LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES Leche con nesquik y zumo con galletas variadas / Chocolate milk, juice and biscuits Leche con nesquik y zumo con cereales / Chocolate milk, juice and cereal Leche con nesquik y zumo con tostadas, mantequilla y mermelada o aceite / Chocolate milk, juice, toast with butter and jam or olive oil Leche con nesquik y zumo con pan de leche con embutido / Chocolate milk, juice and bread with salami Leche con nesquik y zumo con galletas variadas / Chocolate milk, juice and cookies Leche, zumo y cereales / Milk, juice and cereal Leche, pieza de fruta y galletas / Milk, fruit and cookies Leche, zumo y tostadas con mantequilla y mermelada / Milk, juice, and toast with butter and jam Leche, pieza de fruta y magdalenas / Milk, fruit and muffins Leche, zumo y pan de leche con jamón / Milk, juice and bread with ham Zumo, sandwich de pavo y pieza de fruta / Juice, turkey sandwich and fruit Leche, montado de jamón york y pieza de fruta / milk, ham finger sandwich andr fruit Zumo, sandwich de chorizo y pieza de fruta / Juice, chorizo sandwich and fruit Leche, montado de queso y pieza de fruta / milk, cheese finger sandwich and fruit Batido, sandwich de salchichón y pieza de fruta / Milkshake, sausage sandwich and fruit 9 September LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 19 20 21 Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Puré de calabacín / Zucchini puree 15 Paella valenciana / Valencian style paella Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Judías blancas / Haricot stew 8 14 Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Arroz tres delicias / Chinese syle rice JUEVES Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham Puré de espinacas /Spinach puree Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes 16 Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 23 Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 28 29 30 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon Croquetas caseras / Homemade croquettes Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Guisantes con jamón / Peas with ham Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat September Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 9 Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES 7 8 Tortilla francesa / Egg omelette Lacón a la gallega / Grilled ham Arroz con blanco/ White rice Puré de calabacín / Zucchini puree Yogur y pan / Yoghurt, bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo a la plancha / Grilled chicken fillet Fruta y pan / Fruit, and bread 9 September Fruta y pan / Fruit, and bread 12 Patatas hervidas con aceite de oliva / Boiled potatoes with olive oil Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet 13 Puré de patata y zanahoria / Potato and carrot puree Pescado a la plancha / Grilled fish 14 Arroz con blanco/ White rice Lacón a la gallega / Grilled ham Fruta y pan / Fruit, and bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 16 Tortilla francesa / Egg omelette Pescado a la plancha / Grilled fish Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta y pan / Fruit, and bread 19 15 20 21 Pescado a la plancha / Grilled fish Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta y pan / Fruit, and bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 26 27 28 29 Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet Filete de pollo a la plancha / Grilled chicken fillet Lacón a la gallega / Grilled ham Fruta y pan / Fruit, and bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Arroz con blanco/ White rice Jamón York / Ham Fruta y pan / Fruit, and bread Puré de calabacín / Zucchini puree Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Patatas hervidas con aceite de oliva / Boiled potatoes with olive oil Fruta y pan / Fruit, and bread Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta Fruta y pan / Fruit, and bread 22 23 Tortilla francesa / Egg omelette Pescado a la plancha / Grilled fish Puré de calabaza / Pumpkin puree Arroz con blanco/ White rice Pescado a la plancha / Grilled fish Yogur y pan / Yoghurt, bread Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta Fruta y pan / Fruit, and bread 30 Pasta cocida blanca / Soft boiled pasta Tortilla francesa / Egg Omelette Fruta y pan / Fruit, and bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 8 Espárragos con mayonesa/ Asparagus with mayo Ensalada completa / Full salad Brócoli rehogado / Sauteed broccoli Hamburguesa de ternera con patatas fritas / Burger with french fries Pescado / Fish Yogur y pan / Yoghurt, bread 13 Puré de puerros / Leeks puree Sopa / Soup Filete de ternera con guarnición de verduras / Grilled steal with vegetables Chuletas de pavo / Turkey chops VIERNES 7 Pollo frito salteado con verduras/ stir fried chicken with vegetables 12 JUEVES 14 Lombarda con piñones y pasas/ Lombardy with pine nuts and rainsins Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Pescado / Fish 19 20 Guisantes con jamón / Peas with ham Puré de espinacas / Spinach puree Albóndigas de ternera con patatas dado / Meatballs with potatoes Tortilla de patata con pimientos verdes / 9 Yogur y pan / Yoghurt, bread 9 September Yogur y pan / Yoghurt, bread 15 Arroz tres delicias / Chynese style rice Cinta de lomo / Pork 16 Parrilla de verduras / Grilled vegetables Huevos rellenos / Stuffed eggs Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 21 22 23 Sopa de cocido / Soup Acelgas rehogadas/ Sauteed chards Pescado / Fish Chuletas de cerdo / Pork chops Hamburguesa de pollo con patatas y ensalada / Chicken burguer with potato and salad. Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 28 29 30 Muslitos de pollo en salsa / Chicken drumsticks in sauce Pescado / Fish Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 Huevos fritos con pisto y patatas fritas / Fried eggs with vegetables in sauce and french fries Yogur y pan / Yoghurt, bread Parrilla de verduras / Vegetables grill Canelones de atún / Tuna cannelloni Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Gazpacho / Tomato soup Filete de ternera / Grilled steak veal Yogur y pan / Yoghurt, bread Alcachofas con jamón/ Sauteed arichokes with ham Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Brócoli rehogado / Sauteed broccoli Yogur y pan / Yoghurt, bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES 5 MARTES 6 MIÉRCOLES JUEVES VIERNES 1 2 Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 7 8 Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak 9 Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 12 13 14 15 16 Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 19 20 21 Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish Yogur y pan / Yoghurt, bread 22 23 Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 28 29 30 Puré de verduras con pescado / Vegetable puree with fish Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread 27 Puré de verduras con ternera / Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with steak Vegetable puree with chicken Yogur y pan / Yoghurt, bread Yogur y pan / Yoghurt, bread September Puré de verduras con pollo / Vegetable puree with chicken Puré de verduras con ternera / Vegetable puree with steak 26 9 TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES 1 Puré de frutas variadas / Fruit puree Sandwich de jamón york / Ham sandwich Fruta del tiempo / Fruit 5 6 Puré de frutas variadas / Fruit puree Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de pavo / Turkey finger sandwich Pan de leche con queso de untar / Sweet bread with spreadable cheese Natillas / Pudding Fruta del tiempo / Fruit 7 Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de mortadela /Mortadella finger sandwich 8 Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de cuña de queso / Cheese finger sandwich Fruta del tiempo / Fruit 2 Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de salchichón / Sausage finger sandwich September Zumo de frutas / Juice p.m 9 Puré de frutas variadas / Fruit puree Sandwich de nocilla / Hazelnut and chocolate sandwich Leche / Milk Petit suise / Yogurt 12 13 Puré de frutas variadas / Fruit puree Puré de frutas variadas / Fruit puree Quesitos con membrillo y pan tostado /Cheese with quince ans toast Pan de leche con paté / Sweet bread with pate Montado de chorizo / Chorizo finger sandwich Fruta del tiempo / Fruit Yogur bebido / Liquid yogurt 19 20 21 22 23 Puré de frutas variadas / Fruit puree Puré de frutas variadas / Fruit puree Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de cuña de queso / Cheese finger sandwich Montado de mortadela /Mortadella finger sandwich Fruta del tiempo / Fruit Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de pavo / Turkey finger sandwich Puré de frutas variadas / Fruit puree Pan de leche con queso de untar / Sweet bread with spreadable cheese Natillas / Pudding 26 Puré de frutas variadas / Fruit puree Quesitos con membrillo y pan tostado / Cheese with quince and toast Fruta del tiempo / Fruit 14 Puré de frutas variadas / Fruit puree 9 VIERNES 15 Puré de frutas variadas / Fruit puree Sandwich de jamón york / Ham sandwich Fruta del tiempo / Fruit 16 Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de salchichón / Sausage finger sandwich Zumo de frutas / Juice Sandwich de nocilla / Hazelnut and chocolate sandwich Leche / Milk Petit suise / Yogurt 27 28 Puré de frutas variadas / Fruit puree Puré de frutas variadas / Fruit puree Pan de leche con paté / Sweet bread with pate Montado de chorizo / Chorizo finger sandwich Fruta del tiempo / Fruit Yogur bebido / Liquid yogurt 29 Puré de frutas variadas / Fruit puree Sandwich de jamón york / Ham sandwich Fruta del tiempo / Fruit 30 Puré de frutas variadas / Fruit puree Montado de salchichón / Sausage finger sandwich Zumo de frutas / Juice TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread 19 20 21 Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Filete de ternera a la plancha / Grilled steak meat Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Puré de calabacín / Zucchini puree 15 Paella valenciana / Valencian style paella Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread Judías blancas / Haricot stew 