Entidades del Gobierno Central Umbrales

Anuncio
ANEXO 15-A
LISTA DE JAPÓN
SECCIÓN A: Entidades del Gobierno Central
Umbrales:
100,000 DEG
4,500,000 DEG
450,000 DEG
100,000 DEG
Mercancías
Servicios de construcción
Servicios de arquitectura, ingeniería y otros servicios técnicos
cubiertos por el Capítulo 15 (Contratación Pública)
Otros servicios
Lista de Entidades:
Todas las entidades cubiertas por la Accounts Law (会計法) (Law No. 35 of 1947) como
sigue:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
House of Representatives (衆議院)
House of Councillors (参議院)
Supreme Court (最高裁判所)
Board of Audit (会計検査院)
Cabinet (内閣)
National Personnel Authority (人事院)
Cabinet Office (内閣府)
Reconstruction Agency (復興庁)
Imperial Household Agency (宮内庁)
Japan Fair Trade Commission (公正取引委員会)
National Public Safety Commission (National Police Agency) (国家公安
委員会 (警察庁))
Personal Information Protection Commission (個人情報保護委員会)
Financial Services Agency (金融庁)
Consumer Affairs Agency (消費者庁)
Ministry of Internal Affairs and Communications (総務省)
Ministry of Justice (法務省)
Ministry of Foreign Affairs (外務省)
Ministry of Finance (財務省)
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (文部科
学省)
ANEXO 15-A – JAPÓN –1
20.
21.
22.
23.
24.
25.
Ministry of Health, Labour and Welfare (厚生労働省)
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (農林水産省)
Ministry of Economy, Trade and Industry (経済産業省)
Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (国土交通省)
Ministry of the Environment (環境省)
Ministry of Defense (防衛省)
Notas a la Sección A
Las entidades cubiertas por la Accounts Law incluyen todas sus subdivisiones
internas, órganos independientes y otras organizaciones y oficinas de la rama local
previstas en la National Government Organization Law (国家行政組織法) (Law No.
120 of 1948) y en la Law establishing the Cabinet Office (内閣府設置法) (Law No. 89
of 1999).
ANEXO 15-A – JAPÓN –2
SECCIÓN B: Entidades de Gobierno Subcentral
Umbrales:
200,000 DEG
15,000,000 DEG
1,500,000 DEG
200,000 DEG
Mercancías
Servicios de Construcción
Servicios de arquitectura, ingeniería y otros servicios técnicos
cubiertos por el Capítulo 15 (Contratación Pública)
Otros servicios
Lista de Entidades:
Todos los gobiernos de las prefecturas denominadas “To (都)”, “Do (道)”, ”Fu (府)” y
“Ken (県)”, y todas las ciudades designadas denominadas Shitei-toshi (指定都市)”, son
cubiertas por la Local Autonomy Law (地方自治法) (Law No. 67 of 1947) de la siguiente
forma:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
Hokkaido (北海道)
Aomori-ken (青森県)
Iwate-ken (岩手県)
Miyagi-ken (宮城県)
Akita-ken (秋田県)
Yamagata-ken (山形県)
Fukushima-ken (福島県)
Ibaraki-ken (茨城県)
Tochigi-ken (栃木県)
Gunma-ken (群馬県)
Saitama-ken (埼玉県)
Chiba-ken (千葉県)
Tokyo-to (東京都)
Kanagawa-ken (神奈川県)
Niigata-ken (新潟県)
Toyama-ken (富山県)
Ishikawa-ken (石川県)
Fukui-ken (福井県)
Yamanashi-ken (山梨県)
Nagano-ken (長野県)
Gifu-ken (岐阜県)
Shizuoka-ken (静岡県)
Aichi-ken (愛知県)
Mie-ken (三重県)
Shiga-ken (滋賀県)
ANEXO 15-A – JAPÓN –3
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
Kyoto-fu (京都府)
Osaka-fu (大阪府)
Hyogo-ken (兵庫県)
Nara-ken (奈良県)
Wakayama-ken (和歌山県)
Tottori-ken (鳥取県)
Shimane-ken (島根県)
Okayama-ken (岡山県)
Hiroshima-ken (広島県)
Yamaguchi-ken (山口県)
Tokushima-ken (徳島県)
Kagawa-ken (香川県)
Ehime-ken (愛媛県)
Kochi-ken (高知県)
Fukuoka-ken (福岡県)
Saga-ken (佐賀県)
Nagasaki-ken (長崎県)
Kumamoto-ken (熊本県)
Oita-ken (大分県)
Miyazaki-ken (宮崎県)
