Raticida MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Anuncio
WeatherBlok® XT
SPECIMEN LABEL
1
PRIMEROS AUXILIOS
Cuando llame a un centro de control de envenenamiento, a un
médico o cuando acuda en busca de tratamiento, tenga a la mano el
envase o la etiqueta del producto.
• Llame a un centro de control de
envenenamiento, a un médico o al
NÚMERO DE EMERGENCIA de inmediato
para recibir orientación sobre el tratamiento.
• Si la persona puede tragar, dele un vaso con
agua para que lo beba a sorbos.
• No induzca el vómito a menos que así lo
haya especificado el centro de control de
envenenamiento o el médico.
NÚMERO DE EMERGENCIA
Para Asistencia Médica de Emergencia las
24 horas (a Seres Humanos o Animales)
o Asistencia en Casos de Emergencia Química
(Derrame, Fuga, Incendio o Accidente)
Llame al
1-800-888-8372
NOTA PARA EL MÉDICO O VETERINARIO
Este producto puede reducir la capacidad de coagulación de
la sangre y causar hemorragias. En caso de envenenamiento, el
tratamiento indicado es la administración intramuscular y oral de
vitamina K1 , como en el caso de envenenamiento por sobredosis de
dihidróxido de cumarina. En el caso de seres humanos, la vitamina
K1 sirve como antídoto a dosis de 10-20 Mg (no Mg/Kg). En el
caso de animales, la vitamina K1 sirve como antídoto a dosis de 2-5
Mg/Kg. Quizá sea necesario administrar dosis repetidas hasta por 2
semanas (en base al monitoreo del tiempo de protrombina). En
casos severos, tal vez se necesiten transfusiones de sangre.
En caso de
ingestión
Raticida
Hecho con raticida Talon ®
Anticoagulante de segunda generación
Mata ratas de alcantarilla y ratones caseros resistentes a
warfarina
Los roedores pueden consumir una dosis letal de una sola vez
y los primeros roedores muertos aparecerán de cuatro a cinco
días después de comenzar el tratamiento.
Ingrediente Activo:
Brodifacum
3-[3-(4 -bromo-[1,1 -bifenil]-4-il)-1,2,3,4tetrahidro-1-naftalenil]-4-hidroxi-2H-1benzopiran-2-ona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.005%
Otros ingredientes:1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99.995%
Total:
1
Contiene benzoato de denatonio marca Bitrex®
100.000%
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS
PRECAUCIÓN
Consulte las medidas de precaución adicionales e instrucciones de uso en la etiqueta.
Reg. EPA No. 100-1055
Est. EPA 61282-WI-1
Producto del Reino Unido
Formulado en EE.UU.
SCP 1055A-L3B 0203
11 libras (bloques de 20 g)
Peso Neto
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
Riesgos para Seres Humanos y Animales Domésticos
PRECAUCIÓN
Puede ser dañino o fatal en caso de ingestión. Manténgase
fuera del alcance de seres humanos, animales domésticos y
mascotas. Lávese las manos después de utilizar el cebo.
SI ALGÚN ANIMAL O MASCOTA SE COME EL CEBO, LLAME
DE INMEDIATO AL VETERINARIO.
Riesgos Ambientales
Este producto es tóxico para los peces, aves y fauna silvestre.
Puede representar un riesgo secundario para las aves de rapiña
y mamíferos. No se aplique directo al agua o en áreas en donde
haya agua superficial, ni en áreas de litorales bajo la marca de
marea alta media.
CONDICIONES DE VENTA Y RESTRICCIÓN DE
GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD
NOTIFICACIÓN: Lea todas las Instrucciones de Uso, Condiciones de Venta y Restricción de Garantía y Responsabilidad
antes de adquirir o utilizar este producto. Si los términos no
son aceptables, devuelva de inmediato el producto, sin abrirlo
y el precio de compra se le rembolsará.
