Lengua y Literatura francesas (BACHIBAC)

Anuncio
CURSO ACADÉMICO: 2013-2014
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
OBJETIVOS
CONTENIDOS DE LENGUA Y LITERATURA
FRANCESAS
TEMPORALIZACIÓN
METODOLOGÍA
EVALUACIÓN
Criterios de evaluación
Instrumentos de evaluación
Criterios de calificación
Actividades de recuperación y seguimiento de las pendientes
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
TEMAS TRANSVERSALES
El tratamiento de los temas y dimensiones transversales
Los temas transversales en la Primera y Segunda Lengua
Extranjera
La interdisciplinariedad
MATERIALES Y RECURSOS
ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES Y
COMPLEMENTARIAS.
2
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
Introducción
El estudio de la lengua francesa para la obtención de la doble titulación tiene como
objetivo formar ciudadanos capaces de comunicarse con soltura en dicha lengua y de
comprender el universo cultural construido a lo largo de los siglos en Francia y países
francófonos. Esta programación se fija como objetivo desarrollar la competencia de
comunicación y la apertura a las diferentes cultural del mundo profundizando el
descubrimiento de la civilización francesa en sus manifestaciones literarias y artísticas.
Para la adquisición de una competencia intercultural, es importante estableces
relaciones entre las culturas francesa y española apoyándose principalmente en el
estudio de los textos literarios y periodísticos.
En función de las obras estudiadas se pretende profundizar en el conocimiento de
manifestaciones artísticas, hechos históricos y sociales emblemáticos. En 1º de
bachillerato se estudiarán los siglos XVI, XVII y XVIII, trabajando principalmente con
fragmentos de diferentes autores y obras poniendo el acento en las corrientes literarias,
influencias, diferencias, similitudes entre las culturas francesa y española.
Objetivos
Los objetivos específicos de la enseñanza de la Lengua y cultura francesas, para los
alumnos que optan a la doble titulación de Bachiller y Baccalauréat son:



Alcanzar el nivel de usuario independiente avanzado (B2 del MCERL),
Conocer la literatura y la cultura francesas y de países francófonos,
Adquirir unas competencias comunicativas y unos métodos de trabajo.
En primer lugar, el aprendizaje del francés hasta conseguir un nivel B2 favorecerá la
formación integral del individuo al proporcionar al alumnado un mejor dominio de la
competencia lingüística y de su capacidad para estructurar su propio pensamiento; así
como al mejorar sus facultades de enjuiciamiento y de imaginación. La enseñanza del
francés lengua extranjera se ocupará especialmente de la adquisición de conocimientos
lingüísticos (comprensión, expresión y comunicación).
Por otra parte, esta materia contribuirá a la constitución de una cultura francófona a
través de la aproximación a las diversas manifestaciones culturales y de la lectura de
textos de todas clases, principalmente de obras literarias relevantes.
Finalmente, el estudio de la lengua y cultura francesas se planteará como el
desarrollo de unas competencias necesarias en distintas situaciones de comunicación,
como una apertura a una herencia cultural, al diálogo entre culturas europeas, permitirá
la reflexión sobre distintas opiniones y ejercitará la capacidad de argumentar; además de
desarrollar la adquisición de unos métodos que favorezcan una mayor autonomía en los
alumnos.
3
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
Contenidos de Lengua Francesa
Compréhension orale
Compréhension
audiovisuelle






Production orale
Compréhension écrite
Production écrite
Grammaire et
vocabulaire
Documents sonores
Documents audivisuels
Documents écrits et
iconographiques
Civilisation
Ateliers



























Unité 1: Médias à la une
Comprendre une interview sur la santé de médias.
Comprendre une reportage radiodiffusé sur la place des femmes
dans les medias.
Comprendre une revue de presse radiodiffusée.
Comprendre un clip sur les médias.
Expliquer et commenter une campagne publicitaire.
Expliquer ses goûts et ses choix en matière de presse et de
télévision.
Imaginer l´avenir d´un homme sans médias.
Raconter un fait divers.
Comprendre un article analysant une série télévisée populaire
française.
Comprendre un texte critique sur les médias.
Comprendre un fait divers.
Écrire un article sur une série télévisée.
Écrire une lettre pour réagir à un article.
Compléter les paroles d´une chanson.
Écrire un article à partir d´une interview radiodiffusée.
Réaliser la une d´un journal.
Écrire un article sur un fait divers.
Les médias.
Le passif.
Les déclaratifs/Le discours rapporté.
Exercise sonore/ Le discours indirect.
Le futur.
La presse va mal.
Les femmes dans les médias.
À la une de la presse.
Terrorisés.
Regards sur la France/ La splendeur balzacienne de Plus Belle la
Vie.
Campagne publicitaire du BVP.
La machine à abrutir.
Le jardinier et les 48 nains.
Quiz: La presse écrite française.
Realiser une revue de presse.
Créer le journal de la classe.
4
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14