Kagoshima-ken (鹿児島県)
Okinawa-ken (沖縄県)
Osaka-shi (大阪市)
Nagoya-shi (名古屋市)
Kyoto-shi (京都市)
Yokohama-shi (横浜市)
Kobe-shi (神戸市)
Kitakyushu-shi (北九州市)
Sapporo-shi (札幌市)
Kawasaki-shi (川崎市)
Fukuoka-shi (福岡市)
Hiroshima-shi (広島市)
Sendai-shi (仙台市)
Chiba-shi (千葉市)
Saitama-shi (さいたま市)
Shizuoka-shi (静岡市)
Sakai-shi (堺市)
Niigata-shi (新潟市)
Hamamatsu-shi (浜松市)
Okayama-shi (岡山市)
Sagamihara-shi (相模原市)
Kumamoto-shi (熊本市)
Notas a la Sección B
ANEXO 15-A – JAPÓN –4
1.
Para Malasia, México, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Vietnam, el Capítulo 15
(Contratación Pública) no se aplicará a las contrataciones realizadas por entidades
listadas en la Sección B.
2.
“To ( 都 )”, “Do ( 道 )”, “Fu ( 府 )”, “Ken ( 県 )” y “Shitei-toshi ( 指定都市 )”
cubiertas por la Local Autonomy Law incluyen todas las subdivisiones internas y oficinas
del ramo de todos sus gobernadores o alcaldes, comités y otras organizaciones previstas
en la Local Autonomy Law.
3.
El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre contratos que las entidades
adjudican para los propósitos de sus actividades diarias con ánimo de lucro las cuales
están expuestas a fuerzas competitivas en los mercados. Esta nota no debe ser utilizada de
manera que se evadan las disposiciones del Capítulo 15 (Contratación Pública).
4.
Las contrataciones relacionadas a la seguridad operacional de transporte no están
cubiertas.
5.
Las contrataciones relacionadas a la producción, transporte o distribución de
electricidad no están cubiertas.
ANEXO 15-A – JAPÓN –5
SECCIÓN C: Otras Entidades
Umbrales:
130,000 DEG
4,500,000 DEG
15,000,000 DEG
4,500,000 DEG
450,000 DEG
130,000 DEG
Mercancías
Servicios de Construcción para Japan Post Holdings
Company Limited ( 日 本 郵 政 株 式 会 社 ), Japan Post
Company Limited (日本郵便株式会社), Japan Post Bank
Company Limited ( 株式会社ゆうちょ銀行 ), Japan Post
Insurance Company Limited (株式会社かんぽ生命保険),
and Management Organization for Postal Savings and
Postal Life Insurance ( 独立行政法人郵便貯金・簡易生
命保険管理機構) en el Grupo A
Servicios de Construcción para todas las otras entidades en
el Grupo A
Servicios de Construcción para entidades en el Grupo B
Servicios de arquitectura, ingeniera y otros servicios
técnicos cubiertos por el Capítulo 15 (Contratación Pública)
Otros servicios
Lista de Entidades:
Grupo A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Agriculture and Livestock Industries Corporation (独立行政法人農畜産
業振興機構)
Central Nippon Expressway Company Limited (中日本高速道路株式会
社)
Development Bank of Japan Inc. (株式会社日本政策投資銀行)
East Nippon Expressway Company Limited (東日本高速道路株式会社)
Environmental Restoration and Conservation Agency (独立行政法人環
境再生保全機構)
Farmers' Pension Fund (独立行政法人農業者年金基金)
Fund for the Promotion and Development of the Amami Islands (独立行
政法人奄美群島振興開発基金)
Government Pension Investment Fund (年金積立金管理運用独立行政
法人)
Hanshin Expressway Company Limited (阪神高速道路株式会社)
Health Insurance Claims Review & Reimbursement Services (社会保険
診療報酬支払基金)
Honshu-Shikoku Bridge Expressway Company Limited (本州四国連絡
高速道路株式会社)
ANEXO 15-A – JAPÓN –6
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
Japan Alcohol Corporation (日本アルコール産業株式会社)
Japan Arts Council (独立行政法人日本芸術文化振興会)
Japan Atomic Energy Agency (国立研究開発法人日本原子力研究開発
機構) (Note 2(c))
Japan Bank for International Cooperation (株式会社国際協力銀行)
Japan Environmental Storage & Safety Corporation (中間貯蔵・環境
安全事業株式会社)