8 14 Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread Arroz tres delicias / Chinese syle rice JUEVES Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham Puré de espinacas /Spinach puree Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread 23 Espaguetis con salsa de tomate / Pasta with tomato sauce Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread 26 27 28 29 30 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread Salmón al horno / Baked salmon Croquetas caseras sin leche/ Lactose and milk protein homemade croquettes Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread Guisantes con jamón / Peas with ham Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat September 16 Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread 9 Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Postre lácteo de soja y pan / Soy dairy dessert and bread Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach Fruta, leche de soja y pan / Fruit, soy milk and bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries 14 Paella valenciana / Valencian style paella Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread JUEVES 8 Puré de calabacín / Zucchini puree Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 15 Puré de espinacas /Spinach puree Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 19 20 21 Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 28 29 30 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon Croquetas caseras / Homemade croquettes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Judías blancas / Haricot stew Guisantes con jamón / Peas with ham Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham Patatas guisadas con carne / Potatto stew with meat September 16 Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Arroz tres delicias / Chinese syle rice 9 Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce 23 Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Filete de ternera a la plancha / Grilled steak veal Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables 14 Paella valenciana / Valencian style paella Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 19 20 21 Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Filete de ternera a la plancha / Grilled steak meat Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Arroz con salsa de tomate / White rice with tomato sauce Judías blancas / Haricot stew Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham JUEVES 8 Puré de calabacín / Zucchini puree Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 15 Puré de espinacas /Spinach puree Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 16 Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 23 Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 28 29 30 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon Croquetas caseras sin huevo / Egg free homemade croquettes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Guisantes con jamón / Peas with ham Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Garbanzos a la castellana TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. 9 September LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries 14 Paella valenciana / Valencian style paella Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread JUEVES 8 Puré de calabacín / Zucchini puree Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 15 Puré de espinacas /Spinach puree Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 19 20 21 Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 28 29 30 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon Croquetas caseras / Homemade croquettes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Judías blancas / Haricot stew Guisantes con jamón / Peas with ham Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat September 16 Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Arroz tres delicias / Chinese syle rice 9 Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce 23 Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Garbanzos a la castellana TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread JUEVES 8 Puré de calabacín / Zucchini puree Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 12 13 14 Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 19 20 21 Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 28 29 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Salmón al horno / Baked salmon Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Arroz con salsa de tomate / Rice with tomato sauce Arroz tres delicias / Chinese syle rice Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Puré de calabacín / Zucchini puree Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Paella valenciana / Valencian style paella Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat 15 Puré de espinacas /Spinach puree Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 9 September 16 Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce 23 Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 30 Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Croquetas