HOMENAJE A SAN JUAN BAUTISTA, PATRÓN DEL DISTRITO DE PALLASCA CELEBRACIONES EN LA CIUDAD DE LIMA PRIOSTE: MARÍA ALVARADO RUBIÑOS Junio, 2010 ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! INVITACIÓN A los pallasquinos residentes en Lima, familiares y amigos, me permito invitarles cordialmente a participar de las celebraciones en honor a San Juan Bautista, patrón tutelar del distrito de Pallasca, las mismas que habrán de realizarse del 1º al 28 de junio, en la Ciudad Capital, conforme a la programación que aquí se presenta. Debemos agradecer el que los pallasquinos residentes en Lima hayan adoptado, en los últimos años, el acuerdo de celebrar las festividades por San Juan Bautista, en Lima, después de que haya pasado la Fiesta Patronal en nuestra inolvidable tierra. Así es posible tener la oportunidad, para muchos, de viajar al terruño y reencontrarse con los paisanos y gozar de la fiesta y sentirse tal vez más cerca de la presencia del milagroso Sanjuancito. Y es que aquí en Lima también, con todo derecho, los pallasquinos rinden culto al Patrón. Las diferentes instituciones ponen su significativa cuota: El Centro Pallasca, la Hermandad de Caballeros de San Juan, La Asociación de Unificación Pallasquina, la Hermandad de San Juan Bautista…Esperamos, siempre esperaremos, que en un futuro no muy lejano llegue a darse la verdadera y necesaria unión de todos los pallasquinos. Pallasca espera de nosotros. Mientras tanto, por ahora, reitero la invitación a todos y estoy segura que en Santa Clara, en el terreno conocido como Tierra Pallasquina, todos la pasaremos bien y, sin duda, haremos votos por el progreso y bienestar de Pallasca. Lima, junio del 2010 MARÍA ALVARADO RUBIÑOS Prioste de la festividad de San Juan bautista de Pallasca, en la ciudad de Lima ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! VELACIONES I. Novenario en honor a San Juan Bautista, por el Centro Pallasca (Del 10 al 18 de junio). Lugar: “La Casa Pallasquina”, sede de ADUPA. Av. José Granda, 3275, Urb. Condevilla. San Martín de Porres. Hora: 8:00 pm. Jueves 10: Viernes 11: Sábado 12: Domingo 13: Lunes 14: Martes 15: Miércoles 16: Jueves 17: Viernes 18 Centro Pallasca. Sr. Martín Alvarado, esposa, hijos y nietos. Familia Villanueva Laureano y nietos Alexia, Matías y Nadir Villanueva. Sr. Teófilo Rodríguez, esposa Magna Robles e hijo. Sr. Ángel Anacleto Reyes y familia. Sra. Dominga Campos Alvarado y nietos Anurita, Arturito y Sergio. Aída Alvarado Pinedo e Isabel Oruna Pinedo. Sr. Santos Campos Alvarado y esposa Felícita Cipriano e hijos. Asociación de Unificación Pallasquina, “Adupa”. II.Velaciones en honor a San Juan Bautista, por la Hermandad de Caballeros de San Juan Baustista Lugar: Local de la Sociedad Patriótica Tarapacá. Jr Wakulski 143, Cercado de Lima (Altura Cdra. 1 Av. Brasil) Hora: 7:30 pm. Martes 15: Miércoles 16: Orden de Caballeros de San Juan Bautista de Pallasca. Sr. Jorge Ríos Mimbela y Sra. Hilda rosa Torres Gallarday e hijos Claudet y Leonardo.. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Jueves 17: Viernes 18 Sábado 19: Domingo 20 Lunes 21: Martes 22: Miércoles 23: Sr. Jesús Moschella Vásquez y Sra. Flor Vidal de Moschella e hijos; Sr. Edgardo Galdós y Sra. Lucía Vidal de Galdós e hijos; Sr. Edgardo Agurto Isla y Sra. Fiorella Moscuela de Agurto. Sr. Humberto Llanos Laureano y Sra. Nora Acevedo Marchena e hijas; Sr. Jorge Linares Neyra y Sra. Graciela Llanos Laureano e hijos; Sr. Ricardo Llanos Laureano y Sra. Pilar Rivas e hijas; Sr. Frank Murillo y Sra. Jhonny Llanos Laureano e hijos. Sr. Víctor Raúl Navarro Gómez y Sra. Teresa Loayza e hijos Rosa, Víctor, Raúl, Gerardo, Martín, Luis, Cecilia y nietos Sr. Juan Cigüeñas Zamora y Sra. Julia Vergaray de Cigüeñas e hijos. Familia Fataccioli. Srtas. Cecilia Acorda Galarreta y Norma Rodríguez Asmat. Asociación de Damas de San Juan Bautista de Pallasca. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! III. Rosario a la Imagen de nuestro Santo Patrón a cargo de la Sra. Nelly Gallarday de Alvino.1 Martes 01: Miércoles 02: Viernes 04: Sábado 05: Domingo 06: Lunes 07: Martes 08: Miércoles 09: Jueves 10: Viernes 11: Sábado 12: Norma Alvarado de hijos Rubí y Víctor Raúl. Av. Germán Aguirre 1735. Telf. 5680362. Sra. Vilma Tapia Sifuentes. Av. Germán Aguirre 1578. Telf. 4565081. Sra. Bertha Sánchez, hijos y nietos. Jr. Las ortigas 1710, San Hilarión. Telf. 4442718. Fam. Zúñiga Alcántara, hijos y nietos. Jr. Monsefú 525, Cercado de Lima. Telf. 3366435. Fam. Zanelli Mejía. Jr. Las toronjas 411, SMP (Espalda Metro de la Panamericana). Telf. 5231296. Sra. Juana Izaguirre, esposo e hijos. Telf. 2760675. Sr. Dionisio Pérez, hijos y nietos. Av. La esperanza 867, Cercado de Lima-Mirones Bajo. Telf. 4238374. Sr. Manuel Rafaile H., esposa e hijo. Jr. Ciro Alegría 164, Santa Patricia. Telf. 3488219. Sr. Santiago Reyes, esposa e hijos. Parque Grau 28, Pueblo Libre. Telf. 4235047. Beatriz Vásquez y Santiago Zúñiga. Jr. El cóndor Mz. S Lt. 5, Urb. El Cóndor, Callao. Telf. 5744251. Niño Fabricio Javier Peña Sandoval. Jr. El cóndor Mz. S Lt. 5, Urb. El Cóndor, Callao. Telf. 5744251. 1 1 RECOMENDACIÓN: Se recomienda recoger la Imagen del Patrón San Juan Bautista en el domicilio de la señora Nelly Gallarday, en Av. Angamos Este, 2580, San Borja (frente al coliseo Dibós). Telf. 2715508. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Domingo 13: Lunes 14: Martes 15: Miércoles 16: Jueves 17: Viernes 18: Sábado 19: Domingo 20: Lunes 21: Martes 22: Julián Marcelo Huamayalli, esposa e hijos. Carabaylo Mz. E Lt. 35, 1era. Etapa. Telf. 5513538. Ángel Anacleto Reyes y familia. Local ADUPA. Orden de Caballeros de San Juan Bautista. Sra. Aída Alvarado Pinedo e Isabel Oruna Pinedo. Local ADUPA. Fam. Vásquez Alvarado (Natividad Vásquez e hijos). Av. El Trabajo 314, Cercado de Lima. Telf. 4242718. Sra. Florencia Izaguirre, hijos, nietos y familia. Jr. Río Piura 405, San Luis. Telf. 3247608. Fam. Cier (en memoria de don Teodoro Cier). Av. Progreso 537, Ovalo Balta. Telf. 5474173. Rita Vásquez y familia (en memoria de su señora madre Berena Alvarado). Jirón Indanao 184, Urb. Consuelo de Velasco, SMP. Sra. Elizabeth Vásquez e hijas. Calle Santa Clara 101, 2da. Etapa de Palao, SMP. Telf. 5345092. Robert Alcántara Pérez y familia. Jr. 21 de Setiembre. Telf. 5424342. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! PRESENTACIÓN: PALLASCA Y SU FIESTA: UNA LÁGRIMA DE ALEGRÍA Nuestra tierra, Pallasca, es un pueblo acogedor, por sus paisajes y sobre todo por la calidad y calidez de su gente. Quienes hemos nacido y criado en esta hermosa tierra andina, ahora alejados de ella por circunstancias de la vida, le rendimos homenaje en la figura del Patrón Tutelar. Nuestro amor por la tierra pallasquina, tierra tan querida, “Rincón del Cielo”, es imperecedero. Vienen a nuestro recuerdo los campos y quebradas que recorrimos, los frutos que saboreamos, los olores y perfumes de las flores, el canto y melodía de pájaros y vientos, así como las cuitas y enredos de aves y animales, en medio del frío y el viento, la lluvia o el sol. Están frescas en nuestras retinas y estremecen nuestro espíritu lo visto y vivido: el tronar del rodadero de “Chapicahuirca”, las ruinas de Llangar, Chonta y Cuymalca. Así como los juramentos de amor y el primer beso, junto a la laguna y las pampas de Tambamba. La Fiesta Patronal es un reencuentro de hermandad, donde de nuestra memoria afloran a borbotones lo vivido, gozado y sufrido, y la esperanza de mundo mejor, para nosotros y nuestros hijos. En esta celebración expresamos amor por la tierra que nos vio nacer, por nuestra familia y paisanos, y al compás de la música nuestra y el baile, calmamos nuestra sed y prometemos hacer algo por el progreso de Pallasca, de nuestro pueblo, los hombres y mujeres que día a día, con su trabajo hacen posible la existencia de nuestra tierra. Tarea inconclusa que reclama ser cumplida. Nuestra tierra es una muestra palmaria de solidaridad y participación. Se prepara con anticipación y pasión para que todo ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! salga bien. El pueblo pallasquino, representado por sus mejores hijos, bajo la dirección y entusiasmo de la Prioste, ofrece con afecto esta celebración. Desde el Chupe se adivina el éxito de la Fiesta. En tal ocasión, familiares y amigos, paisanos de corazón, agasajados por la Mayordoma o prioste -como se llama en nuestro pueblo-, con la contagiante compañía de la música andina, aportan lo suyo para que la Fiesta sea compartida a satisfacción por todos. Por ello, la gratitud va para todos ellos, pues gracias a su aporte ha sido posible el éxito. Las velaciones en homenaje al Patrón San Juan Bautista, en lugares diversos, con la masiva concurrencia y participación de los paisanos, son una muestra de