Japan Expressway Holding and Debt Repayment Agency (独立行政法人
日本高速道路保有・債務返済機構)
Japan External Trade Organization (独立行政法人日本貿易振興機構)
Japan Finance Corporation (株式会社日本政策金融公庫)
Japan Finance Organization for Municipalities (地方公共団体金融機
構)
Japan Foundation, The (独立行政法人国際交流基金)
Japan Housing Finance Agency (独立行政法人住宅金融支援機構)
Japan Institute for Labour Policy and Training, The (独立行政法人労働
政策研究・研修機構)
Japan International Cooperation Agency (独立行政法人国際協力機構)
Japan Labour Health and Welfare Organization (独立行政法人労働者
健康福祉機構)
Japan National Tourism Organization (独立行政法人国際観光振興機
構)
Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (独立行政法人石油天
然ガス・金属鉱物資源機構) (Note 2(d))
Japan Organization for Employment of the Elderly, Persons with
Disabilities and Job Seekers (独立行政法人高齢・障害・求職者雇用
支援機構)
Japan Post Bank Company Limited (株式会社ゆうちょ銀行)
Japan Post Company Limited (日本郵便株式会社)
Japan Post Holdings Company Limited (日本郵政株式会社)
Japan Post Insurance Company Limited (株式会社かんぽ生命保険)
Japan Racing Association (日本中央競馬会)
Japan Railway Construction, Transport and Technology Agency (独立行
政法人鉄道建設・運輸施設整備支援機構) (Note 2(a) (e))
Japan Science and Technology Agency (国立研究開発法人科学技術振
興機構)
Japan Society for the Promotion of Science (独立行政法人日本学術振
興会)
Japan Sport Council (独立行政法人日本スポーツ振興センター)
Japan Student Services Organization (独立行政法人日本学生支援機構
)
Japan Water Agency (独立行政法人水資源機構)
JKA (公益財団法人JKA)
Management Organization for Postal Savings and Postal Life Insurance
(独立行政法人郵便貯金・簡易生命保険管理機構)
ANEXO 15-A – JAPÓN –7
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
Metropolitan Expressway Company Limited (首都高速道路株式会社)
Mutual Aid Association for Agricultural, Forestry and Fishery
Organization Personnel (農林漁業団体職員共済組合)
Narita International Airport Corporation (成田国際空港株式会社)
National Association of Racing, The (地方競馬全国協会)
National Center for Persons with Severe Intellectual Disabilities,
Nozominosono (独立行政法人国立重度知的障害者総合施設のぞみ
の園)
National Consumer Affairs Center of Japan (独立行政法人国民生活セ
ンター)
New Energy and Industrial Technology Development Organization (国立
研究 開発法人新エネルギー・産業技術総合開発機構)
Northern Territories Issue Association (独立行政法人北方領土問題対
策協会)
Okinawa Development Finance Corporation (沖縄振興開発金融公庫)
Open University of Japan Foundation, The (放送大学学園)
Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation,
JAPAN (独立行政法人中小企業基盤整備機構)
Organization for Workers’ Retirement Allowance Mutual Aid (独立行政
法人 勤労者退職金共済機構)
Promotion and Mutual Aid Corporation for Private Schools of Japan,
The (日本私立学校振興・共済事業団)
RIKEN (国立研究開発法人理化学研究所) (Note 2(c))
Tokyo Metro Co., Ltd. (東京地下鉄株式会社) (Note 2(b))
Urban Renaissance Agency (独立行政法人都市再生機構)
Welfare and Medical Service Agency (独立行政法人福祉医療機構)
West Nippon Expressway Company Limited (西日本高速道路株式会社)
Grupo B
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Building Research Institute (国立研究開発法人建築研究所)
Center for National University Finance and Management (独立行政法
人国立大学財務・経営センター)
Civil Aviation College (独立行政法人航空大学校)
Electronic Navigation Research Institute (国立研究開発法人電子航法
研究所)
Fisheries Research Agency (国立研究開発法人水産総合研究センター
)
Food and Agricultural Materials Inspection Center (独立行政法人農林
水産 消費安全技術センター)
Forestry and Forest Products Research Institute (国立研究開発法人森
林総合研究所)
Inter-University Research Institute Corporation (大学共同利用機関法
人)
Japan Health Insurance Association (全国健康保険協会)
ANEXO 15-A – JAPÓN –8
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Japan International Research Center for Agricultural Sciences (国立研
