Instalación y actualización para Sistema de

Anuncio
Instalación y actualización
para
Sistema de comunicaciones
DEFINITY ONE™
y
Servidor de comunicaciones
de Protocolo de Internet Avaya IP600
Versión 10
555-233-109SPL
Código SAP 700223746
3ª Edición
Diciembre de 2001
Copyright 2001, Avaya Inc.
Todos los derechos reservados
Aviso
Se ha puesto el mayor esmero para asegurar que la información contenida en
esta publicación sea lo más completa y exacta posible al momento de la
impresión. No obstante, esta información está sujeta a cambios.
Prevención del fraude telefónico
El fraude telefónico es el uso no autorizado del sistema de telecomunicaciones
por parte de una persona no autorizada; por ejemplo: una persona que no es
empleada, agente o subcontratista de su empresa, o no se encuentra
trabajando en nombre de la organización. Tenga en cuenta que su sistema
conlleva el riesgo de fraude telefónico y que, si ese fraude telefónico ocurre,
puede ocasionarle considerables gastos adicionales en servicios de
telecomunicaciones.
Intervención de Avaya en caso de fraude y cómo obtener asistencia
Si sospecha que está siendo víctima de fraude telefónico y necesita apoyo o
asistencia técnica, desde Estados Unidos y Canadá, llame a la Línea directa
para intervención contra el fraude telefónico de los Centros de servicio
técnico, 1-800-643-2353.
Para números de teléfono de apoyo adicionales, visite el sitio Web de Avaya:
http://www.avaya.com
Haga clic en Support (Apoyo) y luego en Escalation Lists US and
International (Listas de consulta – EE.UU. e internacional). Este sitio Web
incluye los números de teléfono para consultas en los Estados Unidos. Para
ver los números de teléfono de consultas fuera de los Estados Unidos, haga
clic en Global Escalation List (Lista de teléfonos de consulta mundiales). Esta
lista incluye los números de teléfono de los Centros de Excelencia de cada
una de las regiones definidas por Avaya.
Seguridad en las telecomunicaciones
La seguridad de las telecomunicaciones (comunicaciones de voz, datos y/o
video) consiste en prevenir todo tipo de intrusiones (es decir, el acceso o el
uso no autorizado o malicioso) a los equipos de telecomunicaciones de su
empresa por parte de un tercero.
Su responsabilidad por la seguridad de las telecomunicaciones de su
organización
En última instancia, la responsibilidad por la seguridad tanto de este sistema
como de los equipos en red, recae sobre usted (como administrador del
sistema de un cliente de Avaya), sus pares de telecomunicaciones y sus
gerentes. El cumplimiento de esta responsabilidad se debe basar en los
conocimientos y recursos adquiridos de diversas fuentes; entre ellas:
• Documentos de instalación
• Documentos de administración del sistema
• Documentos sobre seguridad
• Herramientas de seguridad basadas en hardware/software
• Información compartida con sus pares
• Expertos en seguridad de las telecomunicaciones
A fin de prevenir intrusiones en sus equipos de telecomunicaciones, usted y
sus pares deben programar y configurar cuidadosamente lo siguiente:
• Los sistemas de telecomunicaciones proporcionados por Avaya y sus
interfaces
• Las aplicaciones de software proporcionadas por Avaya, así como las
plataformas e interfaces de hardware y software subyacentes
• Todos los demás equipos conectados en red a los productos Avaya.
Cumplimiento de normas
Avaya no se hace responsable por las interferencias radioeléctricas o
televisivas causadas por las modificaciones no autorizadas de este equipo o
por la sustitución o instalación de cables de conexión o equipos diferentes de
aquellos especificados por Avaya Inc. La corrección de las interferencias
causadas por dichas modificaciones, sustituciones o instalaciones no
autorizadas serán responsabilidad del usuario. De conformidad con las Reglas
de la Parte 15 de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), se advierte
al usuario que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por
Avaya Inc. podrían anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.
El equipo descrito en este manual cumple con las normas de las siguientes
organizaciones y leyes, según corresponda:
•
•
•
El “equipo de telecomunicaciones” de su organización incluye tanto este
producto Avaya como otros equipos de voz, datos o video a los que se pueda
acceder mediante este producto Avaya (es decir, “equipos en red”).
•
•
Una “persona externa” es toda persona que no es empleada, agente o subcontratista de su empresa, o que no se encuentra trabajando en nombre de la
organización. En tanto que, una “persona maliciosa” es toda persona
(incluyendo aquéllas que pueden de alguna manera estar autorizadas) que
accede a su equipo de telecomunicaciones con intenciones delictuosas o
maliciosas.
Dichas intrusiones pueden producirse hacia o a través de equipos o interfaces
síncronos (de multiplexión por tiempo y/o basados en circuitos) o asíncronos
(basados en caracteres, mensajes o paquetes) con fines de:
• Utilización (de funciones especiales del equipo al que se accede)
• Robo (tal como el de propiedad intelectual, bienes financieros o acceso
a instalaciones interurbanas)
• Escuchas clandestinas (invasión de la privacidad personal)
• Malicia (uso indebido que causa problemas, aparentemente inocuos)
• Daños (tales como uso indebido dañino, pérdida o alteración de datos,
independientemente del motivo o la intención)
Recuerde que su sistema y los equipos en red conllevan el riesgo de intrusiones
no autorizadas. También debe tener en cuenta que, en el caso de que se
produzcan dichas intrusiones, podrían ocasionar diferentes pérdidas para su
compañía (incluyendo, entre otras, las de privacidad de personas o datos,
propiedad intelectual, bienes materiales, recursos financieros, costos de mano
de obra y/o costos legales).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Agencia de comunicaciones australiana (ACA, Australian
Communications Agency)
Instituto estadounidense de normas nacionales (ANSI, American
National Standards Institute)
Asociación canadiense de normalización (CSA, Canadian Standards
Association)
Comité europeo de normalización electrónica (CENELEC) – Normas
Europeas (NE)
Sistema de señalización digital para redes privadas (DPNSS, Digital
Private Network Signaling System)
Asociación europea de fabricantes de computadoras (ECMA)
Instituto europeo de normas de telecomunicaciones (ETSI)
Reglas de la FCC, Partes 15 y 68
Comisión Electrotécnica Internacional (CEI)
Comité internacional especial de perturbaciones radioeléctricas
(CISPR)
Unión Internacional de Comunicaciones – Telefonía (UTI-T)
Especificación para redes de PBX ISDN (IPNS)
ISDN-1 nacional
ISDN-2 nacional
Underwriters Laboratories (UL)
Normas de seguridad de producto
Este producto cumple con y se ajusta a las siguientes normas de seguridad de
producto, según corresponda:
Seguridad de equipos informáticos, IEC 60950, 3ra. Edición, incluidas todas
las variaciones nacionales pertinentes, según lo indicado en Cumplimiento de
normas de la CEI para los equipos eléctricos (IECEE) CB-96A.
Seguridad de productos láser, clasificación y requisitos de los equipos.
• IEC 60825-1, Edición 1.1
• Seguridad de equipos informáticos, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-00 /
UL 60950, 3ra. Edición
• Requisitos de seguridad para equipos para clientes, Norma técnica de
la ACA (TS) 001 - 1997
Una o más de las siguientes normas nacionales mexicanas, según corresponda
• NOM 001 SCFI 1993, NOM SCFI 016 1993, NOM 019 SCFI 1998
Normas de compatibilidad electromagnética (CEM)
Este producto cumple con y se ajusta a las siguientes normas internacionales
de compatibilidad electromagnética y todas las variaciones nacionales pertinentes:
Límites y métodos de medición de la interferencia radioeléctrica de los equipos informáticos, CISPR 22:1997 y EN55022:1998.
Equipos informáticos – Características de inmunidad – Límites y métodos de
medición, CISPR 24:1997 y EN55024:1998, con inclusión de :
• Descarga electrostática (ESD) IEC 61000-4-2
• Inmunidad a las emisiones IEC 61000-4-3
• Variación eléctrica rápida IEC 61000-4-4
• Efectos de las descargas eléctricas IEC 61000-4-5
• Inmunidad contra la energía conducida IEC 61000-4-6
• Campo magnético de frecuencia de la red eléctrica IEC 61000-4-8
• Caídas y variaciones de tensión IEC 61000-4-11
• Armónicos de línea de alimentación IEC 61000-3-2
• Fluctuaciones y variación de tensión IEC 61000-3-3
Declaraciones de conformidad de la Unión Europea
Avaya Inc. declara que el equipo especificado en este manual, y que porta la
marca “CE” (Conformité Européenne), cumple con las Directivas de la Unión
Europea sobre equipos terminales de radio y telecomunicaciones
(1999/5(EC), incluida la Directiva sobre compatibilidad electromagnética
(89/336/EEC) y la Directiva sobre baja tensión (73/23/EEC). Se ha
certificado que este equipo cumple con las normas de Interfaz de acceso
básico (BRI) CTR3 y de Interfaz de acceso primario (PRI) CTR4 y los
subconjuntos de las mismas según CTR12 y CTR13, según corresponda.
Se pueden obtener copias de estas Declaraciones de conformidad (DoC),
firmadas por el Vicepresidente de investigación y desarrollo de los sistemas
DEFINITY®, Avaya Inc., comunicándose con su representante de ventas
local; también están disponibles en el siguiente sitio web:
http://support.avaya.com/elmodocs2/DoC/IDoC/index.jhtml/
Conexión a las redes
Conexiones digitales – El equipo descrito en este documento se puede
conectar a interfaces de red digitales en toda la Unión Europea.
Conexiones analógicas – El equipo descrito en este documento se puede
conectar a interfaces de red analógicas en los siguientes estados miembro:
Alemania
Bélgica
España
Grecia
Holanda
Italia
Luxemburgo
Reino Unido
Producto LASER
El equipo descrito en este documento puede contener uno o varios
dispositivos LASER de Clase 1 si hay un cable de fibra óptica unimodal
conectado a una red de puertos de expansión (EPN) remota. Los dispositivos
LASER funcionan dentro de los siguientes parámetros:
• Máxima salida de potencia: –5 dBm a –8 dBm
• Longitud de onda central: 1.310 nm a 1.360 nm
• PRODUCTO LASER CLASE 1 IEC 60825-1: 1998
El uso de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes de
los aquí descritos puede producir una exposición peligrosa a la radiación.
Para más información sobre los productos láser, póngase en contacto con su
representante de Avaya.
Información sobre pedidos
Telefónicos: Avaya Publications Center
Voz 1 800 457-1235 Voz Internacional +1 410 568-3680
Fax 1 800 457-1764 Fax Internacional +1 410 891-0207
Globalware Solutions
Escritos:
200 Ward Hill Avenue
Haverhill, MA 01835 USA
Attention: Avaya Account Management
Email:
[email protected]
Listas de control
Listas de control para técnicos de
instalación
Lista de control de instalación y cableado del
gabinete
Esta lista de control describe las tareas de alto nivel necesarias para instalar y cablear el
gabinete a fin de conectar físicamente y acceder al sistema Definity One o Avaya IP600.
Tareas de instalación
Para más información
‰ Para IP600, verifique que se cumplan todos los
requisitos del sitio.
Vea “Requisitos del sitio” en la
página 1-3.
‰ Confirme que el pedido del cliente incluya todos
los equipos necesarios.
Para IP600 vea “Verificación del pedido
del cliente” en la página 1-4.
Para Definity One vea “Verificación del
pedido del cliente” en la página 1-50.
‰ Corrija los errores de despacho
~ Devuelva los equipos defectuosos y sobrantes.
Devuelto: _______________
Fecha: __________________
Para IP600 vea “Corrección de errores de
despacho” en la página 1-4.
Para Definity One vea “Corrección de
errores de despacho” en la página 1-50.
~ Dirija los reportes sobre faltantes al MSL más
cercano.
Nro. de reporte:___________
Enviado a: _______________
‰ Desembale e inspeccione el equipo aplicando
precauciones para levantarlo.
Para IP600 vea “Desembalaje e
inspección” en la página 1-5.
Para Definity One vea “Desembalaje e
inspección” en la página 1-50.
‰ Para IP600, determine qué equipos son requeridos
y cuáles opcionales.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Vea “Códigos SAP para el equipo usado
con el Avaya IP600” en la página 1-8.
v
Listas de control
Tareas de instalación
‰ Instale el gabinete del sistema, asegurándose de
que la ventilación sea adecuada.
~ Compruebe la identificación de la dirección del
módulo en los gabinetes RMC para la mayoría
de los sistemas IP600 o los gabinetes RMC en
la mayoría de los sistemas Definity.
Identificación: _________________
Para más información
Vea “Instalación del gabinete del sistema
Avaya IP600” en la página 1-10
o bien,
“Instalación del gabinete del sistema
DEFINITY ONE” en la página 1-55.
~ Monte los gabinetes.
Para IP600, imprima una copia de 18 x 28 cm
(7 a 11 pulgadas) de la plantilla de montaje
para IP600 provista en el CD.
‰ Verifique los componentes eléctricos.
~ Verifique la alimentación de CA.
~ Conecte a tierra la fuente de alimentación.
~ Conecte la fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS).
~ Para desconectar la CA, extraiga el cable de
CA del tomacorriente CA.
~ Conecte las puestas a tierra de los gabinetes y
Vea:
“Verificación de la alimentación de CA y
la conexión a tierra del Avaya IP600” en la
página 1-18
o bien,
“Verificación de la alimentación de CA y
la conexión a tierra del DEFINITY ONE”
en la página 1-63.
otras puestas a tierra.
~ Instale el conector unido y acoplado.
~ Conecte los cables de alimentación.
‰ Conecte los cables
~ Instale el cable de interfaz del procesador.
~ Instale los cables de sistema de múltiples
gabinetes, si es necesario.
Vea:
“Cableado del sistema Avaya IP600” en la
página 1-26
o bien,
“Cableado del sistema DEFINITY ONE”
en la página 1-73.
‰ Instale el distribuidor principal de DEFINITY
ONE o los paneles de conexión y el módem
externo del gabinete RMC.
Vea uno de los siguientes:
DEFINITY Communications System
Generic 1 and Generic 3 Main
Distribution Field Design (555-230-630)
o bien,
“Instalación del Distribuidor principal
(MDF) y el módem externo del sistema
DEFINITY ONE” en la página 1-76.
vi
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Listas de control para técnicos de instalación
Tareas de instalación
‰ Instale el hardware de la sala de equipos para
Avaya IP600 o DEFINITY ONE.
~ Realice la conexión cross-connect del gabinete
a los paneles de conexión para IP600 o al MDF
para Definity One.
~ Identifique las tarjetas permitidas.
~ Instale las tarjetas.
~ Asegúrese de que los circuitos remotos cuenten
con protección contra voltajes y corrientes
peligrosas.
~ Instale paneles de fusibles de fuga
~ Para Definity One, identifique el MDF con una
Para más información
Vea:
DEFINITY Communications System
Generic 1 and Generic 3 Main
Distribution Field Design (555-230-630),
“Instalación del hardware de la sala de
equipos para el Avaya IP600” en la
página 1-36
o bien,
“Instalación del hardware de la sala
de equipos para el sistema
DEFINITY ONE” en la página 1-79.
etiqueta.
‰ Configure la opción de timbre.
Vea “Configuración de la opción de timbre
para el Avaya IP600” en la página 1-48
o bien,
“Configuración de la opción de timbre
para DEFINITY ONE” en la página 1-94.
‰ Instale y cablee los teléfonos y otros equipos.
~ Instale la consola de operadora. (opcional)
Vea “Instalación y cableado de teléfonos y
otros equipos” en la página 1-96.
~ Instale la Consola 26B1. (opcional)
‰ Conecte las alarmas externas y conexiones
auxiliares.
Vea “Conexión de alarmas externas y
conexiones auxiliares” en la página 1-109.
‰ Instale la resistencia de terminación BRI.
Vea “Instalación de la resistencia de
terminación BRI” en la página 1-112.
‰ Utilice adaptadores multipunto para realizar la
distribución de la señal de la interfaz T.
Vea “Instalación de adaptadores
multipunto” en la página 1-116.
‰ Conecte las terminales remotas con el cableado
proporcionado por la empresa de teléfonos local.
Vea “Instalación del cableado de la
terminal remota” en la página 1-119.
‰ Instale el panel de transferencia de emergencia
(o su equivalente) y los teléfonos analógicos
asociados a fin de proporcionar capacidades de
transferencia de emergencia.
Vea “Instalación del panel de trasferencia
de emergencia y los teléfonos asociados”
en la página 1-124.
‰ Conecte el módem
Vea “Conexión del módem a la red
telefónica” en la página 1-132 y
“Conexión del módem” en la
página 1-133.
‰ Establezca el voltaje de neón para DEFINITY One
si la opción de timbre no está fijada 50 Hz.
(Esta configuración no es necesaria para IP600.)
Vea “Establecimiento del voltaje de neón
para impedir el Ring Ping” en la
página 1-134.
‰ Concluya la instalación
Vea “Finalización de la instalación” en la
página 1-135.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
vii
Listas de control
Conectividad y acceso a Definity One o IP600
Esta lista de control describe las tareas de alto nivel potencialmente necesarias para conectar el
sistema Definity One o Avaya IP600 o acceder al mismo.
Tareas de instalación
Para más información
‰ Conexión al sistema Definity One o IP600
desde la computadora laptop utilizando el
conector RJ45.
Vea “Conexión directa con el
conector RJ45” en la
página 2-2.
~ Conecte la laptop a Definity One o IP600.
~ Instale la tarjeta Ethernet.
~ Configure el cliente de tarjeta PCMCIA
Ethernet de la laptop.
~ Compruebe la conexión desde Definity One
o IP600 a la laptop.
~ Restaure la configuración de la
computadora laptop.
~ Ingrese al escritorio de Definity One o
IP600.
~ Asigne Definity One o IP600 a la unidad de
CD-ROM de la laptop.
‰ Conexión de un monitor, un teclado y un
mouse al Definity One o IP600.
Vea “Monitor/mouse/teclado
local” en la página 2-20.
‰ Marque por acceso externo utilizando la
conexión de acceso telefónico RAS.
Vea “Acceso telefónico RAS
(módem)” en la página 2-20.
~ Cree un icono de conexión para Definity
One o IP600.
~ Marque el número del sistema.
‰ Conexión a través de la red LAN del cliente.
Vea “Creación de una conexión
física a través de la red LAN
del cliente” en la página 2-28.
‰ Acceda a Definity One o IP600 a través de una
sesión de Telnet.
Vea “Por medio de una sesión
de Telnet” en la página 2-31.
‰ Acceda a Definity One o IP600 a través de una
sesión con un explorador de Web.
Vea “Por medio de una sesión
con un explorador de Web” en
la página 2-34.
‰ Acceda a Definity One o IP600 en forma
remota utilizando Avaya Site Administration
(ASA).
Vea “Acceso remoto usando
Avaya Site Administration” en
la página 2-36.
~ Configure los permisos de marcación.
~ Cree un código de ingreso para el acceso
remoto.
~ Inicie una sesión de ASA.
‰ Configure Avaya Site Administration.
viii
Vea “Configuración de Avaya
Site Administration” en la
página 2-40.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Listas de control para técnicos de instalación
Lista de control de inicialización del sistema
Esta lista de control describe las tareas de alto nivel necesarias para inicializar el sistema Avaya IP600
o Definity One.
Tareas de instalación
Para más información
‰ Encienda el equipo y observe si los LEDs de la
tarjeta TN2314 se encienden según una
secuencia predefinida.
Vea “Encendido y observación
de LED” en la página 3-3.
‰ Conecte la computadora laptop.
Vea “Conexión de la
computadora laptop a
DEFINITY ONE o IP600” en
la página 2-2.
‰ Inicie una sesión de Telnet.
Vea “Por medio de una sesión
de Telnet” en la página 2-31.
‰ Verifique el número de versión del software
con el CD-ROM que se despachó con el
sistema.
Nro. de versión: ______________
Vea “Verificación del número
de versión del software” en la
página 3-4.
‰ Determine el numero de serie correcto.
Nro. de serie: ________________
Vea “Determinación del
número de serie” en la
página 3-4.
‰ Descargue una licencia utilizando la
Activación remota de funciones (RFA) de
Avaya.
Vea
http://www.avaya.com/services
/rfa para instrucciones acerca
de cómo usar la función RFA.
— Si tiene el número de serie en el
pedido, este paso se puede realizar
antes de la visita al sitio.
‰ Descargue un archivo de contraseña.
‰ Descargue un guión de instalación.
— Ambos pasos se pueden realizar antes
de la visita al sitio.
Vea “Descarga del archivo de
contraseña y el guión de
instalación utilizando la
Herramienta de registro
automático (ART)” en la
página 3-5
o bien,
“Descripción general del
archivo de licencia” en la
página 3-9.
‰ Instale el archivo de licencia y los guiones de
instalación utilizando una página FTP para
transferir los archivos.
Vea “Instalación del archivo de
contraseña, el archivo de
licencia y los guiones de
instalación” en la página 3-11.
‰ Pruebe las alarmas en DEFINITY One o
IP600.
Vea “Verificación de alarmas”
en la página 3-17.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
ix
Listas de control
Tareas de instalación
Para más información
‰ Resuelva cualquier alarma que se hubiera
presentado.
Vea Maintenance for
DEFINITY One
Communications System
Release 10 (555-233-130)
o bien Maintenance for Avaya
IP600 Internet Protocol
Communication Server
(555-600-100).
‰ Compruebe el estado del sistema utilizando
comandos de bash.
Vea “Comandos bash del
controlador de acceso Avaya
(Lucent)” en la página G-1.
‰ Realice llamadas de prueba para verificar que
el tono de marcación, el patrón de timbre y la
ruta de conversación sean aceptables.
Vea “Establecimiento de una
llamada de prueba” en la
página 3-18.
‰ Habilite los códigos de ingreso del cliente.
Vea:
~ Códigos de ingreso a Intuity AUDIX.
~ Códigos de ingreso aWeb del cliente.
~ Códigos de ingreso a DEFINITY One o
IP600.
“Activación de los ingresos a
Intuity AUDIX” en la
página 3-19.
“Activación de los ingresos a
Web de cliente” en la
página 3-19.
“Configuración y uso de los
códigos de ingreso del cliente”
en la página B-1.
“Códigos de ingreso a
Windows para el cliente” en la
página B-2.
“Códigos de ingreso a
DEFINITY para el cliente” en
la página B-8.
x
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Listas de control para técnicos de instalación
Tareas de instalación
‰ Administre DEFINITY One o IP600.
~ Use Windows 2000 para configurar la fecha
y la hora del sistema.
Para más información
Vea “Administración de
DEFINITY ONE o IP600” en
la página 3-19.
~ Administre la interfaz de la LAN del
cliente.
~ Configure los tonos de desarrollo de
llamada específicos del país.
~ Habilite o inhabilite SNMP.
~ Configure las opciones de país en la
pantalla change system parameters country
options (cambiar los parámetros del sistema
- opciones de país).
~ Configure los sistemas.
~ Agregue configuraciones.
~ Administre las funciones de teléfono según
el pedido del cliente.
~ Configure la Grabación de detalles de
llamadas (CDR).
‰ Configure un producto de contabilidad de
llamadas provisto por Avaya.
~ Sistema de administración de
Vea “Configuración de
contabilidad de llamadas” en la
página 3-32.
telecomunicaciones (TMS).
~ Sistema de contabilidad de llamadas (CAS).
‰ Administre DEFINITY para la inicialización
de Intuity AUDIX.
~ Verifique el plan de marcación.
~ Verifique los grupos de búsqueda.
~ Verifique la clase de servicio.
~ Verifique la clase de restricción.
~ Cambie el plan de marcación.
~ Agregue rangos de extensiones.
~ Agregue terminales.
~ Cree un grupo de búsqueda.
Vea “Administración de
DEFINITY para la
inicialización de Intuity
AUDIX” en la página 3-36.
Para información acerca de los
comandos de Intuity AUDIX y
la administración de la
inicialización de Intuity
AUDIX, vea “Administración
de Intuity AUDIX” en la
página 3-47.
~ Cambie la ruta de cobertura.
~ Agregue teléfonos de prueba.
‰ Instale Message Manager.
Vea “Instalación de Message
Manager” en la página 8-1.
‰ Descargue Avaya Site Administration e inicie
una sesión.
Vea:
“Descarga de Avaya Site
Administration” en la
página 3-50.
“Inicio de una sesión de Avaya
Site Administration” en la
página 3-53.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xi
Listas de control
Tareas de instalación
Para más información
‰ Administre el agente SNMP.
~ Configure los destinos trampa de SNMP.
Vea “Administración del
SNMP” en la página 3-55.
~ Configure las cadenas comunitarias de
SNMP.
~ Inicie y detenga SNMP utilizando un
comando de bash o la interfaz de Web.
‰ Programe copias de respaldo a fin de prevenir
la pérdida de datos.
Vea “Programación de
respaldos” en la página 3-60.
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Esta lista de control describe las tareas de alto nivel necesarias para administrar la conexión por redes
digitales después haber completado la administración inicial del sistema DEFINITY One o Avaya
IP600.
Tareas de instalación
Para más información
‰ Realice la administración inicial.
Vea “Tareas de administración
inicial” en la página 4-2.
~ Asegúrese de contar con las
especificaciones del centro de diseño para
TCP/IP, los canales de red, la máquina local
y todas la máquinas remotas.
xii
‰ Observe la ventana Feature Options (Opciones
de funciones) y busque las opciones de
conexión por redes digitales adquiridas.
Vea “Vista de la ventana
Feature Options” en la
página 4-4.
‰ Cambie el número de usuarios remotos
administrados para que sea igual a o mayor que
el número de buzones de todos los sistemas
remotos conectados en red con este sistema
local.
Vea “Cambio del número de
usuarios remotos
administrados” en la
página 4-5.
‰ Habilite los canales en red para que el sistema
Intuity AUDIX local pueda intercambiar
mensajes de voz a través de la red digital.
Vea “Administración de
canales de conexión en red” en
la página 4-6.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Listas de control para técnicos de instalación
Tareas de instalación
‰ Puede cambiar la información de la máquina
local en la pantalla Machine Profile (Perfil de
la máquina) y en la ventana Local Machine
Administration (Administración de la máquina
local). (De hacerlo, comuníquese con todos los
administradores de redes remotas e infórmeles
los cambios.)
Para más información
Vea “Cambio de la información
de la máquina local” en la
página 4-7.
~ Cambie el perfil de la máquina local.
~ Complete la ventana Local Machine
Administration.
~ Agregue una máquina remota si desea que
los usuarios puedan intercambiar mensajes
con usuarios de Intuity AUDIX en otra
máquina.
~ Complete la ventana Digital Network
Machine Administration (Administración
de máquina de red digital) (a través de un
explorador de Web) para ingresar la
información de conexión con la máquina
remota.
~ Utilice la pantalla Machine Profile para
ingresar la información sobre conexión en
red necesaria para cada máquina remota.
~ Realice una actualización remota completa,
si es necesario.
~ Restaure la eliminación automática de
usuarios remotos no administrados a fin de
ahorrar espacio en el servidor.
~ Visualice las extensiones remotas a fin de
verificar que la base de datos de la máquina
local haya actualizado la información sobre
los abonados remotos.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xiii
Listas de control
Procedimientos de actualización y reparación
Esta lista de control describe las tareas de alto nivel necesarias para actualizar y reparar el sistema
Avaya IP600 o Definity One.
Tareas de instalación
Para más información
‰ Reemplazo de una tarjeta TN795 por una
tarjeta TN2314.
~ Conecte la laptop al sistema.
~ Cierre Intuity AUDIX.
Vea “Reemplazo de una tarjeta
TN795 por una tarjeta TN2314
para la versión 10” en la
página 5-3.
~ Guarde las configuraciones.
•
Anuncios de Definity
•
Archivos de configuración de Definity
•
Configuraciones, nombres y mensajes
de Intuity AUDIX
~ Escriba la información del cliente:
•
Dirección IP
Máscara de subred
Gateway predeterminado
Servidor DNS preferido
~ Realice una copia de respaldo en la tarjeta
flash o la unidad de red.
•
No haga una copia de respaldo del
registro.
•
No haga una copia de respaldo en una
unidad local.
•
Recuerde la longitud de las extensiones
de AUDIX.
~ Cierre todas las aplicaciones.
~ Cierre el sistema.
~ Reemplace la tarjeta TN795 por la TN2314.
~ Inicie el sistema.
~ Conecte la laptop al sistema.
~ Utilice IE para administrar el sistema.
~ Ingrese la información del cliente:
•
Dirección IP
Máscara de subred
Gateway predeterminado
Servidor DNS preferido
~ Cargue e instale los archivos de licencia y
de contraseña.
~ Cambie el nombre de la máquina a un
nombre de su preferencia.
~ Restaure las configuraciones.
~ Cierre el sistema.
~ Reinicie el sistema.
xiv
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Listas de control para técnicos de instalación
Tareas de instalación
Para más información
‰ Actualice a versión 10 o posterior para
DEFINITY One o IP600.
~ Utilice la Herramienta de extracción de
funciones (FET), si actualiza a partir de un
sistema anterior a la versión 10.
~ Realice los preparativos para la
actualización.
~ Instale un nuevo archivo de licencia.
~ Ejecute la actualización.
•
Actualice el sistema.
‰ Reemplace la tarjeta TN2314 para repararla.
Vea “Reemplazo de la tarjeta
TN2314” en la página 5-9.
‰ Reemplace del disco duro.
Vea “Reemplazo del disco
duro” en la página 5-11.
~ Retire el disco antiguo.
~ Inserte el nuevo disco duro.
~ Verifique el software en el nuevo disco
duro.
~ Restaure los datos del cliente.
! PRECAUCION:
Cuando actualice a una nueva versión, no
restaure el registro de Windows.
‰ Reemplace el disco flash PCMCIA.
Vea “Acceso al software
Diskeeper para defragmentar el
disco” en la página 5-14.
‰ Defragmentación del disco utilizando el
software Diskeeper.
Vea “Acceso al software
Diskeeper para defragmentar el
disco” en la página 5-14.
Nota:
No programe la defragmentación para
que se realice durante el
mantenimiento programado del
sistema.
‰ Pruebe el acceso remoto desde el TSO antes de
salir del sitio de la actualización.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xv
Listas de control
xvi
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Contenido
Listas de control
■
Listas de control para técnicos de instalación
Lista de control de instalación y cableado del
gabinete
Conectividad y acceso a Definity One o IP600
Lista de control de inicialización del sistema
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Procedimientos de actualización y reparación
Acerca de este documento
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Convenciones utilizadas en este manual
Documentos relacionados
Pedidos de documentos
Comentarios sobre este manual
Dónde llamar para solicitar asistencia técnica
Temas relacionados con la seguridad
Marcas comerciales
Advertencias
Medidas de seguridad
Interferencia electromagnética
Responsabilidades del cliente relativas a la
seguridad
Cumplimiento de normas
Compatibilidad electromagnética
Protección antiestática
Extracción/Instalación de tarjetas
1 Instalación y cableado del gabinete
Sección I — Instalación del Avaya IP600
■
Requisitos del sitio
■
Verificación del pedido del cliente
■
Corrección de errores de despacho
■
Desembalaje e inspección
■
Instalación del gabinete del sistema Avaya IP600
Verificación de la identificación de la dirección
del módulo en los gabinetes RMC
Montaje en suelo del gabinete del Avaya IP600
Montaje en bastidor del gabinete del Avaya IP600
Montaje en bastidor de dos gabinetes Avaya IP600
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
v
v
v
viii
ix
xii
xiv
xxix
xxx
xxxi
xxxii
xxxii
xxxiii
xxxiv
xxxiv
xxxv
xxxv
xxxv
xxxvi
xxxvi
xxxvii
xxxvii
xxxvii
1-1
1-3
1-3
1-4
1-4
1-5
1-10
1-10
1-12
1-13
1-17
xvii
Contenido
■
■
■
■
■
Verificación de la alimentación de CA
y la conexión a tierra del Avaya IP600
Verificación de la alimentación de CA
Conexiones a tierra homologadas
Fuente de alimentación ininterrumpida
Interruptor de alimentación del gabinete
Conexión de las puestas a tierra de los gabinetes
y otras puestas a tierra
Instalación del conductor unido y acoplado
Conexión de los cables de alimentación
Cableado del sistema Avaya IP600
Instalación del cable de interfaz del procesador
Cableado de un sistema Avaya IP600 de dos
gabinetes
Cableado de un sistema Avaya IP600 de tres
o más gabinetes
Instalación de los paneles de conexión
y el módem externo del gabinete RMC
Instalación de los paneles de conexión y el estante
Instalación del módem externo
Instalación del hardware de la sala de
equipos para el Avaya IP600
Conexión cross-connect del gabinete a los paneles
de conexión
Tarjetas permitidas
Tarjetas no permitidas
Instalación de las tarjetas
Protección para circuitos remotos
Instalación de paneles de fusibles de fuga
Configuración de la opción de timbre
para el Avaya IP600
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE
■
Verificación del pedido del cliente
■
Corrección de errores de despacho
■
Desembalaje e inspección
■
Instalación del gabinete del sistema DEFINITY ONE
Verificación de la identificación de la dirección
del módulo en los gabinetes CMC
Montaje en suelo del gabinete CMC
Montaje en pared del gabinete CMC
xviii
1-18
1-18
1-19
1-21
1-22
1-23
1-25
1-25
1-26
1-27
1-28
1-33
1-33
1-33
1-35
1-36
1-36
1-36
1-39
1-41
1-45
1-45
1-48
1-50
1-50
1-50
1-50
1-55
1-55
1-56
1-57
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Contenido
■
■
■
■
■
Verificación de la alimentación de CA
y la conexión a tierra del DEFINITY ONE
Verificación de la alimentación de CA
Conexiones a tierra homologadas
Fuente de alimentación ininterrumpida
Interruptor de alimentación del gabinete
Conexión de las puestas a tierra de los gabinetes
y otras puestas a tierra
Instalación del conductor unido y acoplado
Conexión y enrutamiento de los cables de
alimentación
Cableado del sistema DEFINITY ONE
Instalación del cable de interfaz del procesador y
los terminadores del bus TDM/LAN
Cableado de un sistema DEFINITY ONE de dos
gabinetes
Instalación del Distribuidor principal
(MDF) y el módem externo del sistema
DEFINITY ONE
Instalación del MDF en el sistema DEFINITY ONE
Instalación del módem externo
Instalación del hardware de la sala
de equipos para el sistema DEFINITY ONE
Conexión cross-connect del gabinete
al MDF
Tarjetas permitidas
Tarjetas no permitidas
Instalación de las tarjetas
Protección para circuitos remotos
Instalación de paneles de fusibles de fuga
Etiquetas del distribuidor principal
Configuración de la opción de timbre
para DEFINITY ONE
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones auxiliares
■
Instalación y cableado de teléfonos y otros equipos
Instalación de la consola de la operadora —
opcional
Instalación de la consola de selección 26B1 —
opcional
■
Conexión de alarmas externas y conexiones auxiliares
Designación de los pines de un teléfono
■
Instalación de la resistencia de terminación BRI
Adaptador de la resistencia de terminación
Montaje en armario (110RA1-12)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-63
1-63
1-64
1-65
1-66
1-67
1-70
1-70
1-73
1-73
1-74
1-76
1-76
1-78
1-79
1-79
1-79
1-82
1-84
1-89
1-90
1-93
1-94
1-96
1-96
1-108
1-108
1-109
1-111
1-112
1-113
1-114
xix
Contenido
■
■
■
■
■
■
■
■
Instalación de adaptadores multipunto
Adaptador BR851-B (adaptador T)
Adaptador 367A
Distancias de la instalación multipunto básica
Instalación del cableado de la terminal remota
Instalación del panel de trasferencia de
emergencia y los teléfonos asociados
Instalación del panel de transferencia de
emergencia
Conexión del módem a la red telefónica
Conexión del módem
Configuración de opciones para módem externo
Establecimiento del voltaje de neón
para impedir el Ring Ping
Finalización de la instalación
Verificación de los LED para
determinar el estado de alimentación y
de la alarma del ventilador
2 Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
■
■
■
■
xx
Creación de conexiones físicas
Conexión directa con el conector RJ45
Monitor/mouse/teclado local
Acceso telefónico RAS (módem)
Creación de una conexión física a través de la red
LAN del cliente
DEFINITY LAN gateway (DLG)
Métodos de acceso
Por medio de una sesión de Telnet
Por medio de una sesión con un explorador
de Web
Acceso remoto usando Avaya Site
Administration
Administración del sistema/Avaya Site
Administration
Configuración de Avaya Site Administration
Códigos de ingreso a DEFINITY ONE e
IP600 del personal de Avaya
1-116
1-116
1-117
1-118
1-119
1-124
1-125
1-132
1-133
1-133
1-134
1-135
1-135
2-1
2-2
2-2
2-20
2-20
2-28
2-29
2-31
2-31
2-34
2-36
2-38
2-40
2-41
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Contenido
3 Inicialización del sistema
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Configuración de servidores DHCP y TFTP
Servidor DHCP
Servidor TFTP
Tareas preliminares
Encendido y observación de LED
Conexión de la computadora laptop a DEFINITY
ONE o IP600
Inicio de una sesión de Telnet
Verificación del número de versión del software
Determinación del número de serie
Obtención de un archivo de contraseña
Descarga del archivo de contraseña y el guión de
instalación utilizando la Herramienta de registro
automático (ART)
Descripción general del archivo de licencia
Obtención de un archivo de licencia
Requisitos de información de RFA para las
instalaciones nuevas
Abra el sitio Web de RFA
Instalación del archivo de contraseña, el
archivo de licencia y los guiones de instalación
Configuración de información relacionada con el
cliente de Definity One o IP600
Administración de números sin licencia/de
emergencia
Alertas/Notificaciones
Verificación de alarmas
Resolución de alarmas
Verificación del estado del sistema
Establecimiento de una llamada de prueba
Activación de los ingresos de cliente
Activación de los ingresos a Intuity AUDIX
Activación de los ingresos a Web de cliente
Activación de los ingresos a DEFINITY ONE
o IP600
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-1
3-2
3-2
3-3
3-3
3-3
3-3
3-4
3-4
3-4
3-5
3-5
3-9
3-9
3-9
3-10
3-11
3-12
3-16
3-17
3-17
3-18
3-18
3-18
3-19
3-19
3-19
3-19
xxi
Contenido
■
■
■
■
■
■
■
xxii
Administración de DEFINITY ONE o IP600
Comandos de DEFINITY ONE o IP600
Configuración de la fecha y la hora del sistema
Administración de la interfaz de la red LAN del
cliente
Configuración de los tonos de desarrollo de llamada
específicos del país
Habilitación e inhabilitación de SNMP
Verificación de la pantalla de opciones para
el cliente
Configuración de las opciones de país
Configuración del sistema
Adición de configuraciones
Administración de funciones telefónicas
Configuración de la Grabación de detalles
de llamadas (CDR)
Configuración de contabilidad de llamadas
Configuración de usuarios de CAS
Administración de DEFINITY para la
inicialización de Intuity AUDIX
Verificación del plan de marcación
Verificación de grupos de búsqueda
Verificación de clase de servicio
Verificación de clase de restricción
Cambio del plan de marcación
Para agregar rangos de extensiones
Para agregar terminales
Creación de un grupo de búsqueda
Cambio de la ruta de cobertura
Para agregar teléfonos de prueba
Administración de Intuity AUDIX
Comandos de Intuity AUDIX
Descarga de Message Manager y Avaya
Site Administration
Instalación de Message Manager
Descarga de Avaya Site Administration
Inicio de una sesión de Avaya Site Administration
Administración del SNMP
Configuración de destinos trampa de SNMP
Configuración de cadenas comunitarias de
SNMP
Inicio y detención de SNMP
Programación de respaldos
Adición de un respaldo programado
3-19
3-19
3-20
3-23
3-23
3-25
3-26
3-26
3-28
3-28
3-28
3-29
3-32
3-32
3-36
3-36
3-37
3-37
3-38
3-39
3-40
3-41
3-44
3-45
3-46
3-47
3-47
3-50
3-50
3-50
3-53
3-55
3-55
3-57
3-58
3-60
3-60
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Contenido
4 Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
■
■
■
■
■
Tareas de administración inicial
Vista de la ventana Feature Options
Cambio del número de usuarios
remotos administrados
Administración de canales de conexión en red
Cambio de la información de la máquina local
Cambio del perfil de la máquina local
Para completar la ventana Local Machine
Administration
Adición de una máquina remota
Para completar (a través del explorador de Web) la
ventana Digital Network Machine Administration
Para completar (a través de AUDIX) la pantalla
Machine Profile para la máquina remota
Realización de una actualización remota completa
Reposición de la eliminación automática de
usuarios remotos no administrados
Vista de extensiones remotas
5 Procedimientos de actualización y reparación
■
■
■
■
■
Inventario de las funciones existentes en
el conmutador antes de la versión 10
Uso de la Herramienta de extracción de funciones
Reemplazo de una tarjeta TN795 por una
tarjeta TN2314 para la versión 10
Reemplazo de la tarjeta TN2314
Obtenga e instale un nuevo archivo de licencia y
archivo de contraseña
Falla de instalación del archivo de licencia
Reemplazo del disco duro
Para extraer el disco antiguo
Para insertar el nuevo disco duro
Verificación del software en el nuevo disco duro
Restauración de los datos del cliente
Administración de números sin licencia/de
emergencia
Acceso al software Diskeeper para
defragmentar el disco
Cambio de los horarios predeterminados de
Diskeeper
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-1
4-2
4-4
4-5
4-6
4-7
4-7
4-12
4-12
4-13
4-15
4-20
4-20
4-21
5-1
5-1
5-2
5-3
5-9
5-9
5-10
5-11
5-11
5-11
5-11
5-12
5-13
5-14
5-14
xxiii
Contenido
6 Hardware adicional
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
xxiv
6-1
Adición de tarjetas
Adición de troncal IP
Adición de una oficina remota
Adición de funcionalidad C-LAN
Adición de una tarjeta TN799DP C-LAN
Software DEFINITY IP Solutions
Adición de TN464GP/TN2464BP con
Cancelación de eco
Descarga de firmware en las tarjetas de puertos
Descarga de la imagen del firmware
Configuración del sistema de archivos en la
tarjeta fuente
Copia de la imagen del firmware en la tarjeta
fuente
Copia de la imagen del firmware en la tarjeta de
puertos de destino
Adición de CO, FX, WATS y PCOL
Requisitos
Instalación
Adición de troncales DID
Requisitos
Instalación
Adición de troncales punto a punto
Requisitos
Instalación
Adición de una punto a punto DS1 y una OPS
Interrupción del servicio
Adición de síntesis de voz
Adición de acceso a llamada codificada
Adición de módem compartido
Configuración de un módem conectado a un
módulo de datos
Configuración de un módem conectado al equipo
de terminal de datos (DTE)
Anuncios grabados integrados múltiples
Tarjeta de anuncios TN750C
Anuncios CWY1
6-2
6-2
6-2
6-3
6-3
6-6
6-7
6-10
6-11
6-11
6-12
6-13
6-18
6-18
6-18
6-19
6-19
6-19
6-19
6-19
6-19
6-21
6-21
6-21
6-21
6-22
6-22
6-23
6-24
6-24
6-25
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Contenido
■
■
Adición de ISDN-PRI
T1 (Norma norteamericana)
E1 (Norma internacional)
Adición de tarjetas
Instalación de los cables
Introducción de configuraciones agregadas
Resolución de alarmas
Para guardar configuraciones
Asignación de la impresora de red
7 Avaya Site Administration
■
■
■
■
■
■
Descripción general de Avaya Site Administration
Interacciones con conmutadores y
sistemas de correo de voz
Componentes de Avaya Site Administration
Cómo funciona Avaya Site Administration
Ayuda de Avaya Site Administration
Configuración de Avaya Site Administration
Adición de un elemento de administración del
conmutador DEFINITY ONE o IP600
Adición de un elemento de administración del
correo de voz DEFINITY ONE o IP600
Inicio de una sesión de administración del
conmutador
8 Instalación de Message Manager
■
■
■
Funciones estándar
Consideraciones previas a la instalación
Requisitos para la PC
Consideraciones relativas al sistema operativo
Consideraciones relativas a las actualizaciones
Desinstalación de Message Manager
Instalación en una PC cliente
Proceso de instalación para un usuario individual
9 Resolución de problemas
■
■
■
Mensajes de error del asistente de instalación
Comandos de resolución de problemas
de la plataforma
Configuración y administración del módem
Configuración del módem
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-27
6-27
6-27
6-28
6-28
6-28
6-28
6-28
6-29
7-1
7-2
7-6
7-8
7-11
7-11
7-12
7-13
7-20
7-26
8-1
8-2
8-3
8-3
8-4
8-4
8-6
8-7
8-7
9-1
9-2
9-6
9-6
9-6
xxv
Contenido
10 Seguridad y protección contra copia
■
10-1
Mecanismos de protección contra copia del software
Protección de funciones
Protección contra copia
A Distribución de pines para cableado
■
■
■
10-1
10-1
10-2
A-1
Configuración de opciones para la
tarjeta de troncal punto a punto TN760E
Configuración de opciones para la tarjeta TN464GP
Diagramas de cables y conectores —
Cuadros de distribución de pines
Distribución de los pines del cable externo del
procesador
A-1
A-4
A-5
A-7
B Configuración y uso de los códigos de
ingreso del cliente
■
■
■
■
■
xxvi
B-1
Acceso del cliente
Códigos de ingreso a Windows para el cliente
Tipos de códigos de ingreso a Windows
para el cliente
Habilitación de códigos de ingreso a
Windows 2000 para el cliente
Códigos de ingreso a DEFINITY para el cliente
Caducidad de contraseña forzada (específica de
DEFINITY)
Notificación de salida (específica de DEFINITY)
Superusuario (DEFINITY)
Administración de permisos de comandos de
ingreso
Comandos DEFINITY para ingreso del usuario
Instalación y configuración de Avaya Site
Administration en una estación de trabajo
Instalación de Avaya Site Administration
Configuración de Avaya Site Administration
Descarga de Message Manager
B-1
B-2
B-3
B-7
B-8
B-9
B-9
B-9
B-10
B-10
B-12
B-12
B-12
B-13
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Contenido
C Procedimientos varios
■
■
■
■
■
■
Configuración del nombre del conmutador
Conexión a una sesión de SAT a través de Telnet
Secuencias de teclas de función para la
terminal tipo W2KTT
Instalación de idiomas de Intuity
diferentes del inglés
Configuración de la laptop para
Windows™ 95/98/NT
Instalación de idiomas de Intuity
Procedimiento de respaldo
Respaldo a través de la interfaz de Web
Respaldo y restauración a través de la interfaz
de Web
Habilitar/Inhabilitar la mensajería integrada
Repercusión en el mantenimiento
D Recuperación
■
■
Cierre y reinicio a nivel del sistema de
DEFINITY ONE o IP600
Reposición (recuperación) del software de DEFINITY
Reponer sistema 1 (inicio de DEFINITY
en caliente)
Reponer sistema 2 (inicio de DEFINITY
en frío)
Reponer sistema 3 (reinicialización de
DEFINITY)
Reponer sistema 4 (reinicialización de
DEFINITY)
Reponer sistema 5 (reinicialización del
sistema)
E Secuencia de inicialización de LED/Procesador TN2314
■
Secuencia de inicialización de LED
Tarjeta del Procesador TN2314
LED de la tarjeta del procesador TN2314
(después de la inicialización)
Estados de los LED
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-1
C-2
C-3
C-4
C-5
C-6
C-8
C-11
C-14
C-16
C-23
C-23
D-1
D-1
D-4
D-4
D-4
D-5
D-5
D-5
E-1
E-1
E-1
E-2
E-4
xxvii
Contenido
F LED de estado
■
■
F-1
LED de la consola de la operadora
Otras tarjetas
LED de estado de las tarjetas
LED de la fuente de alimentación
G Comandos GAS en el shell de bash
■
■
F-1
F-2
F-2
F-4
G-1
Comandos bash del controlador de
acceso Avaya (Lucent)
Configuración de la información de LAN, DNS y
WINS del cliente
Otros comandos
G-1
G-7
G-8
H Referencia rápida sobre conectividad
de la instalación
H-1
GL Glosario
GL-1
IN Índice
IN-1
xxviii
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Acerca de este documento
Este documento describe los procedimientos para instalar, actualizar o ampliar
un Sistema de comunicaciones DEFINITY ONE™ (en adelante denominado
DEFINITY ONE) utilizando hasta 3 gabinetes modulares compactos (CMC) y la
tarjeta TN2314.
Este documento también describe los procedimientos para instalar, actualizar o
ampliar a un Servidor de Comunicaciones de Protocolo de Internet Avaya IP600
(en adelante denominado IP600), utilizando hasta 3 gabinetes montados en
bastidor (RMC) y la tarjeta TN2314.
Este documento está destinado a técnicos de instalación capacitados, que
cuenten con capacitación en Windows 2000 y redes de área local (LAN).
El sistema DEFINITY ONE es un sistema de comunicaciones de alta funcionalidad
para clientes que requieren entre 20 y 40 terminales, con un crecimiento potencial
a 240 terminales y 300 troncales. Este paquete incluye el software de
DEFINITY®, la mensajería Intuity® AUDIX® y Avaya Site Administration en una
única plataforma de hardware.
El sistema IP600 es un sistema de alta funcionalidad para clientes con requisitos
de líneas y potencial de crecimiento similares, entre 20 y 450 terminales — que
puede ser cualquier combinación de terminales IP, DCP y analógicas — y
300 troncales. El IP600 fue diseñado para los entornos de comunicaciones que
transmiten principalmente datos IP y datos de voz a través de IP (VOIP). Este
paquete también incluye el software de DEFINITY®, la mensajería Intuity®
AUDIX® y Avaya Site Administration en una única plataforma de hardware.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xxix
Acerca de este documento
Convenciones utilizadas en este manual
Los códigos de tarjeta (tales como TN763D) se muestran con el sufijo alfabético
mínimo aceptable (como “D” en el código TN763D).
Generalmente, también es aceptable un sufijo mayor que el mostrado. No
obstante, no todas las versiones del código de sufijo mínimo o un sufijo mayor
son necesariamente aceptables.
NOTA:
Remítase a Technical Monthly: Reference Guide for Circuit Pack
Vintages and Change Notices para obtener información actualizada
acerca de versiones utilizables de los códigos de tarjetas específicos
(incluido el sufijo).
Las siguientes convenciones describen los sistemas a los que se hace referencia
en este documento.
■
Sistema es un término general que comprende DEFINITY ONE y Avaya
IP600 Versión 10 e incluye referencias a DEFINITY ONE y Avaya IP600.
■
La información se aplica a DEFINITY ONE y Avaya IP600 Versión 10 a
menos que se indique lo contrario.
■
Sistema de comunicaciones DEFINITY ONE se abrevia como DEFINITY
ONE.
■
Servidor de comunicaciones de protocolo de Internet se abrevia como
IP600.
En este documento, la mayoría de las dimensiones físicas se expresan en el
sistema métrico. Las dimensiones del calibre de los hilos aparecen en el patrón de
medición American Wire Gauge (AWG) seguidas por el área interior en milímetros
cuadrados (mm2) entre paréntesis.
xxx
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Documentos relacionados
Documentos relacionados
Los siguientes documentos proveen información adicional para la instalación del
sistema DEFINITY ONE o IP600 Versión 10:
■
BCS Products Security Handbook, (555-025-600)
■
BCS Products Security Handbook Addendum, (555-025-600ADD)
■
DEFINITY Communications System Generic 1 and Generic 3 Main
Distribution Field Design, (555-230-630)
■
DEFINITY Communications System Terminals and Adjuncts, Reference
(555-015-201)
■
DEFINITY Enterprise Communications Server Release 8.2 Installation for
Adjuncts and Peripherals, (555-233-116)
■
DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s
Guide (555-233-506)
■
DEFINITY Enterprise Communications System Release 10 Administration
for Network Connectivity (555-233-504)
■
DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10 Maintenance for
R9csi (555-233-119)
■
Servidor de comunicaciones empresariales DEFINITY, Versión 10,
Descripción del sistema (555-233-200SPL)
■
DEFINITY ONE Communications System AUDIX Administration Command
Line Quick Reference Card (555-233-737)
■
DEFINITY ONE Communications System Release 10 Maintenance
(555-233-130)
■
DEFINITY ONE Communications System Release 10 Overview
(555-233-005)
■
Avaya IP600 Internet Protocol Communications Server Release 2
Overview (555-600-001)
■
Maintenance for Avaya IP600 Internet Protocol Communications Server
Release 2 Overview (555-600-100)
■
Sistema DEFINITY, Manual de administración avanzada
(555-233-757SPL)
■
Sistema DEFINITY, Manual de administración básica (555-233-756SPL)
■
Sistema DEFINITY, Manual de diagnóstico básico (555-233-758SPL)
■
Getting Started with the Avaya R300 Remote Office (555-233-769)
■
MAX 3000 Installation and Basic Configuration Guide (555-233-768)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xxxi
Acerca de este documento
Pedidos de documentos
Puede pedir la documentación directamente a Globalware Solutions desde los
EE.UU. al 1-800-457-1235 (fax 1 800 457-1764), o desde fuera de los EE.UU. al
+1 410 568-3680 (fax +1 410 891-0207).
Comentarios sobre este manual
Avaya agradece sus comentarios. Son de gran valor y nos ayudarán a mejorar la
calidad de la documentación.
Por favor, envíe sus comentarios por fax al 1-732-817-4009 o a su representante
de Avaya, especificando el nombre y el número de esta publicación, Sistema de
comunicaciones DEFINITY One y Servidor de comunicaciones de Protocolo de
Internet Avaya IP600, Versión 10, Instalación y actualización (555-233-109SPL).
xxxii
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Dónde llamar para solicitar asistencia técnica
Dónde llamar para solicitar asistencia
técnica
Si necesita asistencia adicional, disponemos de los siguientes servicios.
Es posible que los usuarios finales deben adquirir un contrato de servicio
ampliado para usar algunos de estos servicios. Para más información póngase en
contacto con su representante local de Avaya.
Servicio
Número de teléfono
En EE.UU.:
Asistencia telefónica de DEFINITY (para ayuda con las
aplicaciones empresariales y de sistemas y la Avaya Call
Processing Administration)
1 800 225 7585
Implementación optimizada (para equipo faltante)
1 800 772 5409
Centro de servicio técnico
1 800 248 1234
Centro de servicio técnico del Sistema de inicialización y
administración (INADS)
1 800 248 1111
Intervención de Avaya por fraude telefónico
1 800 643 2353
Business Partner Care Center (BPCC)
1 800 225 0266
Avaya Corporate Security
1 800 822 9009
Línea de apoyo del centro nacional de atención al cliente de
Avaya:
■
Centro de atención técnica
■
Avaya Site Administration Nacional
■
Asistencia telefónica de Intuity AUDIX
■
Reparaciones TSC
■
Mantenimiento y servicio de DEFINITY
■
Soporte de contabilidad de llamadas
■
Soporte de UPS
1 800 242 2121
Centros de excelencia de Avaya para países fuera de los EE.UU.:
Canadá -■
Servicio al cliente
+1 800 387 4268
■
TSO
+1 800 345 3293
Asia/Pacífico
+65 872 8686
Europa Occidental/Medio Oriente/Sudáfrica
+44 1483 308 000
Europa Central/Oriental
+36 1238 8334
Caribe y América Latina
+1 720 444 9998
Australia
+61 2 9352 9151
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xxxiii
Acerca de este documento
Temas relacionados con la seguridad
A fin de asistir a los clientes con los temas relacionados con la seguridad, Avaya
ofrece servicios que pueden reducir las posibilidades de fraude telefónico. Para
más información, póngase en contacto con su representante de Avaya.
NOTA:
La seguridad de ingreso es una característica del software DEFINITY ONE o
IP600 Versión 10.
Marcas comerciales
Esta publicación hace referencia a los siguientes productos que son marcas
registradas de Avaya:
■
AUDIX®
■
CallVisor®
■
DEFINITY®
■
Sistema de comunicaciones DEFINITY ONE™
■
Servidor de comunicaciones de protocolo de Internet IP600
■
Intuity®
■
CentreVu®
■
BCMS Vu®
Los siguientes productos son marcas registradas de sus respectivos propietarios:
■
■
■
xxxiv
LINX™ es una marca comercial de Illinois Tool Works, Incorporated
Netscape Navigator® es una marca comercial registrada de Netscape
Communications Corporation
Windows 2000 Server™ es una marca comercial y Windows® es una
marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
■
Paradyne™ es una marca comercial de Paradyne Corporation
■
U.S. Robotics® es una marca registrada de U.S. Robotics Corporation.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Advertencias
Advertencias
Las advertencias utilizadas en este documento tienen los siguientes significados:
! PRECAUCION:
Este símbolo se usa para indicar un posible daño al software, posible
pérdida de datos o posibles interrupciones del servicio.
!
AVISO:
Este símbolo se usa cuando resulta posible dañar el hardware o los
equipos.
! PELIGRO:
Este símbolo se usa para indicar posibles daños o lesiones a las
personas.
! AVISO DE SEGURIDAD:
Este símbolo se usa para llamar la atención sobre la posibilidad de
fraude telefónico.
Medidas de seguridad
Cuando se realicen tareas de mantenimiento o configuración en el sistema, los
usuarios deben observar determinadas precauciones. Los avisos de precaución,
advertencia y peligro se deben observar a fin de prevenir pérdidas de servicio,
posibles daños a los equipos y posibles lesiones personales. Además, se deben
observar las siguientes precauciones relativas a la interferencia electromagnética
(EMI) y la electricidad estática:
Interferencia electromagnética
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia (RF). Los
campos electromagnéticos que irradia el conmutador pueden causar ruido en el
equipo del cliente. Si el equipo no se instala y utiliza conforme al manual de
instrucciones, pueden producirse interferencias de radio.
! AVISO:
A fin de mantener la integridad EMI del sistema, el personal de mantenimiento se debe asegurar de que todos los paneles de los gabinetes,
cubiertas, etc. estén firmemente asegurados antes de abandonar las
instalaciones del cliente.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xxxv
Acerca de este documento
Responsabilidades del cliente relativas a la
seguridad
El cliente es responsable de proporcionar lo siguiente:
■
Bastidor estándar de 19 pulgadas (48 cm) adecuadamente instalado
■
Alimentación de CA adecuada
■
Conexión a tierra homologada
■
Ventilación suficiente
Vea “Requisitos del sitio” en la página 1-3 para más información al respecto.
Cumplimiento de normas
El equipo que se describe en este documento cumple con las siguientes normas:
■
ITU-T (anteriormente CCITT)
■
TBR3
■
TBR4
■
TBR12
■
TBR13
■
IPNS
■
DPNSS
■
ISDN-1 nacional
■
ISDN-2 nacional
■
ISO-9000
■
ANSI
■
FCC Parte 15 y Parte 68
■
EN55022:1998 (CISPR 22:1997)
■
EN55024:1998 (CISPR 22:1997)
■
IEC 61000-3-2
■
IEC 61000-3-3
■
IEC 825
■
IEC 950
■
UL 1459
■
UL 1950
■
UL19501
■
CSA C222 Número 225
■
TS001
■
Australia/Nueva Zelanda AS/NZS 3548
Para más información, póngase en contacto con su representante de Avaya.
xxxvi
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Compatibilidad electromagnética
Compatibilidad electromagnética
El sistema cumple con los límites establecidos para los equipos de Clase A.
Las terminales de voz cumplen con las normas de la Clase B.
Protección antiestática
! AVISO:
Siempre que deba manipular tarjetas o componentes de un sistema
DEFINITY ONE o IP600, utilice una pulsera antiestática. Conecte la pulsera
a una conexión a tierra homologada, tal como una superficie metálica sin
pintar, del sistema DEFINITY ONE o IP600.
Extracción/Instalación de tarjetas
! AVISO:
Las tarjetas de control con etiquetas blancas no se pueden extraer o instalar
cuando está conectada la alimentación eléctrica. Las tarjetas de puertos con
etiquetas grises (las tarjetas de versiones anteriores tenían etiquetas de
color morado) se pueden extraer o instalar con la alimentación conectada.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
xxxvii
Acerca de este documento
xxxviii
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación y cableado del gabinete
Este capítulo describe los procedimientos de instalación y cableado del gabinete
para conectar físicamente y acceder a los sistemas Avaya IP600 y DEFINITY
ONE. El gabinete montado en bastidor (RMC) aloja al Avaya IP600. El gabinete
modular compacto (CMC) aloja al DEFINITY ONE. Este capítulo también describe
los procedimientos para instalar teléfonos y realizar conexiones auxiliares.
NOTA:
La instalación física de ambos gabinetes es esencialmente igual a la del
gabinete ProLogix. El cableado también es similar, excepto respecto del
cable de interfaz del procesador (cable octupus). No se debe acceder al
software, tal como el software de administración de DEFINITY, antes de
completar el cableado y la instalación del gabinete. La configuración
utilizada puede constar de 1, 2 ó 3 gabinetes para el IP600 y 1, 2 ó
3 gabinetes para DEFINITY ONE.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
“Sección I — Instalación del Avaya IP600” en la página 1-3
■
“Requisitos del sitio” en la página 1-3
■
“Verificación del pedido del cliente” en la página 1-4
■
“Corrección de errores de despacho” en la página 1-4
■
“Desembalaje e inspección” en la página 1-5
■
“Instalación del gabinete del sistema Avaya IP600” en la página 1-10
■
“Verificación de la alimentación de CA y la conexión a tierra del Avaya
IP600” en la página 1-18
■
“Cableado del sistema Avaya IP600” en la página 1-26
■
“Instalación de los paneles de conexión y el módem externo del gabinete
RMC” en la página 1-33
■
“Instalación del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600” en la
página 1-36
■
“Configuración de la opción de timbre para el Avaya IP600” en la
página 1-48
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1- 1
Instalación y cableado del gabinete
“Sección II — Instalación de DEFINITY ONE” en la página 1-50
■
“Verificación del pedido del cliente” en la página 1-50
■
“Corrección de errores de despacho” en la página 1-50
■
“Desembalaje e inspección” en la página 1-50
■
“Instalación del gabinete del sistema DEFINITY ONE” en la página 1-55
■
“Verificación de la alimentación de CA y la conexión a tierra del
DEFINITY ONE” en la página 1-63
■
“Cableado del sistema DEFINITY ONE” en la página 1-73
■
“Instalación del Distribuidor principal (MDF) y el módem externo del sistema
DEFINITY ONE” en la página 1-76
■
“Instalación del hardware de la sala de equipos para el sistema
DEFINITY ONE” en la página 1-79
■
“Configuración de la opción de timbre para DEFINITY ONE” en la
página 1-94
“Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones auxiliares” en la
página 1-96
1-2
■
“Instalación y cableado de teléfonos y otros equipos” en la página 1-96
■
“Conexión de alarmas externas y conexiones auxiliares” en la página 1-109
■
“Instalación de la resistencia de terminación BRI” en la página 1-112
■
“Instalación de adaptadores multipunto” en la página 1-116
■
“Instalación del cableado de la terminal remota” en la página 1-119
■
“Instalación del panel de trasferencia de emergencia y los teléfonos
asociados” en la página 1-124
■
“Conexión del módem” en la página 1-133
■
“Conexión del módem a la red telefónica” en la página 1-132
■
“Establecimiento del voltaje de neón para impedir el Ring Ping” en la
página 1-134
■
“Finalización de la instalación” en la página 1-135
■
“Verificación de los LED para determinar el estado de alimentación y de la
alarma del ventilador” en la página 1-135
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Requisitos
del sitio
SECCIÓN I — INSTALACIÓN DEL
AVAYA IP600
Esta sección se ocupa de los procedimientos para instalar el sistema IP600.
Requisitos del sitio
El Avaya IP600 se ha diseñado para ser instalado en un bastidor para datos estándar de
19 pulgadas (48 cm), que haya sido preinstalado y asegurado adecuadamente según el
código local y las normas EIA 310 (o equivalentes). El cliente es responsable de
proporcionar el bastidor y de tenerlo instalado y asegurado antes de la instalación del Avaya
IP600. Del mismo modo, debe proporcionar la alimentación de CA para el bastidor y una
conexión a tierra homologada. Los técnicos capacitados para instalar el Avaya IP600 por lo
general no cuentan con las herramientas o la capacitación adecuadas para la instalación de
bastidores de datos.
Si se monta en el suelo (sólo un gabinete), el técnico es responsable de instalar el gabinete
conforme al código local.
Las dimensiones del Avaya IP600 son: 30 cm (7U) de alto, por 56 cm de profundidad, por
48 cm de ancho. El gabinete del Avaya IP600 se puede montar en su punto medio retirando
los soportes de montaje y reinstalándolos en una posición media.
Las instalación requiere una separación de 30 cm en la parte posterior y una separación de
45 cm en el frente, lo que concuerda con las normas EIA 310 para bastidores para datos.
En una configuración de dos o tres gabinetes, las dimensiones del cable TDM/LAN
requieren que un gabinete se instale directamente sobre el otro (ras con ras).
El Avaya IP600 se debe instalar en una zona bien ventilada. El rendimiento máximo del
equipo se obtiene con una temperatura ambiente de entre 4 y 49 °C para funcionamiento a
corto plazo (no más de 72 horas consecutivas o 15 días al año) y hasta 43 °C para
funcionamiento continuo. El margen de humedad relativa ambiente es del 10 al 95% a una
temperatura de hasta 29 °C. Por encima de esto, la humedad relativa ambiente máxima
disminuye del 95% al 32% a 49 °C. Las instalaciones que se encuentran fuera de estos
límites pueden reducir la vida útil del sistema o afectar su funcionamiento. Los niveles de
temperatura y humedad recomendados son entre 18 y 29 °C entre 20 y 60% de humedad
relativa ambiente.
Las restantes consideraciones ambientales y los requisitos de protección del sistema
descritos en Descripción del sistema DEFINITY ECS, en “Requisitos del sitio” se aplican
asimismo al Avaya IP600.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-3
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-1.
Información sobre la fuente de alimentación del gabinete
Estilo del gabinete y Unidad de
distribución de alimentación
Fuentes de
alimentación
Tomas de entrada de
alimentación
Gabinete para montaje en
bastidor. Fuente de
alimentación de CA (fuente de
alimentación integrada 650A)
Fuente monofásica
120 VCA con neutro
120 VCA, 60 Hz NEMA 5-15R
Fuente monofásica
240 VCA con neutro
No se incluye una fuente de
alimentación de CC. Si se
desea, se pueden usar
rectificadores de CC; siga las
instrucciones del fabricante.
Tabla 1-2.
240 VCA, 50 Hz IEC 320
Las instalaciones japonesas
utilizan tomacorrientes
específicos del país para
100 y 200 VCA, 50/60 Hz
Interruptores automáticos para gabinetes alimentados por CA
Tipo de gabinete
Tamaño del interruptor automático
Gabinete para montaje en bastidor (120 VCA) 60 Hz
15 A
Gabinete para montaje en bastidor (240 VCA) 60 Hz
10 A
Verificación del pedido del cliente
1. Verifique el pedido del cliente y las listas de empaque de despacho para
confirmar que todo el equipo está incluido.
2. Informe a un representante de Avaya sobre el equipo faltante.
3. Compruebe el estado de los adjuntos del sistema e informe sobre cualquier
daño de acuerdo con las instrucciones locales de despacho.
Corrección de errores de despacho
1. Los equipos defectuosos y los sobrantes deben identificarse con una
etiqueta roja y devolverse siguiendo las instrucciones del sitio de
almacenamiento de materiales (MSL) más cercano.
2. Dirija todos los reportes sobre faltantes al MSL más cercano. Si desea
información más detallada, póngase en contacto con su sitio de
almacenamiento. Para implementación optimizada, póngase en contacto
con su representante de Avaya.
1-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 —
Desembalaje e inspección
Desembalaje e inspección
! PELIGRO:
Tenga cuidado al levantarlo. Un gabinete RMC Avaya IP600 vacío pesa entre 15,8 y
17,6 kg.
1. Verifique el equipo recibido. Vea la Figura 1-1 en la página 1-6. La
apariencia del equipo real puede variar y es posible que se despache en
varios paquetes. Los códigos SAP del equipo se encuentran en la
Tabla 1-3 en la página 1-8.
2. Retire la puerta del gabinete RMC antes de iniciar el montaje. Para ello,
ábrala y levántela en línea recta, retirándola de las bisagras.
NOTA:
El cable de alimentación, los CD con la documentación y el software,
el cable de interfaz del procesador, la pulsera antiestática y las patas
del gabinete del sistema Avaya IP600 se despachan dentro del
compartimiento para accesorios del gabinete. Vea la Figura 1-1 en la
página 1-6. El gabinete de puertos opcional del Avaya IP600 se
despacha con un cable de alimentación de CA o un equipo de cables
de alimentación internacional, un equipo para montaje, un cable de
bus TDM/LAN y una junta para EMI.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-5
Instalación y cableado del gabinete
1
9
Pow
er
1
2
3
8
4
5
6
6
7
8
9
RS
23
2 DE
BU
G
10
3
10
/10
0b
T
ET
HE
RN
ET
5
2
4
7
qrdpprts LJK 102600
Notas de la figura
1. Gabinete RMC con alimentación de 650A
2. Tornillos (para el montaje en el bastidor)
3. Adaptador de procesador de medios IP
(puede ser preinstalado)
Las siguientes tarjetas se
despachan con el Avaya IP600:
■
Procesador TN2314
■
Clasificador/detector de
llamadas TN744
■
Procesador de medios
TN2302
■
C-LAN TN799DP
4. Adaptador de 259A para C-LAN
5. Patas y tornillos del gabinete
6. Cable de interfaz del procesador
7. Tarjeta flash (respaldo)
8. Cable de alimentación de CA (NEMA 5-15P
o IEC 320) o equipo de cables de
alimentación internacional
El estante del módem remoto
también se incluye en el
paquete
9. Módem externo (se adquiere por separado)
Figura 1-1.
1-6
Equipo embalado con un único gabinete para montaje en bastidor
(RMC)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 —
Desembalaje e inspección
Notas de la figura
1. Conector de tierra ESD
6. C-LAN TN799DP
2. Fuente de alimentación 650A
7. Compartimiento para
accesorios
3. Tarjeta del Procesador TN2314
4. Clasificador/detector de llamadas
TN744E
8. Pasante de fibra óptica
5. Procesador de medios TN2302
Figura 1-2.
Vista frontal del gabinete RMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-7
Instalación y cableado del gabinete
La Tabla 1-3 enumera los códigos SAP del equipo utilizado con el RMC. Si en la
columna “Opcional” aparece una cruz, el equipo puede ser necesario o no,
conforme a la configuración del sitio.
Tabla 1-3.
Códigos SAP para el equipo usado con el Avaya IP600
Código SAP
Descripción
Opcional
848627204
Puerta
848627147
Panel inferior
700017932
Equipo de montaje (tornillos)
700019292
Cable de bus de multiplexión por división de tiempo/red
de área local (TDM/LAN) (para la conexión entre el
gabinete de control y un gabinete de puertos)
848525887
Adaptador de procesador de medios IP
102631413
Adaptador de 259A para C-LAN
700017916
Guía de montaje en bastidor
700018021
Junta EMI
X
700017924
Instrucciones de instalación de la junta EMI
X
848627188
Unidad del ventilador
700012925
Estante para módem remoto
X
700012909
Panel de conexión para 24 puertos
X
700012933
Panel de conexión para 8 puertos
X
H600503GI
Cable de interfaz del procesador (cable octopus), TN2314
108549494
Tarjeta del Procesador TN2314
700059074
Disco duro programado
700169121
Módem externo
601929920
CD de software
408166783
Tarjeta flash PCMCIA (para respaldo)
105631527
Terminador de bus de multiplexión por división de
tiempo/red de área local (TDM/LAN) (AHF110)
407676691
Unidad de distribución de 120 VCA (145D 6 CA)
107949364
Fuente de alimentación de 650A
848477634
Cable de cruce de LAN (RJ45), 3,65 m
405362641
Cable de alimentación de 120 VCA
106278062
Tapa ciega para componentes (tapa ciega para ranuras
de tarjeta) (158P)
106606536
Unidad de servicio integrada (ICSU) (120A2)
X
107988867
Conector de Loopback DS1 (sólo T1) (700A)
X
X
X
Continúa en la página siguiente
1-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 —
Desembalaje e inspección
Tabla 1-3.
Códigos SAP para el equipo usado con el Avaya IP600 — Continuación
Código SAP
Descripción
Opcional
848477634
Cable de cruce
X
107152969
Adaptador coaxial DS1 de 75 Ohmios (888B)
X
403613003
Bloque de conexión 157B (“protectores contra la corriente
de fuga”)
X
406948976
Protector 6SCP-110
X
107435091
Panel de fusibles contra la corriente de fuga 507B
X
407216316
Fusible contra la corriente de fuga 220029
X
Cable C6C — cable blindado Nivel de señal digital 1
X
104307327
(DS1) de 15,2 m con un conector macho de 50 pines a un
conector macho de 15 pines
104307376
Cable C6D — cable DS1 blindado de 15,2 m con un
conector macho de 50 pines en cada extremo
X
104307434
Cable C6E — cable DS1 blindado de 30,5 m con un
conector macho de 50 pines a un conector hembra de
50 pines
X
104307475
Cable C6F — cable DS1 blindado de 15,2 m con un
conector macho de 50 pines a un tramo de 7,62 cm
X
102381779
Bloque de carbón 3B1A
X
104410147
Tubo de gas de abertura amplia 3B1E-W
X
105514756
Protector de línea analógica 3C1S — Estado sólido
X
102904893
Bloque de carbón con bobina térmica 4B1C
X
104401856
Tubo de gas de abertura amplia con bobina térmica
4B1E-W
X
104386545
Protector de línea analógica 4C1S — Estado sólido con
bobina térmica
X
105581086
Protector de circuito de voz digital 4C3S-75 — Estado
sólido
X
406144907
Tubo de gas ITW LINX, eliminación de avalancha
X
901007120
Barra de tierra ITW Linx (utilizada con el componente
anterior)
X
406304816
Fusible de repuesto ITW Linx
X
103972758
Protector del enlace de datos (1 circuito)
X
103972733
Protector del enlace de datos (8 circuitos)
X
407063478
Pulsera contra descargas electrostáticas (ESD)
407691401
Adaptador de alarmas Z3A2 (requerido con UPS)
X
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-9
Instalación y cableado del gabinete
Instalación del gabinete del sistema Avaya
IP600
! AVISO:
Asegúrese de que la zona cuente con la ventilación suficiente. La temperatura ambiente
interna no debe ser superior a 50 °C.
Los gabinetes del Avaya IP600 se pueden montar en el suelo o en bastidor.
Configure la identificación de la dirección del módulo ya sea antes o después de
instalar cada RMC.
! AVISO:
Es muy importante alinear el gabinete con los orificios correctos del bastidor dado que
la distancia entre los mismos varía. A fin de asistirle en la instalación del gabinete
montado en bastidor, imprima una copia de la plantilla de montaje del IP600 incluida en
este CD. Imprima la plantilla en un papel de 18 x 28 cm para poder utilizarla realmente
como plantilla.
Verificación de la identificación de la dirección
del módulo en los gabinetes RMC
1. Afloje los tornillos de orejetas de la unidad del ventilador retírela tal como
se muestra en la Figura 1-3.
fndpremv LJK 102600
Figura 1-3.
1-10
Extracción de la unidad del ventilador
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del gabinete del sistema Avaya IP600
2. Verifique y, si es necesario, configure la identificación de dirección del
módulo de cada gabinete, como se muestra en la Figura 1-4. La
configuración del gabinete A es para el gabinete del procesador.
La configuración del gabinete B es para el gabinete del módulo de puertos.
Figura 1-4.
Configuración de la identificación de dirección del módulo del gabinete
RMC
3. Remítase a la sección “Montaje en suelo del gabinete del Avaya IP600” en
la página 1-12 o al “Montaje en bastidor del gabinete del Avaya IP600” en
la página 1-13.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-11
Instalación y cableado del gabinete
Montaje en suelo del gabinete del Avaya IP600
NOTA:
Un gabinete RMC se puede montar en el suelo o en un bastidor. Los
sistemas de gabinetes RMC dobles y triples se deben montar en bastidor.
! AVISO:
No apile un RMC sobre otro en el suelo.
1. Atornille las patas en la base del gabinete como se muestra en la
Figura 1-5.
Pow
er
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
indptabl LJK 102600
Figura 1-5.
Montaje en el suelo del gabinete RMC
2. Coloque el gabinete en el suelo.
3. Remítase a la sección “Verificación de la alimentación de CA y la conexión
a tierra del Avaya IP600” en la página 1-18.
1-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del gabinete del sistema Avaya IP600
Montaje en bastidor del gabinete del Avaya IP600
! AVISO:
Asegúrese de que el bastidor estándar de 48 cm provisto por el cliente esté
adecuadamente instalado y asegurado al suelo. Si el bastidor no está
asegurado al suelo, no continúe con la instalación.
1. Asegúrese de que se ha retirado la puerta.
2. Retire todas las tarjetas y la fuente de alimentación.
! AVISO:
Siempre que deba manipular tarjetas o componentes de un sistema Avaya
IP600, utilice una pulsera antiestática acreditada conectada al conector de
tierra provisto en el gabinete del sistema. Durante la instalación del
gabinete, almacene las tarjetas de manera que no sufran daños por
descargas electroestáticas.
3. Si es necesario, prepare el gabinete RMC para montar en la posición
media. Retire los tornillos de los soportes de montaje, desplace los
soportes a una posición intermedia en el gabinete y pase los tornillos por
el soporte de montaje y los orificios del gabinete.
4. Utilizando la guía para montaje en bastidor, localice el conjunto de orificios
del bastidor que utilizará para el montaje. Observe la posición de las
ranuras en forma de ojo de cerradura superiores de cada riel.
NOTA:
Los orificios de montaje del bastidor de 48 cm no están espaciados
uniformemente. Asegúrese de seleccionar los orificios para montar el
gabinete RMC de manera que los orificios del bastidor coincidan con
todas las ranuras de los soportes de montaje de la guía. Vea la
Figura 1-6 en la página 1-14.
!
AVISO:
No se recomienda instalar el gabinete RMC superior en el bastidor a
una altura superior a la del hombro.
5. Inserte dos tornillos de montaje en los rieles izquierdo y derecho del
bastidor, en los orificios indicados en el paso 4. Deje suficiente espacio
entre la cabeza del tornillo y la superficie del riel para que quepa el soporte
de montaje. Vea la Figura 1-6 en la página 1-14.
6. Levante el gabinete RMC vacío y deslice las ranuras en forma de ojo de
cerradura de los soportes de montaje sobre los dos tornillos de montaje.
! PELIGRO:
¡Cuidado al levantarlo! Un gabinete RMC Avaya IP600 vacío pesa
entre 15,8 y 17,6 kg.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-13
Instalación y cableado del gabinete
Notas de la figura
1. Separación entre los orificios de
montaje del bastidor
Figura 1-6.
1-14
2. Tornillo de montaje
Separación entre los orificios del bastidor y colocación de los primeros
tornillos de montaje
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del gabinete del sistema Avaya IP600
Pow
er
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
indprac2 KLC 101901
Figura 1-7.
Montaje en bastidor del gabinete RMC
7. Ajuste los dos tornillos de montaje superiores.
8. Coloque y ajuste los restantes tornillos. Vea la Figura 1-7.
NOTA:
Siga los mismos pasos para instalar el gabinete RMC con el soporte
de montaje en la posición media. Vea la Figura 1-8 en la página 1-16.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-15
Instalación y cableado del gabinete
Pow
er
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
indprac3 KLC 101901
Figura 1-8.
Montaje en bastidor del gabinete RMC en una posición media
9. Instale nuevamente las tarjetas y la fuente de alimentación.
10. Remítase a la sección “Verificación de la alimentación de CA y la conexión
a tierra del Avaya IP600” en la página 1-18.
1-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del gabinete del sistema Avaya IP600
Montaje en bastidor de dos gabinetes Avaya IP600
Monte el gabinete B para puertos directamente sobre el gabinete A del
procesador.
1. Instale la junta EMI rectangular sobre la ranura de enrutamiento derecha
del cable del bus TDM/LAN de la parte superior del gabinete A. Asegúrese
de que el ángulo abierto de la junta esté orientado hacia la parte posterior
del gabinete. Una vez instalado, el gabinete B debería apoyarse sobre la
junta y comprimirla. Vea la Figura 1-14 en la página 1-29.
2. Siga los pasos para el “Montaje en bastidor del gabinete del Avaya IP600”
en la página 1-13.
3. Remítase a la sección “Verificación de la alimentación de CA y la conexión
a tierra del Avaya IP600” en la página 1-18.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-17
Instalación y cableado del gabinete
Verificación de la alimentación de CA
y la conexión a tierra del Avaya IP600
! AVISO:
El circuito de corriente alterna (CA) debe estar dedicado al sistema. El circuito no debe
compartirse con otros equipos y no debe controlarse mediante un interruptor de pared.
El tomacorriente CA no debe estar colocado bajo el distribuidor principal del RMC y
debe ser de fácil acceso.
! PELIGRO:
La palanca sólo elimina la corriente continua (CC) del gabinete. Desinsertando la fuente
de alimentación sólo se corta la CA de la fuente de alimentación, pero no del gabinete.
Para cortar la CA del gabinete, extraiga el cable de alimentación CA del conector CA del
equipo, en la parte posterior del gabinete.
! AVISO:
Las conexiones a tierra del sistema deben cumplir con las normas generales sobre
conexiones a tierra contenidas en el Artículo 250 del Código eléctrico nacional (NEC,
National Electrical Code), la Agencia nacional de protección contra incendios (NFPA,
National Fire Protection Agency) 70 o el código aplicable en el país de la instalación.
! AVISO:
El cableado y verificación del conductor principal de CA deben ser realizados por un
electricista calificado y deben cumplir con el Artículo 250 del NEC, la norma NFPA 70
o el código correspondiente del país de la instalación.
! AVISO:
Asegúrese de que, junto con los restantes equipos instalados en el bastidor, el gabinete
RMC no genere condiciones de sobrecorriente o sobrecarga. Verifique que el circuito
derivado y/o el bloque conector de alimentación del cliente sean adecuados para
proteger contra sobrecargas y sobrecorrientes.
Verificación de la alimentación de CA
Cada RMC utiliza una fuente de alimentación de rango automático (85 a 264 VCA),
de 47 a 63 Hz, 330 vatios, 4,5 A (100 a 120 VCA) o 2,3 A (200 a 240 VCA), a
500 voltamperios (VA).
La fuente de CA puede ser monofásica de 120 VCA con neutro (100 VCA para
Japón) con un interruptor automático de 15 A, o monofásica de 220 ó 240 VCA
(200 VCA para Japón) con un interruptor automático de 10 A. El cable CA utiliza
un conector NEMA 5-15P o un conector IEC 320.
Antes de activar el sistema, verifique la CA de la sala de equipos utilizando un
voltímetro digital (DVM) KS-20599 o equivalente.
1-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Verificación
de la alimentación de CA y la conexión a tierra del
Avaya IP600
Para verificar la alimentación CA:
1. Mida la tensión de CA entre el lado que está bajo tensión y el neutro del
tomacorriente.
2. Dependiendo de la fuente de CA, verifique que la lectura del medidor sea
de 90 a 132 VCA o de 180 a 264 VCA. Si no fuera así, solicite a un
electricista calificado que corrija el problema.
3. Mida el voltaje entre el lado neutro y el lado de tierra del tomacorriente.
4. Verifique que la lectura del medidor sea de 0 VCA. Si no fuera así, solicite
a un electricista calificado que corrija el problema.
5. Cuando haya terminado, desactive los interruptores automáticos del
conductor principal de CA (OFF).
Conexiones a tierra homologadas
Una conexión a tierra homologada es el medio aceptable más cercano para
conectar a tierra el protector de entrada del edificio, el protector del cable de
entrada o el punto único de tierra de un equipo electrónico de telefonía. Cuando
en las instalaciones se disponga de varios tipos de puesta a tierra homologada,
las puestas a tierra deben conectarse entre sí según lo dispuesto por la Sección
250-81 del Código eléctrico nacional.
! AVISO:
Asegúrese de que el gabinete RMC cuente con una conexión a tierra confiable, tanto
si está conectado directamente a un circuito derivado o a un bloque conector de
alimentación. Además, el gabinete RMC requiere una conexión a tierra directa a una
conexión homologada.
Acero del edificio conectado a tierra — La estructura metálica del edificio que
está efectivamente conectada a tierra por uno de los siguientes medios: tubería
metálica de conducción de agua aceptable, conexión a tierra revestida en
hormigón o un anillo de tierra.
Tubería de conducción de agua aceptable — Tubería metálica subterránea de
conducción de agua de al menos 1,3 cm de diámetro que está en contacto directo
con la tierra durante al menos 3 metros. La tubería debe ser eléctricamente
continua (o se debe hacer eléctricamente continua mediante la unión eléctrica de
las juntas aisladas, los tubos plásticos o los contadores de agua plásticos) hasta
el punto donde se conecta al cable de tierra protector. La tubería metálica
subterránea debe complementarse con la estructura metálica del edificio, una
conexión a tierra revestida en hormigón o un anillo de tierra. Si no se dispone de
estos tipos de tierra complementarias, se puede usar uno de los siguientes tipos:
■
Otras estructuras o sistemas subterráneos metálicos locales — Estructuras
subterráneas locales tales como depósitos y sistemas de conducción.
■
Electrodos de tubo o varilla — Una varilla maciza de 1,6 cm o un electrodo
de tubo o canalización de 2 cm enterrado hasta una profundidad mínima
de 2,4 m.
