3 . 2 . - Los C O M M E N T A . Los Commenta de González de Salas constituyen una ingente labor de análisis, comprensión y documentación del texto petroniano comenzada, según el propio autor nos confiesa, cuando todavía era un muchacho y continuada al cabo de diez años ante la insistencia de quienes conocían su trabajo. En efecto, bajo el título de los Commenta el autor aclara: Labor pene puerilis, nunc autem post liminio duorum lustrorum incundi denuo redditus. En el Praefatium auditori meo especifica los motivos de su retorno a Petronio: Deserbuit tamen id studium nostrum, et altum siluit tribus pene lustris. quousque plurimorum hortamlna, quae apud me imperij vim obtinebant, tandem compulerunt, vt omnino satagerem, fidem iam antiquam liberare, satisque tot annorum faceré expectationi, qua publicae, qua priuatae. Sigue relatando su remodelación de ese primer trabajo de Juventud, para definir después las dos facetas de su trabajo: ha recogido Comentaristas anteriores pero también ha sido el primero en dar luz a muchos lugares de Petronio: Repeti J ita rude opus, et nunc addendo, nunc vero innumera iugulando, tunc primum concinnaui; ac deinde, vt patet, in COMMENTA haut incommode digessi. lis autem in Comminiscendis quae ratio seruata nobis fuit, et lubet aperire. Nostra enim COMMENTA llcx.paÁLu¿¡icva fere sunt ceterorum Interpretum.. . Plerisque etiam locis, quibus hue vsque opus fuit Delio natatore, primi nos, Praefiscini, vitam et lucem dedimus. Los comentarios de Salas van encabezados por el lema del texto petroniano^ y a él nos remite mediante la página y el número ^Correspondiente a su edición. 241 de línea de pàgina de su edición. Burmannus, en la edición anastásica de los Commenta^, sustituye esta referencia por la de capitulos, en números romanos . Nuestra labor ha sido clasificar estos comentarios temáticamente y buscar coincidencias con Comentaristas anteriores a Salas. Cada uno de los apartados obtenidos en la clasificación temática va precedido de un listado donde se incluyen los lemas de los distintos repetido en ilustración comentarios. varios no es En ocasiones listados siempre porque uno, sino un el que mismo lema contenido mezcla aparece de cada adecuadamente SENTIDO, CRITICA TEXTUAL o LUGARES PARALELOS, por ejemplo, para llegar a la total comprensión y explicación del texto petroniano. Las tres cifras que acompañan a cada lema se refieren 4 respectivamente al capítulo, parágrafo en la edición de Díaz , y número de orden del comentario, dentro del capítulo^. Realizamos también un estudio de los valiosos índices que Salas incluye al final de su edición: uno, con los temas tratados por Salas en los Commenta y los Praeludia; otro, con la clasificación alfabética de todos los términos que aparecen en el Satyricon ÍSiren Latina) y dos índices de autores, vetares et recentes. ^Amsterdam, 1.709. La reedición de 1.743, publicada por la ed. Olms, incluye los Commenta en su tomo II, junto a los Praecidanea de Dousa P. 3 Hacemos esta precisión porque todas nuestras referencias al Satyricon están en números romanos, al ser la de Burmannus la edición que primero utilizamos para "fichar" el Comentario de Salas; es de más fácil lectura y tiene precisadas muchas citas de autores que el hispano omite. Sus numerosas erratas, sin embargo, nos han obligado después a consultar la edición de 1.629 para reproducir el texto de los Commenta. *En ocasiones ponemos om. si no aparece en esta edición, o remitimos al fragmento de Díaz que recoge el texto de Salas. ^Esta cifra va entre paréntesis por ser una referencia personal, no utilizada con anterioridad. 242 donde se indican casi todos los lugares de los Commenta donde Salas utiliza o cita a un determinado autor. Destacamos también la incorporación a su Comentario de autores hispanos recentes, que nuestro humanista realiza ensalzando la erudición, ingenio y valía de todos ellos. De especial importancia es la inclusión en los Commenta de un fragmento inédito de Fonseca y Figueroa sobre la pintura antigua, atribuido en ocasiones al propio Salas, y la revelación en él de un Comentario a Plinio que Fonseca confiesa estar realizando desde hace tiempo. Ambas noticias las recoge Nicolás Antonio en su Blbliotheca Hispana Noua. La clasificación temática se ha realizado del modo más exhaustivo y ajustado al texto que hemos sido capaces. Sin embargo, los límites no siempre están claros en comentarios de este tipo y la necesidad de elegir implica siempre la posibilidad de eliminar un camino en beneficio de otro. 243