究開発
法人国際農林水産業研究センター)
Japan Mint (独立行政法人造幣局)
Japan Pension Service (日本年金機構)
Labor Management Organization for USFJ Employees (独立行政法人
駐留軍
等労働者労務管理機構)
Marine Technical Education Agency (独立行政法人海技教育機構)
National Agency of Vehicle Inspection (自動車検査独立行政法人)
National Agriculture and Food Research Organization (国立研究開発
法人農
業・食品産業技術総合研究機構)
National Archives of Japan (独立行政法人国立公文書館)
National Cancer Center (国立研究開発法人国立がん研究センター)
National Center for Child Health and Development (国立研究開発法人
国立 成育医療研究センター)
National Center for Geriatrics and Gerontology (国立研究開発法人国
立長寿医療研究センター)
National Center for Global Health and Medicine (国立研究開発法人国
立国 際医療研究センター)
National Center for Industrial Property Information and Training (独立
行政法人工業所有権情報・研修館)
National Center for Seeds and Seedlings (独立行政法人種苗管理セン
ター)
National Center for Teachers' Development (独立行政法人教員研修セ
ン
ター)
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
National Center for University Entrance Examinations (独立行政法人
大学入
試センター)
National Center of Neurology and Psychiatry (国立研究開発法人国立
精神・神経医療研究センター)
National Cerebral and Cardiovascular Center (国立研究開発法人国立
循環器 病研究センター)
National Fisheries University (独立行政法人水産大学校)
National Hospital Organization (独立行政法人国立病院機構)
National Institute for Agro-Environmental Sciences (国立研究開発法人
農業 環境技術研究所)
National Institute for Environmental Studies (国立研究開発法人国立環
境研 究所)
National Institute for Materials Science (国立研究開発法人物質・材料
研究機構)
National Institute for Sea Training (独立行政法人航海訓練所)
National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (国立
研究 開発法人産業技術総合研究所)
National Institute of Agrobiological Sciences (国立研究開発法人農業
生物資源研究所)
ANEXO 15-A – JAPÓN –9
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
National Institute of Information and Communications Technology (国立
研究 開発法人情報通信研究機構)
National Institute of Occupational Safety and Health (独立行政法人労
働安全衛生総合研究所)
National Institute of Radiological Sciences (国立研究開発法人放射線
医学総合研究所)
National Institute of Special Needs Education (独立行政法人国立特別
支援 教育総合研究所)
National Institute of Technology
(独立行政法人国立高等専門学校機構)
National Institute of Technology and Evaluation (独立行政法人製品評
価技 術基盤機構)
National Institutes for Cultural Heritage (独立行政法人国立文化財機
構)
National Institutes of Biomedical Innovation, Health and Nutrition (国立
研究 開発法人医薬基盤・健康・栄養研究所) (Note 2(f))
National Institution for Academic Degrees and University Evaluation (独
立行 政法人大学評価・学位授与機構)
National Institution for Youth Education (独立行政法人国立青少年教
育振 興機構)
National Livestock Breeding Center (独立行政法人家畜改良センター)
National Maritime Research Institute (国立研究開発法人海上技術安
全環境
研究所)
National Museum of Art (独立行政法人国立美術館)
National Museum of Nature and Science (独立行政法人国立科学博物
館)
National Printing Bureau (独立行政法人国立印刷局)
National Research Institute for Earth Science and Disaster Prevention
(国立研究開発法人防災科学技術研究所)
National Research Institute of Brewing (独立行政法人酒類総合研究所
)
National Statistics Center (独立行政法人統計センター)
National Traffic Safety and Environment Laboratory (独立行政法人交
通安全環境研究所)
National University Corporation (国立大学法人)
National Women's Education Center
(独立行政法人国立女性教育会館)
Nippon Export and Investment Insurance (独立行政法人日本貿易保険)
Port and Airport Research Institute (国立研究開発法人港湾空港技術
研究所)
Public Works Research Institute (国立研究開発法人土木研究所)
Research Institute of Economy, Trade and Industry (独立行政法人経済
産業 研究所)
ANEXO 15-A – JAPÓN –10
Notas a la Sección C
1.