Comprehénsion
orale
Comprehénsion
audiovisuelle





Comprehénsion
écrite






Production
écrite

Unité 2: C´est dans l´air
Comprendre un reportage radiodiffusé sur une
spécialité culinaire.
Comprendre une interview sur l´histoire d´un
accessoire de mode.
Comprendre une critique de livre radiodiffusée.
Comprendre un reportage de journal télévisé sur
une maison de haute couture.
Comprendre un article sur un phénomène de mode
culinaire.
Comprendre un article sur les phénomènes de mode
langagiers.
Comprendre une brève sur un lieu tendance.
Comprendre un extrait d´essai sociologique sur les
tendances.
Comprendre une extrait d´essai sociologique sur le
phénomène des tribus.
Comprendre une BD sur les bobos.
Comprendre une BD sur le boockcrossing.
Écrire un article racontant l´histoire de
l´introduction d´une spécialité culinaire dans une
autre culture.
Imaginer, dans une brève, le concept d´un lieu
tendance.
Écrire un article sur un groupe sociologique.
Écrire un article sur un(e) écrivain(e) à succès.
La mode.
Le passé.
Le temps.
Exercise sonore/ L´expression du rythme et de la
répétition.
Grammaire et
vocabulaire






Documents
sonores



Le moelleux.
L´histoire du talon.
Le succés de La Consolante.

Haute couture.

Regards sur la France/Le hamburguer, cette autre
cuisine française.
Jactez-vous <<hype>> ou <<branché>>.
Brève de comptoir: les parents boivent, les enfants
trinquent.
Les tendances sont tendances.
Tendances bobos, métrosexuels et autres tribus.
Bienvenue à Boboland, de Dupuy et Berberian.
Documents
audiovisuels
Documents écrits et
iconographiques





5
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
Civilisation
Ateliers
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14



Quiz: L´homme français et la mode.
Jeu: Les styles vestimentaires parisiens.
Les bobos.


Rédiger un guide des restaurants à la mode.
Organiser un boockcrossing.


Compréhension orale



Compréhension audiovisuelle



Production orale





Compréhension écrite


Production écrite





6
Unité 3: Les arts en perspective
Comprendre une critique de film
radiodiffusée.
Comprendre
la
présentation
d´une
exposition.
Comprendre un micro-trottoir sur un projet
architectural.
Comprendre un reportage sur un artiste.
Comprendre une émision sur l´histoire
d´une oeuvre d´art.
Décrire des oeuvres d´art.
Présenter un sinopsis et une critique de
film.
Comparer trois tableaux sur le même
thème.
Donner son opinión sur l´art et l´artiste.
Donner son opinión sur la relation entre
ancien et moderne.
Comprendre un article sur le cinema
français.
Comprendre un critique de film.
Comprendre l´interview d´une dessinatrice
de BD dans laquelle elle raconte son
parcours.
Comprendre une planche de BD sur un
personaje historique.
Comprendre un article presentante les
Journées du patrimoine.
Faire la présentation d´une oeuvre d´art.
Écrire un sinopsis.
Écrire une critique de film.
Compléter une interview à l´aide d´une
biographie.
Écrire une leerte à un artiste à qui on a
commandé un portrait.
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
Grammaire et vocabulaire





Documents sonores







Documents audivisuels


Documents écrits et iconographiques



L´art.
Décrire un objet d´art.
Les participes.
L´appréciation.
Exercice sonore/ L´expression de
l´appréciation.
La concesión et l´opposition.
La peinture au cinéma.
Picasso et les maîtres.
Et les riverains?
Marcel Duchamp.
D´art d´art.
Regards sur la France Comment Astérix a
liquidé la nouvelle vague.
<<Séraphine>>, l´art et le dénuement.
Comment je suis devenue dessinatrice de
BD.
Kiki de Montparnasse, de Catel et Bocquet.
Le moderne investit l´ancien.
Procès surréaliste autour de L´Urinoir de
Duchamp.
Civilisation
Ateliers


Organiser un événement.
Écrire et commenter un article sur l´art
contemporain.