■
Electrodos de placa — Deben tener una superficie metálica mínima de
0,185 metros cuadrados expuesta al suelo exterior.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-19
Instalación y cableado del gabinete
Conexión a tierra revestida con hormigón — Un electrodo recubierto por lo
menos con 5,1 cm de hormigón y situado dentro y cerca de la parte inferior de una
base o zócalo de hormigón que esté en contacto directo con la tierra. El electrodo
debe tener al menos 6,1 m y estar compuesto por una o varias barras o varillas de
refuerzo de acero y de 1,3 cm de diámetro o por un hilo pelado de cobre macizo
de 6,1 m, tipo 4 AWG (26 mm2).
Anillo de tierra — Una conexión a tierra subterránea que rodea un edificio o una
estructura y que se encuentra a una profundidad de por lo menos 0,76 m. El anillo
de tierra debe tener al menos 6,1 m de hilo pelado de cobre tipo 2 AWG (35 mm2).
Conexiones a tierra de piso homologadas
! AVISO:
Si la conexión a tierra homologada se encuentra dentro de una sala de
equipos dedicada, estas conexiones deben estar a cargo de un electricista
calificado.
Las conexiones a tierra de piso son las que se encuentran en cada piso de los
edificios de varias plantas y que son apropiadas para conectar a la terminal de
tierra del conducto vertical del edificio y a la terminal de punto único de tierra del
gabinete. Las conexiones a tierra de piso homologadas pueden incluir:
1-20
■
El acero del edificio
■
El conductor de puesta a tierra para el lado secundario del transformador
que alimenta al piso
■
La tubería metálica de conducción de agua
■
Un conducto metálico de alimentación de energía para los tableros de
conexiones del piso
■
Un punto de puesta a tierra del edificio dispuesto específicamente para
tal fin
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Verificación
de la alimentación de CA y la conexión a tierra del
Avaya IP600
Fuente de alimentación ininterrumpida
Puede utilizarse una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) recomendada
para la reserva extra de energía. El tipo de UPS depende de las necesidades de
reserva de energía. La capacidad de reserva total varía según el tipo de UPS.
La UPS debe proporcionar protección contra sobretensión al gabinete RMC.
! PRECAUCION:
Los contactos de alarma mayor han sido diseñados para conectar SÓLO a
una UPS que pueda indicar que está funcionando con la alimentación de
respaldo. Para la mayoría de las UPS que no son Avaya, no se deben usar
los cables de alarma mayor para dispositivos externos. El uso de estos
cables para otros fines podría causar una descarga de SPE.
1. Conecte la UPS a una toma eléctrica con capacidad para los requisitos de
alimentación de los gabinetes.
a. 100 VCA, 4,5 amperios
b. 120 VCA, 3,8 amperios
c. 200 VCA, 2,3 amperios
d. 220-240 VCA, 2,0 amperios
2. Asegúrese de que el gabinete esté conectado a una toma “sin interruptor”
o “siempre encendida” de la UPS.
3. Para la UPS Avaya, conecte y configure la UPS. Vea “Conexión de
alarmas externas y conexiones auxiliares” en la página 1-109.
NOTA:
Si la UPS Avaya se cablea segün se recomienda, el período de
reserva para cada interrupción del suministro de energía será de
1 minuto antes de la detención automática. La UPS puede responder
ante las interrupciones de suministro subsiguientes conforme a su
capacidad total de reserva.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-21
Instalación y cableado del gabinete
Interruptor de alimentación del gabinete
! PELIGRO:
La palanca actúa como interruptor de CC y sólo corta la CC del gabinete,
no la CA. Para cortar la CA, extraiga el cable de CA del tomacorriente CA.
Vea la Figura 1-9.
t
Figura 1-9.
1-22
Fuente de alimentación (650A) del gabinete RMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Verificación
de la alimentación de CA y la conexión a tierra del
Avaya IP600
Conexión de las puestas a tierra de los gabinetes
y otras puestas a tierra
Siga estos requisitos adicionales de conexión a tierra:
■
El cable de tierra homologado debe ser verde, 6 AWG (#40) (16 mm2),
de hilo de cobre retorcido. Esto además del cable de tierra del cable de
alimentación CA.
■
Una todas las puestas a tierra homologadas en el punto único de tierra
para formar un solo sistema de electrodo de puesta a tierra.
■
Conecte el cable como se indica en la Figura 1-10 para un gabinete
Avaya IP600, o en la Figura 1-11 en la página 1-24 para dos gabinetes
Avaya IP600.
1
2
cadpgnd1 LJK 102500
Notas de la figura
1. Cable de 10 AWG (#25) (6 mm2)
al conductor unido y acoplado
(CBC).
Figura 1-10.
2. Cable de tierra de 6 AWG (#40)
(16 mm2) del bloque único de tierra a
conexión a tierra homologada del
edificio.
Conexión a tierra de un gabinete RMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-23
Instalación y cableado del gabinete
1
2
1
2
cadpgnd2 LJK 102600
Notas de la figura
1. Cable de 10 AWG (#25) (6 mm2)
al conductor unido y acoplado
(CBC).
Figura 1-11.
1-24
2. Cable de tierra de 6 AWG (#40)
(16 mm2) del bloque único de tierra a
conexión a tierra homologada del
edificio
Conexión a tierra de dos gabinetes RMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Verificación
de la alimentación de CA y la conexión a tierra del
Avaya IP600
Instalación del conductor unido y acoplado
El Conductor unido y acoplado (CBC) proporciona acoplamiento de inductancia
mutua entre el CBC y los cables de teléfono expuestos a las descargas eléctricas.
El conductor puede ser un cable conector de 10 AWG (#25) (6 mm2) envuelto
alrededor de los cables expuestos, un protector de cables metálico cubriendo los
cables expuestos, o 6 pares libres del cable expuesto.
En edificios de varias plantas, conecte el CBC a una conexión a tierra
homologada en cada planta. Para proporcionar la protección unida y acoplada:
1. Conecte un extremo del conductor a una tierra de protección para cables
telefónicos de entrada del edificio, que esté conectada a una tierra
homologada.
2. Enrute el conductor junto a los cables telefónicos expuestos que se está
protegiendo, hasta llegar a la conexión cross-connect más próxima al
sistema telefónico.
3. Siempre que sea posible, sitúe los cables telefónicos no expuestos a una
distancia de por lo menos 30,5 cm de los cables telefónicos expuestos.
4. Conecte el otro extremo en el bloque único de tierra provisto para el
sistema telefónico.
Conexión de los cables de alimentación
! AVISO:
Los cables de alimentación CA pueden conectarse a una unidad de
distribución de alimentación, a tomacorrientes de CA individuales o a una
UPS con la potencia nominal correcta. Se recomienda utilizar una UPS
montada en bastidor.
Para conectar los cables de alimentación:
1. Asegúrese de que los interruptores automáticos del centro de carga CA
estén desactivados (OFF).
2. Conecte el gabinete a la UPS o a una toma “sin interruptor” o “siempre
encendida”.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-25
Instalación y cableado del gabinete
Cableado del sistema Avaya IP600
TOP
TOP
NOTA:
Los terminadores del bus TDM/LAN de las unidades Avaya IP600 de un solo gabinete
RMC, se instalan en fábrica. Vea la Figura 1-12.
1
1
A
cadptdm1 KLC 102600
Notas de la figura
1. Terminadores del bus TDM/LAN
(a cada extremo del bus TDM/LAN)
Figura 1-12.
1-26
Terminadores del bus TDM/LAN del gabinete del procesador
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Cableado
del sistema Avaya IP600
Instalación del cable de interfaz del procesador
1. Conecte el cable de interfaz del procesador al conector de la ranura 2
detrás del gabinete del procesador. Vea la Figura 1-13.
2. Instale el adaptador del procesador de medios IP y el adaptador de 259A
para C-LAN en los conectores apropiados detrás del gabinete del
procesador.
3. Instale los retenedores de conectores.
4. Asegure los cables con lazos para aliviar la tensión.
2
1
3
4
crdpadp KLC 050901
Notas de la figura
1. Adaptador del procesador de
medios IP
3. Cable de interfaz del procesador
(ranura 2)
2. Adaptador de 259A para C-LAN
4. Punto de anclaje de los lazos
Figura 1-13.
Conexión de los cables del gabinete Avaya IP600
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-27
Instalación y cableado del gabinete
Cableado de un sistema Avaya IP600 de dos
gabinetes
NOTA:
Aplique el mismo procedimiento para agregar un tercer gabinete.
1. Retire el panel inferior y la unidad del ventilador del gabinete B (gabinete de
puertos).
2. Retire la unidad del ventilador del gabinete A (gabinete del procesador).
3. Retire el terminador del bus TDM/LAN derecho del gabinete A e instálelo
en el extremo izquierdo del bus TDM/LAN del gabinete B. Vea la
Figura 1-14 en la página 1-29.
!
AVISO:
Asegúrese de instalar los terminadores del bus TDM/LAN con la
flecha en la parte posterior orientada hacia arriba.
1-28
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
TOP
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Cableado
del sistema Avaya IP600
TOP
2
B
2
TOP
1
2
A
cadptdm2 KLC 102600
Notas de la figura
1. Junta EMI situada entre los gabinetes
Figura 1-14.
2. Terminadores del bus TDM/LAN
Cambio del terminador del bus TDM/LAN del gabinete A al gabinete B
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-29
Instalación y cableado del gabinete
4. Retire las tuercas de los postes de las placas que cubren la ranura de
enrutamiento del cable TDM/LAN derecha inferior del gabinete B y la
ranura de enrutamiento del cable TDM/LAN derecha superior del
gabinete A. Vea la Figura 1-15.
TOP
1
B
1
A
cadptdm3 KLC 102600
TOP
2
2
Notas de la figura
1. Placa de la ranura de enrutamiento
del gabinete B.
Figura 1-15.
1-30
2. Placa de la ranura de enrutamiento
del gabinete A.
Extracción de las placas de las ranuras de enrutamiento del cable del
bus TDM/LAN
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Cableado
del sistema Avaya IP600
5. Abra la junta EMI, y pase el cable del bus TDM/LAN a través de las ranuras
de enrutamiento de ambos gabinetes. Empuje el extremo libre de la junta
EMI para colocarlo nuevamente en su lugar. Vea la Figura 1-16 en la
página 1-32.
!
AVISO:
Asegúrese de que las flechas de la parte posterior de los
terminadores de cable estén orientadas hacia arriba.
6. Instale el terminador inferior del cable del bus TDM/LAN en el extremo
derecho del bus TDM/LAN en el gabinete A.
7. Instale el terminador superior del cable del bus TDM/LAN en el extremo
derecho del bus TDM/LAN en el gabinete B.
8. Dé vuelta a las placas de las ranuras de enrutamiento y reinstale ambas.
Una vez reinstaladas las placas, los extremos de las ranuras de
enrutamiento quedan cubiertos.
9. Instale nuevamente las unidades del ventilador y el panel inferior.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-31
Instalación y cableado del gabinete
3
TOP
1
3
B
1
TOP
2
cadptdm4 KLC 102600
3
A
2
3
T
T
T
Notas de la figura
1. Placa de la ranura de enrutamiento
del gabinete B invertida
3. Cable del bus TDM/LAN
2. Placa de la ranura de enrutamiento
del gabinete A invertida
Figura 1-16.
1-32
Cable del bus TDM/LAN enrutado del gabinete A al gabinete B
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
de los paneles de conexión y el módem externo del
gabinete RMC
Cableado de un sistema Avaya IP600 de tres
o más gabinetes
Dado que la conexión de gabinetes múltiples requiere los mismos procedimientos
básicos, siga las instrucciones indicadas en “Cableado de un sistema Avaya
IP600 de dos gabinetes” en la página 1-28.
Instalación de los paneles de conexión
y el módem externo del gabinete RMC
NOTA:
El equipo de panel de conexión opcional reemplaza el equipo de cross-connect de
110A estándar. Si se usa un equipo de cross-connect de 110A estándar, consulte
DEFINITY Communications System Generic 1 and Generic 3 Main Distribution Field
Design (555-230-630).
Los paneles de conexión son conjuntos de conectores RJ45 y los cables B25A
relacionados necesarios para instalar tarjetas de 24 puertos DCP/analógico de
2 hilos y tarjetas de 8 puertos analógica de troncal.
Se proporciona un estante para actuar como superficie de montaje para el
módem externo y otros equipos opcionales. El estante también se puede usar
para asegurar los cables B25A.
Instalación de los paneles de conexión y el estante
Consulte la Figura 1-17 en la página 1-34 mientras se lleva a cabo este
procedimiento.
1. Utilizando los tornillos de montaje provistos, monte los paneles de
conexión en el bastidor, debajo del gabinete del procesador.
2. Utilizando los tornillos de montaje provistos, monte el estante en el
bastidor, debajo de los paneles de conexiones.
3. Conecte los cables B25A a los paneles de conexión y los conectores
Amphenol de la tarjeta.
NOTA:
Conecte las tarjetas DCP/analógica de 24 puertos a los paneles de
conexión para 24 puertos.
NOTA:
Conecte las tarjetas de troncal de 8 puertos analógica “combinadas”
o de troncal DID a uno de los primeros dos bancos del panel de
conexión para 8 puertos. Si hay una un tarjeta de troncal BRI de
8 puertos (TN2185B), conéctela al tercer banco del panel de
conexión para 8 puertos.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-33
Instalación y cableado del gabinete
NOTA:
No es necesario montar los paneles de conexión en el mismo bastidor
que el gabinete. Pueden montarse en armarios para teléfonos si
resulta apropiado.
1
2
5
5
6
4
3
1
2
3
4 5
6
7
8
cadppat LJK 102700
Notas de la figura
1. Conectores Amphenol de las
tarjetas y cables B25A
4. Terminación P2 del cable de interfaz
del procesador conectado al módem
2. Cable de interfaz del procesador
5. Paneles de conexión para 24 puertos
3. Módem externo (se adquiere por
separado)
6. Panel de conexión para 8 puertos
Figura 1-17.
1-34
Instalación típica de panel de conexión y módem en el gabinete RMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
de los paneles de conexión y el módem externo del
gabinete RMC
Instalación del módem externo
El módem externo recomendado es el módem externo U.S. Robotics. Los
sistemas Avaya IP600 funcionan con este módem con la configuración de fábrica.
NOTA:
Puede utilizarse un módem externo de tipo homologado obtenido en el
comercio local (33,6 Kbps o más veloz y protocolo V.34). Póngase en
contacto con su representante de Avaya para más información.
! AVISO:
Si usa un módem diferente del módem U.S. Robotics, éste se debe
configurar en Windows.
1. Instale firmemente el módem externo en el sector izquierdo del estante
para módem u otra superficie segura.
2. Enrute el cable del módem (P2) desde el cable de interfaz del procesador
al módem y conéctelo al puerto de módem.
3. Conecte el cable de alimentación del módem en la misma fuente de
alimentación que el o los gabinetes RMC, preferentemente, la UPS.
4. Conecte el módem a una línea analógica estándar utilizando un
cable RJ45.
La sección “Configuración y administración del módem” en la página 9-6 brinda
información acerca de la instalación, la administración, la configuración y las
pruebas del módem.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-35
Instalación y cableado del gabinete
Instalación del hardware de la sala de
equipos para el Avaya IP600
Para más información, vea el manual DEFINITY Communications System Generic
1 and Generic 3 Main Distribution Field Design (555-230-630).
Conexión cross-connect del gabinete a los paneles
de conexión
1. Conexión cross-connect de las tarjetas de puertos a los paneles de
conexión Avaya IP600 (u otro equipo cross-connect de 110A estándar). Vea
la Figura 1-19 en la página 1-44.
Tarjetas permitidas
La Tabla 1-4 enumera las tarjetas que pueden utilizarse con el Avaya IP600.
(La Tabla 1-5 enumera las tarjetas que no pueden utilizarse con el Avaya IP600.)
Tabla 1-4.
Tarjetas y módulos de circuitos permitidos
Código de
componente
Nombre
Permitido
650A
Unidad de CA
Sí
NAA1
Tarjeta adaptador para cable de fibra óptica
Sí
TN417
Troncal auxiliar
Sí
TN429/B/C/D
Troncal de oficina central DIOD (Marcación interna
externa directa) analógica
Sí
TN429C
Troncal de oficina central analógica
Sí
TN429D
Troncal DIOD analógica — Inicio de ciclo analógico
Sí
TN433
Sintetizador de voz
Sí
TN436B
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN437B
Troncal punto a punto Australia (disponibilidad futura)
Sí
TN438B
Troncal de oficina central
Sí
TN439
Troncal punto a punto
Sí
TN447
Troncal de oficina central
Sí
TN457
Sintetizador de voz
Sí
TN459B
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN464GP
Interfaz DS1 — T1, 24 Canales — E1, 32 Canales
Sí
TN465B/C
Troncal de oficina central
Sí
TN467
Línea analógica
Sí
Continúa en la página siguiente
1-36
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600
Tabla 1-4.
Tarjetas y módulos de circuitos permitidos — Continuación
Código de
componente
Nombre
Permitido
TN468B
Línea analógica
Sí
TN479
Línea analógica
Sí
TN553
Línea de paquetes de datos
Sí
TN556C/D
Interfaz de 4 hilos S/T-NT de Red digital de servicios
integrados — Interfaz de acceso básico (ISDN-BRI)
Sí
TN722B
Troncal punto a punto DS1
Sí
TN725B
Sintetizador de voz
Sí
TN726B
Línea de datos
Sí
TN735
Línea de teléfono electrónico de multibotón (MET)
Sí
TN742
Línea analógica
Sí
TN744E
Clasificador de llamadas — Detector
Sí
TN746B
Línea analógica
Sí
TN747/B
Troncal de oficina central
Sí
TN750C
Anuncio
Sí
TN753/B
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN754/B/C
Línea digital DCP de 4 hilos
Sí
TN758
Modems compartidos
Sí
TN760B/C/D/E
Troncal punto a punto
Sí
TN762/B
Línea híbrida
Sí
TN763B/C/D
Troncal auxiliar
Sí
TN767B/C/D/E
Interfaz DS1 — T1, 24 Canales
Sí
TN769
Línea analógica
Sí
TN771/D
Mantenimiento/Prueba
Sí
TN789
Controlador de radio
Sí
TN791
Línea analógica
Sí
TN793
Línea analógica, 24 puertos, 2 hilos
Sí
TN799DP
Control LAN (C-LAN)
Sí
TN802/B
Troncal de protocolo Internet (IP)
Sí
TN2135
Línea analógica
Sí
TN2136
Línea digital DCP de 2 hilos
Sí
TN2138
Troncal de oficina central
Sí
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-37
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-4.
Tarjetas y módulos de circuitos permitidos — Continuación
Código de
componente
Nombre
Permitido
TN2139
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN2140B
Troncal punto a punto — Hungría, Italia
Sí
TN2144
Línea analógica
Sí
TN2146
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN2147C
Troncal de oficina central
Sí
TN2149
Línea analógica
Sí
TN2180
Línea analógica
Sí
TN2181
Línea digital DCP de 2 hilos
Sí
TN2183
Línea analógica
Sí
TN2184
Troncal DIOD
Sí
TN2185/B
Interfaz S/T-TE de 4 hilos ISDN-BRI (lado de troncal)
Sí
TN2199
Troncal de oficina central
Sí
TN2207
Interfaz DS1 — (T1) 24 Canales y (E1) 32 Canales
Sí
TN2224/B
Línea digital, DCP de 24 puertos, 2 hilos
Sí
TN2242
Troncal de 2 Mbit japonesa TTC
Sí
TN2302
Procesador de medios IP
Sí
TN2305
Troncal de modo de transferencia asíncrona (ATM)
Sí
TN2314
Procesador
Sí
TN2464
Interfaz DS1 — T1, 24 Canales — E1, 32 Canales
Sí
TN2793/B
Línea analógica de 24 puertos
Sí
Continúa en la página siguiente
1-38
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600
Tarjetas no permitidas
La Tabla 1-5 enumera las tarjetas que no pueden utilizarse con el Avaya IP600.
Tabla 1-5.
Tarjetas y módulos de circuitos no permitidos
Código de
componente
Nombre
Permitido
982LS
Limitador de corriente
No
CFY1B
Limitador de corriente
No
CPP1
Expansión de memoria
No
ED-1E546
(TN566)
(TN567)
Sistema Intuity AUDIX R3
No
ED-1E546
(TN2208)
(TN2170)
Interfaz de aplicaciones de conmutador adjunto
(ASAI) CallVisor a través del DEFINITY (LAN)
Gateway R1
No
J58890M-1
(TN801)
CallVisor ASAI/Call Visor PC/LAN a través del
DEFINITY LAN Gateway Versión 2.0
No
TN419B
Reloj de tonos
No
TN420B/C
Detector de tonos
No
TN568
Intuity AUDIX Slim
No
TN570B/C
Interfaz de expansión
No
TN572
Reloj del nodo de conmutación
No
TN573B
Interfaz del nodo de conmutación
No
TN574
Convertidor DS1 — T1, 24 Canales
No
TN577
Gateway de paquetes
No
TN744E
Clasificador de llamadas
No
TN748B/C/D
Detector de tonos
No
TN750B
Anuncio
No
TN755/B
Unidad de alimentación de neón
No
TN756
Detector/Generador de tonos
No
TN765
Interfaz del procesador
No
TN768
Reloj de tonos
No
TN772
Interfaz de duplicación
No
TN775/B/C
Mantenimiento
No
TN776
Interfaz de expansión
No
TN777B
Control de red
No
TN778
Control de paquetes
No
Continued on next page
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-39
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-5.
Tarjetas y módulos de circuitos no permitidos — Continuación
Código de
componente
Nombre
Permitido
TN780
Reloj de tonos
No
TN787F/G/H/J/K
Interfaz multimedia
No
TN788B
Acondicionador de voz multimedia
No
TN790B
Procesador
No
TN792
Interfaz de duplicación
No
TN794
Interfaz de paquetes/control de red (NetPkt)
No
TN798B
Procesador
No
TN801
Interfaz del LAN Gateway
No
TN1648/B
Acceso al sistema/Mantenimiento
No
TN1650B
Memoria
No
TN1654
Convertidor DS1 — T1, 24 Canales/E1, 32 Canales
No
TN1655
Interfaz de paquetes
No
TN1656
Unidad de cinta
No
TN1657
Unidad de disco
No
TN2182/B
Reloj de tonos — Detector de tonos y Clasificador de
llamadas
No
TN2198
Interfaz U de 2 hilos ISDN-BRI
No
TN2202
Generador de timbres
No
TN2210
Generador de tonos
No
TN2214/B
Línea digital, DCP de 24 puertos, 2 hilos — sólo
Categoría B
No
TN2215
Línea analógica, 16 puertos, 2 hilos — sólo
Categoría B
No
TN2238
Interfaz de troncal ATM (multimodal)
No
TN2301
Conmutador lógico remoto recuperable
No
TN2306
Interfaz ATM (unimodal)
No
TN2308
Troncal de marcación interna directa
No
Continued on next page
1-40
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600
Instalación de las tarjetas
! AVISO:
Siempre que deba manipular tarjetas o componentes de un sistema Avaya
IP600, utilice una pulsera antiestática acreditada. Conecte la pulsera al
conector de tierra provisto en el gabinete del sistema.
Carga de las tarjetas en las ranuras
1. Verifique las tarjetas reinstaladas. Todas las ranuras para tarjetas del RMC
son “ranuras universales”. Cualquier ranura puede contener cualquier tipo
de tarjeta de puertos con las siguientes excepciones para el gabinete A.
Vea la Figura 1-18.
■
La tarjeta del procesador TN2314 se debe instalar en la ranura 2 del
gabinete A.
■
La tarjeta clasificador de llamadas/detector de tonos TN744E se
debe instalar en la ranura 3.
2. Cargue todas las tarjetas de puertos. Vea en la Tabla 1-6 en la página 1-42
la disposición recomendada para las tarjetas.
6
7 8 9 10
Do Not Remove When In Use
1 2 3 4 5
BBI
100bT
In Use
LINK
LINK
Maj Alarm
TRMT
TRMT
Min Alarm
RCV
RCV
Clock
Emergency
Transfer
On
Auto
Off
Complete
Do Not Remove Board Unitl
Shutdown Is Complete
Shutdown
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
scdpslot KLC 102600
Figura 1-18.
Gabinete RMC y numeración de las ranuras
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-41
Instalación y cableado del gabinete
.
Tabla 1-6.
Orden de instalación (carga) de las tarjetas
Función
Código de
componente
Cargar el RMC
desde
Procesador
TN2314
Ranuras 1 y 2
Clasificador de
llamadas/Detector
de tonos
TN744E
Ranura 3
Anuncio
TN750C
Cualquier ranura
Sintetizador de
voz
TN725B
Cualquier ranura
Control C-LAN
TN799DP
Izquierda
Procesador de
medios
TN2302
Izquierda
DS1/E1, ISDN PRI
TN464GP,
TN767E,
TN2242, TN2464
Izquierda
Máximo
7 ISDN-PRI.
El número total
de tarjetas
ISDN-PRI más el
número de
ISDN-BRI no
debe exceder
de 7.
Troncal ISDN-BRI
TN2185
Izquierda
Máximo 4.
Troncal CO
TN747B,
TN465C,
TN2199,
TN2147C,
TN2138,
TN438B
Izquierda
Troncal DID
TN753, TN2139,
TN2146,
TN436B,
TN459B
Izquierda
Troncal punto a
punto
TN760E, TN458,
TN497,
TN2140B
Izquierda
Troncal auxiliar
TN417
Izquierda
Modems
compartidos
TN758
Izquierda
Línea de datos
TN726
Derecha
Línea digital
TN754C,
TN2181,
TN2224/B,
Derecha
Notas
Continúa en la página siguiente
1-42
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600
Tabla 1-6.
Orden de instalación (carga) de las tarjetas — Continuación
Código de
componente
Cargar el RMC
desde
Línea analógica
TN746B,
TN2135, TN467,
TN2144,
TN2149,
TN2180,
TN2183,
TN2215,
TN468B,TN791,
TN793,
TN2793,TN2214
Derecha
Línea híbrida
TN762B
Derecha
Línea MET
TN735
Derecha
Controlador de
radio
TN789
Derecha
Línea S/T-NT de
4 hilos ISDN-BRI
(Ley A)
TN556C/D
Derecha
Función
Notas
TN744E
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-43
1-44
Figura 1-19.
widfccf2 EWS 042799
24/32 Channel DS1
24 Port Digital
24 Port Analog
16 Port Digital
16 Port Analog
12 Port BRI
8 Port Hybrid
8 Port Digital
8 Port DID
8 Port Data Line
8 Port CO
8 Port Analog
4 Port Tie Trunk
w/ E&M Signaling
4 Port Tie Trunk
4 Port MET Line
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Instalación y cableado del gabinete
Ejemplo de conexiones del panel de conexión de campo de
cross-connect
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600
Protección para circuitos remotos
La protección contra voltajes y corrientes peligrosas es requisito de todas las
instalaciones de terminales, líneas y troncales remotas (fuera del edificio).
Son necesarias tanto la protección contra sobretensión (descargas eléctricas,
inducción de potencia, etc.) como la protección contra corrientes de fuga. Los
protectores contra corriente de fuga deben estar listados por UL/certificados por
CSA, o cumplir con las normas de seguridad locales.
Los protectores contra corriente de fuga deben tener un valor nominal máximo de
350 mA, y una tensión nominal mínima de 600V, o lo que exijan los reglamentos
locales. Los siguientes dispositivos protegen el sistema contra sobretensiones:
■
Las troncales analógicas usan el protector contra corrientes de fuga 507B
o su equivalente. La protección contra sobretensión normalmente la realiza
la compañía telefónica local.
■
Las terminales de voz analógicas usan uno de los siguientes tipos de
protección combinada contra sobretensión y contra corriente de fuga,
o su equivalente:
— Bloque de carbón con bobina térmica para el código 4B1C de UL
— Tubo de gas con bobina térmica para el código 4B1E-W de UL
— Estado sólido con bobina térmica para el código 4C1S de UL
■
Las terminales DCP e ISDN-BRI usan el protector de estado sólido
4C3S-75 con bobina térmica, o su equivalente.
■
Los circuitos DS1/T1 deben estar aislados de las instalaciones expuestas.
Esta aislación la puede suministrar una unidad de servicio de canal (CSU)
(T1) u otro equipo que proporcione una protección equivalente.
Instalación de paneles de fusibles de fuga
Se exige la protección contra corriente de fuga entre la interfaz de la red entrante
RJ21X o RJ2GX y el sistema tanto para las tarjetas de troncales como las tarjetas
remotas. Se recomienda el panel de fusibles de corriente de fuga modelo 507B
o equivalente, como protección contra corriente de fuga. Vea la Figura 1-20 en la
página 1-46.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-45
Instalación y cableado del gabinete
Sneak
Current
Protector
507B
Notas de la figura
1. Protector contra la corriente de fuga
507B (código de elemento de
precio: código SAP 107435091)
2. Conector macho de 25 pares
(entrada) (código SAP 846300994)
Figura 1-20.
3. Conector hembra de 25 pares
(salida) (código SAP 846300994)
4. Fusibles 220029 (panel interior).
Use un destornillador pequeño para
quitar la tapa.
Panel de fusibles de fuga modelo 507B
Cada columna de paneles de fusibles de fuga requiere un espacio horizontal en
la pared de aproximadamente 20 cm. Los cables de conexión sirven para unir la
interfaz de la red con el panel de fusibles de fuga. Además se deben usar bloques
de conexión 157B equipados con protectores SCP-110 para la protección contra la
corriente de fuga.
NOTA:
Los protectores de corriente de fuga con un valor nominal de 350 mA y
600 voltios deben estar homologados por la UL para instalaciones que
se realicen en los Estados Unidos y por la Asociación de Seguridad
Canadiense (CSA) para instalaciones que se realicen en Canadá. El panel
contiene dos conectores de 25 pares, una herramienta para extraer los
fusibles y 50 fusibles de fuga referencia 220029 (y dos de repuesto). Los
protectores SCP-110 se emplean con hardware tipo 110 y en el panel de
fusibles de fuga 507B. Los protectores SCP-110 se pueden pedir por
separado e instalarse en el bloque de conexión 157B. Se necesitan
50 protectores por bloque.
1. Instale el panel 507B cerca de la interfaz de la red o los paneles de
conexión, con tornillos #12 x 3/4 de pulgada (o equivalente), adquiridos en
un comercio local.
1-46
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección I — Instalación del Avaya IP600 — Instalación
del hardware de la sala de equipos para el Avaya IP600
La Tabla 1-7 contiene la distribución de los pines de los cables de conexión y los
números de fusible asociados.
Tabla 1-7.
Distribución de los pines del conector de los fusibles de fuga
Números de pines del
conector
Número de
par/fusible
26/1
1
27/2
2
28/3
3
29/4
4
30/5
5
31/6
6
32/7
7
33/8
8
34/9
9
35/10
10
36/11
11
37/12
12
38/13
13
39/14
14
40/15
15
41/16
16
42/17
17
43/18
18
44/19
19
45/20
20
46/21
21
47/22
22
48/23
23
49/24
24
50/25
25
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-47
Instalación y cableado del gabinete
Configuración de la opción de timbre
para el Avaya IP600
2
2
PC
MC
MA IA
JO
MIN R A
LA
O
RM
CL R A
OC LA
RM
K
EM
XF
R
AUON
T
RE
O O
MO FF
SH
VE
UT
DO
W
N
OK
Po
wer
1
2
3
1
4
5
evdpring KLC 050801
Notas de la figura
1. Palanca de unión
2. Interruptor de la opción de timbre y etiqueta de configuración
NOTA:
Observe la etiqueta situada en la parte lateral de la fuente de alimentación
para determinar cómo configurar el interruptor.
Figura 1-21.
1-48
Selección de la opción de timbre
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Do Not Remo
Remove
ve When In Use
Sección I — Instalación del Avaya IP600 —
Configuración de la opción de timbre para el Avaya
IP600
1
2
3
4
5
In Use
Maj Alarm
Min Alarm
Clock
Service
Access
Emergency
Transfer
On
Auto
Off
6
7
Complete
Shutdown
Do Not Remove Board Unitl
Shutdown Is Complete
8
ckdf2314 LJK 090501
Notas de la figura
1. Ranuras PCMCIA
2. LED rojo
3. LED verde
4. LED ámbar
5. LED indicador de PCMCIA en
uso
Figura 1-22.
6. Conmutador de transferencia de
emergencia
7. Cierre total — es posible retirar la tarjeta
cuando el LED verde está encendido
8. Interruptor de desactivación — cierra el
sistema correctamente
Frente de la tarjeta TN2314
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-49
Instalación y cableado del gabinete
SECCIÓN II — INSTALACIÓN DE
DEFINITY ONE
Esta sección describe los procedimientos para instalar el sistema DEFINITY ONE.
NOTA:
Si bien esta sección explica cómo instalar DEFINITY ONE en un gabinete
modular compacto (CMC), también se puede instalar en un gabinete
montado en un bastidor (RMC) de 48 cm. Ver “Sección I — Instalación del
Avaya IP600” en la página 3.
Verificación del pedido del cliente
1. Verifique el pedido del cliente y las listas de empaque de despacho para
confirmar que todo el equipo está incluido.
2. Informe a un representante de Avaya sobre el equipo faltante.
3. Compruebe el estado de los adjuntos del sistema e informe sobre cualquier
daño de acuerdo con las instrucciones locales de despacho.
Corrección de errores de despacho
1. Los equipos defectuosos y los sobrantes deben identificarse con una
etiqueta roja y devolverse siguiendo las instrucciones del sitio de
almacenamiento de materiales (MSL) más cercano.
2. Dirija todos los reportes sobre faltantes al MSL más cercano. Si desea
información más detallada, póngase en contacto con su sitio de
almacenamiento. Para implementación optimizada, póngase en contacto
con su representante de Avaya.
Desembalaje e inspección
! PELIGRO:
¡Cuidado al levantarlo! Un sistema DEFINITY ONE completamente cargado, con un
gabinete CMC, pesa 26,3 kg. Si se retiran las puertas, la fuente de alimentación y las
tarjetas, la unidad CMC sólo pesa 13,1 kg.
1. Verifique el equipo recibido. Vea la Figura 1-23 en la página 1-51. La
apariencia del equipo real puede variar y es posible que se despache en
varios paquetes. Los códigos SAP del equipo se encuentran en la Tabla 1-8
en la página 1-52.
2. Retire las puertas del gabinete CMC antes de iniciar el montaje. Para ello,
ábralas y levántelas en línea recta, retirándolas de las bisagras.
1-50
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Desembalaje e inspección
4
3
2
6
1
7
5
8
9
10
qrdmprt3 LJK 092899
Notas de la figura
1. Panel izquierdo (actúa también como
plantilla para el montaje en pared y como
pedestal de montaje en suelo)
2. Gabinete CMC
3. Panel derecho
7. Cable de interfaz del procesador
8. Bloque único de tierra
9. Cable de tierra de 35,5 cm 6 AWG
(#40) (16 mm2)
10. Tarjeta flash (respaldo)
4. Módem externo (no se despacha con
todos los sistemas)
5. Tornillos de resalto #12 x 1 pulgada
6. Cable de alimentación CA (NEMA 5-15P
o IEC 320)
Figura 1-23.
Equipo embalado con un gabinete modular compacto (CMC)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-51
Instalación y cableado del gabinete
La Tabla 1-8 enumera los códigos SAP del equipo utilizado con el CMC. Si en la
columna “Opcional” aparece una cruz, el equipo puede ser necesario o no,
conforme a la configuración del sitio.
Tabla 1-8.
Códigos SAP del equipo utilizado con DEFINITY ONE
Código SAP
Descripción
Opcional
847951662
Panel izquierdo
847951670
Panel derecho
847915238
Puerta derecha
847915246
Puerta izquierda
848082715
Unidad del ventilador
847987187
Conjunto cross-connect 110 CMC (Distribuidor principal)
— Recomendado
X
103970000
Etiqueta del distribuidor principal (código 220A)
X
407745009
Filtro de aire del ventilador
706827717
Bloque único de tierra
407772888
Cable de bus de multiplexión por división de tiempo/red
de área local (TDM/LAN) (Horizontal)
407772870
Cable de bus de multiplexión por división de tiempo/red
de área local (TDM/LAN) (Vertical)
H600503G1
Cable de interfaz (cable octopus) del procesador TN2314
108549494
Tarjeta del Procesador TN2314
848320800
Disco duro programado
40763399
Módem externo
601929920
CDs de software
408166783
Tarjeta flash PCMCIA (para respaldo)
105631527
Terminador de bus de multiplexión por división de
tiempo/red de área local (TDM/LAN) (AHF110)
H600-487
Cable verde de tierra de 35,5 cm 6 AWG (#40) (16 mm2)
407676691
Unidad de distribución de 120 VCA (145D 6 CA)
107949364
Fuente de alimentación de 650A
848477634
Cable de cruce de LAN (RJ45), 3,65 m
405362641
Cable de alimentación de 120 VCA
106278062
Tapa ciega para componentes (tapa ciega para ranuras
de tarjeta) (158P)
106606536
Unidad de servicio de canales integrada (ICSU) (120A2)
X
107988867
Conector de Loopback DS1 (sólo T1) (700A)
X
X
X
Continúa en la página siguiente
1-52
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Desembalaje e inspección
Tabla 1-8.
Códigos SAP del equipo utilizado con DEFINITY ONE — Continuación
Código SAP
Descripción
Opcional
848477634
Cable de cruce
X
107152969
Adaptador coaxial DS1 de 75 Ohmios (888B)
X
403613003
Bloque de conexión 157B (“protectores contra la corriente
de fuga”)
X
406948976
Protector 6SCP-110
X
107435091
Panel de fusibles contra la corriente de fuga 507B
X
407216316
Fusible contra la corriente de fuga 220029
X
Cable C6C — cable blindado Nivel de señal digital 1
X
104307327
(DS1) de 15,2 m con un conector macho de 50 pines a un
conector macho de 15 pines
104307376
Cable C6D — cable DS1 blindado de 15,2 m con un
conector macho de 50 pines en cada extremo
X
104307434
Cable C6E — cable DS1 blindado de 30,5 m de con un
conector macho de 50 pines a un conector hembra de
50 pines
X
104307475
Cable C6F — cable DS1 blindado de 15,2 m con un
conector macho de 50 pines a un tramo de 7,62 cm
X
102381779
Bloque de carbón 3B1A
X
104410147
Tubo de gas de abertura amplia 3B1E-W
X
105514756
Protector de línea analógica 3C1S — Estado sólido
X
102904893
Bloque de carbón con bobina térmica 4B1C
X
104401856
Tubo de gas de abertura amplia con bobina térmica
4B1E-W
X
104386545
Protector de línea analógica 4C1S — Estado sólido con
bobina térmica
X
105581086
Protector de circuito de voz digital 4C3S-75 — Estado
sólido
X
406144907
Tubo de gas ITW LINX, eliminación de avalancha
X
901007120
Barra de tierra ITW Linx (utilizada con el componente
anterior)
X
406304816
Fusible de repuesto ITW Linx
X
103972758
Protector del enlace de datos (1 circuito)
X
103972733
Protector del enlace de datos (8 circuitos)
X
407063478
Pulsera contra descargas electrostáticas (ESD)
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-53
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-8.
Códigos SAP del equipo utilizado con DEFINITY ONE — Continuación
Código SAP
Descripción
Opcional
107949364
UPS de 650A de Avaya en línea
X
407691401
Adaptador de alarmas Z3A2 (requerido con UPS)
X
Continúa en la página siguiente
1-54
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del gabinete del sistema DEFINITY ONE
Instalación del gabinete del sistema
DEFINITY ONE
Los gabinetes del sistema DEFINITY ONE pueden montarse sobre el suelo o en
la pared. Configure la identificación de la dirección del módulo al instalar cada
gabinete CMC.
Verificación de la identificación de la dirección
del módulo en los gabinetes CMC
1. Verifique y, si es necesario, configure la identificación de dirección del
módulo de cada gabinete, como se muestra en la Figura 1-24. Las
configuraciones del gabinete 1 son para el gabinete del procesador.
Las configuraciones del gabinete 2 son para el gabinete de módulo de
puertos opcional.
Figura 1-24.
Configuración de la identificación de la dirección del módulo CMC
(lado derecho)
2. Remítase a la sección “Montaje en suelo del gabinete CMC” en la
página 1-56 o a “Montaje en pared del gabinete CMC” en la página 1-57.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-55
Instalación y cableado del gabinete
Montaje en suelo del gabinete CMC
Las dimensiones de cada gabinete (con el pedestal) son 72,4 cm de alto, 62,2 cm
de ancho y 30,5 cm de fondo. Deje una separación de 30,5 cm por los lados
izquierdo, derecho y delante de gabinete para el mantenimiento. Si su configuración requiere 2 gabinetes, asegúrese de que cada uno de ellos mantenga una
separación para servicio de 30,5 cm a los lados izquierdo, derecho y frente.
Para montar el gabinete en el suelo:
1. Monte el gabinete en el suelo como se indica en la Figura 1-25.
1
3
2
indmflor KLC 110397
Notas de la figura
1. Panel izquierdo (pedestal de
montaje en suelo)
2. Tornillos de resalto #12 x 1 pulgada
Figura 1-25.
3. 30,5 cm mínimo desde el objeto
más cercano (necesario para dar
servicio a las tarjetas)
Instalación típica de montaje en suelo
2. Remítase a la sección “Verificación de la alimentación de CA y la conexión
a tierra del DEFINITY ONE” en la página 1-63.
1-56
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del gabinete del sistema DEFINITY ONE
Montaje en pared del gabinete CMC
! PELIGRO:
Un sistema DEFINITY ONE completamente cargado, con un gabinete CMC, pesa
26,3 kg. Tenga cuidado al levantarlo. Si se retiran las puertas, la fuente de alimentación
y las tarjetas, la unidad CMC pesa 13,1 kg.
Instale el contrachapado posterior en la pared
El técnico de instalación debe proveer el contrachapado y los herrajes para
montaje.
NOTA:
Las siguientes dimensiones del contrachapado explican el espacio adicional
necesario para instalar los paneles a cada lado del gabinete. El gabinete
tiene 62,2 cm de ancho y cada panel tiene un ancho de 30,5 cm.
Instalación de un gabinete
1. Instale una lámina de contrachapado, de 2 cm de grosor y 60 x 120 cm de
superficie, horizontalmente en la pared. Vea la Figura 1-26 en la
página 1-58.
2. Asegúrese de que la parte superior del contrachapado estéa no menos de
137 cm del suelo.
Dos gabinetes en montaje vertical
1. Instale una lámina de contrachapado, de 2 cm de grosor y 120 x 240 cm
de superficie, verticalmente en la pared. Vea la Figura 1-28 en la
página 1-60.
Dos gabinetes en montaje horizontal
1. Instale dos láminas de contrachapado, de 2 cm de grosor y 60 x 120 cm de
superficie, horizontalmente en la pared. Vea la Figura 1-29 en la
página 1-61.
2. Coloque la segunda lámina de contrachapado a la derecha de la primera
lámina, frente al primer gabinete.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-57
Instalación y cableado del gabinete
Instalación del gabinete — montaje en pared
12"
(30.5 cm)
54"
(137 cm)
5" (12.7 cm)
SUELO
FLOOR
Figura 1-26.
indmpnl3 KLC 110397
Panel izquierdo utilizado como plantilla de montaje
Para montar un gabinete en una pared:
1. Coloque la plantilla sobre la pared, con la superficie superior nivelada.
2. Marque dos orificios de guía de 0,3 cm en las ubicaciones de los orificios
de montaje.
3. Retire la plantilla de la pared.
4. Perfore los 2 orificios de guía.
5. Enrosque parcialmente 2 tornillos de resalto #12 x 1 pulgada en los
orificios.
1-58
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del gabinete del sistema DEFINITY ONE
6. Coloque el gabinete contra la pared y alinee las ranuras con los tornillos
de resalto. Vea la Figura 1-27. Deslice el gabinete hacia la izquierda para
colocarlo en su sitio. Ajuste firmemente los tornillos.
Notas de la figura
1. Tornillos de resalto #12 x
1 pulgada
Figura 1-27.
2. Tornillo de seguridad #12 x
1 pulgada
Instalación típica de montaje en pared
7. Perfore los dos orificios de montaje inferiores utilizando el gabinete como
plantilla.
8. Enrosque los dos tornillos inferiores y ajústelos.
!
AVISO:
Asegúrese de que el tornillo de seguridad del lado inferior derecho
está en su sitio y ajustado.
I
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-59
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de dos gabinetes en montaje vertical
48" (122 cm)
12"
(30.5 cm)
1
1
A
2
1
29 1/2"
(75 cm)
B
5" (12.7 cm)
Suelo
Floor
indm2cbv KLC 090800
Notas de la figura
1. Tornillos de resalto #12 x
1 pulgada
Figura 1-28.
2. Tornillo de seguridad #12 x
1 pulgada
Instalación típica de dos gabinetes en montaje vertical
1. Ajuste firmemente los tornillos de resalto y los tornillos de seguridad.
1-60
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del gabinete del sistema DEFINITY ONE
Instalación de dos gabinetes en montaje horizontal
96" (244 cm)
12"
(30.5 cm)
1
1
B
A
29 1/2"
(75 cm)
3
2
1
5" (12.7 cm)
Suelo
Floor
indm2cbh KLC 090800
Notas de la figura
1. Tornillos de resalto #12 x 1 pulgada
2. Tornillo de seguridad #12 x 1 pulgada
Figura 1-29.
3. Segunda lámina de
contrachapado
Instalación típica de dos gabinetes en montaje horizontal
1. Ajuste firmemente los tornillos de resalto y los tornillos de seguridad.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-61
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de los paneles derecho e izquierdo —
montaje en pared
indmins3 KLC 091197
Notas de la figura
1. Panel izquierdo
Figura 1-30.
2. Panel derecho
Instalación de los paneles izquierdo y derecho
1. Alinee los recortes de los paneles con las bisagras del gabinete.
2. Perfore un orificio de guía de 0,3 cm en la pared y asegure los paneles con
los tornillos de resalto #12 x 1 pulgada.
3. Remítase a la sección “Verificación de la alimentación de CA y la conexión
a tierra del DEFINITY ONE” en la página 1-63.
1-62
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Verificación de la alimentación de CA y la conexión a
tierra del DEFINITY ONE
Verificación de la alimentación de CA
y la conexión a tierra del
DEFINITY ONE
! AVISO:
El circuito de corriente alterna (CA) debe estar dedicado al sistema. El circuito no debe
compartirse con otros equipos y no debe controlarse mediante un interruptor de pared.
El tomacorriente de CA no debe estar colocado bajo el distribuidor principal CMC y
debe ser de fácil acceso.
! PELIGRO:
El enganche sólo elimina la corriente continua (CC) del gabinete. Desinsertando la
fuente de alimentación sólo se corta la CA de la fuente de alimentación, pero no del
gabinete. Para cortar la CA del gabinete, extraiga el cable de alimentación de CA del
conector de CA del equipo, en la parte posterior del gabinete.
! AVISO:
Las conexiones a tierra del sistema deben cumplir con las normas generales sobre
conexiones a tierra contenidas en el Artículo 250 del Código eléctrico nacional (NEC,
National Electrical Code), la Agencia nacional de protección contra incendios (NFPA,
National Fire Protection Agency) 70, o el código correspondiente al país de la
instalación.
! AVISO:
El cableado y la verificación del conductor principal de CA deben ser realizados por un
electricista calificado y deben cumplir con el Artículo 250 del NEC, la norma NFPA 70 o
el código correspondiente del país de la instalación.
Verificación de la alimentación de CA
Cada gabinete CMC y RMC utiliza una fuente de alimentación de rango automático (85 a 264 VCA), de 47 a 63 Hz, 330 vatios, 4,5 amperios (100 a 120 VCA)
o 2,3 amperios (200 a 240 VCA), a 500 voltamperios (VA).
La fuente de CA puede ser monofásica de 120 VCA con neutro (100 VCA para
Japón) con un interruptor automático de 15 A, o monofásica de 220 ó 240 VCA
(200 VCA para Japón) con un interruptor automático de 10 A. El cable CA utiliza
un conector NEMA 5-15P o un conector IEC 320.
Antes de activar el sistema, verifique la CA de la sala de equipos utilizando un
voltímetro digital (DVM) KS-20599 o equivalente.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-63
Instalación y cableado del gabinete
Para verificar la CA:
1. Mida la tensión de CA entre el lado bajo tensión y el neutro del
tomacorriente.
2. Dependiendo de la fuente de CA, verifique que la lectura del medidor sea
de 90 a 132 VCA o de 180 a 264 VCA. Si no fuera así, solicite a un
electricista calificado que corrija el problema.
3. Mida el voltaje entre el lado neutro y el lado de tierra del tomacorriente.
4. Verifique que la lectura del medidor sea de 0 VCA. Si no fuera así, solicite a
un electricista calificado que corrija el problema.
5. Cuando haya terminado, desactive los interruptores automáticos del
conductor principal de CA (OFF).
Conexiones a tierra homologadas
Una conexión a tierra homologada es el medio aceptable más cercano para
conectar a tierra el protector de entrada del edificio, el protector del cable de
entrada o el punto único de puesta a tierra de un equipo electrónico de telefonía.
Cuando las instalaciones dispongan de varios tipos de puesta a tierra
homologada, las puestas a tierra deben unirse entre sí según lo dispuesto por la
Sección 250-81 del Código eléctrico nacional.
Acero del edificio conectado a tierra — La estructura metálica del edificio
cuando está efectivamente conectada a tierra por uno de los siguientes medios:
tubería metálica de conducción de agua aceptable, conexión a tierra revestida en
hormigón o un anillo de tierra.
Tubería de conducción de agua aceptable — Tubería metálica subterránea de
conducción de agua de no menos de 1,3 cm de diámetro que está en contacto
directo con la tierra durante no menos de 3 metros. La tubería debe ser
eléctricamente continua (o se debe hacer eléctricamente continua mediante la
unión eléctrica de las juntas aisladas, la tubería plástica o los contadores de agua
plásticos) hasta el punto donde se conecta al cable de tierra protector. La tubería
metálica subterránea debe complementarse con la estructura metálica del edificio,
una conexión a tierra revestida en hormigón o un anillo de tierra. Si no se dispone
de estos tipos de tierra complementarias, se puede usar uno de los siguientes
tipos para complementar la tierra de la tubería de conducción de agua:
■
Otras estructuras o sistemas subterráneos metálicos locales — Estructuras
subterráneas locales tales como depósitos y sistemas de conducción.
■
Electrodos de tubo o varilla — Una varilla maciza de 1,6 cm o un electrodo
de tubo o canalización de 2 cm enterrado hasta una profundidad mínima de
2,4 m.
■
Electrodos de placa — Deben tener una superficie metálica mínima de
0,185 metros cuadrados expuesta al suelo exterior.
Conexión a tierra revestida con hormigón — Un electrodo recubierto por lo
menos con 5,1 cm de hormigón y situado dentro y cerca de la parte inferior de una
base o zócalo de hormigón que esté en contacto directo con la tierra. El electrodo
debe tener no menos de 6,1 m y estar compuesto por una o varias barras o
varillas de refuerzo de acero y de 1,3 cm de diámetro o por un hilo pelado de
cobre macizo de 6,1 m, tipo 4 AWG (26 mm2).
1-64
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Verificación de la alimentación de CA y la conexión a
tierra del DEFINITY ONE
Anillo de tierra — Una conexión a tierra subterránea que rodea un edificio o una
estructura y que se encuentra a una profundidad de por lo menos 0,76 m. El anillo
de tierra debe ser de no menos de 6,1 m de hilo pelado de cobre tipo 2 AWG
(35 mm2).
Conexiones a tierra de piso homologadas
! AVISO:
Si la conexión a tierra homologada se encuentra dentro de una sala de
equipos dedicada, estas conexiones deben ser realizadas por un electricista
calificado.
Las conexiones a tierra de piso son las que se encuentran en cada piso de los
edificios de varias plantas y que son apropiadas para conectar a la terminal de
tierra del conducto vertical del edificio y a la terminal de punto único de tierra del
gabinete. Las conexiones a tierra de piso homologadas pueden incluir:
■
El acero del edificio
■
El conductor de puesta a tierra para el lado secundario del transformador
que alimenta al piso
■
La tubería metálica de conducción de agua
■
Un conducto metálico de alimentación de energía para los tableros de
conexiones del piso
■
Un punto de puesta a tierra del edificio dispuesto específicamente para
tal fin
Fuente de alimentación ininterrumpida
Puede utilizarse una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) recomendada
para la reserva extra de energía. El tipo de UPS depende de las necesidades de
reserva de energía. La capacidad de reserva total varía según el tipo de UPS.
La UPS debe proporcionar protección contra sobretensión al gabinete CMC.
! PRECAUCION:
Los contactos de alarma mayor han sido diseñados para conectar SÓLO a
una UPS que pueda indicar que está funcionando con la alimentación de
respaldo. Para la mayoría de las UPS que no sean Avaya, no se deben usar
los cables de alarma mayor para dispositivos externos. El uso de estos
cables para otros fines podría causar una descarga de SPE.
1. Conecte la UPS a una toma eléctrica con capacidad para los requisitos de
alimentación de los gabinetes.
a. 100 VCA, 4,5 amperios
b. 120 VCA, 3,8 amperios
c. 200 VCA, 2,3 amperios
d. 220-240 VCA, 2,0 amperios
2. Asegúrese de que el gabinete esté conectado a una toma “sin interruptor”
o “siempre encendida” de la UPS.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-65
Instalación y cableado del gabinete
3. Para la UPS Avaya, conecte y configure la UPS. Vea “Conexión de alarmas
externas y conexiones auxiliares” en la página 1-109.
NOTA:
Si la UPS Avaya se cablea según se recomienda, el período de
reserva para cada interrupción del suministro de energía será de
1 minuto antes de la detención automática. La UPS puede responder
ante las interrupciones de suministro subsiguientes conforme a su
capacidad total de reserva.
Interruptor de alimentación del gabinete
! PELIGRO:
El enganche actúa como interruptor de CC y sólo corta la CC del gabinete,
no la CA. Para cortar la CA, extraiga el cable de CA del tomacorriente CA.
Vea la Figura 1-31.
2
PC
M
MA CIA
JO
MIN R A
LA
O
CLO R A RM
CK LAR
M
EM
XF
OK
SH
R
REM
UTD
AUON
TO
OFF
OVE
OW
N
1
evdmrin2 KLC 050901
Notas de la figura
1. Enganche
Figura 1-31.
1-66
2. Interruptor de la opción de timbre
y etiqueta de configuración
Fuente de alimentación del CMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Verificación de la alimentación de CA y la conexión a
tierra del DEFINITY ONE
Conexión de las puestas a tierra de los gabinetes
y otras puestas a tierra
Siga estos requisitos adicionales de conexión a tierra:
■
■
El cable de tierra homologado debe ser verde, 6 AWG (#40) (16 mm2), de
hilo de cobre multifilar. Esto además del cable a tierra del cable de
alimentación CA.
Una todas las conexiones a tierra homologadas en el punto único de tierra
para formar un solo sistema de electrodo de puesta a tierra.
Instalación del bloque de tierra y el cable de tierra en
los gabinetes
1. Monte el bloque de tierra como ilustra la Figura 1-32.
2
A
2
1
indmingb RPY 012398
Notas de la figura
1. Tornillos de resalto #12 x 1 pulgada
Figura 1-32.
2. Bloque único de tierra
Instalación del bloque de tierra en el panel derecho del CMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-67
Instalación y cableado del gabinete
2. Conecte el cable como se indica en la Figura 1-33 para un gabinete
DEFINITY ONE, y la Figura 1-34 en la página 1-69 para dos gabinetes
DEFINITY ONE.
5
3
1
2
4
cadmgrd2 KLC 091499
Notas de la figura
1. Cable de tierra 6 AWG (#40)
(16 mm2) del gabinete
4. Cable 10 AWG (#25) (6 mm2) al
conductor unido y acoplado (CBC)
2. Bloque único de tierra
5. Cable de tierra 6 AWG (#40) (16 mm2)
del bloque único de tierra al punto
único de tierra del centro de carga CA
3. Punto único de tierra del centro
de carga CA
Figura 1-33.
1-68
Conexión a tierra típica de un gabinete CMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Verificación de la alimentación de CA y la conexión a
tierra del DEFINITY ONE
6
4
1
B
1
5
3
A
1
cadmgrd1 KLC 042399
2
Notas de la figura
Figura 1-34.
1. Cable de tierra 6 AWG (#40)
(16 mm2) del gabinete
4. Punto único de tierra del centro de
carga CA
2. Cable de tierra 6 AWG (#40)
(16 mm2) al siguiente gabinete
5. Cable 10 AWG (#25) (6 mm2) al
conductor unido y acoplado (CBC)
3. Bloque único de tierra
6. Cable de tierra 6 AWG (#40) (16 mm2)
del bloque único de tierra al punto
único de tierra del centro de carga CA
Conexión a tierra típica de dos gabinetes CMC
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-69
Instalación y cableado del gabinete
Instalación del conductor unido y acoplado
El conductor unido y acoplado (CBC) proporciona acoplamiento de inductancia
mutua entre el CBC y los cables de teléfono expuestos a las descargas eléctricas.
El conductor puede ser un cable conector de 10 AWG (#25) (6 mm2) recubierto
con los cables expuestos, un protector de cables metálico cubriendo los cables
expuestos, o 6 pares libres del cable expuesto.
En edificios de varias plantas, conecte el CBC a una conexión a tierra homologada
en cada planta. Para proporcionar la protección unida y acoplada:
1. Conecte un extremo del conductor a una puesta a tierra de protección para
cables telefónicos de entrada del edificio, que esté conectada a una tierra
homologada.
2. Enrute el conductor junto a los cables telefónicos expuestos que se está
protegiendo, hasta llegar a la conexión cross-connect más próxima al
sistema telefónico.
3. Siempre que sea posible, sitúe los cables telefónicos no expuestos a una
distancia de por lo menos 30,5 cm de los cables telefónicos expuestos.
4. Termine el otro extremo en el bloque único de tierra provisto para el sistema
telefónico.
Conexión y enrutamiento de los cables de
alimentación
! AVISO:
Los cables de alimentación de CA pueden conectarse a una unidad de
distribución de alimentación, a tomacorrientes de CA individuales o a una
UPS con la potencia nominal correcta.
Vea la Figura 1-35 en la página 1-71 para el enrutamiento de un gabinete
DEFINITY ONE, y la Figura 1-36 en la página 1-72 para el enrutamiento de dos
gabinetes DEFINITY ONE. Para conectar y enrutar los cables de alimentación:
1. Asegúrese de que los interruptores automáticos del centro de carga CA
estén desactivados (OFF).
2. Conecte el gabinete a una toma “sin interruptor” o “siempre encendida”.
1-70
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Verificación de la alimentación de CA y la conexión a
tierra del DEFINITY ONE
ALWAYS ON
POWER
PROTECTION
1
GROUND OK
LINE FAULT
2
pcdm6cmc KLC 091499
Notas de la figura
1. Cable de alimentación CA del
gabinete
Figura 1-35.
2. Unidad de distribución de CA
protegida contra sobretensión
(sistemas de 120 VCA) (opcional)
Enrutamiento del cable de alimentación de CA de DEFINITY ONE a
una unidad de distribución de alimentación
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-71
Instalación y cableado del gabinete
1
1
2
pcdm5cmc KLC 090800
Notas de la figura
1. Cable de alimentación CA del
gabinete
Figura 1-36.
1-72
2. Unidad de distribución de CA
protegida contra sobretensión
(sistemas de 120 VCA) (opcional)
Enrutamiento de dos cables de alimentación de CA de DEFINITY
ONE a una unidad de distribución de alimentación
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Cableado del sistema DEFINITY ONE
Cableado del sistema DEFINITY ONE
TOP
Instalación del cable de interfaz del procesador y
los terminadores del bus TDM/LAN
cadm2mds KLC 051499
Notas de la figura
1. Terminador del bus TDM/LAN
Figura 1-37.
2. Cable de interfaz del procesador
(ranura 2)
Conexión de los cables del sistema DEFINITY ONE
1. Instale los terminadores del bus TDM/LAN.
2. Conecte el cable de interfaz del procesador en el conector de la ranura 2
detrás del gabinete. Vea la Figura 1-37.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-73
Instalación y cableado del gabinete
Cableado de un sistema DEFINITY ONE de dos
gabinetes
Sistema montado verticalmente
TOP
1. Enrute los cables del bus TDM/LAN a través del canal para cables. Vea la
Figura 1-38.
1
1
2
2
1
cadmtrm2 KLC 090800
Notas de la figura
1. Terminador del bus TDM/LAN
(a cada extremo del bus TDM/LAN)
Figura 1-38.
1-74
2. Cable del bus TDM/LAN vertical
(Lista 8)
Conexión de los cables del sistema para dos gabinetes CMC montados
verticalmente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Cableado del sistema DEFINITY ONE
Sistema montado horizontalmente
1. Enrute los cables del bus TDM/LAN a través del canal para cables. Vea la
Figura 1-39.
2
1
1
TOP
cadmtdm KLC 090800
1
Notas de la figura
1. Terminador del bus TDM/LAN
(a cada extremo del bus TDM/LAN)
Figura 1-39.
2. Cable del bus TDM/LAN horizontal
(Lista 8)
Conexión de los cables del sistema para dos gabinetes CMC montados
horizontalmente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-75
Instalación y cableado del gabinete
Instalación del Distribuidor principal
(MDF) y el módem externo del sistema
DEFINITY ONE
Instalación del MDF en el sistema DEFINITY ONE
! AVISO:
El MDF opcional es un panel cross-connect 110 especial, más pequeño que el
hardware cross-connect 110 estándar. No instale hardware 110 estándar dentro del
panel derecho.
NOTA:
La profundidad de cualquier equipo instalado dentro del panel derecho no debe
exceder 6,3 cm; en caso contrario, el panel de cobertura derecho no se podrá colocar
sobre el panel derecho.
El MDF opcional representa el campo troncal/auxiliar.
■
Siga este procedimiento para montar el MDF opcional en el panel derecho:
Montaje inferior del MDF con módem
1. En la parte posterior del MDF, corte la abrazadera que asegura los cinco
cables superiores al bastidor de montaje del MDF.
2. Instale el MDF en el panel derecho. Vea la Figura 1-40 en la página 1-77.
3. Asegure los 10 cables al soporte inferior izquierdo del MDF con una
abrazadera.
1-76
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del Distribuidor principal (MDF) y el módem
externo del sistema DEFINITY ONE
2
10 9 8 7 6
10 9
8
7
6
1
5 4 3 2 1
2
3
5
4
3
2
1
4
4
5
1
6
7
8
3
9
10
cadmrpn4 KLC 051399
Notas de la figura
1. Distribuidor principal (MDF)
2. Módem externo
3. Cable de interfaz del procesador
(conectar P2 al módem)
4. Tornillo de resalto #12 x 1 pulgada
NOTA:
No conecte ningún elemento
en la ranura 1 del gabinete 1.
Figura 1-40.
Enrutamiento típico de los cables del montaje inferior del MDF y el
módem
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-77
Instalación y cableado del gabinete
Instalación del módem externo
El módem externo recomendado es el módem externo U.S. Robotics. Los
sistemas DEFINITY ONE funcionan con este módem con la configuración de
fábrica.
NOTA:
Puede utilizarse un módem externo de tipo homologado obtenido en el
comercio local (33,6 Kbps o más veloz y protocolo V.34). Póngase en
contacto con el representante de Avaya para más información.
! AVISO:
Si usa un módem diferente del módem U.S. Robotics, éste se debe
configurar en Windows.
1. Use el hardware provisto con el módem. Vea la Figura 1-40 en la
página 1-77. Para el montaje superior de MDF, monte el módem externo
sobre el contrachapado en un lugar que permita efectuar la conexión
estándar al cable del módem.
2. Enrute el cable del módem (P2) desde el cable de interfaz del procesador a
través del canal para cables hasta el módem.
3. Conecte el cable al módem. Vea el Apéndice A, “Distribución de pines para
cableado” para más información sobre la distribución de los pines del cable
del módem.
4. Conecte el cable de alimentación del módem a un tomacorriente y
encienda el módem.
La sección “Configuración y administración del módem” en la página 9-6 brinda
información acerca de la instalación, la administración, la configuración y las
pruebas del módem.
1-78
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Instalación del hardware de la sala
de equipos para el sistema
DEFINITY ONE
Para más información, vea la publicación DEFINITY Communications System
Generic 1 and Generic 3 Main Distribution Field Design (555-230-630).
Conexión cross-connect del gabinete
al MDF
1. Realice una conexión cross-connect de las tarjetas de puerto al MDF del
sistema DEFINITY ONE. Vea la Figura 1-42 en la página 1-88.
Tarjetas permitidas
La Tabla 1-9 enumera las tarjetas que pueden utilizarse con DEFINITY ONE.
(La Tabla 1-10 enumera las tarjetas que no pueden utilizarse con DEFINITY ONE.)
Tabla 1-9.
Tarjetas y módulos de circuitos permitidos
Código de
componente
Nombre
Permitido
650A
Unidad de CA
Sí
NAA1
Tarjeta adaptador para cable de fibra óptica
Sí
TN417
Troncal auxiliar
Sí
TN429/B/C/D
Troncal de oficina central DIOD (Marcación interna
externa directa) analógica
Sí
TN429C
Troncal de oficina central analógica
Sí
TN429D
Troncal DIOD analógica — Inicio de ciclo analógico
Sí
TN433
Sintetizador de voz
Sí
TN436B
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN437B
Troncal punto a punto Australia (disponibilidad futura)
Sí
TN438B
Troncal de oficina central
Sí
TN439
Troncal punto a punto
Sí
TN447
Troncal de oficina central
Sí
TN457
Sintetizador de voz
Sí
TN459B
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN464GP
Interfaz DS1 — T1, 24 Canales — E1, 32 Canales
Sí
TN465B/C
Troncal de oficina central
Sí
TN467
Línea analógica
Sí
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-79
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-9.
Tarjetas y módulos de circuitos permitidos — Continuación
Código de
componente
Nombre
Permitido
TN468B
Línea analógica
Sí
TN479
Línea analógica
Sí
TN553
Línea de paquetes de datos
Sí
TN556C/D
Interfaz de 4 hilos S/T-NT de Red digital de servicios
integrados — Interfaz de acceso básico (ISDN-BRI)
Sí
TN722B
Troncal punto a punto DS1
Sí
TN725B
Sintetizador de voz
Sí
TN726B
Línea de datos
Sí
TN735
Línea de Teléfono Electrónico de Multibotón (MET)
Sí
TN742
Línea analógica
Sí
TN744E
Clasificador de llamadas — Detector
Sí
TN746B
Línea analógica
Sí
TN747/B
Troncal de oficina central
Sí
TN750C
Anuncio
Sí
TN753/B
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN754/B/C
Línea digital DCP de 4 hilos
Sí
TN758
Modems compartidos
Sí
TN760B/C/D/E
Troncal punto a punto
Sí
TN762/B
Línea híbrida
Sí
TN763B/C/D
Troncal auxiliar
Sí
TN767B/C/D/E
Interfaz DS1 — T1, 24 Canales
Sí
TN769
Línea analógica
Sí
TN771/D
Mantenimiento/Prueba
Sí
TN789
Controlador de radio
Sí
TN791
Línea analógica
Sí
TN793
Línea analógica, 24 puertos, 2 hilos
Sí
TN799DP
Control LAN (C-LAN)
Sí
TN802/B
Troncal de protocolo Internet (IP)
Sí
TN2135
Línea analógica
Sí
TN2136
Línea digital DCP de 2 hilos
Sí
TN2138
Troncal de oficina central
Sí
Continúa en la página siguiente
1-80
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Tabla 1-9.
Tarjetas y módulos de circuitos permitidos — Continuación
Código de
componente
Nombre
Permitido
TN2139
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN2140B
Troncal punto a punto — Hungría, Italia
Sí
TN2144
Línea analógica
Sí
TN2146
Troncal de marcación interna directa
Sí
TN2147C
Troncal de oficina central
Sí
TN2149
Línea analógica
Sí
TN2180
Línea analógica
Sí
TN2181
Línea digital DCP de 2 hilos
Sí
TN2183
Línea analógica
Sí
TN2184
Troncal DIOD
Sí
TN2185/B
Interfaz S/T-TE de 4 hilos ISDN-BRI (lado de troncal)
Sí
TN2199
Troncal de oficina central
Sí
TN2207
Interfaz DS1 — (T1) 24 Canales y (E1) 32 Canales
Sí
TN2224/B
Línea digital, DCP de 24 puertos, 2 hilos
Sí
TN2242
Troncal de 2 Mbit japonesa TTC
Sí
TN2302
Procesador de medios IP
Sí
TN2305
Troncal de modo de transferencia asíncrona (ATM)
Sí
TN2314
Procesador
Sí
TN2464
Interfaz DS1 — T1, 24 Canales — E1, 32 Canales
Sí
TN2793/B
Línea analógica, 24 puertos
Sí
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-81
Instalación y cableado del gabinete
Tarjetas no permitidas
La Tabla 1-10 enumera las tarjetas que no pueden utilizarse con DEFINITY ONE.
Tabla 1-10.
Tarjetas y módulos de circuitos no permitidos
Código de
componente
Nombre
Permitido
982LS
Limitador de corriente
No
CFY1B
Limitador de corriente
No
CPP1
Expansión de memoria
No
ED-1E546
(TN566)
(TN567)
Sistema Intuity AUDIX R3
No
ED-1E546
(TN2208)
(TN2170)
Interfaz de aplicaciones de conmutador adjunto
(ASAI) CallVisor a través del DEFINITY (LAN)
Gateway R1
No
J58890M-1
(TN801)
CallVisor ASAI/Call Visor PC/LAN a través del
DEFINITY LAN Gateway Versión 2.0
No
TN419B
Reloj de tonos
No
TN420B/C
Detector de tonos
No
TN568
Intuity AUDIX Slim
No
TN570B/C
Interfaz de expansión
No
TN572
Reloj del nodo de conmutación
No
TN573B
Interfaz del nodo de conmutación
No
TN574
Convertidor DS1 — T1, 24 Canales
No
TN577
Gateway de paquetes
No
TN744E
Clasificador de llamadas
No
TN748B/C/D
Detector de tonos
No
TN750B
Anuncio
No
TN755/B
Unidad de alimentación de neón
No
TN756
Detector/Generador de tonos
No
TN765
Interfaz del procesador
No
TN768
Reloj de tonos
No
TN772
Interfaz de duplicación
No
TN775/B/C
Mantenimiento
No
TN776
Interfaz de expansión
No
TN777B
Control de red
No
Continued on next page
1-82
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Tabla 1-10.
Tarjetas y módulos de circuitos no permitidos — Continuación
Código de
componente
Nombre
Permitido
TN778
Control de paquetes
No
TN780
Reloj de tonos
No
TN787F/G/H/J/K
Interfaz multimedia
No
TN788B
Acondicionador de voz multimedia
No
TN790B
Procesador
No
TN792
Interfaz de duplicación
No
TN794
Interfaz de paquetes/control de red (NetPkt)
No
TN798B
Procesador
No
TN801
Interfaz del LAN Gateway
No
TN1648/B
Acceso al sistema/Mantenimiento
No
TN1650B
Memoria
No
TN1654
Convertidor DS1 — T1, 24 Canales — E1, 32 Canales
No
TN1655
Interfaz de paquetes
No
TN1656
Unidad de cinta
No
TN1657
Unidad de disco
No
TN2182/B
Reloj de tonos — Detector de tonos y Clasificador de
llamadas
No
TN2198
Interfaz U de 2 hilos ISDN-BRI
No
TN2202
Generador de timbres
No
TN2210
Generador de tonos
No
TN2214/B
Línea digital, DCP de 24 puertos, 2 hilos — sólo
Categoría B
No
TN2215
Línea analógica, 16 puertos, 2 hilos — sólo
Categoría B
No
TN2238
Interfaz de troncal ATM (multimodal)
No
TN2301
Conmutador lógico remoto recuperable
No
TN2306
Interfaz ATM (unimodal)
No
TN2308
Troncal de marcación interna directa
No
Continued on next page
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-83
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de las tarjetas
! AVISO:
Siempre que deba manipular tarjetas o componentes de un sistema
DEFINITY ONE, utilice una pulsera antiestática acreditada. Conecte la
pulsera al conector de tierra provisto en el gabinete del sistema.
NOTA:
Todas las ranuras para tarjetas del CMC son “ranuras universales”. En
cualquier ranura puede instalarse cualquier tipo de tarjeta de puertos.
Carga de las tarjetas en las ranuras
Todas las ranuras para tarjetas del CMC son “ranuras universales”. Cualquier
ranura puede contener cualquier tipo de tarjeta de puertos con las siguientes
excepciones para el gabinete A.
1. Instale la tarjeta Procesador TN2314 en la ranura 2 del gabinete.
Vea la Figura 1-41 en la página 1-85.
2. Se requiere una tarjeta Clasificador de llamadas/Detector de tonos
TN744E. La tarjeta TN744E se debe instalar en la ranura 3.
3. Cargue todas las tarjetas de puertos. Vea en la Tabla 1-11 en la
página 1-86 la disposición recomendada para las tarjetas.
1-84
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
2
6
10
4
PCMCIA
MAJOR ALARM
3
MINOR ALARM
CLOCK
EM XFR
ON
AUTO
OFF
OK REMOVE
SHUTDOWN
T
N
7
9
5
T
N
7
4
4
D
1 2 3 4 5
1
scdmlft2 KLC 091399
Notas de la figura
1. Ranuras 1 - 5
3. Unidad de alimentación de 650 A
2. Ranuras 6 - 10
4. Para disco flash (PCMCIA)
Figura 1-41.
Gabinete CMC y numeración de las ranuras
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-85
Instalación y cableado del gabinete
.
Tabla 1-11.
Orden de instalación (carga) de las tarjetas
Función
Código de
componente
Cargar el CMC
desde
Procesador
TN2314
Ranuras 1 y 2
Clasificador de
llamadas/Detector
de tonos
TN744E
Ranura 3
Anuncio
TN750C
Cualquier ranura
Sintetizador de
voz
TN725B
Cualquier ranura
Control C-LAN
TN799DP
Inferior derecha
Procesador de
medios
TN2302
Inferior derecha
DS1/E1, ISDN PRI
TN464GP,
TN767E,
TN2242, TN2464
Inferior derecha
Máximo
7 ISDN-PRI.
El número total
de tarjetas
ISDN-PRI más el
número de
ISDN-BRI no
debe exceder
de 7.
Troncal ISDN-BRI
TN2185
Inferior derecha
Máximo 4.
Troncal CO
TN747B,
TN465C,
TN2199,
TN2147C,
TN2138,
TN438B
Inferior derecha
Troncal DID
TN753, TN2139,
TN2146,
TN436B,
TN459B
Inferior derecha
Troncal punto a
punto
TN760E, TN458,
TN497,
TN2140B
Inferior derecha
Troncal auxiliar
TN417
Inferior derecha
Modems
compartidos
TN758
Inferior derecha
Línea de datos
TN726
Superior
izquierda
Notas
Continúa en la página siguiente
1-86
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Tabla 1-11.
Orden de instalación (carga) de las tarjetas — Continuación
Código de
componente
Cargar el CMC
desde
Línea digital
TN754C,
TN2181,
TN2224/B,
Superior
izquierda
Línea analógica
TN746B,
TN2135, TN467,
TN2144,
TN2149,
TN2180,
TN2183,
TN2215,
TN468B,TN791,
TN793,
TN2793,TN2214
Superior
izquierda
Línea híbrida
TN762B
Superior
izquierda
Línea MET
TN735
Superior
izquierda
Controlador de
radio
TN789
Superior
izquierda
Línea S/T-NT de
4 hilos ISDN-BRI
(Ley A)
TN556C/D
Superior
izquierda
Función
TN744E
Notas
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-87
1-88
Figura 1-42.
widfccf2 EWS 042799
24/32 Channel DS1
24 Port Digital
24 Port Analog
16 Port Digital
16 Port Analog
12 Port BRI
8 Port Hybrid
8 Port Digital
8 Port DID
8 Port Data Line
8 Port CO
8 Port Analog
4 Port Tie Trunk
w/ E&M Signaling
4 Port Tie Trunk
4 Port MET Line
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Instalación y cableado del gabinete
Ejemplo de conexiones del MDF
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Protección para circuitos remotos
La protección contra voltajes y corrientes peligrosas es requisito de todas las
instalaciones de terminales, líneas y troncales remotas (fuera del edificio).
Son necesarias tanto la protección contra sobretensión (descargas eléctricas,
inducción de potencia, etc.) como la protección contra corrientes de fuga. Los
protectores contra corriente de fuga deben estar listados por UL/certificados
por CSA, o cumplir con las normas de seguridad locales.
Los protectores contra corriente de fuga deben tener un valor nominal máximo de
350 mA, y una tensión nominal mínima de 600V, o lo que exijan los reglamentos
locales. Los siguientes dispositivos protegen el sistema contra sobretensiones:
■
Las troncales analógicas usan el protector contra corrientes de fuga 507B
o su equivalente. La protección contra sobretensión normalmente la realiza
la compañía telefónica local.
■
Las terminales de voz analógicas usan uno de los siguientes tipos de
protección combinada contra sobretensión y contra corriente de fuga, o su
equivalente:
— Bloque de carbón con bobina térmica para el código 4B1C de UL
— Tubo de gas con bobina térmica para el código 4B1E-W de UL
— Estado sólido con bobina térmica para el código 4C1S de UL
■
Las terminales DCP e ISDN-BRI usan el protector de estado sólido
4C3S-75 con bobina térmica, o su equivalente.
■
Los circuitos DS1/T1 deben estar aislados de las instalaciones expuestas.
Esta aislación la puede suministrar una unidad de servicio de canal (CSU)
(T1) u otro equipo que proporcione una protección equivalente.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-89
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de paneles de fusibles de fuga
Se exige la protección contra corriente de fuga entre la interfaz de la red entrante
RJ21X o RJ2GX y el sistema tanto para las tarjetas de troncales como las tarjetas
remotas. Se recomienda el panel de fusibles de corriente de fuga modelo 507B
o equivalente, como protección contra corriente de fuga. Vea la Figura 1-43.
Sneak
Current
Protector
507B
Notas de la figura
1. Protector contra la corriente de
fuga 507B (código de elemento
de precio: código SAP
107435091)
2. Conector macho de 25 pares
(entrada) (código SAP
846300994)
Figura 1-43.
1-90
3. Conector hembra de 25 pares (salida)
(código SAP 846300994)
4. Fusibles 220029 (panel interior).
Use un destornillador pequeño
para quitar la tapa.
Panel de fusibles de fuga modelo 507B
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Cada columna de paneles de fusibles de fuga requiere un espacio horizontal en
la pared de aproximadamente 20 cm. Los cables de conexión sirven para unir la
interfaz de la red con el panel de fusibles de fuga. Además se deben usar bloques
de conexión 157B equipados con protectores SCP-110 para la protección contra
la corriente de fuga.
NOTA:
Los protectores de corriente de fuga con un valor nominal de 350 mA y
600 voltios deben estar homologados por la UL para instalaciones que
se realicen en los Estados Unidos y por la Asociación de Seguridad
Canadiense (CSA) para instalaciones que se realicen en Canadá. El panel
contiene dos conectores de 25 pares, una herramienta para extraer los
fusibles y 50 fusibles de fuga 220029 (y dos de repuesto). Los protectores
SCP-110 se emplean con hardware tipo 110 y en el panel de fusibles de
fuga 507B. Los protectores SCP-110 se pueden pedir por separado e
instalarse en el bloque de conexión 157B. Se necesitan 50 protectores por
bloque.
1. Instale el panel 507B cerca de la interfaz de la red o el distribuidor principal
(MDF) con tornillos #12 x 3/4 de pulgada (o equivalente), adquiridos en un
comercio local.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-91
Instalación y cableado del gabinete
La Tabla 1-12 contiene la distribución de los pines de los cables de conexión y los
números de fusible asociados.
Tabla 1-12.
1-92
Distribución de los pines del conector de los fusibles de fuga
Números de pines
del conector
Número de
par/fusible
26/1
1
27/2
2
28/3
3
29/4
4
30/5
5
31/6
6
32/7
7
33/8
8
34/9
9
35/10
10
36/11
11
37/12
12
38/13
13
39/14
14
40/15
15
41/16
16
42/17
17
43/18
18
44/19
19
45/20
20
46/21
21
47/22
22
48/23
23
49/24
24
50/25
25
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Instalación del hardware de la sala de equipos para el
sistema DEFINITY ONE
Etiquetas del distribuidor principal
La Figura 1-44 ilustra los símbolos gráficos que se usan en las etiquetas
suministradas para el sistema, las conexiones de cross-connect, las tomas
de información y los cables.
1. Anote la identificación del piso y del edificio en cada etiqueta según
corresponda.
2. Inserte las etiquetas en los soportes plásticos.
3. Calce los soportes en las ubicaciones correspondientes del MDF.
r758422i LJK 050996
Notas de la figura
1. Identificación de piso y edificio
6. Armario del sitio/satélite
2. Gabinete
7. Circuito punto a punto
3. Módulo
8. Piso
4. Ranura
9. Edificio
5. Toma de información
Figura 1-44.
Símbolos gráficos y nomenclatura de las etiquetas
4. Identifique los cables utilizando las etiquetas suministradas. La etiqueta
código 220A (código SAP 103970000) contiene todas las etiquetas de
identificación necesarias.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-93
Instalación y cableado del gabinete
Configuración de la opción de timbre
para DEFINITY ONE
2
PC
M
MA CIA
JO
MIN R A
LA
O
RM
CL R A
OC
LA
RM
K
EM
OK
SH
XF
R
AUON
T
OFO
F
MO
VE
DO
W
N
RE
UT
1
evdmrin2 KLC 050901
Notas de la figura
1. Palanca de unión
2. Interruptor de la opción de timbre y etiqueta de configuración
NOTA:
Observe la etiqueta situada en la parte lateral de la fuente de alimentación
para determinar cómo configurar el interruptor.
Figura 1-45.
1-94
Selección de la opción de timbre
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Do Not Remo
Remove
ve When In Use
Sección II — Instalación de DEFINITY ONE —
Configuración de la opción de timbre para DEFINITY
ONE
1
2
3
4
5
In Use
Maj Alarm
Min Alarm
Clock
Service
Access
Emergency
Transfer
On
Auto
Off
6
7
Complete
Shutdown
Do Not Remove Board Unitl
Shutdown Is Complete
8
ckdf2314 LJK 090501
Notas de la figura
1. Ranuras PCMCIA
2. LED rojo
3. LED verde
4. LED ámbar
5. LED indicador de PCMCIA
en uso
Figura 1-46.
6. Conmutador de transferencia de
emergencia
7. Cierre total — es posible retirar la tarjeta
cuando el LED verde está encendido
8. Interruptor de desactivación — cierra el
sistema correctamente
Frente de la tarjeta TN2314
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-95
Instalación y cableado del gabinete
SECCIÓN III — INSTALACIÓN DE LOS
TELÉFONOS Y CONEXIONES AUXILIARES
Esta sección describe los procedimientos para instalar y cablear teléfonos y hacer
conexiones auxiliares.
Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
NOTA:
Sólo hay disponible un par de hilos para transferencias de emergencia y un
par de hilos para suministrar alimentación a la consola de la operadora.
Los procedimientos de cableado son similares para la mayoría de los teléfonos y
otros equipos del sistema DEFINITY ONE. Esta sección proporciona ejemplos de
cableado para los procedimientos de instalación similares. Los procedimientos de
cableado pueden variar de una instalación a otra.
El sistema puede conectarse a todas las terminales DTE. El sistema puede tener
interfaces RS-232 (o EIA-232) o DCP.
La distribución de los pines para todas las tarjetas de puertos se encuentran en las
tablas al final de este capítulo.
Vea la Figura 1-42 en la página 1-88, para más información sobre las inserciones
de tarjetas normales. La figura ilustra los colores de las inserciones y se ve mejor
desde el CD-ROM o en línea.
Después de instalar el hardware, se pueden administran los datos de las
funciones telefónicas y del sistema. Estos procedimientos se describen en la
publicación DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10
Administrator’s Guide (555-233-506).
Ejemplos de conexión de un teléfono
La consola de la operadora (AC) 302C1 se usa para describir una conexión de
teléfono típica. Esta información es característica de los teléfonos 603E, 84xx
(4 hilos) y 94xx. La consola AC siempre requiere alimentación auxiliar (adjunta)
(–48 VCC). Vea la Figura 1-47 en la página 1-97. El sistema sólo puede alimentar
una consola a través del conector auxiliar (AUX). La consola principal debe
alimentarse desde el sistema de tal forma que tenga el mismo respaldo que tiene
el sistema en caso de corte de energía.
La distancia máxima del cableado de la consola alimentada desde el gabinete es
de 100 metros, utilizando hilo de 24 AWG (#5) (0,26 mm2).
1-96
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
Los pasos generales para conectar un teléfono son:
1. Seleccione un dispositivo a conectar, por ejemplo, una consola de la
operadora 302C1.
2. Seleccione la tarjeta de puerto, su módulo y número de ranura, por
ejemplo, TN754C, módulo A, ranura 06.
3. Seleccione un circuito de puertos en la tarjeta de puertos, por ejemplo,
puerto 05.
4. Instale jumpers cross-connect para cablear la terminal a la tarjeta de
puertos. Vea la Figura 1-47. Esta distribución de pines es para una tarjeta
de línea digital de 4 hilos.
