Num. 7678 / 15.12.2015 Jutjat de Primera Instància i Instrucció número 4 de Sant Vicent del Raspeig Notificació de la sentència dictada en el procediment de guarda i custòdia número 756/2013. [2015/9592] De: Sonia Isabel Herrera Docherty. Procuradora:Virginia Saura Estruch. Contra: Víctor Sánchez Flores. Procurador/a: – 32425 Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 4 de San Vicente del Raspeig Notificación de la sentencia dictada en el procedimiento de guarda y custodia número 756/2013. [2015/9592] De: Sonia Isabel Herrera Docherty. Procuradora:Virginia Saura Estruch. Contra: Víctor Sánchez Flores. Procurador/a: – En aquest procediment, seguit a instàncies de Sonia Isabel Herrera Docherty contra Víctor Sánchez Flores, s’ha dictat sentència la dispositiva de la qual, literalment, és la següent: En el presente procedimiento, seguido a instancia de Sonia Isabel Herrera Docherty frente a Víctor Sánchez Flores, se ha dictado sentencia cuyo fallo es del tenor literal siguiente: «Dispositiva Estime la demanada interposada per Sonia Isabel Herrera Docherty contra Víctor Sánchez Flores, i dispose les següents mesures en relació amb la filla menor: 1. La filla menor d’ambdós parts, A., sotmesa a la pàtria potestat d’ambdós progenitors, quedarà sota la guarda i custòdia de la mare, sense perjudici que, de conformitat al contingut de la pàtria potestat, cada progenitor haurà de mantindre informat el contrari sobre l’evolució escolar, social i sanitària de la filla, sempre que el progenitor no la puga obtindre per ell, els professionals que s’ocupen de la menor estan obligats a subministrar, tant al pare com a la mare, qualsevol informació que els sol·liciten sobre la seua filla, per ser ambdós titulars de la pàtria potestat, i hauran de demanar el consentiment de l’altre progenitor (que s’entendrà atorgat si no mostra la seua oposició en els 10 dies naturals següents a la seua notificació fefaent) o comptar amb autorització judicial prèvia per als canvis de residència que, per la distància, afecten el règim de visites, per als canvis de col·legi, orientació educativa, religiosa o laica, tractaments mèdics transcendents, sobretot de cirurgia estètica, psicològics o psiquiàtrics i, en general, qualsevol alteració que afecte de manera important la vida de la menor. «Fallo Que estimando la demanda interpuesta por Sonia Isabel Herrera Docherty contra Víctor Sánchez Flores, debo acordar las siguientes medidas en relación a la hija menor: 1. La hija menor de ambas partes, A., sometida a la patria potestad de ambos progenitores, quedará bajo la guarda y custodia de la madre, sin perjuicio de que, conforme al contenido de la patria potestad, cada progenitor deberá de mantener informado al contrario sobre la evolución escolar, social y sanitaria del hijo, siempre que el progenitor no la pueda obtener por sí mismo, estando obligados los profesionales que se ocupan del menor a suministrar, tanto al padre como a la madre, cualquier información que les soliciten sobre su hijo, por ser ambos titulares de la patria potestad, debiendo de recabar el consentimiento del otro progenitor (que se entenderá otorgado si no mostrara su oposición en los 10 días naturales siguientes a su notificación fehaciente) o contar con autorización judicial previa para los cambios de residencia que, por la distancia, afecten al régimen de visitas, para los cambios de colegio, orientación educativa, religiosa o laica, tratamientos médicos trascendentes, sobre todo de cirugía estética, psicológicos o psiquiátricos y, en general, cualquier alteración que afecte de manera importante a la vida del menor. 