4011320011 2-14 play manual USA final.cdr

Anuncio
ENGLISH QUICK START GUIDE
FRANÇAIS GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
ESPAÑOL GUÍA RÁPIDA DE INICIO
FOR YOUR SAFETY
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND PROVIDE THEM TO ANY SUBSEQUENT USERS
It is important that you read and understand all use and care instructions and the important safety
information before operating the Soda Maker.
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: IF YOU ARE USING A CARBONATING BOTTLE THAT IS NOT MARKED
'DISHWASHER-SAFE' YOU SHOULD NEVER WASH IT IN THE DISHWASHER OR OTHERWISE EXPOSE
IT TO HEAT OR EXTREME COLD.

WARNING: DO NOT carbonate with any bottle not specifically designed to work with this Soda
Maker. The PLAY™Soda Maker is designed to work with all 1L SodaStream carbonating bottles as well as
the 0.5L carbonating bottle marked ‘Source’. SodaStream glass carbonating bottles and 0.5L bottles
that are not marked ‘Source’ are not compatible with the PLAY™Soda Maker and should not be used.
Only suitable SodaStream carbonating bottles should be used with the PLAY™Soda Maker.
 Close adult supervision is necessary when the Soda Maker is used by children.

GENERAL WARNINGS









DANGER: Misuse of the Soda Maker may result in serious personal injury.
WARNING: DO NOT use the Soda Maker if it is not in its upright position.
WARNING: DO NOT use the Soda Maker for anything other than carbonating water. Use of this
Soda Maker for any unintended purposes may result in serious personal injury.
WARNING: Use the Soda Maker on a flat, stable surface away from sources of heat. DO NOT place
the Soda Maker on a hot surface (e.g. stove top) and never use it close to an open flame.
WARNING: DO NOT carbonate an empty bottle.
Carbonating bottle must be properly in place before operating the Soda Maker.
DO NOT move Soda Maker during the carbonation process.
DO NOT remove the carbonating bottle during the carbonation process.
To reduce the risk of personal injury or property damage, any servicing or repair should be performed by
a SodaStream-authorized service representative.
CO2 CARBONATORS





2
DANGER: A CO2 leak can lead to carbon dioxide poisoning. In the event of a CO2 leak, ventilate
the area, breathe fresh air and if feeling unwell seek immediate medical attention.
WARNING: The carbonator should be inspected prior to use for any dents, punctures, or other
damage. If any are detected DO NOT use the carbonator and contact a SodaStream-authorized service
representative.
WARNING: Mishandling the carbonator can result in serious personal injury.
WARNING: Use caution when removing the carbonator as it may be very cold immediately after
use.
Always keep the carbonator away from any heat source and out of direct sunlight.





DO NOT transport the Soda Maker with the carbonator in place.
DO NOT tamper with the carbonator in any way.
DO NOT attempt to puncture or incinerate the carbonator.
DO NOT throw the carbonator or cause it to fall.
DO NOT handle a carbonator while it is discharging CO2.
CARBONATING BOTTLE





WARNING: DO NOT carbonate with any bottle not specifically designed to work with this Soda
Maker. The PLAY™Soda Maker is designed to work with all 1L SodaStream carbonating bottles as well
as the 0.5L carbonating bottle marked ‘Source’. SodaStream glass carbonating bottles and 0.5L bottles
that are not marked ‘Source’ are not compatible with the PLAY™Soda Maker and should not be used.
Only suitable SodaStream carbonating bottles should be used with the PLAY™Soda Maker.
WARNING: Unless the SodaStream carbonating bottle is identified by a prominent 'DishwasherSafe' marking, YOU SHOULD NEVER WASH IT IN THE DISHWASHER OR OTHERWISE EXPOSE IT TO
HEAT ABOVE 1200F (490C) OR EXTREME COLD BELOW 340F (10C). DO NOT rinse the bottle in hot
water. DO NOT place the bottle next to a heat source such as your kitchen stove. DO NOT leave the
bottle in your car. DO NOT place the bottle in the freezer. Doing so will compromise the integrity of the
carbonating bottle material and may result in serious personal injury.
WARNING: DO NOT use a carbonating bottle if changes in shape have occurred, as that indicates
the bottle is damaged. DO NOT use carbonating bottles that are scratched, worn, discolored, or
damaged in any way.
WARNING: SodaStream carbonating bottles are clearly marked with an expiration date near the
bottom of the bottle. DO NOT use bottles after their expiration date. Recycle and replace expired
bottles in accordance with local recycling laws.
Rinse carbonating bottle with cold or lukewarm water before first use.
CARBONATION
WARNING: DO NOT USE THE SODA MAKER TO CARBONATE ANY LIQUIDS OTHER THAN
PLAIN WATER. ADD FLAVOR ONLY AFTER CARBONATION.

WARNING: DO NOT carbonate an empty bottle.