TXT 1
39 TXT5
TXR 2
14 TXR5
PXT 3
40 PXT5
PXR 6
15 PXR5
7
8
302cwire RPY 012098
Notas de la figura
1. Consola de operadora 302C1
3. –48 VCC de alimentación adjunta
2. Tarjeta de línea digital de 4 hilos
4. Tierra de alimentación adjunta
Figura 1-47.
Cableado de la 302C1 a tarjeta de línea digital
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-97
Instalación y cableado del gabinete
Conexión de alimentación adjunta
El adaptador 400B2 es el mejor medio para la conexión de la fuente local de
–48 VCC a un conector modular. Vea la Figura 1-48.
r749428 RPY 012098
Notas de la figura
4. Al teléfono
1. Toma de información montada en
superficie
2. A la fuente de alimentación individual
(por ejemplo 1151A o 1151A2)
5. Cable de alimentación al Punto
de acceso de servicio de
destino (DSAP)
3. Adaptador 400B2
Figura 1-48.
Conexión del adaptador 400B2 a un conector modular
Puede suministrarse alimentación adjunta desde la sala de equipos o el armario
del equipo con la unidad de alimentación 1145B. El conector AUX (J1) del cable
de interfaz del procesador puede alimentar a 1 consola de la operadora.
Puede suministrarse alimentación adjunta localmente en el teléfono o en la
consola mediante la fuente de alimentación 1151A o 1151A2.
1-98
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
Ejemplo de cableado de terminales
Esta sección muestra las conexiones de cableado para los diferentes tipos de
terminales. Vea la Figura 1-49, la Tabla 1-13 en la página 1-100 y la Tabla 1-14 en
la página 1-100.
A
BRI 3
1
T
Analog or
2-wire DCP R
Power 4
T
R
2 4-wire DCP
T1
R1
B
5 Hybrid
C
T
Figura 1-49.
R
7
8
T1
R1
T2
R2
9
T3
R3
widmjck1 KLC 092700
6
Conexiones típicas de cableado de terminales
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-99
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-13.
Código de colores de los cables
Tipo de terminal
Color del cable
(Tip/Ring)
Analógica
amarillo/azul
DCP de 2 hilos
blanco/naranja
DCP de 4 hilos
rojo/azul
rojo/naranja
Híbrida
blanco/azul
blanco/naranja
blanco/verde
Alimentación
Tabla 1-14.
blanco/rojo
Conexiones de las terminales
Tipo de terminal
Conector
Analógica o DCP de
2 hilos
T=1, R=26
BRI
T=1, R=26
T1=3, R1=28
DCP de 4 hilos
T=2, R=27
T1=3, R1=28
Híbrida
T=1, R=26
T1=2, R1=27
T2=3, R2=28
Alimentación
1-100
4, 29
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
Ejemplo de troncal punto a punto analógica
T1 26
29 T2
R1 1
4 R2
T11 27
30 T12
R11 2
5 R12
E1 28
31 E2
M1 3
6 M2
tie_wire RBP 040596
Notas de la figura
1. Troncal o adaptador externo
Figura 1-50.
2. Tarjeta de troncal punto a punto
Cross-connect de troncal analógica
1. Antes de instalar la tarjeta de troncal punto a punto, configure los
interruptores de opción como se describe en el Capítulo 1, “Instalación y
cableado del gabinete”.
2. Instale jumpers cross-connect para conectar los pines de la tarjeta de
troncal punto a punto a los cables correspondientes de la troncal punto
a punto externa. Solicite la denominación de los cables de la troncal
punto a punto al fabricante o el distribuidor de la tarjeta de troncal externa.
El ejemplo de la Figura 1-50 muestra una troncal punto a punto de un
sistema DEFINITY o Avaya IP600 conectado a una troncal punto a punto
de un sistema DEFINITY o Avaya IP600.
3. Administre en la pantalla Trunk Group (Grupo de troncales). Vea la
publicación DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10
Administrator’s Guide (555-233-506).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-101
Instalación y cableado del gabinete
Ejemplo de troncal punto a punto digital
Notas de la figura
1. Troncal externa
4. LO (par de salida equilibrado)
2. Tarjeta de interfaz DS1, posición 1C06
5. LI
3. LO
6. LI (Par de entrada equilibrado)
Figura 1-51.
Cableado de troncal punto a punto digital
1. Antes de instalar la tarjeta de interfaz DS1, configure los interruptores de
opción como se describe en el Capítulo 1, “Instalación y cableado del
gabinete”.
2. Instale jumpers cross-connect para conectar los pines de la tarjeta de
troncal digital a los pines correspondientes de la troncal digital externa.
3. Administre la tarjeta de interfaz DS1 en las pantallas DS1 y Trunk Group
(Grupo de troncales). Vea la publicación DEFINITY Enterprise
Communications Server Release 10 Administrator’s Guide (555-233-506).
1-102
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
Ejemplos de cables para la conectividad de las
troncales punto a punto
Las troncales punto a punto DS1 prestan un servicio de datos digitales a
1,544 Mbps (T1) o 2,048 Mbps (E1) entre dos sistemas localizados en el mismo
sitio o entre el sistema y una red de datos. Se pueden utilizar los siguientes
cables:
■
Cable de conexión C6C — cable blindado de 15,2 metros equipado con
un conector macho de 50 pines en uno de sus extremos y un conector
macho de 15 pines en el otro extremo. Se usa para conectar una tarjeta de
troncal punto a punto DS1 a una Unidad de servicio de canal.
■
Cable de conexión C6D — cable blindado de 15,2 metros equipado con
un conector macho de 50 pines en ambos extremos. Se usa para conectar
troncales punto a punto DS1 en gabinetes localizados en el mismo sitio.
■
Cable de conexión C6E — cable blindado de 30,5 metros equipado con
un conector macho de 50 pines en uno de sus extremos y un conector
hembra de 50 pines en el otro extremo. Se usa como “extensión” entre la
tarjeta de troncal punto a punto DS1 y otros cables de conexión.
■
Cable de conexión C6F — cable blindado de 15,2 metros equipado con
un conector macho de 50 pines en un extremo y un tramo de 7,62 cm en
el otro extremo. Se usa para conectar la tarjeta de troncal punto a punto
DS1 a los multiplexores de canal que requieren conexiones físicas.
La Tabla 1-15 ilustra una distribución de pines.
Tabla 1-15.
Distribución de los pines del cable C6F
Color del cable
Designación del cable
Número
de pin
Blanco/Verde
LI (Lado alto)
47
Verde
LI
22
Blanco/Marrón
LO
48
Marrón
LO (Lado alto)
23
Blanco/Gris
LBACK2
49
Gris
LBACK1
24
Troncales punto a punto DS1 entre sistemas
localizados en el mismo sitio
Pueden existir dos tarjetas de troncal punto a punto DS1 en sistemas localizados
en el mismo sitio. Una tarjeta de troncal punto a punto DS1 de un sistema puede
conectarse con una troncal punto a punto DS1 de otro sistema. Si la distancia
entre los dos sistemas es menor que 15,24 metros use un cable C6D. Si la
distancia es mayor, use un cable C6E.
NOTA:
La distancia máxima entre gabinetes es de 399,3 metros.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-103
Instalación y cableado del gabinete
Troncales punto a punto DS1 usando Unidad de servicio del canal T1
La Figura 1-52 ilustra una troncal punto a punto DS1 conectada a una Unidad
de servicio del canal (CSU) T1 externa. Puede utilizarse una Unidad de servicio
integrada ampliada (ICSU) 120A2 en lugar de una CSU T1 externa. La CSU o
la ICSU interconecta las troncales punto a punto DS1 con el sistema digital de
1,544 Mbps. Para más información sobre la longitud máxima del cableado,
póngase en contacto con su representante de Avaya.
Notas de la figura
1. A la tarjeta de troncal punto a punto DS1
5. Ring (R)
2. Cable C6C (si la distancia es mayor que
15,24 m, use un cable C6E)
6. Tip 1 (T1)
3. CSU T1 externa o ICSU 120A2
4. Tip (T)
Figura 1-52.
1-104
7. Ring 1 (R1)
8. Interfaz T1 de 1,544 Mbps
9. Al módulo T1
Conexiones típicas con la unidad de servicio del canal
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
Modularidad de 3 y 4 pares
La Figura 1-53 ilustra una modularidad de 3 pares y de 4 pares desde la tarjeta de
puertos a la terminal de voz o de datos. La mayoría de las terminales se conectan
a una toma de información (enchufe modular) instalada en el sitio de trabajo.
26
1
1
1
1
1
2
2
2
2
27
3
3
3
3
2
4
4
4
4
28
5
5
5
5
3
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
widf3pm RPY 012098
Notas de la figura
1. Tarjeta de puertos
2. Pines de conexión de 25 pares
(modularidad de 3 pares)
3. Pines del MDF (modularidad de
3 pares)
5. Salida de la toma de información
(modularidad de 4 pares)
6. Pines de la terminal de voz o de
datos
7. Alimentación adjunta
4. Entrada a la toma de información
(modularidad de 4 pares)
Figura 1-53.
Modularidad de 3 y 4 pares
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-105
Instalación y cableado del gabinete
Conexiones de energía adjunta
La Figura 1-54 ilustra la localización típica de las conexiones de alimentación
adjunta.
13
6
8
10
12
2
9
4
1
11
7
5
3
14
14
cydmapwr EWS 052898
Notas de la figura
1. Teléfono con pantalla típico
2. Fuente de alimentación individual (por
ejemplo 1151A; no se usa si se utiliza el
elemento 14)
9. Cable de conexión 100P6A o jumpers
10. Lado del sistema del MDF o el panel de
conexión
3. Adaptador 400B2
11. Cable de 25 pares a la tarjeta de línea
digital
4. Toma de información (enchufe modular)
12. Sala de equipos
5. Cable D-Inside (DIW) de 4 pares
13. Sitio satélite
14. Fuente de alimentación de alto
rendimiento (por ejemplo 1145B).
7. Cable D-Inside (DIW) de 25 pares
Instalar en el sitio satélite o en la sala de
equipos (no en ambas)
8. Lado de la terminal del MDF o el panel de
conexión
6. Sitio satélite o ubicación del adaptador
Figura 1-54.
1-106
Ejemplo de conexiones de alimentación adjunta
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación y cableado de teléfonos y otros
equipos
Energía local y fantasma
La distancia máxima entre una consola de la operadora (CA) y el sistema está
limitada. Vea la Tabla 1-16.
Tabla 1-16.
Distancias de cableado de la consola de la operadora
Hilo 24 AWG (0,26 mm2)
Hilo 26 AWG (0,14 mm2)
Pies
Metros
Pies
Metros
Con alimentación fantasma
800
244
500
152
Con alimentación local
5000
1524
3400
1037
Con alimentación fantasma
1400
427
900
274
Con alimentación local
5000
1524
3400
1037
Consola de la operadora
ampliada (302C1)
Con consola de selección
Sin consola de selección
Alimentación auxiliar
Las funciones no esenciales de una consola de la operadora (AC) y su consola
de selección 26A1 o 24A1 opcional, se alimentan a través de una fuente de
alimentación auxiliar. Cuando se producen pequeños cortes de energía,
suministre alimentación auxiliar a la consola AC a través de este cable de manera
que la consola siga funcionando normalmente.
NOTA:
Sólo una consola puede obtener alimentación auxiliar desde el sistema y a
través del cable auxiliar situado en el campo troncal/auxiliar.
La distancia máxima entre una consola y su fuente de alimentación auxiliar es de:
■
244 metros para la 302A1
■
107 metros para la 301B1 y la 302C1
La consola AC también puede obtener alimentación auxiliar de:
■
Una fuente de alimentación 1151A o 1151A2 individual
■
Una fuente de alimentación MSP-1
■
Adaptadores tipo 258A
■
Fuentes de alimentación de alto rendimiento como la 1145A1
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-107
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de la consola de la operadora —
opcional
Para instalar la consola AC opcional:
1. Coloque la consola de la operadora en el sitio deseado y conecte el cable
modular a la toma de información.
2. Instale las etiquetas según las asignaciones de los formularios Attendant
Console (Consola de la operadora) y Display Module (Módulo de pantalla).
3. Instale una tarjeta de línea digital (DLC) en la ranura asignada del módulo
(si fuera necesaria).
4. Administre los formularios de la consola indicados en la publicación
DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s
Guide (555-233-506).
Puenteado alámbrico
! AVISO:
La conexión en puente o en paralelo de estos puntos terminales puede
causar daños eléctricos a las consolas o hacer que la tarjeta interrumpa el
suministro de energía a las consolas.
El puenteado alámbrico analógico no se permite en los puntos terminales DCP de
(sólo) 4 cables, que el puenteado alámbrico no permite combinar la salida digital
de 2 dispositivos DCP conectados en puente. Además, un punto terminal
puenteado hace que la carga adicional debilite la señal DCP.
Cableado doble de puntos terminales de 2 y de 4 hilos
No cablee simultáneamente un punto terminal de 2 hilos y uno de 4 hilos al mismo
punto del equipo en un MDF, aunque se conecten a pares de hilos de diferente
color. El sistema emplea diferentes tarjetas para interconectar puntos terminales
de 2 y 4 hilos y no existe ninguna capaz de interconectar ambos.
Instalación de la consola de selección 26B1 —
opcional
Para instalar la consola de selección opcional:
1. Conecte el cable D8AC de 0,9 m suministrado al enchufe modular situado
en la parte inferior de la consola de selección 26B1.
2. Enrute el cable hasta la consola de la operadora y conéctelo al conector
DXS/BLF.
3. Coloque las etiquetas de acuerdo con el formulario Attendant Console
(Consola de la operadora).
4. Administre la Consola de la operadora como se indica en la publicación
DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s
Guide (555-233-506).
1-108
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Conexión de alarmas externas y
conexiones auxiliares
Conexión de alarmas externas y
conexiones auxiliares
NOTA:
El conector AUX forma parte del conjunto de cables del Interfaz del procesador (J1).
Cuando se haya completado el cableado y la administración, remita estos registros de
cableado al Administrador del Sistema del Cliente a fines de resolución de problemas.
Entrada de alarma
Las alarmas pueden generarse en un equipo adjunto, enviarse al sistema Avaya
IP600 o DEFINITY ONE y grabarse y reportarse como “alarmas externas”.
! PRECAUCION:
Los pines 26 y 1 del conector AUX están dedicados a la entrada de alarmas
de la UPS. Si se usan estos pines para otras entradas de alarmas, el
sistema Avaya IP600 o DEFINITY ONE se reinicializará.
1. Conecte un par de hilos de entrada de alarma mayor y uno de entrada
de alarma menor al campo auxiliar del conector AUX (J1 en el cable de
interfaz del procesador). Vea la Tabla 1-17 y la Figura 1-55 en la
página 1-110.
Tabla 1-17.
Entradas de alarma del conector AUX
Tipo de entrada de alarma
Color
Conector AUX
Mayor (UPS)
Blanco-Azul
AP2 (Pin 27)
Azul-Blanco
Tierra (Pin 2)
Blanco-Naranja
AP2 (Pin 26)
Naranja-Blanco
Tierra (Pin 1)
Menor
Salida de alarma
El sistema dispone de un cierre del contacto de relé que puede activar una alarma
dispuesta por el cliente, por ejemplo, una luz o un timbre. Los circuitos y la fuente
de alimentación son por cuenta del cliente. El dispositivo de alarma no debe
exceder un valor nominal de 30 VCA RMS o 60 VCC a 0,75 A.
Para conectar la salida de alarma:
1. Conecte la salida de la alarma externa. Vea la Tabla 1-18 en la
página 1-110.
2. Ingrese change system-parameters maintenance y presione Enter.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-109
Instalación y cableado del gabinete
3. Cambie el campo “CPE Alarm Activation Level” (Nivel de activación de
alarma CPE) al nivel de alarma deseado y presione Enter.
Tabla 1-18.
Salida de alarma del conector AUX
Tipo de salida de alarma
Color
Conector AUX
EXTALMA
Violeta-Verde
(Pin 48)
EXTALMB
Verde-Violeta
(Pin 23)
Conexión de alarma de la UPS
10
2
1
5
OFF
9
8
4
3
7
6
cydmone2 LJK 042999
Notas de la figura
1. Avaya UPS
7. Campo de cross-connect
2. Adaptador de alarmas Z3A2
8. Cable de 25 pares
3. Cable RJ45 (D8W)
9. Cable de interfaz del procesador
(conector AUX)
4. Enchufe modular o 103A
5. Pin 26, blanco-naranja
10. Avaya IP600 o DEFINITY ONE
6. Pin 1, naranja-blanco
Figura 1-55.
1-110
Conexión de la UPS a DEFINITY ONE o Avaya IP600
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Conexión de alarmas externas y
conexiones auxiliares
Alimentación de transferencia de emergencia y
alimentación auxiliar
NOTA:
Cada sistema sólo dispone de un panel de alimentación de transferencia de
emergencia y una conexión de alimentación auxiliar.
Conecte la alimentación de transferencia de emergencia y la alimentación auxiliar
como ilustra la Tabla 1-19. La alimentación auxiliar incluye alimentación para una
consola de la operadora o un dispositivo periférico.
Tabla 1-19.
Alimentación de transferencia de emergencia y alimentación auxiliar
Tipo de alimentación
Color
Conector AUX
Transferencia de emergencia
Negro-Azul
XFER48 (Pin 36)
Azul-Negro
Tierra (Pin 46)
Marrón-Amarillo
ACC48A (Pin 19)
Amarillo-Marrón
Tierra (Pin 44)
Periférico –48 VCC
Designación de los pines de un teléfono
La Tabla 1-20 proporciona designaciones de las tarjetas y los pines.
Tabla 1-20.
Pin del
conector
modular
1
2
3
4
5
6
Designaciones de pines de la tarjeta de puertos y del teléfono
de 4 hilos;
302C1, serie
8400, 603E,
9403, 9434
TXT
TXR
PXT
de 2 hilos; 302C1,
serie 8400, 603E,
9403, 9410, 9434
BRI 8510T
(con teléfono
de altavoz
periférico)
T
R
TXT
PXR
PXT
TXR
PXR
T
R
–48VCC
GRD
(–48VCC)
GRD
(–48VCC)
GRD
tarjeta
digital de
4 hilos
(8 puertos)
digital de 2 hilos
(16 ó 24 puertos)
BRI de 4 hilos
zona de
troncal
Transmisión PBX
Transmisión Terminal
Conexión a tierra
T
R
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
ADU Z3A1 y
Z3A2, Módulo
de datos
TXT
TXR
PXT
PXR
7
8
PX
TX
GRD
Terminal
analógica,
Módem
Línea analógica
(16 ó 24 puertos)
Línea de datos
Tip (A)
Ring (B)
1-111
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de la resistencia de
terminación BRI
Las resistencias equilibran la planta de cables entre el receptor y el transmisor de
la interfaz. Si se utiliza una tarjeta de interfaz U de 2 hilos TN2198 ISDN-BRI, use
un NT1.
Se requiere siempre una resistencia de terminación cerca de la terminal cuando
se usa una tarjeta de interfaz BRI de tipo S (tarjeta de línea S-NT TN556 BRI de
4 hilos). (Remítase a #5ESS Switch Integrated Services Digital Network Customer
Premises Planning Guide, 533-700-100.) La resistencia está integrada en el NT1 y
puede tener 1 de 3 valores, en función de la configuración y de la distancia desde
el NT1 hasta la terminal ISDN. El NT1 controla el valor de la resistencia; si es
necesario, coloque un adaptador de la resistencia de terminación cerca de la
terminal y en el armario satélite o el sitio de trabajo.
! PELIGRO:
La resistencia de terminación 440A4 y el bloque de la resistencia de
terminación 110RA1-12 están homologados por Underwriter Laboratories
(UL). La mayoría de las nuevas instalaciones incorporan el bloque de la
resistencia de terminación 110RA1-12. Observe las siguientes instrucciones
de instalación:
1-112
■
Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta eléctrica.
■
Nunca instale conectores telefónicos en lugares húmedos a menos
que el conector esté especialmente diseñado para ello.
■
Nunca toque hilos o terminales que no estén aislados a menos que
la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de red.
■
Tenga precaución al instalar o modificar líneas telefónicas.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación de la resistencia de terminación
BRI
Adaptador de la resistencia de terminación
La Figura 1-56 ilustra un adaptador de la resistencia de terminación 440A4 de
8 pines. El adaptador dispone de un conector de 8 pines de ancho en un extremo,
un cable corto y un conector de 8 pines de ancho en el otro extremo.
R
1
C
R
C
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
2
r910013 RPY 012098
Notas de la figura
1. Conector de 8 pines de ancho
Figura 1-56.
2. Conector de 8 pines de ancho
Adaptador de la resistencia de terminación con conector de 8 pines de
ancho (440A4)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-113
Instalación y cableado del gabinete
Montaje en armario (110RA1-12)
El bloque de la resistencia de terminación 110RA1-12 está formado por
12 circuitos de 2 pares y proporciona la terminación de 100 ohmios utilizada
para circuitos ISDN-BRI.
La Figura 1-57 ilustra el cableado del 110RA1-12. Tres filas de bloques de
4 conectores 110D contienen resistencias y condensadores. La fila inferior está
designada como fila de entrada y las filas superior e intermedia están designadas
como filas de salida. El conjunto de circuitos está montado sobre una base de
montaje de 100 pares, 110A estándar.
1
1 2 3
2
4
45 46 47 48
3
6
4
5
7
r910014 RPY 012098
Notas de la figura
1. Circuito 1
5. Fila de entrada “C”
2. Circuito 12
6. Sólo se ilustra el primer circuito de los
12 (2APR) que componen el bloque
3. Fila de salida “A”
4. Fila de salida “B”
Figura 1-57.
1-114
7. Bloque de 4 conectores 110D
Bloque de la resistencia de terminación (110RA1-12)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación de la resistencia de terminación
BRI
La Figura 1-58 ilustra las conexiones de los cables del bloque terminal
110RA1-12. El puerto de conmutación TN556 BRI se termina en la fila inferior C.
1
6
9
10
11
7
6
2
T R T1 R1
3
4
8
term_blk RPY 012098
5
Notas de la figura
1. Parte del bloque de la resistencia de
terminación
2. Campo blanco o morado
3. Parte del campo azul de 4 pares
4. Del circuito de interfaz T ISDN (2 pares)
7. Opción básica multipunto
8. Cables horizontales de 4 pares
9. Fila “A”
10. Fila “B”
11. Fila “C”
5. A terminales de interfaz S/T ISDN
6. Cross-connect de 2 pares
Figura 1-58.
Instalación típica del bloque de la resistencia de terminación
En un cableado punto a punto, la fila superior se conecta con el campo azul de
la terminal. El par se conecta desde el 110RA1-12 al circuito estándar de 4 pares.
El par 1 del 110RA1-12 se conecta al par 1 del campo de la terminal, y el par 2 se
conecta al par 3 del campo de la terminal.
Conecte la fila B (salida) a la segunda terminal común al circuito multipunto para
acomodar aplicaciones multipunto básicas de 2 terminales.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-115
Instalación y cableado del gabinete
Instalación de adaptadores multipunto
Utilice adaptadores multipunto para realizar la distribución de la señal de la
interfaz T. El BR851-B o el 367A realizan la distribución en la terminal de trabajo.
Estos adaptadores admiten más de 1 terminal ISDN por cada hilo D-Inside (DIW)
horizontal de 4 pares. Para admitir múltiples rutas horizontales, un MDF con varias
filas comunes realiza la distribución en el armario satélite. El 110RA1-12 realiza la
distribución de 2 rutas horizontales y contiene la resistencia de terminación de 100
ohmios. Utilícelo para multipunto básico o punto a punto con la resistencia de
terminación del armario. Otros bloques de distribución son el 110AB1-025M y el
110AB1-050M.
Adaptador BR851-B (adaptador T)
El BR851-B admite 2 terminales en una BRI multipunto en la terminal de trabajo y
se utiliza para distribuir la transmisión y la potencia. Vea la Figura 1-59.
3
2
1
8 7 6 5 4 3 2 1
4 4 3 1 1 3 2 2
5
RTRTR TRT
RTRTR TRT
RTRTR TRT
1
4 4 3 1 1 3 2 2
1
4 4 3 1 1 3 2 2
2
8 7 6 5 4 3 2 1
2
8 7 6 5 4 3 2 1
4
4
r910017 RPY 012098
Notas de la figura
1. Pares de hilos
4. Hembra
2. Números de pin
5. Adaptador tipo T (BR851-B)
3. Conector modular (macho)
Figura 1-59.
1-116
Diagrama del cableado del BR851-B
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación de adaptadores multipunto
Adaptador 367A
El adaptador 367A realiza la distribución para un máximo de 7 terminales.
Vea la Figura 1-60.
4
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
1
2
3
Notas de la figura
1. Conector 1
3. Conector 8
2. Conector 2
4. Adaptador 367A
Figura 1-60.
Diagrama del cableado del adaptador 367A
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-117
Instalación y cableado del gabinete
Distancias de la instalación multipunto básica
La Figura 1-61 ofrece información del cableado para la distribución de instalaciones multipunto ISDN-BRI. La resistencia de terminación está ubicada en el
armario satélite. Todas las distancias están referidas a un cable D-Inside (DIW),
24 AWG (0,26 mm2).
9
4
6
7
11
10
1
2
11
3
5
8
inst_dis RPY 012098
Notas de la figura
1. Fuente de interfaz S (TN556)
6. Gabinete de sistema
2. Resistencia de terminación
7. Punto terminal de terminación 1
3. Armario satélite
8. Punto terminal de terminación 2
4. Distancia máxima desde la fuente
de interfaz S al sitio de trabajo
(448 m)
9. Sitio de trabajo
10. Distancia máxima desde la toma de
información al punto terminal de
terminación (10 m)
5. Distancia máxima desde el armario
satélite al sitio de trabajo (76 m)
11. Toma de información
Figura 1-61.
1-118
Multipunto básica con un sitio de trabajo
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del cableado de la terminal
remota
Instalación del cableado de la terminal
remota
La empresa de teléfonos local proporciona el cableado para las terminales
remotas. Estas terminales pueden aparecer en cualquiera de las interfaces de red
RJ21X suministradas para las troncales CO.
! AVISO:
Sólo use un teléfono de tipo analógico homologado por la FCC (o su
equivalente) (por ejemplo, del tipo 2500), como terminal remota. Las tarjetas
de línea analógica TN746B y TN2183 pueden conectarse a terminales
remotas.
1. Instale un cable A25D entre la interfaz de red RJ21X y un panel de fusibles
de fuga.
2. En el MDF, conecte los hilos de jumper entre una fila/bloque de conexión
del campo verde y hasta 3 filas/bloques de conexión del campo morado
para concentrar los pares de las líneas analógicas.
3. Conecte un cable A25D entre el panel de fusibles de fuga y el conector del
bloque terminal asociado con la fila verde en el paso 2.
4. Coloque una etiqueta verde en el bloque terminal para identificar el sitio
remoto.
5. Administre según lo indicado en DEFINITY Enterprise Communications
Server Release 10 Administrator’s Guide (555-233-506).
Instalación de terminales remotas o por fuera del
edificio
Las terminales de campo por fuera del edificio son aquellos teléfonos que no
están situados físicamente en el mismo edificio de la sala de equipos, pero están
dentro de la misma propiedad.
Terminales externas analógicas
La Figura 1-62 en la página 1-120 ilustra las conexiones necesarias para 1 a
8 teléfonos analógicos remotos. Solo los teléfonos analógicos conectados a las
tarjetas de línea analógica TN742, TN746B, TN2183 o TN769 pueden instalarse
por fuera del edificio.
La distancia máxima entre el gabinete del sistema y la terminal de voz por fuera
del edificio debe ser de 1.828,8 metros utilizando un hilo de 24 AWG (0,26 mm2).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-119
Instalación y cableado del gabinete
1
2
6
4
3
3
6
5
7
5
8
9
10
11
5
crdfobt RPY 012398
Notas de la figura
1. Cables tendidos en forma local
2. Cableado por fuera del edificio
3. Unidades protectoras de pares
múltiples (protectores primarios con
bobinas térmicas o equivalente con
protección de corriente de fuga)
4. Adaptador 356A
5. Cable B25A
7. Parte del MDF o del panel de
conexión
8. Lado de la terminal (campo blanco)
9. Lado del sistema (campo morado)
10. Jumpers cross-connect
11. A la tarjeta de línea analógica
(TN2183, TN769, TN742 o
TN746B)
6. Teléfonos analógicos por fuera del
edificio
Figura 1-62.
1-120
Conexiones para 1 a 8 teléfonos analógicos por fuera del edificio
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del cableado de la terminal
remota
La Figura 1-63 ilustra las conexiones para hasta 24 teléfonos analógicos remotos,
con concentraciones de pares de líneas analógicas utilizados en ambos edificios
para minimizar el cableado externo requerido. En el MDF, los jumpers deben
conectarse entre una fila /bloque de conexión del campo blanco y hasta
3 filas/bloques de conexión del campo morado. En el sitio de la terminal se usa
un cable concentrador WP-90929, Lista 1. Hay 8 líneas de terminal en cada
una de las 3 extremidades del cable concentrador. Vea la Figura 1-63.
1
5
6
2
7
2
7
4
5
7
3
8
7
10
9
5
11
12
7
7
crdf24o RPY 012398
Notas de la figura
1. Cables tendidos en forma local
2. Unidades protectoras de pares múltiples
(protectores primarios con bobinas
térmicas o equivalente con protección de
corriente de fuga)
3. Cable B25A
4. Cable concentrador (WP90929 Lista 1)
5. Adaptador 356A
6. Cableado por fuera del edificio
Figura 1-63.
7. Teléfonos analógicos por fuera del
edificio
8. Parte del MDF o del panel de
conexión
9. Lado de la terminal (campo blanco)
10. Lado del sistema (campo morado)
11. Jumpers cross-connect
12. A la tarjeta de línea analógica
TN2183, TN769, TN742 o TN746B
Conexiones para 24 teléfonos por fuera del edificio
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-121
Instalación y cableado del gabinete
Protectores de circuito
En ambas entradas del edificio debe haber un bloque de carbón o un medio
de protección equivalente y protección de corriente de fuga. Proporcione esta
protección con un protector tipo 4. El protector tipo 4 está equipado con una
bobina térmica o un protector tipo 3 más un protector de corrientes de fuga
independiente.
Se recomienda el uso de un protector de tipo 4. En las instalaciones que no usan
protección primaria, use siempre protectores de tipo 4. Si el protector de tipo 3 ya
ha sido instalado, se necesita un protector contra corriente de fuga independiente.
Las unidades protectoras de pares múltiples y el cableado remoto deben ser
tendidos por el usuario. Se recomienda el uso de unidades protectoras de
pares múltiples equipadas con conectores (conector hembra de 25 pares).
La Tabla 1-21 ilustra los protectores recomendados.
Tabla 1-21.
Protectores de circuito de línea analógica
Primario1
Primario
(con bobina térmica)
Protectores de
corriente de fuga1
3B1A (carbón)
4B1C (carbón)
Fusible 220029
3B1E-W (tubo de gas
de abertura amplia)
4B1E-W (tubo de gas de
abertura amplia)
SCP-1
3C1S (estado sólido)
4C1S (estado sólido)
1.
Los protectores de tipo 3 sólo deben usarse si ya son parte del sistema de protección
existente. Si el protector primario es de tipo 3, siempre debe usarse un protector de
corriente de fuga.
El alcance máximo de los teléfonos analógicos por fuera del edificio (tipos 500,
2500 ó 7100) conectados a una tarjeta de línea analógica debe ser tal que la
resistencia máxima de todo el circuito no exceda los 1300 ohmios.
Las siguientes terminales de voz no pueden instalarse en un ambiente expuesto:
■
Terminales de voz tipo 7300 conectadas a tarjetas de línea híbrida TN762
■
Teléfonos electrónicos de multibotón (MET) conectados a tarjetas de línea
MET TN735
■
Teléfonos analógicos conectados a tarjetas de línea analógica TN746
Vea la Tabla 1-3 en la página 1-8 para obtener información sobre pedidos de
protectores de circuito (códigos SAP).
1-122
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del cableado de la terminal
remota
Teléfonos digitales por fuera del edificio
Use los siguientes equipos para proteger las terminales de voz y las tarjetas de
línea digital por fuera del edificio en ambas entradas del edificio.
■
Protector ampliado 4C3S-75
■
Protector ampliado ITW Linx
Estas unidades proporcionan protección primaria y contra la corriente de fuga.
El 4C3S-75 dispone de una bobina térmica contra la corriente de fuga, mientras
que el ITW Linx dispone de fusibles sustituibles contra la corriente de fuga.
Use el 4C3S-75 sólo con tarjetas TN754 de la versión 14 o posteriores.
El 4C3S-75 puede utilizarse con todas las versiones de las tarjetas TN754B.
El ITW Linx puede utilizarse con todas las versiones de las tarjetas TN754.
La Tabla 1-22 enumera los protectores homologados.
NOTA:
Es posible que la TN2181 (tarjeta de línea digital de dos hilos de 16 puertos)
no esté homologada para algunas aplicaciones por fuera del edificio.
Póngase en contacto con el representante de Avaya para más información.
Tabla 1-22.
Protectores de circuitos de voz digital
Tarjeta
Protector primario ampliado
(con protección de corriente de fuga)
TN754B todas las versiones
4C3S-75 o ITW Linx
TN2181
4C3S-75 o ITW Linx
TN2224B/todas las versiones
4C3S-75 o ITW Linx
En lo posible, en todas las instalaciones con cableado nuevo y recuperado se
deben utilizar bloques que acepten los protectores 4C3S-75 conectables de
5 pines estándar. Sin embargo, esta práctica no es rentable en algunos casos;
para estas instalaciones, se puede instalar un protector ITW Linx. Por ejemplo,
si hay instalados protectores de bloque de carbón de rosca (u otros tipos no
compatibles con el conector), puede resultar demasiado costoso cambiar las
terminaciones de los cables de la planta externa en un bloque de montaje de
5 pines para una cantidad reducida de terminales por fuera del edificio.
El protector ampliado ITW Linx puede instalarse en serie con la protección
primaria existente. Tenga en cuenta que el protector 4C3S-75 no puede instalarse
en serie con otros tipos de protección primaria, sino que debe instalarse como la
única protección en la línea de entrada al edificio. Para el protector 4C3S-75,
existe una gama de paneles protectores de 25, 50 y 100 pares equipados con
bloques de conexión tipo 110 y/o conectores RJ21X. El protector ITW Linx
ampliado se monta directamente en los bloques de conexión y requiere una barra
de tierra separada.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-123
Instalación y cableado del gabinete
El alcance máximo para las terminales de voz digitales por fuera del edificio es:
■
1036 m cuando se usa hilo 24 AWG (0,26 mm2)
■
670 m cuando se usa hilo 26 AWG (0,14 mm2)
Usando un protector de enlace de datos (un transformador de aislamiento que
elimina la energía fantasma del lado del sistema y vuelve a introducirla en el lado
de la terminal), el alcance puede ampliarse a:
■
1524 m cuando se usa hilo 24 AWG (0,26 mm2) o
■
1219 m cuando se usa hilo 26 AWG (0,14 mm2)
Cuando se usa un protector, la terminal de voz debe alimentarse localmente a
través de una fuente de alimentación externa o del cable de alimentación CA que
acompaña algunas terminales de voz tipo 7400. Instale el protector en el lado del
equipo de la protección en ambos edificios.
Vea la Tabla 1-3 en la página 1-8 para obtener información sobre los códigos SAP
de los protectores de circuito y protectores de enlace de datos.
Instalación del panel de trasferencia de
emergencia y los teléfonos asociados
NOTA:
Instale sólo 1 panel de alimentación de transferencia de emergencia por
sistema.
Un panel de transferencia de emergencia 808A (o equivalente), instalado junto
al campo troncal/auxiliar, provee prestación de transferencia de emergencia.
Vea la Figura 1-64 en la página 1-125. Vea también la Tabla 1-19 en la
página 1-111 para la distribución de los pines del conector AUX (J1). El panel de
transferencia hace el paso de troncal de emergencia o la transferencia por corte
de energía, de hasta 5 ciclos de troncales CO entrantes a 5 terminales
seleccionadas. El número de equivalencia de repique (REN) del equipo 808A es
1,0 A.
Utilice teléfonos analógicos para la transferencia de emergencia. Los teléfonos
tipo 500 y 2500 también pueden usarse como extensiones normales. La
prestación de transferencia de emergencia puede realizarse en troncales CO y del
Servicio de telecomunicación de área amplia (WATS) analógicas.
En el MDF, la unidad se controla mediante una conexión a una fila/bloque de
conexión de terminal amarilla(o) en el campo troncal/auxiliar. La unidad se
controla mediante una señal de –48 VCC desde las terminales de alimentación del
relé de transferencia de emergencia (EM TRANS RELAY PWR).
1-124
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del panel de trasferencia de
emergencia y los teléfonos asociados
Instalación del panel de transferencia de
emergencia
Para instalar un panel de transferencia de emergencia 808A:
1. Instale el panel de transferencia en cualquier bastidor de montaje, en
posición vertical u horizontal. El alojamiento dispone de orejetas para los
tornillos de montaje y recortes para asegurar la unidad con un soporte de
montaje tipo 89.
NOTA:
El panel debe instalarse en un sitio al que sólo pueda acceder el
personal autorizado. La ubicación debe cumplir con las especificaciones ambientales estándar como temperatura y humedad.
2. Verifique que el tono de marcación esté presente en todos los circuitos de
troncal.
EMERGENCY
TRANSFER
PANEL
POWER
TRUNK/TEST SWITCHES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
CIRCUIT
1
1
2
2
3
4
TRUNK OPTION
LOOP
GROUND
START
START
BOTH SWITCHES MUST BE
THROWN TO ACTIVATE
TRUNK OPTION
5
TRANSFER TEST SWITCH
NORMAL
OPERATION
ACTIVATED
TRUNK IDENTIFICATION
TRUNK
LINE
EXT
LOC
808A
led808a LJK 040896
Notas de la figura
1. Panel de transferencia de
emergencia 808A
3. Etiqueta de identificación de la
troncal
2. Interruptores de selección de inicio
del circuito
4. Conector macho de 25 pares
Figura 1-64.
Panel de transferencia de emergencia 808A
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-125
Instalación y cableado del gabinete
3. Localice los interruptores de selección de inicio del circuito (los 10 primeros
interruptores de dos posiciones situados al lado izquierdo del panel 808A).
Vea la Figura 1-64 en la página 1-125. Estos interruptores seleccionan ya
sea inicio de ciclo o por tierra para las cinco líneas de troncales entrantes.
Por cada uno de los 5 circuitos se utilizan 2 interruptores; los interruptores
1 y 2 se utilizan para el circuito 1, los interruptores 3 y 4 para el circuito 2,
etc. Vea la Tabla 1-23.
Tabla 1-23.
Interruptores de prueba /troncal
Número de interruptor
Número de circuito
1
1
2
1
3
2
4
2
5
3
6
3
7
4
8
4
9
5
10
5
11
No se usa
12
Interruptor de prueba
4. Conecte un cable de 25 pares entre el conector macho RJ21 de 25 pares
del panel 808A y el campo amarillo del MDF. La Tabla 1-24 en la
página 1-127 ilustra la distribución de los pines.
5. Interconecte cada uno de los pares de terminal de emergencia/troncal de
emergencia. Vea la Figura 1-65 en la página 1-129 y la Figura 1-66 en la
página 1-130.
6. En la etiqueta de identificación de la troncal en la parte inferior del panel,
anote la línea de troncal, la extensión y la ubicación de cada circuito.
7. En todas las terminales de voz designadas como terminales de
emergencia, fije una etiqueta que la identifique como tal. Las etiquetas se
proporcionan con la unidad.
8. Verifique el funcionamiento normal del sistema con el siguiente
procedimiento:
a. Coloque el interruptor de prueba (interruptor 12) en NORMAL
OPERATION (operación normal).
b. Compruebe que la fuente de alimentación suministra –48 VCC a
80 mA máximo. El LED de encendido debe estar encendido (ON).
c. Revise las conexiones de los cables.
d. Compruebe que haya tono de marcación en todos los equipos de
transferencia de emergencia.
1-126
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del panel de trasferencia de
emergencia y los teléfonos asociados
Tabla 1-24.
Asignación de los pines del conector de 25 pares de un
panel 808A
Pin
Color
Designación
Conector/Descripción
26
W-BL
TTC1
Tip-Circuito 1 de troncal PBX
1
BL-W
RTC1
Ring-Circuito 1 de troncal PBX
27
W-O
TTK1
Tip-Circuito 1 de troncal CO
2
O-W
RTK1
Ring-Circuito 1 de troncal CO
28
W-G
TLC1
Tip-Puerto 1 de línea PBX
3
G-W
RLC1
Ring-Puerto 1 de línea PBX
29
W-BR
TST1
Tip-Terminal de emergencia 1
4
BR-W
RST1
Ring-Terminal de emergencia 1
30
W-S
TTC2
Tip-Circuito 2 de troncal PBX
5
S-W
RTC2
Ring-Circuito 2 de troncal PBX
31
R-BL
TTK2
Tip-Circuito 2 de troncal CO
6
BL-R
RTK2
Ring-Circuito 2 de troncal CO
32
R-O
TLC2
Tip-Puerto 2 de línea PBX
7
O-R
RLC2
Ring-Puerto 2 de línea PBX
33
R-G
TST2
Tip-Terminal de emergencia 2
8
G-R
RST2
Ring-Terminal de emergencia 2
34
R-BR
TTC3
Tip-Circuito 3 de troncal PBX
9
BR-R
RTC3
Ring-Circuito 3 de troncal PBX
35
R-S
TTK3
Tip-Circuito 3 de troncal CO
10
S-R
RTK3
Ring-Circuito 3 de línea CO
36
BK-BL
TLC3
Tip-Puerto 3 de línea PBX
11
BL-BK
RLC3
Ring-Puerto 3 de línea PBX
37
BK-O
TST3
Tip-Terminal de emergencia 3
12
O-BK
RST3
Ring-Terminal de emergencia 3
38
BK-G
TTC4
Tip-Circuito 4 de troncal PBX
13
G-BK
RTC4
Ring-Circuito 4 de troncal PBX
39
BK-BR
TTK4
Tip-Circuito 4 de troncal CO
14
BR-BK
RTK4
Ring-Circuito 4 de troncal CO
40
BK-S
TLC4
Tip-Puerto 4 de línea PBX
15
S-BK
RLC4
Ring-Puerto 4 de línea PBX
41
Y-BL
TST4
Tip-Terminal de emergencia 4
16
BL-Y
RST4
Ring-Terminal de emergencia 4
42
Y-O
TTC5
Tip-Circuito 5 de troncal PBX
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-127
Instalación y cableado del gabinete
Tabla 1-24.
Asignación de los pines del conector de 25 pares de un
panel 808A — Continuación
Pin
Color
Designación
Conector/Descripción
17
O-Y
RTC5
Ring-Circuito 5 de troncal PBX
43
Y-G
TTK5
Tip-Circuito 5 de troncal CO
18
G-Y
RTK5
Ring-Circuito 5 de troncal CO
44
Y-BR
TLC5
Tip-Puerto 5 de línea PBX
19
BR-Y
RLC5
Ring-Puerto 5 de línea PBX
45
Y-S
TST5
Tip-Terminal de emergencia 5
20
S-Y
RST5
Ring-Terminal de emergencia 5
46
V-BL
COM1
Contacto relé 1 común
21
BL-V
NO1
Contacto 1 normal abierto
47
V-O
NC2
Contacto 2 normal cerrado
22
O-V
NC1
Contacto 1 normal cerrado
48
V-G
COM2
Contacto relé 2 común
23
G-V
NO2
Contacto 2 normal abierto
49
V-BR
24
BR-V
50
V-S
GRD
Tierra del PBX
25
S-V
–48PX
–48V del panel de alarma (cable AUX)
Continúa en la página siguiente
9. Verifique el funcionamiento de la transferencia de emergencia del sistema
con el siguiente procedimiento:
a. Coloque el interruptor de prueba (interruptor 12) en posición
ACTIVATED (activado).
b. Asegúrese de que el LED esté apagado.
c. Compruebe que haya tono de marcación de oficina central (CO) en
todos los equipos de transferencia de emergencia.
1-128
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del panel de trasferencia de
emergencia y los teléfonos asociados
10. Conecte el 808A al MDF con un cable B25A o A25B. La Figura 1-65 ilustra
las conexiones del campo troncal/auxiliar para un teléfono usado sólo para
la transferencia de emergencia.
25
50
2822
1
2
3
EMXR
2822
TC
TK
TK
LC
1M
1m 2M 2m 3M 3m
ALARM MONITORS
LC
ST
TC
3w
ST
TC
TK
LC
ST
TC
TK
LC
ST
EM TRANS RELAY PWR
1
TC
TK
LC
ST
C
O
M
1
N
O
1
N
C
2
N
C
1
C
O
M
2
N
O
2
C
O
M
3
N
C
3
G
R
D
-48
V
ACC PWR
r758580b MMR 042996
Notas de la figura
1. A los circuitos de la interfaz de red
2. A la tarjeta de troncal CO
3. Al campo de distribución de terminales
azul o blanco
Figura 1-65.
4. A la unidad de transferencia de
potencia
5. Al conector AUX del módulo de
control
Conexiones de un teléfono usado para la transferencia de emergencia
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-129
Instalación y cableado del gabinete
La Figura 1-66 ilustra las conexiones del campo troncal/auxiliar para un teléfono
usado para la transferencia de emergencia y como extensión normal.
10
35
ST
2820
ST
EMXR
7
3
LC
4
ST
TC
5
TC
TK
TK
LC
1M
1m 2M 2m 3M 3m
ALARM MONITORS
3w
ST
TC
6
TK
LC
ST
7
TC
TK
8
LC
ST
EM TRANS RELAY PWR
TC
TK
LC
ST
C
O
M
1
N
O
1
N
C
2
N
C
1
C
O
M
2
N
O
2
C
O
M
3
N
C
3
G
R
D
-48
V
ACC PWR
r758582b MMR 042996
Notas de la figura
1. Al sistema de la interfaz de red
4. A la tarjeta de troncal CO
2. Al campo de terminales azul o
blanco
5. A la unidad de transferencia de
potencia
3. A la tarjeta de línea analógica
6. Al conector AUX del módulo de control
Figura 1-66.
1-130
Conexiones de un teléfono usado para la transferencia de emergencia y
como extensión normal
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Instalación del panel de trasferencia de
emergencia y los teléfonos asociados
Instalación de un teléfono para la unidad de
transferencia de potencia
Siga el procedimiento apropiado para su instalación.
Campo troncal/auxiliar: teléfono que se usa para la transferencia de
emergencia únicamente
1. Conecte un par de hilos entre las terminales –48V y GRD de la fila/bloque
de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o) y la terminal EM
TRANS RELAY PWR. Vea la Figura 1-65 en la página 1-129.
2. Conecte los cables de la troncal CO del campo morado a las terminales TC
de la fila/bloque de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o)
de cada troncal.
3. Conecte los cables de la troncal CO del campo verde a las terminales TK
de la fila/bloque de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o)
de cada troncal.
4. Conecte los cables ST de la fila/bloque de conexión de transferencia de
emergencia amarilla(o) de todos los teléfonos de transferencia de
emergencia en la línea de la terminal ST en el campo troncal/auxiliar
amarillo. Los cables terminales ST deben terminarse en los siguientes
pares: 1, 4, 7, 10, 13, 16, 19 ó 22 (el primer par de cualquier grupo de
3 pares).
5. Conecte los cables ST de la terminal descrita en el paso 4 la terminal
asignada en el campo de distribución de terminales azul o blanco.
Campo troncal/auxiliar: teléfono que se usa para la transferencia de
emergencia y como extensión normal
1. Conecte un par de cables entre las terminales –48V y GRD de la
fila/bloque de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o) a la
terminal EM TRANS RELAY PWR.
2. Conecte los cables de la troncal CO del campo morado a las terminales TC
de la fila/bloque de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o)
de cada troncal.
3. Conecte los cables de la troncal CO del campo verde a las terminales TK
de la fila/bloque de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o)
de cada troncal.
4. Conecte los cables de teléfono desde la fila/bloque de conexión de la
tarjeta de línea analógica morada(o) a las terminales LC de la fila/bloque
de conexión de transferencia de emergencia amarilla(o) para cada
teléfono.
5. Conecte los cables ST de la fila/bloque de conexión de transferencia de
emergencia amarilla(o) de todos los teléfonos de transferencia de emergencia a la línea de la terminal ST en el campo troncal/auxiliar morado.
6. Conecte los cables ST de la terminal descrita en el paso 5 la terminal
asignada en el campo de distribución de terminales azul o blanco.
Instalación del teléfono
1. Conecte el teléfono a la toma de información.
2. Instale los cables de conexión/cables de puente entre el lado del sistema y
el lado de la terminal del campo de distribución de terminales en el MDF.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-131
Instalación y cableado del gabinete
Conexión del módem a la red telefónica
1. Interconecte el conector de red del módem a la interfaz de la red (por medio
de un enchufe 103A o modular de pared). La Tabla 1-25 ilustra la
distribución de los pines.
Distribución de los pines del conector de red
Número del pin
Señal
1
No se usa
2
Tip
3
Timbre
4
No se usa
2
OFF
ON
AA
CD
RD
SD
TR
CS
ARQ/FAX
Sportster
1
33.6 Faxmodem
Tabla 1-25.
modmcabl KLC 110397
Notas de la figura
1. Pin 1 del conector de red
Figura 1-67.
1-132
2. Módem
Conector de red de un módem U.S. Robotics
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Conexión del módem
Conexión del módem
El módem externo recomendado es el módem externo U.S. Robotics. Puede
utilizarse un módem externo de tipo homologado obtenido en el comercio local.
Para más información, póngase en contacto con su representante de Avaya.
Si hay otro módem instalado, vea las instrucciones de instalación provistas con
ese módem.
Configuración de opciones para módem externo
Utilice la Tabla 1-26 para verificar o configurar los 8 interruptores de opciones del
módem U.S. Robotics.
Tabla 1-26.
Configuración de los interruptores del módem externo U.S. Robotics
Conmutador
Posición
Función
1
OFF (arriba)
Ignorar DTR (Terminal de datos lista)
2
OFF (arriba)
Códigos de resultado verbales (caracteres informativos
con formato de texto, por ejemplo, connected o no carrier)
3
ON (abajo)
Habilitar códigos de resultado
4
OFF (arriba)
Presenta comandos por teclado (eco local)
5
OFF (arriba)
Establece la respuesta automática
6
OFF (arriba)
Ignorar CD (Detección de portadora) (el módem envía una
señal CD en el momento de la conexión y corta la señal
CD en el momento de la desconexión)
7
OFF (arriba)
Encendido y reposición ATZ de valores predeterminados
del software (carga la configuración Y o Y1 de la NVRAM)
8
ON (abajo)
Reconocimiento del grupo de comandos AT (atención)
(activa el reconocimiento, modo inteligente)
El módem está preconfigurado para funcionar correctamente. Vea “Configuración
y administración del módem” en la página 9-6 para obtener información acerca de
los procedimientos para verificar que se hayan configurado los valores
predeterminados correctos, cómo configurar el módem y cómo probarlo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-133
Instalación y cableado del gabinete
Establecimiento del voltaje de neón
para impedir el Ring Ping
NOTA:
No es necesario establecer el voltaje de neón en el sistema Avaya IP600.
NOTA:
Si la opción de timbre está configurada a 50 Hz, el voltaje de neón no está disponible.
Si está seleccionado el valor 25 Hz, el voltaje máximo es de 120 voltios. Vea
“Configuración de la opción de timbre para DEFINITY ONE” en la página 1-94.
NOTA:
Ponga el control en OFF si no se utilizan lámparas de mensaje en espera de neón o si
se utilizan lámparas de mensaje LED. Vea la Figura 1-68.
didmt1 KLC 053097
Figura 1-68.
Ajuste del voltaje de neón
1. Realice una llamada a un teléfono que tenga un indicador de mensaje de
neón y deje un mensaje.
2. Verifique el “ring ping” (un pulso de timbre) cada vez que titile la lámpara
(aproximadamente cada 3 segundos).
3. Ajuste el control en el sentido de las agujas del reloj en pequeños
incrementos cada vez hasta que se detenga el ring ping. Asegúrese de que
la lámpara de mensajes continúe encendiéndose después de realizar el
ajuste.
1-134
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Sección III — Instalación de los teléfonos y conexiones
auxiliares — Finalización de la instalación
Finalización de la instalación
1. Desconecte la computadora laptop.
2. Retire el conector RJ45 utilizado para conectar la laptop.
3. Inserte el disco flash.
4. Coloque las puertas izquierda y derecha del gabinete CMC del sistema
DEFINITY ONE o la única puerta del gabinete RMC del sistema Avaya
IP600 en las bisagras y cierre la(s) puerta(s). Las puertas deben estar
cerradas para evitar la emisión de Interferencias electromagnéticas (EMI).
Ajuste los tornillos de las puertas.
5. Para el gabinete CMC del DEFINITY ONE, coloque el panel de cubierta
derecho sobre el panel derecho y asegúrelo. No lo fuerce.
Verificación de los LED para
determinar el estado de alimentación y
de la alarma del ventilador
Para determinar el estado de cada unidad de alimentación, utilice los LED
situados en el frente de cada una de ellas.
La Tabla 1-27 ilustra las condiciones del LED y la alarma. El voltaje del timbre y la
salida del bus de neón no activan el estado de alarma.
Tabla 1-27.
Condiciones del LED y la alarma
Condición
Estado del LED
Normal
Estado de la
alarma
Alarma del
ventilador
Rojo apagado
Amarillo encendido
abierta
alta
Sin entrada de energía
Rojo apagado
Amarillo apagado
cerrada
abierta
Una o más salidas CC
presentes
Rojo encendido
Amarillo apagado
cerrada
sin estado
Alarma del ventilador
Rojo encendido
Amarillo apagado
cerrada
baja
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
1-135
Instalación y cableado del gabinete
1-136
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Conectividad y acceso a
DEFINITY ONE o IP600
Este capítulo proporciona información de referencia sobre la conectividad y el
acceso al sistema DEFINITY ONE o IP600 que le ayudará a comprender el
material presentado en los capítulos subsiguientes.
Las conexiones físicas y la conectividad son las siguientes:
■
“Creación de conexiones físicas” en la página 2-2
— “Conexión directa con el conector RJ45” en la página 2-2
— “Monitor/mouse/teclado local” en la página 2-20
— “Acceso telefónico RAS (módem)” en la página 2-20
— “Creación de una conexión física a través de la red LAN del cliente”
en la página 2-28
El método de acceso se determina según la tarea o la situación de acceso.
■
“Métodos de acceso” en la página 2-31
— “Por medio de una sesión de Telnet” en la página 2-31
— “Por medio de una sesión con un explorador de Web” en la
página 2-34
— “Acceso remoto usando Avaya Site Administration” en la
página 2-36
■
“Administración del sistema/Avaya Site Administration” en la página 2-38
■
“Códigos de ingreso a DEFINITY ONE e IP600 del personal de Avaya” en
la página 2-41
Este capítulo muestra en primer lugar los procedimientos para la conexión física
con DEFINITY ONE o IP600. Una vez que se ha realizado la conexión física con
DEFINITY ONE o IP600, puede acceder al sistema de una de diversas maneras.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2- 1
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
(Vea en el Apéndice H una hoja de datos para arrancar que detalla los métodos de
conexión física y acceso, así como la información de ingreso.)
NOTA:
Las descripciones detalladas del funcionamiento del sistema operativo
Microsoft Windows y sus entornos exceden el alcance de este documento.
Por favor, consulte en la documentación de Microsoft la información relativa
a los sistemas operativos Windows.
Creación de conexiones físicas
Aplique cualquiera de los siguientes métodos para crear una conexión física con
DEFINITY ONE o IP600:
■
RJ45
■
Monitor/mouse/teclado local
■
Acceso telefónico RAS (módem)
■
Red LAN del cliente
■
Gateway de DEFINITY ONE (DLG)
Conexión directa con el conector RJ45
La conexión con RJ45 es el procedimiento preferido para crear la conexión física
con DEFINITY ONE o IP600. La computadora laptop se conecta al conector RJ45
del panel frontal.
Conexión de la computadora laptop a
DEFINITY ONE o IP600
La computadora laptop del técnico se conecta al sistema DEFINITY ONE o IP600
directamente en el conector RJ45 del panel frontal de la tarjeta TN2314. La
computadora laptop requiere el siguiente equipo:
Tabla 2-1.
Lista de control del equipo requerido para la computadora laptop del
técnico
Número de pieza
848477634
2-2
Descripción
Cantidad
Computadora laptop que ejecute
Windows 2000 o Windows 95
1
Conjunto de cables para conectar al
RJ45:
1
■
Cable D8W
■
Acople RJ45 (BRIA4P)
■
Cable de cruce RJ45 (aprox. 3,65 m)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
NOTA:
Cuando modifique información, asegúrese de grabar tanto la información
anterior como la nueva. El sistema DEFINITY ONE o IP600, tal como se lo
configura en fábrica, se utiliza como punto terminal de una red LAN privada
con una PC.
1
6
PCMCIA
4
MAJOR ALARM
MINOR ALARM
CLOCK
EM XFR
ON
AUTO
OFF
5
OK REMOVE
SHUTDOWN
2
3
cydflap2 LJK 092801
Notas de la figura
1. Computadora laptop
4. Acople RJ45 (BRIA4P)
2. Tarjeta PCMCIA Ethernet
5. Cable de cruce RJ45
3. Cable D8W
6. Conector RJ45
Figura 2-1.
Conectividad de computadora laptop para DEFINITY ONE o IP600
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-3
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
1
4
5
Po
wer
1
2
3
4
5
2
3
cydflap1 LJK 092801
Notas de la figura
1. Computadora laptop
4. Acople RJ45 (BRIA4P)
2. Tarjeta PCMCIA Ethernet
5. Cable de cruce RJ45
3. Cable D8W
Figura 2-2.
2-4
Conectividad de computadora laptop para Avaya IP600
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
Instalación de la tarjeta Ethernet
1. Asegúrese de que la computadora laptop esté desconectada.
2. Inserte una tarjeta PCMCIA Ethernet en la computadora laptop.
NOTA:
La tarjeta Ethernet puede ser de cualquier marca o modelo
seleccionado. Una tarjeta con capacidad para 100 megabits por
segundo ofrece una respuesta más rápida.
3. Use el cable de cruce RJ45, un acople RJ45 (BRIA4P) y un cable D8W
para conectar el conector RJ45 de la tarjeta TN2314 a la tarjeta Ethernet
de la laptop. Vea la Figura 2-1 en la página 2-3.
4. Encienda la laptop e inicie Windows 2000 ó Windows 95.
Configuración del cliente de la tarjeta PCMCIA
Ethernet de la laptop
1. En Windows Explorer (Explorador de Windows), haga clic con el botón
secundario del mouse en la carpeta Network Neighborhood (Entorno de
red) para configurar la interfaz de red PCMCIA para la comunicación con el
sistema DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
Los detalles que se indican a continuación se refieren a una versión
específica de Windows 95. Otras versiones del sistema pueden
presentar cuadros de diálogo ligeramente diferentes.
NOTA:
En Windows 2000, use el Terminal Services Client (Cliente de
servicios de terminal) para la conexión con DEFINITY ONE o IP600.
Vea “Inicio de sesión en el escritorio de Definity One o IP600
utilizando Windows 2000” en la página 2-12 para más información al
respecto.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-5
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
2. Haga clic en Properties (Propiedades).
Se visualiza la ventana Network and Dial-up Connections (Red y
conexiones de acceso telefónico):
3. Haga clic en el enlace Network Identification (Identificación de red).
4. Registre el nombre completo de la computadora (“Full computer name”) y el
nombre de dominio (Domain name). Esta información es necesaria para
determinadas operaciones, como la instalación de software.
NOTA:
La computadora laptop del técnico se configura con el nombre
completo de computadora “CSE” y el Nombre de dominio “OEM”.
2-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
5. Haga clic en la ficha Configuration (Configuración). (Haga clic en el
enlace “Add Network Components” [Agregar componentes de red] en
Windows 2000.)
El contenido de la ficha Configuration varía de acuerdo con la
configuración de la laptop. Seleccione la opción correspondiente a la
tarjeta PCMCIA Ethernet insertada en el paso 1 de “Instalación de la tarjeta
Ethernet” en la página 2-5.
6. Haga clic en File and Print Sharing (Uso compartido de archivos e
impresoras) para habilitar el uso compartido de archivos e impresoras.
Se visualiza el cuadro de diálogo File and Print Sharing:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-7
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
7. Verifique la casilla I want to be able to give others access to my files
(Permitir que otros usuarios tengan acceso a mis archivos).
8. Haga clic en OK (Aceptar). Volverá a la ficha Configuration
(Configuración) del cuadro de diálogo Network (Red).
9. Si “Windows Logon” no es el Primary Network Logon (Inicio de sesión de la
red primaria), haga clic en el menú Primary Network Logon y seleccione
Windows Logon (Inicio de sesión de Windows).
10. Haga clic en la ficha Access Control (Control de acceso).
NOTA:
Antes de continuar, registre la configuración actual en la ficha Access
Control. Esta información es necesaria para restaurar la laptop una vez
finalizadas las tareas con el sistema DEFINITY ONE o IP600.
11. Asegúrese de que la opción Share Level Access Control (Control de
acceso de nivel compartido) esté seleccionada.
12. Haga clic en OK.
Haga clic en Yes (Sí) si se muestra el siguiente mensaje: Do you want all
connections to shared directories disabled? (¿Desea desactivar todas
las conexiones con los directorios compartidos?) Las conexiones se
restaurarán cuando se reinicie el equipo. Haga clic en No cuando se le
pregunte si desea reiniciar el equipo en ese momento.
13. Haga clic con el botón secundario del mouse en Network Neighborhood
(Entorno de red) y seleccione Properties (Propiedades) para volver al
cuadro de diálogo Network (Red).
14. Seleccione TCP/IP Xircom CreditCard Ethernet Adapter 10/100.
2-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
15. Haga clic en Properties (Propiedades).
Se visualiza el cuadro de diálogo TCP/IP Properties (Propiedades de
TCP/IP).
16. Haga clic en la ficha IP Address (Dirección IP).
NOTA:
Antes de continuar, registre las configuraciones vigentes en cada una de
las fichas de TCP/IP Properties (Propiedades TCP/IP). Esta información es
necesaria para restaurar la laptop una vez finalizadas las operaciones con
el sistema DEFINITY ONE o IP600.
17. En la ficha IP Address (Dirección IP), asegúrese de que la opción Specify
an IP address (Seleccionar una dirección IP) esté seleccionada. Ingrese el
número 192.11.13.5 como IP Address (Dirección IP) y 255.255.255.252
como Subnet Mask (Máscara de subred).
18. Haga clic en la ficha DNS Configuration (Configuración DNS). Haga clic
en el botón (circular) de opción Disable DNS (Desactivar DNS).
19. Haga clic en la ficha WINS Configuration (Configuración WINS). Haga clic
en el botón (circular) de opción Disable WINS Resolution (Desactivar
resolución WINS).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-9
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
20. Haga clic en la ficha Gateway (Puerta de enlace). Si se muestra una puerta
de enlace, registre el número correspondiente. Seleccione la puerta de
enlace y elija Remove (Quitar).
21. Haga clic en OK (Aceptar) en esta ventana y en las siguientes.
22. Haga clic en Yes para reiniciar su equipo.
23. Cuando la laptop se reinicialice, verifique que ésta se encuentre conectada
con el sistema DEFINITY ONE o IP600. Vea “Verificación de la conexión de
DEFINITY ONE o IP600 a la computadora laptop” en la página 2-10.
Verificación de la conexión de DEFINITY ONE o
IP600 a la computadora laptop
1. Inicie un shell de DOS en la laptop haciendo clic en Start > Programs >
MS-DOS (Inicio > Programas > MS-DOS).
2. En la ventana de DOS, ingrese ping 192.11.13.6 y oprima Enter.
Debería visualizarse una serie de 4 respuestas similares que indican que la
conexión se ha realizado correctamente:
Reply
Reply
Reply
Reply
from
from
from
from
192.11.13.6
192.11.13.6
192.11.13.6
192.11.13.6
bytes=32
bytes=32
bytes=32
bytes=32
time=1ms
time=1ms
time=1ms
time=1ms
TTL=128
TTL=128
TTL=128
TTL=128
3. Si se visualiza una respuesta de tiempo límite, verifique el cableado o
revise los pasos de configuración anteriores. Verifique también los
indicadores LED del panel frontal de la tarjeta TN2314 para comprobar que
DEFINITY ONE o IP600 está funcionando normalmente. Vea la Tabla E-1
en la página E-4.
Restauración de la configuración de la computadora
laptop
Este procedimiento restaura las configuraciones de la computadora laptop del
técnico al estado anterior a la conexión con el sistema DEFINITY ONE o IP600.
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en Network Neighborhood
(Entorno de red). Seleccione Properties (Propiedades).
Se visualiza el cuadro de diálogo Network (Red).
2. Haga clic en la ficha Configuration (Configuración).
3. Haga clic en el botón File and Print Sharing (Compartir archivos e
impresoras) y seleccione la casilla I want to be able to give others access
to my files (Permitir que otros usuarios tengan acceso a mis archivos).
4. Seleccione Client for Microsoft Networks (Cliente para redes Microsoft)
de la lista Primary Network Logon (Inicio de sesión de la red primaria).
5. Haga clic en la ficha Identification (Identificación) e ingrese el nombre del
equipo y del grupo de trabajo.
6. Haga clic en la ficha Access Control (Control de acceso) y verifique las
casillas apropiadas, de manera que la configuración de este cuadro de
diálogo coincida con la configuración anterior.
2-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
7. Haga clic en la ficha Configuration (Configuración).
■
Si se visualiza un cuadro de diálogo que indica que no se pudo
encontrar el proveedor de seguridad (Security provider), haga clic
en Yes (Sí).
■
Si se visualiza el cuadro de diálogo Authenticator type (Tipo de
autenticador), seleccione Windows 2000 Domain (Dominio de
Windows 2000) y haga clic en OK (Aceptar).
8. Haga doble clic en el componente modificado en la lista Network
Components (Componentes de red). Éste debería ser el adaptador
TCP/IP Xircom CreditCard Ethernet Adapter 10/100.
9. Se visualiza el cuadro de diálogo TCP/IP Properties (Propiedades de
TCP/IP).
10. Ingrese la dirección IP y la máscara de subred originales.
11. Haga clic en la ficha DNS Configuration (Configuración DNS) para
habilitar el DNS. Ingrese la información apropiada.
12. Haga clic en la ficha WINS Configuration (Configuración WINS) para
habilitar WINS. Ingrese la información apropiada.
13. Haga clic en la ficha Gateway (Puerta de enlace) (si se usó una puerta de
enlace) e ingrese la información apropiada.
14. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo TCP/IP.
15. Haga clic en Yes para reiniciar su equipo.
Cuando se reinicializa, la computadora laptop vuelve a su configuración original.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-11
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
Inicio de sesión en el escritorio de Definity One o
IP600 utilizando Windows 2000
1. Haga clic en Terminal Server.
Se visualiza el cuadro de diálogo Terminal Services Client (Cliente de
servicios de terminal).
2. Seleccione Definity One o IP600 en la lista desplegable Server (Servidor).
3. Seleccione un área de pantalla (Screen area); recomendamos seleccionar
la configuración de pantalla completa.
2-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
4. Haga clic en Connect (Conectar).
Se visualiza el cuadro de diálogo Log On to Windows (Iniciar sesión en
Windows):
5. Ingrese el nombre de usuario (User name) y la contraseña (Password)
para iniciar sesión en Windows del sistema Definity One o IP600.
6. Haga clic en OK (Aceptar).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-13
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
Inicio de sesión en el escritorio de Definity One o
IP600 utilizando un explorador de Web
1. Abra Internet Explorer.
2. Ingrese la dirección url http://192.11.13.6 y presione Enter.
Se visualiza el escritorio de DEFINITY ONE o IP600.
2-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
3. Haga clic en Administer System (Administrar sistema).
Se visualiza la ventana Enter Network Password (Ingresar contraseña de
red).
4. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-15
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
5. Haga clic en OK.
Se visualiza el menú principal del escritorio del sistema.
6. Seleccione Login to (Iniciar sesión con) su nombre de servidor en Remote
Control – Terminal Services (Control remoto – Servicios de terminal).
Usted está conectado con DEFINITY ONE o IP600.
2-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
Asignación de DEFINITY ONE o IP600 a la unidad
de CD-ROM de la laptop
1. En la laptop, haga doble clic en My Computer (Mi PC). Haga clic con el
botón secundario del mouse en el icono de la unidad de CD-ROM y seleccione Sharing (Compartir). Se visualiza el siguiente cuadro de diálogo:
2. Cuando se visualiza el cuadro de diálogo, la opción predeterminada Not
Shared (No compartir) está seleccionada. Haga clic en Shared As
(Compartir como) e ingrese un Share Name (Nombre de uso compartido).
Haga clic en Full (Completo) como Access Type (Tipo de acceso).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-17
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
3. Ingrese una contraseña en el campo Full Access Password (Contraseña
de acceso completo).
NOTA:
Debe ingresar una contraseña. Esta contraseña es necesaria para
conectar la unidad de red de DEFINITY ONE o IP600 a la laptop.
4. Haga clic en Apply (Aplicar) para ver el cuadro de diálogo Password
Confirmation (Confirmación de contraseña). Se visualiza el siguiente
cuadro de diálogo:
5. Escriba su contraseña nuevamente para confirmar y haga clic en OK
(Aceptar).
6. Haga clic en OK (Aceptar) en el cuadro de diálogo Properties
(Propiedades).
2-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
Ahora, la unidad de CD-ROM está compartida. Los siguientes procedimientos
describen cómo conectar la unidad de CD-ROM de DEFINITY ONE o IP600 a la
computadora laptop.
1. Establezca una conexión desde la laptop a DEFINITY ONE o IP600. Vea la
documentación de Windows 2000 para más información.
2. En el escritorio de DEFINITY ONE o IP600, haga clic con el botón
secundario del mouse en My computer (Mi PC) y seleccione Map
Network Drive (Conectar a unidad de red). Se visualiza el siguiente
cuadro de diálogo:
3. Acepte la letra de la unidad de red indicada o una nueva letra de unidad en
el cuadro de diálogo Map Network Drive (Conectar a unidad de red). En el
campo Path (Ruta), ingrese \\xxxx\CDROM, donde xxxx es el nombre de
la laptop (que se conoció en un procedimiento anterior). CDROM es la
unidad compartida aplicable cuando la unidad de CD-ROM se comparte.
4. Deje en blanco el campo Connect As (Conectar como). Haga clic en
Reconnect at Logon (Volver a conectar al iniciar la sesión), para quitar la
selección de ingreso.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-19
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
5. Haga clic en OK (Aceptar). Se visualiza el siguiente cuadro de diálogo, que
solicita información de ingreso y contraseña.
6. Haga clic en OK (Aceptar).
Se asigna una unidad de DEFINITY ONE o IP600 a la unidad de CD-ROM de la
computadora laptop.
Monitor/mouse/teclado local
Use este método para conectar el monitor al sistema DEFINITY ONE o IP600, de
manera que éste actúe como una PC. El cable de interfaz del procesador se
encuentra en la ranura 2 de DEFINITY ONE o IP600. Los clientes tienen su propia
configuración de monitor/mouse/teclado.
1. Conecte el monitor al cable de interfaz del procesador en la parte posterior
de DEFINITY ONE o IP600.
2. Conecte el mouse al cable de interfaz del procesador en la parte posterior
de DEFINITY ONE o IP600.
3. Conecte el teclado al cable de interfaz del procesador en la parte posterior
de DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
Si se conectan estos dispositivos mientras el sistema está funcionando,
debe reinicializar el equipo para que el sistema reconozca estos periféricos.
Una vez que el sistema los ha reconocido, los dispositivos pueden
enchufarse en caliente.
Acceso telefónico RAS (módem)
El método de conexión de acceso telefónico RAS permite que el personal del área
de servicios de Avaya, el INADS o los clientes llamen al sistema en forma remota
con un módem. En el sistema DEFINITY ONE o IP600, el servicio de acceso
remoto (RAS) de Windows 95 o de Windows 2000 capta las llamadas entrantes
del COM1, al que se encuentra conectado un módem. Use la operación estándar
de acceso telefónico a redes de Windows 95 para configurar esta conexión desde
una computadora laptop de servicio, tal como se describe en el siguiente
procedimiento.
NOTA:
En Windows 2000, use el asistente Make a New Connection (Crear
una conexión nueva) para completar este procedimiento. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
2-20
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
Creación de un icono de conexión para
DEFINITY ONE o IP600
Si ya existe un icono para la conexión, remítase a “Acceso telefónico” en la
página 2-23. Si no existe un icono, siga estos pasos:
1. Haga doble clic en Make New Connection (Establecer nueva
conexión) en el Panel de control de Servidor de acceso telefónico
de Entorno de red.
2. Ingrese el nombre del equipo con el que quiere conectarse
(asegúrese de seleccionar el módem apropiado).
3. Haga clic en Next (Siguiente).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-21
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
4. Ingrese el código de área y el número de teléfono del sistema al que
llama y luego haga clic en Next (Siguiente).
5. Haga clic en Finish (Terminar). Aparecerá el nuevo icono en la
pantalla Dial-Up Networking (Acceso telefónico a redes).
2-22
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
Acceso telefónico
1. En la computadora laptop, haga doble clic en My Computer (Mi PC).
2. Haga doble clic en Dial-Up Networking (Acceso telefónico a redes).
Se visualiza una ventana similar a la siguiente:
3. Haga doble clic en el nombre de la máquina a la que se ha administrado un
acceso telefónico a redes.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-23
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
Los siguientes pasos describen el procedimiento que se debe seguir para
establecer una nueva conexión:
1. Para crear una nueva conexión, haga doble clic en Make New Connection
(Establecer nueva conexión) en la ventana Dial-Up Networking (Acceso
telefónico a redes).
2. Haga doble clic en el nuevo icono de acceso telefónico.
Aparecerá el icono nuevo en la ventana Dial-Up Networking (Acceso
telefónico a redes):
2-24
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
3. Haga clic con el botón secundario del mouse en el icono nuevo para abrir
la ventana de propiedades correspondiente.
Se visualiza un cuadro de diálogo similar al siguiente:
4. Haga clic en la ficha Server Types (Tipos de servidor) de la ventana de
propiedades correspondiente.
5. Seleccione TCP/IP.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-25
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
6. Haga clic en el botón TCP/IP Settings (Configuración de TCP/IP).
Se visualiza el cuadro de diálogo TCP/IP Settings (Configuración de
TCP/IP):
2-26
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
7. Seleccione Server assigned IP address (Dirección IP asignada por el
servidor).
8. Seleccione Server assigned name server addresses (Direcciones del
servidor de nombres asignadas por el servidor).
9. Seleccione Use IP header compression (Usar compresión en
encabezado IP) y asegúrese de que la opción Use default gateway on
remote network (Usar puerta de enlace predeterminada en red remota)
no esté habilitada.
10. Haga clic en OK (Aceptar).
Se visualiza un cuadro de diálogo similar al siguiente:
El nombre de usuario de este cuadro de diálogo debe ser rasaccess, con
la contraseña correspondiente. La contraseña será la misma para todos
los sistemas DEFINITY ONE o IP600 a los que desee conectarse.
11. Haga clic en Connect (Conectar).
12. Se visualiza un cuadro de diálogo similar al siguiente:
No se requiere una contraseña de red a menos que se vayan a montar
discos.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-27
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
13. Deje en blanco el campo de dominio y haga clic en OK (Aceptar).
Una vez establecida una conexión, se visualiza un cuadro de diálogo
similar al siguiente:
Esto indica que la computadora laptop se ha conectado con la red LAN de
DEFINITY ONE o IP600. Se ha establecido la conexión de acceso
telefónico.
Una vez que se ha establecido la conexión de acceso telefónico, la persona
que llama debe usar 1 de los 3 métodos de acceso. Vea “Métodos de
acceso” en la página 2-31.
Creación de una conexión física a través de la red
LAN del cliente
Los clientes pueden instalar su propia red LAN, que se conecta al conector de
Ethernet del cable de interfaz del procesador. Para configurar el sistema
DEFINITY ONE o IP600 como un nodo de la red del cliente, vea “Administración
de la interfaz de la red LAN del cliente” en la página 3-23.
2-28
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Creación de conexiones físicas
DEFINITY LAN gateway (DLG)
Processor Ethernet (Ethernet del procesador) y ASAI Proprietary Adjunct Links
(Enlaces adjuntos de la propiedad ASAI) deben estar habilitados en la pantalla
Customer Options (Opciones del cliente) para poder administrar la DLG.
display system-parameters customer-options
OPTIONAL FEATURES
Abbreviated Dialing Enhanced List?
Access Security Gateway (ASG)?
Analog Trunk Incoming Call ID?
A/D Grp/Sys List Dialing Start at 01?
Answer Supervision by Call Classifier?
ARS?
ARS/AAR Partitioning?
ARS/AAR Dialing without FAC?
ASAI Interface?
ASAI Proprietary Adjunct Links?
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
Async. Transfer Mode (ATM) Trunking? y
ATMS? y
Page
2 of
Attendant Vectoring?
Audible Message Waiting?
Authorization Codes?
CAS Branch?
CAS Main?
Change COR by FAC?
Cvg Of Calls Redirected Off-net?
DCS (Basic)?
DCS Call Coverage?
DCS with Rerouting?
DEFINITY Network Admin?
Digital Loss Plan Modification?
DS1 MSP?
DS1 Echo Cancellation?
9
n
y
y
y
y
n
y
y
y
y
y
y
y
y
(NOTE: You must logoff & login to effect the permission changes.)
Figura 2-3.
Opciones del cliente para CentreVu-CT
Esta interfaz debe estar administrada dentro del sistema DEFINITY a fin de poder
utilizar la interfaz de red LAN de Windows con cualquiera de las aplicaciones de
DEFINITY. Este formulario se debe administrar sólo una vez para todas las
aplicaciones. A fin de administrar la función DLG para la conexión con
CentreVu-CT, se debe crear una entrada en el formulario Node Names (Nombres
de nodo) en DEFINITY. De este modo, se definen el nombre y la dirección del
servidor CentreVu-CT. Vea la Figura 2-4 en la página 2-30.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-29
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
change node-names ip
Page
1 of
1
IP NODE NAMES
Name
IP Address
Name
IP Address
bav1
192.168.10 .21
.
.
.
ber1
192.168.10 .11
.
.
.
ber2
192.168.10 .12
.
.
.
clan-a1
192.168.10 .31
.
.
.
clan-b1
192.168.20 .31
.
.
.
default
0 .0 .0 .0
.
.
.
med-a1
192.168.10 .81
.
.
.
net1
192.168.20 .0
.
.
.
ppp-123>,?
192.168.100.12
.
.
.
ppp10
192.168.199.10
.
.
.
ppp11
192.168.100.11
.
.
.
ppp13
192.168.100.13
.
.
.
ppp14
192.168.100.14
.
.
.
ppp15
192.168.100.15
.
.
.
ppp16
192.168.100.16
.
.
.
ppp1=
192.168.100.1
.
.
.
( 16 of 24 administered node-names were displayed )
Use ’list node-names’ command to see all the administered node-names
Use ’change node-names ip xxx’ to change a node-name ’xxx’ or add a node-name
Figura 2-4.
Formulario Node Names (Nombres de nodo) para CentreVu-CT
El enlace se debe administrar en el formulario IP Services (Servicios IP) para usar
Ethernet del procesador. Vea la Figura 2-5. El service type (tipo de servicio) debe
ser adjlk1 y sólo se permite 1 enlace con CentreVu-CT. La entrada “procr” bajo
Local Node (Nodo local) indica el uso de la interfaz para LAN de Windows. El
número de puerto local está configurado en 5678. El puerto remoto es siempre
cero. Tenga en cuenta que el número de enlace del cliente se maneja
automáticamente y NO se administra. Se configura en 1 por el cliente. La opción
Event Minimization (Minimizar evento) está desactivada y no puede activarse.
change ip-services
Service
Type
ADJLK1
Figura 2-5.
2-30
Enabled
y
Page
Local
Node
procr
IP SERVICES
Local
Port
5678
Remote
Node
centrevuserver
1 of
1
Remote
Port
0
Formulario IP Services (Servicios IP) para CentreVu en la red LAN de Windows
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Métodos de acceso
Si se desea usar, en cambio, la interfaz C-LAN, se modificará el formulario IP
Services (Servicios IP) como puede observarse en la Figura 2-6. En este ejemplo,
clan-1 también debe incluirse en el formulario Node Names (Nombres de nodo).
change ip-services
Service
Type
Enabled
ADJLK1
Figura 2-6.
y
Page
Local
Node
IP SERVICES
Local
Port
clan-1
5678
Remote
Node
centrevuserver
1 of
1
Remote
Port
0
Formulario IP Services (Servicios IP) para CentreVu en la red C-LAN
Métodos de acceso
Puede acceder a DEFINITY ONE o IP600 por medio de los siguientes métodos:
■
“Por medio de una sesión de Telnet” en la página 2-31
■
“Por medio de una sesión con un explorador de Web” en la página 2-34
■
“Acceso remoto usando Avaya Site Administration” en la página 2-36
Por medio de una sesión de Telnet
Use este método de acceso para:
■
Registrar el sistema DEFINITY ONE o IP600 con el INADS
■
Activar archivos de licencia
■
Ejecutar comandos GAS desde un shell de bash
■
Acceder a una sesión de SAT de DEFINITY ONE o IP600
■
Configurar la dirección IP para DEFINITY ONE o IP600 utilizando el
comando setip.
Remítase al Apéndice C, “Conexión a una sesión de SAT a través de Telnet” para
obtener información acerca de la conexión con SAT por medio de Telnet.
NOTA:
La dirección IP difiere según el tipo de conexión física establecida. Vea el
Apéndice H, “Referencia rápida sobre conectividad de la instalación”.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-31
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
1. En la laptop, haga clic en Start (Inicio) > Run (Ejecutar) en la barra de
tareas de Windows. Se visualiza el cuadro de diálogo Run.
Si está usando una conexión directa PCMCIA, continúe con el paso 2.
2. Ingrese telnet Dirección IP de DEFINITY ONE o IP600. Haga clic en OK
(Aceptar).
Se abre una sesión de Telnet en su escritorio.
NOTA:
Existen dos posibilidades diferentes, que dependen de que se haya
instalado o no el archivo de licencia.
a. Si no hay un archivo de licencia instalado, se le indica que ingrese
su código de ingreso y contraseña. El único código de ingreso válido
es lucent3. Use la contraseña apropiada y continúe con el paso 3.
2-32
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Métodos de acceso
b. Si el archivo de licencia está instalado, se utilizará el sistema de
desafío/respuesta (Challenge/Response) en lugar de la contraseña,
tal como se muestra en las figuras siguientes. Use cualquier código
de ingreso de Lucent válido. Vea la sección “Códigos de ingreso a
DEFINITY ONE e IP600 del personal de Avaya” en la página 2-41
para ver una lista de los códigos de ingreso válidos. Continúe con el
paso 3.
3. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña cuando se le indique. Una
vez que el proceso LAC (Control de acceso Lucent) acepta estos datos,
permite la admisión en el sistema.
4. Para continuar, ingrese un comando.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-33
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
Por medio de una sesión con un explorador
de Web
Los clientes o el personal de Avaya usan este método de acceso a DEFINITY
ONE o IP600 (con Windows 95 ó Windows 2000 instalados en su PC) para:
■
administrar DEFINITY e Intuity AUDIX (acceso a Avaya Site Administration
a través de la Web),
■
hacer copias de respaldo y restaurar,
■
cerrar el sistema,
■
activar y desactivar una conexión con Windows 95 ó Windows 2000,
■
descargar Avaya Site Administration y Message Manager.
El software puede descargarse a la laptop del técnico o a una computadora de la
red del cliente. El explorador de Web provee un punto único desde el que puede
iniciarse la actividad de administración.
La interfaz del explorador de Web está disponible una vez que se ha establecido
una conexión física.
1. Abra su explorador de Web.
Si la conexión física es una conexión de acceso directo o una conexión directa por
RJ45, realice el paso 2. En caso contrario, continúe con el paso 3.
2. Verifique que no esté usando un servidor proxy.
NOTA:
En Internet Explorer™ 4.x, seleccione View, Internet Options,
Connection (Ver, Opciones de Internet, Conexiones); marque la
casilla Connect to Internet using LAN (Conectar a Internet usando una
red LAN); quite la marca de verificación a Use proxy server (Usar un
servidor proxy). En Internet Explorer™ 5.x seleccione Tools, Internet
Options, Connections (Herramientas, Opciones de Internet,
Conexiones); en la parte inferior de la pantalla, haga clic en LAN
settings (Configuración LAN); quite la marca de verificación a la
casilla Use a proxy server (Usar un servidor proxy), y marque la
casilla Automatically detect settings (Detectar la configuración
automáticamente); haga clic en OK (Aceptar) hasta que haya vuelto a
la página Web.
2-34
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Métodos de acceso
3. Ingrese http://<dirección ip> en el área correspondiente a las direcciones
del explorador de Web. La dirección IP también puede ser el nombre de la
máquina utilizada. Vea el Apéndice H, “Referencia rápida sobre
conectividad de la instalación”.
Aparece el portal de DEFINITY ONE o IP600:
4. Haga clic en Administer System (Administrar sistema).
Se visualiza un cuadro de diálogo similar al siguiente:
5. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-35
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
6. Haga clic en OK (Aceptar).
Se visualiza la siguiente página:
7. Lea la página y haga clic en Continue (Continuar).
Una vez que se otorgan los permisos, el software le permite explorar el
sistema.
