WeatherBlok® XT SPECIMEN LABEL 1 PRIMEROS AUXILIOS Cuando llame a un centro de control de envenenamiento, a un médico o cuando acuda en busca de tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. • Llame a un centro de control de envenenamiento, a un médico o al NÚMERO DE EMERGENCIA de inmediato para recibir orientación sobre el tratamiento. • Si la persona puede tragar, dele un vaso con agua para que lo beba a sorbos. • No induzca el vómito a menos que así lo haya especificado el centro de control de envenenamiento o el médico. NÚMERO DE EMERGENCIA Para Asistencia Médica de Emergencia las 24 horas (a Seres Humanos o Animales) o Asistencia en Casos de Emergencia Química (Derrame, Fuga, Incendio o Accidente) Llame al 1-800-888-8372 NOTA PARA EL MÉDICO O VETERINARIO Este producto puede reducir la capacidad de coagulación de la sangre y causar hemorragias. En caso de envenenamiento, el tratamiento indicado es la administración intramuscular y oral de vitamina K1 , como en el caso de envenenamiento por sobredosis de dihidróxido de cumarina. En el caso de seres humanos, la vitamina K1 sirve como antídoto a dosis de 10-20 Mg (no Mg/Kg). En el caso de animales, la vitamina K1 sirve como antídoto a dosis de 2-5 Mg/Kg. Quizá sea necesario administrar dosis repetidas hasta por 2 semanas (en base al monitoreo del tiempo de protrombina). En casos severos, tal vez se necesiten transfusiones de sangre. En caso de ingestión Raticida Hecho con raticida Talon ® Anticoagulante de segunda generación Mata ratas de alcantarilla y ratones caseros resistentes a warfarina Los roedores pueden consumir una dosis letal de una sola vez y los primeros roedores muertos aparecerán de cuatro a cinco días después de comenzar el tratamiento. Ingrediente Activo: Brodifacum 3-[3-(4 -bromo-[1,1 -bifenil]-4-il)-1,2,3,4tetrahidro-1-naftalenil]-4-hidroxi-2H-1benzopiran-2-ona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.005% Otros ingredientes:1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99.995% Total: 1 Contiene benzoato de denatonio marca Bitrex® 100.000% MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PRECAUCIÓN Consulte las medidas de precaución adicionales e instrucciones de uso en la etiqueta. Reg. EPA No. 100-1055 Est. EPA 61282-WI-1 Producto del Reino Unido Formulado en EE.UU. SCP 1055A-L3B 0203 11 libras (bloques de 20 g) Peso Neto MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Riesgos para Seres Humanos y Animales Domésticos PRECAUCIÓN Puede ser dañino o fatal en caso de ingestión. Manténgase fuera del alcance de seres humanos, animales domésticos y mascotas. Lávese las manos después de utilizar el cebo. SI ALGÚN ANIMAL O MASCOTA SE COME EL CEBO, LLAME DE INMEDIATO AL VETERINARIO. Riesgos Ambientales Este producto es tóxico para los peces, aves y fauna silvestre. Puede representar un riesgo secundario para las aves de rapiña y mamíferos. No se aplique directo al agua o en áreas en donde haya agua superficial, ni en áreas de litorales bajo la marca de marea alta media. CONDICIONES DE VENTA Y RESTRICCIÓN DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD NOTIFICACIÓN: Lea todas las Instrucciones de Uso, Condiciones de Venta y Restricción de Garantía y Responsabilidad antes de adquirir o utilizar este producto. Si los términos no son aceptables, devuelva de inmediato el producto, sin abrirlo y el precio de compra se le rembolsará. Syngenta garantiza que este producto cumple con la descripción química que aparece en su etiqueta y que es razonablemente adecuado para los propósitos establecidos bajo las Instrucciones de Uso, siempre que se utilice de conformidad con las instrucciones y bajo condiciones normales de uso. Esta garantía no cubre el uso del producto que no sea de conformidad con las instrucciones de la etiqueta o bajo condiciones anormales o bajo condiciones que no sean razonablemente predecibles y estén más allá del control del Vendedor o SYNGENTA y el Comprador y el Usuario asumen el riesgo por tales usos. SYNGENTA NO OTORGA GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO NI NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, EXCEPTO POR LO ESTIPULADO EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. WeatherBlok® XT SPECIMEN LABEL Syngenta o el Vendedor no serán, bajo ninguna circunstancia, responsables por cualesquiera daños accidentales, consecuentes o especiales que sean resultado del uso o manejo de este producto. EL RECURSO EXCLUSIVO DEL USUARIO O COMPRADOR Y LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE SYNGENTA Y DEL VENDEDOR POR TODOS Y CADA UNO DE LOS RECLAMOS, PÉRDIDAS, LESIONES O DAÑOS (INCLUYENDO RECLAMOS BASADOS EN INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD PRECISA U OTROS) QUE RESULTEN DEL USO O MANEJO DE ESTE PRODUCTO, SERÁ EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO O, A ELECCIÓN DE SYNGENTA O VENDEDOR, EL CAMBIO DEL PRODUCTO. Syngenta y el Vendedor ofrecen este producto y el Comprador y el Usuario lo aceptan sujeto a las Condiciones de Venta y Restricción de Garantía y Responsabilidad anteriores, que solamente se podrán modificar mediante convenio escrito firmado por un representante debidamente autorizado de Syngenta. INSTRUCCIONES DE USO El uso de este producto de manera inconsistente con su etiqueta constituye una violación a la Ley Federal. LEA ESTA ETIQUETA: Lea en su totalidad esta etiqueta y siga todas las instrucciones de uso y medidas de precaución. IMPORTANTE: No exponga al contacto con raticidas a niños, mascotas o animales que no sean el objetivo de la aplicación. Para ayudar a la prevención de accidentes: 1. Almacene el producto que no esté utilizando en un lugar que esté fuera del alcance de niños y mascotas. 