Compréhension orale


Compréhension audivisuelle




Production orale
7
Unité 4: Les nouveaux vogageurs
Comprendre un reportage radiodiffusé sur
le tourisme écologique.
Comprendre une emisión radiophonique
sur les procédures de réclamation.
Comprendre un sketch sur une expérience
de vacances.
Débattre de l´écotourisme
Exprimer ses goûts en matière de voyages
et de vacances.
Faire une réclamation par télephone.
Jouer une scéne entre un vacancier
mécontent et l´employé d´une agence de
voyages.
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14



Compréhension écrite




Production écrite








Grammaire et vocabulaire




Documents sonores



Documents écrits et iconographiques




Civilisation

Ateliers
8
Comprendre un article sur le séjour d´une
Américane dans la France d´outre-mer.
Comprendre une BD sur des Français en
voyage organisé.
Comprendre un article sur les moyens de
partir en vacances malgré la crise.
Comprendre un article sociologique sur les
types de séjours extrêmes.
Rédiger une brochure pour des touristes.
Décrire, dans un courriel, les différentes
formes d´ecotourisme.
Raconter, dans une carte postale, une
sitation comique.
Écrire une lettre de réclamation.
Écrire un court article qui donne des <<
bons plans>> pour les vacances.
Raconter une expérience de vacances.
Réagir à un projet de loi sur un forum.
Le tourisme.
Les transports.
La cause.
Exprimer la
possibilité/conseiller/déconseiller.
Connaissez-vous l´écotourisme?
Réclamation.
Première mondiale au pôle Nord.
Regards sur la France. Dans les brumes de
Saint-Pierre-et-Miquelon.
Les Bidochon en voyage organisé, de
Christian Binet.
Sondage sur les destinations de vos rêves.
Les dix commandements pur profiterde la
crise en vacances.
Réservation.
Vacances frissons!.
L´Etat ne veut plus payer pour sauver ses
touristes.
Les choix des Français en matière de
moyens de transports et de destinations
pour les vacances.
Realiser un carnet de voyages papier et
sonore.
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
Se trabajarán también algunos textos y documentos que traten sobre la civilización
francesa, en lo que tiene de particular, pero también en lo que tiene de universal;
siguiendo el principio de agrupación de textos por su unidad temática o problemática.
Para la elección de los temas, se dará prioridad a los que proporcionen un mejor
conocimiento de Francia y de la francofonía, a través de su historia y de su cultura. En
este marco, se pondrán de manifiesto las diferencias, pero también todos los aspectos
comunes que nos aproximan.
Para la preparación de la prueba oral, que tendrá un enfoque de FLE, se recomienda
proponer textos diversos, en diferentes soportes, sobre temas como:

La prensa y los medios de comunicación: reflejo de la vida contemporánea.

La actualidad política, social y económica en Francia, España y Europa en
general.

La vida cotidiana en Francia: estudios, cultura, ocio, deportes, gastronomía...

La familia, la educación.

La francofonía; colonización, descolonización; migración; globalización.