Syngenta garantiza que este producto cumple con la descripción
química que aparece en su etiqueta y que es razonablemente
adecuado para los propósitos establecidos bajo las Instrucciones
de Uso, siempre que se utilice de conformidad con las instrucciones y bajo condiciones normales de uso. Esta garantía no
cubre el uso del producto que no sea de conformidad con las instrucciones de la etiqueta o bajo condiciones anormales o bajo
condiciones que no sean razonablemente predecibles y estén
más allá del control del Vendedor o SYNGENTA y el Comprador y el Usuario asumen el riesgo por tales usos. SYNGENTA
NO OTORGA GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO NI NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, EXCEPTO POR
LO ESTIPULADO EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES.
WeatherBlok® XT
SPECIMEN LABEL
Syngenta o el Vendedor no serán, bajo ninguna circunstancia, responsables por cualesquiera daños accidentales, consecuentes o especiales que sean resultado del uso o manejo
de este producto. EL RECURSO EXCLUSIVO DEL USUARIO
O COMPRADOR Y LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE
SYNGENTA Y DEL VENDEDOR POR TODOS Y CADA UNO
DE LOS RECLAMOS, PÉRDIDAS, LESIONES O DAÑOS (INCLUYENDO RECLAMOS BASADOS EN INCUMPLIMIENTO
DE GARANTÍA, CONTRATO, NEGLIGENCIA, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD PRECISA U OTROS) QUE RESULTEN DEL
USO O MANEJO DE ESTE PRODUCTO, SERÁ EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO O,
A ELECCIÓN DE SYNGENTA O VENDEDOR, EL CAMBIO
DEL PRODUCTO.
Syngenta y el Vendedor ofrecen este producto y el Comprador
y el Usuario lo aceptan sujeto a las Condiciones de Venta y
Restricción de Garantía y Responsabilidad anteriores, que solamente se podrán modificar mediante convenio escrito firmado
por un representante debidamente autorizado de Syngenta.
INSTRUCCIONES DE USO
El uso de este producto de manera inconsistente con su
etiqueta constituye una violación a la Ley Federal.
LEA ESTA ETIQUETA: Lea en su totalidad esta etiqueta y siga
todas las instrucciones de uso y medidas de precaución.
IMPORTANTE: No exponga al contacto con raticidas a niños,
mascotas o animales que no sean el objetivo de la aplicación.
Para ayudar a la prevención de accidentes:
1. Almacene el producto que no esté utilizando en un lugar que
esté fuera del alcance de niños y mascotas.
2. Aplique los cebos en lugares que estén fuera del alcance de
los niños, mascotas, animales domésticos y fauna silvestre
que no sea el objetivo de la aplicación o bien, en estaciones de
cebos a prueba de manipulación. Estas estaciones de cebos
deben ser resistentes a la destrucción por parte de perros y
niños menores de 6 años y se tienen que utilizar de tal forma
que dichos menores no puedan alcanzar los compartimentos
de la estación y coger los cebos. Si al levantar las estaciones
de cebos, el cebo se sale de la estación, las unidades se
tendrán que fijar o de alguna otra manera inmovilizar. En
áreas en donde hay presencia de ungulados, mapaches, osos
u otros animales potencialmente destructores, se necesitarán
estaciones de cebos incluso más resistentes, al igual que en
áreas susceptibles al vandalismo.
3. Deseche el envase del producto al igual que los cebos sin
utilizar, echados a perder o no consumidos, tal y como se
especifica en esta etiqueta.
Restricciones de Uso
Para el control de ratas de alcantarilla, ratas de los tejados y
ratones caseros dentro y alrededor de casas, edificios industriales, comerciales, agrícolas y públicos, así como estructuras
similares construidas por el hombre. WeatherBlok XT también
se puede utilizar en vehículos de transporte (barcos, trenes,
aeronaves), así como en y alrededor de los correspondientes
puertos o edificios terminales. Este producto se puede utilizar
también en pasajes y alcantarillas. No coloque los cebos en
áreas en donde exista la posibilidad de contaminar alimentos o
superficies que estén en contacto directo con los alimentos. No
esparza abiertamente los cebos. Cuando este producto se utiliza
en instalaciones inspeccionadas por la Secretaría de Agricultura
de Estados Unidos (USDA), se deberá aplicar en estaciones de
cebos a prueba de manipulación.
