PLAN GENERAL DEL ÁREA DE HUMANIDADES CATEDRA DE INGLES 2011 PROFESORES: BERENICE CHAVERRA CARDONA MARTHA CECILIA DELGADO CARDENAS MARYUDY MOSQUERA INTENSIDAD: Básica primaria: 1 horas Básica secundaria: 2 horas Media: 2 horas INDICE 1. Índice 2. Introducción 3. Justificación y Marco Legal 4. Metodología y Estrategias Metodológicas 5. Objetivos generales del área 6. Objetivos específicos 7. Metas de calidad 8. Plan especial de apoyo 9. Materiales y medios educativos 10. Criterios de evaluación 2. INTRODUCCION Los procesos de globalización y de apertura de la economía, comunicación intercultural y el avance de la tecnología cada día regulan más nuestra adaptación al mundo moderno. Por ello es de aclarar la necesidad de desarrollar una competencia comunicativa en una o más lenguas extranjeras. Este programa de inglés de la institución Juan Pablo II se estructura y contextualiza como reflejo del hecho de que el inglés es el principal idioma de comunicación internacional en el presente y consolida esa tendencia hacia el futuro. La realidad es que su uso no se limita a ningún país, región o cultura. El lineamiento de su aprendizaje se constituye aquí no solo como el desarrollo de habilidades lingüísticas sino también un medio útil para acrecentar el saber y la comprensión del mundo al lado de la propia cultura. 3. JUSTIFICACION Contrariamente a lo que se creía, los datos más recientes confirman que los niños que manejan y una segunda lengua poseen más flexibilidad mental, una superioridad en la formación de conceptos y un conjunto más diversificado de capacidades intelectuales. Si bien el aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso complejo que va mucho más allá de las clases académicas. El lineamiento de este programa pretende que el desarrollo de las cuatro habilidades en este idioma sea un placer que se traduzca en una imagen positiva de si mismo. Para la comprensión auditiva, se crean pautas para que se afine el oído por entender las explicaciones y las actividades en inglés; mediante algunas palabras pueden conjeturar acerca de lo que se está diciendo. La fluidez verbal se espera llegue a ser desarrollada a través de la interacción en inglés con los compañeros y el profesor. Es decir, hablan y practican lo que van aprendiendo con ayuda de las herramientas necesarias tales como gráficos, grabadora, VHS, material audiovisual, cuentos y situaciones comunicativas apropiadas en diálogos y dramatizaciones. Igual función tiene aquí la interpretación de rimas y canciones. La lectura no implica tener que traducir sino pensar, pensar en inglés mediante un análisis del contexto y estrategias de lecturas tales como identificación de información precisa, ideas principales y secundarias. En cuanto a la escritura, aprender a partir frases, oraciones y párrafos bien construidos; a llenar formularios, escribir cartas personales y comerciales de una manera sencilla, notas de invitaciones. MARCO LEGAL Este plan de estudios tiene su base legal en La Constitución Política de Colombia (Art. 5), La ley general de educación (Ley 115 del 8 de Febrero de 1994), la Ley 715 de Diciembre 21 del 2001, Los Estándares de Inglés de la guía 22 del Ministerio de Educación Nacional de 2008, el decreto 1290 del 6 de Abril de 2009, los lineamientos curriculares para el área de inglés, y decreto 3870 de 2006 (Bilinguismo). 4. METODOLOGIA Para hacer realidad los objetivos y logros propuestos en este programa, el enfoque comunicativo y quizá el más apercibido. El enfoque comunicativo. Su propósito es entrenar al educando para comunicarse eficientemente, aprender a usar el idioma de manera útil. ESTRATEGIAS METODOLOGICAS Los estudiantes aprenden a expresar sus propias necesidades opiniones y sentimientos mediante el acceso a lengua extranjera por medio de seguir comandos, seguir dictados, realizar lecturas silenciosa y en voz alta de cuentos , textos científicos, reportar un texto, escribir diálogos, diarios, poemas, cuentos, realizar dramatizaciones, maquetas, plegables, redactar noticias, cartas, tarjetas, listas, recetas, exposiciones , interpretar canciones ,participar en juegos de palabras como de preguntas en forma individual y en grupos. La exitosa comunicación del mensaje es más importante que la corrección gramatical. La gramática es un medio y no un fin. Se utiliza el lenguaje auténtico con una razón o propósito mediante funciones comunicativas, ejemplo: saludar, presentarse, pedir información, ofrecer algo. El contenido se suministra en espiral; es decir, que se va de las estructuras más simples a las más complejas. Se facilita la práctica oral por parejas y en grupo. En tanto el idioma se presenta en contextos significativos. El enfoque natural también fundamenta esta metodología comunicativa. Tal enfoque (Krashen y Terrei 1983) dice que dos condiciones deben estar presentes para la adquisición de la lengua extranjera: 1. Los estudiantes deben obtener suministros comprensibles del idioma; ocurre cuando ese suministro comprensible está ligeramente por encima del nivel corriente de la competencia del estudiante. El suministro es posible siempre que los estudiantes traten de entender el mensaje de escucha, lectura o cuando el profesor está hablando. 