Menu septiembre 2016

Anuncio
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES
VIERNES
Leche con nesquik y zumo con galletas variadas / Chocolate milk, juice and biscuits
Leche con nesquik y zumo con cereales / Chocolate milk, juice and cereal
Leche con nesquik y zumo con tostadas, mantequilla y mermelada o aceite / Chocolate milk, juice, toast with butter and jam or olive oil Leche con nesquik y zumo con pan de leche con embutido / Chocolate milk, juice and bread with salami
Leche con nesquik y zumo con galletas variadas / Chocolate milk, juice and cookies
Leche, zumo y cereales / Milk, juice and cereal
Leche, pieza de fruta y galletas / Milk, fruit and cookies
Leche, zumo y tostadas con mantequilla y mermelada / Milk, juice, and toast with butter and jam
Leche, pieza de fruta y magdalenas / Milk, fruit and muffins
Leche, zumo y pan de leche con jamón / Milk, juice and bread with ham
Zumo, sandwich de pavo y pieza de fruta / Juice, turkey sandwich and fruit
Leche, montado de jamón york y pieza de fruta / milk, ham finger sandwich andr fruit
Zumo, sandwich de chorizo y pieza de fruta / Juice, chorizo sandwich and fruit
Leche, montado de queso y pieza de fruta / milk, cheese finger sandwich and fruit
Batido, sandwich de salchichón y pieza de fruta / Milkshake, sausage sandwich and fruit
9
September
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green
beans with ham
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger
with french fries
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Lacón a la gallega / Galician –style
cooked ham
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french
fries
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
19
20
21
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled
hake with vegetables
Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce
Puré de calabacín / Zucchini puree
15
Paella valenciana / Valencian style
paella
Postre lácteo y pan / Dairy
dessert and bread
Judías blancas / Haricot stew
8
14
Fruta, leche y pan / Fruit, milk
and bread
Arroz tres delicias / Chinese syle rice
JUEVES
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
Puré de espinacas /Spinach puree
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
16
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled
swordfish with potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted
chicken with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
23
Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with
mushrooms
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
28
29
30
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs
with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with
tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony
chops
Salmón al horno / Baked salmon
Croquetas caseras / Homemade
croquettes
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Puré de calabacín / Zucchini
puree
Fruta, leche y pan / Fruit, milk
and bread
Guisantes con jamón / Peas with
ham
Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat
September
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
9
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES
7
8
Tortilla francesa / Egg omelette
Lacón a la gallega / Grilled ham
Arroz con blanco/ White rice
Puré de calabacín / Zucchini puree
Yogur y pan / Yoghurt, bread VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo a la plancha / Grilled chicken fillet
Fruta y pan / Fruit, and bread
9
September
Fruta y pan / Fruit, and bread
12
Patatas hervidas con aceite de oliva / Boiled potatoes with olive oil
Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet
13
Puré de patata y zanahoria / Potato and carrot puree
Pescado a la plancha / Grilled fish
14
Arroz con blanco/ White rice
Lacón a la gallega / Grilled ham
Fruta y pan / Fruit, and bread
Yogur y pan / Yoghurt, bread 16
Tortilla francesa / Egg omelette
Pescado a la plancha / Grilled fish
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta y pan / Fruit, and bread
19
15
20
21
Pescado a la plancha / Grilled fish
Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet
Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta y pan / Fruit, and bread
Yogur y pan / Yoghurt, bread 26
27
28
29
Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet
Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet
Lacón a la gallega / Grilled ham
Fruta y pan / Fruit, and bread
Yogur y pan / Yoghurt, bread Arroz con blanco/ White rice
Jamón York / Ham
Fruta y pan / Fruit, and bread
Puré de calabacín / Zucchini puree
Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Patatas hervidas con aceite de oliva / Boiled potatoes with olive oil
Fruta y pan / Fruit, and bread
Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta
Fruta y pan / Fruit, and bread
22
23
Tortilla francesa / Egg omelette
Pescado a la plancha / Grilled fish
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Arroz con blanco/ White rice
Pescado a la plancha / Grilled fish
Yogur y pan / Yoghurt, bread Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta
Fruta y pan / Fruit, and bread
30
Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta
Tortilla francesa / Egg Omelette
Fruta y pan / Fruit, and bread
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
8
Espárragos con mayonesa/ Asparagus with mayo
Ensalada completa / Full salad
Brócoli rehogado / Sauteed broccoli
Hamburguesa de ternera con patatas fritas / Burger with french fries
Pescado / Fish
Yogur y pan / Yoghurt, bread 13
Puré de puerros / Leeks puree
Sopa / Soup
Filete de ternera con guarnición de verduras / Grilled steal with vegetables
Chuletas de pavo / Turkey chops VIERNES
7