3
AS EASY AS 1-2-3 ...
Get your PLAY™Soda Maker
up and running
4
WHAT’S INSIDE
SODASTREAM PLAY™
SODA MAKER
STARTER CO2
CARBONATOR1
REUSABLE
BPA-FREE
CARBONATING
2
BOTTLE
The package includes the SodaStream PLAY™Soda Maker, Starter CO2 Carbonator and a reusable
BPA-Free carbonating bottle with fizz-preserving cap. Flavor samples may be included.
1
Includes a mini or 15L Starter Carbonator (under license). Once empty, the mini or Starter Carbonator can be exchanged for a full
60L carbonator for the price of the gas only. This PLAYTM Soda Maker is also compatible with the SodaStream 60L and 130L
carbonators. A 15L Starter Carbonator makes up to 15L of soda, a 60L carbonator makes up to 60L of soda, and a 130L carbonator
makes up to 130L of soda, depending on the level of carbonation and type of soda maker used.
2
Actual shape of bottle may differ. A dishwasher-safe carbonating bottle may be included and is identified by its 'Dishwasher-Safe'
marking.
5
PLAY™SODA MAKER OVERVIEW
CARBONATING
BLOCK
SNAP-LOCK BOTTLE
MECHANISM
CARBONATING
TUBE
BOTTLE REST
CARBONATOR HOLLOW
WITH CARBONATOR
ADAPTOR COLLAR
6
BASE
INSTALL THE CO2 CARBONATOR
1. Place the PLAY™Soda Maker on
a flat, sturdy surface, then gently
lay it down on its back with the
carbonating block facing
upwards.
2. Remove seal and cap from the
SodaStream CO2 carbonator.
Remove the carbonating bottle
stored inside the PLAY™ and
then insert the CO2 carbonator
into the opening of the
carbonator hollow at the base of
the PLAYTM Soda Maker and turn
the CO2 carbonator clockwise
while applying gentle pressure
until it is firmly held in place.
Hand-tighten only; do not use
tools.
Adaptor
Collar
If the PLAYTM Soda Maker is not
laying on its back with the
carbonating block facing
upwards, a safety gate will block
the carbonator hollow and you
will not be able to fully insert the
carbonator.
If using a 130L carbonator,
remove the carbonator adaptor
collar by pulling it out from the
base of the unit.
3. Place your PLAY™Soda Maker
back in the upright position.
You are ready to create the
bubbles.
7
CREATE THE BUBBLES
1. Prior to making soda, fill the carbonating
bottle with cold water up to the fill line.
Fill Line
2. To insert the carbonating bottle, make sure
that the carbonating block is in its fully upward
position and the bottle rest is angled forward.
If it isn’t, pull it towards you until it clicks. Do
not pull the carbonating tube.
Insert the carbonating bottle neck into the
Snap-Lock. Push the bottle up and back. The
Snap-Lock mechanism will catch the bottle
and hold it in a vertical position.*
3. Push down the carbonating block, hold for
1-2 seconds and release. Wait for the
carbonating block to return to its fully upward
position, then repeat to obtain stronger levels
of carbonation. (See ‘Carbonating Levels’
section.)
4. When the desired level of carbonation is
achieved, with the carbonating block in its
fully upward position pull the bottle towards
you to release it from the Snap-Lock. Enjoy!
1st
1st
2nd
3rd
3rd
2nd
*When inserted correctly there is a gap between the bottom of the carbonating bottle and the base.
Do not carbonate if the carbonating bottle is resting on the base or the water will splash out.
8
CARBONATING LEVELS
YOU MAY SEE SMALL
PIECES OF ICE APPEAR IN
T H E WAT E R D U R I N G
CARBONATION OF VERY
COLD WATER:
If this happens, shorten the
time of each press until the
ice stops appearing or it can
affect the carbonation. Any
ice created will simply melt.
For LIGHT FIZZ – Push down the carbonating block, hold for 1-2 seconds, release, and wait for the
carbonating block to return to its fully upward position. Remove the carbonating bottle only when the
carbonating block is in its fully upward position.
For MEDIUM FIZZ – A total of 2 presses will provide you with medium fizz. On each press, hold
down for 1-2 seconds. Wait for the carbonating block to return to its fully upward position between
each press and before removing the carbonating bottle.
For HIGH FIZZ – A total of 3 presses will provide you with high fizz. On each press, hold down for
1-2 seconds. Wait for the carbonating block to return to its fully upward position between each press
and before removing the carbonating bottle.
For high fizz, and for maximum utilization of CO2, use cold water. (Do not use ice-cold water).
9
ENJOY GREAT-TASTING, BETTER-FOR-YOU SPARKLING
DRINKS AT HOME, READY IN JUST SECONDS.
More than 60 flavors to choose from.
10
SodaStream Caps™
Sodamix
FLAVOR YOUR WAY!
For SodaStream Caps: After making sparkling water place a SodaStream Cap on the top of the
open carbonating bottle and press down firmly. Flavor will be released and dissolved. Once
emptied, remove the SodaStream Cap and recycle it. Enjoy!
For Sodamix Bottles: After making sparkling water hold the open carbonating bottle at an angle
and slowly add the desired flavor by pouring it slowly and carefully down the inside wall of the bottle.
Close with the fizz-preserving cap and tighten, then mix with a gentle shake. Enjoy!
11
CARE
12
13
SODASTREAM LIMITED WARRANTY
Great care has been taken to ensure that your Soda Maker was delivered to you in good condition. SodaStream
warrants, subject to the terms and conditions set forth in this limited warranty, that your Soda Maker will be free of
defects in materials and workmanship under normal home use for three (3) years following the date of purchase.
It is recommended that you register your Soda Maker online, at www.sodastreamusa.com if purchased in the USA,
and at www.sodastream.ca if purchased in Canada, or send in the product registration postcard that came with
your Soda Maker.
If your Soda Maker malfunctions within the three year warranty period, and we determine the problem is due to
faulty workmanship or materials, SodaStream will repair or replace it free of charge at SodaStream’s discretion
within the limitations set out in this warranty. SodaStream may replace your Soda Maker with a reconditioned Soda
Maker, or an equivalent one if the model you purchased is no longer available. No refunds shall be given. This
limited warranty is available to consumers located in the USA or Canada only, in relation to Soda Makers that were
purchased at retail in the USA or Canada for personal, family or household use.
This warranty DOES NOT cover:
• Abuse, misuse, alteration of the Soda Maker, or commercial use;
• Damage resulting from carbonating liquids other than water;
• Normal wear and tear (e.g. discoloration);
• Product malfunctions that were a result, in whole or in part, by alteration, disassembly, or repair of the Soda
Maker by a servicer other than an authorized SodaStream Service Center;
• Damage resulting from the use of carbonators or carbonating bottles other than those approved by SodaStream
for use with your Soda Maker;
• Damage resulting from use of the Soda Maker with an adapter valve;
• Damage resulting from the use of an expired carbonating bottle;
• Damage caused by accident, shipment or anything other than normal household use;
• The carbonating bottles and carbonators.
SodaStream is not liable for incidental or consequential damages. The consumers' sole and exclusive remedy shall
be repair or replacement according to the terms and conditions of this warranty. Some States or Provinces do not
allow the exclusion or limitation of these damages, so these exclusions may not apply to you. To the extent that this
warranty is inconsistent with local law, this warranty shall be deemed modified to be consistent with such local law.
You may also have other rights, which vary in accordance with local laws. The benefits given to the consumer by this
warranty are in addition to other rights and remedies that may be afforded to the consumer by law in relation to this
Soda Maker.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
If your Soda Maker is in need of warranty service, please contact SodaStream Customer Service in the
USA by telephone at 1-800-763-2258, fax at 1-856-667-7893, or contact us via our website at
www.sodastreamusa.com or in Canada at 1-877-436-5866 or via our website at www.sodastream.ca. A
SodaStream representative will give you specific instructions on how to arrange for the shipment of your Soda
Maker, at your expense, to one of our authorized service centers. Only SodaStream, or its agents, are authorized to
provide warranty repairs or service to your Soda Maker. Repair by a third party voids the warranty.
FOR CALIFORNIA RESIDENTS
California residents may also obtain warranty service by returning any malfunctioning Soda Maker directly to a
retail store that sells similar SodaStream products. At the retail store’s discretion, it may either replace the product
or arrange for shipment to a SodaStream repair facility. Product registration is not a prerequisite for warranty
protection.
14
NON-WARRANTY SERVICE
If SodaStream or its authorized agents determine that the malfunction or damage is not covered by the warranty,
SodaStream will repair the Soda Maker only upon payment of the determined repair charge.
TERMS AND CONDITIONS
Any and all claims, complaints, demands for judgment or legal actions brought hereunder relating in any way to
your Soda Maker shall be governed by, and construed in the USA in accordance with, the laws of the State of New
Jersey without reference to its conflicts of law principles and in Canada in accordance with the laws of the Province
of Ontario and of the federal laws of Canada as applicable therein. Purchaser(s) and user(s) irrevocably consent to
the jurisdiction in the USA of the State and Federal courts located in the State of New Jersey and in Canada to the
jurisdiction of the Courts of the Province of Ontario, in connection with all actions arising out of or in connection
with the Soda Maker. Purchaser(s) and user(s) waive any and all objections that venue in New Jersey, or Ontario as
applicable, is an inconvenient forum. Purchaser(s) and user(s) further agree that he or she will not initiate any
action against SodaStream in any other jurisdiction.
SODASTREAM CARBONATORS
Your Soda Maker has been designed to operate with a genuine SodaStream carbonator. The use of other CO2
carbonators is not recommended as they may not be compatible with this SodaStream Soda Maker. Damages
resulting from the use of a carbonator other than a SodaStream carbonator are not covered by the warranty.
Replacement carbonators are available from authorized SodaStream retailers.
SODASTREAM CARBONATING BOTTLES
Your Soda Maker has been designed to operate with a suitable SodaStream carbonating bottle. Damages
resulting from the use of a bottle other than a suitable SodaStream carbonating bottle are not covered by the
warranty.
Before each use, check the expiration date on the carbonating bottle. Replace expired carbonating bottles with
new ones. Please recycle your expired carbonating bottles in accordance with local recycling laws.
PRODUCT DISPOSAL INSTRUCTIONS
Packaging is made of recyclable materials. Contact your local authority for further information on recycling.
SPECIFICATIONS
MACHINE RATING:
Maximum Working Pressure: 145 PSI/10 bar
Maximum Allowed Operating Temperature: 104°F/40°C
Bottle Capacity: Up to 33.8 fl. oz (1.0 Liter)
SODASTREAM is a registered trademark of SodaStream International Ltd. or its affiliates.
USA:
Imported by: SodaStream USA, Inc.
Mt. Laurel, NJ 08054
Toll-Free Customer Support:
1-800-763-2258
Email: [email protected]
www.sodastreamusa.com
@SodaStreamUSA
www.twitter.com/SodaStream_ca
www.facebook.com/SodaStreamCanada
www.youtube.com/user/SodastreamCanada
15
POUR VOTRE SÉCURITÉ
CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES FOURNIR AUX UTILISATEURS SUBSÉQUENTS
Il est important de lire et de comprendre toutes les directives reliées à l’utilisation et à l’entretien et
l’information importante sur la sécurité avant de faire fonctionner la machine à soda.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: SI VOUS UTILISEZ UNE BOUTEILLE DE GAZÉIFICATION QUI N’EST PAS
MARQUÉE ‘ALLANT AU LAVE-VAISSELLE’, VOUS NE DEVEZ JAMAIS LA LAVER AU LAVE-VAISSELLE OU
L’EXPOSER À LA CHALEUR OU AU FROID EXTRÊME.