Los grandes retos europeos: cultura, transporte, energía, desarrollo sostenible…
Contenidos de Literatura Francesa
El estudio de los textos se organizará, como se ha explicado anteriormente, mediante la
selección de tres obras literarias completas y de tres conjuntos de textos o fragmentos en
torno a una temática determinada escritos en lengua francesa. Se dará preferencia a los
textos y autores más significativos, siempre que se encuentren al alcance de los
alumnos. Se profundizará en ciertas etapas de la historia del pensamiento y de la historia
de la literatura: el renacimiento, el clasicismo, el siglo de las luces…
En función de las obras estudiadas, se añadirán algunas manifestaciones artísticas
emblemáticas. También se trabajará de manera contrastada fragmentos de obras
francesas y españolas con el fin de conocer las influencias, semejanzas y diferencias
entre ambas culturas, tanto en literatura como en pintura, escultura, arquitectura,
música, cine, cómic...
La siguiente lista de obras se presenta a título indicativo, pues no se trata de hacer un
estudio cronológico y exhaustivo de toda la historia de la literatura francesa, sino de
profundizar en una selección de textos representativos que permita el conocimiento
profundo de los principales movimientos literarios y que proporcione los conocimientos
e instrumentos necesarios para su análisis.
Siglo XVI
 Introducción histórica
 El Humanismo y el Renacimiento
 la novela, el relato corto y el cuento. Rabelais: Gargantua et Pantagruel.
 Poesía: Du Bellay, Ronsard.
9
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
Siglo XVII
 Introducción histórica
 Clasicismo y barroco
 Les salons littéraires
 La Fontaine: Les Fables
 Perrault: Les contes.
 El teatro: Corneille, Racine y Molière.(lectura a concretar)
Siglo XVIII
 Introducción histórica
 La Enciclopedia y la Ilustración
 Montesquieu: Les Lettres persanes (fragmentos)
 Voltaire: Contes (lectura : Candide)
 Rousseau: La Nouvelle Héloïse (fragmentos)
 Bernardin de St Pierre: Paul et Virginie (lectura)
 Prévost: Histoire du Chevalier des Grieux et de Manon Lescaut
 Lesage: Histoire de Gil Blas de Santillane (fragmentos)
 Diderot: Contes
 Beaumarchais : Le Barbier de Séville, Le Mariage de Figaro
Temporalización
Primer Trimestre: Unidades 1 y 2 (Nouvel Édito). El siglo XVI.
Segundo Trimestre: Unidad 3. El siglo XVII.
Tercer Trimestre: Unidad 4. El siglo XVIII.
Esta programación de literatura se irá adaptando según las características e intereses del
grupo de alumnos, ya que es la primera vez que vamos a desarrollar este trabajo y
desconocemos el resultado de su aplicación práctica. Se trata de que los alumnos se
familiaricen con textos literarios franceses y adquieran un conocimiento básico de la
cultura francesa a través de la literatura pero siempre podrán ser suprimidos, ampliados
y modificados en función de la realidad del aula.
Debemos señalar también que se trata de contenidos muy ambiciosos dada la limitación
horaria, ya que disponemos de tres horas semanales únicamente para el desarrollo de
todos los contenidos literarios y lingüísticos.
Metodología
La metodología que llevaremos a cabo en este nivel de Bachillerato se centrará en los
siguientes puntos:
a) Adquisición de competencias y de conocimientos lingüísticos
Un conocimiento profundo de la lengua es la condición primera para poder acceder a
los textos y formar el pensamiento. Representa una finalidad esencial y debe
enriquecerse sin cesar, con el fin de dar respuesta a las necesidades de los alumnos y a
10
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
las exigencias del examen. Al comenzar esta etapa el alumnado tendrá, al menos, un
nivel similar al B1 del MCERL. Durante los dos cursos de bachillerato, su conocimiento
del uso de la lengua se potenciará para que pueda alcanzar el nivel B2 previsto en el
acuerdo de doble titulación.
La adquisición de competencias y de conocimientos lingüísticos se entiende tanto en
situación de producción como de recepción, y tanto en la lengua escrita como en la oral.
Estas competencias y conocimientos estarán siempre al servicio de una práctica
razonada de la lengua. El profesor realizará las revisiones necesarias, adaptará la
progresión a las competencias y a los conocimientos de los alumnos, retomará el estudio
de la morfología, de la sintaxis, del vocabulario y de la ortografía con el fin de
profundizar en el conocimiento de la lengua. Potenciará una concepción activa y viva de
la lengua, la forma y el alcance de los discursos, la toma de la palabra y el diálogo.
Asegurará el conocimiento de los elementos y las estructuras de la frase y desarrollará
progresivamente el estudio de los textos.
Dicho estudio de textos y de obras tendrá en cuenta tres enfoques: la oración, el
texto y el discurso. Se iniciará a los alumnos en la producción y en la recepción de las
diferentes formas de discurso.
Todo discurso adapta su organización, su léxico y sus procedimientos a una
situación de comunicación identificada y a los efectos que pretende causar. El profesor
enseñará, pues, los diferentes modos de comunicación que los alumnos van a necesitar,
en el oral o en el escrito, en sus estudios o en su vida personal y social, en función de
los destinatarios y de los objetivos que pretenden alcanzar.
A lo largo del curso, se velará por el desarrollo individual y colectivo de las
competencias que favorezcan:



La comprensión y la interpretación de textos y de documentos de épocas y de
géneros variados.
La producción de textos de géneros y de registros variados.
La escucha y la toma de la palabra.
Se trata de hacer de los alumnos personas capaces de alcanzar un nivel de excelencia
en su manera de hablar y de escribir; para ello el profesor velará por el aprendizaje de
métodos que permitan al alumnado acceder paulatinamente a la autonomía.
El francés lengua extranjera debe proponer una cultura activa, que es necesaria para
que se desarrolle la curiosidad de los alumnos y alumnas, condición primera para
favorecer el gusto por la lectura y por la expresión adecuada, así como por las letras y
las lenguas.
Para ello:



Se fomentará la lectura: las lecturas abundantes y variadas son
indispensables. Los alumnos deberán leer y trabajar, al menos, tres obras
literarias y tres «conjuntos» de textos de temática común por curso,
seleccionados entre los diferentes géneros literarios.
Las producciones escritas y orales serán diversificadas, y permitirán una
mejor comprensión de las lecturas, así como una mejora en el dominio de la
lengua, de los discursos y de su capacidad de expresión.
El trabajo sobre la lengua se realizará de manera coherente con los textos
estudiados, pero también a partir de las producciones de los alumnos, de
manera que se mejore el dominio de la lengua tanto por el análisis como por
la práctica.
11
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
b) Adquisición de saberes y aproximación a una cultura
La cultura –particularmente la cultura literaria, y en general la humanística– se
conforma a través de las lecturas y del estudio comparativo de los textos entre sí. Ahora
bien, exige además confrontarlos con otros lenguajes, entre los que cabe destacar el
discurso de la imagen.
Los saberes que se deben adquirir son los conocimientos relativos a la civilización de la
Francia contemporánea, de la literatura francesa y de expresión francesa, y podrán
incluir aspectos históricos en la medida en que hayan jugado un papel importante para
nuestra época.
Con el fin de evitar la dispersión y el detalle excesivo, el trabajo sobre los textos
literarios se organizará en secuencias construidas sobre el estudio de obras integrales y
de «conjuntos» de textos. Estos conjuntos o grupos de textos se formarán en función de
su coherencia temática o plantearán una problemática común, podrán incluir textos no
literarios, principalmente argumentativos, sustanciales y bien redactados. En cualquier
caso los textos estudiados estarán situados en su marco histórico-cultural.
Los textos literarios ofrecen una materia muy variada para trabajos escritos y orales.
Al iniciarse en su lectura, los alumnos descubrirán la riqueza expresiva de la lengua, y
aprenderán a «leer» mejor todo tipo de textos. Se escogerán los que se consideren mejor
adaptados a las necesidades, a las capacidades y a los intereses de los alumnos, en
función de las indicaciones del programa y de los criterios siguientes:





La progresión de los aprendizajes.
El diálogo entre pasado y presente.
El diálogo entre la civilización y la cultura francesa y española.
La apertura a una cultura europea.
La toma de conciencia de la existencia de los diferentes géneros literarios y
formas del discurso.
El estudio de los textos (obras integrales o conjuntos de textos) se realizará a la luz
de la historia o del contexto histórico y sociológico.
EVALUACIÓN
Criterios de evaluación.
Los criterios de evaluación de la materia específica Lengua y literatura francesas
serán los mismos que los de Lengua extranjera en bachillerato, teniendo en cuenta que
al finalizar dicha etapa el alumnado deberá alcanzar el nivel de usuario avanzado o
independiente (B2), establecido en el Marco de referencia europeo y requerido en la
prueba específica para lograr la titulación francesa de Baccalauréat.
La escala global de los niveles comunes de referencia dispone, para este nivel, que el
alumno será capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de
temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico, siempre que
estén dentro de su campo de especialización; que podrá relacionarse con hablantes
nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad, de modo que la comunicación
se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores; que podrá producir
textos claros y detallados sobre temas diversos, así como defender un punto de vista
sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones.
12
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
INSTRUMENTOS PARA LA EVALUACIÓN
Criterios comunes
1- Se evaluará el grado de adquisición de contenidos y consecución de los
objetivos, de las diferentes programaciones didácticas.
2- Se tendrá en cuenta la puntualidad, el comportamiento y la participación en
clase.
3- Se evaluará la asistencia a clase. La aplicación del proceso de evaluación
continua del alumno/a requiere de su asistencia regular a las clases y a las
actividades complementarias, por lo que las ausencias no justificadas serán
objeto de evaluación negativa, pudiendo llegar a perder el derecho a la
evaluación continua.
4- Se considerará el interés y motivación, la actitud positiva hacia la materia, el
orden en la presentación y la autonomía de trabajo.
5- Se evaluará la expresión oral y escrita, así como la corrección ortográfica y
gramatical en el uso de la lengua, el lenguaje específico de cada materia y el
razonamiento lógico.
6- Será objeto de evaluación, el grado de responsabilidad alcanzado por el
alumno/a. Esta responsabilidad se concretará en:
-Respeto a todos los miembros de la Comunidad Educativa.
-Respeto al material.
-Cumplimiento de las normas establecidas por la Legislación y el Centro.
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Según lo expuesto se calificará como sigue:
1. Participación, interés, esfuerzo, comportamiento,
trabajo individual en casa y en clase.
20%
2. Presentación y ortografía ( exámenes y trabajos):
3. Pruebas específicas (controles):
10%
70%
Las pruebas específicas (se evaluará el grado de adquisición de la competencia
lingüística: comprensión y expresión oral y escrita).
ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN Y SEGUIMIENTO DE PENDIENTES
Este curso 2013/14, al ser el primer año de esta modalidad, no se da el caso de alumnos
pendientes. En los próximos cursos el alumno que no supere la materia, deberá
presentarse y superar las pruebas que en su momento el Departamento oferte para
recuperar la materia del curso anterior.
13
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
La atención a la diversidad requiere una intervención lo suficientemente variada y
diversificada como para que cada alumno encuentre las condiciones óptimas para
desarrollar con éxito su aprendizaje. Por lo tanto flexibilizar la intervención pedagógica
es una condición obligada si se quiere atender adecuadamente a la diversidad de los
alumnos.
Esta diversidad queda reflejada en las diferencias que presentan los alumnos en
cuanto a:
• Sus conocimientos previos.
• Sus ideas y representaciones respecto a la materia, en este caso, el francés.
• Sus intereses y expectativas.
• Sus aptitudes.
• Sus distintos ritmos de aprendizaje.
• Sus diferentes estilos de aprendizaje.
• Sus actitudes con respecto a la escuela.
La programación personal de cada profesor debe tener en cuenta estas
diferencias y prever que todos sus alumnos adquieran un nivel de conocimientos y
destrezas mínimos (ver CONTENIDOS MÍNIMOS), procurando dar las oportunidades
y los medios necesarios para compensar los elementos y destrezas no adquiridos en su
momento. Al mismo tiempo, el profesor tendrá que prever nuevas fuentes y materiales
para satisfacer las necesidades de ampliación de aquellos alumnos que alcancen más
rápidamente los objetivos fijados.
Para favorecer el tratamiento de la diversidad, proponemos lo que parece ser el
enfoque más lógico, es decir, la diversificación.
1. Diversificación de las técnicas y modalidades pedagógicas
a) Organización del espacio-clase y agrupamientos del alumnado según:
• Las actividades (rincones de trabajo, exposiciones en el exterior de la clase).
• Los intereses y las motivaciones de los alumnos (reparto de tareas en trabajos
cooperativos, de roles en las dramatizaciones).
b) Utilización de pluralidad de técnicas según los estilos de aprendizaje del alumnado:
• Visuales (observación de dibujos, fotos).
• Auditivas (canciones, diálogos).
• Cinéticas (juegos, sketches).
• Globalistas (proyectos, lecturas).
c) Aplicación de distintas modalidades de trabajo:
• Trabajo individual, en parejas, en pequeño o gran grupo.
• Trabajo en grupo de corte individual (aportaciones de cada alumno) o
cooperativo (negociación y aportación consensuada).
d) Utilización de diversos materiales y soportes:
• Auditivos.
14
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
• Escritos.
• Visuales.
e) Alternancia de actividades y duración de las mismas:
• Itinerarios y secuenciaciones propuestas en el libro del profesor.
f) Diversificación de contenidos para un mismo objetivo (a partir del segundo curso):
• Manipulación de contenidos distintos dentro de un trabajo cooperativo.
g) Diversificación de actividades de aprendizaje para un mismo contenido.
2. Diversificación de las herramientas
a) Tendremos un banco de fichas que permita trabajar ciertas actividades del libro con
varios grupos en la clase, dependiendo del ritmo de aprendizaje y de las necesidades de
los alumnos.
b) Actividades facilitadoras de las técnicas de estudio:
• Consulta:
– Apéndice gramatical (livre de l’élève).
– Léxico personalizado (cahier d’exercices).
– Diccionarios.
• Organización del trabajo personal:
– El cuaderno personal (toma de apuntes, presentación, listados de
clasificación, síntesis gramaticales)
LOS CONTENIDOS TRANSVERSALES
EL TRATAMIENTO DE LOS TEMAS Y DIMENSIONES TRANSVERSALES
Partimos del convencimiento de que los temas transversales deben impregnar la
actividad docente y estar presentes en el aula de forma permanente, ya que se refieren a
problemas y preocupaciones fundamentales de la sociedad. La manera en que se
entienden todos ellos queda reflejada en los objetivos especificados a continuación:
Educación para la convivencia
Persigue y concreta una parte importante de los objetivos de educación moral y
cívica presentes en todo el currículo. Pretende educar para la convivencia en el
pluralismo mediante un esfuerzo formativo en dos direcciones:
• El respeto a la autonomía de los demás.