Se visualiza la siguiente página:
Acceso remoto usando Avaya Site
Administration
Si un cliente desea llamar en forma remota a través de Avaya Site Administration,
debe crear un código de ingreso a Windows 95 ó Windows 2000 con permisos de
marcación externa o bien otorgar dichos permisos a un código de ingreso
existente. No deberían recibir la contraseña de ingreso rasaccess, pero pueden
recibir la dirección IP de rasaccess. Se requiere la dirección para configurar Avaya
Site Administration o las conexiones de acceso al sistema a través de la Web.
2-36
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Métodos de acceso
Permisos de marcación externa para un código de
ingreso existente
El administrador del sistema puede otorgar permisos de marcación externa a un
código de ingreso existente por medio del siguiente procedimiento:
1. Seleccione Start > Programs > Administrative Tools (Common) (Inicio >
Programas > Herramientas administrativas [Comunes]).
2. Haga clic en User Manager (Administrador de usuarios).
3. Haga doble clic en un código de ingreso existente que se utilizará para
llamar.
4. En la parte inferior de la ventana User Properties (Propiedades del
usuario), haga clic en el icono Dialin.
5. Seleccione las opciones Grant dialin permission to user (Otorgar permisos
de marcación externa al usuario) y No Call Back (No devolver la llamada) y
haga clic en OK.
6. Haga clic en OK, y luego nuevamente en la ventana User Properties.
7. Salga de User Manager.
Creación de un código de ingreso para el acceso
remoto
El administrador del sistema puede crear un código de ingreso para el acceso
remoto como sigue:
1. Seleccione Start > Programs > Administrative Tools (Common) (Inicio >
Programas > Herramientas administrativas [Comunes]).
2. Haga clic en User Manager (Administrador de usuarios).
3. En la barra de herramientas superior, haga clic en User (Usuario) y
seleccione New User (Usuario nuevo).
4. En el cuadro de diálogo, asigne el nombre de usuario en Username (éste
es el código de ingreso) y la contraseña en Password.
NOTA:
Full Name (Nombre completo) y Description (Descripción) son
opcionales. Las casillas de verificación bajo Options (Opciones) son
a elección del cliente, per se recomienda seleccionar solamente User
Cannot Change Password (El usuario no puede cambiar la
contraseña) y Password Never Expires (La contraseña nunca
caduca).
5. Haga clic en Groups (Grupos) en la parte inferior del cuadro de diálogo.
6. Configure el código de ingreso como miembro de los grupos officeadmin y
Users groups y haga clic en OK.
7. Haga clic en Dialin en la parte inferior del cuadro de diálogo.
8. Seleccione los cuadros Grant dialin permission to user (Otorgar permisos
de marcación externa al usuario) y No Call Back (No devolver la llamada) y
haga clic en OK.
9. Haga clic en OK en el cuadro de diálogo New User (Usuario nuevo).
10. Cierre User Manager (Administrador de usurios).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-37
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
Inicio de una sesión de Avaya Site Administration
El cliente debe llamar al sistema para establecer una conexión PPP y luego iniciar
su sesión de Avaya Site Administration. Para configurar una computadora para
que llame al sistema, siga estos pasos:
1. Abra My Computer (Mi PC).
2. Haga doble clic en Dial-Up Networking (Acceso telefónico a redes).
3. Haga doble clic en Make New Connection (Realizar nueva conexión).
4. Complete en el campo name (nombre); el sistema debería ingresar el
módem conectado a la PC correcto; en caso contrario, seleccione el
módem que tenga el sistema).
5. Haga clic en Next (Siguiente).
6. Complete el Area code (Código de área) y el Telephone number (Número
de teléfono) del sistema.
7. Haga clic en Next.
8. Haga clic en Finish (Terminar) en la ventana que indica que se creó la
conexión.
9. En la ventana Dial-Up Networking (Conexión de acceso telefónico), haga
clic con el botón secundario en el icono de conexión correspondiente.
10. Haga clic con el botón primario en Properties (Propiedades).
11. Haga clic en la ficha Server Types (Tipos de servidor).
12. En el menú desplegable Type of Dial-Up Server (Tipo de servidor de
acceso telefónico), seleccione PPP: Windows 2000, 95, NT 3.5, Internet.
13. En Allowed network protocols (Protocolos de red permitidos), sólo debe
estar seleccionada la opción TCP/IP.
14. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
15. Haga doble clic con el botón primario en el icono de conexión para
acceder al sistema.
16. En la pantalla Connect (Conectar), ingrese el User name (Nombre de
usuario) y Password (Contraseña) correctos.
17. Haga clic en Connect (Conectar).
18. Cuando se ha establecido la conexión, se visualiza una pantalla. Haga clic
en el cuadro Continue (Continuar).
NOTA:
Puede aparecer una ventana de ingreso que indica que la conexión
se estableció correctamente.
Administración del sistema/Avaya Site
Administration
La aplicación Avaya Site Administration ofrece el aspecto y los recursos
convencionales de Windows para llevar a cabo la administración básica del
conmutador. Esto incluye asistentes, ventanas con fichas, menús y ventanas fijas.
Los clientes que usan Avaya Site Administration pueden administrar los equipos
de telecomunicaciones sólo como parte de sus responsabilidades laborales y
pocos serán usuarios expertos.
2-38
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración del sistema/Avaya Site Administration
La aplicación Avaya Site Administration ofrece a los clientes una interfaz de línea
de comandos gráficamente mejorada (denominada Graphically Enhanced
DEFINITY Interface [Interfaz de DEFINITY gráficamente mejorada], o GEDI) y un
modo de emulación de terminal para la administración por medio de SAT.
Los comandos de acceso están disponibles en el sistema DEFINITY ONE o
IP600 desde la aplicación Avaya Site Administration. Una vez que la aplicación
está conectada al conmutador, los comandos pueden ingresarse en la línea de
comandos de la misma manera en que se utiliza la pantalla de SAT, o bien
pueden seleccionarse comandos de las listas de comandos que aparecen en el
recuadro izquierdo de la pantalla, tal como se ilustra a continuación.
Use la tecla Help para ver una lista de opciones.
Para obtener ayuda con Avaya Site Administration, haga clic en el menú Help
(Ayuda).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-39
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
Configuración de Avaya Site Administration
Para configurar Avaya Site Administration, haga lo siguiente:
1. Abra la ventana Add System (Agregar sistema) y seleccione Add Switch
(Agregar conmutador).
2. Asígnele un nombre y haga clic en Next (Siguiente).
3. Seleccione Network Connection (Conexión de red) y haga clic en Next.
4. Ingrese la IP address (dirección IP) y haga clic en Next.
NOTA:
La dirección IP es la IP RAS que se encuentra en MAESTRO o la que
se obtiene ejecutando el comando setip en la indicación de bash.
5. Ingrese 22 para el Port Number (Número de puerto) en DEFINITY y 24 para
el Port Number en Intuity y haga clic en Next.
6. Configure la opción Timeout for establishing a connection (Tiempo de
espera para establecer una conexión) en 60 segundos; deje la opción
Timeout for sustaining an idle connection (Tiempo de espera para mantener
una conexión inactiva) en 0 y haga clic en Next.
7. Verifique qué tipo de conexión de ingreso se usará y haga clic en Next (si el
cliente usa asg para seleccionar el código de ingreso manualmente). Si se
seleccionó el ingreso manual, haga clic en Next.
8. Si se seleccionó el ingreso manual, haga clic en Next, do not test
(Siguiente, no probar) en la pantalla Switch Summary (Resumen del
conmutador).
9. Si se utiliza el ingreso automático, complete la información necesaria en las
dos ventanas siguientes.
10. Cuando llegue a la pantalla Switch Summary (Resumen del conmutador),
haga clic en Next, do not test.
11. Haga clic en Finish (Terminar) en la última pantalla.
NOTA:
Se puede realizar el mismo procedimiento para agregar Intuity™ a
Avaya Site Administration.
2-40
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Códigos de ingreso a DEFINITY ONE e IP600 del
personal de Avaya
Códigos de ingreso a DEFINITY ONE e
IP600 del personal de Avaya
A continuación se enumeran los códigos de ingreso a DEFINITY ONE e IP600
para el personal de Avaya. Para obtener más información, consulte “Activación de
los ingresos de cliente” en la página 3-19.
Códigos para ingresar en
el sistema
Códigos para ingresar en
DEFINITY
Códigos para ingresar
en Intuity AUDIX
lucent1
dinit
atsc
lucent2
dinads
acraft
lucent3
dcraft
acraft
■
Cada fila de códigos de ingreso tiene la misma contraseña. Por ejemplo,
los códigos de ingreso lucent1, dinit y atsc tienen todos la misma
contraseña.
■
Los códigos de ingreso lucent se usan para el acceso a través de
explorador de Web, Windows 95 y Windows 2000 Terminal Server.
■
Todos los códigos de ingreso funcionan para el acceso a Telnet.
■
Los códigos de ingreso d y a (columnas 2 y 3) se usan para acceder
a Avaya Site Administration.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
2-41
Conectividad y acceso a DEFINITY ONE o IP600
2-42
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Inicialización del sistema
Este capítulo describe los procedimientos necesarios para inicializar los sistemas
DEFINITY ONE e IP600.
A partir de la Versión 10 de DEFINITY ONE e IP600, las funciones de telefonía
son activadas o desactivadas por el archivo de licencia. El formulario
System-Parameters Customer Options (Parámetros de sistema — Opciones para
el cliente) ya no se usa para activar/desactivar funciones — aún puede abrir este
formulario para ver qué funciones están activadas, pero no puede usarlo para
activar o desactivar funciones.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“Configuración de servidores DHCP y TFTP” en la página 3-2
■
“Tareas preliminares” en la página 3-3
■
“Obtención de un archivo de contraseña” en la página 3-5
■
“Descripción general del archivo de licencia” en la página 3-9
■
“Obtención de un archivo de licencia” en la página 3-9
■
“Resolución de alarmas” en la página 3-18
■
“Verificación del estado del sistema” en la página 3-18
■
“Establecimiento de una llamada de prueba” en la página 3-18
■
“Activación de los ingresos de cliente” en la página 3-19
■
“Administración de DEFINITY ONE o IP600” en la página 3-19
■
“Configuración de contabilidad de llamadas” en la página 3-32
■
“Administración de DEFINITY para la inicialización de Intuity AUDIX” en la
página 3-36
■
“Administración de Intuity AUDIX” en la página 3-47
■
“Descarga de Message Manager y Avaya Site Administration” en la
página 3-50
■
“Administración del SNMP” en la página 3-55
■
“Programación de respaldos” en la página 3-60
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3- 1
Inicialización del sistema
Configuración de servidores DHCP y
TFTP
Los sistemas DEFINITY ONE e IP600 se entregan con servidores DHCP y TFTP
instalados en la tarjeta del procesador TN2314. Éstos se pueden utilizar si el
cliente no cuenta ya con servidores DHCP y/o TFTP instalados en su red. Para
usar los servidores DHCP y/o TFTP integrados, se los debe configurar como se
describe en esta sección.
Servidor DHCP
Las direcciones IP para los teléfonos IP y otros dispositivos IP se pueden asignar
manualmente. Como alternativa, las direcciones IP se pueden asignar automáticamente utilizando un servidor DHCP. Los clientes pueden utilizar el servidor
DHCP provisto con el sistema DEFINITY ONE o IP600 o usar un servidor DHCP
ya instalado en su red.
! PRECAUCION:
El servidor DHCP del sistema DEFINITY ONE o IP600 y otro servidor DHCP
de la red no se deben configurar ambos para soportar los mismos
dispositivos IP al mismo tiempo.
Habilitación del servidor DHCP
Para habilitar el servidor DHCP en DEFINITY ONE o IP600:
1. En una sesión de Terminal Server, haga clic en Start > Programs (Inicio >
Programas).
Si recibe algún mensaje de error cuando inicia la sesión de Terminal
Server, haga clic en OK (Aceptar) para cada mensaje de error.
2. Haga doble clic en Administrative Tools (Herramientas administrativas).
3. Haga doble clic en Services (Servicios).
4. Haga doble clic en DHCP server (Servidor DHCP).
5. En el menú desplegable Startup type (Tipo de inicio), seleccione Automatic.
6. Si desea iniciar el servidor inmediatamente, haga clic en Start (Inicio).
o
Si no desea usar el servidor inmediatamente, haga clic en OK (Aceptar) y
cierre todas las ventanas intermedias.
Los servidores que seleccionó con el tipo de inicio automático se activarán
cada vez que usted reinicie el sistema.
Para obtener información acerca de la administración del servidor DHCP, vea el
Capítulo 4 de 4600 Series IP Telephone LAN Administrator’s Guide, 555-233-507.
Este documento se incluye en el CD de la versión 10.
3-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Tareas preliminares
Servidor TFTP
Se requiere un servidor TFTP para descargar firmware a los teléfonos IP. Los
clientes pueden utilizar el servidor TFTP provisto con el sistema DEFINITY ONE
o IP600 o usar un servidor DHCP ya instalado en su red.
Habilitación del servidor TFTP
Para habilitar el servidor TFTP en DEFINITY ONE o IP600:
1. En una sesión de Terminal Server, haga clic en Start > Programs (Inicio >
Programas).
Si recibe algún mensaje de error cuando inicia la sesión de Terminal
Server, haga clic en OK (Aceptar) para cada mensaje de error.
2. Haga doble clic en Administrative Tools (Herramientas administrativas).
3. Haga doble clic en Services (Servicios).
4. Haga doble clic en TFTP server (Servidor TFTP).
5. En el menú desplegable Startup type (Tipo de inicio), seleccione
Automatic.
6. Si desea iniciar el servidor inmediatamente, haga clic en Start (Inicio).
o
Si no desea usar el servidor inmediatamente, haga clic en OK (Aceptar) y
cierre todas las ventanas intermedias.
Los servidores que seleccionó con el tipo de inicio automático se activarán
cada vez que usted reinicie el sistema.
Tareas preliminares
Esta sección detalla las tareas necesarias para encender el sistema y verificar la
versión de software y el número de serie.
Encendido y observación de LED
Cuando el sistema DEFINITY ONE o IP600 se enciende por primera vez, o
cuando se reinicializa el sistema, los indicadores LED de la tarjeta TN2314 se
encienden en una secuencia predefinida. Vea “Secuencia de inicialización de
LED” en la página E-1 para obtener más información sobre la secuencia de
encendido.
Conexión de la computadora laptop a DEFINITY
ONE o IP600
Vea cómo realizar este procedimiento en “Conexión de la computadora laptop a
DEFINITY ONE o IP600” en la página 2-2.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-3
Inicialización del sistema
Inicio de una sesión de Telnet
En “Por medio de una sesión de Telnet” en la página 2-31 encontrará una
explicación acerca del proceso de inicio de una sesión de Telnet.
Verificación del número de versión del software
El procedimiento que se describe a continuación verifica el número de versión de
software con el CD-ROM despachado con el sistema.
1. En la indicación de bash, ingrese swversion y presione Enter. Se
visualizará información acerca de la versión de software que se está
ejecutando en el sistema. La primera línea muestra una cadena como:
Release=R010c.00.031.1, que muestra el número de carga del software;
en este caso, carga 31.
2. Retire el CD-ROM despachado con el sistema de la puerta del gabinete.
Verifique que el número de carga estampado en el CD-ROM coincida con el
número de carga mostrado en el paso 1.
3. Si los números de carga coinciden, determine el número de serie. Si los
números de carga no coinciden, probablemente deba actualizar el software
del sistema antes de continuar.
Determinación del número de serie
1. En la indicación de bash, ingrese serialnumber y presione Enter.
El sistema lee el número de serie y lo visualiza.
2. Asegúrese de que el número de serie coincida con el de la etiqueta situada
en el frente de la tarjeta. Si no coincide, use el número de serie que obtuvo
en el paso 1.
NOTA:
El número de serie que se obtiene en el paso 1 es el número insertado en el
firmware y debe usarse.
NOTA:
El archivo de licencia debe contener un número de serie que coincide con el
número de serie de su tarjeta del procesador. Si el número no coincide, debe
obtener e instalar un nuevo archivo de licencia. Para instrucciones acerca de
cómo obtenerlo e instalarlo, visite http://www.Avaya.com/services/rfa.
3-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Obtención de un archivo de contraseña
Obtención de un archivo de contraseña
La instalación del archivo de contraseña y el guión de instalación es un proceso
en tres pasos. Primero, descargue el archivo de contraseña y el guión de
instalación a su PC/laptop; segundo, transfiera el archivo de contraseña a
DEFINITY ONE o IP600 y tercero, verifique las alarmas.
Canales directos
Para los canales directos para EE.UU. e Internacional, utilice la Automatic
Registration Tool (ART — Herramienta de registro automático). Vea las
instrucciones para el usuario en
http://spiexp1.eng.avaya.com:8000/cgi-bin/ART/ARTstart.cgi.
Canales indirectos
Para el canal indirecto para EE.UU, BPCC: Llame al 1 800 225-0266.
Para el canal indirecto Internacional, llame a su organización de soporte.
■
Para CALA, llame al TAC
■
Para EMEA, llame al RTSC
■
Para APAC, llame al RTAC
■
Para Canadá, llame al centro de asistencia al cliente.
Descarga del archivo de contraseña y el guión de
instalación utilizando la Herramienta de registro
automático (ART)
NOTA:
El sistema debe estar registrado en el grupo Administración de base de
datos (DBA) de manera que pueda crear un archivo de contraseña y
publicarlo en la ART. Para los Ingenieros de servicio al cliente (CSE) de
Avaya, el archivo de contraseña para cada pedido despachado de fábrica
se genera diariamente. Sin embargo, para los socios comerciales de Avaya,
los ingenieros de CSE deben llamar por teléfono para obtener sus archivos
de contraseña.
Para descargar un archivo de contraseña y guión de instalación de la ART:
1. Abra la dirección URL de la red intranet de Avaya
http://spiexp1.eng.avaya.com:8000/cgi-bin/ART/ARTstart.cgi.
En este sitio de intranet encontrará instrucciones para el usuario
actualizadas.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-5
Inicialización del sistema
Se visualiza el Automatic Registration Tool User Menu (Menú del
usuario de la Herramienta de registro automático):
Debe contar con una ID de usuario y una contraseña para acceder a la
herramienta ART. Si no cuenta con una ID de usuario y una contraseña, o si
ha olvidado su contraseña, debe seleccionar Administer my ART user ID
and password (Configurar mi ID de usuario y contraseña para ART) antes
de continuar. Si ha olvidado su contraseña, no genere otra. Por el contrario,
use las capacidades de reposición de ART. Si debe restablecer su
contraseña y no tiene acceso al correo electrónico, haga clic en ART
Support (Soporte de ART) en el ángulo inferior izquierdo de la página.
3-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Obtención de un archivo de contraseña
2. Para descargar el archivo de contraseña, seleccione Administer
License/Password file with ART (Administrar archivo de
licencia/contraseña con ART).
Se visualiza la página Automatic Registration Tool Start of
License/Password File Administration (Herramienta de registro
automático, Inicio de la administración de un archivo de
licencia/contraseña):
Sólo los miembros de la DBA autorizados pueden acceder a la creación
de archivos de licencia. El personal que no pertenece a la DBA puede
acceder a la revisión, actualización (reemplazo de procesador) y descarga
de archivos de contraseña con una ID de usuario y contraseña de ART
válidas.
3. Registre el valor indicado en el campo ART Session ID (ID de sesión de
ART).
4. Ingrese el código de ubicación funcional (FL) del cliente en el campo
Customer FL (FL de cliente).
5. Para Session Type (tipo de sesión), seleccione License/Password File
Download (Descarga de archivo de licencia/contraseña).
6. Asegúrese de que se visualiza DEFINITY ONE/IP600 en el campo
Product Type (Tipo de producto).
7. Haga clic en Start License/Password File Administration (Iniciar
administración de archivo de licencia/contraseña).
8. Verifique el nombre y la dirección del cliente. En algunos casos, se
muestran diversos productos.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-7
Inicialización del sistema
9. Verifique la ID de alarma y el número de INADS de su producto para
asegurarse de que la selección realizada sea la correcta. En el caso de que
la ubicación del cliente no se encuentre en Maestro o de que el cliente no
cuente con registros de productos candidatos en Maestro para esa
ubicación, un mensaje le indicará que se comunique con el grupo DBA para
obtener ayuda (800-248-1111).
10. En la columna System Type (Tipo de sistema), haga clic en el DEFOCS
para DEFINITY ONE o el DEFIPS para IP600 asociados a la ID de alarma y
al número de INADS correspondientes a su cliente.
NOTA:
DEFOCS es el tipo de sistema relacionado con DEFINITY ONE y
DEFIPS es el tipo de sistema relacionado con IP600.
Se muestra una serie de mensajes que le informan el estado de procesamiento de ART (por ejemplo, reading password data out of ART’s database
[leyendo datos de contraseña de la base de datos de ART], getting product
record data out of Maestro [obteniendo datos de registro de producto de
Maestro], creating the binary password file [creando el archivo de
contraseña binario], entre otros). Cuando se ha completado el
procesamiento, ART muestra la página de reporte final.
11. Verifique que el reporte sea correcto y luego seleccione Download
(Descargar) para descargar tanto el archivo de contraseña como el guión
de instalación en su PC/laptop.
12. Especifique dónde se deben guardar el archivo de contraseña y el guión de
instalación. Guarde siempre los archivos descargados en un disco. Puede
especificar la carpeta (directorio) donde guardar los archivos password.bin
(para el archivo de contraseña) e installscript.sh (para el guión de
instalación). Puede cambiar el nombre de los archivos en el momento de
guardarlos en el disco. Si cambia el nombre de los archivos, tome nota de
los nuevos nombres para futuras referencias.
3-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descripción general del archivo de licencia
Descripción general del archivo de
licencia
La aplicación Remote Feature Activation (RFA) (Activación remota de funciones)
del archivo de licencia es una aplicación basada en la Web que permite crear e
instalar archivos de licencia para todos los conmutadores a partir de la versión 10.
El Archivo de licencia habilita la categoría de software, la versión, las funciones y
las capacidades del conmutador. Los archivos de licencia se crean utilizando la
información del pedido de SAP y/o la información de configuración del cliente
actualizada. Sin un archivo de licencia, el conmutador no facilita el procesamiento
de llamadas normal.
Sin una licencia válida instalada o una licencia no coincidente:
1. El sistema genera una alarma mayor.
2. Según la naturaleza del error, se inicia un temporizador regresivo de
6 días, pero el procesamiento de llamadas continúa sin cambios.
3. Si el temporizador llega a su límite, el conmutador funciona sólo en Modo
de administración y la capacidad de procesamiento de llamadas se limita
a llamadas entrantes y salientes sólo a los números previamente
administrados.
NOTA:
Con la Versión 10, el código de ingreso init ya no cuenta con la
capacidad de cambiar los formularios de las opciones del cliente, la
opción de oferta o las aplicaciones especiales.
Obtención de un archivo de licencia
Siga los procedimientos indicados en esta sección para obtener un archivo de
licencia del sitio web de RFA.
Requisitos de información de RFA para las
instalaciones nuevas
1. Su Single Sign-On (SSO) (Código de ingreso único) personal para la
autenticación del ingreso en el sitio Web de RFA.
2. Número de pedido de SAP con RTU
3. Número de serie del procesador TN2314
4. Número de teléfono o dirección IP del conmutador
5. Acceso a la página RFA Information (Información de RFA) para estos
elementos (si aún no están instalados en su PC):
6. Aplicación Adobe Acrobat Reader instalada en su PC (para leer la
documentación de la FET)
7. Internet Explorer 5.0 o superior instalado en su laptop/PC
8. Acceso a la red intranet para el portal de RFA designado (vea las
direcciones url siguientes)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-9
Inicialización del sistema
Abra el sitio Web de RFA
El sitio Web Remote Feature Activation (Activación remota de funciones) (RFA)
automatiza algunos de los procedimientos de instalación, incluida la generación
de un archivo de licencia.
1. En el explorador de su laptop/PC, abra el sitio Web apropiado:
Socios: http://associate2.avaya.com/
o el portal de servicios: http://usservices.avaya.com/
Los Socios comerciales deben abrir el portal regional apropiado para
Socios comerciales:
— Estados Unidos: http://www.avaya.com/businesspartner/
— Canadá: https://www.avaya.ca/BusinessPartner
— Brasil: http://www.avaya.com.br/Home.asp
— CALA: https://cala-businesspartner.avaya.com/mnc/index.html
— EMEA: https://emea-businesspartner.avaya.com/
— APAC: http://www.avaya-apac.com/bp
Los contratistas deben ir a http://www.avaya.com/services/rfa/
Si no puede acceder a RFA utilizando el portal recomendado, intente con:
http://rfa.avaya.com
2. Utilizando su SSO, ingrese en el sitio Web de RFA.
3. Siga los enlaces hasta la página RFA Information.
4. Complete la información necesaria para crear y enviar un archivo de
licencia.
3-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación del archivo de contraseña, el archivo de
licencia y los guiones de instalación
Instalación del archivo de contraseña, el
archivo de licencia y los guiones de
instalación
El método más directo para instalar el archivo de contraseña y los guiones de
instalación es usar un servidor FTP para transferir los archivos de su laptop al
sistema. Siga estos pasos:
1. Conecte la PC/laptop al conector RJ45 del panel frontal.
NOTA:
Para detalles acerca de este procedimiento, vea “Conexión de la
computadora laptop a DEFINITY ONE o IP600” en la página 2-2.
2. En la PC/laptop, haga clic en Start, Run (Inicio, Ejecutar) y digite telnet
192.11.13.6; luego haga clic en OK (Aceptar).
3. Inicie la sesión utilizando lucent3 (la contraseña predeterminada también
es lucent3).
4. Digite bash en la indicación LAC.
5. Digite ftpserv para iniciar el servidor ftp.
6. Minimice la ventana de telnet.
7. Haga clic en Start, Programs (Inicio, Programas) y seleccione command
prompt para abrir una ventana de DOS.
8. Cambie el directorio a la ubicación de almacenamiento de los archivos de
contraseña y licencia.
Si estos archivos no se encuentran en el mismo directorio, mueva uno de
ellos para que estén en el mismo directorio.
9. Digite ftp192.11.13.6 en la indicación.
10. En la indicación de código de ingreso, digite anonymous y luego presione
Enter.
11. No se requiere una contraseña; por lo tanto, presione Enter nuevamente.
De este modo, estará en la ubicación correcta para transferir los archivos
de contraseña y licencia.
12. Si utiliza un guión de instalación, digite put installscript.sh para transferir
el archivo del guión.
Use un guión de instalación sólo si tiene un contrato de mantenimiento con
Avaya.
13. Digite bin
Se muestra “Type set to I” (Tipo configurado como I). De este modo, se
configura el tipo de transferencia binario.
14. Digite put password.bin para transferir el archivo de contraseña de su
laptop al sistema.
15. Digite put licensefile.bin para transferir el archivo de licencia de su laptop
al sistema.
16. Digite bye para cerrar la sesión de ftp.
17. Cierre la ventana de DOS.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-11
Inicialización del sistema
18. Maximice la ventana de telnet.
19. Digite exit para volver a la indicación de lac.
20. En la indicación de lac, digite el comando loadpwd password.bin para
instalar el archivo de contraseña.
21. En la indicación de lac, digite el comando loadlicense licensefile.bin para
instalar el archivo de licencia.
22. Digite bash en la indicación lac.
23. Digite cd //d/LucentPub/ftproot.
24. Si usa un guión de instalación, ejecute el comando installscript.sh, o el
nuevo nombre si lo ha cambiado, escribiendo lo siguiente en la indicación
de bash:
NOTA:
Se requiere el uso de un guión de instalación sólo si tiene un contrato
de mantenimiento con Avaya.
DefinityOne-lucent3> ./installscript.sh
DefinityOne-lucent3> ./newfile.sh
Este guión asigna identificaciones de producto, configura los números de
teléfono de INADS, configura RAS, etc. El sistema le indica que lo
reinicialice para que los cambios surtan efecto.
Si no pudo ejecutar el comando installscript.sh en el Paso 24, puede
configurar los parámetros relacionados con el usuario manualmente como
se describe en la sección siguiente. Espere hasta haber completado el
procedimiento manual antes de reinicializar. Además, si instala un archivo
de licencia, debe aguardar hasta que se haya instalado el archivo de
licencia para reinicializar.
25. Se han completado las instalaciones del archivo de contraseña y del archivo
de licencia.
Configuración de información relacionada con el
cliente de Definity One o IP600
El archivo de instalación descargado de la herramienta ART normalmente
configura todos los parámetros del sistema. Use el procedimiento descrito en esta
sección sólo si no se instaló un guión de instalación en el procedimiento
anterior “Instalación del archivo de contraseña, el archivo de licencia y los guiones
de instalación” en la página 3-11.
NOTA:
Se requiere una reinicialización para que los cambios surtan efecto. Para
evitar la reinicialización múltiple del sistema, configure todos los parámetros
relacionados con el cliente y la instalación del archivo de licencia antes de
reinicializar el sistema.
3-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación del archivo de contraseña, el archivo de
licencia y los guiones de instalación
Los parámetros relacionados con el cliente configurados con este procedimiento
son: 1) dirección IP para la tarjeta del procesador, 2) dirección RAS IP para el
sistema, 3) nombre de Definity One o IP600, 4) identificación de producto y
5) iniciación de alarmas.
Configuración de dirección IP del cliente para la
tarjeta del procesador
Para conectar el sistema con la red LAN del cliente, debe solicitar una dirección
IP, una máscara de subred y una dirección IP de gateway predeterminado a su
contacto con el cliente. El procedimiento recomendado es:
1. Comuníquese por Telnet con el sistema Definity One o IP600 desde la
laptop.
2. Digite “bash” en LAC para abrir el shell de “bash”.
3. En BASH, use el comando “setip” para configurar las direcciones IP.
El formato es
setip cust=dirección IP,máscara de subred,dirección IP de gateway
Por ejemplo, setip cust=198.152.20.5,555.555.555.0,198.152.1.1
De este modo, se completa el procedimiento para configurar las direcciones IP
del cliente.
En lugar de usar el comando setip, puede aplicar el siguiente procedimiento
alternativo:
1. Conéctese con el sistema Definity One o IP600 a través de la interfaz de
Web. A tal fin, digite http://192.11.13.6 en Internet Explorer, con el servidor
proxy desactivado. Use el código de ingreso “lucent3” y la contraseña
“lucent3”.
2. Seleccione Administer System (Administrar sistema), que abre la pantalla
para administrar el sistema. Seleccione la opción Terminal Server en la
pantalla. (Si recibe algún mensaje de error cuando inicia la sesión de
Terminal Server, haga clic en OK (Aceptar) para cada mensaje de error.)
Use el código de ingreso “lucent3” y la contraseña “lucent3”.
3. Seleccione las Network Connections (Conexiones de red) en el escritorio
de Definity One o IP600 y cambie la dirección IP en la interfaz apropiada.
4. Seleccione Splitter Cable (Cable separador) y seleccione Properties
(Propiedades) en la pantalla para cambiar la dirección IP.
5. Seleccione TCP/IP en la pantalla para cambiar la dirección IP.
6. Ingrese las direcciones apropiadas.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-13
Inicialización del sistema
Configuración de la dirección IP de RAS
Para conectar el sistema con el módem, debe solicitar la dirección IP de RAS
al grupo de registro en el momento de la generación del archivo de licencia.
El procedimiento recomendado es:
1. Comuníquese por Telnet con el sistema Definity One o IP600 desde la
laptop.
2. Digite “bash” en LAC para abrir el shell de “bash”.
3. En BASH, use el comando “setip” para configurar las direcciones IP.
El formato es
setip ras=dirección IP de RAS
Por ejemplo, setip ras=198.152.30.15
De este modo, se completa el procedimiento para configurar las direcciones IP de
RAS.
En lugar de usar el comando setip, puede aplicar el siguiente procedimiento
alternativo:
Conéctese con el sistema Definity One o IP600 a través de la interfaz de Web.
A tal fin, digite http://192.11.13.6 en Internet Explorer, con el servidor proxy
desactivado. Use el código de ingreso “lucent3” y la contraseña “lucent3”.
4. Seleccione Administer System (Administrar sistema), que abre la pantalla
para administrar el sistema. Seleccione la opción Terminal Server en la
pantalla. (Si recibe algún mensaje de error cuando inicia la sesión de
Terminal Server, haga clic en OK (Aceptar) para cada mensaje de error.)
Use el código de ingreso “lucent3” y la contraseña “lucent3”.
5. Seleccione las Network Connections (Conexiones de red) en el escritorio
de Definity One o IP600 y cambie la dirección IP de las conexiones
entrantes por la dirección IP de RAS.
Configuración del nombre de IP600
Para asignar un nombre al sistema, se deben seguir estos pasos:
1. Comuníquese por Telnet con el sistema Definity One o IP600 desde la
laptop, que está conectada por cable con la tarjeta PCMCIA.
2. Digite “bash” en LAC para abrir el shell de “bash”.
3. En BASH, use el comando “setip” para configurar el nombre. El formato es
4. setip name = Nombre del sistema Definity One o IP600. Ej. setip
name=SCANA
3-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación del archivo de contraseña, el archivo de
licencia y los guiones de instalación
Configuración de la identificación de producto
Debe configurar la identificación de producto para cada aplicación. Solicite al
grupo de registro la identificación de producto para cada aplicación. Los pasos
necesarios son:
1. Comuníquese por Telnet con el sistema Definity One o IP600 desde la
laptop, que está conectada por cable con la tarjeta PCMCIA.
2. Digite “bash” en LAC para abrir el shell de “bash”.
3. En BASH, use el comando productid para configurar la identificación de
producto en el sistema Definity One o IP600. Hay tres componentes
DEFINITY, AUDIX y GAM. Cada componente tiene una identificación
exclusiva proporcionada por el grupo de servicio en el momento del
registro.
“productid GAM-product-id = 7000000000” se usa para configurar la
identificación de GAM
“productid Definity-product-id = 100000000” se usa para configurar la
identificación de DEFINITY y
“productid Audix-product-id = 200000000” se usa para configurar la
identificación de AUDIX.
Iniciación de alarmas
El sistema Definity One o IP600 ejecuta diversas aplicaciones en la plataforma.
Todas las aplicaciones reportan los problemas al GAM (Módulo de alarma global),
que a la vez llama al número designado a través del módem. Éste es diferente del
puerto INADS de DEFINITY y se debe configurar utilizando un comando “oss” de
BASH. Los pasos necesarios son:
1. Comuníquese por Telnet con el sistema Definity One o IP600 desde la
laptop, que está conectada por cable con la tarjeta PCMCIA.
2. Digite “bash” en LAC para abrir el shell de “bash”.
3. En BASH, use el comando “oss” para configurar el destino de la llamada
de alarma. El formato es:
“oss=18002422121,3,3”
4. Para activar la iniciación de alarmas, digite alarmorig on en el shell de
BASH.
5. Digite reboot immediate para que los cambios surtan efecto.
NOTA:
Si no se cumple con los pasos 4 y 5, se producirá una falla de la
alarma.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-15
Inicialización del sistema
Administración de números sin licencia/de
emergencia
Sin una licencia válida instalada o una licencia no coincidente:
1. El sistema genera una alarma mayor.
2. Según la naturaleza del error, se inicia un temporizador regresivo de 6 días,
pero el procesamiento de llamadas continúa sin cambios.
3. Si el temporizador llega a su límite, el conmutador funciona sólo en Modo
de administración y la capacidad de procesamiento de llamadas se limita a
las llamadas entrantes y salientes sólo a los números previamente
administrados.
Para administrar estos números, siga estos pasos:
1. En la terminal SAT, digite change system-parameters features y presione
RETURN. Aparece la pantalla Feature-Related System Parameters
(Parámetros del sistema relacionados con funciones).
change system-parameters features
FEATURE-RELATED SYSTEM PARAMETERS
SYSTEM-WIDE PARAMETERS
Switch Name: Albania
Emergency Numbers - Internal: XXXXXX External: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
No-License Incoming Call Number: XXXXX
MALICIOUS CALL TRACE PARAMETERS
Apply MCT Warning Tone? n
MCT Voice Recorder Trunk Group:
SEND ALL CALLS OPTIONS
Send All Calls Applies to: station
Auto Inspect on Send All Calls? n
UNIVERSAL CALL ID
Create Universal Call ID (UCID)? n
UCID Network Node ID:
2. En el campo Emergency Numbers - Internal (Números de emergencia Internos) (opcional) digite una extensión válida (hasta 5 dígitos).
3. En el campo Emergency Number - External (Número de emergencia Externo) (obligatorio), digite una cadena de 21 dígitos de caracteres válidos
en el teclado de marcación, que puede incluir códigos de acceso a
troncales. El valor predeterminado para este campo es 911.
4. En el campo No License Incoming Call Number (Número de llamada
entrante sin licencia) (opcional), digite una extensión válida (hasta
5 caracteres).
5. Presione Enter para guardar los cambios.
3-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación del archivo de contraseña, el archivo de
licencia y los guiones de instalación
Alertas/Notificaciones
En el caso de que el archivo de licencia falte o no coincida, se generan estas
alarmas o señales:
■
Alarma mayor (LIC-ERR y NO-LIC) generada en el Registro de errores de
hardware y el Registro de alarmas (vea Estrategia respecto de las
alarmas).
■
Mensaje de advertencia en el inicio de sesión de SAT (vea Mensajes de
advertencia al iniciar la sesión).
■
Se enciende un botón de función administrado (vea Asignaciones de
botones de función).
Verificación de alarmas
A fin de probar las alarmas de los sistemas DEFINITY ONE™ e IP600™, se
deben seguir los siguientes procedimientos.
NOTA:
Si la prueba se realiza en forma remota desde el Centro de servicio técnico
(TSC), debe ejecutar el comando rasdrop antes de realizar ninguna de las
pruebas de alarma. El comando rasdrop fuerza la desconexión del módem
después de 1 minuto y le da tiempo para ejecutar los comandos de prueba
de alarmas.
Después de ejecutar cada prueba, el técnico de la Organización de servicios en el
terreno (FSO) debe ir al sitio Web de ART para verificar que se ha recibido cada
una de las alarmas.
Prueba de alarmas de DEFINITY
1. Acceda a DEFINITY desde el lac.
2. En la indicación, digite test inads.
3. Oprima la tecla Enter.
Prueba de alarmas de Intuity
1. Acceda a la indicación de bash desde el lac.
2. En la indicación, digite logsend -tTST
3. Oprima la tecla Enter.
Se producirá una alarma de Intuity AUDIX que se apagará en media hora.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-17
Inicialización del sistema
Prueba de alarmas de Windows 2000 Server
1. Acceda a la indicación de bash desde el lac.
2. En la indicación, digite wrntevent GAM 0 9991
3. Oprima la tecla Enter.
NOTA:
Se produje una alarma mayor del GAM. Después de que el sistema haya
realizado la llamada, en la indicación de bash digite cleargamalarm all,
y presione Enter para apagar la alarma. Esta alarma también genera un caso
de Maestro que debe ser cerrado por el grupo INADS.
Resolución de alarmas
Para resolver las alarmas que se hubieran presentado. Consulte
Maintenance for DEFINITY ONE Communications System Release 10
(555-233-130) y Maintenance for Avaya IP600 Internet Protocol
Communication Server Release 10 (555-600-100).
Verificación del estado del sistema
Vea “Comandos bash del controlador de acceso Avaya (Lucent)” en la página G-1
para obtener información sobre los comandos bash que se utilizan en la
instalación y administración.
1. Abra un shell de bash de LAC.
2. Para verificar la sanidad del sistema, ejecute d1stat y alarmstat.
Establecimiento de una llamada de
prueba
1. Desde cualquier teléfono conectado a una tarjeta de línea digital, llame a
cualquier teléfono cercano conectado a una tarjeta de línea analógica.
2. Verifique que el tono de marcación, el patrón de timbre y la ruta de
conversación sean aceptables.
3. Establezca una llamada a cualquier teléfono cercano a través de la Oficina
central (una llamada externa).
4. Verifique que el tono de marcación, el patrón de timbre y la ruta de
conversación sean aceptables.
3-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Activación de los ingresos de cliente
Activación de los ingresos de cliente
Esta sección contiene información sobre:
■
“Activación de los ingresos a Intuity AUDIX” en la página 3-19
■
“Activación de los ingresos a Web de cliente” en la página 3-19
Vea el Apéndice B, “Configuración y uso de los códigos de ingreso del cliente”
para obtener más información y conocer los procedimientos.
Activación de los ingresos a Intuity AUDIX
Vea el Apéndice B, “Configuración y uso de los códigos de ingreso del cliente”.
El Apéndice B también incluye información sobre los códigos de ingreso a Intuity
AUDIX sa, vm y browse y los usos de cada código de ingreso, así como los
comandos de Intuity AUDIX a los que se puede acceder con cada código de
ingreso.
Activación de los ingresos a Web de cliente
Cuando el sistema sale de fábrica, el único código de ingreso que tiene acceso a
la interfaz de Web es el código de ingreso NTadmin. Es posible que el cliente
desee crear códigos de ingreso adicionales, por ejemplo, para descargar
Message Manager. Vea “Códigos de ingreso a Windows para el cliente” en la
página B-2.
Activación de los ingresos a DEFINITY ONE
o IP600
Vea “Códigos de ingreso a DEFINITY para el cliente” en la página B-8.
Administración de DEFINITY ONE
o IP600
Esta sección describe los procedimientos de administración iniciales.
Comandos de DEFINITY ONE o IP600
Los comandos de bash de DEFINITY ONE o IP600 resultan útiles para las tareas
de administración e instalación. Estos comandos están permitidos para el código
de ingreso de servicio de Avaya. Vea “Comandos bash del controlador de acceso
Avaya (Lucent)” en la página G-1, y Maintenance for DEFINITY ONE
Communications System Release 10 (555-233-130) y Maintenance for Avaya
IP600 Internet Protocol Communication Server Release 10 (555-600-100)
(también en el CD de documentación), para información acerca de estos
comandos.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-19
Inicialización del sistema
Configuración de la fecha y la hora del sistema
La fecha y la hora del sistema se pueden configurar utilizando el comando
systime. Como alternativa, puede usar Windows 2000™ para configurar reglas del
horario de verano y el huso horario así como la fecha y la hora.
Los códigos de ingreso a servicios de Avaya también pueden usar la interfaz de
línea de comandos para configurar la fecha y la hora.
Por medio de systime
Comuníquese por Telnet con la indicación de lac y digite los siguientes comandos
bash: systime hh:mm (Use el formato de 24 horas. Por ejemplo, 16:00
representa 4:00 PM.)
Por medio de Windows 2000™
Use Windows 2000™ para configurar reglas del horario de verano y el huso
horario así como la fecha y la hora.
Ingrese al sistema utilizando una laptop o un teclado, mouse y monitor.
Establezca una sesión de servidores de terminal y use los métodos
convencionales de Windows 2000 para configurar los parámetros de fecha y hora.
Por medio de una Interfaz de línea de comandos
local (CLI)
La fecha y la hora también se pueden configurar a través de la interfaz de línea de
comandos, similar a MS_DOS™. Sólo los códigos de ingreso a servicios de Avaya
pueden usar este procedimiento. No podrá configurar el huso horario o un cambio
automático al horario de verano por medio de este método, aunque podrá
actualizar la hora. Comuníquese por Telnet con el LAC y seleccione cmd. Desde
un teclado, mouse y monitor locales, siga estos procedimientos:
1. Haga Clic en Start, Run (Inicio, Ejecutar) en el escritorio.
2. En la ventana, digite telnet 192.11.13.6 y haga clic en OK (Aceptar).
3. Ingrese al sistema.
4. En la indicación de lac, digite cmd y presione Enter.
5. En la indicación cmd, digite date e ingrese la fecha, por ejemplo
12/06/2001; luego presione Enter.
El sistema muestra la fecha.
6. En la indicación cmd, digite time e ingrese la hora utilizando el formato de
24 horas, por ejemplo 13:45; luego presione Enter.
El sistema muestra la hora.
NOTA:
El técnico también puede realizar esta operación desde la laptop, utilizando
la tarjeta nic de la parte frontal de la tarjeta TN2314 y siguiendo el mismo
procedimiento.
3-20
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY ONE o IP600
En forma remota desde el TSC
La fecha y la hora se pueden configurar en forma remota desde el TSC después
de acceder a la indicación de lac; y siguiendo el procedimiento anterior, a partir
del paso 4.
Si se deben cambiar la fecha y la hora, use lucent2 o lucent3 para iniciar la
sesión.
1. En la indicación de lac, digite bash y luego presione Enter.
2. En la indicación de definity-one, digite pcanywhere.
3. Cuando el sistema indique que se ha iniciado el procedimiento, puede
iniciar Terminal Server™ en su PC. Terminal Server™ se encuentra en
Start, Programs, wcsc, cms support (Inicio, Programas, wcsc, cms
support). Haga clic con el botón primario del mouse en Terminal Server™.
Si recibe algún mensaje de error al iniciar la sesión de Terminal Server,
haga clic en OK (Aceptar) para cada mensaje de error.
4. En la pantalla de Terminal Server™, haga clic con el botón secundario del
mouse en el icono NETWORK (Red).
5. Seleccione Properties (Propiedades).
6. Coloque una marca de verificación en TCP/IP, en la ficha Connection info
(Información sobre la conexión).
7. Haga clic en la ficha Settings (Configuración).
8. Digite la dirección ip del sistema del cliente. Ésta se encuentra en la página
de información Solution Element (Elemento de solución).
9. Haga clic en OK (Aceptar).
10. Haga doble clic en el icono NETWORK.
La primera vez que use Terminal Server™, verá una pantalla de
requerimiento de información.
a. En el cuadro login (código de ingreso), digite skpca.
b. La contraseña es pcany1.
No se le formulará otro requerimiento, a menos que reinicialice la PC.
El sistema le conectará al escritorio del sistema, a través de la conexión de
acceso telefónico que usted ha establecido. Desde este punto, puede acceder al
sistema como si estuviera frente a la consola. Para iniciar la sesión, use el botón
CAD situado en la barra de herramientas superior de Terminal Server™. Una vez
que haya terminado de usar el escritorio, use el icono END SESSION (Finalizar
sesión) de la barra de herramientas superior. En la pantalla de conexión de
acceso telefónico, usted debería estar aún en la indicación de bash. Digite
terminalserver -c para cerrar Terminal Server™ y digite rasdrop para forzar la
desconexión del módem antes de salir del sistema.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-21
Inicialización del sistema
Acceso telefónico remoto
Si el cliente necesita usar un acceso telefónico remoto, deberá configurar un
usuario de Windows 95 ó Windows 2000 con permisos de marcación externa.
Si se ha configurado dicho usuario, siga estos pasos:
1. Abra My Computer (Mi PC).
2. Haga doble clic en Dial-Up Networking (Acceso telefónico a redes).
3. Haga doble clic en Make New Connection (Realizar nueva conexión).
4. Complete en el campo name (nombre) (el sistema debería ingresar el
módem conectado a la PC correcto; en caso contrario, seleccione el
módem que tenga el sistema).
5. Haga clic en Next (Siguiente).
6. Digite el Area code (Código de área) y el Telephone number (Número de
teléfono) del sistema.
7. Haga clic en Next.
8. Haga clic en Finish (Terminar) en la ventana que indica que se creó la
conexión.
9. En la ventana Dial-Up Networking (Conexión de acceso telefónico), haga
clic con el botón secundario en el icono de conexión correspondiente.
10. Haga clic con el botón primario del mouse en Properties (Propiedades).
11. Seleccione la ficha Server Types (Tipos de servidores).
12. En la ventana desplegable Type of Dial-Up Server (Tipo de servidor de
acceso telefónico), seleccione PPP Windows 95, NT 3.5 Internet.
13. En Allowed network protocols (Protocolos de red permitidos), debe estar
seleccionada sólo la opciónTCP/IP.
14. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
15. Haga doble clic con el botón primario del mouse en el icono de conexión
para acceder al sistema.
16. En la pantalla de conexión, ingrese el nombre de usuario en User name y la
contraseña en Password.
17. Haga clic en Connect (Conectar).
18. Cuando se establece la conexión, se abre una pantalla. Haga clic en el
cuadro Continue (Continuar).
19. Puede aparecer una ventana de ingreso que indica que la conexión se
estableció correctamente. Haga clic en OK.
La conexión de acceso telefónico si minimiza en la barra de tareas, junto a
la hora.
20. Una vez que se haya establecido la conexión, vuelva al paso 1 de la
sección anterior.
3-22
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY ONE o IP600
Administración de la interfaz de la red LAN del
cliente
La red LAN del cliente se conecta al conector de Ethernet del cable de interfaz del
procesador. Vea “Comando setip” en la página G-5 para obtener más información
sobre el comando setip desde la interfaz de línea de comandos. Consulte la
Ayuda de Windows sobre el método para cambiar los parámetros de interfaz de
Windows 2000.
El cliente provee:
■
Dirección IP
■
Máscara de subred
■
Gateway predeterminado
En el caso de que los clientes requieran una nueva dirección IP, pueden usar
Terminal Server para acceder al escritorio de Windows 2000.
Configuración de los tonos de desarrollo de llamada
específicos del país
En forma predeterminada, los tonos de desarrollo de llamada de los Estados
Unidos se utilizan para todos los sistemas Definity One e IP600. Por medio del
guión de shell mvdsp.sh, puede cambiar el sistema para que reconozca los tonos
de desarrollo de llamada específicos de su país.
El sistema obtiene la configuración de los tonos de progreso de llamada de un
archivo denominado dsp0.USA. Puede sobrescribir este archivo con un archivo
que contenga las configuraciones apropiadas para su país.
Para configurar los tonos de desarrollo de llamada específicos del país:
1. Inicie una sesión de Telnet.
Vea “Inicio de una sesión de Telnet” en la página 3-4 para más información
al respecto.
2. Abra una indicación de lac y ejecute un shell de bash.
Vea Capítulo G, “Comandos GAS en el shell de bash” para más
información al respecto.
3. En la indicación de bash, digite: shutdown Audix (cerrar Audix).
El comando reconoce mayúsculas y minúsculas; por lo tanto, asegúrese
de escribir la primera letra de Audix con mayúsculas.
El cierre de Audix demorará algunos minutos; sea paciente. Cuando se ha
completado el cierre se muestra el mensaje “shutdownproc succeeded”
(el proceso de cierre se realizó correctamente).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-23
Inicialización del sistema
4. Ingrese shutdown CornerStone (cerrar CornerStone).
El comando reconoce mayúsculas y minúsculas; por lo tanto, asegúrese de
escribir la C y la S de CornerStone con mayúsculas.
Este proceso se realiza muy rápidamente. Cuando se ha completado el
cierre se muestra el mensaje “shutdownproc succeeded” (el proceso de
cierre se realizó correctamente) cuando se ha completado el cierre.
5. Ingrese: d1stat
Confirme los siguientes resultados:
CornerStone
PARTIALLY UP (Parcialmente iniciado)
Audix
DOWN (Cerrado)
AudixNet
DOWN (Cerrado)
Si el resultado de alguno de estos tres sistemas es UP (Iniciado), repita los
pasos 3 a 5.
6. Ingrese: cd //c/lucentsoftware/cornerstone/asp/dsp0
Se le cambiará al directorio donde se encuentra el archivo detector de
tonos, dsp0.USA.
7. Ingrese pwd para confirmar que se encuentra en el directorio correcto.
Se muestra la ruta al directorio actual.
8. Para verificar que se encuentre el guión mvdsp.sh, digite: ls
Si no ve el guión mvdsp.sh, comuníquese con personal de Nivel 3/4 para
solicitar asistencia.
9. Ingrese./mvdsp.sh para ejecutar el guión mvdsp.sh.
Se visualiza la siguiente línea:
Select dsp file [AUSTRALIA|BRAZIL|CANADA|MEXICO|UK|OTHER]:
(Seleccione archivo dsp [AUSTRALIA|BRASIL|CANADÁ|MÉXICO|
RU|OTRO])
NOTA:
Puede presionar Ctrl C en cualquier momento para salir del guión.
3-24
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY ONE o IP600
10. Ingrese uno de los países indicados en letras mayúsculas o bien OTHER
(Otro).
Si ingresó OTHER, se le indicará que ingrese el nombre de su país, en
mayúsculas. Asegúrese de que exista un archivo detector de tonos para su
país y de ingresarlo correctamente.
NOTA:
Si ingresa un país no reconocido, volverá a la indicación para que
ingrese un nombre de país válido.
El archivo de configuración de desarrollo de tonos de llamadas para su
país se copia en dsp0.USA. Se guarda una copia de su archivo dsp0.USA
antiguo en dsp0USA.sav para el caso de que necesite restaurar estas
configuraciones.
Habrá terminado el proceso correctamente cuando se visualice el mensaje
“dsp file successfully copied” (El archivo dsp se copió correctamente).
Ahora puede iniciar CornerStone y Audix con seguridad.
11. Use el archivo de registro para confirmar que el proceso terminó
correctamente.
12. Ingrese: start CornerStone (Iniciar CornerStone).
Se muestra el mensaje “addproc succeeded” cuando el proceso termina
correctamente.
Este comando iniciará tanto Audix como CornerStone.
13. Ingrese d1stat para confirmar que CornerStone y Audix se han inicado.
El procesamiento de llamadas se basará ahora en los tonos específicos de
su país.
Habilitación e inhabilitación de SNMP
En forma predeterminada, el protocolo SNMP está habilitado en DEFINITY ONE.
Si no está usando SNMP, inhabilítelo.
Para inhabilitar SNMP, ingrese d1disable snmp desde una sesión de bash.
El comando d1disable snmp inhabilita la ejecución de SNMP cuando se inicia
DEFINITY ONE.
Para habilitar SNMP, ingrese d1enable snmp desde una sesión de bash.
El comando d1enable snmp habilita SNMP para que éste se ejecute automáticamente cuando se inicia DEFINITY ONE.
Debe reiniciar el sistema para que la configuración de SNMP surta efecto.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-25
Inicialización del sistema
Verificación de la pantalla de opciones para
el cliente
Digite system-parameters customer-options y presione Enter para visualizar la
pantalla system parameters customer options (parámetros de sistema — opciones
para el cliente). Asegúrese de que la versión sea V10.
El archivo de licencia que descargó de RFA e instaló en el conmutador activará las
funciones RTU en la pantalla system parameters customer-options. El código de
salida “init” ya no controla el acceso para activar el RTU (derecho al uso).
Compruebe que las funciones y capacidades predeterminadas y opcionales de la
pantalla coincidan con el pedido del cliente. A fin de verificar la relación entre lo
que se incluyó en el pedido y la información de esta pantalla, consulte la página de
información de RFA. Vea “Abra el sitio Web de RFA” en la página 3-10. Consulte la
sección de información de ayuda de la página de RFA, donde encontrará una guía
con códigos de materiales/funciones que detalla la relación entre los códigos de
materiales que procesa RFA y las funciones, capacidades y versión que figuran en
la pantalla de opciones de parámetros de sistema. Si existe algún problema con el
pedido del cliente, comuníquese con el equipo de cuenta a fin de que emitan otro
pedido, que generará un archivo de licencia corregido en RFA.
Configuración de las opciones de país
Algunas de las opciones de país se deben configurar en la pantalla change system
parameters country options (Cambiar los parámetros del sistema — opciones de
país), que se ilustra a continuación, para apagar los LED rojos de alarma.
1. Ingrese change system-parameters country options y presione la tecla Enter.
Se visualiza una pantalla similar a la siguiente:
El modo predeterminado (Estados Unidos) de compresión-expansión es Mu-Law
(Ley Mu). Si el país usa compresión-expansión por ley A, realice el siguiente paso:
2. Ingrese A-law (Ley A).
3. Haga clic en Enter.
NOTA:
Eventualmente, deben introducirse otros elementos en esta pantalla, pero
esto es todo lo que debe hacerse para desactivar los LED rojos de alarma.
3-26
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY ONE o IP600
Los códigos de país se configuran, según sea necesario, de acuerdo a los
siguientes campos:
1. Digital Loss Plan (Plan de pérdida de señal digital)
2. Analog Ringing Cadence (Cadencia analógica de timbre)
3. Analog Line Transmission (Transmisión por línea analógica)
Vea la Tabla 3-1.
Tabla 3-1.
Códigos de país
País
Código
País
Código
EE.UU.
1
Francia
12
Australia
2
Alemania
13
Japón
3
Eslovaquia y la
República Checa
14
Italia
4
Rusia
15
Países Bajos
5
Argentina
16
Singapur
6
Grecia
17
México
7
China
18
Bélgica
8
Hong Kong
19
Arabia Saudita
9
Tailandia
20
Reino Unido
10
Macedonia
21
España
11
Brasil
22
Verificación del estado del sistema
El estado del sistema puede identificar áreas con problemas. Consulte DEFINITY
Enterprise Communications Server Release 10 Maintenance for R9csi
(555-233-119).
Para acceder al estado del sistema:
1. Ingrese en el sistema.
2. Ingrese status system all-cabinets (estado del sistema — todos los
gabinetes).
3. Presione Enter.
4. Verifique que la pantalla presente el estado de servicio in (en) para todas
las áreas que corresponda.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-27
Inicialización del sistema
Configuración del sistema
A continuación puede realizar los procedimientos necesarios para iniciar el
sistema, que incluyen:
■
Configuración de planes de marcación, códigos de acceso a función (FAC)
y rangos de extensiones
■
Adición de extensiones para usuarios
■
Configuración de funciones especiales
■
Configuración del enrutamiento
■
Asignación y sustitución de usuarios
Vea “Configuración de Avaya Site Administration” en la página 7-12 para
configurar Avaya Site Administration.
Para más información, vea:
■
■
■
■
Sistema DEFINITY, Manual de Administración básica (555-233-756SPL)
Sistema DEFINITY, Manual de Administración avanzada
(555-233-757SPL)
Sistema DEFINITY, Manual de diagnóstico básico (555-233-758SPL)
DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s
Guide (555-233-506)
Adición de configuraciones
Para agregar nuevas terminales, consulte DEFINITY Enterprise Communications
Server Release 10 Administrator’s Guide (555-233-506).
Administración de funciones telefónicas
1. Administre estas funciones (configuraciones DEFINITY, buzones Intuity
AUDIX, etc.) según el pedido del cliente, de una de estas dos maneras:
a. Avaya Site Administration (web)
El software Avaya Site Administration debe estar instalado en la
laptop o PC remota conectada a DEFINITY ONE o IP600.
Conecte la tarjeta PCMCIA con la laptop o la PC remota utilizando el
explorador de Web (Internet Explorer o Netscape).
b. Control de acceso Avaya (Lucent) (LAC) [telnet]
(Para acceso directo a SAT sin utilizar Avaya Site Administration)
Comuníquese por Telnet a DEFINITY ONE o IP600 a través de LAC
para recibir la pantalla SAT. Vea “Inicio de una sesión de Telnet” en la
página 3-4.
3-28
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY ONE o IP600
Configuración de la Grabación de detalles
de llamadas (CDR)
A fin de asegurar que los registros de llamadas CDR/SMDR se recolecten
correctamente en la PBX DEFINITY ONE e IP600 cuando se usa el protocolo
Collect from File (Recolección desde archivo), se deben recolectar los registros
de llamadas a través de una conexión LAN entre la plataforma del servidor
DEFINITY ONE/IP600 y la plataforma del cliente de contabilidad de llamadas. La
administración de las conexiones de red se describe a continuación.
Antes de comenzar, asegúrese de que exista la conectividad de red apropiada
entre la plataforma del servidor DEFINITY ONE o IP600 y la plataforma del cliente
de contabilidad de llamadas. Asimismo, asegúrese de que se ha desactivado la
clasificación de llamadas en el cliente de contabilidad de llamadas, si aún no se
ha inicializado la base de datos.
Se debe establecer un código de ingreso para el sistema de contabilidad de
llamadas en el software Windows 2000 Server™ de DEFINITY ONE™ o IP600™.
A continuación se indica cómo establecerlo, utilizando ya sea Terminal Server™
para acceder al escritorio del sistema o un teclado, mouse y monitor provistos por
el cliente.
1. Seleccione Start, Programs, Administrative Tools (Common) (Inicio,
Programas, Herramientas administrativas [Comunes]).
2. Haga clic en User Manager (Administrador de usuarios).
3. En la barra de herramientas, haga clic en User (Usuario) y seleccione New
User (Nuevo usuario).
4. En el cuadro de diálogo, asigne el nombre de usuario en Username (éste
es el código de ingreso) y la contraseña en Password.
NOTA:
Full Name (Nombre completo) y Description (Descripción) son
opcionales. Las casillas de verificación son a elección del cliente; no
obstante recomendamos seleccionar solamente User Cannot
Change Password (El usuario no puede cambiar la contraseña) y
Password Never Expires (La contraseña nunca caduca).
5. Haga clic en Groups (Grupos) en la parte inferior del cuadro de diálogo.
6. Configure el código de ingreso como miembro de los grupos officeadmin y
Users y haga clic en OK (Aceptar).
7. Haga clic en OK en el cuadro de diálogo New User.
8. Cierre User Manager.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-29
Inicialización del sistema
Datos de CDR compartidos
Los pasos siguientes son necesarios para compartir los datos de CDR. Se
configura por medio de Terminal Server™ o la consola de PC para acceder al
escritorio del sistema:
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el icono de DefinityOne en
el escritorio.
2. Seleccione Explore (Explorar).
3. Haga clic en el signo más situado frente a la unidad D:.
4. Haga clic en el signo más situado frente a LucentData.
5. Haga clic con el botón secundario del mouse en la carpeta CDR y
seleccione Sharing (Compartir).
6. Haga clic en Shared As (Compartido como); deje el nombre compartido
como cdr.
7. Haga clic en OK.
Asignación de directorio CDR compartido
En la plataforma del cliente de contabilidad de llamadas:
1. En Windows Explorer (Explorador de Windows), acceda a Tools, Map
Network Drive (Herramientas, Conectar a unidad de red) y tome nota de la
siguiente letra de unidad disponible indicada en el campo drive (unidad).
2. Ingrese el nombre de la máquina de la plataforma de servidor DEFINITY
ONE o IP600 y el directorio CDR compartido con el formato del siguiente
ejemplo: (\\DEFONE\CDR); luego, haga clic en OK.
3. Ingrese el nombre de usuario y contraseña y haga clic en OK.
4. Verifique el panel izquierdo de la ventana del explorador para comprobar
que se visualiza una entrada asignada, tal como CDR en ‘Def1’ F:\.
5. Haga clic en esa entrada para verificar que hay los archivos cas.in si el
sistema DEFINITY ONE o IP600 está procesando llamadas.
NOTA:
Si se producen problemas al asignar esta unidad o al acceder al
directorio CDR compartido después de la asignación, significa que
hay un problema de conectividad o administración de red, que se
debe resolver antes de continuar.
3-30
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY ONE o IP600
Configuración de la interfaz de recolección de
llamadas
1. Acceda al menú principal de contabilidad de llamadas y seleccione
Configuration Call Collection Interface (Configuración de interfaz de
recolección de llamadas).
2. Seleccione la entrada Collect from File 1.1 (Recolectar de archivo 1.1), en
el Protocol/Device used to collect call records (Protocolo/dispositivo
utilizado para recolectar registros de llamada).
3. Asegúrese de que se ha configurado un formato.
NOTA:
DEFINITY ONE o IP600 debe estar configurado para generar
registros de llamada de 24 palabras (sin formatear).
4. Haga clic en Configure Settings (Configuración de opciones).
5. Ingrese la letra de la unidad anteriormente asignada al servidor DEFINITY
ONE o IP600, junto con el nombre del archivo cas.in (por ejemplo,
F:\cas.in).
6. Asegúrese de que se muestre un intervalo de sondeo adecuado (en
general, el intervalo predeterminado de 60 segundos resulta apropiado) y
luego haga clic en OK (Aceptar) para guardar la configuración.
7. En el mismo diálogo Configuration Call Collection Interface, asegúrese
de que la entrada enable from/to (habilitar desde/hasta) esté configurada
en future (futuro).
8. Haga clic en Close (Cerrar).
Se reiniciará la interfaz.
Verificación de la recolección de registros de llamada
Para verificar la recolección de los registros de llamada, haga clic en el icono de
protocolo en la barra de tareas del sitio que está administrando y espere a que se
produzca la recolección de registros de llamada. Acceda a Call Processing Status
for CASW (Estado de procesamiento de llamadas para CASW) y habilite la
clasificación sólo si se ha inicializado la base de datos y el cliente está listo para
procesar llamadas.
Si se están recolectando y procesando los registros de llamada correctos, ha
administrado correctamente la recolección de registros de llamada para esta PBX
y este sitio.
NOTA:
En la contabilidad de llamadas no hay comprobación de errores de la ruta
de recolección de llamadas y no hay entradas de registro de mensajes de
ningún error de acceso. Si falla la recolección de datos, verifique la red, la
administración, la asignación de unidad, la carpeta CDR compartida y las
entradas de rutas para resolver la falla.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-31
Inicialización del sistema
Configuración de contabilidad de
llamadas
Los siguientes productos de contabilidad de llamadas de Avaya permiten reducir
los gastos telefónicos, optimizar recursos, asignar costos, identificar casos de uso
indebido y comprender claramente los gastos telefónicos para poder transmitir
estas conclusiones a otros:
■
Telecommunications Management System (TMS — Sistema de
administración de telecomunicaciones)
■
Call Accounting System NT (CAS-NT — Sistema de contabilidad de
llamadas NT)
■
Sistema de contabilidad de llamadas (CAS) para Windows
A continuación se presenta un ejemplo de configuración de uno de estos
productos, Sistema de contabilidad de llamadas (CAS) para Windows. CAS es un
completo paquete de contabilidad de llamadas que se ejecuta en una PC como
aplicación de Windows. Recibe Registros de detalles de llamadas (CDR) de un
conmutador local y procesa la información en reportes de administración.
DEFINITY ONE o IP600 crea el archivo CDR en el que se escriben los registros
CDR y lo coloca en un directorio. CAS para Windows es ampliamente compatible y
requiere poco mantenimiento, incluso durante la compilación de datos, la
generación de reportes y la administración de sitios de compilación de datos
remotos.
CAS para Windows requiere acceso para ingresar en la red y acceder al archivo y
al directorio con permisos absolutos de lectura y escritura. DEFINITY ONE o
IP600 debe compartir el directorio CDR con permisos absolutos. Este
procedimiento funciona sólo si usted tiene un teclado y un monitor, Terminal
Server™ o si ya ha mapeado su PC a la unidad de DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
La configuración de acceso a CAS para Windows depende de la red
específica del cliente. Consulte al administrador del sistema o la red para
asegurarse de que se configuren los permisos apropiados para el archivo y
el directorio.
Configuración de usuarios de CAS
Siga los siguientes procedimientos para agregar usuarios de CAS no registrados,
configurar un grupo de usuarios de CAS, agregar miembros a ese grupo y para
configurar la carpeta CDR con permisos para el grupo de usuarios de CAS.
3-32
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de contabilidad de llamadas
Cómo agregar usuarios de CAS no registrados
Para agregar un usuario de CAS:
1. Seleccione Start > Settings > Control Panel (Inicio > Configuración >
Panel de control).
2. Haga doble clic en los siguientes iconos: Administrative Tools >
Computer Management > System Tools > Local Users and Groups
(Herramientas administrativas > Administración de equipos >
Herramientas del sistema > Usuarios y grupos locales) y seleccione la
carpeta Users (Usuarios).
Se visualiza la sección Users de la ventana Local Users and Groups
(Usuarios y grupos locales).
3. Abra el menú Action (Acción) y haga clic en New User (Nuevo usuario).
Se visualiza la ventana New User.
4. Ingrese un “User name” (nombre de usuario) (por ejemplo dromano).
5. Ingrese el nombre completo del usuario (por ejemplo, Don Romano).
6. Ingrese la Description (descripción) del usuario (no obligatorio).
7. Ingrese una Password (contraseña) inicial.
8. Ingrese los mismos caracteres en el campo Confirm Password (Confirmar
contraseña).
9. Seleccione la casilla de verificación “User must change password at next
logon” (El usuario debe cambiar la contraseña en el siguiente inicio de
sesión).
De este modo, cada usuario crea su propia contraseña al iniciar una sesión
por primera vez.
10. Deje sin seleccionar la opción “Account is disabled” (La cuenta está
inhabilitada).
11. Haga clic en Create (Crear).
Este usuario ha quedado registrado. Puede iniciar una sesión y usted
puede agregarlo a un grupo de usuarios.
12. Repita los pasos 3 a 9 para cada usuario que desee agregar.
13. Haga clic en Close (Cerrar) y cierre todas las ventanas intermedias.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-33
Inicialización del sistema
Cómo configurar un grupo de usuarios de CAS y
agregar miembros
Para configurar un grupo de usuarios de CAS:
1. Haga doble clic en los siguientes iconos: Administrative Tools >
Computer Management > System Tools > Local Users and Groups
(Herramientas administrativas > Administración de equipos > Herramientas
del sistema > Usuarios y grupos locales) y seleccione la carpeta Groups
(Grupos).
Se visualiza la sección Groups de la ventana Local Users and Groups
(Usuarios y grupos locales).
2. Abra el menú Action (Acción) y haga clic en New Group (Nuevo grupo).
3. Ingrese un “Group name” (nombre de grupo) (por ejemplo CAS Users
[Usuarios de CAS]).
4. Ingrese la Description (descripción) del grupo de usuarios (no obligatorio).
5. En el cuadro correspondiente a Members (Miembros) ingrese cada uno de
los miembros, separados por punto y coma. (por ejemplo,
”dromano;jsmith;rwilson”)
6. Haga clic en Check Names (Comprobar nombres).
Este proceso demora cierto tiempo.
7. Haga clic en OK (Aceptar).
Se ha creado este grupo de usuarios, que contiene los miembros
identificados por usted.
8. Haga clic en Close (Cerrar) y cierre todas las ventanas intermedias.
Configuración de datos compartidos y permisos de la
carpeta CDR para la recuperación de CDR
Para usar la carpeta CDR en la unidad D: para almacenar los datos de Grabación
de detalles de llamadas (CDR) de un sistema de contabilidad de llamadas (CAS),
la carpeta CDR debe estar compartida con permisos específicos.
En el escritorio de Windows:
1. Haga doble clic en el icono My Computer (Mi PC) y vaya a
D:\LucentData\CDR.
2. Haga clic con el botón secundario del mouse en la carpeta CDR.
3. En el menú desplegable, haga clic en Sharing (Compartir).
4. Seleccione Share this folder (Compartir esta carpeta).
5. Haga clic en Permissions (Permisos).
6. En el cuadro Name (Nombre), si se incluye la opción “Everyone” (Todos),
selecciónela y haga clic en Remove (Quitar).
7. Haga clic en Add (Agregar).
8. En el menú desplegable Look in: (Buscar en), seleccione el nombre de
computadora deseado.
3-34
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de contabilidad de llamadas
9. En el cuadro Name, desplácese hasta el grupo de usuarios que creó,
selecciónelo y haga clic en Add (Agregar).
10. Haga clic en OK (Aceptar).
Este proceso demorará cierto tiempo.
Su grupo de usuarios aparecerá ahora en la lista de nombres en la ventana
Share Permissions (Permisos de los recursos compartidos).
11. En la ventana Permissions (Permisos), seleccione Full Control /Allow
(Control total/Permitir).
12. Haga clic en Apply (Aplicar).
13. Haga clic en OK > OK.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-35
Inicialización del sistema
Administración de DEFINITY para la
inicialización de Intuity AUDIX
Verificación del plan de marcación
El plan de marcación le dice al sistema cómo interpretar los dígitos marcados y
cuántos dígitos anticipar para determinadas llamadas. Por ejemplo, si se marca un
9 para acceder a una línea externa, el plan de marcación le dice al sistema que
debe buscar una troncal externa para las cadenas de marcación que comienzan
con 9.
Para verificar el plan de marcación:
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese disp dial.
Se visualiza el formulario Dial Plan Record (Registro de plan de marcación),
que debe incluir el número de nodo y la longitud de extensión correctos:
2. Tome nota del número de nodo local (primer dígito) y de la longitud de
extensión. El número de dígitos y el número de nodo local sólo pueden
cambiarse a través de la interfaz de Web.
3. Presione F1.
3-36
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY para la inicialización de
Intuity AUDIX
Verificación de grupos de búsqueda
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese list hunt
group (listar grupo de búsqueda).
Se visualiza el formulario Hunt Groups (Grupos de búsqueda):
2. Tome nota de la siguiente información acerca del grupo de búsqueda de
Intuity AUDIX:
■
Grp No. (No. de grupo)
■
Grp Name/Ext. (Nombre/Ext. del grupo).
3. Presione F1.
Verificación de clase de servicio
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, digite disp cos.
Se visualiza el formulario Class of Service (Clase de servicio):
2. Busque la COS que desea usar para las terminales de puertos de Intuity
AUDIX (generalmente COS 5).
3. Asegúrese de que Data Privacy (Privacidad de datos) y Restrict Call
Fwd-Off Net (Restringir remisión de llamada fuera de la red) estén
configurados como y (sí).
4. Asegúrese de que los campos restantes estén configurados como n.
5. Presione F1.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-37
Inicialización del sistema
Verificación de clase de restricción
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese disp cor 1,
donde 1 es la clase de restricción (COR) que usted planea usar para las
terminales de puertos de Intuity AUDIX.
Se visualiza el formulario Class of Restriction (Clase de restricción):
2. Asegúrese de que el FRL (Nivel de restricción del sistema) de la COR sea
7 a fin de permitir Llamada automática e Impresión de fax.
3. Asegúrese de que Calling Party Restriction (Restricción del abonado que
llama) esté configurado como none (ninguna).
4. Asegúrese de que Time of Day Chart (Cuadro de hora del día) esté
configurado como 1.
5. Presione F7.
Se visualiza la página 2 del formulario Class of Restriction.
6. Presione F7.
Se visualiza la página 3 del formulario Class of Restriction:
7. Asegúrese de que todos los campos estén configurados en y (sí) para que
no haya restricciones.
NOTA:
Preste atención a los temas relacionados con el fraude telefónico.
8. Presione F1.
3-38
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY para la inicialización de
Intuity AUDIX
Cambio del plan de marcación
Para cambiar el plan de marcación:
1. Ingrese disp dial en la ventana de SAT o de Avaya Site Administration.
2. Ingrese change dialplan. (cambiar plan de marcación).
3. Presione Return.
Se visualiza la pantalla Dial Plan Record (Registro del plan de marcación).
change dialplan
Page
1 of
1
DIAL PLAN RECORD
AAR/ARS Internal Call Prefix:
Local Node Number: 1
AAR/ARS Internal Call Total Length:
ETA Node Number:
Uniform Dialing Plan: 4-digit
ETA Routing Pattern:
UDP Extension Search Order: local-extensions-first
FIRST DIGIT TABLE
First
Length
Digit - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 1:
dac
2:
extension
3:
fac
extension
4:
extension
5: misc
6:
extension
7:
dac
8: fac
9: fac
0: attd
*:
dac
#:
dac
4. Haga clic en el campo de la fila 7, columna 3.
Este campo define qué debe hacer el sistema cuando el usuario marca un
número comprendido entre 700 y 799.
5. Ingrese dac (código de acceso a marcación) en el campo seleccionado.
6. Presione Enter para guardar los cambios.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-39
Inicialización del sistema
Para agregar rangos de extensiones
Se pueden agregar extensiones nuevas a medida que aumentan sus
necesidades. Cada extensión nueva debe pertenecer a un rango definido en el
plan de marcación.
Para agregar un rango de extensiones (por ejemplo, extensiones de 4 dígitos que
comiencen con 3, tales como 3000-3999):
1. Ingrese change dialplan (cambiar el plan de marcación) y presione Enter.
Se visualiza la pantalla Dial Plan Record (Registro del plan de marcación).
change dialplan
Page
1 of
1
DIAL PLAN RECORD
AAR/ARS Internal Call Prefix:
Local Node Number: 1
AAR/ARS Internal Call Total Length:
ETA Node Number:
Uniform Dialing Plan: 4-digit
ETA Routing Pattern:
UDP Extension Search Order: local-extensions-first
FIRST DIGIT TABLE
First
Length
Digit - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 1:
dac
2:
extension
3:
fac
extension
4:
extension
5: misc
6:
extension
7:
dac
8: fac
9: fac
0: attd
*:
dac
#:
dac
2. Haga clic en la fila 3 de la columna 4.
3. Ingrese extension en el campo seleccionado.
4. Presione Enter para guardar los cambios.
3-40
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY para la inicialización de
Intuity AUDIX
Para agregar terminales
Las terminales se agregan ingresando un comando change machine (cambiar
máquina) con los números iniciales y finales (por ejemplo, 0000--9999, rango
inicial y final de una longitud de extensión de 4 dígitos).
Para configurar terminales para puertos de Intuity AUDIX:
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese add sta
<número>, donde número es la terminal que desea usar para el primer
puerto de Intuity AUDIX.
Se visualiza el formulario Station (Terminal):
add station next
Page
1 of
4
STATION
Extension: 2017
Type: 6408D+
Port:
Name:
Lock Messages? n
Security Code:
Coverage Path 1:
Coverage Path 2:
Hunt-to Station:
STATION OPTIONS
Loss Group:
Data Module?
Speakerphone:
Display Language:
2
n
2-way
english
BCC:
TN:
COR:
COS:
0
1
1
1
Personalized Ringing Pattern: 1
Message Lamp Ext: 2017
Mute Button Enabled? y
Media Complex Ext:
IP SoftPhone? n
Remote Office Phone? n
2. Ingrese 2500 en el campo Type (Tipo).
3. Ingrese 01A1201 en el campo Port (Puerto).
NOTA:
Éste es un puerto virtual utilizado para la comunicación entre
DEFINITY e Intuity AUDIX.
4. Ingrese un nombre en el campo Name (Nombre).
5. Ingrese las COR y COS correctas.
6. Asegúrese de que el campo Tests? (¿Pruebas?) esté configurado en n.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-41
Inicialización del sistema
7. Presione F7.
Se visualiza la página 2 del formulario Station (Terminal):
add station next
Page
2 of
4
STATION
FEATURE OPTIONS
LWC Reception:
LWC Activation?
LWC Log External Calls?
CDR Privacy?
Redirect Notification?
Per Button Ring Control?
Bridged Call Alerting?
Active Station Ringing:
msa-spe
y
n
n
y
n
n
single
H.320 Conversion? n
Service Link Mode: as-needed
Multimedia Mode: basic
MWI Served User Type:
Auto Select Any Idle Appearance?
Coverage Msg Retrieval?
Auto Answer:
Data Restriction?
Idle Appearance Preference?
n
y
none
n
n
Restrict Last Appearance? y
Per Station CPN - Send Calling Number?
Audible Message Waiting?
Display Client Redirection?
Select Last Used Appearance?
Coverage After Forwarding?
Multimedia Early Answer?
Direct IP-IP Audio Connections?
IP Audio Hairpinning?
n
n
n
s
n
n
n
8. Asegúrese de que LWC Reception (Recepción de mensaje de petición de
llamada) esté configurado como Intuity AUDIX.
9. Asegúrese de que todos los demás campos, excepto Switchhook Flash
(Señal intermitente del gancho conmutador) y Adjunct Supervision
(Supervisión de adjuntos) estén configurados en n.
3-42
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY para la inicialización de
Intuity AUDIX
10. Presione F7.
Se visualiza la página 3 del formulario Station (Terminal).
add station next
Page
3 of
4
STATION
SITE DATA
Room:
Jack:
Cable:
Floor:
Building:
Headset?
Speaker?
Mounting:
Cord Length:
Set Color:
ABBREVIATED DIALING
List1:
List2:
BUTTON ASSIGNMENTS
1: call-appr
2: call-appr
3: call-appr
4:
n
n
d
0
List3:
5:
6:
7:
8:
11. Asegúrese de que Line Appearence (Línea de llamada) esté configurado
como call-appr.
12. Presione F3.
13. Ingrese duplicate station (duplicar terminal) <número>, donde número
es la terminal que configuró para el primer puerto de Intuity AUDIX.
Se visualiza el formulario Duplicate Station (Terminal duplicada):
14. Agregue las 7 terminales restantes.
Esto le permite agregar todas las terminales al mismo tiempo en el mismo
formulario.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-43
Inicialización del sistema
Creación de un grupo de búsqueda
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese add hunt
next (agregar búsqueda siguiente).
Se visualiza el formulario Hunt Group (Grupo de búsqueda):
add hunt-group next
Page
1 of
10
HUNT GROUP
Group Number:
Group Name:
Group Extension:
Group Type:
TN:
COR:
Security Code:
ISDN Caller Display:
1
ucd-mia
1
1
ACD?
Queue?
Vector?
Coverage Path:
Night Service Destination:
MM Early Answer?
n
n
n
n
2. Tome nota del Group Number (Número de grupo).
3. Ingrese un nombre en el campo Group Name (Nombre de grupo).
4. Ingrese la Group Extension (extensión del grupo), que es la extensión que
figura en el formulario Hunt Groups (Grupos de búsqueda).
5. Asegúrese de que Group Type (Tipo de grupo) esté configurado como
ucd-mia.
6. Asegúrese de que Queue (Cola) está en y (sí) y que el campo Queue
Length (Tamaño de la cola) sea 8.
7. Presione F7.
Se visualiza el formulario Hunt Group:
add hunt-group next
Page
2 of
10
HUNT GROUP
Message Center: audix
Calling Party Number to INTUITY AUDIX? n
LWC Reception: none
3-44
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de DEFINITY para la inicialización de
Intuity AUDIX
8. Asegúrese de que el campo Message Center (Centro de mensajes) esté
configurado como Intuity AUDIX.
9. Presione Tab.
Se visualiza el campo Calling Party Number to Intuity AUDIX (Número del
abonado que llama a Intuity AUDIX).
10. Asegúrese de que este campo esté configurado como n.
11. Asegúrese de que el campo LWC Reception (Recepción de mensaje de
petición de llamada) esté configurado en none (ninguna).
12. Presione F7.
Se visualiza la página 3 del formulario Hunt Group (Grupo de búsqueda):
13. Ingrese las extensiones de las 8 terminales que ingresó anteriormente.
14. Presione F3.
Cambio de la ruta de cobertura
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese add cov pa 1.
Se visualiza el formulario Coverage Path (Ruta de cobertura):
2. Asegúrese de que el campo Number of Rings (Número de timbres) esté
configurado en 3.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-45
Inicialización del sistema
3. Asegúrese de que en Point1 figure el grupo de búsqueda de Intuity AUDIX
que configuró anteriormente.
4. Presione F3.
Para agregar teléfonos de prueba
1. En la ventana de SAT o de Avaya Site Administration, ingrese add sta
next.
add station next
Page
1 of
4
STATION
Extension: 2017
Type: 6408D+
Port:
Name:
STATION OPTIONS
Loss Group: 2
Data Module? n
Speakerphone: 2-way
Display Language: english
Lock Messages? n
Security Code:
Coverage Path 1:
Coverage Path 2:
Hunt-to Station:
BCC:
TN:
COR:
COS:
0
1
1
1
Personalized Ringing Pattern: 1
Message Lamp Ext: 2017
Mute Button Enabled? y
Media Complex Ext:
IP SoftPhone? n
Remote Office Phone? n
2. Ingrese el tipo de teléfono que está usando en el campo Type (Tipo).
3. Ingrese el puerto en el campo Port (Puerto).
4. En el campo Coverage Path 1 (Ruta de cobertura 1), ingrese el número de
ruta de cobertura que acaba de crear o cambiar.
5. Complete todos los demás campos según corresponda.
3-46
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de Intuity AUDIX
Administración de Intuity AUDIX
Esta sección provee información acerca de los comandos de Intuity AUDIX y la
administración de la inicialización de Intuity AUDIX. Para obtener información
adicional sobre la administración de Intuity AUDIX, remítase a los Archivos PDF
de Administración de AUDIX, incluidos en el CD de documentación, y a la
publicación DEFINITY ONE Communications System AUDIX Command Line
Quick Reference Card (555-233-737).
Comandos de Intuity AUDIX
Los comandos disponibles para cambiar las configuraciones del sistema y la
información de los abonados en la aplicación Intuity AUDIX pueden ejecutarse
desde la línea de comandos de Intuity AUDIX. Los usuarios acceden a la línea de
comandos de Intuity AUDIX a través de Avaya Site Administration o de la interfaz
Telnet. Para ver una lista de comandos, presione F6 en la línea de comandos.
Se visualiza la siguiente pantalla de Intuity AUDIX:
Para agregar un abonado a Intuity AUDIX
Una vez realizadas las configuraciones en el nivel de la máquina, deben
agregarse los abonados al sistema DEFINITY ONE o IP600. Los siguientes
formularios detallan cómo agregar abonados a Intuity AUDIX. Habilite los
formularios de Intuity AUDIX a través de Avaya Site Administration o Telnet.
1. Abra una línea de comandos de Intuity AUDIX.
2. Ingrese el comando Add Subscriber (Agregar abonado) y el número de
extensión que usará el nuevo abonado.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-47
Inicialización del sistema
3. Ingrese los datos del abonado en la página 1 del formulario Add Subscriber,
tal como se detalla en la Tabla 3-2.
Se visualiza la página 1 del formulario Add Subscriber (Agregar abonado):
monroe
Active
add subscriber 2600
Alarms:
wA
Logins: 1
Page 1 of 2
SUBSCRIBER
Name: Jones, John
Extension: 2600
COS: class01
Switch Number:
Community ID:
Secondary Ext:
Account Code:
Locked? n
Password:
Miscellaneous 1:
Miscellaneous 2:
Miscellaneous 3:
Miscellaneous 4:
Covering Extension:
Broadcast Mailbox?