AVERTISSEMENT: NE PAS gazéifier une bouteille qui n’est pas désignée spécifiquement pour
fonctionner avec la machine à soda. La machine à soda PLAY™ est conçue pour fonctionner avec toutes
les bouteilles de gazéification SodaStream de 1L, ainsi que la bouteille de gazéification de 0,5L
marquée ‘Source’. Les bouteilles de gazéification en verre SodaStream et les bouteilles de 0,5L qui ne
sont pas marquées ‘Source’ ne sont pas compatibles avec la machine à soda PLAY™ et ne doivent pas
être utilisées.
 Une supervision adulte étroite est requise lorsque la machine à soda est utilisée par des enfants.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX









DANGER: Une mauvaise utilisation de la machine à soda peut entraîner de sérieuses blessures.
AVERTISSEMENT: NE PAS utiliser la machine à soda si elle n’est pas en position verticale.
AVERTISSEMENT: NE PAS utiliser la machine à soda pour autre chose que son usage prévu. Utiliser
cette machine à soda pour tout autre usage peut entraîner de sérieuses blessures.
AVERTISSEMENT: Utiliser la machine à soda sur une surface plate et stable, loin de toute source de
chaleur. NE PAS placer la machine à soda sur une surface chaude (par ex., le dessus d’une cuisinière) et
ne jamais l’utiliser près d’une flamme vive.
AVERTISSEMENT: NE PAS gazéifier une bouteille vide.
La bouteille de gazéification doit être bien à sa place avant de faire fonctionner la machine à soda.
NE PAS déplacer la machine à soda pendant le processus de gazéification.
NE PAS retirer la bouteille de gazéification pendant le processus de gazéification.
Afin de réduire le risque de blessure ou de dommages, toute réparation doit être faite par un
représentant autorisé de SodaStream.
CYLINDRES DE CO2





16
DANGER : Une fuite de CO2 peut entraîner un empoisonnement de dioxyde de carbone. En cas de
fuite de CO2, aérer la zone, respirer de l’air frais et, si vous ne vous sentez pas bien, demander
immédiatement de l’aide médicale.
AVERTISSEMENT: Le cylindre doit être inspecté avant de l’utiliser pour vérifier la présence de
bosses, de perforations, ou autres dommages. Si vous en voyez, NE PAS utiliser le cylindre et contacter
un représentant autorisé de SodaStream
AVERTISSEMENT: Une mauvaise utilisation du cylindre peut entraîner de sérieuses blessures.
AVERTISSEMENT: Être prudent en retirant le cylindre, car il pourrait être très froid immédiatement
après l’avoir utilisé.
Toujours maintenir le cylindre éloigné de sources de chaleur et hors du soleil direct.





NE PAS transporter la machine à soda lorsque le cylindre est en place.
NE PAS altérer le cylindre de quelconque façon.
NE PAS tenter de perforer ou d’incinérer le cylindre.
NE PAS lancer le cylindre ou le faire tomber.
NE PAS manipuler le cylindre alors qu’il décharge du CO2.
BOUTEILLES





AVERTISSEMENT: NE PAS gazéifier une bouteille qui n’est pas désignée spécifiquement pour
fonctionner avec la machine à soda. La machine à soda PLAY™ est conçue pour fonctionner avec toutes
les bouteilles de gazéification SodaStream de 1L, ainsi que la bouteille de gazéification de 0,5L
marquée ‘Source’. Les bouteilles de gazéification en verre SodaStream et les bouteilles de 0,5L qui ne
sont pas marquées ‘Source’ ne sont pas compatibles avec la machine à soda PLAY™et ne doivent pas
être utilisées.
AVERTISSEMENT: À moins que la bouteille de gazéification de SodaStream ne soit clairement
identifiée comme ‘allant au lave-vaisselle’, VOUS NE DEVEZ JAMAIS LA LAVER DANS LE LAVEVAISSELLE OU L’EXPOSER À UNE CHALEUR DÉPASSANT 49 ºC (120 ºF) OU AU FROID EXTRÊME AUDESSOUS DE 1 ºC (34 ºF). NE PAS rincer la bouteille dans de l’eau chaude. NE PAS placer la bouteille
à proximité d’une source de chaleur comme votre cuisinière. NE PAS laisser la bouteille dans votre
voiture. NE PAS placer la bouteille dans le congélateur. Ceci compromettra l’intégrité de la matière qui
forme la bouteille de gazéification et peut entraîner de sérieuses blessures.
AVERTISSEMENT: NE PAS utiliser une bouteille de gazéification si sa forme a changé, car cela
indique que la bouteille est endommagée. NE PAS utiliser de bouteilles de gazéification égratignées,
usées, décolorées, ou endommagées de quelque façon que ce soit.
AVERTISSEMENT: Les bouteilles de gazéification SodaStream sont clairement marquées d’une
date d’expiration près du bas de la bouteille. NE PAS utiliser de bouteilles après leur date d’expiration.
Recycler et remplacer les bouteilles expirées selon les lois locales de recyclage.
Rincer la bouteille de gazéification avec de l’eau froide ou tiède avant son premier usage.
GAZÉFICATION
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER LA MACHINE À SODA POUR GAZÉIFIER D’AUTRES
LIQUIDES QUE DE L’EAU SIMPLE. AJOUTER DE LA SAVEUR SEULEMENT APRÈS LA GAZÉIFICATION.

AVERTISSEMENT: NE PAS gazéifier une bouteille vide.