Pollo frito salteado con verduras/ stir fried chicken with vegetables
12
JUEVES
14
Lombarda con piñones y pasas/ Lombardy with pine nuts and rainsins Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Pescado / Fish
19
20
Guisantes con jamón / Peas with ham
Puré de espinacas / Spinach puree
Albóndigas de ternera con patatas dado / Meatballs with potatoes
Tortilla de patata con pimientos verdes / 9
Yogur y pan / Yoghurt, bread 9
September
Yogur y pan / Yoghurt, bread 15
Arroz tres delicias / Chynese style rice
Cinta de lomo / Pork
16
Parrilla de verduras / Grilled vegetables Huevos rellenos / Stuffed eggs Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Yogur y pan / Yoghurt, bread 21
22
23
Sopa de cocido / Soup
Acelgas rehogadas/ Sauteed chards
Pescado / Fish
Chuletas de cerdo / Pork chops
Hamburguesa de pollo con patatas y ensalada / Chicken burguer with potato and salad.
Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Yogur y pan / Yoghurt, bread 28
29
30
Muslitos de pollo en salsa / Chicken drumsticks in sauce
Pescado / Fish
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
Huevos fritos con pisto y patatas fritas / Fried eggs with vegetables in sauce and french fries Yogur y pan / Yoghurt, bread Parrilla de verduras / Vegetables grill
Canelones de atún / Tuna cannelloni
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Gazpacho / Tomato soup
Filete de ternera / Grilled steak veal
Yogur y pan / Yoghurt, bread Alcachofas con jamón/ Sauteed arichokes with ham
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Brócoli rehogado / Sauteed broccoli
Yogur y pan / Yoghurt, bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
5
MARTES
6
MIÉRCOLES
JUEVES
VIERNES
1
2
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 7
8
Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
9
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 12
13
14
15
16
Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken
Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 19
20
21
Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish
Yogur y pan / Yoghurt, bread 22
23
Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish
Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 28
29
30
Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 27
Puré de verduras con ternera / Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with steak
Vegetable puree with chicken
Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread September
Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken
Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak
26
9
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
JUEVES
1
Puré de frutas variadas / Fruit puree
Sandwich de jamón york / Ham
sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
5
6
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Puré de frutas variadas / Fruit puree
Montado de pavo / Turkey
finger sandwich
Pan de leche con queso de untar / Sweet bread with spreadable cheese
Natillas / Pudding
Fruta del tiempo / Fruit
7
Puré de frutas variadas / Fruit
puree Montado de mortadela /Mortadella
finger sandwich
8
Puré de frutas variadas / Fruit puree
Montado de cuña de queso / Cheese
finger sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
2
Puré de frutas variadas / Fruit
puree Montado de salchichón / Sausage
finger sandwich
September
Zumo de frutas / Juice
p.m
9
Puré de frutas variadas / Fruit
puree Sandwich de nocilla / Hazelnut
and chocolate sandwich
Leche / Milk
Petit suise / Yogurt
12
13
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Quesitos con membrillo y pan tostado /Cheese with quince ans toast
Pan de leche con paté / Sweet
bread with pate
Montado de chorizo / Chorizo finger sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
Yogur bebido / Liquid yogurt
19
20
21
22
23
Puré de frutas variadas / Fruit puree
Puré de frutas variadas / Fruit
puree Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de cuña de queso / Cheese
finger sandwich
Montado de mortadela /Mortadella
finger sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Montado de pavo / Turkey
finger sandwich
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Pan de leche con queso de untar / Sweet bread with spreadable
cheese
Natillas / Pudding
26
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Quesitos con membrillo y pan tostado / Cheese with quince and toast
Fruta del tiempo / Fruit
14
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
9
VIERNES
15
Puré de frutas variadas / Fruit puree
Sandwich de jamón york / Ham
sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
16
Puré de frutas variadas / Fruit
puree Montado de salchichón / Sausage finger sandwich
Zumo de frutas / Juice
Sandwich de nocilla / Hazelnut
and chocolate sandwich
Leche / Milk
Petit suise / Yogurt
27
28
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Puré de frutas variadas / Fruit
puree
Pan de leche con paté / Sweet
bread with pate
Montado de chorizo / Chorizo finger sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
Yogur bebido / Liquid yogurt
29
Puré de frutas variadas / Fruit puree
Sandwich de jamón york / Ham
sandwich
Fruta del tiempo / Fruit
30
Puré de frutas variadas / Fruit
puree Montado de salchichón / Sausage
finger sandwich
Zumo de frutas / Juice
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy
dessert and bread
Lacón a la gallega / Galician –style
cooked ham
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french
fries
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
19
20
21
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled
hake with vegetables
Filete de ternera a la plancha / Grilled steak meat