• El diálogo como forma de solucionar las diferencias.
Educación para la salud
Parte de un concepto integral de la salud como bienestar físico y mental,
individual, social y medioambiental. Plantea dos tipos de objetivos:
• Adquirir un conocimiento progresivo del cuerpo, de las principales anomalías y
enfermedades, y del modo de prevenirlas o curarlas.
15
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
• Desarrollar hábitos de salud: higiene corporal y mental, alimentación correcta,
prevención de accidentes, relación no miedosa con el personal sanitario, etc.
Educación para la paz
No puede disociarse de la educación para la comprensión internacional, la
tolerancia, el desarme, la no violencia, el desarrollo y la cooperación. Persigue estos
objetivos prácticos:
• Educar para la acción. Las lecciones de paz, la evocación de figuras y el conocimiento
de organismos comprometidos con la paz deben generar estados de conciencia
y conductas prácticas.
• Entrenarse para la solución dialogada de conflictos en el ámbito escolar.
Educación del consumidor
Plantea, entre otros, estos objetivos:
• Adquirir esquemas de decisión que consideren todas las alternativas y los efectos
individuales, sociales, económicos y medioambientales.
• Desarrollar un conocimiento de los mecanismos del mercado, así como de los
derechos del consumidor y las formas de hacerlos efectivos.
• Crear una conciencia de consumidor responsable que se sitúa críticamente ante el
consumismo y la publicidad.
Educación no sexista
La educación para la igualdad se plantea expresamente por la necesidad de crear
desde la escuela una dinámica correctora de las discriminaciones. Entre sus objetivos
están:
• Desarrollar la autoestima y una concepción del cuerpo como expresión de la
personalidad.
• Analizar críticamente la realidad y corregir prejuicios sexistas y sus manifestaciones
en el lenguaje, publicidad, juegos, profesiones, etc.
• Adquirir habilidades y recursos para realizar cualquier tipo de tareas, domésticas o no.
• Consolidar hábitos no discriminatorios.
Educación ambiental
Entre sus objetivos se encuentran los siguientes:
• Adquirir experiencias y conocimientos suficientes para tener una comprensión de los
principales problemas ambientales.
• Desarrollar conciencia de responsabilidad respecto del medio ambiente global.
• Desarrollar capacidades y técnicas de relacionarse con el medio sin contribuir a su
deterioro, así como hábitos individuales de protección del medio.
Educación sexual
Se plantea como exigencia natural de la formación integral de la persona. Sus
objetivos fundamentales son los siguientes:
16
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
• Adquirir información suficiente y científicamente sólida acerca de estos aspectos:
anatomía y fisiología de ambos sexos; maduración sexual; reproducción humana;
reproducción asistida; prevención de embarazos; enfermedades venéreas y de
transmisión sexual; manifestaciones diversas de la sexualidad; etc.
• Consolidar una serie de actitudes básicas: naturalidad en el tratamiento de temas
relacionados con la sexualidad; criterios de prioridad en casos de conflicto entre
ejercicio de la sexualidad y riesgo sanitario; hábitos de higiene; relación espontánea y
confiada con urólogos y ginecólogos; respeto a las diferentes manifestaciones de la
sexualidad; autodominio en función de criterios y convicciones.
• Elaborar criterios para juicios morales sobre los delitos sexuales, la prostitución, la
utilización del sexo en la publicidad, la pornografía, la reproducción asistida, etc.
Educación vial
Propone dos objetivos fundamentales:
• Sensibilizar al alumnado sobre los accidentes y otros problemas de circulación.
• Adquirir conductas y hábitos de seguridad vial como peatones y como usuarios de
vehículos.
Educación para Europa
Sus objetivos principales son:
• Adquirir una cultura en geografía, historia, lenguas e instituciones europeas.
• Desarrollar la conciencia de identidad europea y la asunción progresiva de la
ciudadanía europea con sus valores, derechos y obligaciones.
• Preparar para la cooperación cívica, tecnológica y profesional entre los europeos.
Educación multicultural
La educación multicultural –o intercultural viene exigida por la creciente
intercomunicación de las culturas, y la hacen más urgente los brotes de racismo y
xenofobia observados ante la creciente presencia entre nosotros de inmigrantes racial y
culturalmente diferentes. Algunos de sus objetivos son los siguientes:
• Despertar el interés por conocer otras culturas diferentes con sus creencias,
instituciones y técnicas.
• Desarrollar actitudes de respeto y colaboración con grupos culturalmente minoritarios.
LOS TEMAS TRANSVERSALES EN LA PRIMERA Y SEGUNDA LENGUA
EXTRANJERA.
Los temas transversales han estado siempre muy presentes en la enseñanza de
las lenguas extranjeras, ya que aprender otro idioma implica reflexionar sobre múltiples
facetas de la vida cotidiana, al tiempo que se compara la realidad extranjera con la
propia. Entre las numerosas posibilidades de tratamiento de los temas transversales,
algunas de las propuestas por son las siguientes:
17
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
Educación para la convivencia
Fórmulas de cortesía, relaciones entre alumnos y profesores, respeto a los
demás, familia, trabajo voluntario, pluralidad de culturas que cohabitan en Francia. En
clase: diálogo, tolerancia, sentido del humor, cooperación.
Educación para la salud
Deportes y vacaciones, vida al aire libre, protección de la naturaleza,
alimentación equilibrada.
Educación para la paz
Héroes fantásticos, defensores de la paz y de los más débiles.
Educación del consumidor
Defensa de los derechos del consumidor, atractivo de los eslóganes.
Educación no sexista
Hombres y mujeres en el mundo del trabajo, héroes y heroínas. En clase:
rechazo de cualquier prejuicio sexista.
Educación ambiental
Importancia de la naturaleza por sí misma y como elemento fundamental de
nuestro ocio, defensa del medio ambiente y de los animales.
Educación vial
La educación vial como asignatura escolar.
Educación para Europa
Fiestas y calendario, cultura general, símbolos de la Unión Europea, símbolos de
Francia, francofonía.
Educación multicultural
Lenguas extranjeras, palabras internacionales, préstamos culinarios y
lingüísticos, productos y personajes del mundo francófono, celebridades mundiales,
sistema escolar en Francia y en otros países, desigualdad de oportunidades, turismo,
cursos de idiomas en el extranjero, visión global del mundo (razas, horarios, ...),
personajes de la literatura universal, personajes fantásticos universales.
LA INTERDISCIPLINARIEDAD
Junto con los temas transversales, la interdisciplinariedad, mediante la cual se
fomenta y pone de manifiesto la relación que existe, no sólo en el contexto escolar, sino
18
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
también en la vida cotidiana, entre todos los conocimientos que una persona va
adquiriendo a lo largo del tiempo, es otro aspecto importante de todo proceso de
enseñanza y aprendizaje.
Algunos ejemplos de la atención que contemplamos para la interdisciplinariedad son los
siguientes: historia (personajes célebres), matemáticas (cálculos, problemas), geografía
(mapa de Francia, países y capitales), filosofía,estudio del medio (el medio ambiente,
los animales), lengua (préstamos lingüísticos, etimología, crucigramas), música y artes
plásticas (canciones, dibujos, collages), literatura…
MATERIALES Y RECURSOS