17
AUSSI FACILE
QUE 1-2-3..
Amener votre
machine à soda PLAY™
en état de marche
18
CE QU’IL Y A À L’INTÉRIEUR
MACHINE À SODA
®
SODASTREAM PLAY™
CYLINDRE DE DÉPART
DE CO2 1
BOUTEILLE DE
GAZÉIFICATION
RÉUTILISABLE
2
SANS BPA
Le paquet contient la machine à soda SodaStream PLAY™, le cylindre de départ de CO2 et une
bouteille de gazéification réutilisable sans BPA avec bouchon anti-bulle. Le paquet pourrait contenir
des échantillons de saveurs.
1
Comprend un cylindre de départ de 15L (sous licence). Une fois vide, le cylindre de départ peut être échangé contre un cylindre plein
de 60 L pour le prix du gaz seulement. Cette machine à soda PLAY™ est aussi compatible avec les cylindres SodaStream de 60L et
130 L. Un cylindre de départ de 15L produit jusqu’à 15 L de soda, un cylindre de 60L produit jusqu’à 60L de soda, et un cylindre de
130 L produit jusqu’à 130L de soda, selon le niveau de gazéification et le type de machine à soda utilisée.
2
La forme actuelle de la bouteille peut varier. Une bouteille de gazéification allant au lave-vaisselle pourrait être incluse et est
identifiée par sa marque ‘allant au lave-vaisselle’.
19
VUE D’ENSEMBLE DE LA MACHINE À SODA PLAY™
BLOC DE
GAZÉIFICATION
MÉCANISME DE
VERROUILLAGE
À PRESSION
DE LA BOUTEILLE
TUBE DE
GAZÉIFICATION
BASE OÙ REPOSE
LA BOUTEILLE
CREUSE DU CYLINDRE
AVEC BAGUE
D’ADAPTATEUR
DU CYLINDRE
20
BASE
COMMENT ASSEMBLER VOTRE MACHINE À SODA PLAY™
1. Placer la machine à soda PLAY™
sur une surface plate et solide,
puis la coucher délicatement sur
son dos avec le bloc de
gazéification vers le haut.
2. Retirer le sceau et le capuchon
du cylindre CO 2 . Insérer le
cylindre CO2 dans l’ouverture
du creux du cylindre à la base de
la machine à soda PLAY™et
tourner le cylindre CO2 en sens
horaire tout en appliquant une
légère pression jusqu’à ce qu’il
soit fermement en place. Serrer
à la main seulement ; ne pas
utiliser d’outils.
bague de
l'adaptateur
Si la machine à soda PLAY™ne
repose pas sur son dos avec le
bloc de gazéification vers le
haut, une barrière de sécurité
bloquera le creux du cylindre et
vous ne pourrez pas insérer le
cylindre à fond.
Si vous utilisez un cylindre de
130L, retirer la bague de
l’adaptateur du cylindre en tirant
dessus pour la sortir de base de
l’unité.
3. Ramener votre machine à soda
PLAY™à la position verticale.
Vous êtes prêt à créer de
délicieuses bulles.
21
JOUONS
AVEC PLAY™
Apprenez comment utiliser la
machine à soda PLAY™
pour faire de l’eau pétillante
en quelques instants.
22
CRÉER LES BULLES
1. Avant de faire du soda, remplir la bouteille de
gazéification avec de l’eau froide jusqu’à la ligne de
remplissage. Pour les meilleurs résultats, utiliser de
l’eau glacée.
Ligne de
remplissage
2. Pour insérer la bouteille de gazéification, s’assurer
que le bloc de gazéification est complètement en
position verticale et que la base où repose la
bouteille est penchée vers l’avant. Si elle ne l’est
pas, la tirer vers vous jusqu’à ce qu’elle clique. Ne
pas tirer sur le tube de gazéification.
Insérer le goulot de la bouteille de gazéification
dans le verrouillage à pression. Appuyer fermement
sur la bouteille vers le haut et vers l’arrière. Le
mécanisme de verrouillage à pression attrapera la
bouteille et la retenir en position verticale.
3. Pousser fermement vers le bas sur le bloc de
gazéification, retenir pendant 2-3 secondes, puis
relâcher. Attendre que le bloc de gazéification
revienne à sa position verticale originale, puis
répéter pour obtenir des niveaux plus forts de
gazéification. (Voir la section ‘Niveaux de
gazéification’.)
4. Lorsque le niveau de gazéification est atteint, tirer la
bouteille vers vous pour la relâcher du verrouillage
à pression. Savourez !
1st
1st
2nd
3rd
3rd
2nd
23
NIVEAUX DE GAZÉIFICATION
Pour un PÉTILLEMENT LÉGER - Appuyer vers le bas sur le bloc de gazéification, maintenir enfoncé
pour 2-3 secondes, relâcher, et attendre que le bloc de gazéification revienne à sa position élevée
originale. Appuyer une fois de plus, maintenir pour 2-3 secondes et relâcher. Si vous appuyez un
total de 1-2 fois, vous obtiendrez un pétillement léger. S’assurer d’attendre que le bloc de
gazéification revienne à sa position verticale originale d’appuyer de nouveau dessus.
Pour un PÉTILLEMENT MOYEN - Si vous appuyez un total de 2-3 fois, vous obtiendrez un
pétillement moyen. Chaque fois que vous appuyez sur le bloc, maintenir enfoncé pour 2-3
secondes.
Pour un PÉTILLEMENT FORT - Si vous appuyez un total de 3-4 fois, vous obtiendrez un pétillement
fort. Chaque fois que vous appuyez sur le bloc, maintenir enfoncé pour 2-3 secondes.
Pour un pétillement fort, et pour un usage optimal du CO2, utiliser de l’eau glacée.
24
SodaStream Caps™
Sodamix
METTEZ-Y DE LA SAVEUR !
Pour les bouchons SodaStream: Placer un bouchon SodaStream sur la bouteille de gazéification
et appuyer fermement dessus. La saveur sera immédiatement dégagée et dissoute. Retirer le
bouchon SodaStream vide et le recycler. Savourez votre boisson pétillante ou fermez-la avec le
bouchon de conservation de pétillement pour une consommation future.
Pour les bouteilles Sodamix: Tenir la bouteille de gazéification à un angle et ajouter lentement la
saveur désirée en la versant le long de la paroi interne de la bouteille. Placer le bouchon de
conservation de pétillement et serrer, puis mélanger en remuant légèrement la bouteille. Savourer
votre boisson pétillante !
25
ENTRETIEN
MACHINE À SODA
• Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou d’outils aiguisés pour nettoyer. Au besoin, utiliser un savon liquide
doux et un linge doux humide pour nettoyer délicatement.
• Nettoyer les déversements afin de maintenir la base sèche.
• NE PAS placer dans l’eau ou dans un lave-vaisselle. Sinon, cela endommagera gravement votre machine à
soda.
• NE PAS placer ou ranger la machine à soda près d’une source de chaleur.
BOUTEILLES
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
•
AVERTISSEMENT: SI VOTRE BOUTEILLE DE GAZÉIFICATION SODASTREAM N’EST PAS MARQUÉE
‘ALLANT AU LAVE-VAISSELLE’, NE PAS LA LAVER DANS UN LAVE-VAISSELLE. SI LES BOUTEILLES DE
GAZÉIFICATION SONT LAVÉES PAR ACCIDENT DANS UN LAVE-VAISSELLE, NE PAS LES UTILISER. LES JETER.
UTILISER DES BOUTEILLES QUI ONT ÉTÉ LAVÉES DANS UN LAVE-VAISSELLE OU DES BOUTEILLES QUI SONT
ÉGRATIGNÉES, USÉES, DÉCOLORÉES, OU ENDOMMAGÉES DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT
POURRAIT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES.
• Rincer les bouteilles de gazéification avec de l’eau froide ou tiède, mais ne jamais les rincer avec de l’eau
chaude. Au besoin, utiliser un savon liquide doux ou des tablettes de nettoyage SodaStream et une brosse à
poils doux pour nettoyer les bouteilles.
• Toutes les bouteilles de gazéification SodaStream ont une date d’expiration imprimée dessus. NE PAS utiliser la
bouteille après cette date.
• Des bouteilles de gazéification SodaStream de rechange sont disponibles partout où l’on vend des produits
SodaStream.
ÉCHANGER VOTRE CYLINDRE
Le cylindre à CO2 SodaStream vous est offert sous licence. La licence vous permet d’échanger votre cylindre vide
pour un cylindre plein pour le prix du gaz qu’il contient seulement, chez tous les détaillants autorisés SodaStream
participants.
Suivre les directives pour remplacer le cylindre dans la section ‘Comment assembler votre machine à soda
PLAY™’.
Pour une liste des détaillants locaux près de chez vous et les détails pour commander, visitez-nous à
www.sodastreamusa.com.
DÉPANNAGE
Avant de nous appeler pour une réparation, veuillez vérifier la liste de problèmes et de solutions ci-dessous :
LA MACHINE À SODA NE FAIT PAS DE GAZ :
• Vous pourriez être à court de gaz ; remplacer votre cylindre.
• Le cylindre pourrait être mal serré. Retirer la bouteille de gazéification, placer la machine à soda PLAY™sur son
dos avec le bloc de gazéification vers le haut afin d’avoir accès au cylindre à l’intérieur du creux à travers la base.
Resserrer le cylindre à la main. NE PAS utiliser d’outils. Serrer fermement, mais tout de même pas trop. Si le
cylindre est déjà fermement en place, il est peut-être vide. Le remplacer par un cylindre plein.
• Vérifier que la bouteille de gazéification a été remplie d’eau jusqu’à la ligne de remplissage.
• S’assurer que la machine à soda est en position verticale.
INCAPABLE DE TIRER SUR LA BASE OÙ REPOSE LA BOUTEILLE :
• S’assurer que le bloc de gazéification est en position verticale.
• Tirer fermement vers vous sur la base où repose la bouteille.
26
INCAPABLE D’INSÉRER LE GOULOT DE LA BOUTEILLE DE GAZÉIFICATION DANS LE
VERROUILLAGE À PRESSION:
• S’assurer que le bloc de gazéification est en position verticale.
• Tirer la base où repose la bouteille vers vous jusqu’à ce qu’elle clique dans sa position parfaitement verticale.
Insérer la bouteille dans le verrouillage à pression. Appuyer fermement sur la bouteille vers le haut et vers
l’arrière jusqu’à ce qu’elle se verrouille.
ON ENTEND DU GAZ S’ÉCHAPPER DE LA BOUTEILLE DE GAZÉIFICATION:
• La bouteille de gazéification n’est peut-être pas bien attachée. Permettre à la machine à soda de terminer le
processus de gazéification et ensuite vous pouvez détacher la bouteille et la reconnecter. Suivre les directives
dans la section ‘Créer les bulles’.
• Il est normal d’entendre une petite quantité de gaz qui se dégage à la fin du processus de gazéification.
ON VEUT REGAZÉIFIER UNE BOISSON QUI A DÉJÀ ÉTÉ GAZÉIFIÉE:
•
AVERTISSEMENT: POUR VOTRE SÉCURITÉ, NE JAMAIS regazéifier une boisson après avoir ajouté la
saveur. On peut regazéifier seulement de l’eau ordinaire ou de l’eau pétillante sans saveur ajoutée.
VOTRE MACHINE À SODA CONTINUE DE DÉGAGER DU GAZ APRÈS QUE LA GAZÉIFICATION
SOIT FINIE :
•