confraternidad. Recordamos el tradicional “Corte de Leña” que con desbordante alegría se realiza en Pallasca y, cómo no, la Fiesta en nuestro pueblo en que se da rienda suelta a la alegría, al ritmo de bandas de música y chirocos. El baile es multitudinario; cogidos de la mano recorremos largos trechos. Destacan la entrega de reses, el “Masha” que procura cabalgar sobre el lomo de los toros; el paseo de cabeza; la recepción de ofertas con los cuyes que en casuela llevan las coyas y nueras. El consumo a raudales de la espumante cerveza, la chicha de jora y el calentito o “grog”. Recordamos también las noches de “luminaria”, noche infinita en la que llegamos al éxtasis. Hermanados, en una cadena de manos enlazadas, hombres y mujeres, ancianos y niños, gozamos hasta el frenesí. La quema de castillos y otros fuegos artificiales, cuetes, bombardas, vacas locas, le ponen el inconfundible toque de luminosidad y resonancia, que convierten a la Fiesta en una apoteosis. La procesión de San Juan Bautista es una muestra de veneración a quien personifica la bondad y la justicia, que nuestro pueblo anhela, que satisfaga sus carencias en este mundo terrenal, en el que tenemos el derecho de ser dichosos y felices. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Las estampas folclóricas o “festejos”, complemento ideal de estas celebraciones, como el “Quishpe” y la defensa de la plaza antes del amanecer; las Pallas y Quiyayas y las Coyitas de la Bajada, el drama del suplicio de Atahualpa, con Pizarro, Almagro, Luque, Hernando de Soto y el padre Valverde; así como la carrera de cintas y la de pedradas o frutas, con derroche de generosidad para con los niños. Todos estos recuerdos se reeditan en nuestro espíritu. Y en el mío, queridos paisanos, se mantiene vívido como el amor por mi tierra, Pallasca. La Fiesta de este año la celebramos con mucho cariño y fervor. Y este programa ha sido editado gracias a la generosidad de quienes quieren cumplir los deseos de Samuel Rodolfo Alvarado Rubiños, mi querido hermano que, lamentablemente, nos dejó muy pronto. También es una ofrenda a la memoria de mis queridos e inolvidables padres, Virginia Rubiños Campos y Roberto Alvarado Pérez. Un abrazo a todos, queridos paisanos! MARÍA ROSALÍA ALVARADO RUBIÑOS Prioste ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! DOMINGO 10 DE ENERO EL CHUPE2 El día 10 de enero del 2010, se llevó a cabo el tradicional CHUPE, oportunidad en la cual nuestros paisanos, familiares y amigos, pusieron de manifiesto su amplia generosidad que nos obliga a una sincera gratitud. Aquella festividad se realizó en el Complejo Deportivo “Fernando León de Vivero”, de los trabajadores del Congreso de la República, local cuyo uso se logró gracias a los buenos oficios del Dr. Daniel Robles López, Congresista de la Nación. Además de expresar el reconocimiento al citado congresista, quiero agradecer públicamente, por su apoyo desinteresado, a las siguientes personas: Chupe en el Diccionario Pallasquino: “Fiesta en que se ofrecen donaciones (bandas de música, castillos, reses, etc.) para la celebración principal por San Juan Bautista. Es organizada, con prudente anticipación (casi siempre en noviembre o diciembre) por el prioste principal, a quien van dirigidas las voluntarias contribuciones. No existe un registro veraz que nos dé luces acerca del significado de la palabra. Algunos creen que se trata de una referencia a aquella restauradora y nutritiva sopa andina que, según la zona, presenta características particulares por sus ingredientes y color (en Pallasca contiene papas, huevo y "cash cash" y en algunos otros pueblos le dicen "sopa verde") y que, improbablemente, habría sido en otros tiempos el plato principal del acontecimiento. Otros intuyen, con más ligereza, que proviene del verbo "chupar" (que es lo mismo que libar o beber licor)…” 2 ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Rita Vásquez Alvarado (a cargo del control de ofertas), Javier Sandoval Alcántara (a cargo del arreglo del local), César Alvarado Araujo y Domingo Izaguirre, por la conducción y animación Hermanos Marcelo Huamayallí, por el servido del almuerzo. También la gratitud a: Walter Bocanegra Lozano Henry Bocanegra Lozano Norma Alvarado Pantoja Ireno Oruna Bocanegra Mirtha Alvarado Daga Dominga Cámpos Alvarado Emperatriz Sánchez Alvarado Rosita Alvarado León Arnaldo Alvarado Pantoja Porfirio Muñoz Marreros Santos Campos Alvarado Gustavo Robles Monzón Julio Alcántara Vásquez Angel Anacleto Reyes. Y de modo especial extiendo las gracias a mi hija Mercedes, a mi nieta Zetkin y a mis hermanos Teresa, Aurelio, Hugo, Virginia, Roberto y a mi sobrina Melina, cuyo estímulo y apoyo han contribuido a que estas festividades puedan llegar a buen término. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! DOMINGO 20 DE JUNIO PREPARACIÓN DE LA CHICHA3 Con el marco musical de una tradicional banda de CHIROCOS, donada por RICARDO VIDAL y familia, los paisanos y amigos entusiastas y colaboradores, se concentrarán en el local de Tierra Pallasquina (Av. Nicolás de Piérola Nº 345, Santa Clara-Ate Vitarte) a las 8 de la mañana del día domingo 20 de junio. Una vez terminadas las labores y habiéndose dispuesto todo para que el exquisito licor peruano comience a fermentar, a las 2 de la tarde se servirá a los concurrentes un tradicional almuerzo por cortesía de la señora Prioste. Los oferentes de donaciones para la preparación de la chicha figuran en la relación que aparece en la sección “Agradecimientos”. Colaborarán en la preparación los siguientes paisanos y amigos: Cástula Daga Miranda Lucila Daga Miranda Petronila Daga Miranda Natividad Vásquez Alvarado Norma Alvarado Pantoja Aída Alvarado Pantoja Débora Salazar Blas Juana Alvarado Dionisio Villanueva Bada Arnaldo Alvarado Pantoja Gustavo Robles Monzón Angel Anacleto Reyes Hugo Llerena. 3 RECOMENDACIÓN: Se recomienda a los oferentes, hacer entrega de sus donaciones para la preparación de la chicha, en Jr. Aguarico 981, antes del día 20 de junio. Telf. 4232733. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! JUEVES 24 DE JUNIO/ CELEBRACIONES RELIGIOSAS A CARGO DE LA HERMANDAD DE CABALLEROS DE SAN JUAN BAUTISTA 11:00 Solemne Misa en Honor a San Juan Bautista, Patrón Tutelar de Pallasca, mandada oficiar por su fiel devota Sra. Blanca Ríos Gallarday e hijos, en la Iglesia Santo Domingo (Esquina Jr. Camaná y Conde de Superonda). 12:00 Traslado de la Sagrada Imagen de San Juan Bautista al Centro Recreacional “Fernando León de Vivero” (Esquina Av. Argentina y Nicolás Dueñas, Cercado de Lima). 13:00 Procesión de la Imagen de San Juan Bautista, dentro de las instalaciones del mencionado Centro Recreacional. 14:00 Almuerzo de camaradería organizado por la Orden de Caballeros de San Juan Bautista de Pallasca. 4 15:00 Baile General, al compás de una Banda de Músicos. 4 NOTA: Las tarjetas para el almuerzo podrán ser adquiridas durante los días de las velaciones. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! PALLASCA, NUESTRO DISTRITO5 Ubicado en el extremo norte de la Sierra de Ancash, Pallasca es uno de los once distritos de la Provincia del mismo nombre y limita, por el Sur, con los distritos de Huacaschuque y Huandoval; por el Este, con Lacabamba y Pampas; por el Oeste, con Bolognesi, y por el Norte con la Provincia de Santiago de Chuco, en La Libertad. Su altitud aproximada es de 3150 msnm. La población del Distrito de Pallasca -considerando, en conjunto, las zonas urbana y rural- bordea los 5000 habitantes. Por la altitud referida -considerando la clasificación geográfica hecha por el Dr. Javier Pulgar Vidal-, Pallasca está en la denominada Región Quechua. Por ello, su clima es relativamente templado, lo que no impide que entre noviembre y marzo las lluvias, casi torrenciales, se hagan presentes alimentando, así, a las tierras de cultivo que son el sustento básico del pueblo. El hecho de pertenecer a la Región Quechua no significa, lamentablemente, que allí se hable el Idioma ancestral de los Incas; en otros aspectos sí reúne los elementos y las características propios de esa clasificación geográfica. Entre la vegetación típica de la zona cabe resaltar la presencia de dos plantas aromáticas empleadas como infusión: la úñica y la panizara; plantas que, de ser comercializadas en gran escala, generarían significativos ingresos económicos para la población y, por otro lado, serían una alternativa de consumo similar (y acaso más agradable) al té y a otros productos. Desde Chimbote, en la Costa, se accede al Distrito de Pallasca a través de una carretera afirmada cuya construcción en el tramo final, a partir de Sacaycacha, se logró gracias al trabajo de los propios pobladores dirigidos y estimulados por el pundonor, el entusiasmo y la firmeza de Orlando Álvarez Castro que, entonces (junio de 1973), era Capitán del Ejército Peruano. Pallasca está interconectado prácticamente con todos 5 Por: Bernardo Rafael Álvarez. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! los pueblos de la Provincia por medio de carreteras afirmadas que debieran, porque es lo justo, encontrarse pavimentadas para lograr un acceso más rápido, cómodo y conveniente.6 Tiene una historia que se remonta a los primeros tiempos de la Conquista. Estudios serios indican que su nombre provendría del cacique Apollacsa Vilca Yupanqui Tuquiguarac, indio noble que prestó importantes servicios durante el paso de los primeros conquistadores, por lo cual habría recibido escudo de armas, según señala el historiador Félix Álvarez Brun en su libro ANCASH, una historia regional peruana. En Pallasca han ocurrido hechos significativos que, lamentablemente, no son muy conocidos. En las aguas del Río Tablachaca (antes Andamarca) fue arrojado el cadáver de Huáscar, el último heredero legítimo del Imperio Incaico. En la etapa de la Independencia, no fue ajeno a la vocación libertaria del pueblo del Perú y aportó su cuota de hombres y pertrechos para la formación del Ejército Libertador. Cuando se produjo la invasión chilena, puso de manifiesto su arrojo y patriotismo negándose a cumplir las abusivas órdenes de los jefes militares de la fuerza enemiga y, más bien, se enfrentó, en desigual batalla, con garrotes, piedras y armas arrojadizas; muestra incuestionable de dignidad que le costó, como heroico saldo, decenas de muertos y heridos. 6 Es justo recordar el papel que en la primera etapa desempeñó don Juan Rubiños Campos. He aquí lo que consignamos acerca de él en el Diccionario Pallasquino: “Don Juan fue el alcalde que inició los trabajos de construcción de la Carretera que, hasta junio de 1973, llegaba a Sacaycacha. A pesar de la oposición e indiferencia de algunos “togados”, recibió el apoyo entusiasta de pobladores del distrito de Pallasca y de otros pueblos de la provincia y, con la modalidad conocida como República –que es el trabajo remunerado con la satisfacción espiritual que da la esperanza-, emprendieron jubilosos, el 25 de noviembre de 1956, la apertura de la vía. La primera contribución económica la hicieron estos generosos paisanos: Manuel Torres Pereda, Francisco Ninaquispe Campos y Teófilo Porturas Vásquez.” ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Pallasca es, básicamente, un pueblo agrícola y se dedica, principalmente, al cultivo de la papa, el maíz y el trigo; siendo, además, significativa la crianza de ganado vacuno y lanar; otra ocupación, en menor escala, es la minería y la artesanía, sobre todo en el rubro de tejidos (las "bayetas", los ponchos...). Los alrededores de la ciudad son parajes verdaderamente de ensueño: Tambamba, a donde suelen acudir dominicalmente las familias para pasar unas horas de solaz y esparcimiento, lavar ropa o, simplemente pasear. Kuymalca, en donde puede conocerse las ruinas prehispánicas de El Castillo es una extensión amplia de chacras y lugares ricos en oxigeno y paz; camino a Santiago de Chuco, encontramos Cruzmaca, Salayoc, Túcua, Culculbamba, Shindol y Pampa Negra; en la parte alta, hacia el Este, Chucana, Cuchina, Chaupincocha, Andagada. También son inolvidables, El Tambo, El Puquio, Pashtaca, Callanga, Shorgata, Chugaymaca, la “Pampa del Cura”, Pocata. En Panguya, la sede del Centro Educativo Primario; hacia abajo, a la derecha, Pambahua, donde se encuentra el local y las tierras de cultivo del Instituto Nacional Agropecuario -centro educativo de nivel secundario del lugar. También, hacia el Oeste, el bello mirador de Santa Lucia desde donde los chiquillos echan a volar las cometas y, naturalmente, también su imaginación. La flora pallasquina es rica y variada. Vamos a mencionar algunas de las plantas más conocidas: la yerba santa, el Shiraque, la tarsana, la penca (maguey), el molle, el saúco, la carhuacasha; la mora (zarzamora), la payaya, el shugurom, el purpuro (tumbo); la panizara, la úñica; el chulco, la achupalla; el alizo, el eucalipto. Además de: trigo, papa, maíz, quinua, coyo (quiwicha), oca, etc. En la fauna, podemos mencionar a la perdiz, el jilguero, el gorrión (más conocido por nosotros como pichuchanca), la paca paca, el chushec, el zorro, el zorrino, la vizcacha, el hurón (muca o zarigüeya), el venado, el huaygush (comadreja), etc. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Pallasca es un pueblo alegre. Cada año, en el mes de Junio, celebra la Fiesta Patronal en honor a San Juan Bautista, patrón del lugar. En tal ocasión se presentan algunas bellas estampas folclóricas (que en Pallasca se conocen como "festejos"), entre las que podemos mencionar El Suplicio y Muerte del Inca Atahualpa, uno de cuyos típicos personajes es el "Quishpe"; también se presentan El Oso de Llaymucha, las Quiyayas, los Blanquillos de Paccha, el Huanchaco de Huachaullo, los Indios de Culculbamba, etc. Otros elementos gratos de la festividad son las carreras de cintas y de pedradas. Y, claro, lo que hay que considerar como lo principal son las procesiones, masivas y llenas de fervor, en homenaje al santo Patrón. También forman parte de la Fiesta de San Juan -cómo no- las esplendorosas y frenéticas "luminarias" (bailes nocturnos en las calles y la plaza principal, alrededor de castillos de fuegos artificiales y con el acompañamiento estentóreo de bandas de música). La celebración patronal se prepara con varios meses de anticipación; los priostes a cuyo cargo corre prácticamente todo, realizan oportunamente una fiesta conocida como chupe en la que los pobladores -que desbordan en entusiasmo y alegría- presentan sus ofertas: reses, cohetes, castillos, víveres, tragos, etc., etc., con todo lo cual queda asegurada la celebración que suele tener ribetes de apoteosis. En el mes de Mayo, Fiesta de las Cruces, es el Toro de Trapo el personaje central de las celebraciones, que se presenta acompañado de los "vaqueros", el "patrón", la "pastora" y los "vilches", nombre con el que se conocen a los toreros en la referida estampa folclórica. Esta estampa tiene una finalidad religiosa: rendir culto a la Santísima Cruz ubicada en la parte más elevada de la montaña mayor: El Chonta; se presenta, además, como la caricatura y satirización que el pueblo indígena hace de uno de los aportes traídos por España con la Conquista: la corrida de toros, y, además, como un tributo de alegría y gratitud a la tierra y su productividad (los parajes agrícolas principales están representados por sus toros de trapo: Tambamba, Callanga, etc.) y, finalmente y sobre todo, es una sana diversión de chicos y grandes. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Si algo -además de la belleza de sus paisajes- puede marcar la diferencia de Pallasca respecto de otros pueblos, es la cultura y la bondad de sus pobladores: la hospitalidad y calidez son los sentimientos inalienables e incontrastables del pallasquino. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! EN “TIERRA PALLASQUINA” SÁBADO 26 DE JUNIO/ VÍSPERA 06:00 Salva de 21 camaretazos, anunciando las celebraciones por el Santo Patrón, Juan el Bautista. 09:00 Adorno de la Capilla. (La damas y caballeros pallasquinos, todos muy colaboradores, proceden a efectuar los arreglos necesarios para que la Capilla construida en la Sede de Tierra Pallasquina (que es una suerte de réplica de nuestra Iglesia Matriz), se encuentre lista para los actos religiosos.) 10:00 Recepción de cohetes. (Quiérase o no, el retumbar de los cohetes o, para decirlo en pallasquino, los cuetes, le ponen emoción y resonancia a la Fiesta.) 11:15 Recepción de 20 cajas de cerveza, donadas por la señorita SILVIA OJEDA. (Cuetes y bandas de músicos, qué más falta: la cerveza, espumante y heladita; y aquí está, gracias a doña Silvia Ojeda y a quienes, en adelante, también se harán presentes.) 11.30 Recepción de diez cajas de cerveza, donadas por MAGDALENA REYES e hijos. Seguidamente, otras diez cajas, ofrecidas por SEGUNDO MUÑOZ POLO, desde Chimbote. 12:00 Recepción de la Banda Orquesta “Sinfonía Perú” donada por SANTOS RUBIÑOS RAGAS, desde Iquitos. 12:30 Primer Toro de muerte, “Torrente Andino”, donado por ROBERTO ALVARADO RUBIÑOS. (Bien, ya tenemos cuetes, bandas de músicos y cerveza; pero como se diría filosóficamente, la alegría está incompleta si no hay cuernos o, perdón, si no hay reses en la Fiesta de San Juan. Pues aquí está la primera, el toro de muerte que ofrece Roberto.) Mashas: HUGO ALVARADO RUBIÑOS y ZETKIN ARROYO CHUNG. 13:00 Recepción del Estandarte de San Juan Bautista, donado gentilmente por su devota MERCEDES CHUNG ALVARADO, hija de la Prioste. 