Email Address:
Press [ENTER] to execute or press [CANCEL] to abort
enter command: add subscriber 2600:
Tabla 3-2.
Definiciones de campos de la pantalla Add Subscriber (Agregar Abonado), página 1
Campo
Datos válidos
Descripción
Name
Nombre del abonado
Éste es el nombre del abonado. En el ejemplo
anterior: Jones, John.
Extension
Número de extensión
Éste es el número de extensión asignado al
abonado en el sistema DEFINITY.
Password
Puede ser alfabética o
numérica
Contraseña del abonado. Ingrese una contraseña
temporal e indique al nuevo abonado que cambie
la contraseña cuando ingrese en Intuity AUDIX.
COS
class00 a class11
Clase de servicio; contiene las funciones que un
abonado a Intuity AUDIX puede utilizar. Configure
la clase de servicio en el sistema antes de
agregar abonados.
4. Presione F3 para guardar la información.
3-48
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración de Intuity AUDIX
El método recomendado para agregar abonados a Intuity AUDIX es configurar, en
primer lugar, una clase de servicio (COS) para un grupo de abonados a Intuity
AUDIX. Aplicando este método, los datos se completan automáticamente en la
página 2 del formulario Add Subscriber (Agregar abonado). A continuación un
ejemplo de la página 2 del formulario Add Subscriber.
Se visualiza la página 2 del formulario Add Subscriber:
monroe
Active
Alarms:
wA
Logins: 1
add subscriber 2600
Page 2 of 2
SUBSCRIBER CLASS OF SERVICE PARAMETERS
Addressing Format: extension
Login Announcement Set: System
System Multilingual is OFF
Call Answer Primary Annc. Set: System
Call Answer Language Choice? n Call Answer Secondary Annc. Set: System
PERMISSIONS
Type: call-answer
Priority Messages? y
IMAPI Message Transfer? y
Announcement Control? n
Outcalling? n
Broadcast: none
IMAPI Access? y
Fax Creation? y Trusted Server Access? y
INCOMING MAILBOX
Order:
Retention Times (days),
New:
OUTGOING MAILBOX
Order:
Retention Times(days), File Cab:
fifo
10
fifo
10
Category Order:
Unopened:
Category Order:
Delivered/Nondeliverable:
Old: 10
Voice Mail Message (seconds), Maximum Length: 1200 Minimum Needed:
Call Answer Message (seconds), Maximum Length: 1200 Minimum Needed:
End of Message Warning Time (seconds):
Maximum Mailing Lists: 25
Total Entries in all Lists:
Mailbox Size (seconds), Maximum: 1200
Minimum Guarantee:
Press [ENTER] to execute or press [CANCEL] to abort
enter command: add subscriber 2600:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
nuo
10
unfda
10
32
8
250
0
3-49
Inicialización del sistema
Descarga de Message Manager y Avaya
Site Administration
Instalación de Message Manager
Vea en el Capítulo 8, “Instalación de Message Manager”, las instrucciones para
instalar Message Manager.
Descarga de Avaya Site Administration
NOTA:
La dirección de IP depende del tipo de conexión física establecida.
1. Abra un explorador de Internet.
2. Ingrese http://<dirección IP> en el cuadro de direcciones del explorador
de Web.
Se visualiza el portal:
3. Haga clic en Administer System (Administrar sistema).
Se visualiza un cuadro de diálogo similar al siguiente:
3-50
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de Message Manager y Avaya Site
Administration
4. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña.
NOTA:
El representante de los Servicios Avaya usa los códigos de ingreso
lucent1, lucent2 o lucent3 y la contraseña de LAC (contraseña de
NT) o el requerimiento de ASG. El cliente usa una contraseña
adecuada, tal como Ntadmin, para ingresar.
Se visualiza la siguiente página:
5. Lea la página y haga clic en Continue (Continuar).
Se visualiza una página similar a la siguiente:
6. Haga clic en Download Software (Descargar software).
Se visualiza la página Software Download (Descarga de software).
7. Haga clic en Avaya Site Administration.
Se visualiza el cuadro de diálogo Save As (Guardar como).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-51
Inicialización del sistema
8. Seleccione un destino, tal como el escritorio.
Se visualiza la página Locations Saved To (Ubicaciones donde se ha
guardado). Cuando se guarda Avaya Site Administration, se vuelve a la
página Software Download (Descarga de software).
9. Haga doble clic en el nombre de la aplicación en el directorio donde la ha
guardado.
Se visualizan el cuadro de diálogo Unpacking DEFINITY Site
Administration (Descompactando DEFINITY Site Administration) y el
cuadro de diálogo Welcome (Bienvenido).
10. Haga clic en Next (Siguiente).
Se visualiza el cuadro de diálogo DEFINITY Site Administration, que
incluye información sobre la instalación e información relacionada:
11. Haga clic en Next.
12. Haga clic en Finish (Finalizar) cuando desaparezca el mensaje “please
wait” (espere).
Se visualiza el archivo README (Léame) de Avaya Site Administration.
Avaya Site Administration está instalado en su PC y se muestra un icono de
Avaya Site Administration en Start > Programs > DEFINITY Site
Administration (Inicio > Programas > DEFINITY Site Administration).
3-52
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de Message Manager y Avaya Site
Administration
Inicio de una sesión de Avaya Site Administration
Avaya Site Administration puede iniciarse como cualquier aplicación normal de
Windows con el botón Start (Inicio). Para iniciar una sesión de Avaya Site
Administration:
1. Abra un explorador de Internet.
2. Ingrese http://<dirección IP> en el cuadro de direcciones del explorador
de Web.
Aparece el portal de DEFINITY ONE o IP600:
3. Haga clic en Administer System (Administrar sistema).
Se visualiza un cuadro de diálogo similar al siguiente:
4. Ingrese su nombre de usuario y contraseña.
NOTA:
El representante de los Servicios Avaya usa los códigos de ingreso
lucent1, lucent2 o lucent3 y la contraseña de LAC (contraseña
de NT) o el requerimiento de ASG. El cliente usa una contraseña
adecuada, tal como NTadmin, para ingresar.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-53
Inicialización del sistema
5. Se visualiza la siguiente página:
6. Lea la página y haga clic en Continue.
Se visualiza la siguiente página:
7. Haga clic en DEFINITY ECS o Intuity AUDIX on <nombre de máquina>
en el panel derecho.
Se inicia Avaya Site Administration.
8. Configure copias de respaldo automáticas diarias de Intuity AUDIX. Las
copias de respaldo pueden guardarse en la red LAN, la tarjeta PCMCIA o,
preferentemente, en un directorio de su servidor. Vea “Respaldo y
restauración a través de la interfaz de Web” en la página C-16.
3-54
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración del SNMP
Administración del SNMP
El agente SNMP (Protocolo de administración de redes simple) se instala con
DEFINITY ONE o IP600. En forma predeterminada, el SNMP está habilitado. Vea
“Habilitación e inhabilitación de SNMP” en la página 3-25 para obtener más
información acerca de la habilitación de SNMP.
Puede configurar los destinos trampa de SNMP, configurar las cadenas
comunitarias e iniciar y detener el proceso del subagente SNMP. Una vez que el
agente SNMP está configurado y el software de Interfaz de sistema de
administración de red (NMSI) está instalado, un administrador de red puede
supervisar los dispositivos de DEFINITY ONE o IP600. El software NMSI puede
encontrar automáticamente los dispositivos de DEFINITY ONE o IP600 en la red
y mostrar iconos de los mismos en un mapa de NMS IP.
Configuración de destinos trampa de SNMP
Para configurar los destinos trampa de SNMP:
1. Desde el portal de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en SNMP Subagent
Administration (Administración de subagente SNMP).
Se visualiza la siguiente página:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-55
Inicialización del sistema
2. Haga clic en Configure Trap Destinations (Configurar destinos trampa).
Se visualiza la siguiente página:
3. Para mostrar una lista de todos los destinos trampa actuales, seleccione la
opción list current entries (listar entradas actuales) y haga clic en el botón
Submit (Enviar). Se visualiza la siguiente página:
4. Haga clic en el botón Back (Atrás) para volver a la página Configure Trap
Destinations (Configurar destinos trampa).
5. Para agregar una dirección IP a la que se enviarán trampas:
a. Seleccione la opción add an entry (agregar una entrada).
b. Ingrese la dirección IP en el campo Input the IP address (Ingresar
dirección IP).
c. Especifique la versión de SNMP haciendo clic en la opción V1
o V2c.
d. Haga clic en Submit (Enviar).
6. Para eliminar una dirección IP:
a. Seleccione la opción delete an entry (eliminar una entrada).
b. Ingrese la dirección IP en el campo Input the IP address (Ingresar
dirección IP).
c. Haga clic en Submit.
3-56
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración del SNMP
Configuración de cadenas comunitarias de
SNMP
Para configurar las cadenas comunitarias:
1. Desde el portal de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en SNMP Subagent
Administration (Administración de subagente SNMP).
Se visualiza la siguiente página:
2. Haga clic en Configure Community Strings (Configurar cadenas
comunitarias).
Se visualiza la siguiente página:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-57
Inicialización del sistema
3. Para mostrar una lista de las cadenas comunitarias administradas,
seleccione la opción list current entries (listar entradas actuales) y haga
clic en el botón Submit (Enviar).
Se visualiza la siguiente página:
4. Haga clic en el botón Back (Atrás) para volver a la página Configure
Community Strings (Configurar cadenas comunitarias).
5. Para agregar una cadena comunitaria:
a. Haga clic en la opción add an entry (agregar una entrada).
b. Ingrese el valor en el campo Input the community string (Ingrese
la cadena comunitaria).
c. Para especificar el permiso de acceso, haga clic en la opción Read
(Lectura) o ReadWrite (Lectura y escritura).
d. Haga clic en el botón Submit (Enviar).
6. Para eliminar una cadena comunitaria:
a. Haga clic en la opción delete an entry (eliminar una entrada).
b. Ingrese el valor en el campo Input the community string (Ingrese
la cadena comunitaria).
c. Haga clic en el botón Submit (Enviar).
Inicio y detención de SNMP
Puede iniciar y detener SNMP usando un comando de bash o la interfaz de web.
Para iniciar SNMP usando un comando bash, inicie una sesión de bash e ingrese
start snmp. Para detener SNMP usando un comando bash, inicie una sesión de
bash e ingrese stop snmp.
3-58
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Administración del SNMP
Para iniciar y detener SNMP usando la interfaz de web:
1. Desde el portal de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en SNMP Subagent
Administration (Administración de subagente SNMP).
Se visualiza la siguiente página:
2. Haga clic en Start/Stop the Subagent (Iniciar/detener el subagente).
Se visualiza la siguiente página:
La página Start/Stop the Subagent (Iniciar/detener el subagente) muestra
si el proceso del subagente se está ejecutando. Desde esta página, puede
iniciar o detener el proceso del subagente.
3. Para iniciar el proceso del subagente, seleccione la opción start the
subagent (iniciar el subagente) y haga clic en Submit (Enviar).
Para detener el proceso del subagente, seleccione la opción stop the
subagent (detener el subagente) y haga clic en Submit (Enviar).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-59
Inicialización del sistema
Programación de respaldos
Los procedimientos de respaldo impiden la pérdida de datos a causa de errores
del sistema. Los respaldos pueden ser inmediatos o programados. Puede realizar
procedimientos de respaldo en la red LAN o la tarjeta flash PCMCIA desde la línea
de comandos y el explorador de Web. Para obtener información acerca de la
realización de copias de respaldo, vea “Procedimiento de respaldo” en la
página C-11.
NOTA:
Avaya recomienda firmemente que programe copias de respaldo a más de
un destino. Por ejemplo, cree un programa para hacer copias de respaldo a
una tarjeta flash PCMCIA y otro programa para hacer copias de respaldo en
una ubicación diferente para cada día de la semana en una unidad de disco
duro remoto en la red LAN.
Adición de un respaldo programado
Para programar respaldos:
1. Desde la página de administración de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en
Backup and Restore (Respaldo y restauración) para abrir el menú
principal de respaldo. Se visualiza la siguiente página:
3-60
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Programación de respaldos
2. Haga clic en Scheduled Backups (Respaldos programados).
Se visualiza la siguiente página:
En esta página, se pueden agregar, modificar o eliminar los respaldos
programados.
3. En la página Current list of scheduled backup jobs (Lista actual de
respaldos programados), haga clic en Add new schedule (Agregar nuevo
programa).
Se visualiza la siguiente página:
4. Seleccione el destino del respaldo, ya sea una dirección de red LAN o un
disco flash PCMCIA.
5. Seleccione los elementos para el respaldo programado.
6. Seleccione el día y la hora del respaldo.
7. Haga clic en Submit (Enviar).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3-61
Inicialización del sistema
3-62
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Conexión por redes digitales Intuity
AUDIX
Este capítulo proporciona información para administrar la conexión por redes
digitales una vez que se ha completado la administración inicial del sistema en el
sistema DEFINITY ONE o IP600. Para obtener más información, vea Intuity
AUDIX Administration.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“Tareas de administración inicial” en la página 4-2
■
“Vista de la ventana Feature Options” en la página 4-4
■
“Cambio del número de usuarios remotos administrados” en la página 4-5
■
“Administración de canales de conexión en red” en la página 4-6
■
“Cambio de la información de la máquina local” en la página 4-7
■
“Adición de una máquina remota” en la página 4-12
■
“Realización de una actualización remota completa” en la página 4-20
■
“Reposición de la eliminación automática de usuarios remotos no
administrados” en la página 4-20
■
“Vista de extensiones remotas” en la página 4-21
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4- 1
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Tareas de administración inicial
Para llevar a cabo la administración inicial, complete las tareas indicadas en orden
secuencial en la Tabla 4-1 en la página 4-2. Confirme que se ha realizado cada
una de las tareas, ya que el técnico puede haber completado algunas de las
tareas durante la instalación.
El centro de diseño provee información para completar la administración de la
conexión por redes digitales. Asegúrese de contar con las especificaciones del
centro de diseño para TCP/IP, los canales de red, la máquina local y todas la
máquinas remotas.
Tabla 4-1.
Tareas de administración inicial
Pantallas, ventanas o
comandos
Tarea
Descripción
Completar la administración de
Windows y el conmutador
(normalmente, el técnico realiza
esta tarea en el momento de la
instalación).
Defina el nombre de la máquina,
la dirección de TCP/IP y el
conmutador que usará la
conexión por redes digitales
AUDIX.
Pantallas de configuración
de Windows y pantallas del
conmutador
Vea la configuración de
conexión por redes digitales.
Vea “Vista de la ventana
Feature Options” en la
página 4-4.
Verifique que se visualicen
correctamente las opciones de
conexión por redes digitales
adquiridas.
Ventana List Configuration
(Listar configuración)
Verificar o cambiar el número
de usuarios remotos
administrados (generalmente, el
técnico realiza esta tarea en el
momento de la instalación). Vea
“Cambio del número de
usuarios remotos
administrados” en la página 4-5.
Defina el número de usuarios
remotos administrados, que
debe ser igual a o mayor que el
número de todos los buzones
en todos los sistemas remotos.
Pantalla System Parameters
Limits (Límites de
parámetros del sistema)
Administrar canales de red
(generalmente, el técnico
realiza esta tarea en el
momento de la instalación). Vea
“Administración de canales de
conexión en red” en la
página 4-6.
Habilite los canales para crear
un enlace de comunicación
entre la tarjeta ACCX y el
conmutador o la tarjeta LAN y la
red LAN.
Ventana Networking Channel
Administration
(Administración de canales
para conexión en red)
Cambiar la máquina local. Vea
“Cambio de la información de la
máquina local” en la página 4-7.
Defina la información de la
máquina local para la conexión
por redes digitales.
Pantalla Machine Profile
(Perfil de la máquina);
Ventana Local Machine
Administration
(Administración de la
máquina local)
Continúa en la página siguiente
4-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Tareas de administración inicial
Tabla 4-1.
Tareas de administración inicial — Continuación
Tarea
Descripción
Pantallas, ventanas o
comandos
Agregar una máquina remota o
cambiar una máquina remota
(generalmente, el técnico
realiza esta tarea en el
momento de la instalación). Vea
“Adición de una máquina
remota” en la página 4-12.
En la máquina local, defina la
información sobre todas la
máquinas remotas, incluyendo
el nombre de la máquina, la
contraseña, el tipo de conexión
y la cadena de marcación.
Ventana Digital Network
Machine Administration
(Administración de la
máquina de red digital);
Pantalla Machine Profile
(Perfil de la máquina)
Administrar el sistema AUDIX
en las máquinas remotas.
En todas las máquinas remotas,
defina la información
correspondiente a la máquina
local.
Ventana Remote Machine
Profile (Perfil de la máquina
remota) de la máquina
remota
Realizar una actualización
remota completa. Vea
“Realización de una
actualización remota completa”
en la página 4-20.
Ejecute manualmente una
actualización remota para cada
una de las máquinas remotas a
fin de actualizar la red
inmediatamente.
comando get remote update
Configurar la eliminación
automática de usuarios remotos
no administrados. Vea
“Reposición de la eliminación
automática de usuarios remotos
no administrados” en la
página 4-20.
Configure el sistema para
eliminar automáticamente los
usuarios remotos no
administrados.
Pantalla System Parameters
Features (Funciones de
parámetros del sistema)
Vea extensiones remotas. Vea
“Vista de extensiones remotas”
en la página 4-21.
Verifique que los usuarios
remotos hayan sido agregados
a la base de datos local.
Pantalla List Remote
Extensions (Listar
extensiones remotas)
Grabar los nombres de las
máquinas remotas.
Grabe los nombres de los
sistemas remotos de manera
que los usuarios locales oigan
confirmaciones de voz cuando
remitan mensajes a los usuarios
de dichos sistemas remotos.
Use el teléfono para llevar a
cabo esta tarea.
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-3
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Vista de la ventana Feature Options
Observe la ventana Feature Options (Opciones de funciones) y busque las
opciones de conexión por redes digitales adquiridas. Esta ventana es de sólo
lectura y sólo puede ser modificada por personal autorizado de Avaya.
Para visualizar la ventana Feature Options:
1. Comience en la pantalla de Indicación de comandos de AUDIX, que se
muestra a continuación.
2. En la indicación enter command:, ingrese list configuration
Se visualiza la pantalla List Configuration (Listar configuraciones):
3. Comuníquese con el representante de Avaya si necesita más puertos de
los que se encuentran habilitados o si desea agregar conexiones en red
TCP/IP.
4-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio del número de usuarios remotos administrados
Cambio del número de usuarios
remotos administrados
El número de usuarios remotos administrados debe ser igual a o mayor que el
número de buzones de todos los sistemas remotos conectados en red con este
sistema local.
Para cambiar el número de usuarios remotos administrados:
1. Abra la pantalla de línea de comandos de AUDIX.
2. Ingrese change system-parameters limits (cambiar límites de
parámetros del sistema) en la indicación enter command.
Se visualiza la pantalla System-Parameters Limits:
3. Ingrese el número de usuarios remotos en el campo Administered Remote
(Remotos administrados).
4. Presione F3 para guardar la información en la base de datos del sistema.
El cursor regresa a la línea de comandos y el sistema presenta el siguiente
mensaje:
Command Successfully Completed (Comando concluido
exitosamente).
5. Ingrese exit u otro comando administrativo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-5
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Administración de canales de conexión
en red
Habilite los canales en red para que el sistema AUDIX local pueda intercambiar
mensajes de voz a través de la red digital. La habilitación de los canales crea un
enlace de comunicación entre la tarjeta ACCX y el conmutador o entre la tarjeta
LAN y la red LAN o la red de área amplia (WAN).
Para habilitar los canales en red:
1. Abra el portal de DEFINITY ONE o IP600 desde Internet Explorer y
seleccione Administer System (Administrar sistema) > AUDIX
Networking (Conexión por redes AUDIX) > Administrative Menu (Menú
administrativo) > Network Channel Administration (Administración de
canales en red).
El sistema presenta la ventana Network Channel Administration.
2. Haga clic en Enable (Habilitar) para cada canal de la columna Channel
Configuration.
3. Haga clic en Save (Guardar).
El sistema demora unos segundos para cambiar la configuración del
hardware y presenta un mensaje de confirmación cuando termina el
proceso.
4-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
Cambio de la información de la máquina
local
Puede cambiar la información de la máquina local en la pantalla Machine Profile
(Perfil de la máquina) de la máquina local y en la ventana Local Machine
Administration (Administración de la máquina local).
NOTA:
Si cambia el perfil de la máquina local, póngase en contacto con todos los
administradores de red remota y comuníqueles los cambios.
Cambio del perfil de la máquina local
1. Abra la pantalla de línea de comandos de AUDIX.
2. Ingrese change machine (cambiar máquina) en la indicación enter
command.
El sistema presenta la página 1 de la pantalla Machine Profile de la
máquina local.
3. Complete los campos de esta pantalla con la información que se indica en
la Tabla 4-2 en la página 4-8.
NOTA:
Los campos Machine Name (Nombre de la máquina), Type (Tipo),
Location (Sitio), Extension Length (Longitud de la extensión) y Voice
ID (ID de voz) son de sólo lectura y sólo pueden modificarse a través
de la página Web.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-7
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Tabla 4-2.
Definiciones de campos, pantalla Local Machine Profile (Perfil de la máquina
local), página 1
Campo
Datos válidos
Procedimiento/Descripción
Machine Name
Sólo lectura
Presenta el Nombre de la máquina para la
máquina local. Este valor proviene de la
configuración de la red en Windows 2000.
Machine Type
Sólo lectura
Presenta local.
Location
Sólo lectura
Presenta local.
Voiced Name?
y = sí
n = no
El campo Voiced Name (Nombre de voz) tendrá
una n hasta que usted grabe un nombre para la
máquina. Este campo cambia automáticamente
a y cuando usted graba un nombre para la
máquina.
Extension Length
un número entero,
de 3 a 10
Ingrese la longitud de las extensiones del
sistema local. El valor que usted ingrese debe
coincidir con la longitud de extensión de su plan
de marcación.
Voice ID
Sólo lectura
Presenta un identificador asignado por el
sistema que usted debe usar para identificar la
máquina si decide grabar nombres de máquinas.
Default Community
un número entero,
de 1 a 15
Si usted ha configurado el sistema para que use
restricciones de envío para la comunidad,
ingrese el número de comunidad
predeterminado para su grupo de usuarios.
Prefix
Entre 0 y
21 caracteres
alfanuméricos
Pueden utilizarse prefijos en la máquina local,
pero limitan la funcionalidad y no se recomienda
su uso. Para obtener una explicación detallada
del uso y los efectos de los prefijos, vea la
documentación de AUDIX Fax Administration.
Continúa en la página siguiente
4-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
Tabla 4-2.
Definiciones de campos, pantalla Local Machine Profile (Perfil de la máquina
local), página 1 — Continuación
Campo
Datos válidos
Procedimiento/Descripción
Start Ext.
cadena de 3 a
10 dígitos
Ingrese las extensiones iniciales para los rangos
de números telefónicos usados en el sistema
local. (Designe un bloque de extensiones de
conmutador que puedan utilizarse en el sistema
local cuando se asignen usuarios.)
Por ejemplo, si su sistema usa extensiones en
un rango de 2000 a 3000, ingrese 2000 en el
campo Start Ext.
Pueden especificarse hasta 10 rangos diferentes
para designar puntualmente el conjunto de
bloques de extensiones exacto usado por el
sistema local. La longitud de la extensión inicial y
final debe coincidir con el campo Extension
Length (Longitud de extensión). Para una
extensión de 5 dígitos, el valor predeterminado
es de 00000 a 99999.
End Ext.
cadena de 3 a
10 dígitos
Ingrese las extensiones finales para los rangos
de números telefónicos usados en el sistema
local.
Por ejemplo, si su sistema usa extensiones en
un rango de 2000 a 3000, ingrese 3000 en el
campo End Ext.
Warnings
Sólo lectura
Este campo presenta una advertencia cuando se
asigna un rango de extensión duplicado o
superpuesto al de otra máquina.
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-9
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
4. Cuando haya terminado de ingresar información en esta pantalla,
presione F7.
El sistema presenta la página 2 de la pantalla Machine Profile de la máquina
local.
5. Complete los campos de esta pantalla con la información que se indica en
la Tabla 4-3.
Tabla 4-3.
Definiciones de campos, pantalla Local Machine Profile, página 2
Campo
Datos
válidos
Allow Automatic
Full Updates
y = sí
n = no
Descripción
Si es y, el sistema AUDIX local solicita automáticamente actualizaciones completas a los sistemas
remotos.
Si es n, el sistema AUDIX local no solicita automáticamente actualizaciones completas a los sistemas
remotos.
Updates:
In?
y = sí
n = no
Si es y, este sistema AUDIX local aceptará información proveniente de bases de datos de usuarios
actualizadas desde cualquier máquina remota (el
campo Updates In también debe configurarse en y en
la configuración de la pantalla Machine Profile (Perfil
de la máquina) del sistema AUDIX local para cada
máquina remota).
Si es n, el sistema AUDIX local no aceptará actualizaciones de ninguna máquina remota, independientemente de los datos ingresados en la pantalla Machine
Profile de la máquina remota. Configure este campo
en y sólo después de haber probado la red de extremo
a extremo durante la administración inicial.
Continúa en la página siguiente
4-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
Tabla 4-3.
Definiciones de campos, pantalla Local Machine Profile, página 2 —
Campo
Datos
válidos
Updates:
Out?
y = sí
n = no
Descripción
Si usted ingresa y, las actualizaciones de la
información de las bases de datos de usuarios para los
usuarios locales se envían a una máquina remota (el
campo Updates Out también debe estar configurado
en y en la configuración de la pantalla Machine Profile
del sistema AUDIX para cada máquina remota).
Si usted ingresa n, no se enviarán actualizaciones a
ninguna máquina remota, independientemente de los
datos ingresados en la pantalla Machine Profile de la
máquina remota. Configure este campo en y sólo
después de haber probado la red de extremo a
extremo durante la administración inicial.
Network
Turnaround
y = sí
n = no
Para desactivar esta función en todo el sistema,
ingrese n en la pantalla Machine Profile de la máquina
local.
Para activar esta función, ingrese y en la pantalla
Machine Profile de la máquina local y en las pantallas
Machine Profile de las máquinas remotas apropiadas
de este sistema local.
Si está activado, se permitirá hacer una inversión de
dirección a las conexiones de red originadas en este
sistema AUDIX local después de que el sistema haya
enviado todos sus datos de red a cualquier máquina
remota. La máquina remota puede devolver luego
información de actualización, correo de voz y estado a
través de la misma conexión.
Continúa en la página siguiente
6. Cuando haya terminado de actualizar la información de la máquina local,
presione F3 [Enter] para guardar la información en la base de datos del
sistema.
El cursor regresa a la línea de comandos y el sistema presenta el siguiente
mensaje:
Command Successfully Completed (Comando concluido
exitosamente).
7. Ingrese exit u otro comando administrativo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-11
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Para completar la ventana Local Machine
Administration
1. Abra el portal de DEFINITY ONE o IP600 desde el explorador de Web y
seleccione Administer System (Administrar sistema) > AUDIX
Networking (Conexión por redes AUDIX) > Administrative Menu
(Menú administrativo) > Local Machine Administration (Administración
de la máquina local).
Se visualiza la ventana Local Machine Administration:
2. Cambie la contraseña si es necesario.
No puede cambiar el valor de ninguno de los campos, con excepción del
campo Password (contraseña). Para cambiar otros valores, vea “Cambio
del perfil de la máquina local” en la página 4-7
3. Haga clic en Save (Guardar).
El sistema actualiza la información y presenta un mensaje de confirmación.
Adición de una máquina remota
Si desea que los usuarios de la máquina local puedan intercambiar mensajes con
los usuarios de AUDIX en otra máquina, debe proporcionar a la máquina local
información sobre la máquina remota.
NOTA:
El sistema AUDIX acepta sólo 1 máquina local. No intente agregar
una segunda máquina local. Use las instrucciones de esta sección
sólo para agregar máquinas remotas.
4-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
Para completar (a través del explorador de Web) la
ventana Digital Network Machine Administration
Para ingresar información para conectarse con la máquina remota:
1. Abra el portal de DEFINITY ONE o IP600 y seleccione Administer
System (Administrar sistema) > AUDIX Networking (Conexión por redes
AUDIX) > Administrative Menu (Menú administrativo) > Remote
Machine Administration (Administración de la máquina remota) > Digital
Machine Administration (Administración de máquina digital).
2. En la pantalla Digital Machine Administration, haga clic en Add New
Machine (Agregar máquina nueva)
El sistema presenta la ventana Digital Machine Administration:
3. Complete los campos de esta ventana con la información que se indica en
la Tabla 4-4 en la página 4-14.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-13
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Tabla 4-4.
Definiciones de campos; ventana Digital network machine administration
(Administración de máquina de red digital)
Campo
Datos válidos
Procedimiento/Descripción
Machine
Name
1 a 10 caracteres
alfanuméricos,
vea las pautas a
la derecha
Ingrese un nombre exclusivo para la máquina remota.
TCP/IP
Address
Cadena de
dirección
numérica con el
formato
nnn.nnn.nnn.nnn
Es la dirección IP de la máquina remota.
Message
Transmission
Schedule
horario por reloj
de 24 horas con
el formato
hh:mm
Start Time — Ingrese la hora de inicio de un
período de transmisión de mensajes al sistema
remoto, tal como 00:01 para 1 minuto después de la
medianoche.
Cada máquina remota debe tener un nombre
exclusivo, no sólo respecto de las restantes máquinas
remotas, sino de todas las máquinas de la red,
incluyendo las máquinas de entrega de llamadas de
fax y el AUDIX local.
End Time — Ingrese la hora de fin de un período de
transmisión de mensajes al sistema remoto, tal como
23:59 para 1 minuto antes de la medianoche.
Interval — Ingrese el intervalo con que el sistema
AUDIX llamará a este sistema remoto, tal como 00:05
para cada 5 minutos. El sistema AUDIX verifica la cola
a este intervalo y llama al sistema remoto si hay algo
para ese sistema remoto en la cola.
Configure horas de inicio e intervalos escalonados
para cada sistema remoto, de manera que el sistema
no intente llamar a todos los sistemas remotos al
mismo tiempo.
Password
Entre 5 y 10
dígitos,
caracteres
alfanuméricos
Ingrese la contraseña exactamente como fue
administrada en el sistema remoto.
Send
Multimedia
Messages?
sí
no
Seleccione yes si la máquina remota aceptará
mensajes multimedia (tales como fax y mensajes de
texto).
Seleccione no si la máquina remota no aceptará
mensajes multimedia.
Machine
Type
Vea la
descripción a la
derecha
Ingrese el tipo de máquina.
Para ver una lista de los tipos de máquina válidos,
haga clic en la flecha de lista desplegable y seleccione
el tipo de máquina apropiado entre los tipos
disponibles.
Continúa en la página siguiente
4-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
4. Cuando haya terminado de ingresar la información para una máquina
remota, haga clic en Save (Guardar).
El sistema actualiza la información y presenta un mensaje de confirmación.
5. Agregue otra máquina remota, si es necesario.
Para completar (a través de AUDIX) la pantalla
Machine Profile para la máquina remota
Use la pantalla Machine Profile (Perfil de la máquina) para ingresar la información
de conexión por redes necesaria para cada máquina remota, tal como
información sobre los rangos de direcciones y actualizaciones remotas.
Para ingresar la información de conexión por redes en la pantalla Machine Profile:
NOTA:
Debe completarse la ventana Digital Network Machine Administration (Administración
de máquina de red digital) para una máquina remota antes de completar la pantalla
Machine Profile para esa misma máquina.
1. Abra la pantalla de línea de comandos de AUDIX.
2. Ingrese change machine (cambiar máquina) nombre_máquina_remota
en la indicación enter command:.
El sistema presenta la página 1 de la pantalla Machine Profile de la
máquina remota.
NOTA:
Si usted no conoce los nombres de las máquinas remotas, ingrese
list machines (listar máquinas) en la indicación enter command:.
El sistema presenta una lista de todas las máquinas administradas
en el sistema.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-15
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
3. Complete los campos de esta ventana con la información que se indica en
la Tabla 4-5 en la página 4-16.
NOTA:
Los campos Machine Name (Nombre de máquina), Type (Tipo),
Location (Sitio) y Voice ID (ID de voz) son de sólo lectura y no se
pueden modificar.
Tabla 4-5.
Definiciones de campos; pantalla Remote Machine Profile (Perfil de la máquina
remota), página 1
Campo
Datos válidos
Descripción
Machine Name
Sólo lectura
Presenta el nombre de máquina ingresado para
esta máquina remota en la ventana Digital
Network Machine Administration (Administración
de máquina de red digital).
Tipo
Sólo lectura
Presenta el tipo de máquina ingresado para esta
máquina remota en la ventana Digital Network
Machine Administration (Administración de
máquina de red digital) para esta máquina remota.
Location
Sólo lectura
Presenta la ubicación remote-digital.
Voiced Name?
y = sí
n = no
El campo Voiced Name (Nombre de voz) tendrá
una n hasta que usted grabe un nombre para la
máquina. Este campo cambia automáticamente a
y cuando usted graba un nombre para la máquina.
Extension
Length
Número entero
entre 3 y 10
Ingrese la longitud de las extensiones del sistema
local. El valor que usted ingrese debe coincidir con
la longitud de extensión de su plan de marcación.
Voice ID
Sólo lectura
Presenta un identificador asignado por el sistema
que usted debe usar para identificar la máquina si
usted decide grabar nombres de máquinas.
Default
Community
Número entero
entre 1 y 15
Si usted ha configurado el sistema para que use
restricciones de envío para la comunidad, ingrese
el número de comunidad predeterminado para su
grupo de usuarios.
Continúa en la página siguiente
4-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
Tabla 4-5.
Definiciones de campos; pantalla Remote Machine Profile (Perfil de la máquina
remota), página 1 — Continuación
Campo
Datos válidos
Descripción
Prefix
Entre 0 y 21
caracteres
alfanuméricos
Ingrese los dígitos del prefijo. El usuario debe
ingresar el prefijo antes que la extensión del
usuario remoto cuando direcciona mensajes de
voz. Para simplificar esta tarea, use un prefijo
corto y descriptivo. La longitud total del prefijo más
la extensión no debe exceder los 25 caracteres.
El sistema sólo usa el prefijo para identificar a los
usuarios. No lo utiliza para marcar hacia la red
pública; por lo tanto no es necesario que coincida
con un código de área o un código de oficina. Los
siguientes son ejemplos de posibles prefijos:
Sin prefijo — El prefijo se requiere sólo cuando
uno o más usuarios remotos comparten los
números de extensión con los usuarios locales (los
rangos de extensión de los dos sistemas se
superponen). Si no hay números de extensión que
se superpongan, no se requiere un prefijo.
Código de acceso a red pública — Cuando se
direcciona un mensaje a un usuario remoto, el
usuario local ingresa el número del usuario remoto
como si realizara una llamada a ese usuario.
Código de sitio — Este método simplifica el
direccionamiento de mensajes, ya que sólo
requiere un código alfanumérico delante del
número de extensión. Los códigos de sitio son
más breves y, a menudo, más fáciles de recordar.
Start Ext.
Cadena de 3 a
10 dígitos
Ingrese las extensiones iniciales para los rangos
de números telefónicos usados en el sistema local.
(Designe un bloque de extensiones de conmutador
que pueden utilizarse en el sistema local cuando
se asignen usuarios.)
Por ejemplo, si su sistema usa extensiones en un
rango de 2000 a 3000, ingrese 2000 en el campo
Start Ext.
Pueden especificarse hasta 10 rangos diferentes
para designar puntualmente el conjunto de
bloques de extensiones exacto usado por el
sistema local. La longitud de la extensión inicial y
final debe coincidir con el campo Extension Length
(Longitud de extensión). Para una extensión de
5 dígitos, el valor predeterminado es de 00000
a 99999.
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-17
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
Tabla 4-5.
Definiciones de campos; pantalla Remote Machine Profile (Perfil de la máquina
remota), página 1 — Continuación
Campo
Datos válidos
Descripción
End Ext.
Cadena de 3 a
10 dígitos
Ingrese las extensiones finales para los rangos de
números telefónicos usados en el sistema local.
Por ejemplo, si su sistema usa extensiones en un
rango de 2000 a 3000, ingrese 3000 en el campo
End Ext.
Warnings
Sólo lectura
Este campo presenta una advertencia cuando
se asigna un rango de extensión duplicado o
superpuesto al de otra máquina.
Continúa en la página siguiente
4. Presione F7 [NextPage].
El sistema presenta la página 2 de la pantalla Machine Profile de la
máquina remota.
5. Complete los campos de esta ventana con la información que se indica en
la Tabla 4-6 en la página 4-19.
4-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
Tabla 4-6.
Definiciones de campos; pantalla Remote Machine Profile (Perfil de la máquina
remota), página 2
Campo
Datos válidos
Descripción
Send to NonAdministered
Recipients?
y = sí
n = no
Ingrese y si el sistema intentará entregar
mensajes a receptores remotos no administrados.
Updates:
In?
y = sí
n = no
Ingrese n si no se podrán entregar mensajes a
receptores no administrados.
Ingrese y si el sistema local aceptará información
de base de datos actualizada desde el sistema
remoto (el campo Updates Out también debe estar
configurado en y en la pantalla Local Machine
Profile).
Configure este campo en y sólo después de haber
probado la red de extremo a extremo durante la
administración inicial.
Updates:
Out?
y = sí
n = no
Ingrese y si el sistema local enviará información
de base de datos actualizada hacia el sistema
remoto (el campo Updates In también debe estar
configurado en y en la pantalla Local Machine
Profile).
Configure este campo en y sólo después de haber
probado la red de extremo a extremo durante la
administración inicial.
Network
Turnaround
y = sí
n = no
Si está realizando una prueba de aceptación,
ingrese n.
Después de las pruebas de aceptación, ingrese y
si se permitirá que una conexión en red que se
originó en este sistema remoto haga una inversión
de dirección después de que el sistema remoto
haya enviado todos sus datos de red al sistema
local.
El sistema local luego puede devolver información
de actualización, correo de voz y estado en la
misma conexión. Esta función reduce los cargos
por llamadas y aumenta la eficiencia del sistema
en redes con más de 10 máquinas.
El campo Network Turnaround debe estar
configurado en y en la pantalla Machine Profile de
la máquina local para que esta función sea
efectiva entre el sistema local y el sistema remoto.
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-19
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
6. Presione F3 [Enter] para guardar la información.
El cursor regresa a la línea de comandos y el sistema presenta el siguiente
mensaje:
Command Successfully Completed (Comando concluido
exitosamente).
7. Presione F3 [Cancel] para volver a la línea de comandos.
8. Ingrese exit u otro comando de administración en la indicación enter
command:.
Realización de una actualización remota completa
Si ha configurado el sistema para que realice actualizaciones diarias automáticas,
sólo debe realizar una actualización remota completa para actualizar el sistema
después de realizar cambios en las conexiones de las máquinas remotas o para
verificar los cambios en los datos que acaba de ingresar.
Para actualizar la información del usuario remoto inmediatamente:
1. Abra la pantalla de línea de comandos de AUDIX.
2. Ingrese get remote update (obtener actualización remota) nombre_
máquina en la indicación enter command:, donde nombre_máquina es
el nombre de la máquina remota.
El sistema presenta la pantalla de confirmación Remote Update Request
(Solicitud de actualización remota)
3. Presione F3 [Enter] para continuar.
El cursor regresa a la línea de comandos y el sistema presenta el siguiente
mensaje:
Command Successfully Completed (Comando concluido
exitosamente).
4. Ingrese exit u otro comando de administración en la indicación enter
command:.
Reposición de la eliminación automática de
usuarios remotos no administrados
Para conservar espacio en el servidor eliminando automáticamente usuarios
remotos no administrados:
1. Abra la pantalla de línea de comandos de AUDIX.
2. Ingrese change system-parameters features (cambiar funciones de
parámetros del sistema) en la indicación enter command:.
El sistema presenta la pantalla System Parameters Features (Funciones de
los parámetros del sistema), página 1.
3. Presione F7 tres veces para visualizar la pantalla System-Parameters
Features, página 4.
4-20
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cambio de la información de la máquina local
4. En el campo Days without Activity (Días sin actividad) ingrese el número
de días. Ingrese 0 si no desea eliminar automáticamente los abonados
remotos no administrados.
5. En el campo Even If on a Mailing List? (¿Aunque esté en una lista de
correos?) ingrese n para retener información sobre los abonados remotos
no administrados que están en la lista de correos de un abonado.
6. Presione F3 para guardar los cambios.
El cursor regresa a la línea de comandos y el sistema presenta el siguiente
mensaje:
Command Successfully Completed (Comando concluido
exitosamente).
7. Ingrese exit u otro comando administrativo.
Vista de extensiones remotas
Para verificar que la base de datos de la máquina local haya actualizado la
información sobre los abonados remotos, visualice las extensiones remotas:
1. Abra la pantalla de línea de comandos de AUDIX.
2. Ingrese list remote-extensions (listar extensiones remotas) nombre_
máquina en la indicación enter command:, donde nombre_máquina es
la máquina local de los abonados remotos.
El sistema presenta la pantalla List Remote Extensions (Listar extensiones
remotas)
3. Presione F7 para visualizar otras páginas de la lista.
4. Presione F1 para que el cursor vuelva a la línea de comandos.
5. Ingrese exit u otro comando administrativo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4-21
Conexión por redes digitales Intuity AUDIX
4-22
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Procedimientos de actualización y
reparación
Este capítulo describe los procedimientos necesarios para actualizar y reparar el
sistema DEFINITY ONE o IP600.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“Inventario de las funciones existentes en el conmutador antes de la
versión 10” en la página 5-1
■
“Reemplazo de una tarjeta TN795 por una tarjeta TN2314 para la
versión 10” en la página 5-3
■
“Reemplazo de la tarjeta TN2314” en la página 5-9
■
“Reemplazo del disco duro” en la página 5-11
■
“Acceso al software Diskeeper para defragmentar el disco” en la
página 5-14
Inventario de las funciones existentes en
el conmutador antes de la versión 10
Antes de instalar el nuevo procesador TN2314, debe hacer un inventario de las
funciones y capacidades existentes de la tarjeta TN795 utilizando la Feature
Extraction Tool (Herramienta de extracción de funciones) (FET). La FET se debe
descargar en su PC desde uno de los sitios Web de Remote Feature Activation
(Activación remota de funciones) (RFA) indicados en “Abra el sitio Web de RFA”
en la página 3-10. Esta herramienta le proporcionará un archivo encriptado de
configuración del conmutador que se debe usar en el sitio Web de RFA para crear
un Archivo de licencia.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5- 1
Procedimientos de actualización y reparación
Uso de la Herramienta de extracción de funciones
Use la Herramienta de extracción de funciones (FET) para capturar (inventariar)
las opciones de cliente y otros datos de los conmutadores Definity anteriores a la
versión 10. Debe seguir este procedimiento para poder crear una licencia válida.
La FET genera un archivo de salida que la Activación remota de funciones (RFA)
utiliza para completar el registro del sistema con las configuraciones de funciones
existentes a fin de admitir una actualización a la versión 10 o posterior. Este
archivo, que contiene tanto la configuración existente del conmutador como la
información de orden de SAP para la actualización a la versión 10 o posterior,
genera una licencia válida.
— Si el conmutador ha sido actualizado a la versión 10 o posterior, no use la
herramienta FET.
— Sólo se puede importar un único archivo de salida FET para el registro de
cada sistema individual.
— La FET admite las versiones V4 a R9 de DEFINITY.
— Use la FET sólo cuando la RFA no puede comunicarse con el conmutador
en forma remota. Todos los clientes pueden usar esta herramienta para
capturar la configuración de su conmutador y enviar el archivo de salida por
correo electrónico al equipo de cuentas para completar una licencia.
NOTA:
La FET y las instrucciones sobre su uso están disponibles en:
http://www.avaya.com/services/rfa
A continuación se presenta un resumen de los pasos necesarios para utilizar la
FET:
1. Inicie un registro de transacción en RFA.
2. Capture el registro de transacción.
3. Abra y ejecute la FET.
4. Ingrese el número de registro de transacción.
5. Guarde el archivo encriptado generado por la FET en la PC local.
6. En RFA, complete el registro de transacción a fin de crear una licencia.
5-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reemplazo de una tarjeta TN795 por una tarjeta
TN2314 para la versión 10
Reemplazo de una tarjeta TN795 por una
tarjeta TN2314 para la versión 10
Esta sección describe los pasos básicos que se deben seguir para reemplazar
una tarjeta TN795 por una tarjeta TN2314. Estos pasos presuponen que el
técnico conectará una laptop directamente a Definity One o IP600.
NOTA:
Se requiere un cable de cruce para conectar la laptop directamente a
Definity One o IP600.
NOTA:
El procedimiento para obtener e instalar un archivo de licencia ha cambiado.
Si el archivo de licencia válido no se encuentra aún en el sistema o en la
laptop, se debe obtener el archivo de licencia utilizando la nueva Activación
remota de funciones (RFA) de Avaya. Si usted es un usuario de RFA
aprobado, puede obtener e instalar el archivo de licencia. A fin de ser un
usuario de RFA aprobado, debe asistir a la capacitación en RFA.
La Activación remota de funciones (RFA) es una aplicación basada en la Web que
permite crear e instalar archivos de licencia para todos los conmutadores a partir
de la versión 10. El Archivo de licencia habilita la categoría de software, la
versión, las funciones y las capacidades del conmutador. Los archivos de licencia
se crean utilizando información del pedido SAP y/o información de configuración
actual del cliente. Sin un archivo de licencia, el conmutador no proporciona el
procesamiento de llamadas normal.
Sin una licencia válida instalada o una licencia no coincidente:
■
El sistema genera una alarma mayor.
■
Según la naturaleza del error, se inicia un temporizador regresivo de
6 días, pero el procesamiento de llamadas continúa sin cambios.
■
Si el temporizador llega a su límite, el conmutador funciona sólo en Modo
de administración y la capacidad de procesamiento de llamadas se limita a
las llamadas entrantes y salientes sólo a los números previamente
administrados.
NOTA:
Con la Versión 10, el código de ingreso init (lucent1) ya no cuenta
con la capacidad de cambiar las opciones para el cliente, la opción
de oferta o formularios de aplicaciones especiales.
La tarjeta TN2314 reemplaza a la tarjeta del procesador TN795 a partir de la
versión 10.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5-3
Procedimientos de actualización y reparación
Para reemplazar una tarjeta TN795 por una TN2314:
NOTA:
Si tiene cuentas y contraseñas de ingreso adicionales o software diferente
de Definity cargado en el sistema, deberá reconstruir o cargar nuevamente
esta información en la nueva TN2314; en caso contrario, se perderá dicha
información. Tome nota de toda la información necesaria del sistema antiguo
que le permitirá agregarlo al sistema nuevo.
1. Conecte la laptop directamente a la tarjeta TN795 del sistema Definity One
o IP600.
Para instrucciones acerca de cómo realizar la conexión, consulte “Creación
de conexiones físicas” en la página 2-2.
2. Comuníquese por Telnet con Definity One o IP600.
Para instrucciones acerca de telnet, consulte “Conexión a una sesión de
SAT a través de Telnet” en la página C-3.
3. En la indicación de LAC, ingrese el comando bash.
Aparece una indicación con el texto [nombre de la computadora-lucent3].
4. Ingrese shutdown Audix (cerrar Audix).
Precaución: Si no cierra AUDIX antes de hacer un respaldo, el sistema
forzará el cierre de AUDIX. La restauración de la indicación de bash
demora alrededor de 3 minutos.
5. Use el comando d1stat para verificar el estado del cierre de AUDIX.
6. Una vez que AUDIX se haya cerrado, ingrese exit.
Se muestra la indicación LAC.
7. Digite definity en la indicación para conectarse a una sesión de Terminal
de acceso al sistema (SAT).
Para más instrucciones, consulte “Conexión a una sesión de SAT a través
de Telnet” en la página C-3.
Se le indicará que ingrese un Terminal Type (tipo de terminal).
8. Si está ejecutando Windows 2000 en la laptop, digite W2KTT; de lo
contrario, digite NTT.
9. En Command: (comando) digite save trans.
Se muestra el mensaje “Command successfully completed” (Se completó el
comando correctamente) o se registran todos los mensajes de error.
10. Digite logoff (salir del sistema).
11. Ingrese y (sí) para proceder con la desconexión del sistema.
12. Presione Enter (Intro) varias veces, hasta volver a la indicación de LAC.
13. En la indicación de LAC, ingrese el comando bash.
14. En la línea de comandos, digite setip.
Se muestra la lista vigente de configuraciones IP.
5-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reemplazo de una tarjeta TN795 por una tarjeta
TN2314 para la versión 10
15. Anote esta información, exactamente como aparece.
Usted va a ingresar esta información en el sistema nuevo. Debe registrar
esta información exactamente como se muestra aquí. No puede omitir
ningún punto, coma u otro signo de puntuación. Registre la información
con mayúsculas o minúsculas tal como se muestra aquí.
16. Desde la laptop, abra el explorador de Web Internet Explorer.
17. En el explorador, desactive los servidores proxy (anote la configuración
para restaurarla más adelante).
NOTA:
En Internet Explorer™ 4.x, seleccione View, Internet Options,
Connections (Ver, Opciones de Internet, Conexiones); marque la
casilla Connect to Internet using LAN (Conectar a Internet usando
una red LAN); quite la marca de verificación a Use proxy server (Usar
un servidor proxy). En Internet Explorer™ 5.x seleccione Tools,
Internet Options, Connections (Herramientas, Opciones de Internet,
Conexiones); en la parte inferior de la pantalla, haga clic en LAN
settings (Configuración LAN); quite la marca de verificación a la
casilla Use a proxy server (Usar un servidor proxy), y marque la
casilla Automatically detect settings (Detectar la configuración
automáticamente); haga clic en OK (Aceptar) hasta que haya vuelto
a la página Web.
18. En el campo Address (Dirección), digite: http://192.11.13.6 y presione
Enter.
19. Haga clic en Administer System (Administrar sistema) y digite lucent3
tanto para User Name (Nombre de usuario) como para Password
(Contraseña).
20. Haga clic en Administer System en el explorador de Web (Internet
Explorer) y haga clic en Administer System > Backup & Restore
(Administrar sistema > Respaldo y restauración).
21. Haga clic en Immediate Backup (Respaldo inmediato).
22. En “Choose items for immediate backup” (Seleccione los elementos para
el respaldo inmediato), seleccione DEFINITY announcements (Anuncios
de DEFINITY), DEFINITY translation files (Archivos de configuración de
DEFINITY) y AUDIX translations, names, and messages
(Configuraciones, nombres y mensajes de AUDIX).
23. En el menú desplegable Destination (Destino), seleccione pcmcia o la ruta
a una carpeta de red.
Registre esta ubicación para el proceso de restauración.
NOTA:
No haga una copia de respaldo del registro de NT, las contraseñas
de NT, la contraseña de LAC y los archivos de licencia. No pueden
ser utilizados por el sistema operativo versión 10.
NOTA:
No haga una copia de respaldo a una unidad local, ya que ésta no
existirá después de que se instale la nueva tarjeta del procesador.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5-5
Procedimientos de actualización y reparación
NOTA:
Si pierde el enlace de comunicaciones o cierra el explorador, se
detendrá la operación de respaldo y el archivo de respaldo ingresará
en un estado que prohíbe que se ejecute un respaldo subsiguiente. Si
recibe un mensaje de error “Backup running — can’t do backup while
one is running” (Respaldo en ejecución — No se puede hacer otro
respaldo mientras se está ejecutando uno), deberá escalar al Nivel 3.
NOTA:
Recuerde la longitud de las extensiones de Audix indicadas en
“Default Audix Settings” (Configuraciones predeterminadas de Audix).
24. Haga clic en Backup (Respaldar).
Este proceso puede tardar hasta 45 minutos.
25. Para verificar que se ha completado la operación de respaldo, haga clic en
“Last scheduled backup results” (Resultados del último respaldo
programado).
Asegúrese de que ha un archivo de respaldo que muestra el día y la hora
esperados.
26. Mantenga oprimido el botón de cierre del sistema hasta que se inicien los
procesos de cierre.
Asegúrese de ver la luz verde que indica que el sistema se ha cerrado
antes de continuar con el paso siguiente.
27. Retire la placa TN795.
28. Inserte la TN2314.
Retire toda la placa, no sólo la tarjeta o el disco duro.
NOTA:
No intercambie los discos duros o procesadores de las placas.
29. Si su copia de respaldo se encuentra en la tarjeta PCMCIA, cambie la
tarjeta a una de las dos ranuras de la placa frontal de Definity One o IP600.
30. Conecte la laptop directamente a la tarjeta TN2314 del sistema Definity
One o IP600.
Use los nuevos servicios RJ45 de la tarjeta TN2314. Para instrucciones
acerca de cómo realizar la conexión, consulte “Creación de conexiones
físicas” en la página 2-2.
31. Inicie el sistema.
32. Desde la laptop, comuníquese por telnet con la indicación de LAC.
Para instrucciones acerca de telnet, consulte “Conexión a una sesión de
SAT a través de Telnet” en la página C-3.
33. En la indicación de LAC, ingrese bash.
5-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reemplazo de una tarjeta TN795 por una tarjeta
TN2314 para la versión 10
34. Use el comando setip para ingresar la información del sistema que registró
de la tarjeta TN795. Ingrese:
setip name=<args>
setip cust=<args>
setip dns=<args>
setip wins=<args>
setip ras=<args>
Reemplace cada instancia de “<args>” con los argumentos que registró de
la tarjeta TN795.
Ingrese cada argumento exactamente como los anotó. Por ejemplo,
cust=135.9.77.126,255.255.254.0,135.9.77.254.
35. Mientras aún se encuentre en la línea de comandos bash, use el comando
systime para configurar la hora actual en el sistema.
Por ejemplo, systime 16:23
36. Para volver a la indicación de LAC, digite exit.
37. Cargue e instale los archivos de licencia y de contraseña.
Los archivos de licencia se generan en RFA y pueden ser:
a. Descargados en su laptop
b. Enviados a su dirección de correo electrónico
c. Descargados e instalados directamente en Definity One o IP600
usando el método de conexión directa de RFA (disponible a partir de
mediados de 2002).
Para instrucciones acerca de cómo descargar e instalar los archivos de
licencia, consulte “Obtención de un archivo de licencia” en la página 3-9.
Debe ser usuario aprobado de RFA para descargar archivos de licencia.
Use la Automatic Registration Tool (Herramienta de registro automático)
(ART) para obtener un archivo de contraseña. Para información sobre los
archivos de contraseña, consulte “Obtención de un archivo de contraseña”
en la página 3-5.
Si el archivo de licencia no se ha cargado en el sistema y los archivos de
licencia y contraseña se encuentran en la laptop, use el software de
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) para moverlos a Definity One
o IP600. Luego, use los siguientes comandos de LAC del directorio ftproot
para cargarlos: loadlicense licensefile.bin, loadpwd password.bin. Para
más información, consulte “Instalación del archivo de contraseña, el
archivo de licencia y los guiones de instalación” en la página 3-11.
No reinicie hasta después de haber restaurado las configuraciones.
38. Desde la laptop, abra el explorador de Web Internet Explorer.
39. En el campo Address (Dirección), digite: http://192.11.13.6 y presione
Enter.
40. En el escritorio del sistema (Avaya Administration), restaure las
configuraciones (vea la lista siguiente); seleccione Administer System >
Backup & Restore > Restore (Administrar sistema > Respaldo y
restauración > Restauración).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5-7
Procedimientos de actualización y reparación
41. Seleccione la ubicación del archivo de respaldo a restaurar en la lista
desplegable Source (Origen) y haga clic en Continue (Continuar).
42. Seleccione los siguientes elementos para la restauración y haga clic en
Restore (Restaurar).
Seleccione:
■
DEFINITY announcements (Anuncios de DEFINITY)
■
DEFINITY translation files (Archivos de configuración de
DEFINITY)
■
AUDIX translations, names, and messages (Configuraciones,
nombres y mensajes de AUDIX)
43. Desde Default Audix Settings (Configuraciones predeterminadas de Audix)
en el escritorio, configure la longitud de las extensiones de Audix.
44. Mantenga oprimido el botón de cierre del sistema hasta que se inicie el
proceso de cierre.
El sistema se cierra.
45. Reinicie el sistema.
Todas las configuraciones que cambió deberían ser reconocidas en este
momento.
Actualización del sistema
Este procedimiento instala el software de una nueva versión en el sistema
DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
Se puede omitir este procedimiento al instalar una nueva tarjeta para la
versión 10, porque el software ya ha sido cargado.
1. Inserte el CD del cliente en la unidad de CD-ROM de la computadora
laptop.
2. Asigne la unidad de CD-ROM desde la laptop a DEFINITY ONE o IP600
usando el procedimiento “Asignación de DEFINITY ONE o IP600 a la
unidad de CD-ROM de la laptop” en la página 2-17.
3. Seleccione Run (Ejecutar) en el menú Start (Inicio) del escritorio de
Windows 95 o Windows 2000 e ingrese f:\setup, donde f es la letra de
unidad que hace referencia al CD-ROM. Haga clic en OK (Aceptar).
Se abre el Install Shield Wizard (Asistente de instalación).
4. Haga clic en Next (Siguiente) para iniciar el proceso de instalación.
Siga las instrucciones indicadas en cada ventana para completar las
instalación.
El proceso de instalación demora aproximadamente 10 minutos.
5. Cuando se indique que se sobreescribirá un archivo de sólo lectura, haga
clic en Yes (Sí).
6. Una vez que se ha completado la instalación, haga clic en Finish
(Finalizar). El sistema se reinicializa automáticamente.
7. Abra un bash de consola e ingrese d1stat. Cuando DEFINITY haya
arrancado, verifique si hay tono de marcación.
5-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reemplazo de la tarjeta TN2314
Reemplazo de la tarjeta TN2314
Esta sección describe los procedimientos para reemplazar una tarjeta del
procesador TN2314 existente.
NOTA:
Si se debe reemplazar la tarjeta TN2314 para repararla, se debe obtener e
instalar un nuevo archivo de licencia (diríjase a la dirección URL apropiada,
indicada en “Abra el sitio Web de RFA” en la página 3-10, para consultar los
procedimientos para obtenerlo). DEFINITY, Intuity AUDIX y SNMP no se
iniciarán si el archivo de licencia no coincide con el número de serie de la
nueva tarjeta TN2314.
NOTA:
Cuando retira un procesador que tiene un archivo de licencia generado por
RFA, el procesador DOA se debe devolver para su reparación. No se puede
usar nuevamente porque el número de serie del procesador retirado ha sido
capturado dentro de una base de datos de SAP y está marcado como
inutilizable. Si intenta generar una licencia para el mismo, se le denegará.
Para reemplazar una tarjeta TN2314:
1. Cierre el sistema.
2. Retire la tarjeta TN2314.
3. Retire el disco duro de la tarjeta TN2314 defectuosa.
4. Inserte el disco duro en la nueva tarjeta TN2314.
NOTA:
No puede usar el disco duro de una tarjeta TN795.
5. Inicialice el sistema.
Obtenga e instale un nuevo archivo de licencia y
archivo de contraseña
NOTA:
Si ha reemplazado una tarjeta TN2314 para corregir un problema,
asegúrese de que la nueva tarjeta haya resuelto el problema antes de
acceder a RFA para actualizar el archivo de licencia.
Diríjase a la URL apropiada indicada en “Abra el sitio Web de RFA” en la
página 3-10 y siga los procedimientos para descargar un nuevo archivo de
licencia y archivo de contraseña.
1. Obtenga e instale un archivo de contraseña. Vea “Obtención de un archivo
de contraseña” en la página 3-5 para más detalles acerca de cómo instalar
un archivo de contraseña.
2. Obtenga e instale un archivo de licencia.
3. Siga los pasos 8 a 10 de “Reemplazo de una tarjeta TN795 por una tarjeta
TN2314”, presentados anteriormente en este capítulo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5-9
Procedimientos de actualización y reparación
Para instrucciones acerca de cómo intercambiar los números de serie para
obtener un nuevo archivo de licencia, acceda a la función “Serial Number
Swap-Out” (Intercambio de número de serie) en el sitio Web de RFA.
Falla de instalación del archivo de licencia
La instalación del archivo de licencia falla si:
■
el número de serie del procesador del archivo de licencia no coincide con el
número de serie del procesador instalado en el sistema
■
hay falta de coincidencia entre la versión de software del archivo de licencia
y la del sistema
■
la licencia ha caducado
■
el archivo de licencia resulta ilegible, no se puede desencriptar, no tiene la
longitud correcta, no tiene la suma de comprobación correcta o tiene otros
errores de formato.
Si la falta de coincidencia de número de serie se produce debido al intercambio de
procesadores, y el número de serie del procesador que se encuentra en el
sistema ya no coincide con el número de serie del archivo de licencia:
5-10
■
continúa el procesamiento de llamadas normal
■
el sistema pasa al modo de error de licencia
■
se envía una alarma mayor
■
se inicia el temporizador regresivo — debe reemplazar el procesador
antiguo o instalar un nuevo archivo de licencia dentro de un plazo de
6 días.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reemplazo del disco duro
Reemplazo del disco duro
El disco duro de la tarjeta del procesador TN2314 se deberá reemplazar si tiene
alguna falla o se debe actualizar. Para reemplazar el disco duro, siga estos
procedimientos:
Para extraer el disco antiguo
1. Cierre el sistema.
2. Retire la tarjeta TN2314.
3. Retire el disco duro defectuoso de la tarjeta TN2314.
Para insertar el nuevo disco duro
1. Inserte el nuevo disco duro en la tarjeta, asegurándose de que sea el disco
duro apropiado para la tarjeta y la versión de software específicos.
2. El disco contiene todo el software de DEFINITY ONE o IP600 necesario;
no obstante, las aplicaciones de DEFINITY ONE o IP600 no se ejecutarán
hasta que instale la nueva licencia. Vea “Obtención de un archivo de
contraseña” en la página 3-5.
Verificación del software en el nuevo disco duro
1. Una vez que el sistema se reinicialice, conecte la computadora laptop de
servicio a DEFINITY ONE o IP600.
2. Comuníquese por Telnet con el LAC según el procedimiento descrito en
“Por medio de una sesión de Telnet” en la página 2-31 para acceder a
DEFINITY ONE o IP600.
3. Ingrese y ejecute una sesión de bash.
El explorador le indica que ingrese el código de ingreso y la contraseña.
Dado que el nuevo disco duro no tiene un archivo de contraseña, el
sistema revierte al código de ingreso predeterminado en fábrica, lucent3.
4. Ejecute swversion y verifique que el software del disco duro coincida con
el software del CD del cliente. Si no coincide, vea “Abra el sitio Web de
RFA” en la página 3-10.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5-11
Procedimientos de actualización y reparación
Restauración de los datos del cliente
! PRECAUCION:
Cuando actualice a una nueva versión, no restaure el registro de Windows
2000.
1. Abra un explorador en la computadora laptop y cargue el portal de
DEFINITY ONE o IP600. Para obtener información acerca de cómo abrir un
explorador de Web, vea “Por medio de una sesión con un explorador de
Web” en la página 2-34.
2. Recorra el explorador, hasta llegar a las pantallas Backup (Copia de
respaldo) y Restore (Restauración).
El explorador le indica que ingrese el código de ingreso y la contraseña.
Dado que el nuevo disco duro no tiene un archivo de contraseña, el sistema
revierte al código de ingreso predeterminado en fábrica, lucent3.
3. Siga los pasos necesarios para restaurar los datos del cliente. El cliente
puede haber hecho una copia de respaldo en la red local o en el disco flash
PCMCIA.
Si el cliente hizo una copia de respaldo en el disco flash PCMCIA, se
restaurará toda la información de la última copia de respaldo. La
restauración actualizará la información de LAN que permite ver el sistema
DEFINITY ONE o IP600 desde la red del cliente.
Si el cliente hizo una copia de respaldo en la red local, ejecute setip con la
opción “cust” para restablecer DEFINITY ONE o IP600 en la red del cliente.
4. Después de la restauración, siga los procedimientos necesarios para
instalar un nuevo archivo de licencia, que incluyen la ejecución del
comando setip. Vea “Obtención de un archivo de contraseña” en la
página 3-5.
Después de instalar el archivo de licencia, el sistema se reinicia y se cargan
todas las aplicaciones. Los códigos de ingreso y las contraseñas se han
actualizado por medio de los comandos load license y load pwd.
5. Recuerde que los códigos de ingreso a NT, vm, sa, browse y NTadmin se
restauran a sus valores predeterminados de fábrica. Solicite al cliente que
restaure estas contraseñas y que reinstale otras cuentas de NT que pueda
haber creado.
NOTA:
Los códigos de ingreso de cliente específicos de DEFINITY deberían
funcionar, ya que fueron restaurados en la restauración anterior.
6. Si es necesario, actualice el software del disco. Siempre actualice el
software antes de instalar el nuevo archivo de licencia.
NOTA:
No es necesario instalar un archivo de licencia entre las operaciones
de carga de la misma versión, tales como DEFINITY ONE o IP600
Versión 9.0 a Versión 10.
5-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reemplazo del disco duro
Administración de números sin licencia/de
emergencia
Para administrar estos números, siga estos pasos:
1. En la terminal SAT, digite change system-parameters features (cambiar
parámetros de sistema — funciones) y presione RETURN. Aparece la
pantalla Feature-Related System Parameters (Parámetros del sistema
relacionados con funciones).
change system-parameters features
FEATURE-RELATED SYSTEM PARAMETERS
SYSTEM-WIDE PARAMETERS
Switch Name: Albania
Emergency Numbers - Internal: XXXXXX External: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
No-License Incoming Call Number: XXXXX
MALICIOUS CALL TRACE PARAMETERS
Apply MCT Warning Tone? n
MCT Voice Recorder Trunk Group:
SEND ALL CALLS OPTIONS
Send All Calls Applies to: station
Auto Inspect on Send All Calls? n
UNIVERSAL CALL ID
Create Universal Call ID (UCID)? n
UCID Network Node ID:
2. En el campo Emergency Numbers – Internal (Números de emergencia –
Internos) (opcional) digite una extensión válida (de hasta 5 dígitos).
3. En el campo Emergency Number – External (Número de emergencia –
Externo) (obligatorio), digite en el teclado de marcación una cadena de
caracteres válidos de 21 dígitos, que puede incluir códigos de acceso a
troncales. El valor predeterminado para este campo es 911.
4. En el campo No License Incoming Call Number (Número de llamada
entrante sin licencia) (opcional), digite una extensión válida (de hasta
5 caracteres).
5. Presione Enter para guardar los cambios.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
5-13
Procedimientos de actualización y reparación
Acceso al software Diskeeper para
defragmentar el disco
NOTA:
No programe la defragmentación para que se realice durante el
mantenimiento programado. Abra una sesión de SAT e ingrese change
system-parameters maintenance (cambiar parámetros del sistema —
mantenimiento) y presione Enter. Tome nota de los horarios de
mantenimiento programados.
El software Diskeeper defragmenta automáticamente el disco. La unidad C se
defragmenta todos los domingos a las 03:00 y la unidad D se defragmenta una
vez al día entre las 02:00 y las 04:00. Estos horarios se pueden cambiar.
Cambio de los horarios predeterminados de
Diskeeper
1. En el escritorio de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en Start (Inicio) >
Programs (Programas) > Executive Software (Software ejecutivo) >
Diskeeper.
Se muestra el menú Diskeeper.
2. Seleccione Action > Set It and Forget It (Acción > Ajustar y olvidar).
3. Seleccione Partition Scheduler (Programador de particiones).
4. Se visualiza la ventana Partition Scheduling (Programación de
particiones).
5. Configure nuevos horarios para la defragmentación automática. Esto
modifica los horarios predeterminados.
6. Haga clic en Start (Inicio).
7. Haga clic en Close (Cerrar).
5-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Hardware adicional
Este capítulo describe las tareas necesarias para instalar equipos relacionados
con la actualización de un sistema DEFINITY ONE o IP600 existente.
Para obtener más información sobre la instalación de dispositivos periféricos,
remítase a la publicación DEFINITY Enterprise Communications Server
Release 8.2 Installation for Adjuncts and Peripherals (555-233-116).
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“Adición de tarjetas” en la página 6-2
■
“Adición de troncal IP” en la página 6-2
■
“Adición de una oficina remota” en la página 6-2
■
“Adición de funcionalidad C-LAN” en la página 6-3
■
“Adición de TN464GP/TN2464BP con Cancelación de eco” en la
página 6-7
■
“Descarga de firmware en las tarjetas de puertos” en la página 6-10
■
“Adición de CO, FX, WATS y PCOL” en la página 6-18
■
“Adición de troncales DID” en la página 6-19
■
“Adición de troncales punto a punto” en la página 6-19
■
“Adición de una punto a punto DS1 y una OPS” en la página 6-21
■
“Adición de síntesis de voz” en la página 6-21
■
“Adición de acceso a llamada codificada” en la página 6-21
■
“Adición de módem compartido” en la página 6-22
■
“Anuncios grabados integrados múltiples” en la página 6-24
■
“Adición de ISDN-PRI” en la página 6-27
■
“Asignación de la impresora de red” en la página 6-29
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6- 1
Hardware adicional
Adición de tarjetas
Al instalar funciones o equipos adicionales, puede ser necesario instalar tarjetas
adicionales. Para obtener una lista de tarjetas permitidas, consulte “Tarjetas
permitidas” en la página 1-36. Éste es el procedimiento general usado para
agregar funciones o equipos que requieren tarjetas adicionales.
1. Ingrese al sistema y conteste y (sí) a la pregunta Suppress Alarm
Origination (Eliminación de iniciación de alarma) durante el ingreso.
2. Instale la tarjeta en el módulo.
3. Ingrese change circuit-pack (cambiar tarjeta).
4. Verifique que la tarjeta aparezca en la lista.
5. Si no aparece el código de la tarjeta, escriba manualmente el código en la
ranura correspondiente.
6. Ingrese el comando test board long para probar la tarjeta.
7. Salga del sistema luego de terminar de agregar la tarjeta (y cualquier
administración necesaria).
Para obtener información acerca de la administración de tarjetas y otros
equipos, remítase a DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10
Administrator’s Guide (555-233-506).
Adición de troncal IP
Para las instrucciones de configuración del Procesador de medios de IP, consulte
DEFINITY Enterprise Communications System Release 10 Administration for
Network Connectivity (555-233-504).
Adición de una oficina remota
DEFINITY ONE o IP600 se puede conectar con el Avaya R300 Remote Office
Communicator (Avaya R300) en una configuración de oficina remota. El Avaya
R300 funciona como un conmutador simple en el sitio remoto para las conexiones
entre terminales remotas, así como entre terminales remotas y troncales de
acceso local. Recibe llamadas de datos entrantes marcadas por la PSTN y las
termina en el módem de datos correcto.
Por medio de un cable estándar de 25 pares, puede conectar el Avaya R300 con
un panel 110 de conexiones. El Avaya R300 se conecta a un conjunto de
adaptadores de armónicos por medio de un cable que actúa como adaptador
entre la conexión de la tarjeta y el adaptador de armónicos y usa energía fantasma
para alimentar a todos los teléfonos analógicos y teléfonos DCP.
Para obtener información acerca de la instalación y administración del Avaya
R300 Communicator, vea Getting Started with the Avaya R300 Remote Office
(555-233-769) y MAX 3000 Installation and Basic Configuration Guide
(555-233-768).
6-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de funcionalidad C-LAN
Adición de funcionalidad C-LAN
IP Softphone está disponible con DEFINITY ONE o IP600. Además, se puede
adquirir en forma opcional la funcionalidad C-LAN co-residente. Se puede utilizar
la interfaz LAN para Windows 2000 de DEFINITY ONE o IP600 en lugar de la
tarjeta C-LAN en aquellos casos en que no se requiere capacidad para DS0 a
través de la tarjeta C-LAN. Se continúa soportando el sistema DCS con DS0 a
través de una tarjeta C-LAN independiente. La interfaz LAN para Windows
(C-LAN co-residente) también se usará para conectar CMS, BCMS Vu y
CentreVu-CT. Vea la publicación Overview for DEFINITY ONE Communications
System Release 10 (555-233-005) o Overview for IP600 Internet Protocol Server
Overview Release 10 (555-600-001).
Adición de una tarjeta TN799DP C-LAN
Para agregar una tarjeta TN799DP C-LAN, siga estos procedimientos:
■
Instale la TN799DP
■
Pruebe la conexión externa a la LAN
■
Administre la TN799DP en la terminal SAT
Instalación de la TN799DP
Para instalar una tarjeta TN799DP C-LAN, se necesitan los siguientes elementos:
■
Una ranura de puertos disponible
■
Una conexión 10 BaseT Ethernet a su red de área local
■
Una dirección IP válida disponible en su red para cada tarjeta C-LAN
! PRECAUCION:
Cuando agregue o reemplace cualquier componente, asegúrese de
conectarse a tierra para evitar descargas electrostáticas (ESD); para ello,
utilice una pulsera antiestática.
NOTA:
La tarjeta TN799DP se puede sustituir bajo tensión, por lo cual no necesita
apagar el módulo para instalarla.
Desde la parte posterior del gabinete:
1. Conecte el conector 259A al conector del panel posterior correspondiente
a la ranura TN799DP.
2. Conecte un extremo del cable CAT5 al conector 259A. Conecte el otro
extremo a la red del cliente.
Desde la parte frontal del gabinete:
1. Inserte la tarjeta TN799DP en la ranura de puerto identificada
anteriormente.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-3
Hardware adicional
Prueba de la conexión externa a la LAN
Las conexiones IP externas se prueban enviando señales de comprobación (ping)
al servidor C-LAN y enviando señales de comprobación (ping) a una computadora
conocida conectada a su red. Si todo está configurado correctamente, la columna
Result (Resultado) de la pantalla Ping Results (Resultados del ping) muestra
pass. Si se muestra abort, verifique la información sobre la dirección IP y
compruebe la conectividad, incluyendo el cableado.
1. Ingrese ping ip-address nnn.nnn.nnn.nnn board UUCSS y presione
Enter. La variable nnn.nnn.nnn.nnn es la dirección IP de la tarjeta
TN799DP C-LAN y UUCSS es el gabinete, módulo y ranura de la tarjeta
TN799DP C-LAN.
ping ip-address 192.168.10.21
PING RESULTS
End-pt IP
Port
192.168.10.21
01A13
Port Type
CLAN
Result
PASS
Time(ms)
10
Error Code
1124
2. Ingrese ping ip-address nnn.nnn.nnn.nnn board UUCSS y presione
Enter. La variable nnn.nnn.nnn.nnn es la dirección IP del gateway del
cliente y UUCSS es el gabinete, módulo y ranura de la tarjeta TN799DP
C-LAN.
3. Ingrese ping ip-address nnn.nnn.nnn.nnn board UUCSS y presione
Enter. La variable nnn.nnn.nnn.nnn es la dirección IP de otra computadora
después del gateway y UUCSS es el gabinete, módulo y ranura de la
tarjeta TN799DP C-LAN.
La tarjeta TN799DP C-LAN está ahora instalada en el módulo DEFINITY y
conectada a la red IP.
6-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de funcionalidad C-LAN
Administración de la TN799DP en la terminal SAT
1. Ingrese change node-names ip y presione la tecla Enter.
change node-names ip
Page
1 of
1
NODE NAMES
Name
clan2
default
clan1
IP Address
135.9 .167.179
0 .0 .0 .0
192.168.10 .21
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Name
IP Address
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2. En los campos Name (Nombre) y IP Address (Dirección IP), ingrese un
nombre y una dirección IP para cada una de las PCs, hasta un máximo
de 8, que realizarán marcaciones a la tarjeta C-LAN.
3. Ingrese change ip-interfaces y presione la tecla Enter.
change ip-interfaces
Inter-region
Enable
Eth Pt Type
n
C-LAN
n
C-LAN
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Page
1 of
4
IP INTERFACES
IP connectivity allowed? n
Slot Code Sfx Node Name
01A09 TN799 B clan-a1
01B03 TN799 B ppp10
Subnet Mask
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
255.255.255.0
Net
Gateway Address Rgn
192.168.10 .21
1
135.9 .167.179 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
NOTA:
No cambie el campo Enabled (Habilitado) a y hasta haber
completado toda la información de la fila.
4. Complete una fila por cada tarjeta TN799DP instalada.
NOTA:
Use el mismo nombre de nodo asignado en la pantalla Node Names
(Nombres de nodos).
Use la dirección de gateway del enrutador conectado con el
concentrador; no la del concentrador.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-5
Hardware adicional
5. Ingrese y en el campo Enabled para cada fila completa.
6. Ingrese change IP services y presione la tecla Enter.
NOTA:
No cambie el campo Enabled (Habilitado) a y hasta no haber
completado toda la información de la fila.
7. Complete los siguientes campos .
■
Service Type: xxx
■
Local Node: ubicación de la ranura de la TN799DP
■
Local Port: cualquier puerto abierto, generalmente 9001 o superior
■
Remote Node: un nombre de nodo PC específico asignado en la
pantalla IP Interfaces (Interfaces IP). No ingrese any.
■
Remote Port: xxx
8. Ingrese y en el campo Enabled para cada fila completa. La habilitación del
nodo local activa el socket de escucha.
Software DEFINITY IP Solutions
Avaya ofrece diversas soluciones IP para clientes, dos de las cuales son el Avaya
R300 Remote Office Communicator y el IP Media Processor. Para obtener
información sobre el Avaya R300, consulte las publicaciones Getting Started with
the Avaya R300 Remote Office (555-233-769) y MAX 3000 Installation and Basic
Configuration Guide (555-233-768).
El software DEFINITY IP Solutions opera tanto como gateway de IP y guardián de
gateway. Como gateway, convierte el tráfico de voz en transmisión de datos a
través de las redes IP. Como guardián, proporciona a los puntos terminales IP
acceso seguro al sistema DEFINITY. Esta conexión permite a los usuarios
aprovechar las ventajas de todas las aplicaciones que residen en el sistema, con
inclusión de correo de voz, integración computadora / telefonía, centro de
llamadas, comunicaciones inalámbricas y funciones de control de llamadas, tales
como conferencia, remisión de llamadas, transferencia, retención, marcación
rápida y líneas de llamada múltiples.
El software soporta el Sistema de comunicación distribuida (DCS) y los protocolos
de Señalización Q (QSIG) sobre redes IP para operaciones a través de sitios
múltiples. El software DEFINITY IP Solutions se puede administrar por medio de
las herramientas de administración del sistema existentes en el servidor y puede
aprovechar las ventajas de las aplicaciones de enrutamiento de llamadas y
contabilidad de costos, autodiagnóstico, protección de seguridad contra fraude
telefónico y acceso remoto del sistema DEFINITY. Permite a los teléfonos IP
comunicarse con teléfonos analógicos, digitales e ISDN en la red DEFINITY y
soporta los protocolos H.323 y las interfaces de programación de aplicaciones
estándar, tales como TAPI, TSAPI y JTAPI.
Diversas aplicaciones co-residentes nuevas, tales como la funcionalidad C-LAN,
los anuncios y LAN Gateway de DEFINITY, liberan ranuras en el gabinete. En la
mayoría de los casos, siendo estas aplicaciones co-residentes, no se requieren
tarjetas C-LAN ni de anuncios independientes, ni MAP-D para LAN Gateway de
DEFINITY. Además, BCMS Vu y CentreVu-CT residen en un servidor independiente, que se conecta a la red LAN y permite la interconexión de DEFINITY ONE
o IP600 con estas aplicaciones.
6-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de TN464GP/TN2464BP con Cancelación de
eco
Adición de TN464GP/TN2464BP con
Cancelación de eco
Las tarjetas TN464GP y TN2464BP con cancelación de eco están destinadas a
clientes de DEFINITY que tienen probabilidades de encontrar eco en los circuitos
conectados a la red de Marcación directa de larga distancia (DDD). Estas tarjetas
están destinadas a canales que aceptan voz; por lo tanto, aceptan las siguientes
troncales: CAS, CO, DID, DIOD, DMI, FX, punto a punto, WATS. No aceptan
grupos de troncales de datos.
NOTA:
La designación del sufijo P significa que la tarjeta es programable; se puede
descargar nuevo firmware directamente en la tarjeta.
Las tarjetas TN464GP y TN2464BP son compatibles con sistemas de versiones
anteriores, aunque la función de cancelación de eco sólo se puede usar con
software de la versión 9 o posterior y después de habilitada la función.
La función de cancelación de eco anula ecos con demoras de hasta 96 ms.
La cancelación de eco se inhabilita automáticamente cuando la tarjeta detecta
un tono de fase revertida de 2100 Hz emitido por módems de alta velocidad
(56 kilobaudios), pero no cuando detecta un tono recto de 2100 Hz generado
por módems de baja velocidad (9,6 kilobaudios).
Para obtener información acerca de la instalación de las tarjetas de puertos,
consulte Instalación de tarjetas de puertos. Para obtener información acerca de
la configuración de los interruptores de opciones, consulte Configuración de los
interruptores de opciones. Para obtener información acerca de la administración
de las tarjetas, consulte la publicación DEFINITY ECS Release 10 Administrator’s
Guide.
La cancelación de eco debe ser primero adquirida y luego activada por una
persona con privilegios de ingreso a las opciones para el cliente. Remítase a la
publicación DEFINITY ECS Release 10 Administrator’s Guide.
Utilice el siguiente procedimiento para modificar la configuración:
NOTA:
No es necesario poner las tarjetas en modo ocupado para modificar la
configuración. Sin embargo, la configuración modificada no suerte efecto
hasta que el puerto no se pone en modo ocupado o se ejecuta el
mantenimiento programado.
1. Ingrese display system-parameters customer-options y presione la
tecla Enter. En la pantalla 2, verifique que el campo DS1 Echo
Cancellation? (¿Cancelación de eco DS1?) esté configurado en y.
En caso contrario, comuníquese con alguna persona de su zona con
privilegios de ingreso a las opciones para el cliente.
2. Ingrese [add | change] trunk-group [next | number] y presione Enter.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-7
Hardware adicional
add trunk-group next
Page
2 of 11
SPE A
TRUNK FEATURES
ACA Assignment?
Internal Alert?
Data Restriction?
Glare Handling:
n
n
n
none
Measured: both
Maintenance Tests? y
Used for DCS? n
Suppress # Outpulsing? n
Seize When Maintenance Busy: neither-end
Incoming Tone (DTMF) ANI: no
Connected to CO? n
Per Call CPN Blocking Code:
Per Call CPN Unblocking Code:
Ds1 Echo Cancellation? y
3. En la pantalla 2 de Trunk Features (Funciones de troncal), configure el
campo DS1 Echo Cancellation? en y.
4. Ingrese [add | change] ds1 UUCSS y presione Enter.
add ds1 2b08
Page
1 of 1
SPE B
DS1 CIRCUIT PACK
Location: 02B08
Bit Rate: 2.048
Name: Echo Cancel t23
Line Coding: hdb3
Signaling Mode: CAS
Interconnect: pbx
Interface Companding: mulaw
Idle Code: 11111111
Slip Detection? y
Country Protocol: 1
CRC? n
Near-end CSU Type: other
Echo Cancellation? y
EC Direction: inward
EC Configuration: 1
5. En la pantalla DS1 Circuit Pack (Tarjeta DS1), configure el campo Echo
Cancellation? (¿Cancelación de eco?) en y.
Al estar configurado en “y”, se visualizan 2 campos nuevos:
EC Direction: y EC Configuration:.
6-8
■
Si sabe que ingresa eco en DEFINITY, mantenga la configuración
predeterminada del campo EC Direction: en inward (entrante).
■
Si sabe que la parte remota escucha eco originado en DEFINITY o
en las terminales o el equipo de su lado de la línea, configure el
campo EC Direction: en outward (saliente).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de TN464GP/TN2464BP con Cancelación de
eco
Mantenga la configuración predeterminada para el campo EC Configuration:
en 1. Esta configuración reduce el eco rápidamente cuando se lo detecta por
primera vez, independientemente del volumen de la voz de la persona que habla.
6. Pruebe la calidad de voz en un teléfono conectado a través de tarjetas
TN464GP o TN2464BP que tengan eco para verificar si se ha anulado el
mismo.
7. Si el eco aún persiste, configure el campo EC Configuration: en 2, 3 o
4, y luego pruebe la calidad de voz. Estas configuraciones proporcionan
ayuda para los siguientes casos:
■
La configuración 2 reduce al mínimo las interferencias producidas
por el eco, pero el eco tarda un segundo más en desaparecer.
■
La configuración 3 elimina las interferencias producidas por el eco,
pero un eco fuerte puede demorar entre 2 y 3 segundos en
desaparecer.
■
La configuración 4 reduce al mínimo el eco extremadamente fuerte,
las señales muy agudas, las interferencias producidas por el eco o
las interrupciones de la voz de un interlocutor remoto. Si bien
reduce las interferencias, puede permitir que persista un eco
residual o más ruido de fondo.
8. Si después de probar todas estas configuraciones el eco aún persiste,
comuníquese con el soporte técnico.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-9
Hardware adicional
Descarga de firmware en las tarjetas de
puertos
Puede descargar un código de aplicaciones actualizado para una tarjeta de
puertos en forma local o remota. De este modo, se elimina la necesidad de extraer
físicamente la tarjeta y enviarla a la fábrica para actualizar el firmware. Esta
función está disponible en todas las plataformas DEFINITY ECS — r, si, csi —
y DEFINITY ONE o IP600.