Méthode de français: LE NOUVEL ÉDITO B2. Editorial Didier

Diccionarios.

Vocabulaire Progressif du Français Ed. CLÉ internationale.

Grammaire Progressive du Français (niveaux intermédiaire et avancé)

Actividades fotocopiadas.

Revistas. CD’s, videos

Internet.
ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES Y COMPLEMENTARIAS
Se consideran actividades complementarias todas aquellas referidas al visionado
de películas, audición de música francesa, concursos, interpretación de villancicos,
representación de fragmentos de piezas teatrales, etc., además de todas aquellas
actividades organizadas por el DACE del Centro para la celebración de ciertos días
específicos.
Las actividades extraescolares previstas para este curso 2013-2014 son las
siguientes:
1- Festival de cine francés
2- Visita al museo de Arte Contemporáneo
3- Visita al museo Picasso
4- Asistir a una obra de teatro en francés
5- Exposiciones de carteles:
La Francofonía, y aspectos socioculturales de Francia.
Tarjetas de Navidad y San Valentín
19
I.E.S CÁNOVAS DEL CASTILLO
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2013/14
6- La Chandeleur. Los/as alumnos/as prepararán por grupos crèpes con
motivo de esta festividad.
7- Posibilidad de establecer un hermanamiento entre colegios a través de
intercambio de correo, electrónico o tradicional, no sólo con algún colegio
del área francófona, para así posibilitar que nuestros alumnos entren en
contacto con estudiantes de lengua materna francesa; sino también con
colegios de otros países, y así contribuir a crear lazos de conocimiento y
amistad entre ellos.
8- Intercambio escolar con un centro de Francia.
20
Descargar