El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre contratos que las entidades del
Grupo A contraten para los propósitos de sus actividades diarias con ánimos de lucro las
cuales están expuestas a las fuerzas competitivas del mercado. Esta nota no será
utilizada de manera que evada las disposiciones del Capítulo 15 (Contratación Pública).
2.
Notas a entidades específicas:
(a)
con respecto a las actividades relacionadas a la construcción de
ferrocarriles realizadas por la Japan Railway Construction, Transport
and Technology Agency, la compra relacionada a la seguridad
operacional del transporte no está cubierta.
(b)
con respecto a Tokyo Metro Co.Ltd., la compra relacionada a la seguridad
operacional del transporte no está cubierta.
(c)
con respecto a la Japan Atomic Energy Agency y RIKEN, la compra que
pueda generar la publicación de información incompatible con el
propósito del Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares (Treaty on
the Non-Proliferation of Nuclear Weapons) o con acuerdos
internacionales en derechos de propiedad intelectual y contratación para
actividades relacionadas a la seguridad cuyo fin sea la utilización y
administración de materiales radioactivos y respuesta a emergencias de
instalaciones nucleares no está cubierta.
(d)
con respecto a Japan Oil, Gas and Metals National Corporation, la
compra relacionada a estudios geológicos y geofísicos no está cubierta.
(e)
con respecto a las actividades de construcción naval realizadas por la
Japan Railway Construction, Transport and Technology Agency, la
compra de embarcaciones de propiedad conjunta con compañías privadas
no está cubierta.
(f)
con respecto a National Institutes of Biomedical Innovation, Health and
Nutrition, la compra distinta a la que realiza el National Institute of
Health and Nutrition no está cubierta.
ANEXO 15-A – JAPÓN –11
SECCIÓN D: Mercancías
El Capítulo 15 (Contratación Pública) cubre las contrataciones de todas los
Mercancías realizadas por entidades enumeradas en las Secciones de la A a la C, a
menos que sea especificado de otra manera en este Tratado.
1.
2.