AVERTISSEMENT: Ne pas retirer le cylindre ni la bouteille. Laisser la machine à soda en position verticale.
Ne pas la toucher jusqu’à ce que vous n’entendez plus de gaz qui s’échappe. Lorsque la machine à soda ne
dégage plus de gaz, retirer la bouteille de gazéification et contacter votre centre de service à la clientèle
SodaStream.
•
DANGER : Une fuite de CO2 peut entraîner un empoisonnement de dioxyde de carbone. En cas de fuite de
CO2, aérer la zone, respirer de l’air frais et, si vous ne vous sentez pas bien, demander immédiatement de l’aide
médicale.
ON ENTEND LE SON D’UNE FUITE DE GAZ APRÈS AVOIR INSTALLÉ UN NOUVEAU CYLINDRE
DANS LA MACHINE À SODA:
• Visser le cylindre plus serré dans son raccord. NE PAS utiliser d’outils.
VOUS OBSERVEZ UNE MAUVAISE GAZÉIFICATION :
•
AVERTISSEMENT: NE PAS regazéifier après avoir ajouté de la saveur.
• Si vous n’avez pas encore ajouté la saveur, gazéifier de nouveau à un niveau supérieur.
• Gazéifiez avec de l’eau glacée.
• Si vous observez encore une mauvaise gazéification, il se peut que vous soyez à court de gaz. Remplacer le
cylindre.
L’EAU DÉBORDE DE LA BOUTEILLE DE GAZÉIFICATION PENDANT LE PROCESSUS:
• Vérifier que la bouteille de gazéification a été remplie d’eau jusqu’à juste au-dessous de la ligne de
remplissage.
• Vérifier que la bouteille de gazéification est fermement installée dans le verrouillage à pression. Vérifier en tirant
délicatement sur la base de la bouteille. Si celle-ci a l’air de bouger, alors la retirer et la réinsérer.
VOTRE SODA N’EST PAS ASSEZ SAVOUREUX:
• Ajouter simplement de la saveur au goût !
•
AVERTISSEMENT: NE PAS regazéifier après avoir ajouté de la saveur.
DE PETITS MORCEAUX DE GLACE APPARAISSENT DANS L’EAU LORS DE LA GAZÉIFICATION:
• Ceci est normal et pourrait se produire lorsqu’on gazéifie de l’eau très froide. La glace fondra rapidement et
vous pourrez savourer votre boisson super froide !
ON NE PEUT PAS INSÉRER À FOND LE CYLINDRE DANS LE CREUX DU CYLINDRE:
• S’assurer que la machine à soda soit couchée sur le dos avec le bloc de gazéification vers le haut pour s’assurer
que la barrière de sécurité dans le creux du cylindre soit ouverte.
Vous avez encore des problèmes ? Composer le 1-800-763-2258 ou par courriel à
[email protected].
27
GARANTIE
On a pris beaucoup de soins pour s’assurer que votre machine à soda vous soit livrée en bon état. Sujet aux
conditions énoncées dans cette garantie limitée, SodaStream garantit que votre machine à soda n’aura aucun
défaut de fabrication ni de main-d’œuvre lorsqu’elle est utilisée normalement au foyer pour une période de trois
(3) ans à partir de la date d’achat.
Il est recommandé d’enregistrer votre machine à soda en ligne, à l’adresse www.sodastreamusa.com, ou
d’envoyer la carte d’enregistrement de produit qui accompagne votre machine à soda.
Si votre machine à soda tombe en panne au cours de la période de garantie de trois ans, et nous déterminons que
la cause du problème est un défaut de main-d’œuvre ou de matériaux, SodaStream la réparera ou la remplacera
sans frais à la discrétion de SodaStream. SodaStream pourrait remplacer votre machine à soda par une machine à
soda remise à neuf, ou une machine équivalente si le modèle que vous avez acheté n’est plus disponible. Nous
n’offrons aucun remboursement. Cette garantie limitée n’est offerte qu’aux consommateurs aux États-Unis,
associée aux machines à soda qui ont été achetées au détail aux États-Unis pour un usage personnel, pour la
famille ou pour le foyer.
Cette garantie NE couvre PAS:
•
•
•
•
L’abus, la mauvaise utilisation, l’altération de la machine à soda, ou un usage commercial ;
Les dommages résultant de la gazéification de liquides autres que de l’eau ;
L’usure normale (par ex., la décoloration) ;
Une panne du produit entraînée, en tout ou en partie, par l’altération, le désassemblage, ou la réparation de la
machine à soda par un réparateur autre qu’un centre autorisé de réparation SodaStream ;
• Des dommages entraînés par l’utilisation des cylindres ou des bouteilles de gazéification autres que les produits
approuvés par SodaStream pour faire fonctionner votre machine à soda ;
• Des dommages entraînés par l’utilisation de la machine à soda avec une soupape d’adaptateur ;
• Des dommages entraînés par l’utilisation d’une bouteille de gazéification expirée ;
• Des dommages causés par un accident, une expédition, ou toute cause autre qu’une utilisation normale
résidentielle ;
• Les bouteilles de gazéification et les cylindres.
SodaStream n’est pas responsable des dommages accessoires ou consécutifs. Le seul et unique remède du
consommateur sera la réparation ou le remplacement selon les conditions de cette garantie. Certains états ne
permettent pas l’exclusion ou la limite de ces dommages, et ces exclusions pourraient donc ne pas s’appliquer
dans votre cas. Dans les cas où cette garantie ne correspond pas aux lois locales, cette garantie sera considérée
comme modifiée pour correspondre à de telles lois. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits, qui varient d’un état
à l’autre. Les avantages offerts au consommateur par cette garantie s’ajoutent aux autres droits et remèdes qui
pourraient être accordés au consommateur par la loi relative à cette machine à soda.
POUR OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE
Si votre machine à soda exige une réparation sous garantie, veuillez contacter votre service à la clientèle
SodaStream par téléphone aux États-Unis au 1-800-763-2258, par télécopie au 1-856-667-7893, ou nous
contacter par notre site Web au www.sodastreamusa.com. Un représentant de SodaStream vous donnera des
directives particulières sur la façon de prévoir l’expédition de votre machine à soda, à vos frais, à un de nos centres
de réparation autorisés. Seul SodaStream, ou un de ses agents est autorisé à offrir des réparations sous garantie
sur votre machine à soda. Toute réparation par une tierce partie annule la garantie.
POUR LES RÉSIDENTS DE CALIFORNIE
Les résidents de Californie peuvent aussi obtenir des réparations sous garantie en retournant toute machine à soda
en panne directement dans un magasin au détail qui vend des produits SodaStream semblables. À la discrétion du
28
détaillant, il pourrait soit remplacer le produit, soit s’occuper de son expédition dans une usine de réparation
SodaStream. L’enregistrement du produit n’est pas un prérequis pour une protection sous garantie.
RÉPARATION HORS GARANTIE
Si SodaStream ou un de ses agents autorisés détermine que la panne ou les dommages ne sont pas couverts par la
garantie, SodaStream réparera la machine à soda seulement contre paiement des frais de réparation déterminés.
CONDITIONS
Toutes réclamations, plaintes, demandes de jugements ou actions en justice soulevée par les présentes en relation
quelconque à votre machine à soda seront gouvernées par, et considérées conformes aux lois de l’État du New
Jersey sans référence à ses conflits de principes de lois. Les acheteurs et les utilisateurs consentent irrévocablement
à la juridiction des cours d’État et des cours fédérales situées dans l’État du New Jersey en rapport à toute action
émanant ou relié à la machine à soda. Les acheteurs et les utilisateurs renoncent à toute objection que l’endroit au
New Jersey est un forum qui n’est pas pratique. Les acheteurs et les utilisateurs acceptent également qu’ils n’aillent
pas initier des actions en justice contre SodaStream dans une autre juridiction.
CYLINDRES SODASTREAM
Votre machine à soda a été conçue pour fonctionner avec un cylindre SodaStream authentique. L’utilisation
d’autres cylindres CO2 n’est pas recommandée, car ceux-ci pourraient ne pas être compatibles avec cette
machine à soda. Les dommages entraînés par l’utilisation d’un cylindre autre qu’un cylindre SodaStream ne sont
pas couverts par la garantie. Les cylindres de rechange sont disponibles dans les détaillants autorisés SodaStream.
BOUTEILLES DE GAZÉIFICATION SODASTREAM
Votre machine à soda a été conçue pour fonctionner avec une bouteille de gazéification SodaStream convenable.
Les dommages entraînés par l’utilisation d’une bouteille autre qu’une bouteille de gazéification SodaStream ne
sont pas couverts par la garantie.
Avant chaque utilisation, vérifier la date d’expiration de la bouteille de gazéification. Remplacer les bouteilles de
gazéification expirées par de nouvelles bouteilles. Recycler vos bouteilles de gazéification expirées selon les lois
locales de recyclage.
DIRECTIVES POUR SE DÉBARRASSER DU PRODUIT
L’emballage est fait de matériaux recyclables. Contacter vos autorités locales pour plus de détails sur le recyclage.
SPÉCIFICATIONS
CLASSIFICATION DE LA MACHINE :
Pression maximale de fonctionnement: 145 psi/10 bars
Température de fonctionnement maximale permise: 40 °C/104 °F
Capacité de la bouteille: Jusqu’à 1,0 litre (33,8 oz fluides)
SODASTREAM est une marque de commerce déposée de SodaStream International Ltd. ou de ses affiliés.
ÉTATS-UNIS :
Importé par: SodaStream USA, Inc.
Mt. Laurel, NJ 08054
Soutien à la clientèle sans frais:
1-800-763-2258
Courriel : [email protected]
www.sodastreamusa.com
CANADA:
Importé par:
SodaStream Canada Ltd.
5450 Explorer Drive, Suite 202
Mississauga, ON L4W5N1
Tel: 1.877.436.5866
www.sodastream.ca
@SodaStreamUSA
29
PARA SU SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y FACILÍTESELAS A CUALQUIER FUTURO USUARIO.
Es importante que lea y entiende todas las instrucciones de uso y de mantenimiento y la información
importante de seguridad antes de operar la Máquina para Hacer Soda.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: SI UTILIZA UNA BOTELLA DE GASIFICACIÓN QUE NO TIENE LA MARCA ‘APTO
PARA LAVAVAJILLAS’ NO LA LAVE NUNCA EN EL LAVAVAJILLAS NI LA EXPONGA AL CALOR O AL FRÍO
EXTREMO.