Las tarjetas de puertos aceptadas son:
■
Familia de tarjetas UDS1 — TN464GP, TN2464BP y TN2313AP
■
Procesador de medios IP TN2302AP
NOTA:
La designación del sufijo P significa que la tarjeta es programable; se puede
descargar nuevo firmware directamente en la tarjeta.
Para descargar firmware en estas tarjetas, el sistema DEFINITY ONE o IP600
requiere:
■
Una tarjeta de origen — tarjeta TN799DP Control Lan (C-LAN) — con un
módulo de datos Ethernet administrado
■
Tarjetas de puertos de destino con designación P
■
Software DEFINITY ONE o IP600 Versión 9 Edición 3.0 (o posterior)
■
Código de ingreso y contraseña de superusuario o servicios del cliente.
Una PC compatible con IBM:
■
Windows 2000
■
Módem
■
Conexión directa a la tarjeta fuente a través de un concentrador si la
descarga se realiza en forma local
■
Conexión remota a tarjeta fuente si la actualización se realiza en forma
remota
■
Conexión a Internet
■
Programa de software de protocolo de transferencia de archivos (FTP)
■
Explorador de Web (Netscape 4.5 o Internet Explorer 5 o superior)
Si bien la descarga se realiza normalmente desde una PC, también puede
realizarse desde otros servidores, tales como UNIX.
6-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de firmware en las tarjetas de puertos
El proceso de descarga del firmware consiste en:
1. Descarga de la imagen del firmware
2. Configuración del sistema de archivos en la tarjeta fuente (C-LAN en
versión 9)
3. Copia de la imagen del firmware en la tarjeta fuente, usando el protocolo
de transferencia de archivos (FTP)
4. Copia de la imagen del firmware en la tarjeta de puertos de destino.
Las tarjetas de destino se ponen en modo de ocupado antes de descargar el
firmware en las mismas y se ponen automáticamente en servicio después de que
se completa la descarga. Mientras la tarjeta está en modo de ocupado, se
desconectan las llamadas activas a través de la misma.
Los clientes pueden acceder y descargar la imagen del firmware en forma local
usando el sitio Web Avaya Customer Support.
Descarga de la imagen del firmware
1. Abra del sitio Web Avaya Customer Support http://support.lucent.com/).
2. En el menú Online Services (Servicios en línea), seleccione Download
Software (Descargar software).
3. En la lista provista, seleccione las imágenes de firmware que necesita para
la actualización de su tarjeta.
4. Descargue los archivos en un directorio temporario de una PC que cuente
con software FTP y acceso por red a la tarjeta fuente.
Configuración del sistema de archivos en la
tarjeta fuente
Antes de cargar archivos en la tarjeta fuente, debe configurar un sistema de
archivos en la tarjeta para que ésta acepte los archivos.
1. Ingrese en DEFINITY ONE o IP600 usando una ID y contraseña de
superusuario o servicios.
2. Ingrese enable filesystem board UUCSS login ingreso_ftp
contraseña_ftp [size tamaño_real] y presione Enter. UUCSS es el
gabinete, módulo y ranura de la tarjeta fuente.
! PRECAUCION:
En esta versión del software, el sistema de archivo asigna el bloque
de memoria más grande disponible hasta un máximo de 1 MB; sin
embargo, se puede especificar un sistema de archivos más pequeño.
NOTA:
Si la tarjeta fuente no tiene suficiente memoria disponible, asegúrese
de que los archivos anteriores hayan sido eliminados o espere hasta
que haya menos tráfico en la tarjeta.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-11
Hardware adicional
Copia de la imagen del firmware en la tarjeta
fuente
La tarjeta fuente es la tarjeta TN799DP Control Lan (C-LAN). Se usa un programa
de FTP en una PC para descargar los archivos en la tarjeta fuente.
Necesitará la dirección IP de la tarjeta fuente, que puede solicitar al administrador
del sistema de datos u obtener ingresando la siguiente serie de comandos:
1. list configuration board UUCSS para asegurarse de que el puerto está
habilitado (busque el número 17).
2. display port UUCSS17 para obtener la ID del módulo de datos.
3. display data-module ID para obtener el número de enlace.
4. status link número_enlace para verificar el estado del enlace y obtener la
dirección IP de origen.
Puede usar cualquier programa de FTP. Los siguientes pasos son los pasos
genéricos de la mayoría de los programas FTP. Por favor, siga las instrucciones
de su programa específico.
■
Si usa un programa de FTP de MS-DOS o UNIX
■
Si usa un programa de FTP basado en una GUI
Si usa un programa de FTP de MS-DOS o UNIX
1. Ingrese ping dirección_ip_origen y presione Enter para verificar el enlace
de comunicaciones con la tarjeta fuente.
2. Ingrese ftp dirección_ip_origen y presione Enter.
3. Ingrese usando la ID de usuario y contraseña que creó en el momento de la
creación del sistema de archivos.
4. Ingrese bin y presione Enter, con lo que permitirá a los programas de FTP
más antiguos enviar archivos binarios.
5. Ingrese put nombre_archivo para copiar el archivo en la tarjeta fuente.
6. Ingrese dir para verificar que el archivo se encuentre en la tarjeta fuente.
7. Repita los pasos 5 y 6 para cada uno de los archivos.
8. Ingrese quit y presione Enter para finalizar la sesión de FTP.
6-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de firmware en las tarjetas de puertos
Si usa un programa de FTP basado en una GUI
NOTA:
Primero, envíe una señal de comprobación a la tarjeta fuente para verificar
que exista un enlace de comunicaciones con dicha tarjeta.
1. Abra el programa de FTP.
2. Ingrese la dirección IP de la tarjeta fuente y la ID de usuario y la
contraseña en los campos apropiados. La ID de usuario y la contraseña
son las que creó en el momento de creación del sistema de archivos.
3. Seleccione “binary” (binario) como tipo de archivo.
4. Presione Connect (Conectar).
5. Cuando esté conectado, seleccione el directorio raíz en la tarjeta fuente
(remota).
6. Abra el directorio temporario de su PC (local) que contiene los archivos
binarios para descargar.
7. Descargue todos los archivos en el directorio apropiado de la tarjeta
fuente.
8. Actualice el directorio remoto, si es necesario, para verificar que se hayan
transferido todos los archivos.
9. Cuando haya terminado, finalice la sesión de FTP.
Copia de la imagen del firmware en la tarjeta de
puertos de destino
Puede descargar los archivos inmediatamente o programar la descarga en un
horario menos ocupado a fin de reducir al mínimo el lapso fuera de servicio. Este
procedimiento supone que los archivos de imagen del firmware residen en la
tarjeta fuente (TN799DP C-LAN).
Asegúrese de que las tarjetas de destino estén funcionando antes de la descarga.
NOTA:
Si está programando tarjetas utilizadas como origen de sincronización
primaria y secundaria (tales como tarjetas TN464GP), la sincronización se
cambia automáticamente al origen de sincronización local cuando las
tarjetas se ponen en modo de ocupado durante la descarga. La
sincronización cambia automáticamente al origen de sincronización
apropiado una vez que las tarjetas se vuelven a poner en servicio.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-13
Hardware adicional
Realice las siguientes tareas:
■
Comprobación del SPE
■
Localización de las tarjetas de destino
■
Verificación del estado de las troncales (opcional)
■
Verificación de archivos
■
Programación de la descarga
■
Verificación de los recursos especificados
■
Supervisión del progreso de la descarga
■
Inhabilitación del sistema de archivos
Comprobación del SPE
1. Ingrese en DEFINITY ONE o IP600.
2. Ingrese status system all-cabinets y presione la tecla Enter.
Localización de las tarjetas de destino
Si no conoce las ubicaciones de las tarjetas de destino, localice las tarjetas DS1
de destino; ingrese list configuration ds1 y presione Enter. Busque el sufijo “P” en
la columna “Code” y tome nota de la ubicación de la tarjeta. La necesitará durante
el proceso. O bien, para localizar otras tarjetas de destino, ingrese list
configuration all y presione Enter.
Verificación del estado de las troncales (opcional)
Este procedimiento opcional para las tarjetas de destino DS1 le permite ver qué
puertos están en servicio.
1. Ingrese list configuration board UUCSS y presione Enter para identificar
los puertos relacionados con una tarjeta DS1 específica. Tome nota de la
cantidad total de puertos.
2. Ingrese display port UUCSSpp, donde pp es el número de uno de los
puertos y presione Enter para buscar el número de grupo de troncales.
3. Ingrese status trunk n, donde n es el número del grupo de troncales y
presione Enter. Tome nota del estado de todos los puertos en servicio para
esa tarjeta DS1 específica.
4. Si la cantidad de puertos del grupo no es equivalente a la cantidad total de
puertos, repita el paso 2 para buscar un número de puerto no listado.
Por ejemplo, si el grupo de troncales 6 muestra sólo los puertos 01 al 15,
visualice el puerto 17 para identificar el número de grupo de troncal para el
resto de los puertos para esa tarjeta DS1 específica. Tome nota del estado
de todos los puertos en servicio en ese grupo de troncales.
6-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de firmware en las tarjetas de puertos
Verificación de archivos
1. Ingrese list directory board UUCSS y presione Enter para listar el
contenido del directorio de la tarjeta fuente.
2. Verifique que se encuentren presentes los archivos descargados.
d
list directory board 1C12
Page
1
LIST DIRECTORY
Board
Location
01C12
01C13
File/Directory
Name
Creation
Date
Time
F:fwdlimg464gv01
F:fwdlimg2302av01
Size
Kb
2000/01/01 00:00:00
2000/02/29 23:59:59
367
493
D = Directory F = File
Programación de la descarga
1. Ingrese change firmware download y presione la tecla Enter.
change firmware download
Page
1 of
1
FIRMWARE DOWNLOAD
Source Board Location: _____
Firmware Image File Name: ________________________________________
Target Board code: ______ Suffix: __ Firmware Vintage: ___
Schedule Download? y
Remove Image File After Successful Download? y
Start Date/Time: __/__/____ __:__
Stop Date/Time: __/__/____ __:__
Target
Location
1. _____
2. _____
3. _____
4. _____
5. _____
6. _____
7. _____
8. _____
9. _____
10. _____
Target
Location
11. _____
12. _____
13. _____
14. _____
15. _____
16. _____
17. _____
18. _____
19. _____
20. _____
Target
Location
21. _____
22. _____
23. _____
24. _____
25. _____
26. _____
27. _____
28. _____
29. _____
30. _____
Target
Location
31. _____
32. _____
33. _____
34. _____
35. _____
36. _____
37. _____
38. _____
39. _____
40. _____
Target
Location
41 _____
42 _____
43. _____
44. _____
45. _____
46. _____
47. _____
48. _____
49. _____
50. _____
Enter 5 character board number; cabinet(1-30):carrier(A-E):slot(0-20)
0
2
3
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
4
5
6
7
8
6-15
Hardware adicional
2. Complete los siguientes campos :
■
Source Board Location: (Ubicación de la tarjeta fuente)
■
Firmware Image File Name: (Nombre del archivo de imagen de
firmware), almacenado en el sistema de archivos de la tarjeta fuente
■
Target Board code: (Código de la tarjeta de destino), que debe
ser de 1 solo tipo (por ejemplo, TN464GP)
■
Suffix: (Sufijo), que debe ser una tarjeta programable con el sufijo
P
■
Schedule Download? (¿Programar descarga?)
NOTA:
La opción predeterminada es y. La descarga en la tarjeta de
destino especificada comienza cuando se alcanza el horario
de inicio programado. Una vez que la descarga comienza, no
se pueden hacer cambios en la pantalla Firmware Download
(Descarga de firmware). Si se configura el campo en n, no
se muestran los campos Start Date/Time: y Stop
Date/time:. La descarga comienza apenas se presione
Enter.
■
Start Date/Time: (Fecha/hora de inicio)
■
Stop Date/time: (Fecha/hora de finalización), campo opcional
que le permite detener la descarga antes de la hora del día de mayor
uso.
NOTA:
Si la hora de finalización programada llega antes de que se
hayan descargado todas las tarjetas, el software completa la
descarga de la tarjeta en curso antes de abortar el resto del
programa de descarga.
■
Remove Image File After Successful Download?
(¿Eliminar el archivo de imagen después de la descarga exitosa?)
NOTA:
La opción predeterminada es y. Una vez que se ha completado
una descarga exitosa, el software elimina automáticamente el
archivo descargado del sistema de archivos de la tarjeta fuente
y, si no quedan archivos en el sistema de archivos, lo inhabilita,
liberando la memoria en la tarjeta fuente. Recomendamos
mantener la configuración predeterminada.
NOTA:
Si configura la opción en n, debe eliminar manualmente el
archivo descargado del sistema de archivos de la tarjeta fuente
una vez terminada la descarga.
6-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de firmware en las tarjetas de puertos
■
Target Location (Ubicación de destino)
Ingrese una entrada para cada ubicación de la tarjeta de destino
programable, con un máximo de 50.
NOTA:
Sólo puede descargar 1 archivo de imagen a 1 tipo de tarjeta
de destino por vez (por ejemplo, a todas las tarjetas
TN464GP). El proceso de descarga no soporta la difusión de
más de 1 archivo de imagen a múltiples tipos de tarjetas de
destino en paralelo (por ejemplo, tarjetas TN464GP y
TN231BP).
3. Presione Enter para enviar el programa.
NOTA:
Si configura el campo Schedule Download? en n, la descarga
comienza apenas se oprime Enter.
Verificación de los recursos especificados
Esta prueba se aplica sólo a las descargas programadas. Para verificar los
recursos especificados:
1. Ingrese test firmware download y presione la tecla Enter.
2. Verifique si hay condiciones de falla (FAIL).
3. Si se producen fallas, investigue los errores de acuerdo con la descripción
de FW-DWNLD que se encuentra en el libro de mantenimiento apropiado.
4. Resuelva todos los errores.
Cuando se aprueba la prueba, todos los recursos especificados están disponibles
para la descarga programada.
Supervisión del progreso de la descarga
A fin de supervisar el progreso de la descarga, ingrese status firmware
download y presione Enter para ver el progreso de todas las descargas del
programa. Las indicaciones posibles son (P)endiente, (C)ompleta, (F)allida o
(A)bortada.
O bien, ingrese status firmware download last y presione Enter para ver el
progreso de la descarga anterior completada del programa. Use también este
comando al finalizar el programa de descarga.
Anulación de una descarga de firmware
Si necesita anular una descarga de firmware programada, ingrese disable
firmware download y presione Enter. El software continúa la descarga a la tarjeta
en curso y luego anula el resto del programa de descarga.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-17
Hardware adicional
Inhabilitación del sistema de archivos
A fin de liberar recursos en la tarjeta fuente, debe eliminar los archivos e inhabilitar
el sistema de archivos.
1. Ingrese remove file board UUCSS nombre-archivo y presione Enter para
eliminar los archivos de imagen de la tarjeta fuente.
2. Ingrese disable filesystem board UUCSS y presione Enter para inhabilitar
el sistema de archivos en la tarjeta fuente.
NOTA:
Este proceso surtirá efecto sólo si no restan archivos en la tarjeta
fuente.
Adición de CO, FX, WATS y PCOL
Requisitos
Cada troncal de Oficina central (CO), de Servicio externo (FX), de Línea personal
de oficina central (PCOL) o de Servicio de telecomunicaciones de área amplia
(WATS), se conecta a 1 puerto de una TN747B de 8 puertos o a 1 de varias
tarjetas de troncal CO.
Instalación
1. Determine la asignación de puerto de la troncal en el formulario Trunk
group (Grupo de troncales).
EJEMPLO:
Número de
puerto
3
A
07
01
Gabinete
Módulo
Ranura
Circuito
(Red de
puertos)
(o Gabinete
modular
compacto)
2. Instale una tarjeta TN747B o de troncal CO en la ranura de módulo
asignada (si es necesaria una tarjeta adicional).
3. Administre los formularios listados en CO, FX, WATS, o PCOL Trunk Group
(grupo de troncales CO, FX, WATS o PCOL) en el manual DEFINITY
Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s Guide
(555-233-506).
6-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de troncales DID
Adición de troncales DID
Requisitos
Cada troncal de Marcación interna directa (DID) se conecta al puerto 1 de una
tarjeta de troncal DID o al puerto 1 de una variedad de tarjetas de troncal DID.
Instalación
1. Determine la asignación de puerto de la troncal en el formulario Trunk
group (grupo de troncales).
EJEMPLO:
Número de
puerto
1
A
07
01
Gabinete
Módulo
Ranura
Circuito
(Red de
puertos)
(o Gabinete
modular
compacto)
2. Instale una tarjeta de troncal DID en la ranura de módulo asignada (si es
necesaria una tarjeta adicional).
3. Administre los formularios listados en “DID Trunk Group” (grupo de
troncales DID) en el manual DEFINITY Enterprise Communications Server
Release 10 Administrator’s Guide (555-233-506).
Adición de troncales punto a punto
Requisitos
Cada troncal punto a punto se conecta al puerto 1 de una tarjeta de troncal punto
a punto de 4 puertos, o de una variedad de tarjetas de troncal punto a punto
internacional.
Instalación
1. Determine la asignación de puerto de la troncal en el formulario Trunk
group (grupo de troncales).
EJEMPLO:
Número de
puerto
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
3
A
02
01
Gabinete
Módulo
Ranura
Circuito
(Red de
puertos)
(o Gabinete
modular
compacto)
6-19
Hardware adicional
2. Instale una tarjeta de troncal punto a punto o de troncal punto a punto
internacional en la ranura de módulo asignada (si es necesaria una tarjeta
adicional).
3. En los sistemas de troncales punto a punto (tales como los de una ciudad
universitaria) que son de propiedad del cliente (y no arrendados),
las tarjetas de troncal punto a punto proporcionan capacidades de
señalización que van más allá de las especificadas por las normas para
recepción y transmisión (E & M) para toda la industria. Utilice la Figura 6-1
en la página 6-20 y la Tabla 6-1 en la página 6-20 para elegir el formato de
señalización preferido, configurar los interruptores de la tarjeta y
administrar el puerto.
4. Administre los formularios listados en “Tie Trunk Group” (grupo de troncales
punto a punto) en el manual DEFINITY Enterprise Communications Server
Release 10 Administrator’s Guide ( 555-233-506).
UNPROT
SMPLX
4 3 2 1
PROT
SMPLX
PORT 4
E&M
Figura 6-1.
Tabla 6-1.
SMPLX
SMPLX
E&M
PORT 1
PORT 2
PORT 3
E&M
E&M
Tarjetas de troncal punto a punto (lado de los componentes)
Administración y configuración de los interruptores de opciones de troncal punto a
punto
Situación de la instalación
Formato de señalización
recomendado
Circunstancia
A
Sistema
Extremo
apartado
Co-localizada
DEFINITY
E&M Tipo 1
E&M Tipo 1
Compatible
Estándar
Protegido
Tipo 1
Protegido
Tipo 1
Compatible
Estándar más
Entre edificios
DEFINITY
Interruptor
Interruptor
E&M/SMPLX prot/sin prot
Puerto
administrado
E&M
Sin protección Tipo 1
E&M
Protegido
Compatible
Tipo 1
Compatible
Unidad
de protección
Co-localizada
Integrado a red
E&M Tipo 1
Cualquier PBX E&M
Sin protección Tipo 1
Estándar
6-20
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de una punto a punto DS1 y una OPS
Adición de una punto a punto DS1 y una
OPS
Interrupción del servicio
Como la adición de un servicio de troncal punto a punto DS1 puede requerir una
interrupción del servicio, notifique al cliente cuándo se producirá la adición.
Adición de síntesis de voz
Se requiere la tarjeta de sintetizador de voz TN725B cuando están habilitadas las
funciones Recuperación de mensajes de voz, Despertador automático o No
molestar. La tarjeta TN725B no requiere administración.
1. Determine la asignación de puerto de la tarjeta de sintetizador de voz que
se está agregando.
2. Instale la tarjeta de sintetizador de voz TN725B en la ranura asignada del
módulo.
Adición de acceso a llamada codificada
Los tonos para la función de llamada codificada son generados por la tarjeta de
reloj de tonos TN2182/B en las redes de puertos.
1. Instale una tarjeta de troncal auxiliar TN763B/C/D o una tarjeta de
sintetizador de voz TN457 y conecte para Anuncio por altavoz. La función
Acceso a llamada codificada comparte los puertos con Anuncio por
altavoz. Una tarjeta de troncal auxiliar provee cuatro puertos para Anuncio
por altavoz y Acceso a llamada codificada.
2. Administre el formulario listado en “Code Calling Access” (Acceso a
llamada codificada) en el manual DEFINITY Enterprise Communications
Server Release 10 Administrator’s Guide (555-233-506).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-21
Hardware adicional
Adición de módem compartido
El módem compartido soporta 2 tipos de recursos de conversión: integrado y
combinado.
El tipo integrado requiere una tarjeta de módem compartido TN758 por cada
2 recursos de conversión provistos.
El tipo combinado requiere un puerto de una tarjeta de línea digital y un puerto de
una tarjeta de línea analógica de 8 ó 16 puertos por cada recurso de conversión
provisto.
1. Determine la asignación de puertos de las tarjetas que se deben agregar
(si corresponde).
2. Instale las correspondientes tarjetas en la ranura del módulo asignada
(si corresponde).
3. Para los módems Paradyne de la serie 3800:
a. Ingrese AT&F&D2&S4\D3S2=128x7V2S7=60S85=1 y presione
Enter.
b. Ingrese ATY0S10=100S78=2M0E0\N1&W y presione la tecla Enter.
4. Para otros tipos de módem, consulte la documentación del proveedor.
Configuración de un módem conectado a un
módulo de datos
1. Ingrese add data-module next y presione la tecla Enter.
2. Ingrese pdm en el campo Type.
3. Ingrese x en el campo Port.
4. Ingrese dte en el campo Connected to y presione la tecla Enter.
5. Ingrese add station next y presione la tecla Enter.
6. Ingrese 2500 en el campo Type (Tipo).
7. Ingrese x en el campo Port.
8. Ingrese n en el campo Tests y presione la tecla Enter.
9. Ingrese add modem-pool next y presione la tecla Enter.
10. Ingrese combined en el campo Group Type (Tipo de grupo).
11. Ingrese 5 en el campo Hold Time (min) (Intervalo de retención).
12. Ingrese two-way en el campo Direction.
13. Ingrese 9600 en el campo Speed (Velocidad).
14. Ingrese 2500 en el campo Duplex.
15. Ingrese async en el campo Synchronization.
16. Ingrese el par de puertos asignados en los campos Analog y Digital y
presione la tecla Enter.
6-22
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de módem compartido
Configuración de un módem conectado al equipo
de terminal de datos (DTE)
1. Ingrese add station next y presione la tecla Enter.
2. Ingrese 2500 en el campo Type (Tipo).
3. Ingrese la asignación de puerto en el campo Port y presione la tecla Enter.
Tabla 6-2.
Opciones de 7400A — modems de control de atención
Pantalla de configuración
de opciones
Opción
Posición
Set 300 Speed?
300
Nota 1
Set 1200 Speed?
1200
Nota 1
Set 2400 Speed?
2400
Nota 1
Set 4800 Speed?
4800
Nota 1
Set 9600 Speed?
9600
Nota 1
Set 19200 Speed?
19200
Nota 1
Set AT Control?
AT
ON
Set CI Lead?
CI
Nota 2
Set CI2 Lead?
CI2
Nota 2
Set CH Lead
CH
Nota 2
Set CH2 Lead?
CH2
Nota 2
Set LL Lead?
LL
Nota 2
Set REMOTE Loop?
REMLOOP
Grant
Set RL Lead?
RL
Nota 2
Set SIGLS Disc?
SIGLS DISC
ON
Set TM Lead?
TM
Nota 2
NOTA:
1. Configure la velocidad de modo que se corresponda con la del
módem remoto. Al menos 1 velocidad debe estar seleccionada (ON).
NOTA:
2. Asegúrese de que la configuración se corresponda con la del
módem remoto.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-23
Hardware adicional
Anuncios grabados integrados múltiples
DEFINITY ONE o IP600 proporciona 2 métodos de anuncios integrados. Ambos
se pueden usar en el mismo sistema. Estos métodos son:
■
“Tarjeta de anuncios TN750C”
■
“Anuncios CWY1”
NOTA:
Los archivos .wav que contienen los anuncios de DEFINITY ONE o IP600 se pueden
usar con los tarjeta VAL (anuncios de voz en la red LAN) de otros sistemas DEFINITY
sólo si los atributos de los archivos .wav del sistema DEFINITY ONE o IP600 coinciden
con los atributos utilizados por la tarjeta VAL. A fin de utilizar los archivos .wav de
DEFINITY o IP600 con la tarjeta VAL, éstos se deben crear con los siguientes atributos
— codificación PCM, 8 bits por muestra, velocidad de muestreo de 8 KHz por segundo
y modo de un canal (Mono).
Tarjeta de anuncios TN750C
La tarjeta TN750C contiene memoria tipo flash que provee un respaldo interno
de los anuncios. Así, la tarjeta TN750C no requiere los procesos de guardado y
restauración. No se pueden realizar copias de respaldo de los anuncios TN750C
y restaurarlas en un dispositivo externo con el sistema DEFINITY ONE o IP600.
La tarjeta TN750C puede reemplazar a una TN750 o una TN750B. La diferencia
en lo que hace al funcionamiento consiste en que la TN750C restaura y reporta
automáticamente la disponibilidad de los anuncios desde su propia memoria flash
interna en 5 minutos, en lugar de los 40 minutos que demora una TN750 o una
TN750B.
Si una tarjeta ya tiene anuncios almacenados en su memoria flash, el LED
amarillo parpadea mientras los anuncios se copian a la RAM de voz.
Adición de tarjetas TN750C
Para agregar tarjetas, siga este procedimiento:
1. Inserte la TN750C en una ranura libre de un módulo.
2. Administre nuevos anuncios a la ranura de la TN750C ejecutando el
comando change announcements (cambiar anuncios) <ubicación>.
3. Grabe los anuncios según se describe en la publicación DEFINITY
Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s Guide,
(555-233-506).
4. Espere hasta que los anuncios se copien de la RAM de voz a la memoria
flash de la tarjeta (el LED amarillo de la TN750C comienza a parpadear y
luego se detiene). Esto lleva unos 10 minutos.
6-24
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Anuncios grabados integrados múltiples
Para mover un único anuncio a otra tarjeta de
anuncio
Para mover un solo anuncio a otra tarjeta de anuncios, siga este procedimiento:
1. Introduzca el comando change announcements para cambiar la
ubicación de un anuncio determinado de una tarjeta a otra. (En este
momento también puede cambiar la tasa de compresión.)
2. Vuelva a grabar el anuncio, según se describe en la publicación DEFINITY
Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s Guide,
(555-233-506).
Anuncios CWY1
Con los anuncios CWY1, los clientes pueden producir y usar anuncios de calidad
profesional y almacenarlos en el disco duro de DEFINITY ONE o IP600. El
procesamiento de voz de los anuncios se gestiona en la tarjeta CWY1. La tarjeta
CWY1 reside como componente de la tarjeta del procesador TN2314. La gestión
de los anuncios en la tarjeta CWY1 elimina la necesidad de utilizar la tarjeta
TN750, por lo que se libera la ranura ocupada por la tarjeta TN750. Los anuncios
CWY1 se pueden almacenar en el disco duro de DEFINITY ONE o IP600 y
respaldar y restaurar en un disco de red LAN.
Para instalar los anuncios CWY1, se usa la interfaz de usuario de DEFINITY ONE
o IP600 para cargar el archivo de anuncios de un directorio de servidor en el
directorio de anuncios. El archivo se mueve al directorio de anuncios apropiado y
se convierte de formato WAV a formato de voz.
Instalación de los anuncios CWY1
Para instalar los anuncios CWY1:
1. Desde el portal de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en Administer
System (Administrar sistema). Se visualiza la página System
Administration (Administración del sistema).
2. Haga clic en Announcement Admin (Administración de anuncios).
Se visualiza la página Announcements Administration (Administración
de anuncios).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-25
Hardware adicional
3. Haga clic en Upload File (Cargar archivo). Se visualiza la página Upload
File (Cargar archivo):
4. Ingrese el nombre del archivo de anuncios que desea cargar y haga clic
en el botón Upload (Cargar). Una vez que se ha cargado el archivo, se
visualiza un cuadro de mensaje que pregunta si desea convertir el archivo.
5. Haga clic en Yes.
Se visualiza la página Convert File (Convertir archivo):
6. Ingrese un nombre para el archivo convertido y haga clic en Convert
(Convertir). El archivo de anuncios se convierte a formato de voz y se
guarda en el directorio de anuncios.
Vea DEFINITY Enterprise Communications Server Release 10
Administrator’s Guide (555-233-506) para obtener información acerca
de la administración de los anuncios CWY1.
6-26
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Adición de ISDN-PRI
Adición de ISDN-PRI
T1 (Norma norteamericana)
Este procedimiento describe cómo agregar una línea T1.
1. Use una tarjeta TN767F o TN767E (o posterior) para configurar una
troncal ISDN PRI. Asegúrese de que el interruptor DIP de la tarjeta esté
configurado para 24 canales. Si está utilizando Señalización asociada al
sistema (FAS), hay 23 canales disponibles para ser usados como
miembros de grupo de troncales. El canal 24 debe utilizarse para crear un
grupo de señalización para los grupos de troncales. Si está utilizando
Señalización no asociada al sistema (NFAS), en algunos casos se pueden
usar todos los canales para miembros de grupo de troncales.
2. Para crear una troncal PRI:
a. Ingrese ADD DS1 (ubicación de la tarjeta) en la sesión de terminal
de SAT.
b. Ingrese la información requerida en el formulario DS1.
c. Cree un grupo de señalización por medio del comando ADD SIG
NEXT. Si está utilizando señalización FAS, use el 24º canal de
su tarjeta DS1 como canal D para su grupo de señalización.
Si está utilizando señalización NFAS, ingrese N en el campo de
señalización correspondiente. Liste la ubicación de la tarjeta de
troncal en el campo Trunk Board.
d. Cree un grupo de troncales por medio del comando ADD TRUNK
NEXT.
1. Complete la información requerida en las páginas del
formulario Trunk Group (Grupo de troncales).
2. Ingrese las ubicaciones de los puertos de los miembros de
troncal de la página Trunk Group Member (Miembro de grupo
de troncales).
3. Ingrese el número de grupo de señalización correcto.
E1 (Norma internacional)
1. Use una tarjeta TN464F. Asegúrese de que el interruptor DIP de la tarjeta
esté configurado para 30 canales (E1). Si está utilizando Señalización
asociada al sistema (FAS), hay 29 canales disponibles para usar como
miembros de grupo de troncal. El canal 16 debe utilizarse para crear un
grupo de señalización para los grupos de troncales. Si está utilizando
Señalización no asociada al sistema (NFAS), en algunos casos se pueden
usar los 30 canales para miembros de grupo de troncales.
2. Para crear un grupo de troncales, haga lo siguiente:
a. Determine la asignación de ranuras de las tarjetas que se deben
agregar.
b. Instale la tarjeta de interfaz DS1 en la ranura de módulo asignada.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-27
Hardware adicional
c. Ingrese ADD DS1 (ubicación de la tarjeta) en la sesión de terminal
de SAT.
d. Ingrese la información requerida en el formulario DS1.
e. Cree un grupo de señalización por medio del comando ADD SIG
NEXT. Si está utilizando señalización FAS, use el 16° canal de su
tarjeta DS1 como canal D para su grupo de señalización. Si está
utilizando señalización NFAS, ingrese N en el campo de
señalización correspondiente. Liste la ubicación de la tarjeta de
troncal en el campo Trunk Board.
f. Cree un grupo de troncales por medio del comando ADD TRUNK
NEXT.
1. Complete la información requerida en las páginas del
formulario Trunk Group (Grupo de troncales).
2. Ingrese las ubicaciones de los puertos de los miembros de
troncal de la página Trunk Group Member (Miembro de grupo
de troncales).
3. Ingrese el número de grupo de señalización correcto.
Adición de tarjetas
1. Determine la asignación de ranuras de las tarjetas que se deben agregar.
2. Instale la tarjeta de Interfaz DS1 en la ranura de módulo asignada.
Instalación de los cables
Instale cables que vayan del gabinete al MDF según sea necesario.
Introducción de configuraciones agregadas
1. Administre los formularios listados en “Integrated Services Digital Network
— Primary Rate Interface” (Red digital de servicios integrados — Interfaz
de acceso primario) en la publicación DEFINITY Enterprise
Communications Server Release 10 Administrator’s Guide (555-233-506).
Resolución de alarmas
1. Examine el registro de alarmas. Resuelva las alarmas que existan, según lo
indicado en Maintenance for DEFINITY ONE Communications System
Release 10 (555-233-130) o Maintenance for IP600 Internet Protocol
Server Release 10, (555-600-111).
Para guardar configuraciones
1. Ingrese save translation y presione la tecla Enter. Este comando indica al
sistema que tome toda la información de configuración que tiene en
memoria y la escriba en las tarjetas de configuración.
2. Actualice las tarjetas de respaldo si es necesario.
6-28
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Asignación de la impresora de red
Asignación de la impresora de red
Configuración en la laptop para Windows™ 95.
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en Network Neigborhood
(Entorno de red) y seleccione Properties (Propiedades).
2. En la ficha Configuration (Configuración), haga clic con el botón primario
del mouse en TCP/IP Ethernet NIC card. La laptop de servicio usa una
tarjeta Zircom.
3. Haga clic con el botón primario del mouse en Properties (Propiedades).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-29
Hardware adicional
4. Seleccione la ficha IP Address (Dirección IP).
5. Tome nota de la IP Address (Dirección IP) y la Subnet Mask (Máscara de
subred), que necesitará más adelante.
6. Cambie la Dirección IP a 192.11.13.5 y la Máscara de subred a
255.255.255.252.
7. Haga clic en OK (Aceptar).
8. Haga clic en OK en la ventana Network (Red).
9. Haga clic en OK cuando el sistema le indique que es necesario para que
los cambios surtan efecto.
10. Seleccione Start (Inicio), Settings (Configuración) y luego Control Panel
(Panel de control).
11. Haga doble clic en Display (Pantalla).
12. En la ficha Screen Saver (Protector de pantalla), configure el protector de
pantalla en None (Ninguno) hasta que haya finalizado la actualización.
! AVISO:
Si el protector de pantalla de la laptop no está inhabilitado y se activa durante
la sesión, finalizará la sesión de Terminal Server™. El técnico deberá
esperar aproximadamente 5 minutos para restablecer la conexión.
6-30
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Asignación de la impresora de red
Siga el mismo procedimiento para Windows™ 2000 Terminal Services. Sin
embargo, puede no ser necesario reinicializar la laptop para que la configuración
surta efecto.
1. Inserte la tarjeta NIC PCMCIA en la laptop.
2. Conecte la laptop al conector RJ45 de la parte frontal de la TN2314.
3. Inicie el explorador de internet de la laptop.
4. En el explorador, desactive los servidores proxy. Tome nota de las
configuraciones para restaurarlas más adelante.
NOTA:
En Internet Explorer™ 4.x, seleccione View, Internet Options,
Connections (Ver, Opciones de Internet, Conexiones); marque la
casilla Connect to Internet using LAN (Conectar a Internet usando
una red LAN); quite la marca de verificación a Use proxy server (Usar
un servidor proxy). En Internet Explorer™ 5.x seleccione Tools,
Internet Options, Connections (Herramientas, Opciones de Internet,
Conexiones); en la parte inferior de la pantalla, haga clic en LAN
settings (Configuración LAN); quite la marca de verificación a Use a
proxy server (Usar un servidor proxy), y marque la casilla
Automatically detect settings (Detectar la configuración
automáticamente); haga clic en OK (Aceptar) hasta que haya vuelto
a la página Web.
5. Abra la dirección http://192.11.13.6
6. Ingrese al sistema.
7. Haga clic en Administer System (Administrar sistema) e ingrese al
sistema.
8. Inicie Terminal Server™ en el sistema.
9. Si la laptop no cuenta con Terminal Server™, haga clic en Start java client
on your computer (Iniciar cliente de java en su computadora) en el
explorador.
a. Responda yes (sí) a las dos preguntas formuladas en las pantallas
del contrato.
b. Seleccione DefinityOne en la pantalla siguiente y haga clic en
Connect (Conectar).
c. Ingrese al sistema.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-31
Hardware adicional
10. En la pantalla de ingreso, utilice el icono CAD de la barra de herramientas
superior para abrir la ventana de ingreso.
11. Ingrese al sistema.
12. Haga clic en Start (Inicio), Settings (Configuración) y seleccione Printers
(Impresoras).
13. Haga doble clic en Add Printer (Agregar impresora).
14. Seleccione Network printer server (Servidor de impresora de red) y haga
clic en Next (Siguiente).
6-32
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Asignación de la impresora de red
15. Espere a que el sistema complete la parte inferior de la pantalla —
seleccione la impresora que se usará y haga clic en OK (Aceptar).
16. En la pantalla siguiente, seleccione Yes para que esa sea la impresora
predeterminada.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
6-33
Hardware adicional
17. Haga clic en Finish (Terminar).
18. Haga clic en el icono CAD de la barra de herramientas superior y salga del
sistema.
19. Haga clic en el icono End Session (Finalizar sesión) de la barra de
herramientas superior.
20. Cierre Terminal Server™ en el servidor de Web.
21. Salga del explorador y desconéctese del sistema.
6-34
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Avaya Site Administration
Este capítulo proporciona información sobre Avaya Site Administration, la
herramienta de administración del sistema integrada en la plataforma. Para
obtener información acerca de la instalación de Avaya Site Administration, vea
“Descarga de Message Manager y Avaya Site Administration” en la página 3-50.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“Descripción general de Avaya Site Administration” en la página 7-2
■
“Interacciones con conmutadores y sistemas de correo de voz” en la
página 7-6
■
“Componentes de Avaya Site Administration” en la página 7-8
■
“Cómo funciona Avaya Site Administration” en la página 7-11
■
“Ayuda de Avaya Site Administration” en la página 7-11
■
“Configuración de Avaya Site Administration” en la página 7-12
— “Adición de un elemento de administración del conmutador
DEFINITY ONE o IP600” en la página 7-13
— “Adición de un elemento de administración del correo de voz
DEFINITY ONE o IP600” en la página 7-20
Tal como se señalara anteriormente, las aplicaciones de DEFINITY ONE están
preinstaladas en la plataforma de hardware. La instalación final de configuraciones del cliente se administra a través de una herramienta de administración del
sistema común, Avaya Site Administration, que está integrada en la plataforma.
El programa Avaya Site Administration es una herramienta de administración de
telecomunicaciones multipropósito, destinada a pequeñas y medianas empresas,
tales como pequeños negocios, moteles y sucursales de grandes compañías.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7- 1
Avaya Site Administration
Descripción general de Avaya Site
Administration
Avaya Site Administration es una herramienta de administración del sistema de
uso general para DEFINITY e Intuity AUDIX, que simplifica la adminitración básica
de los sistemas DEFINITY y los sistemas Intuity AUDIX. El software está
precargado en la plataforma DEFINITY ONE o IP600 para su descarga e
instalación en la PC. Las versiones 1.0 y posteriores de Avaya Site Administration
proporcionan:
■
Software de uso sencillo, con el aspecto y los recursos convencionales de
Windows. El explorador contiene ventanas con fichas, menús y ventanas
fijas. El explorador proporciona una vista tipo árbol de los conmutadores,
sistemas de correo de voz, comandos y tareas que se pueden configurar
con Avaya Site Administration, así como iconos para acceder a los
asistentes para tareas.
■
Impresión de etiquetas de botón para producir etiquetas de terminal para
los teléfonos de los usuarios. Se pueden imprimir etiquetas de botón
personalizadas en cualquier impresora láser y ver una presentación
preliminar de cada etiqueta antes de imprimirla.
■
Visualizador de programas, que se usa para programar tareas y supervisar
su progreso. Se puede programar un comando para que se ejecute en
cualquier momento en el futuro.
■
Registro de historial, que proporciona un historial de los eventos iniciados
por Avaya Site Administration. La ficha History (Historial) muestra la
retroalimentación de un conmutador o sistema de correo de voz acerca de
las tareas que Avaya Site Administration ha ejecutado o intentado ejecutar.
La ficha History permite a los usuarios identificar y corregir errores.
■
Cuatro modos de operación:
■
7-2
Accesos directos a las tareas, que proporcionan acceso basado en
una estructura de árbol a los comandos de conmutador de
DEFINITY y permiten encontrar en forma rápida y sencilla los
comandos necesarios para las actividades de administración de
comandos. Las carpetas de comandos de Avaya Site Administration
incluyen:
■
Marcación abreviada
■
Centro de llamadas
■
Cobertura
■
Grupos
■
Red
■
Parámetros
■
Terminal
■
Estado
■
Sistema
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descripción general de Avaya Site Administration
■
Asistentes para tareas, que proporcionan accesos directos a actividades
comunes de administración de conmutadores y correo de voz a través de
una interfaz intuitiva tipo “señalar y hacer clic” que ayuda a realizar la tarea
en forma rápida y sencilla. Los asistentes incluyen:
■
Agregar línea en puente
■
Agregar usuario
■
Eliminar usuario
■
Cambiar usuario
■
Explorar puertos no usados
■
Explorar intervalos de marcación
■
Explorar terminales
■
Buscar extensiones no usadas
■
Imprimir etiquetas de botón
■
Crear nueva plantilla
■
Usar una plantilla
■
Generar datos de contabilidad de llamadas
■
Exportar datos
■
Importar datos
■
Monitorear troncales
■
Buscar y reemplazar
■
Graphically Enhanced DEFINITY Interface (GEDI), una interfaz de línea de
comandos mejorada gráficamente. La interfaz GEDI proporciona una
interfaz del estilo Windows a las pantallas de SAT tradicionales, que
incluye funciones tales como selección con “señalar y hacer clic” y cuadros
desplegables que listan los valores de campo disponibles.
■
Emulación de terminales, que proporciona una interfaz con el mismo
aspecto y funciones que la terminal SAT tradicional.
■
Verificación/cambio de configuración de administración de Intuity AUDIX:
■
■
Contraseña de usuario de red
■
Activar usuario de red
■
Explorador de Web — verifica plan de marcación y longitud de
extensión
■
Verificación del número de nodo para la conexión en red
Aplicación de Windows que se comunica directamente con los sistemas
DEFINITY y el sistema Intuity AUDIX a través de una conexión por medio
de:
■
LAN (TCP/IP) (Los técnicos se conectan con el sistema DEFINITY
ONE o IP600 usando un cable PCMCIA conectado a la tarjeta
TN2314.)
■
Módem analógico
■
Marcación a través de puerto RMATS
■
Conexión serial directa (cable RS232, Unidad de Datos Asíncrona
[ADU], etc.)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-3
Avaya Site Administration
Avaya Site Administration versión 1.5 incluye funciones adicionales:
■
7-4
Funciones de administración de fallas y rendimiento
■
Analizador de troncales: realiza un seguimiento del rendimiento y la
capacidad de los grupos de troncales.
■
Gráficos de ocupación del procesador y tráfico de llamadas: realiza
un seguimiento del rendimiento del procesador y del manejo de
tráfico de DEFINITY.
■
Monitor de alarmas: proporciona un mecanismo de alerta e informes
para los estados de las alarmas y los errores de DEFINITY.
■
Administrador de hardware: permite a los usuarios visualizar en
forma gráfica información sobre los gabinetes y el estado actual de
las alarmas.
■
Programa de sondeo de datos: permite a los usuarios programar
fácilmente tareas repetidas.
■
Dispositivo genérico: soporta acceso de emulación de terminal a
otros tipos de sistemas con conectividad IP o serial.
■
Sincronización de la hora de DEFINITY/PC: permite a los usuarios
configurar una tarea para sincronizar el reloj del sistema DEFINITY
con la hora de la PC en forma regular.
■
Reporte de capacidad del sistema: determina la utilización de las
opciones de DEFINITY y las informa de forma uniforme.
■
Revisiones de DEFINITY: determinan si se han administrado datos
redundantes o si faltan datos en un conmutador.
■
Buscar y reemplazar — Funciones de importación y exportación de
Intuity AUDIX: las funciones de exportación, importación, búsqueda
y reemplazo soportan los datos de abonado de Intuity AUDIX.
■
Mejoras de impresión de etiquetas de botón: permiten a los usuarios
imprimir una etiqueta desde la plantilla de una terminal, especificar el
texto de la etiqueta de un botón e imprimir cuadros con etiquetas
impresas en papel corriente.
■
Filtro de contabilidad de llamadas: proporciona capacidades de filtro
avanzadas para la exportación de la contabilidad de llamadas.
■
Exportación LDAP: exporta a un directorio de LDAP desde objetos
de exportación DEFINITY o Intuity AUDIX soportados
■
Exportación de datos: soporta más objetos que la versión 1.0, con
inclusión de vectores, códigos de autorización, COR y abonados de
Intuity AUDIX.
■
Ampliaciones de emulación: permite a los clientes definir los
comandos enviar salto de párrafo, copiar, pegar, cambiar el color del
texto y cambiar la fuente.
■
Ampliaciones de presentación de informes: imprime, o exporta a un
archivo, una captura de pantalla de cualquier comando del
conmutador.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descripción general de Avaya Site Administration
■
Mejoras de importación: importa desde un archivo a la cuadrícula de
importación de datos.
■
Ampliaciones del explorador de puertos: incluye la descripción de la
tarjeta; por ejemplo, línea digital, 24 puertos, puerto DCP de 2 hilos.
En las instalaciones de los clientes, puede encontrar tanto la versión 1.0 como la
1.5. Si bien los clientes son responsables de usar Avaya Site Administration para
agregar dispositivos, actualizar Avaya Site Administration y administrar el
conmutador, los técnicos de voz y los equipos de mantenimiento deben saber
cómo instalar y probar exitosamente Avaya Site Administration, lo que incluye:
■
Conocimiento del entorno Microsoft Windows, especialmente de Windows
2000
■
Cómo instalar el producto Avaya Site Administration
■
Cómo realizar pruebas (por ejemplo, probar un código de ingreso, acceder
a un conmutador, imprimir una etiqueta de botón, conectar con el
conmutador existente o con Intuity AUDIX)
■
Cómo asegurar la aceptación del cliente
■
Conocimiento de alto nivel del contenido de la documentación disponible,
incluidos los documentos en línea.
Además, los técnicos de campo serán responsables de analizar y corregir los
problemas informados por el cliente y deben saber cómo usar Avaya Site
Administration para resolver problemas.
El sistema de Ayuda de Avaya Site Administration contiene documentación
integrada con el software. La ayuda de Avaya Site Administration ha sido
diseñada para ayudarle a instalar el sistema y resolver problemas e incluye:
■
Ayuda en línea orientada a las tareas de Avaya Site Administration
■
Referencia a la ayuda en línea de Avaya Site Administration
■
Asistente de instalación
■
Temas de resolución de problemas de conectividad de Avaya Site
Administration
■
Temas de ayuda basados en las tareas de DEFINITY
■
Temas de referencia de DEFINITY, utilizando la publicación DEFINITY
Enterprise Communications Server Release 10 Administrator’s Guide
(555-233-506).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-5
Avaya Site Administration
Interacciones con conmutadores y
sistemas de correo de voz
Avaya Site Administration no está basado en una estructura cliente-servidor. Se
comunica directamente con los conmutadores y los sistemas Intuity AUDIX de la
siguiente manera:
■
por medio de una conexión física directa dentro de una computadora
DEFINITY ONE o IP600
■
a través de una red LAN
■
con un módem o un módulo de datos
Tal como se lo entrega, DEFINITY ONE o IP600 permite al personal de instalación
conectar los conmutadores y los sistemas de correo de voz a través de una
conexión física directa en la computadora DEFINITY ONE o IP600. A fin de
optimizar la eficiencia de DEFINITY ONE o IP600 y Avaya Site Administration, y
dado que es posible que los administradores no deseen trabajar directamente en
la computadora DEFINITY ONE o IP600, instale el software Avaya Site
Administration en una computadora independiente y conéctela al conmutador de
una de las tres maneras enumeradas anteriormente.
Si el personal de instalación decide instalar Avaya Site Administration en una
computadora independiente, dicha computadora debe cumplir los siguientes
requisitos:
■
Configuración para Windows 95 ó 2000:
■
Procesador: 486/Pentium
■
RAM: 16 MB/32 MB
■
Espacio disponible en disco: 100 MB como mínimo
■
CD-ROM
■
Puerto de impresora: puerto de impresora PC estándar o conexión
LAN
■
Puertos seriales disponibles: se requiere 1 puerto serial disponible o
una conexión LAN para realizar una conexión con el conmutador.
■
LAN TCP/IP: opcional, según la configuración
■
Monitor: SVGA, con una resolución mínima de 800 x 600
La configuración de las cuentas de correo de voz es parte del asistente
Administración de usuarios de Avaya Site Administration. Para todas las restantes
tareas de Intuity AUDIX, los administradores debe usar la función de emulación de
terminal de Avaya Site Administration para abrir una ventana de emulación de
terminal de Intuity AUDIX.
7-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Interacciones con conmutadores y sistemas de correo
de voz
Además de las funciones de administración de conmutadores, Avaya Site
Administration desarrolla sus propias actividades de administración. Estas
actividades ayudan a instalar el software Avaya Site Administration para que se
comunique con los conmutadores y los Intuity AUDIX, organice datos de
telecomunicaciones y especifique que Avaya Site Administration funcionará.
Estas actividades de administración de Avaya Site Administration incluyen:
■
Configurar conexiones directas, por módem/módulo de datos y de LAN
entre Avaya Site Administration y los conmutadores o sistemas Intuity
AUDIX.
■
Ingresar datos específicos de Avaya Site Administration, tales como
intervalos de tiempo límite, número de reintento de tareas y otras opciones
del sistema.
■
Usar los visualizadores de historial, programación y conexión para hacer
un seguimiento del estado de las tareas de administración.
■
Organizar sistemas y accesos directos a tareas en el árbol del explorador.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-7
Avaya Site Administration
Componentes de Avaya Site
Administration
Avaya Site Administration proporciona una ventana central que permite acceder a
conmutadores y sistemas Intuity AUDIX. La Figura 7-1 y la Figura 7-2 en la
página 7-9 muestran la pantalla principal de Avaya Site Administration.
Figura 7-1.
7-8
Ventana de Avaya Site Administration con panel de tareas y
visualizador de estado o panel de programa
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Componentes de Avaya Site Administration
Figura 7-2.
Ventana de Avaya Site Administration con panel de árbol y visualizador de estado
o panel de historial
Con la configuración predeterminada, el panel izquierdo muestra los asistentes
de tareas que ofrece Avaya Site Administration para la realización de tareas
frecuentes. Los usuarios pueden usar los asistentes de tareas para crear tareas
comunes y programar dichas tareas para que se ejecuten en el sistema y/o
guardar las tareas en el árbol del explorador de Avaya Site Administration. Los
usuarios pueden crear las siguientes tareas con el panel de tareas:
■
Iniciar GEDI — Toda actividad de administración que pueda realizarse con
la interfaz DEFINITY gráficamente mejorada (GEDI). Incluye
prácticamente toda la administración de DEFINITY ONE o IP600.
■
Administración del usuario — Agregar teléfonos, eliminar teléfonos y
cambiar el nombre del usuario de un teléfono en DEFINITY ONE o IP600 e
Intuity AUDIX.
■
Buscar y reemplazar — Cambiar, buscar o eliminar algo en todo el
conmutador.
■
Importar datos — Copiar y pegar datos de una hoja de cálculo en una
cuadricula en Avaya Site Administration.
■
Exportar datos — Guardar los datos del conmutador en un archivo externo.
■
Usar plantilla — Agregar objetos, tales como un teléfono, a un conmutador,
usando una plantilla existente.
■
Crear plantilla nueva — Crear una plantilla para usarla cuando se agregan
objetos al conmutador.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-9
Avaya Site Administration
■
Agregar línea en puente — Crear una línea en puente en un teléfono.
■
Generar contabilidad de llamadas — Seleccionar datos de contabilidad de
llamadas y guardarlos en un archivo externo.
■
Examinar intervalos de marcación — Visualizar los intervalos de marcación
especificados por el plan de marcación de un conmutador.
■
Buscar extensión no usada — Buscar en un conmutador la siguiente
extensión disponible después de una extensión determinada.
■
Examinar puertos no usados — Ver una lista de los puertos no usados en
un conmutador.
■
Examinar terminales — Ver una lista parcial o completa de las terminales
de un conmutador.
■
Monitorear troncales — Indicar a Avaya Site Administration que verifique
periódicamente las troncales fuera de servicio y notifique al usuario.
■
Iniciar emulación — Acceder a un conmutador o un sistema Intuity AUDIX a
través de la emulación de terminal.
■
Agregar conmutador — Establecer una conexión desde Avaya Site
Administration a un conmutador DEFINITY.
■
Agregar sistema de correo de voz — Establecer una conexión desde Avaya
Site Administration a un sistema Intuity AUDIX.
■
Imprimir etiquetas de botones.
Si se hace clic en la ficha Tree (Árbol), ubicada en el panel izquierdo, se visualiza
el árbol del explorador de Avaya Site Administration. Éste árbol es una vista
similar a la que presenta el explorador de Windows de todos los conmutadores y
sistemas Intuity AUDIX conectados con Avaya Site Administration, las tareas
creadas por el usuario y las plantillas de etiquetas de botones. Los usuarios
pueden:
7-10
■
expandir los nodos del árbol
■
mover elementos
■
cortar, copiar o eliminar elementos
■
agregar o pegar elementos al árbol
■
cambiar el nombre de los elementos
■
cambiar las propiedades de un elemento
■
establecer una conexión con un conmutador
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cómo funciona Avaya Site Administration
Cómo funciona Avaya Site
Administration
En Avaya Site Administration, todas las actividades de administración de los
conmutadores o sistemas Intuity AUDIX se denominan “tareas” (tasks). Cuando
utilice Avaya Site Administration para realizar una tarea de administración de un
conmutador o un sistema Intuity AUDIX, ingrese la tarea en Avaya Site
Administration y luego indíquele a Avaya Site Administration cuándo deberá
realizar la tarea. Por ejemplo, para agregar un teléfono al sistema para un nuevo
empleado, cree una tarea en Avaya Site Administration que agregue el teléfono
(y, opcionalmente, la cuenta de correo de voz asociada) y luego instruya a Avaya
Site Administration para que agregue el nuevo teléfono inmediatamente o más
adelante.
Cuando se ejecuta la tarea, Avaya Site Administration se conecta con el
conmutador o sistema Intuity AUDIX apropiado, ejecuta la tarea y presenta
información sobre ella en la ficha de programación. Según las instrucciones del
usuario, Avaya Site Administration se desconectará del conmutador o desactivará
la conexión cuando haya terminado de ejecutar la tarea.
Ayuda de Avaya Site Administration
Avaya Site Administration provee a los administradores la siguiente información
de ayuda.
■
Guided Tour (Visita guiada) — La visita guiada orienta a los usuarios
respecto de la interfaz Avaya Site Administration, explica para qué se
utilizan las diferentes secciones de las pantallas de Avaya Site
Administration y brinda orientación respecto de qué es Avaya Site
Administration y cómo comenzar. Para iniciar la visita guiada, los usuarios
deben seleccionar Guided Tour en el menú Ayuda.
■
Sistema de ayuda en línea con demostraciones — El sistema de ayuda en
línea explica cómo administrar Avaya Site Administration, cómo realizar
tareas básicas de administración y resolución de problemas del
conmutador y cómo acceder a un sistema Intuity AUDIX. Muchos temas
incluyen un botón Show Me (Muéstreme). Cuando el usuario hace clic en
el botón Show Me, se reproduce una breve demostración animada de la
tarea. Para abrir el sistema de ayuda, seleccione Contenido en el menú
Ayuda.
■
Demostraciones Show Me — Los usuarios pueden iniciar una lista de
demostraciones Show Me seleccionando Show Me en el menú Ayuda.
■
Soporte de conexión — Si se hace clic en Ayuda en un mensaje de error
de conexión, se visualiza una serie de pantallas de resolución de
problemas que guían a los usuarios para resolver problemas comunes de
conexión.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-11
Avaya Site Administration
Configuración de Avaya Site
Administration
Cuando Avaya Site Administration se instala inicialmente en una máquina cliente,
debe configurarse para que se comunique con la aplicación del conmutador
(DEFINITY) y las aplicaciones de correo de voz (Intuity AUDIX) en la plataforma
DEFINITY ONE o IP600.
Cuando se inicia Avaya Site Administration por primera vez, después de la
descarga, la aplicación pregunta si debe crear una nueva entrada de registro para
el conmutador. Para crearla, siga este procedimiento:
1. Responda yes (sí) a la opción de creación de un nuevo conmutador.
2. Complete la información necesaria en Switch Properties (Propiedades del
conmutador) y haga clic en apply para aplicarla.
3. Responda yes (sí) a la solicitud de crear una nueva entrada de registro
para una aplicación de correo de voz.
4. Complete la información necesaria en Voice Mail System Properties
(Propiedades del sistema de correo de voz) y seleccione apply para
aplicarla.
Tanto el acceso al conmutador como el acceso al correo de voz quedan
configurados desde Avaya Site Administration a DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
Para crear un nueva entrada de registro para un sistema diferente, siga este
procedimiento:
7-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
Adición de un elemento de administración del
conmutador DEFINITY ONE o IP600
1. Haga clic en File > (Archivo) New > (Nuevo) Switch (Conmutador).
Se visualiza una pantalla similar a ésta:
2. Ingrese un nombre en el campo System name (Nombre del sistema).
Si usted es un técnico que está configurando Avaya Site Administration en
su computadora laptop, use un nombre genérico, ya que podrá usar este
elemento de conexión para todas las máquinas DEFINITY ONE o IP600
conectadas a la conexión física por PCMCIA.
3. Ingrese un código de ingreso y una contraseña.
Para el personal de Avaya, ingrese uno de los códigos de ingreso dxxxx
(dinit, dinads, dcraft) según el nivel de acceso deseado, junto con la
contraseña apropiada. La contraseña será exclusiva para cada sistema
DEFINITY ONE o IP600.
Para el personal que no pertenece a Avaya, ingrese su código de ingreso a
DEFINITY válido, junto con la contraseña apropiada. Vea “Activación de
los ingresos de cliente” en la página 3-19.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-13
Avaya Site Administration
Ingrese a DEFINITY con ASG habilitada
Si el sistema tiene ASG habilitada:
1. Haga clic en la casilla login manually to system (ingreso manual al
sistema). Se visualiza una pantalla de emulador que solicita el código
de ingreso.
2. Ingrese como dxxxx. Se formulará un pedido de identificación; responda
correctamente.
Si responde correctamente, comenzará a ver datos que se desplazan. El sistema
solicitará un tipo de terminal; NO ingrese ninguno. Sólo debe hacer clic en el botón
Continue (Continuar), ubicado en la parte inferior de la pantalla, como en la
pantalla que se ilustra a continuación:
7-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
Una vez que haya completado los campos de la página Switch Properties
(Propiedades del conmutador), se visualiza una pantalla similar a ésta:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-15
Avaya Site Administration
3. Haga clic en Add (Agregar). Se visualiza el cuadro de diálogo Connection
Properties (Propiedades de conexión). El cuadro de diálogo Connection
Properties se usa para agregar un mecanismo de conexión física desde la
máquina cliente a DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
Independientemente de la conexión física utilizada (monitor / teclado /
mouse local, PCMCIA, módem RAS o red LAN del cliente), el tipo de
conexión es siempre una conexión en red.
4. En forma predeterminada, el botón (circular) Modem or data module
connection (Conexión por módem o módulo de datos) está siempre
seleccionado. Asegúrese de hacer clic en el botón de opción Network
connection (Conexión en red).
5. Computadora central: para la dirección de la computadora central, ingrese
la dirección IP correspondiente al mecanismo de conexión física utilizado
para conectar a DEFINITY ONE o IP600. Vea el Apéndice H, “Referencia
rápida sobre conectividad de la instalación”.
6. Puerto: para el número de puerto, use SIEMPRE el puerto 23.
7-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
7. Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK. Con esta operación se cierra
la página Connection Properties (Propiedades de conexión) y se vuelve
a la página Switch Properties (Propiedades del conmutador), similar a la
siguiente:
NOTA:
Para la conexión de un conmutador (DEFINITY), agregue dos entradas de
registro de conexión idénticas, repitiendo los pasos 5, 6, 7 y 8. De este
modo, podrá utilizar los asistentes.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-17
Avaya Site Administration
Después de crear el segundo elemento de conexión en red LAN, la pantalla
Switch Properties (Propiedades del conmutador) debe ser similar a la
siguiente:
7-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
8. Haga clic en el botón OK para terminar de agregar el elemento de
conmutador.
Haciendo clic en la ficha Tree (Árbol) de la ventana Avaya Site
Administration, se visualiza el elemento de administración de conmutador
DEFINITY ONE o IP600 que acaba de agregar. La pantalla es similar a la
siguiente:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-19
Avaya Site Administration
Adición de un elemento de administración del
correo de voz DEFINITY ONE o IP600
1. Para agregar un nuevo elemento de administración de correo de voz, haga
clic en File > (Archivo) New > (Nuevo) Voice Mail System (Sistema de
correo de voz). Se visualiza una pantalla similar a la siguiente:
2. Ingrese un nombre en el campo System name (Nombre del sistema).
Los técnicos que configuran Avaya Site Administration en una computadora
laptop deben usar un nombre genérico, ya que se podrá usar este
elemento de conexión para todas la máquinas DEFINITY ONE o IP600
conectadas a la conexión física por PCMCIA.
3. Ingrese un código de ingreso y una contraseña.
Para el personal de Avaya, ingrese uno de los códigos de ingreso axxxx
(atsc o acraft) según el nivel de acceso deseado, junto con la contraseña
apropiada.
Para el personal que no pertenece a Avaya, ingrese uno de los códigos
de ingreso de cliente de Intuity AUDIX válidos (sa, vm o browse), junto con
la contraseña apropiada.
7-20
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
Ingrese en Intuity AUDIX con ASG habilitada
1. Si el sistema tiene ASG habilitado, debe hacer clic en la casilla de
verificación login manually to system (Ingreso manual al sistema).
Al intentar iniciar una conexión, se visualiza una pantalla emergente
de emulador, que solicita un código de ingreso.
2. Ingrese como axxxx. Se le formulará un pedido de identificación, que
usted debe responder correctamente.
3. El sistema solicitará un tipo de terminal; NO ingrese ninguno. Sólo haga
clic en el botón Continue ubicado en la parte inferior de la pantalla.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-21
Avaya Site Administration
Una vez que haya completado los campos de la página Voice Mail System
Properties (Propiedades del sistema de correo de voz), se visualiza una
pantalla similar a ésta:
7-22
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
4. Haga clic en Add (Agregar). Se visualiza el cuadro de diálogo Connection
Properties (Propiedades de conexión). El cuadro de diálogo Connection
Properties se usa para agregar un mecanismo de conexión física desde la
máquina cliente a DEFINITY ONE o IP600.
NOTA:
Independientemente de la conexión física utilizada (monitor / teclado /
mouse local, PCMCIA, módem RAS o red LAN del cliente), el tipo de
conexión es siempre una conexión en red.
5. En forma predeterminada, el botón (circular) Modem or data module
connection (Conexión por módem o módulo de datos) está siempre
seleccionado; asegúrese de hacer clic en el botón de opción Network
connection (Conexión en red).
6. Computadora central: para la dirección de la computadora central, ingrese
la dirección IP correspondiente al mecanismo de conexión física utilizado
para conectar a DEFINITY ONE o IP600. Vea el Apéndice H, “Referencia
rápida sobre conectividad de la instalación”.
7. Puerto: para el número de puerto, use SIEMPRE el puerto 23.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-23
Avaya Site Administration
8. Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK. Con esta operación se cierra la
página Connection Properties (Propiedades de conexión) y se vuelve a la
página Voice Mail Properties (Propiedades de correo de voz), que es
similar a la siguiente:
7-24
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
9. Haga clic en el botón OK.
Haciendo clic en la ficha Tree (Árbol) de la ventana Avaya Site
Administration, se visualiza el elemento de administración de correo de voz
de DEFINITY ONE o IP600 que acaba de agregar. La pantalla es similar a
la siguiente:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-25
Avaya Site Administration
Inicio de una sesión de administración del
conmutador
Para iniciar una sesión de GEDI:
1. Haga clic en la ficha Tree (Árbol) de la ventana Avaya Site Administration.
2. Haga clic con el botón secundario del mouse en el elemento de
conmutador que acaba de crear (en nuestro ejemplo, DEFINITY ONE o
IP600 Switch).
3. Haga clic en General.
4. Haga clic en Start GEDI (Iniciar GEDI).
Mientras se está estableciendo la conexión, se visualiza una pantalla
similar a la siguiente:
Una vez que se ha establecido la conexión, se visualiza una pantalla similar a la
siguiente:
7-26
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de Avaya Site Administration
Para iniciar una sesión de emulación:
1. Haga clic en la ficha Tree (Árbol) de la ventana Avaya Site Administration.
2. Haga clic con el botón secundario del mouse en el elemento de
conmutador que acaba de crear (en nuestro ejemplo, DEFINITY ONE
“- Switch”).
3. Haga clic en Advanced (Avanzadas).
4. Haga clic en 4410 Emulation o 513 Emulation.
Mientras se está estableciendo la conexión, se visualiza una pantalla
similar a la siguiente:
Una vez que se ha establecido la conexión, se visualiza una pantalla
similar a la siguiente:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
7-27
Avaya Site Administration
Inicio de una sesión de administración de correo de
voz
1. Haga clic en la ficha Tree (Árbol) de la ventana Avaya Site Administration
2. Haga clic con el botón secundario del mouse en el elemento de sistema de
correo de voz que acaba de crear (en nuestro ejemplo, DEFINITY ONE
Intuity AUDIX).
3. Haga clic en 4410 Emulation o 513 Emulation.
Mientras se está estableciendo la conexión, se visualiza una pantalla
similar a la siguiente:
Cuando se ha establecido la conexión, se visualiza una pantalla similar a la
siguiente.
7-28
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación de Message Manager
Message Manager es una herramienta para administrar mensajes multimedia por
medio de una computadora personal (PC). Message Manager proporciona una
interfaz gráfica de usuario para acceder al sistema de mensajería Intuity AUDIX a
través de una conexión de red de área local (LAN). Cuando se encuentra
conectado a una red LAN, el sistema Intuity AUDIX se denomina “Servidor Intuity
AUDIX”.
Avaya ofrece una herramienta de administración de mensajes multimedia basada
en la Web como un producto independiente. El producto, www.messenger,
proporciona acceso al sistema de mensajería Intuity AUDIX a través de la Web.
Póngase en contacto con su representante de Avaya para obtener más
información.
Este capítulo describe las tareas necesarias para instalar Message Manager
(Administrador de mensajes).
■
Funciones estándar
■
“Consideraciones previas a la instalación” en la página 8-3
■
“Instalación en una PC cliente” en la página 8-7
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
8- 1
Instalación de Message Manager
Funciones estándar
Message Manager es una aplicación basada en Windows que ofrece las
siguientes funciones:
■
Presentación visual del buzón de Intuity AUDIX con capacidad para
reproducir mensajes de voz, visualizar faxes y mensajes de texto e iniciar o
exportar archivos adjuntos, a través de una interfaz gráfica sencilla.
■
Libreta de direcciones personal en la PC, independiente del servidor Intuity
AUDIX.
■
Carpetas personales para clasificar y almacenar mensajes en la PC,
independiente del servidor Intuity AUDIX.
■
Compatibilidad con tarjetas de sonido para reproducir y grabar mensajes y
saludos en la PC, según la disponibilidad de tarjetas de sonido, altavoces y
micrófono.
■
Acceso remoto externo a los mensajes a través de un módem de alta
velocidad y acceso TCP/IP (PPP) a una red LAN, según la disponibilidad
de hardware.
■
Capacidad para recibir, crear y enviar mensajes de texto y archivos
adjuntos.
■
Mensajería de fax, con inclusión de recepción, remisión, eliminación,
impresión o creación de mensajes de fax, según la versión y la
configuración del servidor Intuity AUDIX.
Se dispone de la siguiente información sobre Documentación relacionada:
8-2
■
Sección sobre Message Manager en la documentación electrónica de
Intuity AUDIX que describe la preparación del sistema Intuity AUDIX para el
administrador de mensajes.
■
Programa Guide Builder (Creador de guías), que crea una guía de
referencia rápida personalizada para el usuario y describe las funciones y
usos de Intuity AUDIX y Message Manager.
■
El archivo custom.txt se visualiza cuando los usuarios de Message
Manager seleccionan About Your System (Acerca de su sistema) en el
menú Help (Ayuda). Como administrador del sistema, usted puede
modificar el archivo custom.txt para incluir información útil para sus
abonados.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Consideraciones previas a la instalación
Consideraciones previas a la instalación
Esta sección describe los requisitos de instalación y las opciones para configurar
y ejecutar Message Manager.
Requisitos para la PC
Hardware y software mínimos requeridos:
■
Sistema operativo compatible:
— Windows 2000
— Windows NT Versión 3.51, con Service Pack 5
— Windows NT Versión 4.0
— Windows 95
■
PC 486 a 66 MHz como mínimo, con 16 MB de memoria RAM y 19 MB de
espacio disponible en disco (para una Libreta de direcciones personales de
400 entradas). Excepción:
— El tutorial requiere 10 MB adicionales de espacio en disco.
— El sistema operativo puede requerir memoria RAM adicional para
mejorar el rendimiento (por ejemplo, 32 MB de memoria RAM para
Windows NT).
■
Monitor VGA o de mayor resolución (preferible a color)
■
Tarjeta de interfaz LAN
■
Acceso Windows Sockets (WINSOCK.DLL) a TCP/IP (a través de un
NetWare Loadable Module — Módulo cargable por software de red —
o una pila de protocolos TCP/IP)
■
Mouse compatible con Microsoft Windows (recomendado)
■
Tarjeta de sonido compatible con Microsoft Windows, con altavoces y un
micrófono (para el acceso remoto)
■
Teléfono con altavoz, audífonos para teléfono o una tarjeta de sonido
compatible con Microsoft Windows con altavoces, micrófono o un audífono
para computadora para la utilización con manos libres (opcional)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
8-3
Instalación de Message Manager
Consideraciones relativas al sistema operativo
El programa de instalación de Message Manager configura Message Manager
automáticamente para que funcione con el sistema operativo instalado en una PC.
Las consideraciones relativas al sistema operativo son las siguientes:
■
Message Manager Versión 4.5 se ejecuta como aplicación de 32 bits en
Windows 2000, Windows 95 y Windows NT (la versión 3.51 de NT requiere
el Service Pack 5).
■
Message Manager Versión 4.5 no puede ejecutarse con Windows 3.1, 3.11
o NT 3.51 sin el Service Pack 5. Obtenga Message Manager Versión 4.3
para ejecutarlo en un sistema de 6 bits.
■
Reinstale Message Manager cuando cambie el sistema operativo. Message
Manager debe instalarse en forma separada con cada sistema operativo si
se ejecutan múltiples sistemas operativos en una PC (tales como Windows
NT y Windows 95).
Consideraciones relativas a las actualizaciones
Si actualiza una versión anterior a Message Manager Versión 4.5, reemplace la
versión existente de Message Manager o mantenga dos versiones de Message
Manager instaladas en la misma PC.
Antes de la instalación
Haga una copia de respaldo de los siguientes directorios y contenidos:
■
Workbench (Workbnch)
■
Carpetas personales (los nombres predeterminados son PF1, PF2, PF3,
PF4 y PF5)
■
Libreta de direcciones (PBOOK.MDB)
Durante la instalación
Siga estos procedimientos:
1. Cierre todos los programas de Windows, incluida la versión actual de
Message Manager.
2. Para guardar una copia del software Message Manager actual, seleccione
un nuevo nombre de directorio y grupo de programas cuando instale la
Versión 4.5.
NOTA:
La instalación del software “básico” de Message Manager elimina los
controladores de impresión de fax de la computadora. Además,
puede haber 2 versiones de Message Manager instaladas, pero sólo
1 conjunto de controladores de impresión de fax.
3. Instale (o reinstale) el software de fax correspondiente a la versión de
Message Manager para enviar faxes después de instalar el software
básico.
8-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Consideraciones previas a la instalación
Después de la instalación
Tome nota de lo siguiente:
■
Cuando se abra por primera vez Message Manager Versión 4.5, se
presentará la opción de convertir las carpetas personales y Worbench a la
versión nueva.
— Si se convierten las carpetas, las versiones anteriores de Message
Manager no pueden acceder a los mensajes.
— Si no se convierten las carpetas personales, deben configurarse
nuevas carpetas personales para la Versión 4.5 en el menú File
(Archivo) de la pantalla principal. Para convertir una carpeta
personal más adelante, seleccione la carpeta como carpeta
personal de la Versión 4.5.
■
La Versión 4.5 utiliza los archivos de la Libreta de direcciones, las
Carpetas personales y Workbench situados en el directorio establecido
con la versión anterior de Message Manager. Para proteger los archivos a
fin de que no puedan eliminarse, use File Manager (Administrador de
archivos) o Explorer (Explorador) para copiar los siguientes directorios y
archivos al directorio de la Versión 4.5:
— PF1, PF2, PF3, PF4 y PF5 (y sus contenidos). Seleccione Set
Personal Folder Properties (Configurar propiedades de carpetas
personales) desde el menú File (Archivo) para establecer cada
nueva ubicación de los archivos.
— Workbench (y sus contenidos). Seleccione Workbench Directory
(Directorio Workbench) en el menú File para establecer la nueva
ubicación de los archivos.
— PBOOK.MDB. Abra Personal Address Book (Libreta personal de
direcciones), seleccione Open (Abrir) en el menú File, vaya a la
nueva ubicación y seleccione PBOOK.MDB.
■
El proceso de instalación proporciona diversos iconos de acceso directo en
el Message Manager Windows program group (grupo de programas
Message Manager de Windows) y en el menú Start (Inicio). Los siguientes
iconos son válidos para Message Manager Versión 4.5:
— Fax Cover Page Wizard (Asistente de la página inicial de fax)
— Help — US English (Ayuda — Inglés am.)
— Message Manager
— Personal Address Book (Libreta personal de direcciones)
— ReadMe (Archivo Léame)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
8-5
Instalación de Message Manager
Desinstalación de Message Manager
Las versiones anteriores de Message Manager permanecen en el sistema hasta
que se las reemplaza o elimina. El método utilizado para desinstalar Message
Manager varía según la versión del software:
8-6
■
Para eliminar Message Manager Versión 4.3 o anterior, sobreescriba
los archivos cargando Message Manager Versión 4.5 en el mismo
directorio o elimine el directorio y los archivos de Message Manager.
Vea “Consideraciones relativas a las actualizaciones” en la página 8-4.
■
Para eliminar Message Manager Versión 4.5 o posterior, ejecute
unwise.exe desde el directorio de Message Manager.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación en una PC cliente
Instalación en una PC cliente
Durante la instalación, seleccione lo siguiente:
■
Tipo de instalación a realizar
■
Partes de la aplicación que se instalarán (paquetes básico y/o de fax). En
Windows NT, ingrese como Administrador para instalar el paquete de fax.
■
Copia de respaldo de archivos opcional (actualizaciones y reinstalaciones).
Proceso de instalación para un usuario individual
El método de instalación predeterminado es desde un sitio intranet a una
única PC.
Para configurar un código de ingreso a NT con acceso limitado utilizando
Terminal Server o un monitor, teclado y mouse provistos por el cliente, haga lo
siguiente:
1. Haga clic en Start (Inicio) > Programs (Programas) > Administrative
Tools (Common) (Herramientas administrativas [Comunes]).
2. Haga clic en User Manager (Administrador de usuarios).
3. En la barra de herramientas superior, haga clic en User (Usuario) y
seleccione New User (Nuevo usuario).
4. En el cuadro de diálogo, asigne el Username (Nombre de usuario) (código
de ingreso y contraseña). El nombre completo y la descripción son
opcionales. Avaya recomienda seleccionar sólo los cuadros de opciones
User Cannot Change Password (El usuario no puede cambiar la
contraseña) y Password Never Expires (La contraseña nunca caduca) y
ningún otro.
5. Haga clic en Groups (Grupos) en la parte inferior del cuadro de diálogo.
6. Configure el código de ingreso como miembro del grupo oficeusers y
haga clic en OK (Aceptar).
7. Cierre el administrador de usuarios.
De este modo, podrá usar el explorador de Web para acceder al sistema a través
de la dirección que ha sido asignada por el cliente. Los usuarios pueden usar el
código de ingreso a NT con acceso limitado que se creó en el procedimiento
anterior o un código de ingreso a NT diferente para acceder al sistema.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
8-7
Instalación de Message Manager
Los usuarios deberán desactivar temporalmente el uso de un servidor proxy como
sigue:
En Internet Explorer 4.x:
1. Haga clic en View > Internet Options > Connections (Ver > Opciones de
Internet > Conexiones).
2. Marque la casilla Connect to Internet using LAN (Conectar a Internet
usando una red LAN); quite la marca de verificación a Use proxy server
(Usar un servidor proxy).
3. Haga clic en OK hasta que se encuentre nuevamente en la página Web.
Internet Explorer 5.x:
1. Haga clic en Tools > Internet Options > Connections (Herramientas >
Opciones de Internet > Conexiones).
2. En la parte inferior de la ventana, haga clic en LAN Settings (Configuración
LAN).
3. Quite la marca de verificación a Use a proxy server (Usar un servidor
proxy) y marque la casilla Automatically detect settings (Detectar la
configuración automáticamente).
4. Haga clic en OK hasta que se encuentre nuevamente en la página Web.
En la página Web, los usuarios tendrán la opción de seleccionar User Services
(Servicios para usuarios) sólo si están usando el código de ingreso a NT de
acceso limitado. Cuando se usa el código de ingreso a NT de acceso limitado, la
única selección que aparece en la página siguiente es descargar Message
Manager.
El usuario puede descargar Message Manager en cualquier carpeta de la PC. Una
vez descargado Message Manager, el usuario debe instalarlo en la PC.
8-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Resolución de problemas
Este capítulo proporciona información para resolver problemas relacionados con
la instalación de DEFINITY ONE o IP600. Los tipos de problemas pueden:
■
Ser nuevos y no haber sido resueltos antes
■
Ocurrir después de la instalación
■
Ocurrir después de una instalación exitosa
Está organizado en las siguientes secciones:
■
“Mensajes de error del asistente de instalación” en la página 9-2
■
“Comandos de resolución de problemas de la plataforma” en la página 9-6
■
“Configuración y administración del módem” en la página 9-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
9- 1
Resolución de problemas
Mensajes de error del asistente de
instalación
Cuando se utiliza el asistente de instalación de DEFINITY ONE o IP600, pueden
presentarse mensajes de error. A continuación se presentan los mensajes de error
y las posibles explicaciones y soluciones:
9-2
Mensaje de error
Explicación/solución posible
Unable to set the registry
default root to HKEY_
LOCAL_MACHINE (No se
puede configurar la raíz
predeterminada del registro
como HKEY_LOCAL_
MACHINE)
El asistente de install (instalación) no puede
acceder a la clave de registro HKEY_LOCAL_
MACHINE. Asegúrese de que se pueda
acceder a la clave de registro.
DEFINITY ONE or IP600 is
still running. (DEFINITY ONE
o IP600 aún está
ejecutándose). Shut it down
and restart install (Ciérrelo y
comience nuevamente)
El asistente de instalación no puede ejecutarse
mientras se están ejecutando las aplicaciones
de DEFINITY ONE o IP600. El comando
shutdown all cierra todas las aplicaciones
relacionadas con DEFINITY ONE o IP600.
Una vez ejecutado este comando, ejecute el
asistente install nuevamente.
Unable to shut down the
CornerStone logger (No se
puede cerrar el programa de
registro CornerStone).
Manually shut it down and
restart the install program
(Ciérrelo manualmente y
reinicie el programa de
instalación).
Ejecute C:\\LucentSoftware\CornerStone\
mtce\bin\csShutdownlog.exe. Ejecute el
comando C:\\LucentSoftware\
CornerStone\bin\cslog_server.exe
-UnregServer. El programa de registro
CornerStone debería cerrarse. Ejecute el
asistente de instalación nuevamente.
Unable to register the
following files xxxx, yyyy,.....
(No se pueden registrar los
siguientes archivos xxxx,
yyyy,...)
El programa install (de instalación) no puede
registrar automáticamente los archivos.
Registre los archivos DLL manualmente con el
comando regsvr32.
Unable to Reboot
workstation Reboot now
(No se puede reinicializar la
estación de trabajo.
Reinicialice ahora.)
El asistente de instalación intentó reinicializar
la estación de trabajo, sin éxito. Se intentó
reinicializar la estación de trabajo porque
algunos de los archivos no se instalaron
correctamente (pueden estar en uso). Oprima
manualmente el botón de apagado situado en
el frente de la TN2314 e inicie el ciclo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Mensajes de error del asistente de instalación
Mensaje de error
Explicación/solución posible
Unable to set xxxx:yyyy from
[ffff] (No se puede configurar
xxxx:yyyy desde [ffff])
El asistente de instalación no pudo leer la
clave yyyy de la sección xxxx del archivo ini
ffff. Verifique:
■
El archivo ini ffff debe estar en el mismo
directorio que Setup.exe (asistente de
instalación).
■
El archivo ini ffff debe tener permisos de
lectura.
■
El archivo ini ffff tiene la sección xxxx y un
valor para la clave yyyy.
Unable to determine screen
resolution (No se puede
determinar la resolución de la
pantalla)
Escale el problema.
Screen resolution must be at
least 640x480. (La resolución
de la pantalla debe ser de
640x480 como mínimo.)
El asistente de instalación requiere que la
resolución de la pantalla sea de 640x480 como
mínimo.
Unable to determine the
operating system (No se
puede determinar el sistema
operativo)
Escale el problema.
Unable to determine
operating system version (No
se puede determinar la
versión del sistema
operativo)
Escale el problema.
Operating system must be
Windows 2000 Server. (El
sistema operativo debe ser
Windows 2000 Server.)
El sistema operativo original no es
Windows 2000 Server
Must have administrator
privileges to run this program
(Debe tener privilegios de
administrador para ejecutar
este programa)
El instalador no tiene privilegios de
administración.
Unable to get free disk space
on X drive (No se encuentra
espacio de disco libre en la
unidad X)
Escale el problema.
Not enough space on X drive
for new install. (No hay
espacio libre suficiente en la
unidad X para realizar una
nueva instalación.) Space
required is Y (El espacio
requerido es Y).
Libere espacio y asegúrese de que haya Y MB
de espacio como mínimo en la unidad X.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
9-3
Resolución de problemas
9-4
Mensaje de error
Explicación/solución posible
Not enough space on X drive
for an upgrade (No hay
espacio libre suficiente en la
unidad X para una
actualización). Space
required is Y (El espacio
requerido es Y).
Libere espacio y asegúrese de que haya Y MB
de espacio como mínimo en la unidad X.
Unable to parse path (No se
puede analizar la ruta)
Escale el problema.
Unable to remove last slash
from path (No se puede
eliminar la última barra de la
ruta)
Escale el problema.
Unable to get current path
(No se puede obtener la ruta
actual)
Escale el problema.
Unable to create [XXXX] (No
se puede crear [XXXX])
Escale el problema.
Unable to create a target
directory (No se puede crear
un directorio de destino)
Asegúrese de que la sintaxis de la ruta sea
correcta y de tener derechos de acceso a la
unidad de destino.
Unable to allocate memory
required to complete the
copy file process (No se
puede asignar la memoria
requerida para completar el
proceso de copia de
archivos)
Libere memoria; cierre todas las aplicaciones
que estén ejecutándose que sea posible.
Not enough disk space on
target drive to copy the files
(No hay suficiente espacio de
disco en la unidad de destino
para copiar los archivos)
Libere espacio de disco en la unidad de
destino.
Unable to open the input file
(No se puede abrir el archivo
de entrada)
Asegúrese de que el archivo de origen tenga
un nombre de archivo válido y de que el
archivo de origen y el directorio de destino
existan.
Unable to copy the requested
file (No se puede copiar el
archivo solicitado)
Escale el problema.
Target file is read-only (El
archivo de destino es de sólo
lectura)
Quite el atributo de sólo lectura del archivo de
destino e inténtelo nuevamente.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Mensajes de error del asistente de instalación
Mensaje de error
Explicación/solución posible
A self-registering file did not
register successfully (Un
archivo de registro
automático no se registró
exitosamente).
Escale el problema.
Unknown error (Error
desconocido)
Escale el problema.
Unable to copy file [X] (No se
puede copiar el archivo [X])
Escale el problema.
Unable to get directory name
(No se puede obtener el
nombre del directorio)
Escale el problema.
Unable to parse directory
(No se puede analizar el
directorio)
Escale el problema.
Unable to create Substring
section list (No se puede
crear la lista de la sección
Subcadena)
Escale el problema.
Unable to open file [X] (No se
puede abrir el archivo [X])
Escale el problema.
Unable to merge [X] into the
Registry (No se puede
combinar [X] en el Registro)
Escale el problema.
Translation ID interval
expiration (Expiró el intervalo
de configuración de ID)
Ingrese a INADS. Restaure la configuración de
la ID. Guarde la configuración.