El Capítulo 15 (Contratación Pública) cubre las contrataciones realizadas por el
Ministry of Defense de las categorías siguientes de la Federal Supply Classification
(FSC) sujeto a las determinaciones del Gobierno Japonés bajo el Articulo 29.2
(Excepciones de Seguridad):
FSC Descripción
22
24
32
34
35
36
37
38
39
40
41
43
45
46
47
48
51
52
55
61
62
65
6630
6635
6640
6645
6650
6655
6660
6670
6675
6680
Equipo Ferroviario
Tractores
Maquinaria y Equipo para trabajar Madera
Maquinaria para trabajar Metales
Equipo de Servicio y de Comercio
Maquinaria Industrial Especial
Maquinaria y Equipo Agrícola
Equipo de Construcción, Minería, Excavación y Mantenimiento de Carreteras
Equipo de Manejo de Materiales
Cuerdas, Cables, Cadenas y Accesorios
Equipo de Refrigeración, Aire Acondicionado y Ventilación
Bombas y Compresoras
Equipo de Plomería, Calefacción y Sanitario
Equipo de Purificación de Agua y Equipo para Tratamiento de Aguas Negras
Tubos, Tubería, Mangueras y Accesorios
Válvulas
Herramientas Manuales
Instrumentos de Medición
Madera, Aserrados y Aglutinados de Madera y Chapados de Madera
Cable Eléctrico, y Equipo de Producción y Distribución de Energía
Lámparas y Accesorios de Iluminación
Equipo y Suministros Médicos, Dentales, y Veterinarios
Instrumentos de Análisis Químico
Equipo de Ensayo de Propiedades Físicas
Equipo de Laboratorio y Suministros
Instrumentos de Medición de Tiempo
Instrumentos Ópticos
Instrumentos Geofísicos y Astronómicos
Instrumentos y Aparatos Meteorológicos
Pesas y Balanzas
Instrumentos de Dibujo, Topografía y Mapeo
Instrumentos de Medición de Nivel de Flujo de Líquidos y Gas, y Movimiento
Mecánico
6685 Instrumentos de Control y Medida de Presión, Temperatura y Humedad
ANEXO 15-A – JAPÓN –12
6695 Instrumentos de Combinación y Misceláneos
67
Equipo Fotográfico
68
Químicos y Productos Químicos
71
Mobiliario
72
Mobiliario y Dispositivos Domésticos y Comerciales
73
Equipo para la Preparación y Servicio de Alimentos
74
Maquinaria de oficina y equipo visualizador de registros
75
Suministros e Instrumentos de Oficina
76
Libros, Mapas y Otras Publicaciones
77
Instrumentos Musicales, Aparatos de Sonido y Radios Domésticos
79
Equipo de Limpieza y Suministros
80
Brochas, Pinturas, Selladores y Adhesivos
8110 Tambores y Latas
8115 Cajas, Cartones y Contenedores
8125 Botellas y Tarros
8130 Carretes
8135 Paquetería y Materiales de Empaque
85
Artículos de Aseo Personal
87
Suministros Agrícolas
93
Materiales Manufacturados No Metálicos
94
Materiales en Bruto No Metálicos
99
Misceláneos
ANEXO 15-A – JAPÓN –13
SECCIÓN E: Servicios
El Capítulo 15 (Contratación Pública) cubre los siguientes servicios, identificados
conforme a la Provisional Central Product Classification (CPC) 1991 de las Naciones
Unidas, así como el documento MTN.GNS/W/120 para los servicios de
telecomunicaciones:
(Provisional Central Product Classification (CPC) 1991 de las Naciones Unidas)
6112
Servicios de reparación y mantenimiento de vehículos motores (Nota 1)
6122
Servicios de mantenimiento y reparación de motocicletas y motos de
nieve (Nota 1)
633
Servicios de reparación de bienes de uso personal y del hogar
642
Servicios de alimentos (Nota 5)
643
Servicios de bebidas (Nota 5)
712
Otros servicios de transporte terrestre (excepto 71235 transporte de
correo por tierra)
7213
Servicios de arrendamiento de buques de navegación con operador
7223
Servicios de arrendamiento de buques no marítimos con operador
73
aire)
Servicios de transporte aéreo (excepto 73210 transporte de correo por
748
Servicios de agencias de transporte de fletes
7512
Servicios de mensajería (Nota 2)
Servicios de telecomunicaciones
MTN.GNS/W/120
Correspondiente CPC
2.C.h.
7523 Correo Electrónico;
2.C.i.
7521 Correo de voz;
2.C.j.
7523 Información en línea y recuperación de base de datos;
2.C.k.
7523 Intercambio electrónico de datos (EDI);
2.C.l.
7529 Servicios mejorados de fax;
2.C.m.
7523 Conversión de códigos y protocolos; e
2.C.n.