ADVERTENCIA: NO gasifique con ninguna botella que no esté específicamente diseñada para
esta máquina de soda. La máquina de soda PLAY™ está diseñada para funcionar con todas las botellas
de gasificación de SodaStream de 1 L y las botellas de gasificación de 0,5 L marcadas como “Source”.
Las botellas de gasificación de vidrio de SodaStream y las botellas de 0.5 L que no estén identificadas
como “Source” no son compatibles con la máquina de soda PLAY™ y no deben ser utilizadas.
 El uso de la máquina de soda por niños requiere la supervisión estricta de un adulto.

ADVERTENCIAS GENERALES:

PELIGRO: El uso inadecuado de la máquina de soda puede ocasionar daños corporales serios.

ADVERTENCIA: NO utilice la máquina de soda en ninguna posición que no sea vertical.

ADVERTENCIA: NO utilice la máquina de soda para otra cosa que no sea gasificar agua. El uso de
esta máquina de soda para otros fines para los cuales no fue diseñada puede ocasionar daños
corporales serios.

ADVERTENCIA: Utilice la máquina de soda sobre una superficie plana y firme, lejos de fuentes de
calor. NO coloque la máquina de soda sobre superficies calientes (por ej. sobre las hornallas de la
cocina) y nunca lo utilice cerca de una llama expuesta.

ADVERTENCIA: NO gasifique botellas vacías.
 La botella de gasificación debe estar correctamente colocada en su lugar antes de hacer funcionar la
máquina de soda.
 NO mueva la máquina de soda durante el proceso de gasificación.
 NO retire la botella de gasificación durante el proceso de gasificación.
 Para reducir el riesgo de daños corporales o materiales, el mantenimiento y reparación de la máquina
deben ser llevados a cabo por un representante técnico autorizado de SodaStream.
GASIFICADORES DE CO2





30
PELIGRO: La fuga de CO2 puede causar envenenamiento por dióxido de carbono. En caso de fuga
de CO2, ventile el lugar, respire aire fresco y si no se siente bien, consulte un médico de inmediato.
ADVERTENCIA: El gasificador debe ser examinado antes del uso para descartar abolladuras,
perforaciones u otros daños. En caso de detectar cualquier problema, NO utilice el gasificador y
póngase en contacto con un representante técnico autorizado de SodaStream.
ADVERTENCIA: El uso incorrecto del gasificador puede ocasionar daños corporales serios.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado al retirar el gasificador, ya que puede ponerse muy frío
inmediatamente después de su uso.
Mantenga siempre el gasificador lejos de toda fuente de calor y luz solar directa.





NO transporte la máquina de soda con el gasificador colocado.
NO fuerce el gasificador de ninguna manera.
NO intente perforar o incinerar el gasificador.
NO lance ni deje caer el gasificador.
NO manipule el gasificador mientras está descargando CO2.
BOTELLAS





ADVERTENCIA: NO gasifique con ninguna botella que no esté específicamente diseñada para
esta máquina de soda. La máquina de soda PLAY™ está diseñada para funcionar con todas las botellas
de gasificación de SodaStream de 1L y las botellas de gasificación de 0,5L marcadas como “Source”.
Las botellas de gasificación de vidrio de SodaStream y las botellas de 0.5L que no estén identificadas
como “Source” no son compatibles con la máquina de soda PLAY™ y no deben ser utilizadas.
ADVERTENCIA: A menos que la botella de gasificación de SodaStream esté marcada claramente
con la indicación “Apta para lavavajilla”, NO LA LAVE NUNCA EN EL LAVAVAJILLAS NI LA EXPONGA
AL CALOR POR ENCIMA DE 120°F (49°C) O AL FRÍO EXTREMO POR DEBAJO de 34°F (1°C). NO
lave la botella con agua caliente. NO coloque la botella cerca de una fuente de calor, como por
ejemplo las hornallas de la cocina. NO deje la botella en su automóvil. NO coloque la botella en el
freezer. Esto puede comprometer la integridad del material de la botella de gasificación, y ocasionar
daños corporales serios.
ADVERTENCIA: NO utilice la botella de gasificación si ve que la botella está deformada, ya que
esto es un indicativo de que la botella está dañada. NO utilice botellas de gasificación raspadas,
gastadas, descoloradas, o dañadas de cualquier manera.
ADVERTENCIA: Las botellas de gasificación de SodaStream tienen claramente marcada la fecha
de vencimiento en la parte inferior de la botella. NO use botellas después de su fecha de vencimiento.
Recicle y recambie las botellas vencidas según las leyes locales de reciclaje.
Enjuague la botella de gasificación con agua fría o tibia antes de su primer uso.
GASIFICACIÓN
ADVERTENCIA: NO UTILICE LA MÁQUINA DE SODA PARA GASIFICAR UN LÍQUIDO QUE NO
SEA AGUA PURA. AGREGUE EL JARABE SABORIZANTE ÚNICAMENTE DESPUÉS DE LA
GASIFICACIÓN.

ADVERTENCIA: NO gasifique botellas vacías.