Seleccionar las áreas a ser tratadas
Determine las áreas en donde hay mayor posibilidad de que las
ratas y/o ratones encuentren y se coman el cebo. Por lo general,
estas áreas son a lo largo de muros, a través de orificios roídos,
en o cerca de las madrigueras, en rincones y lugares escondidos,
entre pisos y paredes o bien, en lugares donde se han observado
roedores o sus rastros. Retire lo más posible las alternativas de
alimento.
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
Ratas de alcantarilla y Ratas de los Tejados
Aplique 5-22 (20 g) de WeatherBloks (por lo general a intervalos de 15-30 pies) por ubicación. Mantenga un suministro
ininterrumpido de cebos frescos durante 10 días o hasta que
desaparezcan los indicios de roedores activos.
2
Para uso en alcantarillas, fije firmemente un extremo de cable
al producto WeatherBlok y el otro extremo a una estructura fija
como el último escalón de la escalerilla del registro o a la reja de
la alcantarilla, con una longitud de cable apenas suficiente para
que el bloque permanezca sobre la plataforma del registro. Si
no se cuenta con plataforma en el registro, suspenda el bloque
algunas pulgadas sobre la línea de agua alta o coloque el producto WeatherBlok sobre un tablero apoyado en los escalones
opuestos de la escalerilla. Fijar el producto WeatherBlok de esta
manera evitará que las ratas o el agua lo muevan. Mantenga
un suministro ininterrumpido de cebos frescos durante 10 días,
mínimo, o hasta que desaparezcan los indicios de roedores activos.
Ratones caseros
Utilice 1 bloque de cebo por ubicación. Aplique a intervalos de
8-12 pies. Quizá necesite colocar dos bloques en puntos con
demasiados ratones. Mantenga un suministro ininterrumpido de
cebos frescos durante 15 días o hasta que desaparezcan los
indicios de ratones activos.
Ratas y ratones
Cambie los cebos contaminados o echados a perder de inmediato. Recoja y deseche todos los animales muertos (cuando
vaya a terminar el tratamiento con cebos) y los cebos no consumidos de conformidad con el párrafo ‘‘Desecho’’). Para evitar
re-infestaciones, evite hasta donde le sea posible los alimentos, agua y fondeaderos. En caso de re-infestación, repita el
tratamiento. Cuando exista una fuente continua de infestación,
coloque o conserve las estaciones y vuélvalas a llenar con cebos
nuevos o reponga la dosis según sea necesario.
ALMACENAMIENTO Y DESECHO
No contamine el agua, alimentos o forrajes con las operaciones
de almacenamiento o desecho.
Almacenamiento
Almacene únicamente en su envase original y en un lugar seco,
fuera del alcance de niños y mascotas.
Desecho del plaguicida
Deseche el agua derivada del uso de este producto en un establecimiento aprobado para desecho de residuos o llame a la
agencia de residuos sólidos de su localidad para conocer las
instrucciones alternas de desecho. Nunca deseche el producto
que no haya utilizado en ningún sistema de drenaje interior o
exterior.
Envase del plaguicida
Envase exterior del cebo: No vuelva a utilizar el envase vacío,
a menos que sea para guardar WeatherBlok XT adicionales.
Deseche en un relleno sanitario o mediante cualquier otro procedimiento autorizado por las autoridades estatales y locales.
WeatherBlok® , Talon® y el logotipo de Syngenta son marcas
comerciales registradas de una Compañía del Grupo Syngenta.
Bitrex® es una marca comercial registrada de Macfarlan Smith
Ltd., Edimburgo, Escocia.
© 2003 Syngenta
Para no emergencias, (por ejemplo,
información actual sobre productos), llame a
Syngenta Crop Protection al 1-800-334-9481
Syngenta Crop Protection, Inc.
Greensboro, North Carolina 27409
www.syngenta-us.com
SCP 1055A-L3B 0203
ID del producto 75998
Descargar