2. El régimen de visitas y comunicaciones del progenitor no custodio con la menor queda establecido de la forma siguiente: – Fines de semana alternos, desde el viernes a la salida del colegio, recogiéndola en el centro escolar, hasta el domingo a las 20.00 horas, reintegrándola al domicilio materno. Corresponderá al padre el fin de semana del 11 al 13 de abril y los siguientes alternos. – Y los siguientes periodos vacacionales: – Vacaciones de verano. Las vacaciones de verano se dividirán en los siguientes periodos: 1. Del día 1 de julio a las 11.00 horas hasta el 7 de julio a las 20.00 horas. 2. Del día 7 de julio a las 20.00 horas hasta el 15 de julio a las 20.00 horas. 3. Del día 15 de julio a las 20.00 horas hasta el 23 de julio a las 20.00 horas. 4. Del día 23 de julio a las 20.00 horas hasta el 31 de julio a las 20.00 horas. 5. Del día 31 de julio a las 20.00 horas hasta el 8 de agosto a las 20.00 horas. 6. Del día 8 de agosto a las 20.00 horas hasta el 16 de agosto a las 20.00 horas. 7. Del día 16 de agosto a las 20.00 horas hasta el 24 de agosto a las 20.00 horas. 8. Del día 24 de agosto a las 20.00 horas hasta el 31 de agosto a las 20.00 horas. Los periodos 1, 3, 5 y 7 corresponderán siempre al padre. – Navidad. Las vacaciones se dividirán en dos periodos, el primer periodo comprenderá desde las 11.00 horas del día 24 de diciembre hasta las 11.00 horas del día 1 de enero, y el segundo periodo desde las 11.00 horas del día 1 de enero hasta las 20.00 horas del día 6 de enero, correspondiendo el primer periodo a la madre los años impares y al padre los pares. – Semana Santa. Años pares: desde las 10.00 horas del día inmediatamente posterior al de conclusión de las actividades escolares a Lunes de Pascua a las 20.00 horas con la madre, desde dicho momento al 2. El règim de visites i comunicacions del progenitor no custodi amb la menor queda establit de la forma següent: – Caps de setmana alterns, des del divendres a l’eixida del col·legi, la replegarà en el centre escolar, fins al diumenge a les 20.00 hores, en què la reintegrarà al domicili matern. Correspondrà al pare el cap de setmana de l’11 al 13 d’abril i els següents alterns. – I els següents períodes de vacances: – Vacances d’estiu. Les vacances d’estiu es dividiran en els períodes següents: 1. Del dia 1 de juliol a les 11.00 hores fins al 7 de juliol a les 20.00 hores. 2. Del dia 7 de juliol a les 20.00 hores fins al 15 de juliol a les 20.00 hores. 3. Del dia 15 de juliol a les 20.00 hores fins al 23 de juliol a les 20.00 hores. 4. Del dia 23 de juliol a les 20.00 hores fins al 31 de juliol a les 20.00 hores. 5. Del dia 31 de juliol a les 20.00 hores fins al 8 d’agost a les 20.00 hores. 6. Del dia 8 d’agost a les 20.00 hores fins al 16 d’agost a les 20.00 hores. 7. Del dia 16 d’agost a les 20.00 hores fins al 24 d’agost a les 20.00 hores. 8. Del dia 24 d’agost a les 20.00 hores fins al 31 d’agost a les 20.00 hores. Els períodes 1, 3, 5 i 7 correspondran sempre al pare. – Nadal. Les vacances es dividiran en dos períodes, el primer període comprendrà des de les 11.00 hores del dia 24 de desembre fins a les 11.00 hores del dia 1 de gener, i el segon període des de les 11.00 hores del dia 1 de gener fins a les 20.00 hores del dia 6 de gener, correspon el primer període a la mare els anys imparells i al pare els parells. – Setmana Santa. Anys parells: des de les 10.00 hores del dia immediatament posterior al de conclusió de les activitats escolars a Dilluns de Pasqua a les 20.00 hores amb la mare, des d’aquest moment al diu- Num. 7678 / 15.12.2015 menge següent a les 20.00 hores amb el pare. Els anys imparells al revés. S’adopta aquest règim i no l’interessat per la mare, pel fet de no correspondre la seua sol·licitud amb el calendari de vacances escolars de la Comunitat Valenciana. Els períodes de vacances interrompran el règim ordinari de visites de caps de setmana i intersetmanals, es restaurarà el règim d’alternança de caps de setmana corresponent el cap de setmana següent a la finalització de les vacances al progenitor que no haja tingut la menor l’últim període vacacional i així de forma successiva i alterna. 