31
ES TAN FÁCIL
COMO DECIR 1-2-3…
Ponga en marcha su
Máquina de Soda PLAY™
32
QUÉ CONTIENE
MÁQUINA DE SODA
SODASTREAM® PLAY™
GASIFICADOR
1
INICIAL
DE CO2
BOTELLA DE
GASIFICACIÓN2
REUTILIZABLE
LIBRE DE BPA
El paquete incluye la máquina de soda SodaStream PLAY™, el primer gasificador de CO2 y una
botella de gasificación reutilizable libre de BPA con tapa hermética. Puede incluir muestras de
jarabes saborizantes.
1
Incluye un Gasificador Inicial de 15L (bajo licencia). Una vez vacío, el Gasificador Inicial se puede reemplazar por uno lleno de 60L
por el precio del gas solamente. Esta máquina de soda PLAY™ también puede ser usada con gasificadores de 60L y 130 L de
SodaStream. El Gasificador Inicial de 15L rinde hasta 15 litros de refresco, el gasificador de 60L rinde hasta 60 litros de refresco, y
el gasificador de 130L rinde hasta 130 litros de refresco, dependiendo del nivel de gasificación y del tipo de máquina de soda
utilizada.
2
La forma de la botella puede variar. Puede incluir una botella de gasificación apta para lavavajillas, que estará marcada con la
etiqueta “apta para lavavajillas”.
33
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA DE SODA PLAY™
BLOQUE DE
GASIFICACIÓN
MECANISMO DE
TRABA DE LA BOTELLA
TUBO GASIFICADOR
SOPORTE
DE LA BOTELLA
HUECO DEL
GASIFICADOR CON
ABRAZADERA DE
ADAPTACIÓN DEL
GASIFICADOR
34
BASE
CÓMO ARMAR SU MÁQUINA DE SODA PLAY™
1. Coloque la máquina de soda
PLAY™sobre una superficie
plana y firme, y luego acuéstela
suavemente con el bloque de
gasificación hacia arriba.
2. Retire el sello y la tapa del
gasificador de CO2. Inserte el
gasificador de CO 2 en la
abertura del hueco del
gasificador en la base del
PLAY™y gire el gasificador de
CO2 en sentido horario,
mientras que aplica una suave
presión hasta que quede firme
en su lugar. Ajústelo sólo
manualmente; no utilice
herramientas.
adaptador
de abrazadera
Si la máquina de soda PLAY™no
está acostada con el bloque del
gasificador hacia arriba, una
tapa de seguridad bloqueará el
hueco del gasificador y el
gasificador no podrá ser
insertado completamente.
Si utiliza un gasificador de 130L,
retire el adaptador de
abrazadera del gasificador
tirándolo para quitarlo de la
base de la unidad.
3.Coloque nuevamente su
máquina de soda PLAY™en
posición vertical. Ya está todo
listo para crear deliciosas
burbujas.
35
¡Y AHORA,
JUGUEMOS!
Aprenda a utilizar la
máquina de soda PLAY™
para hacer agua burbujeante
en un santiamén.
36
CREE LAS BURBUJAS
Línea de
llenado
1. Antes de hacer la soda, llene la botella de
gasificación con agua fría, hasta la línea de
llenado. Para obtener mejores resultados utilice
agua helada.
2. Para insertar la botella de gasificación, asegúrese
de que el bloque de gasificación esté en posición
completamente vertical y el soporte de la botella
esté inclinado hacia adelante. Si no lo está, tire del
soporte hasta que haga clic. No tire del tubo de la
gasificación.
Inserte el cuello de la botella de gasificación en el
sistema de traba. Empuje firmemente la botella
hacia arriba y atrás. El mecanismo de traba
agarrará la botella y la sostendrá en posición
vertical.
3. Presione firmemente el bloque de gasificación hacia
abajo, sosténgalo por 2-3 segundos y suéltelo.
Espere a que el bloque de gasificación vuelva a su
posición original completamente vertical. Repita la
operación para obtener bebidas con más gas. (Ver
sección “Niveles de gasificación”.)
4. Al lograr el nivel de gasificación deseado, tire la
botella hacia usted para liberarla del sistema de
traba. ¡A disfrutar!
1st
1st
2nd
3rd
3rd
2nd
37
NIVELES DE GASIFICACIÓN
Para un GASIFICADO SUAVE - Presione el bloque de gasificación hacia abajo, sosténgalo por
2-3 segundos, suéltelo y espere a que vuelva a su posición original completamente hacia arriba.
Presione una vez más, sostenga por 2-3 segundos y suelte. Presionando 1-2 veces obtendrá un
gasificado suave. Asegúrese de esperar a que el bloque de gasificación vuelva a su posición
original completamente hacia arriba después de cada presión.
Para un GASIFICADO MEDIO - Presionando 2-3 veces obtendrá un gasificado medio. Cada vez
que haga presión, sostenga por 2-3 segundos.
Para un GASIFICADO FUERTE - Presionando 3-4 veces obtendrá un gasificado alto. Cada vez
que haga presión, sostenga por 2-3 segundos.
Para un gasificado alto, y para un rendimiento máximo del CO2, utilice agua helada.
38
SodaStream Caps™
Sodamix
¡SABORICE A SU MANERA!
Uso de las cápsulas SodaStream Caps: Coloque una cápsula en la parte superior de la botella
de gasificación y presione firmemente. El jarabe será liberado y disuelto inmediatamente. Retire la
cápsula SodaStream vacía y recíclela. Disfrute de su bebida burbujeante o cierre la botella con la
tapa hermética para consumirla en otro momento.
Para las botellas Sodamix: Sostenga la botella de gasificación en ángulo y vierta lentamente el
jarabe deseado hacia la pared interior de la botella. Coloque la tapa hermética y ajústela, y luego
mezcle agitando suavemente la botella. ¡Y ahora, disfrute de su bebida burbujeante!
39
MANTENIMIENTO
MÁQUINA DE SODA
• Nunca utilice productos de limpieza abrasivos ni herramientas afiladas para limpiarlo. De ser necesario, utilice
un detergente líquido suave y un paño suave húmedo para limpiar cuidadosamente.
• Seque el líquido derramado para mantener la base seca.
• NO sumerja la máquina en agua ni la lave en el lavavajillas. Si lo hace, arruinará su máquina de soda.
• NO coloque ni guarde la máquina de soda cerca de una fuente de calor.
BOTELLAS
PARA SU SEGURIDAD:
•
ADVERTENCIA: SI SU BOTELLA DE GASIFICACIÓN SODASTREAM NO ESTÁ IDENTIFICADA COMO
“APTA PARA LAVAVAJILLAS”, NO LA LAVE NUNCA EN EL LAVAVAJILLAS. EN CASO DE LAVAR POR ERROR LAS
BOTELLAS DE GASIFICACIÓN EN EL LAVAVAJILLAS, NO LAS UTILICE. DESÉCHELAS. EL USO DE BOTELLAS
LAVADAS EN LAVAVAJILLAS O BOTELLAS RASPADAS, GASTADAS, DESCOLORADAS, O DAÑADAS PUEDE
OCASIONAR DAÑOS CORPORALES SERIOS.
• Enjuague las botellas de gasificación con agua fría o tibia, pero nunca con agua caliente. De ser necesario,
utilice un detergente líquido suave para platos o las tabletas de limpieza para botellas SodaStream y un cepillo
de cerdas suaves para limpiarlas.
• Todas las botellas de gasificación SodaStream tienen marcada la fecha de vencimiento. No utilice las botellas
después de esta fecha.
• Las botellas de gasificación SodaStream de repuesto están disponibles en todos los puntos de venta de los
productos SodaStream.
CAMBIE SU GASIFICADOR
El gasificador de CO2 de SodaStream se proporciona bajo de licencia. La licencia le permite cambiar su
gasificador vacío por uno lleno, al precio del gas solamente, en cualquier negocio minorista autorizado por
SodaStream.
Para cambiar el gasificador, siga las instrucciones de la sección “Cómo armar su máquina de soda PLAY™”.
Para obtener una lista de vendedores minoristas locales cerca de su hogar, y para saber cómo hacer su pedido,
visítenos en www.sodastreamusa.com.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS
Antes de llamar a un técnico, lea la lista de problemas y soluciones a continuación:
LA MÁQUINA DE SODA NO GASIFICA:
• Puede ser que el gas se haya acabado. Cambie el gasificador.
• El gasificador puede estar flojo. Retire la botella de gasificación, acueste la máquina de soda PLAYTM con el
bloque de gasificación hacia arriba para tener acceso al gasificador que está dentro del hueco del gasificador a
través de la base. Ajuste el gasificador manualmente. NO utilice herramientas. Aplique una firme presión, pero
no ajuste demasiado. Si el gasificador ya se encuentra firme en su lugar, puede ser que esté vacío. Cámbielo
por un gasificador lleno.
• Compruebe que la botella de gasificación haya sido llenada con agua hasta la línea de llenado.
• Asegúrese de que la máquina de soda esté en posición vertical.
NO PUEDO TIRAR DEL SOPORTE DE LA BOTELLA:
• Asegúrese de que el bloque de gasificación esté en posición completamente hacia arriba.
• Tire firmemente del soporte de la botella hacia usted.
40
NO PUEDO INSERTAR LA BOTELLA DE GASIFICACIÓN EN EL SISTEMA DE TRABA:
• Asegúrese de que el bloque de gasificación esté en posición completamente hacia arriba.
• Tire del soporte de la botella hacia usted, hasta que haga clic en su posición hacia delante. Inserte la botella en
el sistema de traba. Empuje firmemente la botella hacia arriba y atrás, hasta que se trabe.
DE LA BOTELLA DE GASIFICACIÓN SE SIENTE UN SONIDO DE PÉRDIDA DE GAS:
• La botella de gasificación puede no estar acoplada correctamente. Permita que la máquina de soda termine el
proceso de gasificación y luego retire la botella y colóquela nuevamente. Siga las instrucciones de la sección
“Cree las burbujas”.
• Es normal sentir que una pequeña cantidad de gas se libera al final del proceso de gasificación.
USTED DESEA VOLVER A GASIFICAR UNA BEBIDA QUE YA FUE GASIFICADA:
•
ADVERTENCIA: PARA SU SEGURIDAD, NUNCA gasifique nuevamente después de agregar el jarabe
saborizante. Sólo se puede regasificar agua o agua burbujeante sin jarabe.
LA MÁQUINA DE SODA SIGUE LIBERANDO GAS DESPUÉS DE TERMINADO EL PROCESO
GASIFICACIÓN:
•