7523 Información en línea o procesamiento de datos (incluyendo
procesamiento de transacciones)
ANEXO 15-A – JAPÓN –14
83106
a 83108 Servicios de alquiler o arrendamiento relacionados a maquinaria y equipo
agrícola sin operador (Nota 5)
83203
Servicios de alquiler o renta relacionados a mobiliario y otros artículos
domésticos (Nota 5)
83204
Servicios de alquiler o arrendamiento relacionados a equipo de recreación
y diversión (Nota 5)
83209
Servicios de alquiler o arrendamiento relacionados a otros bienes
personales o domésticos (Nota 5)
84
Servicios de cómputo y relacionados
864
Servicios de investigación y encuesta de la opinión pública
865
Servicios de administración y consultoría (Nota 5)
866
Servicios relacionados a administración y consultoría (excepto 86602
Servicios de Conciliación y Arbitraje) (Nota 5)
867
Servicios de arquitectura, ingeniería y otros servicios técnicos (Nota 3)
871
Servicios de publicidad
87304
Servicios para vehículos blindados
874
Servicios de limpieza de edificios
876
Servicios de paquetería (Nota 5)
8814
Servicios relacionados a silvicultura y explotación forestal, incluyendo
gestión forestal
88442
Servicios de publicación e imprenta (Nota 4)
886
Servicios de reparación relacionados a productos metales, maquinaria y
equipo
921
Servicios de educación primaria
922
Servicios de educación secundaria
923
Servicios de educación superior
924
Servicios de educación para adultos
ANEXO 15-A – JAPÓN –15
94
Servicios de alcantarillado y eliminación de desperdicios, saneamiento y
otros servicios de protección ambiental
9611
Servicios de producción y distribución de películas cinematográficas y
cintas de video (excepto 96112 Servicios relacionados con la producción
de películas cinematográficas o cintas de video)
Notas a la Sección E
Servicios de mantenimiento y reparación no están cubiertos respecto a aquellos
vehículos motores, motocicletas y motos de nieve los cuales han sido específicamente
modificados e inspeccionados para cumplir con las regulaciones de las entidades.
1.
2.
Servicios de mensajería no están cubiertos con respecto a cartas.
Servicios de arquitectura, ingeniería y otros servicios técnicos relacionados a
servicios de construcción, con excepción de los siguientes servicios cuando sean
contratados independientemente, están cubiertos:
3.
(a) Servicios de diseño final de CPC 86712 Servicios de diseño arquitectónico;
(b) CPC 86713 Servicios de gestión de contratos;
(c) Servicios de diseño consistente de uno o una combinación de planes finales,
especificaciones y estimación de costos ya sea de CPC 86722 Servicios de
diseño de ingeniería para la construcción de cimientos y estructuras de
edificios, o CPC 86723 Servicios de diseños de ingeniería para instalación
eléctrica y mecánica de edificios, o CPC 86724 Servicios de diseño de
ingeniería para la construcción de trabajos de ingeniería civil; y
(d) CPC 86727 Otros servicios de ingeniera durante la fase de construcción e
instalación.
Servicios de publicación e imprenta no están cubiertos con respecto a materiales
que contengan información confidencial.
4.
Con respecto a los siguientes servicios, el Capítulo 15 (Contratación Pública) no
cubre las contrataciones realizadas por las entidades enumeradas en las Secciones B and
C:
5.
CPC 642
Servicios de alimentos
CPC 643
Servicios de bebidas
CPC 83106 a 83108 Servicios de renta o arrendamiento relacionados a maquinaria
agrícola y equipo sin operador
CPC 83203
Servicios de renta o arrendamiento relacionados a mobiliario y
aparatos domésticos
CPC 83204
Servicios de renta o arrendamiento relacionados a equipo
recreativo o placentero
CPC 83209
Servicios de renta o arrendamiento relacionados a otros bienes
de uso personal o domestico
ANEXO 15-A – JAPÓN –16
CPC 865
CPC 866
CPC 876
Servicios de administración y consultoría
Servicios relacionados a la administración y consultoría
(excepto 86602 Servicios de conciliación y arbitraje)
Servicios de paquetería
ANEXO 15-A – JAPÓN –17
SECCIÓN F: Servicios de Construcción
Lista de División 51 de la Clasificación Central Provisional de Productos (Provisional
Central Product Classification (CPC)) de 1991 de las Naciones Unidas:
Todos los servicios enumerados en la División 51.