2. Aplique los cebos en lugares que estén fuera del alcance de los niños, mascotas, animales domésticos y fauna silvestre que no sea el objetivo de la aplicación o bien, en estaciones de cebos a prueba de manipulación. Estas estaciones de cebos deben ser resistentes a la destrucción por parte de perros y niños menores de 6 años y se tienen que utilizar de tal forma que dichos menores no puedan alcanzar los compartimentos de la estación y coger los cebos. Si al levantar las estaciones de cebos, el cebo se sale de la estación, las unidades se tendrán que fijar o de alguna otra manera inmovilizar. En áreas en donde hay presencia de ungulados, mapaches, osos u otros animales potencialmente destructores, se necesitarán estaciones de cebos incluso más resistentes, al igual que en áreas susceptibles al vandalismo. 3. Deseche el envase del producto al igual que los cebos sin utilizar, echados a perder o no consumidos, tal y como se especifica en esta etiqueta. Restricciones de Uso Para el control de ratas de alcantarilla, ratas de los tejados y ratones caseros dentro y alrededor de casas, edificios industriales, comerciales, agrícolas y públicos, así como estructuras similares construidas por el hombre. WeatherBlok XT también se puede utilizar en vehículos de transporte (barcos, trenes, aeronaves), así como en y alrededor de los correspondientes puertos o edificios terminales. Este producto se puede utilizar también en pasajes y alcantarillas. No coloque los cebos en áreas en donde exista la posibilidad de contaminar alimentos o superficies que estén en contacto directo con los alimentos. No esparza abiertamente los cebos. Cuando este producto se utiliza en instalaciones inspeccionadas por la Secretaría de Agricultura de Estados Unidos (USDA), se deberá aplicar en estaciones de cebos a prueba de manipulación. Seleccionar las áreas a ser tratadas Determine las áreas en donde hay mayor posibilidad de que las ratas y/o ratones encuentren y se coman el cebo. Por lo general, estas áreas son a lo largo de muros, a través de orificios roídos, en o cerca de las madrigueras, en rincones y lugares escondidos, entre pisos y paredes o bien, en lugares donde se han observado roedores o sus rastros. Retire lo más posible las alternativas de alimento. INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN Ratas de alcantarilla y Ratas de los Tejados Aplique 5-22 (20 g) de WeatherBloks (por lo general a intervalos de 15-30 pies) por ubicación. Mantenga un suministro ininterrumpido de cebos frescos durante 10 días o hasta que desaparezcan los indicios de roedores activos. 2 Para uso en alcantarillas, fije firmemente un extremo de cable al producto WeatherBlok y el otro extremo a una estructura fija como el último escalón de la escalerilla del registro o a la reja de la alcantarilla, con una longitud de cable apenas suficiente para que el bloque permanezca sobre la plataforma del registro. Si no se cuenta con plataforma en el registro, suspenda el bloque algunas pulgadas sobre la línea de agua alta o coloque el producto WeatherBlok sobre un tablero apoyado en los escalones opuestos de la escalerilla. Fijar el producto WeatherBlok de esta manera evitará que las ratas o el agua lo muevan. Mantenga un suministro ininterrumpido de cebos frescos durante 10 días, mínimo, o hasta que desaparezcan los indicios de roedores activos. Ratones caseros Utilice 1 bloque de cebo por ubicación. Aplique a intervalos de 8-12 pies. Quizá necesite colocar dos bloques en puntos con demasiados ratones. Mantenga un suministro ininterrumpido de cebos frescos durante 15 días o hasta que desaparezcan los indicios de ratones activos. Ratas y ratones Cambie los cebos contaminados o echados a perder de inmediato. Recoja y deseche todos los animales muertos (cuando vaya a terminar el tratamiento con cebos) y los cebos no consumidos de conformidad con el párrafo ‘‘Desecho’’). Para evitar re-infestaciones, evite hasta donde le sea posible los alimentos, agua y fondeaderos. En caso de re-infestación, repita el tratamiento. Cuando exista una fuente continua de infestación, coloque o conserve las estaciones y vuélvalas a llenar con cebos nuevos o reponga la dosis según sea necesario. ALMACENAMIENTO Y DESECHO No contamine el agua, alimentos o forrajes con las operaciones de almacenamiento o desecho. Almacenamiento Almacene únicamente en su envase original y en un lugar seco, fuera del alcance de niños y mascotas. Desecho del plaguicida Deseche el agua derivada del uso de este producto en un establecimiento aprobado para desecho de residuos o llame a la agencia de residuos sólidos de su localidad para conocer las instrucciones alternas de desecho. Nunca deseche el producto que no haya utilizado en ningún sistema de drenaje interior o exterior. Envase del plaguicida Envase exterior del cebo: No vuelva a utilizar el envase vacío, a menos que sea para guardar WeatherBlok XT adicionales. Deseche en un relleno sanitario o mediante cualquier otro procedimiento autorizado por las autoridades estatales y locales. WeatherBlok® , Talon® y el logotipo de Syngenta son marcas comerciales registradas de una Compañía del Grupo Syngenta. Bitrex® es una marca comercial registrada de Macfarlan Smith Ltd., Edimburgo, Escocia. © 2003 Syngenta Para no emergencias, (por ejemplo, información actual sobre productos), llame a Syngenta Crop Protection al 1-800-334-9481 Syngenta Crop Protection, Inc. Greensboro, North Carolina 27409 www.syngenta-us.com SCP 1055A-L3B 0203 ID del producto 75998