32426 El dia de l’aniversari de la menor, el pare la tindrà en companyia seua d’11.00 hores (o des de l’eixida del col·legi si és festiu) a les 20.00 hores els anys parells i la mare els imparells. El progenitor que la tinga haurà d’entregar al contrari, juntament amb la menor, la roba i documentació relativa a aquesta que puga necessitar durant l’estada amb ell, com DNI, passaport, targeta sanitària, etcètera, així com la medicació que, si és el cas, necessite. Ambdós progenitors facilitaran la comunicació telefònica, postal o telemàtica de la menor amb el progenitor que no la tinga en companyia seua, i aquest haurà de respectar, en tot cas, els horaris de descans i estudi de la menor. En haver una ordre d’allunyament que prohibeix al pare aproximar-se al domicili matern, les entregues i replegues, mentre aquesta estiga vigent, es faran a la porta del col·legi de la menor a través dels avis materns. 3. S’assenyala la quantitat de dos-cents euros (200 €) com la que haurà d’abonar el pare per a aliments de la filla menor, quantitat que haurà d’abonar en el compte que a aquest efecte designe l’altre progenitor i dins dels cinc primers dies de cada mes, quantitat que serà objecte de revisió anual d’acord amb les variacions de l’índex de preus al consum. I cada progenitor haurà d’abonar el 50 per cent de les despeses extraordinàries que puga ocasionar la menor, en els termes establits en el fonament cinqué. La pensió d’aliments es deu des de la data interposició de la demanda el 24 d’octubre de 2013, i la primera pensió que ha d’abonar el pare és la pensió de novembre de 2013. 4. No s’aprecien motius per a imposar les costes processals a cap dels litigants. domingo siguiente a las 20.00 horas con el padre. Los años impares a la inversa. Se adopta este régimen y no el interesado por la madre, al no corresponder su solicitud con el calendario de vacaciones escolares de la Comunidad Valenciana. Los periodos vacacionales interrumpirán el régimen ordinario de visitas de fines de semana e intersemanales, restaurándose el régimen de alternancia de fines de semana correspondiendo el fin de semana siguiente a la finalización de las vacaciones al progenitor que no haya tenido el menor el último periodo vacacional y así de forma sucesiva y alterna. Los puentes escolares se entenderán unidos al fin de semana más cercano y los festivos intersemanales no constitutivos de puentes se distribuirán de manera alterna entre los progenitores, cuando corresponda al padre el disfrute del día festivo intersemanal, lo recogerá a las 10.30 horas y lo devolverá a las 20.00 horas en el domicilio materno. El primer día festivo intersemanal desde el pronunciamiento de esta resolución corresponderá a la madre iniciándose así la alternancia. En cuanto a los días especiales, con independencia del progenitor al que le correspondiera el día de acuerdo con el régimen de visitas anteriormente expuesto, el día del padre, el día de la madre y el cumpleaños de cada progenitor, le corresponderá al progenitor de que se trate, en horario de 11.00 (desde la salida del colegio, si es día lectivo) a las 20.00 horas. El día del cumpleaños de la menor, el padre la tendrá en su compañía de 11.00 horas (o desde la salida del colegio de ser festivo) a las 20.00 horas los años pares y la madre los impares. El progenitor que los tenga deberá de entregar al contrario, junto con la menor, la ropa y documentación relativa a la misma que pudiera necesitar durante la estancia con el mismo, como DNI, pasaporte, tarjeta sanitaria, etcétera, así como la medicación que, en su caso, necesite. Ambos progenitores facilitarán la comunicación telefónica, postal o telemática de la menor con el progenitor que no la tenga en su compañía, debiendo este respetar, en todo caso, los horarios de descanso y estudio de la menor. Existiendo una orden de alejamiento que prohíbe al padre aproximarse al domicilio materno, las entregas y recogidas mientras este vigente la misma, se harán en la puerta del colegio de la menor a través de los abuelos maternos. 