Tapitas y algo mas * 25.90€* Tapas Piruletes de queso manchego/Piruletes de formatge manxec/ Manchego cheese loolli pops (V) Para picar…. Piruletas de queso manchego Mezcla de olivas marinadas Hummus especiado con pan de pitta 2.50 Mezcla de olivas marinadas (manzanilla, kalamata, gordial y gazpacha) (V) Barreja d´olives marinadas / Mixed marinated olives 2.90 Anchoas de Catábrico 00/ Anxoves del cantàbric 00/ Salted anchovies 5.90 Conos de foie con kikos y vino moscatel/ Cucurutxos de foie amb kikos i moscatell Foie mousse on crispy cone, with corn and sweet wine Samosa de cordero a las siete horas con miel y menta Gambita de playa a la sal Patatas bravas ravaleras Hummus especiado con pan de pitta y ensalada de hierbas (V) Hummus especiat, amb pa de pita i amanida d´herbes Spiced hummus with pita bread and herbs salad 5.50 Jamón Ibérico de Bellota D.O Jabugo. Cortado a cuchillo Pernil de gla amb D.O Jabugo, tallat a ganivet/ Iberian ham “jabugo” hand cut by knife 7.90 Patatas bravas Ravaleras/Patates braves Ravaleres/ Raval potatoe brava (V ) 5.90 Plato principal…… Presa ibérica con patatas risoladas, setas y jugo de tomillo O Pescado de Boqueria al grill con verduritas y ensalada refrescante Postre…… Croquetas caseras de pollo y gallina Croquetes casolanes de pollastre i gallina/ Homemade chicken and fowl big croquettes Brownie artesano de chocolate negro con avellanas y helado de haba tonka Gambita de playa a la sal d´Estrenc Gambetes de platja amb sal d´Estrenc / Little red prawns cooked in Balearic salt 7.90 Patata emmascarada raval 2.14 Potato foam with black pudding and truffle 5.20 Samosa de cordero a las siete horas con menta y miel Samosa de xai amb mel i menta Slow roast lamb samosa with mint and honey 6.90 *Precio por persona-Mínimo dos personas- Sólo disponible para mesas completas-No incluye bebida ni café *Preu per persona-Minim dos persona- Nomès a taula completa-No inclou beguda, no inclou cafe *Price per person-Minimum two people- Only served a full table- No beverage and coffee included Postres* 6.50€ Raviolis crujientes de pan y chocolate con caviar de aceite de oliva y sal de hibiscus Raviolis cruixents de pa i xocolata amb caviar d’oli d’oliva i sal d´hibiscus Crispy bread ravioli filled with chocolate and topped with olive oil caviar and hibiscus salt Coca de pan con tomate y aceite de oliva (V) Coca de pa amb tomàquet i oli d’oliva Thin crispy bread, spread with tomato and olive oil 05.90 (V) 3.80 Salad bar Las de siempre, las de sempre 9.50 Surtido de quesos catalanes con mermeladas caseras y frutos secos Assortiment de formatges catalans amb melmeladas cassolanas i fruits secs Cheese board from Catalunya with homemade jams and dried fruits Ensalada mixta Amanida mixta / Mixed salad Brownie artesano de chocolate negro con avellanas y helado de haba tonka (N) Brownie artesà de xocolata negre amb avellanes i gelat de fava tonka (N) Artisan brownie of dark chocolate and hazelnuts, served with raw cocoa ice cream La de queso de cabra Formatge de cabra / Goat cheese salad Ensalada de frutas de temporada con 4 texturas Amanida de fruita de temporada amb 4 textures / 4 textures fruit salad Escoge un ingrediente de cada grupo: Choose one item from each group Tria un ingredient de cada grup: Carrot cake vegano con ensalada homenaje a Fatema Hall Pastis de pastenaga vegà amb amanida homentge Fatema Hall Vegan carrot cake with carrot and orange salad Surtido de repostería árabe casera con frutos rojos Assortiment de rebosteria àrab fet a casa amb fruits vermells Assortment of home made arabic pastries with red fruits *pregunte por nuestros helados caseros/ pregunti pels nostres gelats/ Icecreams.available César con pollo crujiente César amb pollastre cruixent / Caesar salad La tuya, La teva Mezcla de lechugas Barreja de enciams Mixed Leaves 9.80 Pipas de calabaza Pipas de carbassa Pumking seeds Mezcla de crudités Barreja de crudités Crispy vegetables mixed Vinagreta de jerez Vinagreta de xeres Sherry vinegar dressing Vinagreta de Módena Vinagreta de modena Modena dressing Rúcula selvática Ruca selvática Wild Rocket Tomate raft a gajos Tomaquet raft a gajos Raft tomatoe Parmesano y picatostes Parmesà i crustons Parmesan and crutons Lechuga Romana Enciam romana Cos lettuce Tiras de