2. La información será significativa 5. OBJETIVOS GENERALES DEL ÁREA 1. Comunicarse efectivamente mediante la adquisición de funciones comunicativas básicas de la lengua inglesa. 2. Adquirir destrezas para el desarrollo de las cuatro habilidades de la lengua inglesa. 6. OBJETIVOS ESPECIFICOS 1. Desarrollar destrezas comunicativas para comprender la realidad local y globalizada mediante la escucha, la producción oral, la lectura, la producción escrita. 2. Desarrollar operaciones específicas de pensamiento como asociar, comparar, ordenar elementos concretos y abstractos. 3. Reafirmar la conciencia de que los avances en ciencia y tecnología tienen como meridiano la lengua extranjera. 7. METAS DE CALIDAD Incrementar el número de textos a leer y afianzar los procesos de comprensión de lectura. Incrementar el contenido de “INPUT” en el salón de clase. Continuar con la propuesta de un inglés comunicativo como atractivo para la comunidad hacia el colegio. Continuar superando los promedios de inglés en la prueba ICFES por encima de los colegios de Palmira y de Colombia. 8. PLAN ESPECIAL DE APOYO Se tendrán como complemento del programa y ayudas de superación las actividades del proyecto de Inglés como son el “Christmas show”, el “English Festival”, el “English Rally” y la publicación de trabajos escritos en el periódico mural de inglés. Dentro de cada periodo, habrá la posibilidad de presentar un diálogo extra además de la evaluación final oral por parte de los estudiantes retomando los temas anteriores .A los estudiantes con dificultades se les asignarán monitores quienes serán los estudiantes con mejor nivel. Igualmente se les hará continuos repasos de los temas para que sean aplicados en actividades prácticas alternativas como diarios personales, análisis de películas, canciones, letreros, calendarios, plegables, dramatizaciones y exposiciones. Habrá talleres y evaluaciones de repaso escritas al final de cada periodo y otra general al final del año lectivo. 9. MATERIALES Y MEDIOS EDUCATIVOS Se toman los lineamientos para inglés del ministerio de educación y se asimilan los estándares recientemente publicados. Igualmente textos teóricos especializados sobre la enseñanza del inglés como segunda lengua y como lengua extranjera (Mariane Celce-Murcia, Lois Mcintosh, Editors,”Teaching English as a Second or foreign Language”,1989.”A forum Anthology” Volume IV, Selected Articles from the English Forum, 1984-1989). Por reunir los requisitos base del enfoque comunicativo y tratar situaciones y temas del país colombiano, se adopta como texto guía el libro “Opening Doors” de Cumbre Ediciones. Este es acompañado de un CD para escuchar los diálogos y temas guía. Dentro del salón de clase se usa la radió grabadora. Algunas charts conseguidas por los profesores complementan el método. Al menos una vez por periodo se aspira que aprecien y analicen una película con subtítulos en Inglés. 10. CRITERIOS DE EVALUACION En las evaluaciones orales, específicamente las entrevistas profesor estudiante, se considerará efectiva una respuesta que contenga correcto el orden de las palabras en la frase y el estudiante comprenda su uso según su intención o propósito de comunicación. En las evaluaciones escritas; sea una prueba de preguntas, una composición, o un trabajo de análisis de un texto se considerará efectivo el desempeño si el orden de las palabras en las oraciones responde a la sintaxis de la lengua extranjera y el estudiante sustenta la coherencia con el vocabulario apropiado. En los diálogos orales en parejas o en grupos, se considerará satisfactorio el desempeño del estudiante cuando use las funciones comunicativas solicitadas con coherencia y secuencia lógica. Además demostrará dominio del vocabulario relacionado. En la interpretación de canciones, poemas, rimas u otros similares se considerará satisfactorio el desempeño cuando la pronunciación sea la más aproximada a la versión escuchada en clase. También requerirá demostrar comprensión del tema mediante ilustraciones, el atuendo y la disponibilidad corporal en los shows y festivales del colegio. La habilidad de escucha será tenida en cuenta cuando el estudiante demuestre comprensión del lenguaje de su interlocutor sea el profesor o un compañero por medio de un dictado, de una entrevista, un diálogo o preguntas abiertas que serán respondidas durante la participación en clase o en un diálogo informal. La comprensión de lectura tendrá su desempeño satisfactorio si el estudiante identifica la estructura del texto: título, tema, palabras claves, oraciones y pensamientos principales y los sustenta mediante exposición. Demostrará a su vez la capacidad de inferir mediante conclusiones a partir del texto