Nota a la Sección F
Las contrataciones relacionadas a un proyecto de construcción en el ámbito de la
Act on Promotion of Private Finance Initiative (民間資金等の活用による公共施設等
の整備等の促進に関する法律) (Law No. 117 of 1999) del 30 de noviembre de 2011,
está cubierta.
ANEXO 15-A – JAPÓN –18
SECCIÓN G: Notas Generales
El Capítulo 15 (Contratación Pública) no cubre contratos por asignar a
cooperativas o asociaciones conforme a leyes y regulaciones existentes en la fecha de
entrada en vigor de este Tratado para Japón.
1.
2.
Salvo se disponga algo diferente en la Nota a la Sección F, las contrataciones
relacionadas a un proyecto dentro del ámbito de la Act on Promotion of Private Finance
Initiative (Law No. 117 of 1999) del 10 de diciembre 2010, está cubierta.
ANEXO 15-A – JAPÓN –19
SECCIÓN H: Fórmula de Ajuste de los Umbrales
Los umbrales deberán ser ajustados cada año par con cada ajuste que surta
efecto el 1 de abril, comenzando el 1 de abril del primer año par siguiente a la fecha de
entrada en vigor de este Tratado para Japón.
1.
Cada dos años, Japón calculará y publicará el valor de los umbrales previstos en
esta Lista expresados en Yenes. Estos cálculos estarán basados en las tasas de
conversión publicadas por el Fondo Monetario Internacional en su reporte mensual
Estadísticas Internacionales Financieras (International Financial Statistics).
2.
Las tasas de conversión serán el promedio de los valores diarios del Yen en
términos de los Derechos Especiales de Giro (DEG) en el periodo de dos años anterior
al 1 de enero del año en el cual los umbrales ajustados tengan efecto.
3.
Japón notificará a las otras Partes de los umbrales vigentes en su moneda
inmediatamente después de la fecha de entrada en vigor de este Tratado para Japón, y
los umbrales ajustados en su moneda a partir de entonces de manera oportuna.
4.
Japón consultará si un cambio importante en su moneda nacional en relación con
el DEG o la moneda nacional de otra Parte fuera crear un problema significativo con
respecto a la aplicación del Capítulo 15 (Contratación Pública).
5.
ANEXO 15-A – JAPÓN –20
SECCIÓN I: Información sobre Contrataciones
1.
Medios electrónicos o impresos que publiquen la información descrita en el
Articulo 15.6.1 (Publicación de Información de la Contratación) de conformidad al
Artículo 15.6.2 (Publicación de Información de la Contratación).
(a)
Sección A:
Kanpō (官報)
o Hōreizensho (法令全書)
(b)
Sección B:
Kenpō (県報)
Shihō (市報)
o sus equivalentes,
o Kanpō (官報)
o Hōreizensho (法令全書)
(c)
Sección C:
Kanpō (官報)
o Hōreizensho (法令全書),
o http://www.mofa.go.jp/mofaj/ecm/ep/page24_000444.html
2.
Medios electrónicos o impresos que publiquen los avisos requeridos en el
Articulo 15.7 (Aviso de Contratación Prevista), Articulo 15.9.3 (Calificación de
Proveedores) y Articulo 15.16.3 (Información Posterior a la Adjudicación) de
conformidad al Artículo 15.6.2 (Publicación de la Información de la Contratación).
(a)
Sección A:
Kanpō (官報) (Disponible en medios impresos y en http://kanpou.npb.go.jp).
(b)
Sección B:
Kenpō (県報);
Shihō (市報);
o sus equivalentes.
(c)
Sección C:
Kanpō (官報);
o http://www.mofa.go.jp/mofaj/ecm/ep/page24_000444.html
ANEXO 15-A – JAPÓN –21
ANEXO 15-A – JAPÓN –22
SECCIÓN J: Medidas de Transición
Ninguna.
ANEXO 15-A – JAPÓN –23
Descargar