Ficha de autorizaciones Ficha de autorizaciones Ficha de autorizaciones Authorizations Authorizations Authorizations Modalidad ES77 0081 0392 1100 0146 3052 /BSAB ESBB IBAN IBAN ES77 0081 0392 1100 0146 3052 /BSAB ESBB IBAN IBAN INFANTIL ALUMNO:_______________________________________________________ CONSENTIMIENTO CUMPLEAÑOS CONSENT BIRTHDAY Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para que el Centro LAUDE El Altillo School facilite mi número de teléfono personal a otros padres/madres/tutores con motivo de celebraciones o cumpleaños. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, agree to accept the Centre LAUDE El Altillo School to give my personal telephone number to other fathers/mothers/guardians on the occasion of birthdays or other celebrations. Fdo.: IMAGEN IMAGES Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para la inclusión de su imagen en la página web, anuario y en el folleto institucional del Colegio LAUDE El Altillo School cuyo titular es Colegios Laude S.L., así como en el folleto y web institucional de esta misma compañía, propietaria del mencionado Colegio. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, agree to accept the inclusion of his/her image in the website, yearbook and institutional brochure of LAUDE El Altillo School, being the titular Colegios Laude, S.L., and in the website and institutional brochure of Laude, S.L., owner of the above mentioned School. Fdo.: Jerez de la Frontera, a ___ de ____________de 201_ ALERGIAS ALLERGIES Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, eximo al Colegio LAUDE El Altillo School de toda responsabilidad en caso de ingesta accidental por parte del niño de cualquier alimento prohibido o por contacto con cualquier otro alérgeno. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, exempt LAUDE El Altillo School from any responsibility in case of accidental ingestion or contact with any product that could cause an allergic reaction. Fdo.: _ EXCURSIONES TRIPS Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para que mi hijo/hija participe en las excursiones que conlleven salida fuera del Centro LAUDE El Altillo School. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, conset to our child taking part in school trips which do not involve an overnight stay. Fdo.: _ Jerez de la Frontera, PRIMARIA ALUMNO:_______________________________________________________ IMAGEN IMAGES Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para la inclusión de su imagen en cualquier medio físico o digital representando al Colegio LAUDE El Altillo School cuyo titular es Colegios Laude S.L. Esta autorización tiene carácter permanente y será revocada exclusivamente por escrito. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, agree to accept the inclusion of his/her printed or digital image representing LAUDE El Altillo School, being the titular Colegios Laude, S.L. This authorization will be permanently valid unless expressly revoked in writing. Fdo.: Signed ALERGIAS ALLERGIES Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, eximo al Colegio LAUDE El Altillo School de toda responsabilidad en caso de ingesta accidental por parte del niño de cualquier alimento prohibido o por contacto con cualquier otro alérgeno. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, exempt LAUDE El Altillo School from any responsibility in case of accidental ingestion or contact with any product that could cause an allergic reaction. Fdo.: Signed _ EXCURSIONES TRIPS Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para que mi hijo/hija participe en las excursiones que conlleven salida fuera del Centro LAUDE El Altillo School. Esta autorización tiene carácter permanente y será revocada exclusivamente por escrito. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, consent to our child taking part in school trips which do not involve an overnight stay. This authorization will be permanently valid unless expressly revoked in writing. Fdo.: Signed Jerez de la Frontera, a ___ de ___________ de 201_. AUTORIZACIÓN PARA EL COMEDOR DE BUENOS MODALES CONSENT FOR THE ‘GOOD MANNERS IN THE DINING ROOM’ PROGRAMME Yo, ________________ padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para que mi hijo/a participe en el programa del COMEDOR DE LOS BUENOS MODALES durante todos los cursos académicos de su escolarización en el Colegio LAUDE El Altillo School. I, __________________ father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, consent to our child taking part in the ‘GOOD MANNERS IN THE DINING ROOM’ PROGRAMME throughout all the academic years attending LAUDE El Altillo School. Fdo.: Signed • • Rogamos a los padres que nos indiquen debajo las alergias, intolerancias o particularidades alimenticias de su hijo/a We would like you to advise us about any allergy, intolerance or food problem of your child _______________________________________________________ SECUNDARIA Y BACHILLERATO ALUMNO: ______________________________________________________ IMAGEN IMAGES Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para la inclusión de su imagen en cualquier medio físico o digital representando al Colegio LAUDE El Altillo School cuyo titular es Colegios Laude S.L. Esta autorización tiene carácter permanente y será revocada exclusivamente por escrito. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, agree to accept the inclusion of his/her printed or digital image representing LAUDE El Altillo School, being the titular Colegios Laude, S.L. This authorization will be permanently valid unless expressly revoked in writing. Fdo.: Signed ALERGIAS ALLERGIES Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, eximo al Colegio LAUDE El Altillo School de toda responsabilidad en caso de ingesta accidental por parte del niño de cualquier alimento prohibido o por contacto con cualquier otro alérgeno. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, exempt LAUDE El Altillo School from any responsibility in case of accidental ingestion or contact with any product that could cause an allergic reaction. Fdo.: Signed _ EXCURSIONES TRIPS Yo, padre/madre/tutor del alumno al que se refiere este documento, actuando en mi condición de representante legal del alumno, expreso mi consentimiento para que mi hijo/hija participe en las excursiones que conlleven salida fuera del Centro LAUDE El Altillo School. Esta autorización tiene carácter permanente y será revocada exclusivamente por escrito. I, father/mother/guardian of the pupil referred to in this document, acting in my condition of legal representative, consent to our child taking part in school trips which do not involve an overnight stay. This authorization will be permanently valid unless expressly revoked in writing. Fdo.: Signed Jerez de la Frontera, a ___ de ____________ de 201_. HONORARIOS / FEES 2014 - 2015 MATRÍCULA: 500 €. Es necesario efectuar el pago de la matrícula para confirmar la reserva de plaza. Para los alumnos de 1 y 2 años existe la posibilidad de fraccionar el importe de la matrícula en dos recibos de 250€: el primero se debe abonar al matricular y el segundo plazo al entrar en 3 años. Los alumnos que accedan a Bachillerato abonarán una matrícula de 250€. Los precios para el Curso Escolar son los siguientes: CURSO 395 € 4.650 € 465 € Educación Secundaria Primero Segundo Tercero Cuarto 4.880 € 488 € Bachillerato Primero Segundo 5.230 € 523 € Jerez Provincia 910 € 1.380 € 91 € 138 € Mensual 1.420 € 142 € 9,5 € 590 € 59 € Diario Matinal o vespertina Descuento por hermano (sólo en enseñanza): los alumnos que tengan dos hermanos matriculados en el Colegio tendrán un descuento del 20% para el tercer hermano y a partir del cuarto hermano la enseñanza será gratuita. El pago al contado del curso completo debe realizarse antes del 30 de agosto de 2014, obteniéndose un descuento del 2.5% sobre el importe total de la enseñanza. El precio del curso, según la forma de pago se puede dividir en: o 3.950 € Educación Primaria o 395 € Primero Segundo Tercero Cuarto Quinto Sexto Servicio de Guardería 3.950 € Educación Infantil Comedor RECIBO MENSUAL 1 y 2 años (Comedor incluido) 3 años 4 años 5 años Transporte TOTAL CURSO Diez mensualidades, de septiembre a junio, siendo el vencimiento del recibo el 1 de cada mes. Exclusivamente domiciliación bancaria. En tres pagos, el 1 de septiembre por los meses de septiembre a diciembre, el 1 de enero por los meses de enero a marzo y el 1 de abril por los meses de abril a junio. Exclusivamente por transferencia bancaria o domiciliación bancaria. El importe mensual del servicio del comedor es un prorrateo anual. La opción de este servicio diario es sólo y exclusivamente para aquellos alumnos que esporádicamente o por alguna razón en particular así lo solicitasen. Las condiciones particulares del uso de estos servicios están publicadas en la Secretaría del Centro y en la página web en el apartado Presentación/Secretaría. El importe de la matrícula no será reembolsado en caso de anular la plaza. El pago por enseñanza también incluye excursiones de un día y material escolar que se utilice en el colegio (excepto libros). Los precios y las condiciones económicas se revisarán anualmente. El Colegio se reserva el derecho a cursar baja durante el curso a un alumno en caso de incumplimiento de pagos. El Colegio se reserva el derecho de renovar la plaza a cualquier alumno. C/ Santiago de Chile, s/n – 11407 JEREZ DE LA FRONTERA Tf. (+34) 956 302 400 . FAX: (+34) 956 303 826 . E-mail: [email protected] . www.laudealtillo.com HONORARIOS / FEES 2014 - 2015 ENROLMENT FEE: 500 €. Payment of the enrolment fee is necessary to confirm the reservation of a place. Enrolment fee for new students in Early Years 1 and 2 can be divided into 2 payments of 250€/each: 1st payment to enrol the pupil and the 2nd when the pupil enters in Early Years 3. Enrolment fee for new students in Bachillerato is 250€. The fees for the academic year are the following: FULL PAYMENT MONTHLY PAYMENT 3,950 € 395 € 3,950 € 395 € Primary First grade Second grade Third grade Fourth grade Fifth grade Sixth grade 4,650 € 465 € Secondary First grade Second grade Third grade Fourth grade 4,880 € 488 € Bachillerato First grade Second grade 5,230 € 523 € GRADE Early Years 1 and 2 year olds (Dining service included) 3 year olds 4 year olds 5 year olds 910 € 91 € Surrounding areas 1,380 € 138 € Monthly 1,420 € 142 € 9.5 € 590 € 59 € Local Transport Dining room Services Morning school Sibling discount (applies to teaching fees only): parents who have more than two children enrolled in the school will receive a 20% discount for the third child. From the fourth child onwards teaching fees will be free of charge. Payment in full should be made before 30th August 2014 and obtains a 2.5% discount on the total teaching fees. These fees can be divided into: o o Daily 10 monthly payments from September to June, payable on or before 1st of each month. In 3 payments on September 1st for September to December, on January 1st for January to March and on April 1st for April to June. Only by bank transfer or direct debit. The monthly service fee for the dining room is pro rata. The option of the daily service is exclusively for those pupils who may occasionally require it due to circumstances. Specific conditions for this service are published in the School’s Secretary office and in the School’s website: www.laudealtillo.com/Presentation/Secretary The enrolment fee will not be reimbursed in the event of cancellation. The teaching fees also include one day excursions and school material to be used at the school (except books). The fees and economic conditions will be revised annually. The School reserves the right to expell/cancel a place a student if there is outstanding payment of fees. The School reserves the right to expell/cancel a place of any student. C/ Santiago de Chile, s/n – 11407 JEREZ DE LA FRONTERA Tf. (+34) 956 302 400 . FAX: (+34) 956 303 826 . E-mail: [email protected] . www.laudealtillo.com