ADVERTENCIA: No retire el gasificador ni la botella. Deje la máquina de soda en posición vertical. No la
toque hasta que ya no oiga más fugas de gas. Cuando la máquina de soda ya no libere gas, retire la botella de
gasificación y póngase en contacto con su centro local SodaStream de servicio al cliente.
•
PELIGRO: La fuga de CO2 puede causar envenenamiento por dióxido de carbono. En caso de fuga de
CO2, ventile el lugar, respire aire fresco y si no se siente bien, consulte un médico de inmediato.
DESPUÉS DE INSTALAR UN NUEVO GASIFICADOR EN LA MÁQUINA DE SODA SE SIENTE UN
SONIDO DE PÉRDIDA DE GAS:
• Ajuste el gasificador. NO utilice herramientas.
LA GASIFICACIÓN ES MUY LEVE:
•
ADVERTENCIA: NO vuelva a gasificar después de agregar jarabe saborizante.
• Si todavía no ha agregado el jarabe, vuelva a gasificar para obtener un nivel más alto de gasificación.
• Gasifique agua helada.
• Si todavía experimenta una mala gasificación, puede que el gas se haya acabado. Cambie el gasificador.
EL AGUA SE DESBORDA DE LA BOTELLA DE GASIFICACIÓN DURANTE LA GASIFICACIÓN:
• Compruebe que la botella de gasificación haya sido llenada hasta la línea de llenado.
• Verifique que la botella de gasificación esté instalada firmemente en el sistema de traba. Compruébelo tirando
suavemente del soporte de la botella. Si aún la siente floja, retírela y colóquela nuevamente en su lugar.
SU REFRESCO NO TIENE SUFICIENTE SABORIZANTE:
• Agregue más jarabe a gusto
•
ADVERTENCIA: NO vuelva a gasificar después de agregar jarabe saborizante.
DURANTE EL PROCESO DE GASIFICACIÓN APARECEN PEDAZOS PEQUEÑOS DE HIELO EN EL
AGUA:
• Esto es normal y puede suceder al gasificar agua muy fría. El hielo se disolverá rápidamente y usted podrá
disfrutar de su bebida extra fría.
EL GASIFICADOR NO SE PUEDE INSERTAR COMPLETAMENTE EN EL HUECO DE GASIFICADOR:
• Cerciórese de que la máquina de soda esté acostada con el bloque de gasificación hacia arriba, para
asegurarse de que la tapa de seguridad dentro del hueco del gasificador esté abierta.
¿Todavía tiene problemas? Llame al 1-800-763-2258 o envíe un e-mail a:
[email protected];
41
GARANTÍA
Se ha hecho un gran esfuerzo para procurar que su máquina de soda le sea entregada en buenas condiciones.
SodaStream garantiza, conforme a los términos y condiciones dispuestos en esta garantía limitada, que en caso
de uso doméstico normal y adecuado, su máquina de soda estará libre de defectos en materiales y mano de obra
por tres (3) años siguientes a la fecha de su compra.
Se recomienda registrar su máquina de soda en línea, en el sitio www.sodastreamusa.com, o enviar la postal de
registro adjunta a su máquina de soda.
Si su máquina de soda funciona incorrectamente dentro del período de la garantía de tres años, y nosotros
encontramos que el problema se debe a un defecto en mano de obra o materiales, SodaStream se compromete a
reparar o substituir gratuitamente su máquina, a discreción de SodaStream. En caso que el modelo que usted ha
comprado no esté disponible, SodaStream podrá substituir su máquina de soda por otra máquina
reacondicionada o por una máquina equivalente. No se harán reembolsos. Esta garantía limitada está destinada
a consumidores de los EE.UU. solamente, en relación al uso de máquinas de soda compradas al por menor en los
EE.UU. para uso personal, familiar o doméstico.
Esta garantía NO cubre:
• Abuso, uso inadecuado, alteración de la máquina de soda, o uso comercial;
• Daños causados por gasificación de líquidos que no son agua;
• Desgaste normal (por ej. descoloración);
• Mal funcionamiento del producto como resultado, completa o parcialmente, de la alteración, desmontaje, o
reparación de la máquina de soda por un servicio que no sea un centro de servicio autorizado de SodaStream;
• Daños generados por el uso de gasificadores o botellas de gasificación que no sean las aprobadas por
SodaStream para uso con la máquina de soda;
• Daños resultantes del uso de la máquina de soda con una válvula adaptadora;
• Daños resultantes del uso de una botella de gasificación vencida;
• Daños accidentales, daños causados durante el envío o cualquier cosa que no sea el uso doméstico normal;
• Las botellas de gasificación y los gasificadores.
SodaStream no se hará responsable por daños fortuitos o consecuentes. La única y exclusiva compensación al
consumidor será la reparación o sustitución de acuerdo a los términos y condiciones de esta garantía. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de estos daños, por lo cual esta exclusión puede no ser aplicable en
su caso. En caso que esta garantía se contradiga con la ley local, esta garantía será interpretada como
modificada para ser coherente con tal ley local. Usted también puede tener otros derechos, que varían de Estado
en Estado. Las ventajas otorgadas al consumidor en esta garantía se suman a otros derechos y remedios a los que
el consumidor pueda tener derecho por ley en lo referente a esta máquina de soda.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Si su máquina de soda necesita servicio de garantía, póngase en contacto con el servicio al cliente de SodaStream
en los EE.UU., al número 1-800-763-2258, o por fax al 1-856-667-7893; o contáctenos por nuestro sitio web:
www.sodastreamusa.com. Un representante de SodaStream le dará instrucciones específicas sobre cómo hacer
los arreglos para el envío de su máquina de soda a uno de nuestros centros de servicio autorizados, a cargo del
comprador. Únicamente SodaStream y sus agentes están autorizados para reparar o proporcionar servicios de
garantía a su máquina de soda. La reparación por parte de terceros anula la garantía.
PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA
Los residentes de California pueden también obtener servicios de garantía mediante la devolución de cualquier
máquina de soda directamente a una tienda minorista que venda productos SodaStream similares. A discreción
de la tienda minorista, ésta podrá substituir el producto o enviarlo a un centro de reparación SodaStream. El
registro del producto no es requisito previo para la cobertura de la garantía.
42
SERVICIO FUERA DE GARANTÍA
En caso que SodaStream o sus agentes autorizados determinen que el mal funcionamiento o el daño no están
cubiertos por la garantía, SodaStream reparará la máquina de soda únicamente contra el pago de los gastos de
reparación.
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Todo reclamo, queja, demanda judicial o acción legal presentada bajo el presente documento, relacionados de
cualquier manera a su máquina de soda serán regidos, e interpretados según las leyes del Estado de New Jersey,
sin referencia a conflictos de principios legales. Los compradores y usuarios se someten irrevocablemente a la
jurisdicción de los Tribunales Estatales y Federales situados en el Estado de Nueva Jersey, con respecto a todas las
acciones generadas o en conexión con la máquina de soda. Los compradores y usuarios renuncian a toda
objeción para la cual la jurisdicción de Nueva Jersey representa un foro inconveniente. Asimismo, los
compradores y usuarios aceptan no iniciar ninguna acción legal contra SodaStream en ninguna otra jurisdicción.
GASIFICADORES SODASTREAM
Su máquina de soda ha sido diseñada para uso con un gasificador de SodaStream original. No se recomienda el
uso de otros gasificadores de CO2, ya que pueden no ser compatibles con la máquina de soda de SodaStream.
Ningún daño resultante del uso de un gasificador que no sea de SodaStream no será cubierto por la garantía. Los
gasificadores de repuesto están disponibles en los puntos autorizados de venta al por menor de SodaStream.
BOTELLAS DE GASIFICACIÓN SODASTREAM
Su máquina de soda ha sido diseñada para uso con una botella de gasificación SodaStream apropiada. Ningún
daño resultante del uso de una botella que no sea de SodaStream no será cubierto por la garantía.
Antes de cada uso, verifique la fecha de vencimiento de la botella de gasificación. Substituya las botellas de
gasificación vencidas por botellas nuevas. Recicle y substituya las botellas vencidas de acuerdo con las leyes
locales de reciclaje.
INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
El embalaje externo está hecho con materiales reciclables. Póngase en contacto con su autoridad local para
obtener información adicional sobre su reciclaje.
ESPECIFICACIONES
CAPACIDAD DE LA MÁQUINA:
Máxima presión de funcionamiento: 145 PSI/10 bar
Máxima temperatura de funcionamiento permitida: 104°F/40°C
Capacidad de la botella: Hasta 33.8 fl. oz (hasta 1,0 litro)
SODASTREAM es una marca registrada de SodaStream International Ltd. o sus afiliados.
EE.UU.:
Importado por: SodaStream USA, Inc.
Mt. Laurel, NJ 08054
Línea Gratuita de Atención al Cliente: 1-800-763-2258
Correo electrónico: [email protected]
www.sodastreamusa.com
@SodaStreamUSA
43
CANADA:
Imported by / Importé par:
SodaStream Canada Ltd.
5450 Explorer Drive, Suite 202
Mississauga, ON L4W5N1
Tel: 1.877.436.5866
www.sodastream.ca
4011320011-2/14
USA:
Imported by:
SodaStream USA, Inc.
Mt. Laurel, NJ 08054
Toll-Free Customer Support: 1-800-763-2258
Email: [email protected]
www.sodastreamusa.com
Descargar