caseras / Homemade croquettes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Tortilla francesa / Egg omelette Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 19 Arroz tres delicias / Chinese syle rice Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 20 Judías blancas / Haricot stew Tortilla francesa / Egg omelette Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 14 Paella valenciana / Valencian style paella Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 21 Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham Escalopines de tenera en salsa con patatas dado / Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread JUEVES 8 Puré de calabacín / Zucchini puree Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread 15 Puré de espinacas /Spinach puree Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Empanadillas de carne / Meat pasty Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 23 Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Chuletas de sajonia / Saxony chops Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread 26 27 28 29 30 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Chicken with tomato sauce Chuletas de sajonia / Saxony chops Tortilla francesa / Egg omelette Croquetas caseras / Homemade croquettes Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread Guisantes con jamón / Peas with ham Postre lácteo y pan / Dairy dessert and bread Patatas guisadas con carne / Potato stew with meat Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce September 16 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree 9 Garbanzos a la castellana / Chickpeas with spinach Fruta, leche y pan / Fruit, milk and bread TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. LUNES MARTES MIÉRCOLES 7 Arroz con salchicas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Tortilla francesa / Egg omelette Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread 12 Judías verdes rehogadas con jamón /Lightly fried green beans with ham 13 Lentejas guisadas / Lentil stew Limanda con verduras salteadas / Limanda with grilled vegetables Hamburguesa de pollo con patatas fritas /Chicken burger with french fries 14 Paella valenciana / Valencian style paella Lacón a la gallega / Galician –style cooked ham Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread 19 20 21 Cinta de lomo con pisto / Pork with vegetables in tomato sauce Merluza a la plancha con gurarnición de verduras / Grilled hake with vegetables Filete de ternera a la plancha / Grilled steak meat Arroz tres delicias / Chinese syle rice Judías blancas / Haricot stew Menestra de verduras con jamón / Vegetable medley with ham Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread 26 27 28 Albóndigas de ternera con guarnición de arroz/ Meatballs with rice Pollo al chilindrón / Puré de calabacín / Zucchini puree Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread Guisantes con jamón / Peas with ham Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread Patatas guisadas con carne / Chuletas de sajonia / Saxony chops Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread JUEVES 8 Puré de calabacín / Zucchini puree Cinta de lomo con pimientos verdes / Pork with green peppers Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread 15 Puré de espinacas /Spinach puree Fiete de ternera a la plancha con patatas fritas / Grilled steak with french fries Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread 22 Puré de calabaza / Pumpkin puree Pollo asado con patatas fritas /Roasted chicken with french fries Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread VIERNES 9 Sopa de lluvia/ Soup with pearl shaped pasta Filete de pavo con puré de patata / Turkey with mashed potatoes Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread 16 Macarrones con salsa de tomate y chorizo / Pasta with tomato sauce and chorizo Emperador a la plancha con patatas panaderas / Grilled swordfish with potatoes Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread 23 Espaguetis con salsa carbonara / Carbonara spaghetti Perca al horno con guarnición de champiñones / Perch baked with mushrooms Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread 29 30 Salmón al horno / Baked salmon Croquetas caseras sin gluten / Gluten free homemade croquettes Postre lácteo y pan sin gluten / Dairy dessert and gluten free bread Fruta, leche y pan sin gluten / Fruit, milk and gluten free bread Arroz con salchichas y salsa de tomate / Rice with sausages and tomato sauce Garbanzos a la castellana TODOS LOS ALUMNOS PODRÁN REPETIR LAS VECES QUE DESEEN, DESPUÉS DE HABER COMIDO EL PRIMER Y SEGUNDO PLATO. Es conveniente que los niños vengan bien desayunados al Colegio. El pescado será de las variedades: merluza, pescadilla, salmón, mero… puede variar en función de la disponibilidad de mercado y si es fresco será congelado durante 24-­48 horas a –20 ºC, según la normativa vigente (RD 1420/2006). Los productos lácteos utilizados en el Colegio (leche, yogur, etc.) son de la marca Puleva y Danone. Todos los 2º platos irán acompañados de ensalada. 9 September