pollo crujiente Tiras de pollastre cruixent Crispy chicken stripes Cebolla y pimiento crujiente Ensalada César Ceba i pebrots cruixents Salsa Cesar Crispy onion and pepper Caesar dressing Horario 12:00-16:00//19:00-23:00 - I.V.A incluido/ V.A.T included / I.V.A inclòs - À la carte Sandwiches Crema de puerros y avellanas con raviolis de queso ahumado y caviar de aceite Crema de porros i avellanes amb ravioli de formatge fumat i caviar d´oli d´oliva Leeks cream with hazelnuts, served with smoked cheese ravioli and olive oil caviar Huevos, patata y foie. Ous patata i foie. Poached egg with foam potato and foie 9.90 10.50 Verduras de estacion a la parrilla, romesco, garum y olivada (V) (N) Verdures d´estacio a la graella, romesco, garum y olivada Grilled seasonal vegetables, served, with romesco, garum and black olives puree 11.20 Spaguettis de guitarra al estilo putanesca con escamas de Idiazabal Spaguettis de guitarra al estil putanesca, amb formatge Idiazabal Guitar spaguettis putanesca style with Idiazabal cheese 11.80 Risoto cremoso a queso abierto de pesto y parmesano (V) (N) Arrós cremós amb pesto cassola, pollastre de corral i parmesà Rissotto with homemade pesto corn fed chicken breast and parmesan 12.80 Merluza de pincho a la espalda, trinxat con rosta e hinojo fresco LLuç “de pintxo” a la planch, trinxat amb rosta i fonoll fresc Local hake cooked to order with cabbage and potato pure, bacon and fennel 13.50 Raval Burguer: Pan de pitta, entrecote de ternera (200grs) ,cheddar, cebolla confitada, tomate raft y bacon, patatas fritas naturales y ensalada Raval Burger: Pa de pita, entrecot de vedella (200 grs) formatge cheddar, ceba confitada, tomàquet raft i bacó, patates fregides naturals i amanida Raval Burguer: Pita bread, “DRY AGED” beef sirloin steak, cheddar cheese Roasted onion, raft tomato, bacon, hand cut French fries and mixed salad Triple sandwich vegetal; (V) Pan de molde blanco, rucula, romesco, verduras a la parrilla, tomate y germinados, acompañado de chips de yuca 12.90 Triple sándwich vegetal; Pa de motllo , ruca, romescu, verduretes a la graella, tomaquet raft I germinats, servit amb chips de Yuca i amanida de crudites Triple sándwich vegetal White loaf bread, rocket, romesco, grilled vegetables, raft tomato and sprouts, Served with cassava chips and crunchy vegetables Pescado fresco de la Boquería al grill con verduritas y ensalada refrescante Peix fresc de la Boqueria al grill amb verdureta a la graella i amanida refrescant Fresh fish from Boqueria market with roasted vegetables and refreshing salad 14.50 “Croque Madamme” (bikini francés) Pan de molde blanco, béchamel, queso emmental, jamon cocido y huevo frito, Acompañado de mezcla de lechugas Presa ibérica con, patatas risoladas, setas y jugo de tomillo Presa ibèrica amb patatas risolades, bolets i suc de farigola Iberian pork with “risole” potatoes, wild mushrooms and thyme ju 15.50 “Croque madamme” (bikini francés) Pa de motllo blanc, salsa beixamel, formatge gruyere, pernil cuit i ou ferrat, acompanyat de amanida de barreja d´ enciams “Croque madamme” White loaf bread, béchamel, gruyere cheese, ham and fried egg, served with Seasonal salad Pallarda de pollo de corral con tomate semi hidratado , alcachofas y rucula Pallarda de pollastre de corral amb tomàquet semi hidratat, carxofes i ruca Flattered corn fed chicken breast, sunblush tomato,artichocke and rocket salad Solomillo de Buey, foie, patatas “pont neuff” y cebollitas al vino de priorato Filet de bou amb patatas fregidas “pont neuff” i cebetas al vi de priorat Beef filet with hand cut French fries, small onions cooked in Priorato wine (N) 11.90 19.90 14.90 13.20 Club Sandwich Ravalero: 14.50 Pan blanco, mezlum de lechugas de temporada, tomate raft, pavo ahumado cebolla roja, pechuga de pollo y queso manchego , acompañado de patatas chips Club Sándwich del Raval Pa blanc, barreja d´enciams de temporada, tomaquet raft, gall d´indi fumat, ceba Vermella, pit de pollastre i formatge manxec, chips i amanida d´espinacs Club sandwich, Made in Raval White bread, mixed leaves, raft tomato, smoked turkey, red onion, manchego cheese, and corn feed chicken breast, served with chips and spinach salad Horario 12:00-16:00//19:00-23:00 - I.V.A incluido/ V.A.T included / I.V.A inclòs -