Comité d`information et de consultation européen de Nestlé

Anuncio
CENIC
Reunión ad hoc
Reestructuración en Nestlé Rowntree
Ginebra, 10 de octubre del 2006
Declaración sobre resultados
Los delegados de plantas y los funcionarios sindicales que representan a los trabajadores/as
en la división de chocolate y confituras de Nestlé en el RU, Alemania, España, Italia y
República Checa se congregaron en esta oportunidad para celebrar una reunión ad hoc
convocada por la compañía para examinar la reestructuración propuesta del establecimiento
insignia de Nestlé Rowntree en York. La reestructura abarca supresiones de puestos en
gran escala, cambios en los salarios, en las condiciones laborales y en los métodos de
trabajo, el traslado de ciertas líneas de productos a otros establecimientos de Nestlé en el
RU y Europa continental y la cesión de parte del establecimiento manufacturero de York.
El acuerdo del CEE dispone la realización de reuniones ad hoc ante la eventualidad de
traslados transnacionales de la producción.
En la reunión de delegados sindicales, los representantes del RU describieron la serie de
acontecimientos previos al anuncio de la reestructura en York. Nestlé había convocado
varias reuniones informativas para enterar a las organizaciones sindicales acerca de las
dificultades existentes en los negocios de confituras en el RU y plantear propuestas para
ahorrar costos. Los sindicatos habían señalado a la dirección su voluntad de aunar
esfuerzos para lograr ahorros, en particular, su disposición para considerar cambios en la
organización de los turnos y en esquemas flexibles de trabajo. Sin embargo, nada de lo
indicado por la compañía los había preparado para el doble anuncio del 20 de setiembre,
consistente en las propuestas de supresión de puestos y traslados de la producción, así
como el cese unilateral del convenio colectivo.
Los sindicatos señalaron que, en esta etapa, su total prioridad fue la eliminación del aviso de
rescisión y su amenaza de reducir los salarios y las condiciones de trabajo para todos los
empleados/as aún no afectados por la supresión de puestos.
Con respecto a la propuesta de traslados de la producción, los delegados del RU advirtieron
que ellos examinarían los motivos técnicos detrás de cada propuesta y, cuando fuera viable,
presentarían contra-propuestas. En tal sentido, solicitaron a los sindicatos en otros centros
de chocolate de Nestlé que no aceptaran producciones, hasta el momento en que los
sindicatos del RU estuvieran convencidos que sería más eficiente elaborar un producto
determinado en otra parte en función de los costos.
Los delegados de los países asignados para recibir producción –Alemania, España, Italia y
la República Checa– expresaron su apoyo y solidaridad y denunciaron la constante
reestructuración como fuente de la continua inseguridad que experimentan todos los
trabajadores/as de Nestlé. La evaluación comparativa y las presiones ejercidas para cumplir
con los objetivos de eficacia en función de los costos eran una realidad permanente en
todas las fábricas. Nestlé estaba exigiendo – y obteniendo – una mayor flexibilidad mediante
concesiones y ataques contra las conquistas de las negociaciones colectivas. Nestlé puede
pactar con los sindicatos a nivel de cada planta, pero tiene negocios de confituras de
alcance europeo y el desplazamiento de producción a fábricas con capacidad ociosa,
designando los denominados "centros de competencias" para marcas específicas, el
traspaso o la tercerización de actividades "no básicas" (por ej., la elaboración de
CENIC, Ginebra, 10 de octubre del 2006
2
ingredientes, marcas locales) a co-fabricantes, todas estas medidas sugieren la existencia
de un extenso plan de reorganización que nosotros debemos abordar como militantes
sindicales, a fin de servir los intereses de nuestra meta común de proteger a los
trabajadores/as de toda Europa.
Los delegados convinieron respetar los lineamientos del Código de Conducta para los
representantes sindicales del CENIC, en especial en lo que concierne a los traslados de
producción:
Los representantes nacionales de los empleados/as de la planta a la cual la producción está
siendo transferida no acordarán absorber dicha producción hasta que se alcancen acuerdos
en el ámbito nacional que atiendan los intereses de los empleados/as de la planta que
pierde tal producción.