El asistente installconfig (configuración de instalación) puede generar las
siguientes advertencias (errores insignificantes). Intente resolverlas
manualmente. Anótelas en el libro de registro y continúe. Dichas advertencias
son las siguientes:
■
Unable to get the Intuity AUDIX extension length (No se puede obtener la
longitud de la extensión de Intuity AUDIX)
■
Unable to add Avaya Site Administration shortcut to Start Menu (No se
puede agregar el acceso directo a Avaya Site Administration en el menú
Inicio)
■
Unable to reset Intuity AUDIX extension length to xxxx (No se puede
reconfigurar la longitud de la extensión de Intuity AUDIX a xxxx)
■
Unable to get file size (No se puede obtener el tamaño del archivo)
■
Unable to get the product version from the last install (No se puede obtener
la versión del producto de la última instalación)
■
Unable to create directory (No se puede crear el directorio)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
9-5
Resolución de problemas
Comandos de resolución de problemas
de la plataforma
Para consultar una lista completa de comandos, vea “Comandos bash del
controlador de acceso Avaya (Lucent)” en la página G-1. La publicación DEFINITY
ONE Communications System, DEFINITY ONE Release 10 Maintenance
(555-233-130) o IP600 Release 10 Maintenance (555-600-100) presenta un
análisis estratégico detallado de cada comando.
Configuración y administración del
módem
Los siguientes procedimientos describen el proceso de verificación de la
configuración y de prueba del módem externo:
■
“Configuración del módem” en la página 9-6
■
“Verificación de las configuraciones INADS del módem” en la página 9-6
■
“Verificación de la configuración de opciones para el módem externo” en la
página 9-7
■
“Configure el módem externo opcional.” en la página 9-7
■
“Prueba del módem externo” en la página 9-9
NOTA:
El módem (modelo U.S. Robotics) está preconfigurado para funcionar
correctamente.
Configuración del módem
Verificación de las configuraciones INADS del módem
Sin módem externo instalado
Si no hay un módem externo conectado a INADS (no hay iniciación de alarma en
INADS), siga este procedimiento:
1. Ingrese display system-parameters maintenance (visualizar
mantenimiento de parámetros del sistema) y presione Enter.
2. Verifique que el campo Alarm Origination Activated to OSS Numbers
(Iniciación de alarma activada a OSS) esté configurado en n y presione
Enter.
3. Verifique que los campos Cleared Alarm Notification (Notificación de alarma
eliminada) y Restart Notification (Notificación de reinicio) estén
configurados en n.
4. Pruebe el puerto de acceso remoto en n.
9-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración y administración del módem
Con módem externo instalado
1. Ingrese display system-parameters maintenance (visualizar
mantenimiento de parámetros del sistema) y presione Enter.
2. Verifique que el campo Alarm Origination Activated to OSS Numbers
(Iniciación de alarma activada a OSS) esté configurado en y y presione
Enter.
3. Verifique que los campos Cleared Alarm Notification (Notificación de
alarma eliminada) y Restart Notification (Notificación de reinicio) estén
configurados en y.
4. Pruebe el puerto de acceso remoto en n.
Verificación de la configuración de opciones para el
módem externo
1. Conecte con pcAnywhere.
2. Haga clic en Start (Inicio) > Settings (Configuración) > Control Panel
(Panel de control).
3. Haga doble clic en Modems.
Se visualiza la pantalla Modem Properties (Propiedades del módem) que
presenta el módem US Robotics 336K FAX Ext.
4. Haga clic en Next (Siguiente).
Se visualiza otra pantalla Modem Properties.
5. Verifique que el puerto del módem esté conectado al COM1.
6. Haga clic en Next (Siguiente).
Se visualiza otra pantalla Modem Properties.
7. Haga clic con el botón secundario en Properties (Propiedades).
8. Se visualiza la pantalla Properties.
Verifique que estén configurados los valores predeterminados de la
velocidad y el volumen de los altavoces.
9. Haga clic en Connection (Conexión).
10. Verifique que el campo Data bits (Bits de datos) sea 8, que Parity
(Paridad) sea none (ninguna), y que Stop bits (Bits de detención) sea 1.
11. Haga clic en Advanced (Avanzada).
Se visualiza la pantalla Advanced Connection Settings (Configuración
avanzada de la conexión).
12. Verifique que estén configurados los valores predeterminados.
13. Haga clic en OK > Close (Cerrar).
14. Configure el módem externo opcional.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
9-7
Resolución de problemas
Si no se usa un módem externo
NOTA:
Este procedimiento resulta necesario si no se utiliza el módem enviado de
fábrica.
1. Conecte con pcAnywhere.
2. Haga clic en Start (Inicio) > Settings (Configuración) > Control Panel
(Panel de control).
3. Haga doble clic en Modems.
Se visualiza la pantalla Install New Modem (Instalar nuevo módem):
4. Haga clic en Don’t detect my modem. I will select it from a list (No
detectar mi módem. Lo seleccionaré de una lista).
5. Haga clic en Next (Siguiente).
6. Haga clic en Add (Agregar).
7. Seleccione el fabricante (3COM Corp) y el modelo (US Robotics 336K
FAX Ext).
8. Haga clic en Next (Siguiente).
9. Seleccione el puerto al que está conectado el módem (COM1).
10. Haga clic en Next (Siguiente).
La pantalla Modem Setup (Configuración del módem) indica que debe
reiniciar el módem antes de usarlo.
11. Haga clic en Finish (Terminar) > OK (Aceptar).
Otra pantalla Install New Modem indica que el módem se ha configurado
exitosamente. Se visualiza la pantalla Modem Properties (Propiedades del
módem).
9-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración y administración del módem
Configuración del módem instalado
1. Haga clic con el botón secundario en Properties (Propiedades).
Se visualiza la pantalla Properties.
2. Haga clic en OK para aceptar los valores predeterminados de velocidad y
volumen de los altavoces.
3. Haga clic en la ficha Connection (Conexión).
4. Haga clic en OK para aceptar los valores predeterminados para Data bits
(Bits de datos) (8), Parity (Paridad) (none) (ninguna), Stop bits (Bits de
detención) (1), y Call Preference (Preferencia de llamada).
5. Haga clic en el botón Advanced (Avanzada).
Se visualiza la pantalla Advanced Connection Settings (Configuración
avanzada de la conexión).
6. Haga clic en OK para aceptar los valores predeterminados.
7. Haga clic en OK > Close (Cerrar).
Se visualiza la pantalla Modem Properties.
8. Haga clic en Close.
Se visualiza el siguiente mensaje: Dial-up Networking requires
configuring because the list of installed modems has
changed. Would you like to do this now? (Se debe configurar la
conexión de acceso telefónico a redes porque la lista de módems
instalados ha cambiado. ¿Desea hacerlo ahora?)
9. Haga clic en Yes.
10. La pantalla Remote Access Setup (Configuración de acceso remoto)
confirma que el módem está configurado.
Prueba del módem externo
1. En la sesión de SAT, ingrese change system parameters maintenance, y
haga clic en Enter o en Submit (Enviar).
2. Asegúrese de que el campo Test Remote Access Port (Probar puerto de
acceso remoto) esté configurado en y.
3. Ingrese test pr-maintenance y haga clic en Enter o en Submit (Enviar).
4. Verifique que se apruebe la prueba 230.
Para obtener más información, vea DEFINITY Enterprise Communications
System Release 10 Administration for Network Connectivity
(555-233-504).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
9-9
Resolución de problemas
9-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Seguridad y protección contra copia
10
Este capítulo proporciona información sobre la protección de copia de software
para DEFINITY ONE o IP600.
Mecanismos de protección contra copia
del software
Esta sección brinda información sobre los métodos de protección contra copia
para la instalación, reparación y actualización de procedimientos relacionados
con TSC/COE.
La copia de software de una máquina a otra presenta más problemas con la
plataforma para Windows 2000 Server de DEFINITY ONE o IP600 ejecutando las
3 aplicaciones principales (DEFINITY, Intuity AUDIX y Avaya Site Administration)
que con un sistema patentado.
Las medidas de seguridad añaden un nivel de impedimentos (tiempo, dinero,
experiencia, etc.) al proceso para desalentar las copias no autorizadas. Existe
la posibilidad de que alguien que cuente con acceso físico viole un sistema.
El entorno DEFINITY ONE o IP600 cuenta con 2 tipos de protecciones de
software: protección de funciones y protección contra copia.
Protección de funciones
La protección de funciones cuenta con capacidades o herramientas de protección
de funciones específicas dentro de una aplicación. Controla las capacidades
provistas por la aplicación. Por ejemplo, la función de DEFINITY de protección
contra copia de la configuración cuenta con un formulario de “opciones del
cliente” para ajustar el funcionamiento de DEFINITY a las necesidades de un
cliente específico.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
10-1
Seguridad y protección contra copia
Protección contra copia
La protección contra copia impide la copia del software. Un mecanismo especial,
relacionado con el archivo de licencia de DEFINITY ONE o IP600, impide que el
software se ejecute en otros sistemas.
10-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Distribución de pines para cableado
A
Este apéndice brinda la siguiente información para la configuración de opciones
de la troncal punto a punto TN760E y la tarjeta TN464GP, los diagramas de
conectores y cables y los cuadros de distribución de pines.
■
“Configuración de opciones para la tarjeta de troncal punto a punto
TN760E” en la página A-1
■
“Configuración de opciones para la tarjeta TN464GP” en la página A-4
■
“Diagramas de cables y conectores — Cuadros de distribución de pines”
en la página A-5
Configuración de opciones para la
tarjeta de troncal punto a punto TN760E
La tarjeta de troncal punto a punto TN760E hace de interfaz entre cuatro
troncales punto a punto y el bus TDM. Dos pares de tip/ring forman una línea de
transmisión analógica de 4 hilos. Un par de cables E & M (recepción y
transmisión) se usan como señalización CC para la configuración de la llamada.
El cable E recibe las señales de la troncal punto a punto y el cable M transmite las
señales a dicha troncal.
Para seleccionar el formato de señalización preferido (Tabla A-1 y Tabla A-2 en la
página A-2), configure los interruptores de la tarjeta TN760E y administre el
puerto de acuerdo con la Figura A-1 en la página A-2 y la Tabla A-3 en la
página A-3.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A- 1
Distribución de pines para cableado
Tabla A-1.
Tabla A-2.
Formatos de señalización para TN760E
Modo
Tipo
E&M
Tipo I estándar (sin protección)
E&M
Tipo I compatible (sin protección)
Protegido
Tipo I compatible, Tipo I estándar
Simplex
Tipo V
E&M
Tipo V
E&M
Tipo V revisado
Resumen de tipos de señalización
Tipo de señalización
Transmisión (Cable M)
Colgado
Recepción (Cable E)
Descolgado
Colgado
Descolgado
tierra
Tipo I estándar
tierra
batería
abierto1/batería
Tipo I compatible
abierto1/batería
tierra
tierra
abierto1/batería
Tipo V
abierto1/batería
tierra
abierto
tierra
Tipo V revisado
tierra
abierto
tierra
abierto
1.
Se prefiere un circuito abierto en lugar del voltaje de la batería.
UNPROT
SMPLX
4 3 2 1
PROT
SMPLX
PORT 4
E&M
PORT 3
E&M
SMPLX
SMPLX
PORT 1
PORT 2
E&M
E&M
r758183 RBP 050896
Figura A-1.
A-2
Tarjeta de troncal punto a punto TN760E (lado de los componentes)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración de opciones para la tarjeta de troncal
punto a punto TN760E
Tabla A-3.
Administración y configuración de los interruptores de opciones de la TN760E
Situación de la instalación
Formato de señalización
recomendado
Circunstancia
A
Sistema
Extremo
apartado
Interruptor
E&M/SMPLX
Interruptor
Prot/Sin Prot
Co-localizada
DEFINITY
E&M Tipo 1
E&M Tipo 1
E&M
Sin protección Tipo 1
Compatible
Estándar
Protegido
Tipo 1
Protegido
Tipo 1
Compatible
Estándar más
Entre edificios
DEFINITY
Puerto
administrado
Compatible
E&M
Protegido
Tipo 1
Compatible
Unidad de
Protección
Co-localizada
Integrado a red E&M Tipo 1
Cualquier PBX E&M
Sin protección Tipo 1
Estándar
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A- 3
Distribución de pines para cableado
Configuración de opciones para la tarjeta
TN464GP
La tarjeta TN464GP de interfaz DS1/E1 — T1/E1 sirve de interfaz entre una
troncal de oficina central/ISDN o punto a punto de 24 ó 32 canales y el bus TDM.
Configure los interruptores de la tarjeta para seleccionar la velocidad de
transferencia y la correspondencia de impedancias. Vea la Tabla A-4 y la
Figura A-2. Si el interruptor superior está configurado en 32 canales, configure el
interruptor inferior en 120 ohmios o en 75 ohmios.
Tabla A-4.
Configuración de los interruptores de opciones de la TN464GP
120 ohmios
Par trenzado
75 ohmios
Cable coaxial que requiere un adaptador 888B
32 canales
2,048 Mbps
24 canales
1,544 Mbps
3
O
1
32CH
N
2
120
24CH
4
75
1
2
S
T
A
T
U
S
1
2
3
4
S
I
E
O
E
M
S
M
E
I
S
O
ckdm464f KLC 051399
Notas de la figura
1. TN464GP
2. Interruptor de opciones
3. Selector de 24/32 canales
(se muestran 24 canales)
4. Selector de 75/120 ohmios
(se muestran 120 ohmios)
Figura A-2.
A-4
Configuración de opciones de la TN464GP
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
Diagramas de cables y conectores —
Cuadros de distribución de pines
La Tabla A-5 contiene información sobre la designación típica de los cables.
Las tarjetas y el equipo auxiliar se clasifican de acuerdo con las siguientes tablas .
Tabla A-5.
Designación de cables y colores
Pin cross-connect
Color
Pin Amphenol
Pin panel posterior
1
W-BL
26
102
2
BL-W
01
002
3
W-O
27
103
4
O-W
02
003
5
W-G
28
104
6
G-W
03
004
7
W-BR
29
105
8
BR-W
04
005
9
W-SL
30
106
10
SL-W
05
006
11
R-BL
31
107
12
BL-R
06
007
13
R-O
32
108
14
O-R
07
008
15
R-G
33
109
16
G-R
08
009
17
R-BR
34
110
18
BR-R
09
010
19
R-SL
35
111
20
SL-R
10
011
21
BK-BL
36
112
22
BL-BK
11
012
23
BK-O
37
113
24
O-BK
12
013
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A- 5
Distribución de pines para cableado
Tabla A-5.
Designación de cables y colores — Continuación
Pin cross-connect
Color
Pin Amphenol
Pin panel posterior
25
BK-G
38
302
26
G-BK
13
202
27
BK-BR
39
303
28
BR-BK
14
203
29
BK-SL
40
304
30
SL-BK
15
204
31
Y-BL
41
305
32
BL-Y
16
205
33
Y-O
42
306
34
O-Y
17
206
35
Y-G
43
307
36
G-Y
18
207
37
Y-BR
44
308
38
BR-Y
19
208
39
Y-SL
45
309
40
SL-Y
20
209
41
V-BL
46
310
42
BL-V
21
210
43
V-O
47
311
44
O-V
22
211
45
V-G
48
312
46
G-V
23
212
47
V-BR
49
313
48
BR-V
24
213
49
V-SL
50
300
50
SL-V
25
200
Continúa en la página siguiente
A-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
Distribución de los pines del cable externo del
procesador
La Tabla A-6 ilustra la distribución de los pines del cable externo del procesador.
Tabla A-6.
Distribución de los pines del cable externo del procesador
Nombre de la señal
Procesador
(P1)
(conector
Amphenol)
AUX
(J1)
ACC48A
12
19
AP1 (entrada alarma)
2
26
AP2 (entrada alarma)
27
27
EXTALMA
4
48
EXTALMB
3
23
XFER48
38
36
GROUND
25
1
MOD-CTS
21
5
MOD-DCD
46
8
MOD-DSR
8
6
MOD-DTR
7
20
MOD-GRD
20
1&7
MOD-RTS
34
4
MOD-RXD
33
3
MOD-TXD
45
2
MOUSE-DAT
18
1
MOUSE-GRD
31
3
MOUSE-VCC
6
4
MOUSE-CLK
5
5
KYBD-DAT
30
1
KYBD-GRD
17
3
KYBD-VCC
16
4
KYBD-CLK
29
5
USB-VCC
15
1
USB-DAT-
40
2
USB-DAT+
42
3
GRD
41
4
VGA-RED
49
1
VGA-GREEN
47
2
VGA-BLUE
23
Módem
(P2)
Mouse
Teclado
USB
VGA
Ethernet
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A- 7
Distribución de pines para cableado
Tabla A-6.
Distribución de los pines del cable externo del procesador — Continuación
Nombre de la señal
Procesador
(P1)
(conector
Amphenol)
GRD
10
5
GRD
48
6
GRD
46
7
GRD
24
8
VGA-PWR
35
9
GRD
36
10
VGA-HSYNC
37
13
VGA-VSYNC
11
14
ETH-RD+
44
3
ETH-RD-
19
6
ETH-TD+
32
1
ETH-TD-
7
2
RX-
28
TX+
13
TX-
14
RX+
39
NC
—
NC
-—
GROUND
50
NC
—
—
43
NC
—
NC
—
NC
—
—
1
AUX
(J1)
Módem
(P2)
Mouse
Teclado
USB
VGA
Ethernet
Continúa en la página siguiente
NOTA:
AUX es un receptáculo de 50 pines, Módem es un enchufe sub-D de 25 pines, Mouse
es un receptáculo mini-DIN de 6 pines, Teclado es un receptáculo mini-DIN de 6 pines,
USB es un receptáculo tipo A, VGA es un receptáculo sub-D de 15 pines y Ethernet es
un conector de 8 pines.
A-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
Tabla A-7.
Designación de los cables de las tarjetas de puertos
Pin
crossconnect
TN742/B
TN747B
TN753
TN769
TN2147
TN465
1
2
TN760/B
TN760C
TN760D
TN2209
TN762/B
TN763
TN763B
TN763C
T.1
T.1
T.1
T.1
R.1
R.1
R.1
R.1
R.1
TN754
TN726
TN793
TN2793
TN2224/B
TN2214
TN735
TN767B
TN464GP
TN2207
TN746/B
TN2183
TN2215
T.1
C_5
T.1
T.1
R.1
R.1
3
TXT.1
T1.1
TXT.1
SZ.1
BT.1
4
TXR.1
R1,1
TXR.1
SZ1.1
BR.1
5
PXT.1
E.1
PXT.1
S.1
LT.1
6
PXR.1
M.1
PXR.1
S1.1
LR.1
C_ENAB
C_SYNC*
T.2
T.2
R.2
R.2
T.3
T.3
R.3
R.3
7
T.2
T.2
T.2
T.2
T.2
C2D-DATA
T.4
T.4
8
R.2
R.2
R.2
R.2
R.2
RDATA*
R.4
R.4
9
TXT.2
T1.2
TXT.2
SZ.2
BT.2
TDATA*
T.5
10
TXR.2
R1.2
TXR.2
SZ1.2
BR.2
TRSYSNC
R.5
11
PXT.2
E.2
PXT.2
S.2
LT.2
GRD
T.6
12
PXR.2
M.2
PXR.2
S1.2
LR.2
SCLK*
T.3
T.3
T.3
T.3
T.7
R.7
13
T.3
14
R.3
R.3
R.3
R.3
R.3
15
TXT.3
T1.3
TXT.3
SZ.3
BT.3
16
TXR.3
R1.3
TXR.3
SZ1.3
BR.3
17
PXT.3
E.3
PXT.3
S.3
LT.3
18
PXR.3
M.3
PXR.3
S1.3
LR.3
T.4
T.4
T.4
T.4
19
T.4
20
R.4
R.6
T.8
PAHER*
C_48V
R.8
T.5
T.9
R.5
R.9
T.6
T.10
R.6
R.10
R.4
R.4
R.4
R.4
21
TXT.4
T1.4
TXT.4
SZ.4
BT.4
C_P2SCLK
T.7
T.11
22
TXR.4
R1.4
TXR.4
SZ1.4
BR.4
LI (RX)
R.7
R.11
23
PXT.4
E.4
PXT.4
S.4
LT.4
LO* (TX)
T.8
T.12
24
PXR.4
M.4
PXR.4
S1.4
LR.4
LBACK1
R.8
R.12
25
T.5
T.5
T.5
T.5
T.5
GND
T.9
T.13
26
R.5
R.5
R.5
R.5
R.5
C_5V
R.9
R.13
27
TXT.5
T1.5
TXT.5
SZ.5
BT.5
T.10
T.14
28
TXR.5
R1.5
TXR.5
SZ1.5
BR.5
R.10
R.14
29
PXT.5
E.5
PXT.5
S.5
LT.5
30
PXR.5
M.5
PXR.5
S1.5
LR.5
C_RST
T.11
T.15
R.11
R.15
31
T.6
T.6
T.6
T.6
T.6
T.12
T.16
32
R.6
R.6
R.6
R.6
R.6
R.12
R.16
T1.6
TXT.6
SZ.6
BT.6
33
TXT.6
34
TXR.6
R1.6
TXR.6
SZ1.6
35
PXT.6
E.6
PXT.6
S.6
36
PXR.6
M.6
PXR.6
S1.6
RDATA
T.17
BR.6
TDATA
R.17
LT.6
TRSYNC
T.18
LR.6
GRD
R.18
SCLK
37
T.7
T.7
T.7
T.7
T.7
38
R.7
R.7
R.7
R.7
R.7
R.19
T.20
39
TXT.7
T1.7
TXT.7
SZ.7
BT.7
40
TXR.7
R1.7
TXR.7
SZ1.7
BR.7
41
PXT.7
E.7
PXT.7
S.7
LT.7
42
PXR.7
M.7
PXR.7
S1.7
LR.7
T.19
R.20
GRD
T.13
T.21
R.13
R.21
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A- 9
Distribución de pines para cableado
Tabla A-7.
Designación de los cables de las tarjetas de puertos — Continuación
Pin
crossconnect
TN742/B
TN747B
TN753
TN769
TN2147
TN465
43
44
TN760/B
TN760C
TN760D
TN2209
T.8
T.8
R.8
TN754
TN726
TN746/B
TN2183
TN2215
TN793
TN2793
TN2224/B
TN2214
TN762/B
TN763
TN763B
TN763C
TN735
TN767B
TN464GP
TN2207
T.8
T.8
T.8
C_PRES*
T.14
T.22
R.8
R.8
R.8
R.8
R.14
R.22
T1.8
TXT.8
SZ.8
BT.8
T.15
T.23
R.23
45
TXT.8
46
TXR.8
R1.8
TXR.8
SZ1.8
BR.8
DC2_DATA
R.15
47
PXT.8
E.8
PXT.8
S.8
LT.8
LI* (RX)
T.16
T.24
48
PXR.8
M.8
PXR.8
S1.8
LR.8
LO (TX)
R.16
R.24
49
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
LBACK2
GRD
GRD
50
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
GRD
Continúa en la página siguiente
* Indica el lado alto de la línea.
Tabla A-8.
Cable de interfaz DS1 H600-307 (y C6C)
50 pines
Pin
02
03
47
22
48
23
49
24
Color
W-BL
BL-W
W-G
G-W
W-BR
BR-W
W-SL
SL-W
15 pines
Designación
Pin
Color
Designación
LI (Alta)
LI
LO
LO (Alta)
LOOP2
LOOP1
11
03
09
01
06
05
W-G
G-W
W-BR
BR-W
W-SL
SL-W
LI (Alta)
LI
LO
LO (Alta)
LOOP2
LOOP1
Todos los otros pines están libres.
A-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
La Tabla A-9 ilustra la distribución de los pines de la interfaz S de 4 hilos TN2185
ISDN-BRI.
Tabla A-9.
Distribución de los pines de la interfaz S de 4 hilos TN2185
ISDN-BRI
Puerto
Señal
Pin cross-connect
Color
Pin Amphenol
Pin panel posterior
1
TXT.1
1
W-BL
26
102
TXR.1
2
BL-W
01
002
PXT.1
3
W-O
27
103
PXR.1
4
O-W
02
003
TXT.2
5
W-G
28
104
TXR.2
6
G-W
03
004
PXT.2
7
W-BR
29
105
PXR.2
8
BR-W
04
005
TXT.3
9
W-SL
30
106
TXR.3
10
SL-W
05
006
PXT.3
11
R-BL
31
107
PXR.3
12
BL-R
06
007
TXT.4
13
R-O
32
108
TXR.4
14
O-R
07
008
PXT.4
15
R-G
33
109
PXR.4
16
G-R
08
009
TXT.5
17
R-BR
34
110
TXR.5
18
BR-R
09
010
PXT.5
19
R-SL
35
111
PXR.5
20
SL-R
10
011
TXT.6
21
BK-BL
36
112
TXR.6
22
BL-BK
11
012
PXT.6
23
BK-O
37
113
PXR.6
24
O-BK
12
013
TXT.7
25
BK-G
38
302
TXR.7
26
G-BK
13
202
PXT.7
27
BK-BR
39
303
PXR.7
28
BR-BK
14
203
2
3
4
5
6
7
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A-11
Distribución de pines para cableado
Tabla A-9.
Distribución de los pines de la interfaz S de 4 hilos TN2185
ISDN-BRI — Continuación
Puerto
Señal
Pin cross-connect
Color
Pin Amphenol
Pin panel posterior
8
TXT.8
29
BK-SL
40
304
TXR.8
30
SL-BK
15
204
PXT.8
31
Y-BL
41
305
PXR.8
32
BL-Y
16
205
Continúa en la página siguiente
La Tabla A-10 ilustra la distribución de los pines de la tarjetas de línea analógica
de 24 puertos TN793 y TN2793.
Tabla A-10.
Distribución de los pines de la tarjeta de línea analógica
TN793
Puerto
Señal
Pin cross-connect
Color
Pin Amphenol
Pin panel
posterior
1
T.1
1
W-BL
26
102
R.1
2
BL-W
01
002
T.2
3
W-O
27
103
R.2
4
O-W
02
003
T.3
5
W-G
28
104
R.3
6
G-W
03
004
T.4
7
W-BR
29
105
R.4
8
BR-W
04
005
T.5
9
W-SL
30
106
R.5
10
SL-W
05
006
T.6
11
R-BL
31
107
R.6
12
BL-R
06
007
T.7
13
R-O
32
108
R.7
14
O-R
07
008
T.8
15
R-G
33
109
R.8
16
G-R
08
009
T.9
17
R-BR
34
110
R.9
18
BR-R
09
010
T.10
19
R-SL
35
111
R.10
20
SL-R
10
011
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Continúa en la página siguiente
A-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
Tabla A-10.
Distribución de los pines de la tarjeta de línea analógica
TN793 — Continuación
Puerto
Señal
Pin cross-connect
Color
Pin Amphenol
Pin panel
posterior
11
T.11
21
BK-BL
36
112
R.11
22
BL-BK
11
012
T.12
23
BK-O
37
113
R.12
24
O-BK
12
013
T.13
25
BK-G
38
302
R.13
26
G-BK
13
202
T.14
27
BK-BR
39
303
R.14
28
BR-BK
14
203
T.15
29
BK-SL
40
304
R.15
30
SL-BK
15
204
T.16
31
Y-BL
41
305
R.16
32
BL-Y
16
205
T.17
33
Y-O
42
306
R.17
34
O-Y
17
206
T.18
35
Y-G
43
307
R.18
36
G-Y
18
207
T.19
37
Y-BR
44
308
R.19
38
BR-Y
19
208
T.20
39
Y-SL
45
309
R.20
40
SL-Y
20
209
T.21
41
V-BL
46
310
R.21
42
BL-V
21
210
T.22
43
V-O
47
311
R.22
44
O-V
22
211
T.23
45
V-G
48
312
R.23
46
G-V
23
212
T.24
47
V-BR
49
313
R.24
48
BR-V
24
213
25
49
V/SL
50
314
50
50
SL/V
25
214
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
A-13
A-14
1.
2.
3.
TN465C
TN2793B
TN2183
TN2147C
TN2148
TN2793
TN2215
MET = Teléfono electrónico de multibotón
DID/DIOD = Marcación interna directa/Marcación interna externa directa
DIOD = Marcación interna externa directa
TN2214
TN791
TN2138
TN793
TN747B
TN447
TN413
TN793B
TN422
TN493
TN429
TN2224B
TN769
TN763D
TN763
TN417
TN2181
TN742
TN793
TN762B
TN735
TN746B
TN746
TN411B
TN564B
TN2214
TN762
Troncal
auxiliar
TN438B
TN448
TN431
TN754B
TN2224
Línea1
MET
TN2214B
TN468B
TN432
TN726B
Línea
híbrida
Troncal de
oficina
central
TN421
TN2135
TN467
Línea
digital de
2 hilos y
24 puertos
TN2793
TN2149
Línea
analógica
(8)
Línea de
datos y
Línea
digital de
4 hilos
Clasificaciones de las tarjetas y del equipo auxiliar
Línea
analógica
y digital de
2 hilos
(16) y (24)
Tabla A-11.
TN2199
Troncal de
oficina
central
3 hilos
TN414
TN2146
TN753
TN436B
TN459B
TN2139
TN429
Troncal
DID/
DIOD2
TN2209
TN415
TN434
TN760C
TN760D
TN449
TN458
TN478
Troncal
punto a
punto
TN2464BP
TN2207
TN464GP
TN722B
TN767
TN722
TN483
Troncal
punto a
punto
DS1
TN2184
DIOD de
cuatro
puertos3
Distribución de pines para cableado
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
26
01
27
02
28
03
29
04
30
05
31
06
32
07
33
08
34
09
35
10
36
11
W-BL
BL-W
W-O
O-W
W-G
G-W
W-BR
BR-W
W-S
S-W
R-BL
BL-R
R-O
O-R
R-G
G-R
R-BR
BR-R
R-S
S-R
BK-BL
BL-BK
Color
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
R4
T4
R3
T3
R2
T2
R1
T1
Línea
analógica de
8 puertos
R7
T7
R6
T6
R5
T5
R4
T4
R3
T3
R2
T2
R1
T1
Línea digital y
línea analógica
de 2 hilos
16 puertos
TXR4
TXT4
PXR3
PXT3
TXR3
TXT3
PXR2
PXT2
TXR2
TXT2
PXR1
PXT1
TXR1
TXT1
Línea de datos
y línea digital
de 4 hilos
R11
T11
R10
T10
R9
T9
R8
T8
R7
T7
R6
T6
R5
T5
R4
T4
R3
T3
R2
T2
R1
T1
Línea digital
de 2 hilos y
24 puertos
CR4
CT4
V1R4
V1T4
P+3
P-3
CR3
CT3
V1R3
V1T3
P+2
P-2
CR2
CT2
V1R2
V1T2
P+1
P-1
CR1
CT1
V1R1
V1T1
Línea
híbrida
TXR4
TXT4
R4
T4
PXR3
PXT3
TXR3
TXT3
R3
T3
PXR2
PXT2
TXR2
TXT2
R2
T2
PXR1
PXT1
TXR1
TXT1
R1
T1
Línea
MET
SZ14
SZ4
R4
T4
S13
S3
SZ13
SZ3
R3
T3
S12
S2
SZ12
SZ2
R2
T2
S11
S1
SZ11
SZ1
R1
T1
Troncal
auxiliar
Cables de las tarjetas y del equipo auxiliar (distribución de los pines)
Número
del pin
conector
Tabla A-12.
A
R4
T4
R3
T3
R2
T2
R1
T1
Troncal
CO
B4
A4
C3
B3
A3
C2
B2
A2
C1
B1
A1
Troncal
CO de
3 hilos
R4
T4
R3
T3
R2
T2
R1
T1
Troncal
DID/
DIOD
Troncal
punto a
punto DS1
R4
T4
R3
T3
R2
T2
R1
T1
DIOD de
4 puertos
Continúa en la página siguiente
R14
T14
R4
T4
M3
E3
R13
T13
R3
T3
M2
E2
R12
T12
R2
T2
M1
E1
R11
T11
R1
T1
Troncal
punto a
punto
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
A-15
A-16
44
45
20
46
21
47
22
Y-S
S-Y
V-BL
BL-V
V-O
O-V
18
G-Y
19
43
Y-G
BR-Y
17
O-Y
Y-BR
42
Y-O
15
S-BK
41
40
BK-S
16
14
BR-BK
BL-Y
39
BK-BR
Y-BL
38
13
G-BK
O-BK
BK-G
37
12
BK-O
Color
R8
T8
R7
T7
R6
T6
R5
T5
Línea
analógica de
8 puertos
R14
T14
R13
T13
R12
T12
R11
T11
R10
T10
R9
T9
R8
T8
Línea digital y
línea analógica
de 2 hilos
16 puertos
PXR7
PXT7
TXR7
TXT7
PXR6
PXT6
TXR6
TXT6
PXR5
PXT5
TXR5
TXT5
PXR4
PXT4
Línea de datos
y línea digital
de 4 hilos
R22
T22
R21
T21
R20
T20
R19
T19
R18
T18
R17
T17
R16
T16
R15
T15
R14
T14
R13
T13
R12
T12
Línea digital
de 2 hilos y
24 puertos
V1R8
V1T8
P+7
P-7
CR7
CT7
V1R7
V1T7
P+6
P-6
CR6
CT6
V1R6
V1T6
P+5
P-5
CR4
CT4
V1R5
V1T5
P+4
P-4
Línea
híbrida
PXR4
PXT4
Línea
MET
S14
S4
Troncal
auxiliar
R8
T8
R7
T7
R6
T6
R5
T5
Troncal
CO
Troncal
CO de
3 hilos
Cables de las tarjetas y del equipo auxiliar (distribución de los pines) — Continuación
Número
del pin
conector
Tabla A-12.
R8
T8
R7
T7
R6
T6
R5
T5
Troncal
DID/
DIOD
LI
LI*
Troncal
punto a
punto DS1
DIOD de
4 puertos
Continúa en la página siguiente
M4
E4
Troncal
punto a
punto
Distribución de pines para cableado
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
23
49
24
50
25
V-G
G-V
V-BR
BR-V
V-S
S-V
R16
T16
R15
T15
Línea digital y
línea analógica
de 2 hilos
16 puertos
PXR8
PXT8
TXR8
TXT8
Línea de datos
y línea digital
de 4 hilos
R24
T24
R23
T23
Línea digital
de 2 hilos y
24 puertos
P+8
P-8
CR8
CT8
Línea
híbrida
Línea
MET
Troncal
auxiliar
Troncal
CO
Troncal
CO de
3 hilos
Troncal
DID/
DIOD
LBACK1
LBACK2
LO*
LO
Troncal
punto a
punto DS1
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Se aplican los siguientes colores a la tabla precedente:
W Blanco
S
Gris
BL Azul
R
Rojo
O Anaranjado BK Negro
G Verde
Y
Amarillo
BR Marrón
V
Violeta
Las siguientes abreviaturas se aplican a todas las tarjetas, a menos que se especifique lo contrario:
T,R
PBX transmitir voz
T
Tip (A) Verde
T1,R1 PBX recibir voz
R
Ring (B) Rojo
M
PBX transmitir señal
S
Manga
E
PBX recibir señal
PX
PBX transmitir
TX
Transmisión de terminal
LI, LI* Entrada (IN) troncal digital
LO, LO* Salida troncal digital (OUT)
DIOD de
4 puertos
Continúa en la página siguiente
Troncal
punto a
punto
Los colores de los hilos en esta tabla se aplican sólo a los cables B25A y A25B. No se muestran los colores del cable H600-307.
48
Color
Línea
analógica de
8 puertos
Cables de las tarjetas y del equipo auxiliar (distribución de los pines) — Continuación
Número
del pin
conector
Tabla A-12.
Diagramas de cables y conectores — Cuadros de
distribución de pines
A-17
Distribución de pines para cableado
A-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Configuración y uso de los códigos de
ingreso del cliente
B
Este capítulo proporciona información sobre la configuración y el uso de códigos
de ingreso de cliente para DEFINITY ONE o IP600.
■
“Acceso del cliente” en la página B-1
■
“Códigos de ingreso a Windows para el cliente” en la página B-2
■
“Habilitación de códigos de ingreso a Windows 2000 para el cliente” en la
página B-7
■
“Códigos de ingreso a DEFINITY para el cliente” en la página B-8
■
“Instalación y configuración de Avaya Site Administration en una estación
de trabajo” en la página B-12
■
“Instalación de Avaya Site Administration” en la página B-12
■
“Configuración de Avaya Site Administration” en la página B-12
■
“Descarga de Message Manager” en la página B-13
Acceso del cliente
El módulo de Control de Acceso Avaya (Lucent) (LAC) permite acceder a un shell
(=bash) utilizando cualquier código de ingreso válido para Windows 95 o
Windows 2000. Esta mejora permite al cliente usar un código de ingreso, tal como
95ADMIN, para acceder a Windows 95 a través de un “shell de bash”. Esta
función no está destinada al personal de Servicios Avaya, que continúa utilizando
los códigos de ingreso de Servicios Lucent (lucent1, lucent2, lucent3).
En las versiones anteriores a la 2.0 de DEFINITY ONE, el módulo LAC
escuchaba sólo en el puerto TCP 23. Una conexión con este puerto producía
resultados diferentes según el código de ingreso utilizado. Por ejemplo, como
resultado del uso de un código de ingreso de servicios (lucent1, lucent2, lucent3)
la línea de comandos lac indicaba que debía seleccionarse DEFINITY, Intuity
AUDIX o un shell de bash. Como resultado del uso de un código de ingreso alias,
tal como donut, se abría una pantalla de SAT de DEFINITY sin una línea de
comandos del LAC. La Versión 10 de DEFINITY ONE o IP600 continúa
soportando esta función, pero se prefiere el uso de puertos de Telnet
independientes para el acceso directo a DEFINITY y Intuity AUDIX.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B- 1
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
Si la sesión de Telnet se establece con el puerto TCP 22, y el código de ingreso
cuenta con privilegios para acceder a DEFINITY, se realiza una conexión
directamente con un SAT de DEFINITY sin una línea de comandos del LAC.
Si la persona que llama se desconecta, finaliza la sesión de Telnet.
Si la sesión de Telnet se establece con el puerto TCP 24, y el código de ingreso
cuenta con privilegios para acceder a Intuity AUDIX, se realiza una conexión
directa con una pantalla de administración del Controlador de formularios de
Intuity AUDIX sin una línea de comandos del LAC. Si la persona que llama se
desconecta, finaliza la sesión de Telnet.
Los mismos códigos de ingreso se usan con los puertos 22 y 24, así como con el
puerto 23. La diferencia es que se realiza una conexión directa con la aplicación
correspondiente sin una línea de comandos del LAC y sin necesidad de usar un
código de ingreso alias.
Vea “Administración del sistema/Avaya Site Administration” en la página 2-38.
Códigos de ingreso a Windows para el
cliente
Varios grupos de códigos de ingreso a Windows y otros códigos de ingreso
relacionados vienen preinstalados de fábrica para uso de los clientes. Vea la
Tabla B-1.
Los códigos de ingreso de las 2 últimas columnas de la Tabla B-1 son para uso de
los clientes. A continuación se describe el uso y la administración de estos
códigos de ingreso.
Tabla B-1.
Códigos de ingreso a Windows 2000
Grupo de códigos de
ingreso a Windows
Nombre de usuario
Contraseña
predeterminada
Administrators
NTadmin
NTadmin1
Guest — desactivado
--
--
lucent
--
--
officeadmin
1
officeuser
2
Power Users
--
Users
browse
vm
sa
1.
2.
B-2
Códigos de ingreso para uso del cliente
--
Debe administrarse
Debe administrarse
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Códigos de ingreso a Windows para el cliente
! AVISO:
Los códigos de ingreso del grupo Lucent mencionados en la Tabla B-1 en la
página B-2 son para uso exclusivo del personal de Servicios Avaya. Estos
códigos de ingreso son establecidos y actualizados automáticamente por
el software de Lucent. NO MODIFIQUE DE NINGÚN MODO ESTOS
CÓDIGOS DE INGRESO. Si estos códigos de ingreso se modifican, el
sistema puede quedar inutilizable y puede requerir la reinstalación parcial
o completa del software por parte del personal de Avaya.
Tipos de códigos de ingreso a Windows
para el cliente
Código de ingreso de administrador
■
NTadmin
Ésta es una cuenta de administrador de Windows estándar, utilizada para
administrar los parámetros de la red y otras funciones similares.
Códigos de ingreso a Intuity AUDIX
■
browse
Este código de ingreso se usa en la aplicación de mensajería de voz. Vea
en la documentación de Intuity AUDIX o la Tabla B-2 en la página B-4 una
lista de los comandos a los que se puede acceder con el código de ingreso
browse. Este código de ingreso viene desactivado de fábrica. Debe ser
habilitado y se debe elegir una contraseña para poder utilizarlo. Vea
“Configuración de cuentas de códigos de ingreso” en la página B-7.
■
vm
Este código de ingreso se usa en la aplicación de mensajería de voz. Vea
en la documentación de Intuity AUDIX o en la Tabla B-2 en la página B-4
una lista de los comandos a los que se puede acceder con el código de
ingreso vm. Este código de ingreso viene desactivado de fábrica. Debe ser
habilitado y se debe elegir una contraseña para poder utilizarlo. Vea
“Configuración de cuentas de códigos de ingreso” en la página B-7.
■
sa
Este código de ingreso se usa en la aplicación de mensajería de voz.
Cuenta con privilegios de administración absolutos para el cliente . Vea en
la documentación de Intuity AUDIX o en la Tabla B-2 en la página B-4 una
lista de los comandos a los que se puede acceder con este código de
ingreso. Este código de ingreso viene desactivado de fábrica. Debe ser
habilitado y se debe elegir una contraseña para poder utilizarlo. Vea
“Configuración de cuentas de códigos de ingreso” en la página B-7.
NOTA:
El código de ingreso al sistema Intuity AUDIX autónomo sa
normalmente presenta un menú. DEFINITY ONE o IP600 no cuenta
con esta función. Con todos los códigos de ingreso se obtiene una
interfaz de Pantalla de formularios.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B- 3
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
Tabla B-2.
Comparación entre los comandos de Intuity AUDIX y los códigos de ingreso para
sa, vm y browse
Comando
Código de ingreso
sa
vm
browse
add (añadir)
✓
✓
audit (revisar)
✓
✓
change (cambiar)
✓
✓
copy (copiar)
✓
display (visualizar)
✓
✓
✓
exit (salir)
✓
✓
✓
get (obtener)
✓
✓
help (ayuda)
✓
✓
✓
list (listar)
✓
✓
✓
logoff (salir del sistema)
✓
✓
✓
print (imprimir)
✓
✓
✓
remove (eliminar)
✓
✓
reset (restablecer)
✓
test (probar)
✓
✓
✓
toggle (alternar)
✓
✓
✓
trace (rastrear)
✓
✓
✓
Continúa en la página siguiente
B-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Códigos de ingreso a Windows para el cliente
Códigos de ingreso del cliente para acceder a la Web
Los siguientes grupos de códigos de ingreso se utilizan para acceder a la Web:
■
Officeadmin
Los códigos de ingreso de este grupo se instalan en fábrica. Este grupo de
códigos de ingreso permite el acceso a través de la interfaz de DEFINITY
ONE o IP600 para la Web. Los miembros del grupo seleccionan los
privilegios de administración a través de la interfaz para la Web. La cuenta
Windows admin se utiliza para establecer una cuenta en este grupo.
Generalmente, las cuentas del grupo Officeadmin se utilizan para
descargar Avaya Site Administration de la página Web de DEFINITY ONE
o IP600. Vea la Tabla B-3.
■
Officeuser
Los códigos de ingreso de este grupo se instalan en fábrica. Este código
de ingreso permite descargar software para el cliente, tal como Message
Manager. Los miembros del grupo sólo tienen acceso para descarga. La
cuenta 2000admin ó 95admin se utiliza para establecer una cuenta en este
grupo. Las cuentas del grupo Officeuser generalmente se utilizan para
descargar Message Manager de la página Web de DEFINITY ONE o
IP600. Vea la Tabla B-3.
■
anonymous
El código de ingreso anonymous se utiliza para obtener acceso muy
limitado para cargar un parche de software a través de la interfaz para la
Web. Vea la Tabla B-2 en la página B-4 “Comandos de Intuity AUDIX en
comparación con códigos de ingreso”.
Tabla B-3.
Derechos de acceso a la Web/Acceso de Officeadmin y
Officeuser
Directorio
Uso
c:\LucentWeb\Public
Portal
DEFINITY ONE o
IP600
c:\LucentWeb\admin\audix\html
Páginas HTML de
redes Intuity AUDIX
Grupo de códigos
de ingreso
Permisos
anonymous
lectura
officeuser
lectura
officeadmin
lectura
administrators
control total
lucent
control total
anonymous
ninguno
officeuser
ninguno
officeadmin
lectura
administrators
control total
lucent
control total
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B- 5
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
Tabla B-3.
Derechos de acceso a la Web/Acceso de Officeadmin y
Officeuser — Continuación
Directorio
Uso
c:\LucentWeb\admin\audix\cgi
Guiones cgi de redes
Intuity AUDIX
c:\LucentWeb\admin\user\html
c:\LucentWeb\admin\user\cgi
c:\LucentWeb\admin\html
c:\LucentWeb\admin\cgi
c:\LucentWeb\AdminAll\html
Páginas para usuarios
no administradores, por
ejemplo, para descarga
Guiones cgi para
usuarios no
administradores, por
ejemplo, para descarga
Páginas HTML de la
plataforma
Guiones cgi de la
plataforma
Páginas HTML
restringidas, por
ejemplo, para activar
Terminal Server
Grupo de códigos
de ingreso
Permisos
anonymous
ninguno
officeuser
ninguno
officeadmin
ejecución
administrators
control total
lucent
control total
anonymous
ninguno
officeuser
lectura
officeadmin
control total
administrators
lectura
lucent
control total
anonymous
ninguno
officeuser
ejecución
officeadmin
ejecución
administrators
control total
lucent
control total
anonymous
ninguno
officeuser
ninguno
officeadmin
lectura
administrators
lectura
lucent
control total
anonymous
ninguno
officeuser
ninguno
officeadmin
ejecución
administrators
ejecución
lucent
control total
anonymous
ninguno
officeuser
ninguno
officeadmin
ninguno
administrators
control total
lucent
control total
Continúa en la página siguiente
B-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Códigos de ingreso a Windows para el cliente
Tabla B-3.
Derechos de acceso a la Web/Acceso de Officeadmin y
Officeuser — Continuación
Directorio
Uso
c:\LucentWeb\AdminAll\cgi
Páginas HTML
restringidas, por
ejemplo, para activar
Terminal Server
Grupo de códigos
de ingreso
Permisos
anonymous
ninguno
officeuser
ninguno
officeadmin
ninguno
administrators
control total
lucent
control total
Continúa en la página siguiente
Habilitación de códigos de ingreso a
Windows 2000 para el cliente
Sólo el administrador puede habilitar los códigos de ingreso para el cliente.
Configuración de cuentas de códigos de ingreso
1. Inicie el administrador de usuarios de Windows 2000 en el escritorio de
DEFINITY ONE o IP600. Haga clic en Start (Inicio) > Programs
(Programas) > Administrative Tools (Herramientas administrativas) >
User Manager (Administrador de usuarios).
2. Cambie la contraseña de la cuenta Windows admin.
3. Active y configure contraseñas para las cuentas browse, vm y sa. También
pueden activarse y configurarse a través de la herramienta de la línea de
comandos net user. Vea “Comandos bash del controlador de acceso
Avaya (Lucent)” en la página G-1.
4. Cree 3 cuentas de Windows en el grupo Officeadmin para 3 administradores de aplicaciones. Estas cuentas se utilizan para descargar el software
Avaya Site Administration. Puede seleccionarse cualquier nombre de
cuenta. En este ejemplo, se denominan D1user1, D1user2 y D1user3.
5. Cree 1 cuenta de Windows en el grupo Officeuser para descargar el
software Intuity Message Manager. La cuenta Windows admin debe
utilizarse sólo para administración de Windows. Puede seleccionarse
cualquier nombre de cuenta. En este ejemplo, se denomina D1WEB.
6. Desconéctese de Terminal Server.
NOTA:
La cuenta Windows admin puede utilizarse para descargar, pero debería
utilizarse sólo para administración de Windows.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B- 7
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
Códigos de ingreso a DEFINITY para el
cliente
Además de los códigos de ingreso que se mantienen en el sistema operativo
Windows, también existen códigos de ingreso en el nivel de cliente dentro de la
aplicación DEFINITY que NO aparecen como códigos de ingreso de Windows.
El cliente debe cambiar la contraseña predeterminada durante la instalación.
Tabla B-4.
Códigos de ingreso del cliente a DEFINITY
Códigos de ingreso
del cliente a
DEFINITY
defty1
Contraseña
predeterminada
Observaciones
Éste es el código de ingreso “superusuario”
del nivel de cliente dentro de la aplicación
DEFINITY. Su uso debe limitarse al
administrador del sistema. Este código de
ingreso puede utilizarse para crear códigos
de ingreso a DEFINITY adicionales. Vea el
comando de DEFINITY add login (añadir
código de ingreso).
DEFINITY ONE o IP600 Versión 10 amplía la seguridad de códigos de ingreso y
contraseñas por medio de una función de seguridad que permite a los usuarios
definir sus propios códigos de ingreso y contraseñas de DEFINITY y especificar
un conjunto de comandos para cada código de ingreso.
■
El sistema permite hasta 14 conexiones (ingresos) simultáneos en
DEFINITY ONE o IP600. (DEFINITY ONE o IP600 puede tener
5 conexiones, Intuity AUDIX puede tener 4 conexiones; el resto de las
conexiones se reservan para comandos de shell.)
■
Todos los nombres de ingreso de DEFINITY ONE o IP600 pueden
personalizarse.
— Los códigos de ingreso deben contener de 3 a 6 caracteres
alfabéticos o numéricos o una combinación de ambos.
— Las contraseñas deben tener entre 4 y 11 caracteres de longitud y
deben contener por lo menos 1 símbolo alfabético y 1 símbolo
numérico.
La caducidad de la contraseña es una función opcional que puede activar el
superusuario que administra los códigos de ingreso (vea la página siguiente).
NOTA:
Si diversos usuarios están ingresando y saliendo del sistema al mismo
tiempo, uno de los usuarios puede ver el mensaje: Transient command
conflict detected; please try later (Se detectó un conflicto de comandos
transitorio. Por favor, inténtelo nuevamente más tarde). Después de que los
usuarios han terminado de ingresar o de salir del sistema, la terminal queda
disponible para el uso.
B-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Códigos de ingreso a DEFINITY para el cliente
Caducidad de contraseña forzada (específica de
DEFINITY)
La caducidad de contraseña forzada funciona de la siguiente manera:
■
Puede asignarse a la contraseña de cada código de ingreso una
caducidad que comience con la fecha de creación, o cambio, de la
contraseña y que continúe vigente durante un número específico de días
(1 a 99).
■
Siete días antes de la fecha de caducidad de la contraseña, se notifica al
usuario que la contraseña caducará en poco tiempo en la indicación de
ingreso.
■
Cuando caduca la contraseña , el usuario debe ingresar una nueva
contraseña en el sistema antes de ingresar.
■
Si se agrega o elimina un código de ingreso, los reportes Security
Measurement (Medición de la seguridad) no se actualizan hasta el
siguiente sondeo horario o hasta que se ingresa el comando clear
measurements security-violations (medidas claras para violaciones de
seguridad).
■
Una vez que alguien que no es superusuario ha cambiado la contraseña,
el usuario debe esperar 24 horas para cambiar la contraseña nuevamente.
Notificación de salida (específica de DEFINITY)
Se mejora la seguridad por medio de la presentación de una pantalla de
notificación de salida al administrador del sistema durante la salida mientras las
funciones de llamada de prueba de sistema o acceso remoto son administradas.
Se puede requerir que el administrador acuse recibo de la notificación antes de
completar el proceso de salida del sistema. La notificación de salida del sistema
se administra en la pantalla Login Administration (Administración de ingresos).
Superusuario (DEFINITY)
Avaya entrega la Versión 10 de DEFINITY ONE o IP600 al cliente con un código
de ingreso y una contraseña de “superusuario” predefinidos. El cliente administra
códigos de ingreso y contraseñas adicionales según sus necesidades. El código
de ingreso superusuario tiene permiso de cliente absoluto y puede personalizar
todos los códigos de ingreso creados.
El superusuario puede configurar los permisos de ingreso para un código de
ingreso determinado a fin de bloquear cualquier objeto que pueda comprometer
la seguridad del conmutador. Se pueden bloquear hasta 40 objetos de
administración o mantenimiento para un código de ingreso específico.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B- 9
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
Administración de permisos de comandos de
ingreso
Los usuarios con permisos de superusuario pueden configurar los permisos de los
códigos de ingreso que crean por medio del comando change permissions
(cambiar permisos) <nombre de ingreso>. Aparece el formulario Login
Permissions (Permisos de ingreso). El formulario Login Permissions permite al
usuario controlar el acceso a diversas categorías de comandos para un código de
ingreso determinado. También permite limitar el acceso a objetos (formularios) en
forma individual para un máximo de 40 objetos. La limitación de un objeto implica
que ese código de ingreso no puede ejecutar ningún comando sobre ese objeto
(agregar, cambiar, eliminar, etc.) Las tres categorías principales de comandos son:
■
Comandos comunes
■
Comandos de administración
■
Comandos de mantenimiento opcionales
Cada categoría de comandos incluye subcategorías que, cuando se configuran en
y (sí), permiten el acceso a los objetos relacionados con las mismas. Si la
categoría se configura en n, el usuario no puede ejecutar los comandos para
agregar, eliminar o modificar los objetos comprendidos en esa subcategoría. Si la
categoría de visualización está configurada en y, en la mayoría de los casos, el
código de ingreso listará o visualizará el objeto. Si el superusuario desea limitar el
acceso a todos los comandos relacionados con un objeto individual de una
subcategoría, el campo Additional Restrictions (Restricciones adicionales) se
configura en y, con lo que se agregan 2 páginas adicionales al formulario de
permisos. Recorra estas páginas y presione Help (Ayuda). Se listarán en orden
alfabético los objetos individuales. Ingrese en los campos el objeto al cuál desea
limitar el acceso y envíe el formulario. Se pueden limitar hasta 40 objetos. Un
ingreso restringido no puede acceder a ninguno de los comandos relacionados
con dicho código de ingreso. Tenga en cuenta que no se pueden cambiar los
permisos para el código de ingreso y que no puede crear restricciones adicionales
si no cuenta con permisos de superusuario absoluto.
Comandos DEFINITY para ingreso del usuario
Los comandos DEFINITY hacen referencia al conjunto de comandos que
se ejecuta en la aplicación de DEFINITY de la plataforma ProductName y a los
que puede accederse a través de una sesión SAT o de la aplicación Avaya Site
Administration.
Estos comandos se clasifican en tres categorías. Cada una de las tres categorías
de comandos incluye un grupo de subcategorías y cada una de ellas incluye una
lista de objetos de comando sobre los que los comandos actúan. Un superusuario
puede configurar los permisos de un usuario para restringir o bloquear el acceso a
cualquier comando de estas categorías. Estas categorías se visualizan en el
formulario Command Permissions Categories (Categorías de permisos de
comandos). Las tres categorías principales son:
■
Comandos comunes
— Visualizar datos de administración y mantenimiento
— Mediciones del sistema
B-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Códigos de ingreso a DEFINITY para el cliente
■
Comandos de administración
— Administrar terminales
— Administrar troncales
— Restricciones adicionales
— Administrar funciones
— Administrar permisos
■
Comandos de mantenimiento
— Mantener terminales
— Mantener troncales
— Mantener sistemas
— Mantener tarjetas del conmutador
— Mantener tarjetas del procesador
Vencimiento de contraseña
Si su contraseña ha caducado, se visualiza el siguiente mensaje:
Login: telmgr
Password:
Your Password has expired, enter a new one.
Reenter Current Password:
New Password:
Reenter New Password:
Si su contraseña se encuentra a 7 días de la fecha de vencimiento, se visualiza el
siguiente mensaje:
WARNING: Your password will expire in X days
(AVISO: Su contraseña caducará en X días.)
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B-11
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
Instalación y configuración de Avaya Site
Administration en una estación de trabajo
Instalación de Avaya Site Administration
Sólo el administrador puede descargar Avaya Site Administration.
Los pasos necesarios para descargar el software Avaya Site Administration del
sistema son los siguientes:
1. En una estación de trabajo, abra un explorador de Web y la página Web de
DEFINITY ONE o IP600. Haga clic en Administer System (Administrar
sistema) y luego ingrese como Windows admin, utilizando la contraseña
apropiada. En la página de administración, haga clic en Download
Software (Descargar software).
2. En la página Web, haga clic en la selección para descargar Avaya Site
Administration. Seleccione un directorio para guardar el archivo
autoextraíble que descargará. Coloque el archivo en cualquier directorio
temporal.
3. Cuando haya finalizado la descarga, cierre todas las aplicaciones y haga
doble clic en el archivo descargado para ejecutarlo.
4. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla para completar la
instalación. Avaya Site Administration instalará un icono en el escritorio.
Configuración de Avaya Site Administration
Vea “Configuración de Avaya Site Administration” en la página 7-12 para obtener
las instrucciones para configurar Avaya Site Administration. Cuando se le solicite
un código de ingreso, use los códigos de ingreso de cliente correspondientes; vm,
sa o browse para Intuity AUDIX y defty1 u otras cuentas de cliente de DEFINITY
para DEFINITY.
B-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descarga de Message Manager
Descarga de Message Manager
Los pasos necesarios para descargar el software Intuity Message Manager del
sistema DEFINITY ONE o IP600 son los siguientes:
1. En el escritorio en el que se va a instalar Message Manager, active su
explorador favorito y abra el portal del sistema DEFINITY ONE o IP600.
El nombre o la dirección IP del sistema DEFINITY ONE o IP600 debe
solicitarse al administrador de la red del cliente en la que DEFINITY ONE o
IP600 está instalado.
2. En el portal de DEFINITY ONE o IP600, haga clic en User Services
(Servicios para usuarios).
3. Cuando se le solicite una identificación de usuario, introduzca D1WEB y
use la contraseña provista por el administrador de su sistema.
Los titulares de cuentas con mayores privilegios también pueden usar sus
identificaciones, por ejemplo 2000ADMIN, 95ADMIN, D1user1, etc.
4. Haga clic en Download Message Manager (Descargar Message
Manager).
Se descarga un archivo autoextraíble en el escritorio.
5. Cuando se haya completado la descarga, cierre todas las aplicaciones
abiertas en el escritorio y haga doble clic en el archivo descargado.
6. Siga las indicaciones para completar la instalación.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
B-13
Configuración y uso de los códigos de ingreso del
cliente
B-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Procedimientos varios
C
Las siguientes secciones presentan los procedimientos varios utilizados en el
proceso de instalación de DEFINITY ONE o IP600.
■
“Configuración del nombre del conmutador” en la página C-2
■
“Conexión a una sesión de SAT a través de Telnet” en la página C-3
■
“Instalación de idiomas de Intuity diferentes del inglés” en la página C-5
■
Respaldo y restauración
— “Procedimiento de respaldo” en la página C-11
— “Respaldo a través de la interfaz de Web” en la página C-14
— “Respaldo y restauración a través de la interfaz de Web” en la
página C-16
— “Para realizar respaldos inmediatos” en la página C-17
— “Visualización del desarrollo del respaldo” en la página C-18
— “Respaldo en una dirección de red LAN” en la página C-18
— “Visualización de los respaldos programados” en la página C-20
— “Acceso a la información de respaldo” en la página C-20
— “Restauración” en la página C-22
■
“Habilitar/Inhabilitar la mensajería integrada” en la página C-23
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C- 1
Procedimientos varios
Configuración del nombre del
conmutador
Configuración del nombre en Windows
Para configurar el nombre de la máquina, en un shell de bash, ingrese setip
name=nombredelamáquina. El nombre de la máquina debe limitarse a
10 caracteres. El comando setip le permitirá ingresar más caracteres; sin
embargo, Intuity AUDIX sólo presenta los primeros 10 caracteres del nombre de la
máquina en su ventana de administración.
Ej:
setip name=misitio
Después de configurar el nombre de la máquina, el comando setip presenta tanto
la configuración anterior como la configuración nueva.
Reinicialice el sistema DEFINITY ONE. Ejecute el comando reboot nice
(reinicializar bien) desde un shell de bash de consola.
Actualización del nombre de la máquina Intuity
AUDIX
1. Una vez que Windows se reinicie, actualice Intuity AUDIX. Abra la página
Web de DEFINITY ONE con un explorador. Haga clic en la zone activa
Administer System (Administrar sistema). La página Web solicita un
código de ingreso y una contraseña. Use el código de ingreso lucent3 con
la nueva contraseña provista por INADS.
2. Haga clic en el enlace Intuity AUDIX Networking (Conexión por redes Intuity
AUDIX). Haga clic en el enlace Administrative Menu (Menú administrativo)
después de que se carga la página. Haga clic en el enlace Local Machine
Administration (Administración de máquina local) para cargar la página
Web Local Machine Administration (Administración de maquina local).
Haga clic en el botón Change (Cambiar) situado en el medio de la página
para que Intuity AUDIX renueve sus bases de datos con las
configuraciones actuales.
3. Cierre las páginas Web y reinicie Intuity AUDIX.
Reinicio de Intuity AUDIX
Establezca una sesión de Telnet con un shell de bash de LAC en DEFINITY ONE.
Ejecute un comando shutdown Audix (cerrar Audix) en la indicación del shell.
Seleccione start Audix (iniciar Audix) cuando haya concluido la operación de
cierre. Al reiniciar, Intuity AUDIX reconoce la nueva máquina.
Cambio del nombre del sistema
1. Cuando el sistema haya arrancado, establezca una sesión SAT de
DEFINITY, a través de Telnet o Avaya Site Administration. Ingrese como
dinit (lucent1 otorgará los mismos permisos) y la contraseña apropiada.
2. Ingrese change system-parameters features (cambiar parámetros de
sistema – funciones). En la página 4, cambie el nombre del conmutador de
manera que coincida con los nombres del conmutador de Windows 2000 y
de Intuity AUDIX.
C-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Conexión a una sesión de SAT a través de Telnet
Conexión a una sesión de SAT a través de
Telnet
Este método de acceso es utilizado fundamentalmente por técnicos que usan uno
de los códigos de ingreso de servicio. Este tipo de conexión accede a un emulador
SAT para administrar y mantener el sistema DEFINITY ONE o IP600.
1. Ingrese un comando para continuar después de ser admitido en el sistema
DEFINITY ONE o IP600. Vea “Por medio de una sesión de Telnet” en la
página 2-31. En este ejemplo, se ha ingresado el comando definity.
La pantalla siguiente muestra la pantalla inicial de DEFINITY SAT.
2. Ingrese el tipo de terminal.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C- 3
Procedimientos varios
La pantalla muestra los campos login (código de ingreso) y password
(contraseña). El LAC lo conecta automáticamente con la sesión de
DEFINITY SAT.
NOTA:
Se han agregado tres nuevos tipos de terminal: NTT, W2KTT y SUNT.
W2KTT utiliza diferentes secuencias de teclas de función; vea
“Secuencias de teclas de función para la terminal tipo W2KTT”.
■
Use NTT desde una plataforma Windows.
■
Use W2KTT desde una plataforma Windows 2000.
■
Use SUNT desde una plataforma Sun Microsystems.
Cuando se ingresa el tipo de terminal, se visualiza la siguiente pantalla:
Una vez que haya ingresado como usuario lucent1, lucent2 o lucent 3, puede
salir de la sesión de DEFINITY SAT e iniciar una sesión de Intuity AUDIX sin
necesidad de una reautenticación.
Secuencias de teclas de función para la
terminal tipo W2KTT
No puede usar las mismas secuencias de teclas de función para SAT en una
plataforma Windows 2000. Sin embargo, las 4 teclas de flechas funcionan del
modo esperado.
NOTA:
Las teclas de función distinguen mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, Esc
p y Esc P producen dos resultados diferentes.
C-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación de idiomas de Intuity diferentes del inglés
Utilice las siguientes secuencias de teclas de función cuando utilice una terminal
tipo W2KTT.
Acción
Secuencia de teclas
Actualizar
Esc r
Cancelar
Esc x
Enviar
Esc e
Desconexión
Esc l (L minúscula)
Despejar campo
Esc c
Ayuda
Esc h
Formulario
siguiente
Esc f n
Página siguiente
Esc n
Página anterior
Esc p
Editar vec
Esc f 6
Página Dir
Esc d p
Actualizar
formulario
Esc u f
Campo anterior
Esc p
Campo siguiente
Esc N
Campo anterior
Esc f p
Instalación de idiomas de Intuity
diferentes del inglés
A fin de acceder a DEFINITY ONE™ o IP600™, el técnico necesita una laptop,
una tarjeta PCMCIA para la laptop, un adaptador 451A, un cable D8W, un cable
de cruce y el CD con el juego de anuncios Merrill-Lynch Intuity AUDIX™ R5.0.
Se puede usar un cable, código SAP 846943306. Si no se dispone de este cable,
se puede usar un bloque 104 con 2 cables D8W. Conecte el bloque 104 con el par
blanco naranja transpuesto con el par blanco verde entre los conectores. La
tarjeta NIC 3Com™ 3CXFE575BT necesaria para acceder a la tarjeta TN2314 se
debe dejar colocada todo el tiempo en la ranura adecuada. Si todo está
conectado correctamente y la laptop está encendida y funcionando, se verá un
LED verde encendido en la tarjeta NIC conectada en la TN2314. Si no se ve el
LED, verifique nuevamente las conexiones.
Verifique que la unidad de CD-ROM de la laptop pueda leer el CD.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C- 5
Procedimientos varios
Configuración de la laptop para
Windows™ 95/98/NT
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en Network Neigborhood
(Entorno de red) y seleccione Properties (Propiedades).
2. En la ficha Configuration (Configuración), haga clic con el botón primario
del mouse en la tarjeta TCP/IP Ethernet NIC.
NOTA:
La laptop de servicio usa una tarjeta Zircom.
3. Haga clic con el botón primario del mouse en Properties (Propiedades).
4. Seleccione la ficha IP Address (Dirección IP).
5. Tome nota de la IP Address (Dirección IP) y la Subnet Mask (Máscara de
subred), si las hay. Las necesitará más adelante.
6. Cambie la IP Address a 192.11.13.5 y la Subnet Mask a 255.255.255.252;
luego haga clic en OK (Aceptar).
7. Haga clic en OK en la ventana Network (Red).
8. Cuando el sistema le indique que haga clic en OK para que la configuración
surta efecto, hágalo.
9. Haga clic en Start (Inicio), Settings (Configuración) y seleccione Control
Panel (Panel de control).
10. Haga doble clic en Display (Pantalla).
11. Seleccione la ficha Screen Saver (Protector de pantalla) y configure el
protector de pantalla en None (Ninguno) hasta que se haya completado la
actualización.
! PRECAUCION:
Si el protector de pantalla de la laptop no está inhabilitado y se activa
durante la actualización, finalizará la sesión de Terminal Server™.
El técnico deberá esperar aproximadamente 5 minutos para
restablecer la conexión. La actualización continuará sin efectos
adversos, aún cuando se haya cerrado la sesión.
NOTA:
Para Windows NT™ y Windows 2000™, asegúrese de que NETBUI
esté instalado en la ficha Protocols (Protocolos) bajo Properties
(Propiedades). De lo contrario, el sistema no reconocerá la
computadora. Esto afectará el mapeo de una unidad para realizar las
actualizaciones. Si se conecta a la red AVAYA, tal vez deba inhabilitar
NETBUI una vez que termine de trabajar en el sistema.
NOTA:
Para Windows™ NT y Windows 2000™, siga el procedimiento
anterior. Aunque es posible que la laptop no solicite ser reinicializada
para que las configuraciones surtan efecto (como en el paso 8
anterior); esto debe hacerse de todos modos.
C-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación de idiomas de Intuity diferentes del inglés
Para Windows™ 2000, ha habido algunos cambios:
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en My Network Places
(Mis sitios de red) y seleccione Properties (Propiedades).
Se abre la ventana Network and Dial-up Connection (Conexiones de red
y de acceso telefónico).
2. Haga clic con el botón secundario del mouse en Local Area Connection
(Conexión de área local) y seleccione Properties.
3. En la lista Components (Componentes), seleccione Internet Protocol
(Protocolo de Internet) (TCP/IP). Haga clic en el botón Properties.
4. Si hay una dirección IP en la ventana siguiente, anótela, junto con toda otra
información, ya que la necesitará más adelante.
NOTA:
Si la opción Use the following IP address (Usar la siguiente dirección
IP) no tiene un punto, haga clic con el botón primario del mouse
sobre la opción.
5. Cambie la IP Address (Dirección IP) a 192.11.13.5 y la Subnet Mask
(Máscara de subred) a 255.255.255.252.
NOTA:
Si hay algún dato en el campo DNS, se debe reiniciar el sistema para
que los cambios surtan efecto.
6. Haga clic en OK.
7. Cierre las ventanas y reinice el sistema, si es necesario.
8. Conecte el cable entre la laptop y la tarjeta NIC TN2314.
! PRECAUCION:
Cuando utilice Terminal Server™ y debido al tamaño de la pantalla de
la laptop, use la barra de desplazamiento situada en el lado derecho
de la imagen para ir a la parte inferior de la pantalla del escritorio. Allí
se encuentra el botón Start (Inicio) del escritorio. De lo contrario, el
botón Start (Inicio) de la barra de tareas puede ser el botón de la
laptop. El técnico también puede hacer clic con el botón secundario
del mouse en la barra de tareas de la laptop, seleccionar Properties y
marcar la casilla de verificación Auto Hide (Ocultar
automáticamente). De este modo, la barra de tareas se mantendrá
oculta hasta que se desplace el cursor hasta la parte inferior de la
pantalla.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C- 7
Procedimientos varios
Instalación de idiomas de Intuity
Siga estos procedimientos:
1. Inserte el CD en la laptop; luego abra My Computer (Mi PC) en la laptop.
2. Haga clic con el botón primario del mouse en CD-ROM.
3. Haga clic con el botón secundario del mouse en CD-ROM y seleccione
Sharing (Compartir).
4. En Sharing, haga clic en Share As (Compartir como) y asigne un nombre a
la unidad, tal como Actualización.
NOTA:
Una vez que se haya completado la actualización, puede dejar de
compartir la unidad de CD-ROM.
5. Haga clic en OK (Aceptar) y cierre My Computer (Mi PC) para volver al
escritorio.
6. Para Windows™ 95/98, haga clic con el botón secundario del mouse en
Network Neighborhood (Entorno de red) y seleccione Properties
(Propiedades).
7. Seleccione File and Print Sharing (Compartir archivos e impresoras).
8. Verifique la casilla I want to be able to give others access to my files
(Permitir que otros usuarios tengan acceso a mis archivos).
9. Haga clic en OK en ambas ventanas para salir.
10. Inserte la tarjeta NIC PCMCIA en la tarjeta TN2314.
11. Conecte la laptop a la tarjeta NIC.
12. Inicie el explorador de internet de la laptop.
13. En el explorador, desactive los servidores proxy. Anote las configuraciones
para restaurarlas más adelante.
■
Internet Explorer™ 4.x — seleccione View, Internet Options,
Connections (Ver, Opciones de Internet, Conexiones); marque la
casilla Connect to Internet using LAN (Conectar a Internet usando
una red LAN); quite la marca de verificación a Use proxy server
(Usar un servidor proxy).
■
Internet Explorer™ 5.x — seleccione Tools, Internet Options,
Connections (Herramientas, Opciones de Internet, Conexiones).
En la parte inferior de la ventana, haga clic en LAN Settings
(Configuración LAN). Quite la marca de verificación a las opciones
Use a proxy server (Usar un servidor proxy) y Automatically detect
settings (Detectar la configuración automáticamente). Haga clic en
OK hasta que se encuentre nuevamente en la página Web.
14. Ejecute un http://192.11.13.6
15. Ingrese al sistema.
16. Haga clic en Administer System (Administrar sistema) e ingrese al
sistema.
C-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Instalación de idiomas de Intuity diferentes del inglés
17. Haga clic en Start Host Service on 192 (Iniciar servicio de host en 192)
para iniciar Terminal Server™ en el sistema.
18. Si la laptop no cuenta con Terminal Server™, haga clic en Start java client
on your computer (Iniciar cliente de java en su computadora) en el
explorador.
a. Responda yes (sí) a las preguntas formuladas en las pantallas del
contrato.
b. Seleccione DefinityOne en la pantalla siguiente y haga clic en
Connect (Conectar).
c. Ingrese al sistema, pero no escriba un Domain Name (Nombre de
dominio).
NOTA:
Antes de iniciar la sesión en Windows 2000, haga clic en el icono con
cuatro flechas rojas para ampliar la pantalla. Si desaparece la barra
de herramientas superior, habrá una flecha negra en el ángulo
superior izquierdo de la pantalla. La barra de herramientas
reaparecerá al hacer clic en la flecha.
19. En la pantalla de ingreso, utilice el icono CAD de la barra de herramientas
superior para abrir la ventana de ingreso.
20. Ingrese al sistema.
21. Haga clic con el botón secundario del mouse en Network Neigborhood
(Entorno de red) y seleccione Map Network Drive (Asignar unidad de red).
22. Aparece la pantalla, con una letra de unidad predeterminada. Cambie esta
letra a otra, por ejemplo G.
23. Quite la marca de verificación a la opción Reconnect at Logon (Conectar
de nuevo al iniciar sesión) y haga clic en OK (Aceptar).
24. Espere mientras el sistema ubica la laptop.
25. Cuando aparezca la laptop, haga doble clic en la misma para ver las
unidades compartidas.
26. Haga doble clic en la unidad de CD-ROM.
Se completa el cuadro de ruta situado en la parte superior de la ventana.
27. Si no se abre una ventana con el contenido del CD-ROM, haga clic con el
botón secundario del mouse en el icono de Definity One o I600 (igual al
icono de My Computer [Mi PC]). Si se muestra el contenido, continúe con
el paso número 31.
28. Haga clic con el botón primario del mouse en Explore (Explorar).
29. Haga clic en el signo + situado delante de la unidad de CD-ROM para
expandirla.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C- 9
Procedimientos varios
30. Continúe expandiéndola, utilizando el signo + delante de los siguientes
iconos de carpetas:
■
Us-eng
■
Cas-span
■
French-c
■
German
■
Lat-span
■
setup.exe
31. Haga clic en el icono setup.exe.
32. En la pantalla Language Installation (Instalación de idioma), seleccione la
unidad de CD-ROM como Source (Origen) y la unidad D como Destination
(Destino).
33. Haga clic con el botón primario del mouse en el idioma que desea agregar.
NOTA:
El sistema ya cuenta con Us-eng (inglés de EE.UU.) y se pueden
instalar hasta tres idiomas.
34. Haga clic en Add (Agregar).
35. Haga clic en Install (Instalar).
36. En la pantalla que informa que la instalación se realizó correctamente, haga
clic en OK (Aceptar).
Los idiomas han quedado instalados y se pueden utilizar.
C-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Procedimiento de respaldo
Procedimiento de respaldo
Los procedimientos de respaldo impiden la pérdida de datos a causa de errores
del sistema. Los respaldos pueden ser inmediatos o programados. Puede realizar
copias de respaldo de datos ya sea en la red LAN o la tarjeta flash PCMCIA
desde la línea de comandos y el explorador de Web.
NOTA:
Avaya recomienda firmemente que programe copias de respaldo a más de
un destino. Por ejemplo, cree un programa para hacer copias de respaldo
de configuraciones en una tarjeta flash PCMCIA y otro programa para hacer
copias de respaldo en una ubicación diferente para cada día de la semana
en una unidad de disco duro remoto en la red LAN.
Para hacer copias de respaldo en una tarjeta flash, inserte primero una tarjeta
PCMCIA en la ranura libre de la tarjeta TN2314. Para realizar una copia de
respaldo alternativa, obtenga una ubicación de red del cliente.
Respaldo utilizando una PC residente en la LAN
El siguiente es el procedimiento de shell de bash usado cuando se utiliza una PC
residente en una red LAN que no es DEFINITY ONE o IP600 pero que está
conectada a la misma red LAN que DEFINITY ONE o IP600.
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Start (Iniciar) > Run
(Ejecutar). Se visualiza el cuadro de diálogo Run (Ejecutar):
2. Ingrese telnet {nombre o dirección de IP de DEFINITY ONE o IP600}.
Haga clic en OK (Aceptar).
3. Se abre una sesión de Telnet en su escritorio. Ingrese el código de ingreso
y la contraseña cuando se le indique.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-11
Procedimientos varios
Una vez que el proceso de Control de acceso AVAYA acepta estos datos, le
permite ingresar en el sistema DEFINITY ONE o IP600.
4. Ingrese bash y presione Enter.
El nombre de la máquina y el código de ingreso se visualizan en la
indicación.
5. Vaya a Ingreso de comandos de respaldo a continuación.
Respaldo utilizando un escritorio de DEFINITY ONE
o IP600
El siguiente es el procedimiento de shell de bash cuando se utiliza un escritorio
DEFINITY ONE o IP600.
1. En un escritorio de DEFINITY ONE o IP600, inicie una sesión de Windows.
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Start (Iniciar) > Run
(Ejecutar). Se visualiza el cuadro de diálogo Run:
2. Ingrese bash y haga clic en OK.
3. Se abre una sesión de Telnet en su escritorio. Ingrese el nombre de usuario
y la contraseña.
El sistema DEFINITY ONE o IP600 le permite ingresar una vez que se
aceptan los datos.
4. Siga con Ingreso de comandos de respaldo a continuación.
C-12
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Procedimiento de respaldo
Ingreso de comandos de respaldo
1. Ingrese d1backup <conjunto de datos> <destino> y presione Enter.
2. Ingrese uno o más de los siguientes parámetros de conjuntos de datos
(separe las opciones múltiples con un espacio) para realizar el respaldo.
Parámetro
Significado
deftran
Configuraciones de DEFINITY
vmnamtran
Nombres de voz y configuraciones
vmmsgtran
Cuerpo de los mensajes y configuraciones
vmannounce
Conjuntos de anuncios
vmnammsgtran
Nombres de voz, mensajes y
configuraciones
registry
Registro de NT
sam
Contraseñas, ingreso y política de NT
defann
Anuncios de DEFINITY
lac
Contraseña y archivo de licencia del
servidor
El destino es pcmcia para hacer la copia de respaldo en una tarjeta flash
o un nombre de directorio para hacer una copia de respaldo a un disco
duro remoto en la red LAN.
Si se ingresa un nombre de directorio, debe haber una unidad de red
asignada como unidad F:. Use la interfaz de Web para asignar una unidad
de red.
El siguiente es un ejemplo de cómo ingresar información para los
procedimientos de respaldo:
LAC:> d1backup deftran vmnamtran pcmcia
NOTA:
Al ejecutar este comando, puede producirse una demora de
1 ó 2 minutos porque las redes Intuity AUDIX se están cerrando y
revisando las bases de datos de Intuity AUDIX. Intuity AUDIX se
reinicia cuando se completa el procedimiento de respaldo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-13
Procedimientos varios
Respaldo a través de la interfaz de Web
Los siguientes son los procedimientos aplicados con la interfaz de Web:
1. Abra Internet Explorer.
2. Ingrese http://<dirección IP> en el cuadro de direcciones del explorador
de Web.
Aparece el portal de DEFINITY ONE o IP600:
3. Haga clic en Administer System (Administrar sistema).
Se visualiza la siguiente pantalla:
C-14
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Respaldo a través de la interfaz de Web
4. Ingrese su código de ingreso y su contraseña.
El código de ingreso debe contar con los permisos de respaldo correctos y
ser miembro del grupo de ingresos del Administrator de DEFINITY ONE o
IP600.
Se visualiza la siguiente pantalla de aviso:
5. Haga clic en Continue (Continuar).
Se visualiza la siguiente pantalla:
Haga clic en Backup & Restore (Respaldo y restauración) para abrir el
menú principal de respaldo.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-15
Procedimientos varios
Respaldo y restauración a través de la interfaz
de Web
La pantalla siguiente muestra un ejemplo del menú principal de respaldo y
restauración.
Desde el menú de respaldo y restauración, se puede:
■
Realizar respaldos inmediatos
■
Programar copias de respaldo (vea “Programación de respaldos” en la
página 3-60)
■
Restaurar copias de respaldo
■
Acceder a la información del último respaldo programado
■
Ver el contenido de un sitio de respaldo
NOTA:
Mientras explora las pantallas de respaldo y restauración, los elementos del
menú principal se encuentran disponibles. Use el botón Back (Atrás) para
volver a las pantallas anteriores.
C-16
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Respaldo a través de la interfaz de Web
Para realizar respaldos inmediatos
Para realizar un respaldo inmediato, haga clic en Immediate Backup (Respaldo
immediato).
Se visualiza la siguiente pantalla:
1. En el menú desplegable Destination (Destino), seleccione un destino para
la copia de respaldo. Éste puede ser una dirección de LAN o un disco flash
PCMCIA. Para este ejemplo, seleccione pcmcia.
2. Seleccione los elementos para el respaldo inmediato.
3. Haga clic en Backup (Respaldar).
Después de hacer clic en Backup, se visualiza la siguiente pantalla:
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-17
Procedimientos varios
Visualización del desarrollo del respaldo
Para visualizar el desarrollo del respaldo, haga clic en View Backup Progress
(Ver desarrollo del respaldo).
Se visualiza la siguiente pantalla:
Respaldo en una dirección de red LAN
NOTA:
Cuando realice copias de respaldo a una dirección LAN, la dirección es a
una unidad compartida instalada en una máquina sin DEFINITY ONE o
IP600.
Se puede realizar un respaldo de datos en una dirección de red LAN, utilizando la
opción Other locations (Otros sitios). Para hacer un respaldo de datos en una
dirección de red LAN:
1. Haga clic en Other locations (Otros sitios).
Haga clic en Other locations
C-18
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Respaldo a través de la interfaz de Web
Se visualiza la siguiente pantalla:
2. Ingrese la información del sitio de la red LAN.
3. Haga clic en Verify (Verificar).
Se visualiza la siguiente pantalla:
4. Haga clic en Continue (Continuar) para volver a la pantalla Immediate
backup (Respaldo inmediato).
5. Seleccione los elementos de los que desea hacer una copia de respaldo y
seleccione Backup (Respaldar).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-19
Procedimientos varios
Visualización de los respaldos programados
Para visualizar los respaldos programados:
1. Haga clic en Scheduled Backups (Respaldos programados).
Se visualiza la siguiente pantalla:
En esta pantalla, se puede agregar, modificar o eliminar los respaldos
programados. Para obtener información acerca de cómo agregar una copia
de respaldo programada, vea “Adición de un respaldo programado” en la
página 3-60.
Acceso a la información de respaldo
Para revisar los respaldos anteriores, haga clic en Last scheduled backup
results (Resultados del último respaldo programado). Se visualiza la siguiente
pantalla:
C-20
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Respaldo a través de la interfaz de Web
Para ver el contenido, haga clic en Contents of backup location (Contenido del
sitio de respaldo).
Se visualiza la siguiente pantalla:
Desplácese hasta el sitio del contenido de respaldo y haga clic en Display
(Visualizar) o haga clic en Other locations (Otros sitios).
Se visualiza la siguiente pantalla:
NOTA:
La función de respaldo puede desactivarse y habilitarse posteriormente a fin
de realizar otras funciones. Si la función está desactivada, los programas
actuales se mantienen intactos.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-21
Procedimientos varios
Restauración
1. Haga clic en Restore (Restaurar).
Se visualiza la siguiente pantalla:
2. Seleccione el origen de la restauración.
3. Seleccione los elementos que desea restaurar.
4. Haga clic en Restore (Restaurar).
Se visualiza la siguiente pantalla:
5. Después de completar la restauración, reinicialice el sistema.
NOTA:
La reinicialización es necesaria. No se usarán las configuraciones
restauradas si no se reinicializa el sistema DEFINITY ONE o IP600.
C-22
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Habilitar/Inhabilitar la mensajería integrada
Habilitar/Inhabilitar la mensajería
integrada
La Versión 10 tiene la capacidad de inhabilitar y habilitar el sistema de mensajería
integrada Intuity AUDIX. Un enlace para inhabilitar/habilitar, configurado desde
las páginas Web de administración, permite al usuario alternar entre la capacidad
de mensajería integrada activa o inactiva. Cuando el mensaje integrado está
activo, se muestra un enlace ‘inhabilitar mensajería’. Cuando la mensajería
integrada está inactiva, se muestra el enlace ‘habilitar mensajería’ y se eliminan
todas las referencias a la mensajería Intuity AUDIX de las páginas Web. En el
estado de mensajería activa, las páginas de respaldo y restauración apropiadas
muestran las diversas opciones de respaldo de Intuity AUDIX, mientras que en el
estado de mensajería inactiva, se modifican las páginas Web para que no
muestren las opciones de respaldo relacionadas con los mensajes.
Repercusión en el mantenimiento
Cuando Intuity AUDIX está inhabilitado en el sistema, los puertos de la tarjeta
CWY1 no están disponibles. Como resultado, el mantenimiento para la tarjeta
CWY1 está inhabilitado. A fin de contrarrestar este efecto y habilitar el
mantenimiento para la tarjeta CWY1, se debe administrar como mínimo un puerto
en la tarjeta.
Siga los pasos siguientes para habilitar el mantenimiento para la tarjeta CWY1
cuando Intuity AUDIX está desactivado:
1. Agregue una terminal utilizando la siguiente extensión disponible:
(Por ejemplo, si usa la herramienta Avaya Site Administration, haga clic en
Add station (Agregar terminal) y haga clic en Next (Siguiente).