3. Se señala la cantidad de doscientos euros (200 €) como la que deberá de abonar el padre para alimentos del hijo menor, cantidad que deberá de abonar en la cuenta que a tal efecto designe el otro progenitor y dentro de los cinco primeros días de cada mes, cantidad que será objeto de revisión anual conforme a las variaciones del índice de precios al consumo. Debiendo abonar cada progenitor el 50 por ciento de los gastos extraordinarios que puedan ocasionar la menor, en los términos establecidos en el fundamento quinto. La pensión de alimentos se debe desde la fecha interposición de la demanda el 24 de octubre de 2013, siendo la primera pensión que debe abonar el padre la pensión de noviembre de 2013. 4. No se aprecian motivos para imponer las costas procesales a ninguno de los litigantes. Notifiqueu la resolució anterior a les parts i feu-los saber que és susceptible de recurs d’apel·lació. El recurs haurà d’interposar-se per escrit en el termini de 20 dies hàbils, comptats des de l’endemà de la notificació. Serà necessària la consignació prèvia de 50 euros en el compte de consignacions i depòsits d’aquest jutjat, sense aquest requisit no s’admetrà a tràmit el recurs (DA 15a LOPJ, modificada per la LO 1/2009, 03.11.2009). Notifíquese la anterior resolución a las partes, haciéndoles saber que la misma es susceptible de recurso de apelación. El recurso deberá interponerse por escrito en el plazo de 20 días hábiles, contados desde el día siguiente de la notificación. Siendo necesaria la previa consignación de 50 euros en la cuenta de consignaciones y depósitos de este juzgado, sin cuyo requisito no se admitirá a trámite el recurso (DA 15.ª LOPJ, modificada por la LO 1/2009, 03.11.2009). Remeteu-ne un testimoniatge al registre civil corresponent al lloc de celebració del matrimoni perquè es realitze l’oportuna anotació marginal. Remítase testimonio de la misma al registro civil correspondiente al lugar de celebración del matrimonio para que se realice la oportuna anotación marginal. Els ponts escolars s’entendran units al cap de setmana més pròxim i els festius intersetmanals no constitutius de ponts es distribuiran de manera alterna entre els progenitors, quan corresponga al pare el gaudi del dia festiu intersetmanal, la replegarà a les 10.30 hores i la tornarà a les 20.00 hores al domicili matern. El primer dia festiu intersetmanal des del pronunciament d’aquesta resolució correspondrà a la mare i s’iniciarà així l’alternança. Quant als dies especials, amb independència del progenitor a què li corresponga el dia d’acord amb el règim de visites anteriorment exposat, el dia del pare, el dia de la mare i l’aniversari de cada progenitor, li correspondrà al progenitor de què es tracte, en horari d’11.00 (des de l’eixida del col·legi, si és dia lectiu) a les 20.00 hores. Aquesta és la meua sentència, que pronuncie, mane i firme.» Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» I atés que el demandat, Víctor Sánchez Flores, es troba en parador desconegut, expedisc aquest edicte a fi que li valga de notificació de forma deguda. Y encontrándose dicho demandado, Víctor Sánchez Flores, en paradero desconocido, se expide el presente a fin de que sirva de notificación en forma al mismo. Sant Vicent del Raspeig, 18 de setembre de 2015.– La secretària judicial: María Gracia Botella Espasa. San Vicente del Raspeig, 18 de septiembre de 2015.– La secretaria judicial: María Gracia Botella Espasa.