Concretamente, los sindicatos se rehusarán a entablar conversaciones con la gerencia local
acerca de nuevos volúmenes de producción hasta que la producción haya sido liberada por
los sindicatos de York. Se ha programado que los traslados propuestos tendrán lugar en el
año 2007 hasta mediados del 2008. Los sindicatos de York se han comprometido a
mantener informada a la UITA acerca de sus conversaciones con Nestlé, en particular en lo
relativo a las contra–propuestas que podrían plantear y a notificarles cualquier cambio en su
posición respecto a las transferencias específicas.
En la reunión conjunta con la dirección de Nestlé, se anunció que la compañía había
acordado suspender la notificación de rescisión del convenio colectivo que contiene las
disposiciones y condiciones para su personal en York.
La dirección efectuó una breve presentación, con poca información que no hubiera sido ya
dada a conocer a través de los medios de comunicación. Sin embargo, el volumen de los
datos sobre los planes para desarrollar nuevamente el establecimiento impresionó a los
participantes como que estaban recibiendo una promoción de venta de un agente de bienes
raíces.
A pesar de las preguntas concretas de la sala, Nestlé no cumplió con el requisito de informar
a los delegados procedentes de las plantas asignadas para recibir producciones acerca de
los detalles de las transferencias propuestas y de los motivos detrás de las decisiones.
Por otra parte, Nestlé se había negado a incluir representantes de su planta en Sofía
(Bulgaria), también asignada para recibir producción, en esta reunión alegó que el CENIC
cubre solamente a los países de la UE. Sin embargo, los propuestos traslados de
producción tendrían lugar subsiguientemente al ingreso de Bulgaria a la UE el 1º de enero
del 2007, menos de 3 meses desde el día de hoy.
No obstante el anuncio de un gran programa de reestructura en las instalaciones insignia de
Nestlé Rowntree en York; no obstante la noticia de los propuestos traslados de producción a
otros centros manufactureros de chocolate de Nestlé en el RU --Fawdon y Castleford– y en
Europa continental –Hamburgo, Alemania; La Penilla, España; San Sisto, Italia; Zora,
República Checa; Sofía, Bulgaria; no obstante el cierre definitivo, en julio del 2007, de la
planta de Nestlé Rowntree en Elst, Holanda y el traslado de la producción a Zora, República
Checa y a Samara, Rusia; no obstante la anunciada transferencia de producción desde Lviv
(Ucrania) a Zora; a pesar de éstas y otras indicaciones de la existencia de un plan de
reorganización para el conjunto de los negocios de chocolate y confituras en Europa, Nestlé
continúa negando a los sindicatos su derecho a la información y consulta en el ámbito
europeo, prefiriendo pretender que no existen dichos planes a los efectos de continuar
pactando individualmente con los sindicatos y –parafraseando lo dicho por el director
gerente de Nestlé Rowntree – condenar "a muerte mediante mil golpes" no solamente a sus
negocios de confituras, sino a los hombres y mujeres que trabajan para Nestlé en este
sector.
CENIC, Ginebra, 10 de octubre del 2006
3
Participantes
Delegaciones sindicales
York
Hamburgo
La Penilla
San Sisto
Zora
UITA
Nestlé
John Kirk
Brian Golding
Kevin Carruthers
Klaus Hoffmann
Luis Alfonso Gutierrez Perez
Vincenzo Sgalla
Oldrich Turecek
GMB
GMB
Amicus
NGG
UGT
FLAI-CGIL
NOSPPP
Jörg Lindner, Jacqueline Baroncini
Vevey
Nestlé UK
Nestlé ES
Nestlé DE
Nestlé IT
Nestlé CZ
Paul Broeckx
Alfredo Silva
Vasilka Loertscher
Paul Grimwood
Steve Battalia
Matt Stripe
Luis Miguel Garcia Rodriguez
Friedrich Schmidt
Gianluigi Toia
Jiri Vacek
CENIC, Ginebra, 10 de octubre del 2006
Descargar