Cinta de lomo con pisto / Pork
with vegetables in tomato
sauce
Puré de calabacín / Zucchini puree
15
Paella valenciana / Valencian style
paella
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread
Judías blancas / Haricot stew
8
14
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
Arroz tres delicias / Chinese
syle rice
JUEVES
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
Puré de espinacas /Spinach puree
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy
dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl
shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled
swordfish with potatoes
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted
chicken with french fries
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy
dessert and bread
23
Espaguetis con salsa de tomate / Pasta with tomato sauce
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with
mushrooms
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
26
27
28
29
30
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs
with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with
tomato sauce
Chuletas de sajonia / Saxony
chops
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
Salmón al horno / Baked salmon
Croquetas caseras sin leche/ Lactose and milk protein homemade croquettes
Puré de calabacín / Zucchini
puree
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
Guisantes con jamón / Peas with
ham
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread
Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat
September
16
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
9
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy
dessert and bread
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach
Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
14
Paella valenciana / Valencian style
paella
Lacón a la gallega / Galician –style
cooked ham
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
JUEVES
8
Puré de calabacín / Zucchini puree
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
15
Puré de espinacas /Spinach puree
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled
swordfish with potatoes
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
19
20
21
Cinta de lomo con pisto / Pork
with vegetables in tomato sauce
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled
hake with vegetables
Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk
and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
28
29
30
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs
with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with
tomato sauce
Chuletas de sajonia / Saxony chops
Salmón al horno / Baked salmon
Croquetas caseras / Homemade
croquettes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Puré de calabacín / Zucchini
puree
Fruta, leche y pan / Fruit, milk
and bread
Judías blancas / Haricot stew
Guisantes con jamón / Peas with
ham
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
Patatas guisadas con carne / Potatto stew with meat
September
16
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Arroz tres delicias / Chinese syle
rice
9
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted
chicken with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
23
Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with
mushrooms
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Filete de ternera a la plancha / Grilled steak veal
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
14
Paella valenciana / Valencian style
paella
Lacón a la gallega / Galician –style
cooked ham
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
19
20
21
Cinta de lomo con pisto / Pork
with vegetables in tomato sauce
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled
hake with vegetables
Filete de ternera a la plancha / Grilled steak meat
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Arroz con salsa de tomate / White rice with tomato sauce
Judías blancas / Haricot stew
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
JUEVES
8
Puré de calabacín / Zucchini puree
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
15
Puré de espinacas /Spinach puree
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
16
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted
chicken with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
23
Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms
Fruta, leche y pan / Fruit, milk
and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
28
29
30
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs
with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with
tomato sauce
Chuletas de sajonia / Saxony chops
Salmón al horno / Baked salmon
Croquetas caseras sin huevo / Egg
free homemade croquettes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Puré de calabacín / Zucchini
puree
Fruta, leche y pan / Fruit, milk
and bread
Guisantes con jamón / Peas with
ham
Postre lácteo y pan / Dairy dessert
and bread
Patatas guisadas con carne / Potato
stew with meat
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Garbanzos a la castellana TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
9
September
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
14
Paella valenciana / Valencian style paella
Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
JUEVES
8
Puré de calabacín / Zucchini puree
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
15
Puré de espinacas /Spinach puree
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
19
20
21
Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables
Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
28
29
30
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce
Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon
Croquetas caseras / Homemade croquettes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Puré de calabacín / Zucchini puree
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Judías blancas / Haricot stew
Guisantes con jamón / Peas with ham
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat
September
16
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Arroz tres delicias / Chinese syle rice
9
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
23
Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Garbanzos a la castellana TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
JUEVES
8
Puré de calabacín / Zucchini puree
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
12
13
14
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
19
20
21
Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables
Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
28
29
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce
Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Arroz con salsa de tomate / Rice with tomato sauce
Arroz tres delicias / Chinese syle rice
Puré de calabacín / Zucchini puree
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Puré de calabacín / Zucchini puree
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Paella valenciana / Valencian style paella
Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat
Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat
15
Puré de espinacas /Spinach puree
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
9
September
16
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
23
Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
30
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Croquetas caseras / Homemade croquettes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Tortilla francesa / Egg omelette
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
19
Arroz tres delicias / Chinese syle rice
Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
20
Judías blancas / Haricot stew
Tortilla francesa / Egg omelette
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
14
Paella valenciana / Valencian style paella
Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
21
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
JUEVES
8
Puré de calabacín / Zucchini puree
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
15
Puré de espinacas /Spinach puree
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Empanadillas de carne / Meat pasty
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
23
Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries
Chuletas de sajonia / Saxony chops Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
26
27
28
29
30
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice
Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce
Chuletas de sajonia / Saxony chops Tortilla francesa / Egg omelette
Croquetas caseras / Homemade croquettes
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Puré de calabacín / Zucchini puree
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
Guisantes con jamón / Peas with ham
Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread
Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
September
16
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
9
Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach
Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread
TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
LUNES
MARTES
MIÉRCOLES
7
Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Tortilla francesa / Egg omelette
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
12
Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham
13
Lentejas guisadas / Lentil stew
Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables
Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries
14
Paella valenciana / Valencian style paella
Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
19
20
21
Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce
Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables
Filete de ternera a la plancha / Grilled steak meat
Arroz tres delicias / Chinese syle rice
Judías blancas / Haricot stew
Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
26
27
28
Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice
Pollo al chilindrón / Puré de calabacín / Zucchini puree
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
Guisantes con jamón / Peas with ham
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
Patatas guisadas con carne / Chuletas de sajonia / Saxony chops Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
JUEVES
8
Puré de calabacín / Zucchini puree
Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
15
Puré de espinacas /Spinach puree
Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
22
Puré de calabaza / Pumpkin puree
Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
VIERNES
9
Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta
Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
16
Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo
Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
23
Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti
Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
29
30
Salmón al horno / Baked salmon
Croquetas caseras sin gluten / Gluten free homemade croquettes
Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread
Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread
Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce
Garbanzos a la castellana TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada.
9
September
Descargar