2. Digite 1A1201 en el campo Port (Puerto).
3. Digite 2500 en el campo Type (Tipo).
4. Digite CWY1 Test Port (Puerto de prueba CWY1) en el campo Name
(Nombre).
5. Envíe el formulario.
6. Ejecute un comando test port 1A1201 (probar puerto 1A1201) y verifique
que la prueba sea satisfactoria.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
C-23
Procedimientos varios
C-24
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Recuperación
D
Este capítulo proporciona información sobre la recuperación del sistema para
DEFINITY ONE o IP600. Está organizado de la siguiente manera:
■
“Cierre y reinicio a nivel del sistema de DEFINITY ONE o IP600” en la
página D-1
■
“Reposición (recuperación) del software de DEFINITY” en la página D-4
■
“Reponer sistema 1 (inicio de DEFINITY en caliente)” en la página D-4
■
“Reponer sistema 2 (inicio de DEFINITY en frío)” en la página D-4
■
“Reponer sistema 3 (reinicialización de DEFINITY)” en la página D-5
■
“Reponer sistema 4 (reinicialización de DEFINITY)” en la página D-5
■
“Reponer sistema 5 (reinicialización del sistema)” en la página D-5
Cuando se activa el sistema inicialmente o cuando un sistema existente sufre una
falla catastrófica que interrumpe sus funciones básicas, el sistema se reinicializa.
Cierre y reinicio a nivel del sistema de
DEFINITY ONE o IP600
La Tabla D-1 en la página D-2 presenta operaciones de cierre y reinicio a nivel de
sistema que pueden ser iniciadas por el técnico del sistema, el cliente o el
hardware. El estado de las operaciones de cierre y reinicio se indica a través del
estado de los LED de la tarjeta del procesador TN2314 (vea el Apéndice E). Para
obtener más información acerca del uso de los comandos de usuario, remítase a
DEFINITY ONE Communications System Release 10, DEFINITY ONE
Maintenance (555-233-130) o IP600 Maintenance (555-600-100).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
D- 1
Recuperación
Tabla D-1.
Operaciones de cierre y reinicio
Acción
Inserción
Originada por
Operación
Notas
“reboot nice”
inserción en
línea de
comandos
desde una
sesión de
bash
técnico
Cierra todas las
aplicaciones con
camp-on para esperar
a que los usuarios de
Intuity AUDIX salgan
del sistema. El sistema
se reinicia automáticamente.
Se usa para reinicializar el
sistema después de
cambiar un parámetro a
nivel de Windows 2000
que requiere una
reinicialización del
sistema. Esta operación
puede insumir mucho
tiempo debido al camp-on
para esperar a que los
usuarios de Intuity AUDIX
salgan del sistema.
“reboot
immediate”
inserción en
línea de
comandos
desde una
sesión de
bash
técnico
Cierra todas las
aplicaciones sin
esperar a que los
usuarios de Intuity
AUDIX salgan del
sistema. El sistema se
reinicia automáticamente.
Se usa para reinicializar
un sistema en sólo unos
minutos. Esta acción no
espera a que los usuarios
de Intuity AUDIX salgan
del sistema.
“shutdown
all”
inserción en
línea de
comandos
desde una
sesión de
bash
técnico
Cierra todas las
aplicaciones de
software pero no cierra
Windows 2000. Puede
usarse una opción
“camp-on” opcional
para esperar a que los
usuarios de Intuity
AUDIX salgan del
sistema.
Se utiliza para realizar
actualizaciones del
sistema. La opción
“camp-on” puede generar
una extensa demora. Se
puede utilizar el comando
“start all” (iniciar todo)
para reiniciar el software
de aplicación.
inserción en
línea de
comandos
desde una
sesión de
bash
técnico
Cierra Intuity AUDIX
pero no cierra
DEFINITY y Windows
2000. Puede usarse
una opción “camp-on”
opcional para esperar
a que los usuarios de
Intuity AUDIX salgan
del sistema.
Se utiliza para cerrar
Intuity AUDIX si se
cambia el nombre de la
máquina. Se puede
utilizar el comando “start
audix” (iniciar audix) para
reiniciar Intuity AUDIX.
La opción “camp-on”
puede generar una
extensa demora.
[campon]
[campon]
“shutdown
audix”
[campon]
Continúa en la página siguiente
D-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Cierre y reinicio a nivel del sistema de DEFINITY ONE o
IP600
Tabla D-1.
Operaciones de cierre y reinicio — Continuación
Acción
Inserción
Originada por
Operación
Notas
“shutdown
system”
inserción en
línea de
comandos
desde una
sesión de
bash
técnico
Cierra el sistema sin
reiniciarlo. Se pueden
utilizar opciones
“camp-on” opcionales
para esperar a que los
usuarios de Intuity
AUDIX salgan del
sistema. El sistema no
se reinicia
automáticamente.
Se utiliza para cerrar el
sistema antes de cortar la
CA o de retirar la tarjeta
del procesador TN2314.
La opción “camp-on”
puede generar una
extensa demora. Para
reiniciar el sistema, se
debe apagar y encender
el sistema o cambiar la
tarjeta TN2314 de sitio.
botón
“delayed
shutdown”
página Web
desde un
explorador
de Web
técnico/cliente
Espera a que los
usuarios de Intuity
AUDIX salgan del
sistema antes de
cerrarlo. El sistema
puede reiniciarse
automáticamente si se
habilita la opción
“restart”.
Se utiliza para cerrar el
sistema antes de cortar la
CA o de retirar la tarjeta
del procesador TN2314.
botón
“immediate
shutdown”
página Web
desde un
explorador
de Web
técnico/cliente
No espera a que los
usuarios de Intuity
AUDIX salgan del
sistema antes de
cerrarlo. El sistema
puede reiniciarse
automáticamente si se
habilita la opción
“restart”.
Se utiliza para cerrar el
sistema antes de cortar la
CA o de retirar la tarjeta
del procesador TN2314.
botón de
cierre situado
en el frente
de la tarjeta
del
procesador
TN2314
frente de la
tarjeta del
procesador
TN2314
técnico/cliente
Cierra el sistema
después de cerrar
todas las aplicaciones.
El sistema no se
reinicia automáticamente.
Se utiliza para cerrar el
sistema antes de cortar la
CA o de retirar la tarjeta
del procesador TN2314.
Para reiniciar el sistema,
se debe apagar y
restaurar la alimentación
o cambiar la tarjeta
TN2314 de sitio.
Detección de
pérdida de
alimentación
de CA en la
UPS
cableado del
adaptador
de alarmas
UPS Z3A2 al
cable de
alarma
mayor de la
tarjeta
TN2314
Pérdida de
alimentación de
CA durante más
de 1 minuto
Cierra el sistema
después de cerrar
todas las aplicaciones.
El sistema se reiniciará
automáticamente
cuando se restaure la
alimentación de CA.
Proporciona un cierre
correcto cuando se corta
la alimentación de CA
durante más de 1 minuto.
[campon]
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
D- 3
Recuperación
Reposición (recuperación) del software de
DEFINITY
Existen varios niveles de reposición disponibles para reiniciar el software de
DEFINITY. Estos métodos de resposición pueden ser iniciados por el cliente con el
comando reset system (reponer sistema) n (donde n es el nivel de reposición).
También pueden ser iniciados automáticamente por el software del sistema en
respuesta a determinados estados de error.
El sistema se repone debido a un corte de energía o por:
■
Comandos de reposición ingresados durante una sesión de terminal SAT.
■
Software de mantenimiento, que permite que el sistema se reponga
automáticamente. (Este proceso se inicia cuando el software detecta
determinados errores de software y hardware.)
! PRECAUCION:
Cuando el sistema se reinicializa o se repone en los niveles 2, 3,
4 ó 5, todas las funciones de terminal de voz y de consola de la
operadora se ven adversamente afectadas. Debe notificarse a los
usuarios sobre los servicios que se pierden y que, en consecuencia,
los mismos deben ser reactivados.
La pantalla SAT y los LED de la tarjeta indican el desarrollo del proceso de
recuperación.
Reponer sistema 1 (inicio de DEFINITY
en caliente)
■
Esta recuperación demora alrededor de 60 segundos.
■
Se repone todo el software.
■
Todas las llamadas telefónicas estables se mantienen activas.
■
Las llamadas en curso se pierden.
■
No pueden realizarse llamadas nuevas en este lapso.
Reponer sistema 2 (inicio de DEFINITY
en frío)
Se repone lo siguiente:
■
Todo el software
■
Bus TDM
■
Todas las tarjetas de puertos
Todas las sesiones telefónicas se pierden. Los teléfonos comienzan a
reconectarse al conmutador dentro de los 60 segundos.
D-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Reposición (recuperación) del software de DEFINITY
Reponer sistema 3 (reinicialización de
DEFINITY)
Es equivalente a Reponer sistema 4 (vea la información que se presenta a
continuación). Este comando se retiene para mantener una coherencia con otros
productos de DEFINITY.
Reponer sistema 4 (reinicialización de
DEFINITY)
■
Con esta reposición, se invoca la transferencia de emergencia.
■
Los procesos del sistema se cargan nuevamente desde el disco duro a la
memoria.
■
Todas las tarjetas de puertos se reponen.
■
Todas las sesiones telefónicas se pierden.
Los teléfonos comienzan a reconectarse al conmutador dentro de los
60 segundos.
Reponer sistema 5 (reinicialización del
sistema)
Es equivalente a Reponer sistema 4 (vea la información presentada más arriba).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
D- 5
Recuperación
D-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Secuencia de inicialización de
LED/Procesador TN2314
E
Este capítulo brinda información acerca de la secuencia de inicialización de LED
de la tarjeta TN2314.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“Secuencia de inicialización de LED” en la página E-1
■
“Tarjeta del Procesador TN2314” en la página E-1
■
“LED de la tarjeta del procesador TN2314 (después de la inicialización)” en
la página E-2
■
“Estados de los LED” en la página E-4
Secuencia de inicialización de LED
A continuación se describe la secuencia de inicialización de LED.
Tarjeta del Procesador TN2314
Cuando se alimenta el sistema DEFINITY ONE o IP600 por primera vez o cuando
se reinicializa el sistema, los indicadores LED de la tarjeta TN2314 se encienden
en esta secuencia:
1. Todas las luces de la TN2314 destellan (recorrido) en secuencia, de abajo
hacia arriba. (La velocidad del recorrido variará, según la prueba que se
esté ejecutando.)
2. Las primeras dos pruebas se ejecutan rápidamente.
■
Los LEDs se recorrerán rápidamente.
3. La tercer y la cuarta prueba se ejecutan muy lentamente.
■
Los LED se recorren más lentamente durante estas pruebas.
4. Usted verá 17 recorridos durante la fase de prueba principal.
5. Los tres LED destellan dos veces cuando se han completado las pruebas.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
E- 1
Secuencia de inicialización de LED/Procesador TN2314
Todos los restantes LED que estén iluminados indican una alarma o un problema
de DEFINITY ONE o IP600. Para obtener más información sobre las alarmas, vea
el Capítulo 6, DEFINITY ONE or IP600 Windows 2000 Log Events and Alarms de
la publicación DEFINITY ONE Communications System Release 10, DEFINITY
ONE Maintenance (555-233-130) o IP600 Maintenance (555-600-100).
El LED de transferencia de emergencia está encendido si se produce una
reposición 4 o si se inicia el ciclo.
LED de la tarjeta del procesador TN2314
(después de la inicialización)
El panel frontal tiene 2 grupos de LED. Un grupo indica el estado de la tarjeta y el
otro grupo (que incluye las alarmas mayores, menores y de aviso) refleja
condiciones de mantenimiento en todo el sistema.
■
Rojo (alarma) — el sistema ha detectado una falla en esta tarjeta.
NOTA:
Las alarmas de los objetos de mantenimiento PROCR, PR-MAINT,
SW-CTL, y PKT-INT se indican por medio del LED rojo de la tarjeta
del procesador.
■
Verde (pruebas) — el sistema está realizando pruebas en esta tarjeta.
■
Ámbar — en un sistema operativo, este LED indica que se está
produciendo la conexión entre el firmware y el sistema operativo Windows
2000 por medio de destellos breves cada 10 segundos.
■
PCMCIA (ámbar) — el disco flash está en uso
■
MAJOR ALARMS (Alarmas mayores) (rojo)
■
MINOR ALARMS (Alarmas menores) (rojo)
■
CLOCK (Reloj) (ámbar) — titila una vez cada 4 segundos
■
EM XFER (rojo) — indica que se ha invocado la transferencia de
emergencia
NOTA:
Si se desconecta el cable de alimentación de CA, se invoca la función
de transferencia de emergencia. Sin embargo, el LED EMERGENCY
TRANSFER (Transferencia de emergencia) (rojo) no se enciende
debido a la pérdida de alimentación de CA. El sistema se cierra
correctamente en 3 minutos aproximadamente.
■
OK REMOVE (verde) — encendido constantemente indica que se puede
retirar la tarjeta del procesador TN2314.
!
AVISO:
NO RETIRE la tarjeta TN2314 a menos que el LED Complete
Shutdown (Cierre total) esté encendido. Si no se cumple con esta
advertencia, se puede ocasionar pérdida de datos y/o daños al
equipo.
E-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Do Not Remo
Remove
ve When In Use
Secuencia de inicialización de LED
1
2
3
4
5
In Use
Maj Alarm
Min Alarm
Clock
Service
Access
Emergency
Transfer
On
Auto
Off
6
7
Complete
Shutdown
Do Not Remove Board Unitl
Shutdown Is Complete
8
Notas de la figura
1. Ranuras PCMCIA
2. LED rojo
3. LED verde
4. LED ámbar
5. LED indicador de PCMCIA
en uso
Figura E-1.
6. Interruptor Sí/Auto/No de transferencia
de emergencia
7. Cierre total — es posible retirar la tarjeta
cuando el LED verde está encendido
8. Interruptor de cierre — cierra el sistema
correctamente
Frente de la tarjeta TN2314
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
E- 3
Secuencia de inicialización de LED/Procesador TN2314
Estados de los LED
La Tabla E-1 resume los estados de los LED de la tarjeta TN2314.
Estados de los LED de la tarjeta TN2314
Actualización de BIOS de Pentium
Otro
Prueba de la memoria 860 fallida
Activación de SPE
Pasar a firmware de aplicaciones
Descarga de firmware
Inicialización de sistema operativo de la PC
Inicialización de BIOS de PC
Prueba de la memoria 860 finalizada, RM inicializada
Prueba de la memoria 860 en curso
Color
del LED
Encendido Reposición
Nombre
del LED
Cierre concluido
Secuencia de
cierre 1-3 min.
Secuencia de inicialización = 3 min., 45 seg.
Cierre en curso
Tabla E-1.
rojo
activado activado
activado activado activado
sw
activado
activado activado activado
TN2314
Test
verde
desactivado
activado
destello
1
sw
sw
desactivado destello
activado
2
TN2314
In Use
amarillo
desdesactivado activado
desdesdestello
activado activado 2
destello
4
sw
desactivado destello
activado
2
PCMCIA
amarillo
activado activado
sw
sw
activado desactivado
activado
Major
Alarm
rojo
desdesactivado activado
sw
sw
desdesdesactivado activado activado
Minor
Alarm
rojo
desdesactivado activado
desdesdesactivado activado activado
sw
sw
desdesdesactivado activado activado
Clock
Status
amarillo
desdesactivado activado
desdesdesactivado activado activado
clk
clk
desdesdesactivado activado activado
ETR
rojo
activado activado
activado activado activado
sw
sw
activado activado activado
OK to
Remove
verde
desactivado
activado
activado desdesactivado activado
desdestello 3
activado
________
_____
____
(b)
40 s
(a)__
40 s
sw
destello
3
sw
desactivado
sw
desdesdesactivado activado activado
(c)
80 s
(d)
30 s
Secuencia de LED
Secuencia de LED
TN2314
CP A
Alarm
activado activado desactivado
(e)
destello 1 — 800ms ON, 200ms OFF
destello 2 — 500ms ON, 500ms OFF
destello 3 — 200ms ON, 800ms OFF
destello 4 — 200ms OFF en cada latido de sanidad
destello 5 — 1 seg. ON, 1 seg. OFF
sw — Controlado por software
clk — Similar al LED de tono/reloj de la tarjeta TN2182
E-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
LED de estado
F
Este capítulo proporciona información sobre los LED de estado para
DEFINITY ONE o IP600.
Este capítulo está organizado de la siguiente manera:
■
“LED de la consola de la operadora” en la página F-1
■
“Otras tarjetas” en la página F-2
■
“LED de estado de las tarjetas” en la página F-2
■
“LED de la fuente de alimentación” en la página F-4
LED de la consola de la operadora
La consola cuenta con 2 LED rojos, con las etiquetas ALM y ACK. El LED
izquierdo permanece encendido cuando hay una alarma mayor o menor en el
gabinete del conmutador. El LED derecho permanece encendido si la alarma se
ha reportado exitosamente a INADS. Si el sistema no puede reportar la alarma a
INADS, el LED destella, para indicar a la operadora que debe llamar a INADS y
reportar la alarma. El sistema llama a INADS automáticamente si usa un módem.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
F- 1
LED de estado
Otras tarjetas
Algunos LED puede encenderse cuando se encienden otras tarjetas. En condiciones de operación normales, los LED de las tarjetas no deben encenderse, con
la siguiente excepción: un LED verde encendido en forma permanente en una
tarjeta indica que se están realizando pruebas de diagnóstico en dicha tarjeta.
LED de estado de las tarjetas
Cada tarjeta tiene 3 LED en el panel frontal que resultan visibles en la parte
delantera del módulo. En todas las tarjetas, excepto la unidad de alimentación
650A, los LED indican:
■
Rojo (alarma) — Si la tarjeta se está comunicando con el sistema, el
sistema ha detectado una falla en esta tarjeta. En el Registro de alarmas,
se visualiza una alarma interna para esta tarjeta.
La tarjeta también enciende este LED cuando la tarjeta no ha inicializado
aún la comunicación con el sistema o cuando la tarjeta pierde contacto con
el sistema y deja de funcionar (se dice que la tarjeta está en “modo de
reposición”). En estos casos, puede no haber una alarma en el Registro de
alarmas. Para determinar si el LED rojo está encendido porque la tarjeta no
está en contacto con el sistema, emita el comando list configuration
board PCSS (listar configuración tarjeta PCSS), donde PCSS se refiere a
la ranura que contiene a esta tarjeta. Si el sistema no detecta la tarjeta, la
respuesta a este comando es Identifier not assigned or no board
(Identificador no asignado o no hay tarjeta).
Si la tarjeta acaba de insertarse, el sistema puede estar aún inicializando la
tarjeta. Si, después de 5 minutos, la tarjeta todavía no ha inicializado las
comunicaciones con el sistema, verifique si hay instrucciones especiales
para el MO. Si el MO no proporciona la información necesaria, siga estos
pasos:
1. Verifique si hay errores TONE-BD y TDM-BUS en el Registro de
errores. Siga las instrucciones de las secciones correspondientes
a los errores TONE-BD y TDM-BUS que pudiera haber.
2. Cambie de sitio la tarjeta que sospecha tiene problemas.
!
AVISO:
El cambio de sitio de la tarjeta TN2314 puede resultar muy
destructivo. Esta operación debe realizarse sólo si el LED Complete
Shutdown (Cierre total) está encendido. En caso contrario, se debe
cerrar antes de cambiarla de sitio.
3. Espere 5 minutos. Luego, emita el comando list configuration
board PCSS. Si el resultado indica que el sistema aún no ha
registrado la tarjeta, realice el paso siguiente.
4. Si el sistema parece estar funcionando correctamente pero la tarjeta
no comienza a comunicarse con el sistema, cambie la tarjeta.
F-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Otras tarjetas
■
Verde (pruebas) — el sistema está realizando pruebas en esta tarjeta.
■
Amarrillo (ocupado) — indica que la tarjeta está en uso.
NOTA:
En las tarjetas de puertos, también se enciende el LED rojo cuando
se realizan pruebas de inicialización (por ejemplo, cuando la tarjeta
se inserta por primera vez en el sistema). Si todas las pruebas de
inicialización son exitosas, el LED rojo se apaga. Si alguna de las
pruebas de inicialización falla, el LED rojo permanece encendido y
la tarjeta no se pone en servicio.
Durante los diversos estados de operación (pruebas de arranque,
funcionamiento normal, fallas de circuitos y demás), las indicaciones de
los LED de estado de las tarjetas se visualizan como se muestra en la
Tabla F-1.
Tabla F-1.
LED de control de estado de tarjetas y de puertos
Tipo de equipo
LED
Descripción
Tarjetas de
puertos
Rojo
Se enciende brevemente durante el arranque,
el cambio de sitio, reposición de la tarjeta y la
reinicialización del sistema. Se mantiene
encendido si la tarjeta falla en la prueba de
arranque o mientras está en uso. Apagado
durante la operación normal.
Verde
Se enciende brevemente durante las pruebas
de la tarjeta después del arranque, el cambio
de sitio de la tarjeta y la reposición del sistema.
Se mantiene encendido durante las pruebas
periódicas, programadas y requeridas por el
técnico del sistema. Apagado durante la
operación normal.
Amarillo
Encendido cuando cualquier puerto de la tarjeta
está en uso; en caso contrario, está apagado.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
F-3
LED de estado
LED de la fuente de alimentación
La Tabla F-2 muestra las condiciones de LED y de alarmas para la fuente de
alimentación 650A. El voltaje del timbre y la salida del bus de neón no activan el
estado de alarma.
Tabla F-2.
F-4
Condiciones de los LED y la alarma
Condición
Estado de los LED
Estado de la alarma
Normal
Rojo apagado,
Amarillo encendido
Abierta
Sin entrada de energía
Rojo apagado,
Amarillo apagado
Cerrada
No hay salida de CC
(excepto neón)
Rojo encendido,
Amarillo apagado
Cerrada
Alarma del ventilador
Rojo encendido,
Amarillo encendido
Cerrada
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Comandos GAS en el shell de bash
G
Este capítulo brinda información acerca de los comandos bash que se utilizan en
el proceso de instalación. También incluye información acerca del comando
setip. Estos comandos no están disponibles para el cliente.
Comandos bash del controlador de
acceso Avaya (Lucent)
Los siguientes comandos resultan útiles durante las tareas de instalación y
mantenimiento y están permitidos para los códigos de ingreso avaya. Después de
seleccionar el shell de bash de LAC, ingrese el nombre del comando. Remítase a
la publicación DEFINITY ONE Maintenance (555-233-130) o IP600 Maintenance
(555-600-100) para consultar información más detallada.
Tabla G-1.
Comandos bash para los códigos de
ingreso avaya
Comando
Descripción
alarmorig
Activa la originación de alarmas desde GAM
(INADS).
alarmstat
Proporciona el estado global de alarmas (mayor,
menor o ninguna) para GAM, DEFINITY y AUDIX.
autobackup
Activa y desactiva los comandos de copia de
respaldo
backupparams
Activa el destino de fecha y hora
backupsource
Selecciona los datos de los que se hará una copia
de respaldo
cleargamalarm
Elimina todas las alarmas GAM después de que se
han reparado las condiciones de falla.
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
G- 1
Comandos GAS en el shell de bash
Tabla G-1.
Comandos bash para los códigos de
ingreso avaya — Continuación
Comando
Descripción
d1backup
No se provee ayuda
d1disable SNMP
Desactiva SNMP
d1enable
Activa SNMP
d1restore
No se provee ayuda
d1stat
Lista todos los procesos relacionados con una
aplicación, independientemente de su estado.
Presenta el estado actual de cada aplicación. Los
estados de las aplicaciones son: Up (Activa), Down
(Fuera de servicio) o Partially Up (Parcialmente
activa).
Presenta el estado de todos los grupos de
aplicaciones que se están ejecutando en el sistema
downloadboot
Habilita la descarga de la imagen de inicialización
en el firmware
identbackup
No se provee ayuda
installbackup
No se provee ayuda
installconfig
Instala el archivo de licencia
environment
Presenta los rangos de temperatura y tensión de
alimentación de la tarjeta TN2314
ftpserv
Habilita el servicio ftp
fileversion
Consulta en Windows 2000 el archivo ejecutable
fwversion
Presenta el número de versión de los comandos
Continúa en la página siguiente
G-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Comandos bash del controlador de acceso Avaya
(Lucent)
Tabla G-1.
Comandos bash para los códigos de
ingreso avaya — Continuación
Comando
Descripción
gamalarmstat
Presenta información de alarmas del GAM con el
siguiente formato:
mm/dd/yyyy = mes/día/año
Windows 2000 Event Log Name= Sistema |
Seguridad | Aplicación
Alarm Source= Windows 2000 | GAM | LAC | GSK |
VFM | GAS
Windows 2000 Event Type = Error | Advertencia |
Información
Alarm Type = Mayor | Menor
Event ID= Campo de evento en el Registro de
eventos de Windows 2000
ACKed= ACKed, NACKED, FAILURE, NO_OSS_
RESPONSE.
avaya help
Lista todos los comandos
net user
Se usa para agregar/activar códigos de ingreso y
cambiar contraseñas.
oss
Establece los números de teléfono para las
llamadas de INADS salientes.
post
Si no se incluye un argumento, se envían los
códigos postales al firmware 860 y los resultados
se envían a la salida estándar.
product id
Si no se incluye un argumento, el comando presenta
información de identificación de producto para GAM
y Intuity AUDIX.
rasdrop
Si no se incluye un argumento, rasdrop programa el
servicio RAS para que se detenga y se reinicie dos
minutos después de ejecutarse.
reboot
Reinicializa el sistema de la siguiente manera:
nice: cierra las aplicaciones y Windows 2000 de
manera elegante.
immediate: reinicializa el sistema sin esperar a que
se cierren las aplicaciones; puede causar pérdidas
de los mensajes de voz que se están grabando y se
desconectan todas las llamadas.
restartcause
Presenta las causas de reinicio del sistema (para
técnico/TSC).
Continúa en la página siguiente
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
G- 3
Comandos GAS en el shell de bash
Tabla G-1.
Comandos bash para los códigos de
ingreso avaya — Continuación
Comando
Descripción
serialnumber
Lee y presenta el número de serie de la tarjeta.
setip
Configura la dirección IP, la máscara de subred y el
gateway predeterminado de la interfaz de red LAN
con la red LAN del cliente (a través del cable
separador). Activa RAS. Se requiere una
reinicialización para que esto surta efecto.
shutdown
Cierra
all: aplicaciones de Avaya DEFINITY ONE o IP600
system: todas las aplicaciones de Avaya DEFINITY
ONE o IP600 y Windows 2000
appname: AUDIX. Por ejemplo: Shutdown AUDIX.
camp-on: (función opcional de Intuity AUDIX)
notifica a los usuarios que se producirá un cierre del
sistema y espera a que los usuarios terminen sus
sesiones antes de cerrar.
siteconfig
Presenta al usuario un mensaje de aviso y solicita
confirmación
start
Se invoca desde un shell de bash en DEFINITY
ONE o IP600 para iniciar una aplicación a través de
Watchdog (Vigilante).
swversion
Muestra la versión de software que se está
ejecutando en DEFINITY ONE o IP600
terminate
Se invoca desde un shell de bash en DEFINITY
ONE o IP600 para cerrar aplicaciones
versiondiff
Compara los ejecutables de Windows 2000 con la
versión ingresada en la línea de comandos
vilog
Fusiona y presenta los diversos archivos de registro
del sistema
Continúa en la página siguiente
G-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Comandos bash del controlador de acceso Avaya
(Lucent)
Comandos de LAC
Tabla G-2.
Comandos de LAC
Comando
Descripción
AUDIX
Conecta con la terminal SAT de Intuity
AUDIX
bash
Invoca el shell de bash. El shell de
bash cuenta con comandos útiles para
la administración e instalación.
DEFINITY
Conecta con la terminal SAT
cmd
Invoca una línea de comandos de DOS
exit
Sale del shell de bash
installconfig
Configuración de la instalación
siteconfig
Configura las contraseñas para el
administrador de Windows 2000 y los
códigos de ingreso de huéspedes
(admin, user)
Comando setip
Use el comando setip desde un shell de bash de lAC para establecer
determinadas configuraciones específicas de Windows 2000. Para abrir un shell
de bash:
1. Comuníquese por Telnet con DEFINITY ONE o IP600 a través de cualquier
interfaz.
2. Ingrese al sistema.
3. Ingrese bash en la indicación LAC.
Una vez que se encuentre en un shell de bash de LAC, puede ejecutar setip.
NOTA:
Las configuraciones de setip surten efecto sólo después de una
reinicialización. Configure todos los parámetros necesarios antes de enviar
el comando reboot.
Visualización de las configuraciones vigentes
Para visualizar las configuraciones vigentes, ejecute setip sin parámetros.
El comando setip permite configurar la dirección de la red LAN del cliente junto
con la configuración de la máscara de subred, del gateway y de DNS y WINS.
También permite configurar el nombre de la máquina y las direcciones IP de RAS.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
G- 5
Comandos GAS en el shell de bash
Configuración del nombre de la máquina en Windows
Para configurar el nombre de la máquina:
1. En un shell de bash, ingrese setip name=nombredelamaquina. El
nombre de la máquina debe limitarse a 10 caracteres. El comando setip le
permite ingresar más caracteres; sin embargo, Intuity AUDIX sólo presenta
los primeros 10 caracteres del nombre de la máquina en su ventana de
administración.
Ejemplo: setip name=misitio
NOTA:
Una vez configurado el nombre de la máquina, el comando setip
muestra las nuevas configuraciones y las configuraciones anteriores.
NOTA:
También deberá configurar el nombre de la computadora central. Vea
“Configuración de direcciones DNS y nombre de la computadora
central” en la página G-7.
Configuración de la dirección IP de RAS
NOTA:
INADS le proveerá esta dirección IP.
Para configurar la dirección IP de RAS:
1. En un shell de bash de LAC, ingrese setip ras=<dirección IP>
Ejemplo: setip ras=10.21.0. 53
NOTA:
Este comando no sólo configura la dirección IP de RAS sino que
también inicia el servicio. Desactive el servicio RAS si el sistema está
configurado sin un módem.
Una vez configurada la dirección IP de RAS, el comando setip muestra tanto las
nuevas configuraciones como las configuraciones anteriores.
G-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Comandos bash del controlador de acceso Avaya
(Lucent)
Configuración de la información de LAN, DNS y
WINS del cliente
Configuración de la dirección LAN
Para configurar la dirección de la red LAN del cliente:
1. Solicite al cliente la dirección IP, las direcciones de la máscara de subred y
del gateway predeterminado.
2. En un shell de bash, ejecute el comando setip cust=direcciónip,mascara-de-red[,gateway]. La dirección de gateway es opcional, pero
la dirección IP y la máscara de subred son obligatorias.
Ejemplo: setip cust=155.9.162.121,255.255.255.0,155.9.162.2
Una vez configurada la dirección IP del cliente, el comando setip muestra la
configuración nueva y anterior.
Configuración de direcciones DNS y nombre de la
computadora central
Si el cliente utiliza servidores de nombre de dominio (DNS), usted puede obtener
información sobre los servidores DNS con el comando setip dns=nombre,
nombre-de-dominio, dirección-ip-del-sn-primario[,dirección-ip-del-snsecundario]. De este modo, se configura el nombre de la computadora central, el
nombre de dominio y la lista de direcciones IP de los servidores de nombre.
El cliente puede tener 1, 2 o más servidores de nombre de dominio (DNS)
diferentes.
Ej:
setip dns=ComputadoraCentraldelCliente,Dominiodelcliente.com,155.9.
1.10,155.9.15.14
Después de configurar las direcciones IP de DNS del cliente, el comando setip
presenta tanto la configuración anterior como la configuración nueva.
Configuración de direcciones WINS
Si el cliente usa WINS, usted puede configurar la información de WINS con el
comando setip wins=[dirección-ip-primaria[,dirección-ip-de-respaldo]].
De este modo, se configura la dirección IP de las direcciones IP primaria
y secundaria para el NetBIOS de Windows en el servidor de nombre TCP.
Ej:
setip wins=155.9.145.1,155.9.145.4
Una vez configurada la dirección IP del cliente, el comando setip muestra la
configuración nueva y la anterior.
Una vez que haya establecido todas las configuraciones necesarias para su sitio,
ingrese reboot nice desde un shell de bash para reiniciar la máquina con la nueva
configuración.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
G- 7
Comandos GAS en el shell de bash
Otros comandos
comando ftpserv
El comando ftpserv se ejecuta desde un shell de bash de consola y activa el
servidor FTP. Si usted intenta hacer una transferencia de ftp a DEFINITY ONE o
IP600 y recibe el mensaje connection refused (Conexión rechazada), el ftp no
está ejecutándose.
Para activar la transferencia ftp, ingrese ftpserv
Para desactivar la transferencia ftp, ingrese ftpserv-c
comando d1stat
El comando d1stat se usa desde un shell de bash LAC para determinar el estado
actual de cada aplicación.
Ejemplo: estonia-avaya1>d1stat
NT
11/11
UP
NTras
2/2
UP
NTweb
1/1
UP
pcAnywhere
0/1
DOWN
NTconsole
2/2
UP
NTplatform
6/6
UP
CoResServ
5/5
UP
DEFINITY
51/51
UP
SNMP
3/3
UP
CornerStone
4/4
UP
AUDIX
15/33
PARTIALLY UP
AUDIXNet
0/5
DOWN
MISC
24/0
UP
estonia-avaya1>
G-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Otros comandos
Comandos de usuario de red
Los comandos de usuario de red manejan los códigos de ingreso a nivel de
Windows 2000 en el sistema DEFINITY ONE o IP600 y pueden utilizarse para
agregar nuevos códigos de ingreso, cambiar las contraseñas de los códigos de
ingreso existentes o simplemente activar/desactivar las cuentas Windows 2000
existentes.
Para agregar un nuevo usuario, ejecute el siguiente comando desde un shell de
bash:
net user username password
Para cambiar la contraseña de un código de ingreso existente, ejecute el
siguiente comando desde un shell de bash:
net user username newpassword
Para activar un código de ingreso existente que está desactivado, ejecute el
siguiente comando desde un shell de bash:
net user username /active
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
G- 9
Comandos GAS en el shell de bash
G-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Referencia rápida sobre conectividad
de la instalación
H
Este apéndice proporciona una planilla desprendible de referencia rápida sobre
conectividad que incluye información sobre la conexión física, el acceso y los
códigos de ingreso para DEFINITY ONE o IP600.
Conexión física
Dirección IP
Monitor/mouse/teclado local
127.1
Conexión de red PCMCIA
192.11.13.6
Módem RAS (Acceso telefónico)
10.21.0.X (X depende del cliente —
Asignada por Avaya)
Red LAN del cliente
Depende del cliente (valor de código
de ingreso predeterminado
192.11.13.9)
Una vez que esté conectado físicamente, puede acceder a DEFINITY ONE o
IP600 de diversas maneras, tal como se muestra en la tabla siguiente.
Método de acceso
Telnet
<dirección ip> [Start (Inicio) >
Run... (Ejecutar)]
Avaya Site Administration
utilizando la dirección ip
apropiada
Explorador de Web
http://<dirección-ip>
Terminal Server
utilice Terminal Services Client
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
H- 1
Referencia rápida sobre conectividad de la instalación
La siguiente tabla muestra información sobre los códigos de ingreso para el
personal de Avaya.
H-2
Códigos para ingresar
en el sistema
Códigos para ingresar en
DEFINITY
Códigos para ingresar en
Intuity AUDIX
lucent1
dinit
atsc
lucent2
dinads
acraft
lucent3
dcraft
acraft
■
Cada fila de códigos de ingreso tiene la misma contraseña. Por ejemplo,
los códigos de ingreso lucent1, dinit y atsc tienen todos la misma
contraseña.
■
Los códigos de ingreso “lucent” se usan para acceder al explorador de Web
y a Terminal Server.
■
Todos los códigos de ingreso pueden utilizarse para acceder a telnet.
■
Los códigos de ingreso d y a (columnas 2 y 3) se usan para acceder a
Avaya Site Administration.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
GL
Glosario
A
AAR
Vea enrutamiento alterno automático (AAR).
Access Security Gateway (ASG)
Servidor de administración de seguridad que proporciona acceso remoto seguro a los productos de Avaya
instalados en los sitios de los clientes.
Activación remota de funciones (RFA)
Sistema basado en la Web que se usará para distribuir archivos de licencia y de contraseña para todas las
plataformas DEFINITY.
actualización
Reemplazo de una versión de software existente por una versión posterior.
actualización de mantenimiento
Se trata de una actualización de software, no se reemplaza el procesador.
administrador del sistema
La persona que, en nombre del cliente, tiene responsabilidad global sobre la administración del sistema.
Generalmente, todas las funciones de administración se realizan desde la Terminal de administración. El
conmutador exige un código de ingreso especial, que se denomina Ingreso del administrador del sistema, para
acceder a las funciones de administración del sistema.
Administrador virtual de red (VFM)
Módulo que permite el uso del código de DEFINITY ECS en un entorno de hardware diferente de aquél para
el que fue diseñado. Un extremo del VFM se comunica con DEFINITY ECS con protocolos que éste puede
comprender y los convierte en métodos y mensajes para realizar las operaciones necesarias en el entorno de
DEFINITY ONE o IP600.
administrar
Tener acceso a los parámetros relacionados con los servicios o las funciones de un sistema y modificarlos.
alarma mayor
Una indicación de una falla que ha provocado la degradación crítica del servicio y exige atención inmediata.
Las alarmas mayores se indican automáticamente en los LED de la consola de la operadora y de la tarjeta de
mantenimiento o de alarma, se registran en el historial de alarma y se reportan a un sistema de mantenimiento
remoto, si corresponde.
alarma menor
Una indicación de un problema que podría afectar el nivel de servicio ofrecido a los usuarios. Las alarmas
menores se indican automáticamente en los LED de la consola de la operadora y de la tarjeta de
mantenimiento o de alarma, se envían al historial de alarma y se reportan a un sistema de mantenimiento
remoto, si corresponde.
analógico/a
La representación de información mediante cantidades físicas continuamente variables tales como amplitud,
frecuencia y fase. Vea también digital.
archivo de licencia
Archivo encriptado que contiene la categoría de software, la versión, las RTU de funciones y capacidad y el
número de serie de hardware a los que está relacionado el archivo de licencia para un sistema DEFINITY
ONE o IP600 específico.
ARS
Vea Selección automática de ruta (ARS).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
GL-1
Glosario
ART (Herramienta de registro automático)
Herramienta utilizada por el personal de servicio para completar el registro de un sistema DEFINITY ONE o
IP600 que solicita que se enciendan y prueben las alarmas.
ASCII (Código estándar americano para el intercambio de información)
El código estándar para representar caracteres en forma digital. Cada carácter está representado por un código
de 8 bits (incluyendo el bit de paridad).
AUDIX
Vea Central de información de audio (AUDIX).
B
Bash (Bourne Again Shell)
Intérprete de línea de comandos de tipo UNIX.
C
CA
1. Corriente alterna.
2. Vea analógico/a.
cable
Conexión física entre dos equipos (por ejemplo: terminal de datos y módem) o entre un equipo y un campo de
terminación.
cable de interfaz del procesador
Cable octopus o cable separador. Vea Capítulo 1.
cable octopus, también denominado cable separador
Cable de interfaz del procesador.
CAS
Vea sistema de contabilidad de llamadas (CAS).
Central de información de audio (AUDIX)
Un sistema de correo de voz totalmente integrado. Se puede usar con diversos sistemas de comunicaciones
para proporcionar datos históricos de la llamada, por ejemplo la identificación del abonado y el motivo del
redireccionamiento.
circuito
1. Un dispositivo compuesto por elementos eléctricos a través de los cuales fluye la corriente eléctrica.
2. Un canal o vía de transmisión entre dos o más puntos.
códigos de la oficina central (CO)
Los tres primeros dígitos de un número telefónico de 7 dígitos de la red pública estadounidense.
conectividad de redes de puertos
La interconexión de redes de puertos (PNs), independientemente del hecho de que la configuración utilice
conectividad directa o conmutada.
conector de cables
Un conector hembra o macho ubicado en el extremo de un cable. Un conector de cables conecta los hilos de un
cable a los cables específicos del teléfono o equipo de datos.
conmutador
Todo tipo de sistema de conmutación telefónica. Vea también sistema de comunicaciones.
Control de acceso Lucent (LAC)
Módulo que gobierna el acceso de mantenimiento al software de aplicaciones de Avaya.
GL-2
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
—
Control de funcionamiento
Vea Control de funcionamiento global (GSK).
Control de funcionamiento global (GSK)
Módulo que asegura que todas las aplicaciones autorizadas de Avayase ejecuten en un servidor DEFINITY
ONE o IP600. Consta de dos componentes principales: un proceso de vigilancia y un servidor de licencias.
D
datos analógicos
Datos transmitidos por un sistema digital en forma analógica (PCM). Los datos deben pasar a través de un
módem en ambos extremos o por un grupo de módems compartidos en el extremo lejano.
digital
La representación de información por medio de pasos discretos. Vea también analógico/a.
diodo emisor de luz (LED)
Un dispositivo semiconductor que produce luz bajo tensión. Los LED brindan una indicación visual del
estado operativo de los componentes del hardware, los resultados de las pruebas de mantenimiento, el estado
de alarma de las tarjetas y la activación de funciones telefónicas.
E
E1
Una norma de transmisión digital que transporta tráfico a 2,048 Mbps. El sistema E1 está dividido en
32 canales (DS0s) de 64 kbps de información. El canal 0 está reservado para información sobre tramado
y sincronización. Un canal D ocupa el canal 16.
elemento de procesamiento de conmutación (SPE)
Un complejo de tarjetas (tarjetas del procesador, la memoria, el controlador de discos y la interfaz del bus)
instalado en un módulo de control PPN. El SPE sirve como elemento de control para esa PPN y,
opcionalmente, para una o más EPN.
enrutamiento alterno automático (AAR)
Es una función que dirige las llamadas a otra ruta que la primera opción cuando las líneas o las instalaciones
no están disponibles.
F
FAC
Código de acceso a función.
FAS
Señalización asociada al sistema.
G
gabinete
Alojamiento para bastidores, estantes o módulos que albergan equipo electrónico.
gabinete de un módulo
Una unidad combinada de gabinete y módulo que contiene un módulo. Vea también cable octopus, también
denominado cable separador
gabinete modular compacto (CMC)
El hardware compuesto de carcasa y estantes utilizado para sostener la plataforma de hardware de DEFINITY
ONE o IP600, diseñado sobre la base del gabinete de DEFINITY ProLogix (en realidad, es idéntico).
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
GL-3
Glosario
GAS
Vea Subsistema de Administración Global (GAS).
GEDI
Interfaz de DEFINITY mejorada mediante gráficos. Es una terminal de acceso al sistema (SAT) mejorada, con
aspecto similar al de Windows.
Grabación de detalles de llamadas (CDR)
Representación textual del tráfico de llamadas.
Grabación de detalles de mensajes de la terminal (SMDR)
Esta función de software transmite información detallada sobre todas las llamadas entrantes y salientes de
grupos de troncales específicos por medio de un puerto de elemento de procesamiento de conmutación (SPE) a
un dispositivo de salida externo, que registra los datos. SMDR es una de las facetas de la función más general
de Grabación de detalles de llamadas (CDR).
H
Herramienta de extracción de funciones (FET)
La FET se usa para capturar las funciones y configuraciones de los clientes para los conmutadores DEFINITY
ONE o IP600 de versiones 4 a 9 a los que no se puede acceder en forma remota. El archivo de salida de la FET
se usa para crear un archivo de licencia para las versiones 10 o posteriores.
I
Identificación de autorización de grupo
Números asignados a una compañía o partes de una compañía. Se usan para determinar el permiso de acceso a
los registros del sistema.
Identificación de correlación
Número provisorio que se crea durante el proceso de FET. Este número se debe ingresar en RFA durante el
proceso de carga de archivos de configuración del conmutador.
intercambio de números de serie
Existe un proceso de RFA que se utiliza para actualizar el registro del sistema y emitir un nuevo archivo de
licencia cuando se intercambia el hardware. Debe tener un archivo de licencia válido instalado, ya que éste
debe coincidir con la información del procesador nuevo.
Interfaz de acceso básico (BRI)
Un formato de tramado ISDN estándar que especifica el protocolo utilizado entre dos o más sistemas de
comunicaciones. La BRI se ejecuta a 192 Mbps y provee dos canales B de 64 kbps (voz y datos) y un canal D
de 16 kbps (señalización). El canal D conecta, monitorea y desconecta todas las llamadas. También puede
transportar paquetes de datos de baja velocidad a 9,6 kbps.
Interfaz de acceso primario (PRI)
Un formato de tramado ISDN estándar que especifica el protocolo utilizado entre dos o más sistemas de
comunicaciones. La PRI funciona a 1.544 Mbps y, según se usa en Norteamérica, proporciona 23 canales B de
64 kbps (de voz o datos) y un canal D de 64 kbps (de señalización). El canal D es el 24º canal de la interfaz y
contiene información de señalización multiplexada para los otros 23 canales.
Interfaz gráfica de usuario (GUI)
Uso de imágenes, en lugar de usar sólo palabras, para representar las entradas y salidas de un programa.
Un programa con una interfaz GUI se ejecuta mediante algún sistema de ventanas (por ejemplo, X Window
System, Microsoft Windows, Acorn RISC OS y NEXTSTEP). El programa presenta determinados iconos,
botones, cuadros de diálogo, etc. mediante ventanas en la pantalla y el usuario lo controla básicamente
moviendo un puntero en la pantalla (generalmente, controlado por un mouse) y seleccionando determinados
objetos presionando los botones del mouse mientras el puntero los señala.
Intuity AUDIX
La aplicación Intuity AUDIX reside en DEFINITY ONE o IP600 con la plataforma Cornerstone para proveer
capacidades de mensajería a los abonados, incluyendo servicios de respuesta de llamada y de buzón de voz.
GL-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
—
Intuity Message Manager
Producto de software basado en Windows que permite a los usuarios de Intuity AUDIX recibir, almacenar y
enviar mensajes de voz/fax desde una PC. El software también permite a los usuarios crear y enviar mensajes
multimedia que incluyen componentes de voz, fax, texto y archivos adjuntos.
ISDN
Vea Red digital de servicios integrados (ISDN).
L
LAC
Vea Control de acceso Lucent (LAC).
LED
Vea diodo emisor de luz (LED).
licencia de resolución de problemas
Licencia que se crea cuando la resolución de problemas requiere la activación o desactivación de algunas
funciones. Sólo el personal de nivel III y nivel IV de Avaya puede acceder a esta licencia.
M
mantenimiento
Actividades relacionadas con el mantenimiento de un sistema de telecomunicaciones en correcto estado de
funcionamiento: la detección y aislación de fallas de software y hardware, y la recuperación automática y
manual de estas fallas.
MAPD
Plataforma de aplicación múltiple para DEFINITY.
memoria
Un dispositivo en el cual se puede copiar y mantener información, y del cual posteriormente se puede obtener
información.
módem
Un dispositivo que convierte señales de datos digitales en señales analógicas para su transmisión por circuitos
telefónicos. Las señales analógicas se vuelven a convertir en las señales de datos digitales originales mediante
otro módem en el otro extremo del circuito. (MOdulador DEModulador).
modernización
Modificación de una versión de software, tal como cuando se aplican parches a un sistema DEFINITY ONE o
IP600 Versión 10.
modo de error de licencia en DEFINITY
Se admite el procesamiento de llamadas, se ha declarado una alarma mayor y está funcionando un
temporizador de cierre regresivo de 6 días. Usted debe determinar la causa de la falta de coincidencia entre la
licencia y el sistema DEFINITY ONE o IP600 y solucionarla obteniendo e instalando una licencia válida.
modo de error Sin licencia en DEFINITY
DEFINITY ONE o IP600 funcionará sólo en el modo de administración. Usted debe determinar la causa de la
falta de coincidencia entre la licencia y el sistema DEFINITY ONE o IP600 y obtener e instalar una licencia
válida.
modo de licencia normal en DEFINITY
Hay una licencia correctamente instalada, que contiene el número de serie correcto que coincide con el
procesador con las funciones adquiridas (RTU).
módulo
Un estante cerrado que contiene ranuras verticales en las que se encuentran las tarjetas.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
GL-5
Glosario
módulo/aplicación integrador
Aplicación de DEFINITY ONE o IP600 cuyo propósito es integrar la funcionalidad de la mayoría de las
aplicaciones o las restantes aplicaciones de DEFINITY ONE o IP600. Entre los ejemplos se incluyen
Watchdog (Vigilante), Control de acceso Lucent (LAC), Módulo global de alarmas (GAM), Subsistema de
administración global (GAS) y Respaldo/Restauración.
Módulo de control de la red de puertos del procesador (PPN)
Un módulo que contiene la tarjeta de mantenimiento, la tarjeta de tono/reloj, y las tarjetas SPE para una red de
puertos del procesador (PPN) y, opcionalmente, tarjetas de puertos.
Módulo global de alarmas (GAM)
Proceso de Windows NT que coordina los reportes de alarmas para la plataforma DEFINITY ONE o IP600.
Sus funciones primarias son aceptar y remitir alarmas desde las aplicaciones, generar alarmas para
Windows NT y administrar los enlaces de comunicación con los Sistemas de soporte de operaciones (OSSs) a
través de la interfaz TAPI de Windows NT.
N
NFAS
Vea Señalización no asociada al sistema (NFAS).
nodo
Un punto de conmutación o control para una red. Los nodos son tándem (reciben señales y las pasan) o
terminales (originan o terminan una ruta de transmisión).
O
oficina central (CO)
El sitio donde se encuentra el equipo de conmutación telefónico que proporciona servicio telefónico local y
acceso a los servicios interurbanos para realizar llamadas a larga distancia.
Oryx API (OAPI)
Termina las llamadas de Oryx desde la aplicación de DEFINITY y las convierte en llamadas orignales de
Windows NT. Provee información por medio de llamadas ópticas (por ejemplo, hora del día y número de serie
de tarjeta RYON) y soporta la interfaz DEFINITY SAT.
OSS
Sistema de soporte de operaciones.
OSSI
Interfaz de sistemas de soporte de operaciones.
P
palabras clave de funciones
Se usan para identificar las funciones de RFA.
PCMCIA
Asociación internacional de tarjetas de memoria para computadoras personales.
PID
Identificación de producto (también denominada identificación de alarma)
puerto
Un punto de acceso a la transmisión de datos o voz en un dispositivo que se utiliza para comunicarse con otros
dispositivos.
GL-6
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
—
Q
QPPCN
Aviso de cambio del plan de protección de calidad.
R
red de área local (LAN)
Una disposición de red diseñada para una zona geográfica limitada. En general, una red LAN está limitada a
un alcance máximo de 6,2 millas y proporciona un servicio de portador de alta velocidad con un bajo índice
de errores. Las configuraciones comunes incluyen cadena de margaritas, en estrella (incluyendo conmutadas
por circuito), ring y bus.
red de puertos (PN)
Un gabinete que contiene un bus TDM y un bus de paquetes a los que se conectan los siguientes
componentes: tarjetas de puertos, una o dos tarjetas de reloj de tonos, una tarjeta de mantenimiento, tarjetas de
servicio, y (opcionalmente) un máximo de cuatro tarjetas de interfaz de expansión (IE) en el sistema
DEFINITY ECS. Cada PN se controla en forma local o remota por medio de un elemento de procesamiento
de conmutación (SPE).
Red digital de servicios integrados (ISDN)
Una red pública o privada que brinda comunicaciones digitales de extremo a extremo para todos los servicios
a los que los usuarios tienen acceso mediante un conjunto limitado de interfaces usuario-red estándar
multifuncionales definidas por el CCITT. A través de las interfaces estándar aceptadas internacionalmente,
la ISDN proporciona comunicaciones digitales conmutadas por circuitos o por paquetes dentro de la red y
enlaza a otras ISDNs para brindar comunicaciones digitales nacionales e internacionales. Vea también Red
digital de servicios integrados interfaz de acceso básico (ISDN-BRI) y Red digital de servicios integrados
interfaz de acceso primario (ISDN-PRI).
Red digital de servicios integrados interfaz de acceso básico (ISDN-BRI)
La interfaz entre un sistema de comunicaciones y una terminal que incluye dos canales B de 64 kbps para
transmitir voz o datos y un canal D de 16 kbps para transmitir el control de llamadas asociado al canal B y
la información de señalización por fuera de la banda. La ISDN-BRI también incluye 48 kbps para transmitir
información sobre entramado e información de contienda del canal D, a una velocidad total de interfaz de
192 kbps. La ISDN-BRI sirve a las terminales ISDN y a las terminales digitales dotadas de adaptadores de
terminal ISDN. Vea también Red digital de servicios integrados (ISDN) y Red digital de servicios integrados
interfaz de acceso primario (ISDN-PRI).
Red digital de servicios integrados interfaz de acceso primario (ISDN-PRI)
La interfaz entre múltiples sistemas de comunicaciones que en Norteamérica incluye 24 canales de 64 kbps,
correspondiente a la velocidad estándar de 1,544 Mbps de nivel 1 de señal digital (DS1) norteamericana.
La disposición más común de canales en la ISDN-PRI es la de 23 canales B de 64 kbps para transmitir voz
y datos y un canal D de 64 kbps para transmitir el control de llamadas asociado al canal B y la información
de señalización por fuera de la banda. Con señalización no asociada al sistema (NFAS), la ISDN-PRI puede
incluir 24 canales B y ningún canal D. Vea también Red digital de servicios integrados (ISDN) y Red digital
de servicios integrados interfaz de acceso básico (ISDN-BRI).
registro del sistema
Registro de RFA para cada sistema DEFINITY ONE o IP600 con licencia.
RS-232C
Una interfaz física especificada por la Asociación de industrias electrónicas (EIA). La RS-232 transmite y
recibe datos asíncronos a velocidades máximas de 19,2 kbps en distancias de cables de hasta 50 pies.
RTU
Arancel de derecho al uso que se cobra por la activación de funciones.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
GL-7
Glosario
S
SAP
Sistema de pedidos de los productos y servicios de Avaya.
Selección automática de ruta (ARS)
Es una función que permite al sistema elegir automáticamente la forma más económica de hacer una llamada
interurbana.
Señalización no asociada al sistema (NFAS)
Un método que permite que múltiples sistemas T1 y/o E1 compartan un solo canal D para formar una
ISDN-PRI. Si no se utiliza el respaldo del canal D, se configura un sistema con un canal D y los otros sistemas
que comparten el canal D se configuran sin canales D. Si se utiliza el respaldo del canal D, se configuran dos
sistemas para que posean canales D (un canal D en cada sistema) y los otros sistemas que comparten los
canales D se configuran sin canales D.
Servidor de licencias
Componente del Control de funcionamiento global (GSK) que busca un archivo de control encriptado especial
cuyo contenido indica qué número de serie de la tarjeta del procesador TN795 se le permite ejecutar y qué
aplicaciones pueden funcionar. Si el archivo no está presente, no se otorgan licencias. Si el archivo está
presente, la información de licencia se lee del archivo.
SID
Número de identificación del sistema proporcionado cuando RFA crea un registro de sistema. Este número es
exclusivo y estático.
Sistema de activación de productos (PAS)
Proceso de creación e instalación de archivos de licencia, archivos de contraseña, claves ASG, registros
Maestro y registro parcial para DEFINITY ONE e IP600.
sistema de comunicaciones
El complejo de procesador controlado por software que interpreta pulsos y tonos de marcación, y caracteres de
teclado, y que realiza las conexiones correspondientes tanto dentro del sistema como fuera de él. El sistema de
comunicaciones está compuesto por una computadora digital, software, dispositivo de almacenamiento y
módulos con hardware especial para efectuar las conexiones. Un sistema de comunicaciones ofrece servicios
de comunicaciones de voz y datos, incluyendo acceso a redes públicas y privadas, para terminales de datos y
teléfonos en las instalaciones del cliente. Vea también conmutador.
sistema de contabilidad de llamadas (CAS)
Esta función de software proporciona grabación, cálculo de costos y reportes de los registros de detalles
de llamadas. La grabación incluye la capacidad de configurar criterios de descarte de registros que permiten
al cliente especificar los datos grabados. El cálculo de costos usa bases de datos de tarifas y parámetros
definidos por el usuario. Los reportes generan tanto reportes periódicos para usuarios individuales,
organizaciones, cuentas, criterios definidos por el cliente como estadísticas de demanda.
Sistema operativo NT
Sistema operativo Windows de 32 bits diseñado por Microsoft. Los servidores NT proveen seguridad
centralizada, tolerancia a las fallas y conectividad adicional al tiempo que administran estaciones de trabajo
NT en una red.
Subsistema de Administración Global (GAS)
Módulo que proporciona acceso a línea de comandos para determinadas funciones de administración y
mantenimiento necesarias para las herramientas de servicio y que provee respaldo de administración para los
parámetros del sistema DEFINITY ONE o IP600 que no son provistos de otra manera por las aplicaciones de
DEFINITY ONE o IP600.
GL-8
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
—
T
tarjeta
Una tarjeta en la cual hay circuitos eléctricos impresos, y chips de CI y componentes eléctricos instalados.
Las tarjetas se instalan en el módulo del conmutador.
tarjeta de mantenimiento remoto (RMB)
Tarjeta provista con los procesadores adjuntos que monitorea en forma inteligente el estado de funcionamiento
del hardware del sistema. Incluye condiciones ambientales, latido de la PC y controles de funcionamiento. La
funcionalidad de la tarjeta RMB también permite acceder por módem a la tarjeta madre NT.
TCP/IP
Protocolo de control de transmisión/Protocolo Internet
teléfono analógico
Un teléfono que recibe señales de voz acústicas y envía señales eléctricas analógicas a través de la línea
telefónica. Los teléfonos analógicos normalmente se conectan a través de un solo par de hilos (de tip y ring).
Los teléfonos del modelo 2500 son un ejemplo típico de teléfono analógico.
troncal de la oficina central (CO)
Un canal de telecomunicaciones que brinda acceso desde el sistema a la red pública a través de la CO local.
troncal digital
Un circuito que transporta voz digital y/o datos digitales en un canal de telecomunicaciones.
W
Watchdog (Vigilante)
Componente del Control global de funcionamiento (GSK), responsable del inicio del software de aplicaciones
de DEFINITY ONE o IP600, incluida la descarga del firmware de aplicación MPC860. El proceso de
vigilancia Watchdog es el primer proceso de DEFINITY ONE o IP600 que se ejecuta.
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
GL-9
Glosario
GL-10
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Índice
IN
A
acceso
cliente, B-1
DEFINITY ONE, 2-31
llamada codificada, adición, 6-21
acero del edificio, conexión a tierra, 1-19, 1-64
actualización
a una TN2314, 5-3
actualización del sistema, 5-8
hardware, 6-1
Message Manager, 8-4
adaptador
367A, 1-117
BR851-B, 1-116
resistencia de terminación, 1-113
adaptadores multipunto
figura, 1-118
instalación, 1-116
adición
acceso a llamada codificada, 6-21
configuración del conmutador, 7-13
configuraciones, 3-28
elemento de correo de voz, 7-20
funcionalidad C-LAN, 6-3
interrupción del servicio de DS1, 6-21
ISDN-PRI, 6-27
máquinas remotas, 4-12
módem compartido, 6-22
síntesis de voz, 6-21
tarjetas, 6-2, 6-28
TN464GP, 6-7
TN2464BP, 6-7
troncal CO, 6-18
troncal DID, 6-19
troncal FX, 6-18
troncal PCOL, 6-18
troncal punto a punto, 6-19
troncal WATS, 6-18
administración
conexión por redes digitales, 4-1
DEFINITY ONE o IP600, 3-19
DEFINITY para la inicialización de Intuity AUDIX, 3-36
funciones telefónicas, 3-28
interfaz de red LAN, 3-23
Intuity AUDIX, 3-47
módem, 9-6
SNMP, 3-55
administrar
números de emergencia sin licencia, 5-13
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
alarma
conexiones, 1-109
contacto de relé, 1-109
procedimiento de desactivación de iniciación, 9-6, 9-7
resolución, 3-18
salida, 1-109
verificación, 3-17
alarmstat, 3-18
alimentación auxiliar, 1-111
alimentación CC, cables de señalización, A-1
anillos de tierra, 1-20, 1-65
anulación de eco
con TN464GP, 6-7
con TN2464BP, 6-7
anuncios
CWY1, 6-25
grabados integrados múltiples, 6-24
mover, 6-25
tarjeta TN750 C, 6-24
archivo de contraseña
Herramienta de registro automático, 3-5
instalación, 3-11
transferencia, 3-11
arranques en frío con configuraciones, D-5
ART, 3-5
asignación de la impresora de red, 6-29
Avaya Site Administration
adición de configuración de nuevo conmutador, 7-13
adición de nuevo elemento de correo de voz, 7-20
ayuda, 7-11
códigos de ingreso, B-12
componentes, 7-8
configuración, 7-12, B-12
configuración de hardware, 7-6
configuración para Windows 95/98, 7-6
conmutadores, 7-6
correo de voz, 7-6
descarga, 3-50
funciones de la versión 1.5, 7-4
iniciar sesiones, 3-53
inicio de una sesión de administración de correo de
voz, 7-28
inicio de una sesión de emulación, 7-27
inicio de una sesión de GEDI, 7-26
instalación, B-12
sistema de ayuda, 7-5
tareas, 7-11
vista general, 7-2
ayuda, en línea para Avaya Site Administration, 7-11
B
bloque de la resistencia de terminación, 1-114
bloque único de tierra, 1-23, 1-67
bloques de tierra
instalación, 1-67
instalación en el panel derecho, 1-67
BRI
distancias del cableado multipunto, 1-118
resistencia de terminación, 1-112
IN-1
Índice
C
CA comercial, 1-18, 1-63
cable de interfaz del procesador
conexión, 1-27, 1-73, 1-109
distribución de los pines, A-7
cableado
a tierra, CA, 1-23, 1-67
cable de interfaz del procesador, 1-27, 1-35, 1-73,
1-78, 1-109
conexión de un teléfono, 1-97
del gabinete, 1-1
designación de los pines, A-15 — A-17
distribución de los pines, 1-96, A-5, A-12
troncal punto a punto analógica, 1-101
troncal punto a punto digital, 1-102
cables
alimentación
conexión, 1-25, 1-70
enrutamiento, 1-25, 1-70
diagramas, 1-96, A-5, A-12, A-15 — A-17
distribución de cable de 25 pares, 1-126
distribución de los pines, A-1
señalización, CC, A-1
canales de conexión en red, conexión por redes
digitales, 4-6
carga de las tarjetas en las ranuras, 1-41, 1-84
CAS para Windows, configuración, 3-32
centro de carga de CA, 1-18, 1-63
CMC
tarjetas no permitidas, 1-82
tarjetas permitidas, 1-79
código de colores de los cables, 1-100
códigos de ingreso
acceso a la Web para clientes, B-5
administración de permisos de comandos, B-10
administrador, B-3
cliente, 3-19
comandos de Intuity AUDIX, B-4
de DEFINITY para clientes, B-8
de Windows 2000 para el cliente, B-2, B-7
Intuity AUDIX, 3-19
Intuity AUDIX con ASG habilitada, 7-14, 7-21
Intuity AUDIX del cliente, B-3
superusuario, B-9
Web, 3-19
códigos de país
configuración, 3-27
lista, 3-27
códigos SAP
equipo incluido con CMC, 1-52
equipo incluido con RMC, 1-8
IN-2
comandos
alarmstat, 3-18
bash de LAC, G-1
bash de LAC, lista, G-1
bash, lista, G-1
cambiar límites de parámetros del sistema, 4-5
categorías, B-10
change machine, 4-7
change machine nombre_máquina_remota, 4-15
change system-parameter limits, 4-5
control de acceso Lucent (LAC), G-1
d1backup, C-13
d1disable snmp, 3-25
d1enable snmp, 3-25
d1stat, 3-18, 5-4, G-8
DEFINITY para el usuario, B-10
dstat, 5-8
ftpserv, G-8
installconfig, 9-5, G-5
Intuity AUDIX, 3-47
LAC, G-5
net user, G-9
reboot, C-2, D-2, G-5, G-7
serialnumber, 3-4
setip, 2-31, 3-23, 5-12, C-2, G-5, G-6, G-7
shutdown, D-2
siteconfig, G-4
swversion, 3-4, 5-11
Terminal Server, 3-23
usuario de red, B-7
cómo verificar la conexión de DEFINITY ONE a la
computadora laptop, 2-10
computadora laptop
conexión, 2-2
verificación de la conexión, 2-10
conductor unido y acoplado, 1-23, 1-24, 1-25, 1-68, 1-70
conectividad y acceso
DEFINITY ONE, 2-1
IP600, 2-1
conector APP, información, 1-96, A-5, A-12, A-15 —
A-17
conexión
alimentación CA, 1-18, 1-63
cables de alimentación, 1-25, 1-70
computadora laptop, 2-2
eléctrica, 1-18, 1-63
LAN, 2-28
módem, 2-20
monitor, 2-20
mouse, 2-20
teclado, 2-20
teléfonos, 1-96
terminal de administración, 1-96
terminales, 1-96, 1-100
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Índice
conexión por redes digitales
actualización remota completa, 4-20
adición de máquinas remotas, 4-12
administración de canales de conexión en red, 4-6
administración inicial, 4-2
cambio de la información de la máquina local, 4-7
cambio de los perfiles de la máquina local, 4-7
canales de conexión en red, 4-6
cómo completar los perfiles de las máquinas
remotas, 4-15
completar la ventana de administración de máquina de
red digital, 4-13
extensiones remotas, 4-21
información de la máquina local, 4-7
número de usuarios, 4-5
opciones de funciones, 4-4
perfiles de máquinas remotas, 4-15
tareas iniciales, 4-2
usuarios remotos, 4-5
verificación de opciones adquiridas, 4-4
conexiones a tierra, 1-20, 1-65
acero del edificio, 1-19, 1-64
conexión, 1-23, 1-67
homologada, 1-19, 1-23, 1-64, 1-67
piso homologado, 1-20, 1-65
punto único, 1-23, 1-67
recubierta por hormigón, 1-20, 1-64
tuberías de conducción de agua, 1-19, 1-64
verificación, 1-18, 1-63
configuración
Avaya Site Administration, 7-12, B-12
CAS para Windows, 3-32
conmutadores, 7-13
dirección de IP de RAS, G-6
fecha y hora, 3-20
hardware para Avaya Site Administration, 7-6
identificación de la dirección del módulo, 1-10, 1-55
impedancia de la línea, A-4
LAN, DNS, WINS, G-7
nombre de IP600, 3-14
nombre de la máquina en Windows 2000, G-6
nombre del conmutador, C-2
red LAN del cliente, 2-28
timbre, opción, 1-48, 1-94
tonos de desarrollo de llamada específicos del
país, 3-23
velocidad de transferencia, A-4
visualización de las configuraciones vigentes, G-5
configuración de los interruptores
módem externo, 1-35, 1-78, 1-133
tarjeta TN464, A-4
tarjeta TN760 troncal punto a punto, A-1
configuración de opciones
TN464, A-4
TN760, A-1
configuración de servidores, DHCP y TFTP, 3-2
configuración del nombre del conmutador, C-2
configuraciones
agregar, 3-28
procedimiento para guardar, 1-96
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
conmutadores
adición de configuración de nuevo conmutador, 7-13
interacción con Avaya Site Administration, 7-6
consola de la operadora
302C1, 1-96, 1-97
distancia máxima del cableado, 1-96
LED, F-1
consola de selección 26B1, 1-108
contabilidad de llamadas, 3-32
contabilidad, configuración del sistema, 3-32
contacto de alarma mayor, 1-109
correo de voz
adición de elementos, 7-20
inicio de sesión de administración, 7-28
interacción con Avaya Site Administration, 7-6
corriente alterna
cableado a tierra, 1-23, 1-67
verificación, 1-18, 1-63
corriente de fuga
fusibles, 1-46, 1-91
paneles de fusibles, 1-45, 1-90
protección, 1-45, 1-90
creación de un icono de conexión de DEFINITY
ONE, 2-21
creación, lista de funciones del cliente anteriores a la
versión R10, 5-2
D
d1backup, C-13
d1disable snmp, 3-25
d1enable snmp, 3-25
d1stat, 3-18, 5-4, 5-8, G-8
datos, restauración en el disco duro del cliente, 5-12
DEFINITY
cerrar, D-1
reinicio, D-1
DEFINITY ONE
conectividad y acceso, 2-1
instalación, 1-50
defragmentar, Diskeeper, 5-14
descarga, archivo de contraseña, 3-5
desembalaje del equipo, 1-5, 1-50
designación de los cables, A-5
tarjeta de puertos, 1-111
teléfonos, 1-111
designaciones de los pines
equipo auxiliar, A-15 — A-17
tarjetas, A-15 — A-17
desinstalación de Message Manager, 8-6
dirección de IP de RAS, configuración, G-6
disco duro
extracción del disco antiguo, 5-11
insertar disco nuevo, 5-11
reemplazo, 5-11
restauración los datos del cliente, 5-12
verificación del software en el disco nuevo, 5-11
Diskeeper, 5-14
IN-3
Índice
distribución de los pines
auxiliares, A-15 — A-17
cable, A-1
cable de 25 pares, 1-126
cable de interfaz del procesador, A-7
diagramas de los cables y conectores, A-5
equipo auxiliar, 1-96, A-5, A-12
puerto, 1-111
tarjetas, 1-96, A-5, A-12, A-15 — A-17
teléfonos, 1-111
TN2185 ISDN-BRI, A-11
distribuidores principales
etiquetas, 1-93
instalación de un módem externo, 1-76
DNS, configuración de la información del cliente, G-7
DS1
adición de interrupción del servicio, 6-21
troncal punto a punto, 1-103, 1-104
E
ejemplo de cableado
conexión de un teléfono, 1-97
consola de la operadora, 1-96
consola de la operadora 302C, 1-96
modularidad de 3 y 4 pares, 1-105
troncal punto a punto analógica, 1-101
troncal punto a punto digital, 1-102
eliminación de usuarios remotos no administrados, 4-20
energía periférica
conexión, 1-106
suministro, 1-98
enrutamiento de los cables de alimentación, 1-25, 1-70
entradas de alarma, 1-109
equipo
códigos SAP para el equipo CMC, 1-52
códigos SAP para el equipo RMC, 1-8
desembalaje, 1-5, 1-50
incluido con el gabinete CMC, 1-51
incluido con el gabinete RMC, 1-6
lista de control, 2-2
verificación, 1-4, 1-50
equipo auxiliar, distribución de los pines, 1-96, A-5, A-12,
A-15 — A-17
errores de despacho, corrección, 1-4, 1-50
etiquetado de distribuidores principales, 1-93
explorador de web
acceso a DEFINITY ONE o IP600, 2-34
extracción del disco antiguo, 5-11
F
fecha, configuración, 3-20
FET, 5-1, 5-2
firmware
copia a tarjeta de puertos de destino, 6-13
copia de la imagen, 6-12
descarga, 6-10
descarga de la imagen, 6-11
programa FTP basado en GUI, 6-13
programa FTP para MS-DOS o UNIX, 6-12
sistema de archivos, 6-11
frentes de tarjetas del Procesador TN2314, 1-49, 1-95,
E-3
ftpserv, G-8
fuente de alimentación
CA, 1-18, 1-63
ininterrumpida (UPS), 1-21, 1-65
LED, F-4
funcionalidad C-LAN, 6-3
funciones, creación de una lista de funciones del cliente
anteriores a la versión R10, 5-2
fusibles de fuga, distribución de los pines del
conector, 1-47, 1-92
G
gabinete CMC, equipo incluido, 1-51
gabinete RMC, equipo incluido, 1-6
gabinetes
cableado, 1-1
conexión cross-connect al MDF, 1-36, 1-79
contrachapado posterior, instalación, 1-57
dos gabinetes en montaje horizontal, 1-57
dos gabinetes en montaje vertical, 1-57
instalación, 1-1, 1-58
instalación de un único gabinete, 1-57
interruptores de energía, 1-22, 1-66
montaje en el suelo, 1-56
montaje en pared, 1-57
numeración, 1-41, 1-85
gabinetes múltiples
cableado, 1-1
instalación, 1-1
Grabación de detalles de llamadas (CDR)
asignación de directorio compartido, 3-30
configuración, 3-29
configuración de la interfaz de recolección de
llamadas, 3-31
datos compartidos, 3-30
verificación de recolección de registros de
llamada, 3-31
grupos de búsqueda, 3-37, 3-44
grupos de ingreso, B-2
guiones de instalación, 3-11
fecha y hora
DEFINITY ONE, en forma remota desde el TSC, 3-21
DEFINITY ONE, por medio de CLI, 3-20
DEFINITY ONE, por medio de Terminal Server, 3-20
IP600, acceso telefónico remoto, 3-22
IN-4
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Índice
H
habilitar/inhabilitar la mensajería integrada, C-23
hardware
adición de acceso a llamada codificada, 6-21
adición de CO, FX, WATS y PCOL, 6-18
adición de módem compartido, 6-22
adición de tarjeta de sintetizador de voz, 6-21
adición de tarjeta TN750C, 6-24
adición de tarjetas, 6-2
adición de troncal IP, 6-2
adición de troncales DID, 6-19
adición de troncales punto a punto, 6-19
adicional, 6-1
hardware de la sala de equipos, instalación, 1-36, 1-79
Herramienta de extracción de funciones (FET), 5-1, 5-2
uso, 5-2
Herramienta de registro automático, 3-5
homologado, 1-35, 1-78
hora, configuración, 3-20
I
icono de conexión, creación, 2-21
identificación de la dirección del módulo,
configuración, 1-10, 1-55
identificación de producto, configuración, 3-15
idiomas de Intuity, instalación, C-5, C-8
impedancia configuración, A-4
impresora de red, asignación, 6-29
información de la distribución de los pines
tarjeta TN2181, 1-111
tarjetas de puertos, 1-111
información del conector APP, A-15 — A-17
inicialización de Intuity AUDIX
administración de DEFINITY, 3-36
clase de restricción, 3-38
clase de servicio, 3-37
grupo de búsqueda, 3-44
plan de cobertura, 3-45
plan de marcación, 3-39
rangos de extensiones, 3-40
teléfonos de prueba, agregar, 3-46
terminales, 3-41
verificación de clase de servicio, 3-37
verificación de grupos de búsqueda, 3-37
verificación del plan de marcación, 3-36
inicialización del sistema, 3-1
inicialización, Intuity AUDIX, 3-47
inicio de sesiones de GEDI, 7-26
inserción del nuevo disco duro, 5-11
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
instalación
adaptadores multipunto, 1-116
archivo de contraseña, 3-11
Avaya Site Administration, B-12
bloque de tierra, 1-67
cableado de las terminales remotas, 1-119
conductores acoplados de enlace, 1-25, 1-70
DEFINITY ONE, 1-50
distribuidor principal y módem externo, 1-76
gabinete, 1-1
gabinete del sistema, 1-10, 1-55
hardware de la sala de equipos, 1-36, 1-79
idiomas de Intuity, C-5, C-8
IP600, 1-3
mensajes de error, 9-2
Message Manager, 3-50, 8-1
módem externo, 1-35, 1-78
panel de alimentación de transferencia de
emergencia, 1-124
paneles de fusibles de fuga, 1-45, 1-90
resistencia de terminación BRI, 1-112
tarjetas, 1-41, 1-84
teléfonos, 1-96
instalación de DEFINITY ONE
alimentación de CA y conexión a tierra, 1-63
códigos SAP para equipo CMC, 1-52
conductor unido y acoplado, 1-70
conexión y enrutamiento de cables de
alimentación, 1-70
configuración de la opción de timbre, 1-94
desembalaje del equipo, 1-50
distribuidor principal y módem externo, 1-76
gabinete del sistema, 1-55
gabinete montado en el suelo, 1-56
gabinete montado en la pared, 1-57
gabinetes, cross-connect con MDF, 1-79
hardware de sala de equipos, 1-79
identificación de la dirección del módulo, 1-55
interruptores de alimentación, gabinete, 1-66
MDF, etiquetado, 1-93
protección para circuitos remotos, 1-89
tarjetas, no permitidas, 1-82
tarjetas, permitidas, 1-79
instalación de IP600, 1-3
alimentación de CA y conexión a tierra, 1-18
conductores unidos y acoplados, 1-25
conexión de los cables de alimentación, 1-25
configuración de la opción de timbre, 1-48
desembalaje, 1-5
gabinete de sistema, 1-10
gabinetes, cross-connect con MDF, 1-36
hardware de sala de equipos, 1-36
interruptores de alimentación del gabinete, 1-22
protección para circuitos remotos, 1-45
requisitos de sitio, 1-3
tarjetas no permitidas, 1-39
tarjetas permitidas, 1-36
instalación, listas de control, v
installconfig, 9-5, G-5
interfaz de red
NT1, 1-112
IN-5
Índice
interfaz de red LAN, 3-23
interruptores de alimentación, gabinete, 1-22, 1-66
Intuity AUDIX
administración, 3-47
agregar abonados, 3-47
comandos, 3-47
conexión en red, 4-1
conexión por redes digitales, 4-1
IP600, códigos SAP para el equipo CMC, 1-8
IP600, conectividad y acceso, 2-1
ISDN, BRI
distribución de instalaciones multipunto, 1-118
resistencia de terminación, 1-112
ISDN-PRI, adición, 6-27
L
LAN
configuración de la información del cliente, G-7
troncal IP, 6-2
LED, 3-3
alarmas, E-2
consola de la operadora, F-1
fuente de alimentación, F-4
indicadores de mantenimiento/tarjetas de
procesador, E-2
secuencia de inicialización, E-1
tarjetas, F-2
tarjetas del Procesador TN795, E-2
lista de control
instalación y cableado del gabinete, v
para técnicos de instalación, v
LL
llamada de prueba, 3-18
mensajes de error, asistente de instalación, 9-2
Message Manager
actualización, 8-4
consideraciones relativas al sistema operativo, 8-3,
8-4
descarga, B-13
desinstalación, 8-6
funciones, 8-2
instalación, 8-1
instalación desde un servidor LAN, 8-7
instalación para un usuario individual, 8-7
instalar, 3-50
introducción, 8-1
procedimientos previos a la instalación, 8-3
tipos de instalación, 8-4
métodos de acceso
acceso a DEFINITY ONE, 2-31
explorador de web, 2-34
sesión de telnet, 2-31
módem
administración, 9-6
configuración, 9-6
configuración de los interruptores, 1-35, 1-78, 1-133
INADS, 9-6
instalación de un módem externo, 1-35, 1-78
módem compartido, 6-22
adición, 6-22
configuración, 6-22, 6-23
módem externo
conexión, 1-133
configuración de opciones, 1-35, 1-78, 1-133
homologados, 1-35, 1-78, 1-133
instalación, 1-35, 1-78
U.S. Robotics, 1-35, 1-78, 1-133
modularidad
de 3 pares, 1-105
de 4 pares, 1-105
módulos de circuitos, 1-36
no permitidos, 1-39, 1-82
montaje de los MDF, 1-76
montaje en pared del gabinete, 1-57, 1-58
monte en suelo el gabinete, 1-56
M
máquinas locales
cambio de la información, 4-7
máquinas remotas
adición, conexión por redes digitales, 4-12
cómo completar perfiles, 4-15
marcas CE, 3
MDF
conexión cross-connect del gabinete, 1-36, 1-79
montaje, 1-76
mediciones de seguridad
caducidad de contraseña forzada, B-9
notificación de salida, B-9
medidas de seguridad, xxxv
mensajería integrada
efecto en el mantenimiento, C-23
habilitar/inhabilitar, C-23
IN-6
N
net user, G-9
nombre
configuración del nombre de la máquina en Windows
2000, G-6
configuración para IP600, 3-14
nombres de códigos de ingreso, B-2
normas de compatibilidad electromagnética, 3
numeración de las ranuras, 1-41, 1-85
números de emergencia, administrar para uso sin
licencia, 5-13
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Índice
O
S
oficina remota
adición, 6-2
Avaya R300 Remote Office Communicator, 6-6
opciones de país, configuración, 3-26
salida de alarma, 1-109
servidor DHCP, configuración, 3-2
servidor TFTP, configuración, 3-2
sesión de emulación, inicio, 7-27
sesión de SAT, conexión, C-3
sesión de telnet, 2-31
setip, 2-31, 3-23, 5-12, C-2, G-5, G-6, G-7
shutdown, D-2
sin licencia, administración de números de
emergencia, 5-13
síntesis de voz, adición, 6-21
Sistema de contabilidad de llamadas (CAS) para
Windows, 3-32
siteconfig, G-4
Sitio de almacenamiento de materiales (MSL), 1-4, 1-50
SNMP
administración, 3-55
configuración de cadenas comunitarias, 3-57
configuración de destinos trampa, 3-55
habilitar, 3-25
inhabilitar, 3-25
iniciar y detener, 3-58
software
actualización del sistema, 5-8
mecanismos de protección contra copia, 10-1
número de serie serialnumber, 3-4
recuperación, D-4
verificación en el nuevo disco duro, 5-11
versión, 3-4
solución de problemas, 9-1
comandos, 9-6
mensajes de error, 9-2
Soluciones IP, procesador de medios, 6-6
superusuario, B-9
swversion, 3-4, 5-11
P
panel de alimentación de transferencia de
emergencia, 1-111, 1-124
pedido del cliente, verificación, 1-4, 1-50
procedimientos
previos a la instalación de Message Manager, 8-3
procedimientos de copia de respaldo, C-11
programar respaldos, 3-60
protección
contra copia, 10-2
contra copia de la configuración, 10-1
de funciones, 10-1
protección para circuitos
protectores, 1-122
remotos, 1-45, 1-89
puntos únicos de tierra, 1-23, 1-67
R
R300 Remote Office Communicator, 6-2
RAS
configuración de la dirección IP, 3-14, G-6
reboot, C-2, D-2, G-5, G-7
red
LAN del cliente, configuración, 2-28
reemplazo
disco duro, 5-11
TN795 por TN2314, 5-3
Reglas de conexión a tierra del Código Eléctrico Nacional
(NEC), 1-18, 1-63
reinicalizaciones del sistema, D-5
reposiciones del sistema, motivos, D-4
reserva extra de energía, 1-21, 1-65
reset system 3, D-5
reset system 5, D-5
resistencia de terminación, 1-112
respaldos
agregar un respaldo programado, 3-60
interfaz de Web, C-14
programar, 3-60
restauración a través de la interfaz de Web, C-16
restauración de los datos del cliente en el disco duro, 5-12
restaurar copias de respaldo, C-16
RFA
vista general, 3-9
ring ping, 1-134
RMC
tarjetas no permitidas, 1-39
tarjetas permitidas, 1-36
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
T
tarjetas, 1-36, 1-79, 1-82
adición, 6-2, 6-28
carga en la ranura, 1-41, 1-84
descarga de la imagen del firmware, 6-11
descarga del firmware, 6-10
designaciones de los pines, A-15 — A-17
instalación, 1-41, 1-84
LED, F-2
LED de estado, F-3
línea digital
TN2224, A-14
TN2224, línea digital, A-14
no permitidas, 1-39, 1-82
no permitidas para el sistema CMC, 1-82
no permitidas para el sistema RMC, 1-39
permitidas, 1-36
permitidas para el sistema CMC, 1-79
permitidas para el sistema RMC, 1-36
TN725B, sintetizador de voz, 6-21
IN-7
Índice
TN744D, clasificador de llamadas/detector de
tonos, 1-84
TN750C, 6-24
TN750C, anuncio, 6-24
TN795, 5-9
TN795, procesador, 1-41, 1-84
TN2185 ISDN-BRI, interfaz S de 4 hilos, A-11
TN2224, línea digital, A-9, A-14
teléfono
conexión, 1-96
designaciones de pines, 1-111
distribución de los pines, 1-111
funciones, administración, 3-28
instalación, 1-96
transferencia de emergencia, 1-131
Terminal Server, 3-23
terminales remotas, 1-119
TN750C, 6-24
TN793, A-12
TN795
frente de la tarjeta, E-3
LED, E-2
reemplazar la tarjeta, 5-9
reemplazo por una TN2314, 5-3
TN799C, instalación, 6-3
TN2224 línea digital, A-9, A-14
TN2314
frente de la tarjeta, 1-49, 1-95
reemplazo de una TN795, 5-3
TN2793, A-12
tonos de desarrollo de llamada, configuración de tonos
específicos del país, 3-23
transferencia del archivo de contraseña, 3-11
troncal CO, adición, 6-18
troncal FX, adición, 6-18
troncal IP
instalación, 6-2
troncal PCOL, adición, 6-18
troncal punto a punto
adición, 6-19
analógica, 1-101
cableado analógico, ejemplo, 1-101
cableado digital, 1-102
conectividad, 1-103
digital, 1-102
tarjeta, configuración de opciones, A-1
troncal WATS, adición, 6-18
troncales, adición, 6-18
tuberías de conducción de agua, conexión a tierra, 1-19,
1-64
IN-8
U
U.S. Robotics, módem, 1-35, 1-78, 1-133
unidad de servicio del canal T1, 1-104
UPS, 1-21, 1-65
uso
Herramienta de extracción de funciones, 5-2
usuario de red, B-7
usuarios remotos no administrados, eliminación, 4-20
usuarios remotos, conexión por redes digitales, 4-5
V
verificación
alarmas, 3-17
corriente alterna CA, 1-18, 1-63
estado del sistema, 3-18, 3-27
pedido del cliente, 1-4, 1-50
software en el nuevo disco, 5-11
voltaje de neón (ring ping), 1-134
W
WINS
configuración de la información del cliente, G-7
www.messenger, 8-1
DEFINITY ONE e IP600 Instalación y actualización
555-233-109SPL -- 3ª Edición -- Diciembre de 2001
Descargar