13:30 Recepción de diez cajas de cerveza donadas por LEONOR ALVARADO RODRÍGUEZ, desde Iquitos y, unos ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! minutos después, llegada de las cervezas donadas por ALCIRA OJEDA y FLORENCIO OJEDA. (Cervezas y más cervezas y que siga la Fiesta, caracho!) 13:45 Ingreso de la Banda Orquesta “Los Claveles de San Juan de Sihuas”, donada por los hermanos Robles Monzón y Srta. Betty Rodríguez.. 14:00 Segundo Toro de muerte, “El furioso del Chonta”, donado por MARIO VÁSQUEZ e hijos. (Ya nos imaginamos, debe venir como una tromba este toro donado por Mario; pues entonces evitemos las vestimentas rojas pero sigamos bailando.) Mashas: PAUL VÁSQUEZ, esposa e hija. 15:00 Tercer Toro de muerte, “El búfalo Nº 6”, donado por JULIO CÉSAR PIZARRO, esposa, hijos y nietos. (Asuuu! Este toro parece traer astas ideológicas. ¿Será “antiimperialista” e indoamericano? Lo que sea, que suenen las fanfarrias!) Mashas: LUIS y JORGE RÍOS y sus respectivas esposas. 16:00 Recepción de diez cajas de cerveza donadas por Violeta Paredes y familia; unos minutos después, se recibe las 5 cajas de cerveza, ofrecidas por Adrianito Valderrama Vilches, desde Chimbote. 16:30 Cuarto toro de muerte, “El Libertario”, donado por la Sra. ROSA LEÓN e hijos, desde Trujillo. (Ah, si estos toros supieran cuál es el destino que tienen marcado, se escaparían por el camino de Tambamba rumbo a las punas de Conchucos!) 16:45 Recepción de más cerveza: ocho cajas, de Porfirio Muñoz Marreros, cinco cajas de Thiago Sedano Paitán, cinco cajas de Florencio Ojeda y esposa y, finalmente, dos cajas de Pedro Blas y familia. (Comprobado: la cerveza se servirá a raudales y nadie encontrará razones para quejarse!) 17:30 Quinta Res de muerte, 1 ternera, “La Princesa Salpina” donada por Antonieta Ulloa Verau. (¿Puede la vaca olvidarse de que ha sido ternera? Pues, al menos, esta ternera parece que no va a tener tiempo ni para acordarse, porque nunca llegará a ser vaca!) ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 17:45 Ingresa la Banda Orquesta “Juventud de Cajas”, donada por los hermanos Alvarado Pantoja Robles. 18:00 Sexto toro de muerte, “El Galán de Chalamalca”, donado por Isabel Alcántara de Sandoval. (¿De Callanga? ¿No les hace recordar a las “peleas” entre el Toro de Trapo de Tambamba y el Toro de Trapo de Callanga, durante aquellas noches de abril y mayo, en nuestra inolvidable tierra?) Mashas: LUIS FERNÁNDEZ Y LILY ALVARADO. 18:30 Séptimo toro de muerte, desde los alfalfares de Córdova, donado por Martín Alvarado, esposa, hijos y nietos. (Ah, el aroma de alfalfa recién segada, y si es de Córdova, mejor!) Masha: CÁSTULA DAGA MIRANDA. 19:00 Recepción de Castillos y demás fuegos artificiales. El primer castillo, de 12 cuerpos, donado por CARLOS FERNÁNDEZ, esposa e hijos y CRISTÓBAL EYZAGUIRRE, esposa e hijos; el segundo, de 10 cuerpos, por MARÍA MIRANDA VDA DE PAREJA y ELIA FERNÁNDEZ VDA DE PAREJA; y el tercer castillo de la noche, donado por los hermanos RODRÍGUEZ CAMPOS. 19:30 A esta hora las Bandas de Música descansan un poco para estar preparadas ya que más tarde –después de que se haya realizado el Oficio religioso, se haya saboreado el incomparable Matambre y admirado los números artísticos- se dará inicio a la Gran Luminaria de la víspera (Si bien no es la parte principal del homenaje a San Juan Bautista, nadie puede negar que en la Luminaria, está la apoteosis, el frenetismo de la festividad. Es la noche esplendorosamente iluminada por la desbordante alegría y los castillos y bombardas y vacas locas, etc.) 19:45 Celebración del Oficio Religioso conocido como la “Víspera” en honor a San Juan Bautista. 20:30 Servido del exquisito Matambre a todos los presentes. 21:00 Animado Desfile Artístico, con el acompañamiento del marco musical del señor Santos Villa Laureano. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 22:00 Gran Luminaria, con quema de castillos, vacas locas, ruedas y mucho más. (Será, pues, como si la luz del día irrumpiese en medio de la noche frenética: resplandor total, alegría infinita. Y todo esto, por el amor a San Juan Bautista el Santo Patrón de los pallasquinos y por la emoción de rememorar los encantos incomparables de nuestra tierra, la tierra de los “chupabarros”. Viva la Luminaria, viva San Juan, viva Pallasca, caracho!) ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! DOS PERSONAJES PALLASQUINOS7 Don Teófilo Porturas, el poeta Don Teófilo Porturas administraba una muy modesta tiendita y nuestros padres cuando nos pedían que hiciéramos alguna compra nos decían: "anda a la tienda del poeta" y, créanlo, la eufonía de esta palabra nos conmovía de veras. El espíritu de aquel hombre era vivaz. Su sueño era que Pallasca elevara su nivel cultural. Y, en efecto, procuró que ello ocurriera, y vio que a los niños y jóvenes había que entregar las llaves del futuro, formando su personalidad, enriqueciéndola. El camino, probablemente difícil, había que recorrerlo con un instrumento sin duda eficaz: la lectura. Por ello es que, junto a un grupo de trece pallasquinos (todos, como él, humildes) hizo todo cuanto le fue posible para dar el paso decisivo, irreversible, trascendental: fundar la Biblioteca Pública de Pallasca. Ansiosos y esperanzados, recurrieron a un paisano que hacía mucho años había partido a otra provincia, don Manuel Herminio Cisneros Zavaleta; él les ofreció y dio su apoyo: los libros de su colección privada los transfirió, en donación, a favor de su pueblo natal, y como reconocimiento a su calidad profesional de periodista y en gratitud por su alma noble y bondadosa, los entusiastas gestores de la obra decidieron darle su nombre a la Biblioteca que en esos momentos (1º de Mayo de 1957) nacía y que por un considerable número de años, domingo a domingo, abriría sus puertas para congregarnos a los niños y adolescentes de entonces, en un inolvidable ritual que nos hizo felices. Curiosos, ávidos, inquisidores, leíamos y leíamos, desde El Tesoro del Juventud hasta Cumbres borrascosas, de La vuelta al mundo en 80 días a El mundo es ancho y ajeno...Pulcramente vestido, con la cabellera más o menos larga peinada hacia atrás y con un brillo de gozo en los ojos, nos atendía, solícito, el fundador de aquel medio discreto templo de la cultura. Don Teófilo Porturas, poeta, publicó un solo libro cuyo más celebrado poema fue siempre Jardinera del silencio en el que decía: “Eres una 7 Por: Bernardo Rafael Álvarez ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! compañía de recuerdos/ para mi pobre vida…”; “¿A dónde iré con mi manojo de locuras,/ en los ojos tórridos,/ aquí donde se renueva mi alma/ del retazo que tengo todavía de amarguras?”. Razones, probablemente económicas, hicieron que sus poemas que desde muchos años antes habían aparecido sueltos en algunas revistas y periódicos, recién en 1967 conformaran un volumen al que don Teófilo llamó Latidos; poemario cuyos versos –al decir del cusqueño José Gabriel Cosio- son “de melancolía y tristeza, de angustia y de desesperanza, con un sí que es no de agridulce”; y presentan también una poco habitual audacia creativa en el aspecto formal, insinuándose algo de Oquendo de Amat, por ejemplo, en versos como los que siguen: “Mañana me bañaré en tus lagos / en mi infancia te he mirado a ti / tus tardes avanzan a suicidarse / en los maizales / lentamente.” Conformado por treinta y ocho poemas, Latidos fue impreso por don Jesús Aguilar Segura, el honrado, solícito y diligente secretario de la Municipalidad Distrital, en la pequeñísima Imprenta del Concejo. Los niños de entonces, lo recibimos con alborozo y fue don Moisés Porras, Director del Colegio San Juan Bautista, quien nos dio las claves para comprenderlo. Así fue como pudimos, tempranamente, degustar el sabor asaz extraño de sus metáforas y descubrir en su novedoso ritmo algo así como la música de Pallasca compuesta, claro está, sin solfas ni acordes estridentes. Don Pedro Gutiérrez, "El Conshyamino" Don Pedro Gutiérrez, “El Conshyamino”, nuestro folclorista invidente, cuando lo conocimos solía ubicarse en una de las bancas de la Plaza de Armas (casi siempre en la que da hacia la iglesia). Con un seseo muy particular, secundado por el acompañamiento jadeante de “su acordeón o concertina”, protegido por su poncho y sombrero, rodeado por los chiquillos del pueblo y –cómo no- vigilado por la “Repolla”, su mujer (a quien, dicho sea de paso, él también “vigilaba” pisándole la “lurimpa” para evitar que se aleje), entonaba huaynos y guarachas: “En el cielo las ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! estrellas”, “Mi cafetal”...y “La piedra de mal rodar”, su canción emblemática No faltaba -como en todas partes- algún mozalbete zamarro que –candorosamente perverso- le jugara una broma pesada, como presionar una tecla de su instrumento, alterando, así, la ejecución del tema musical; don Pedro se enfadaba por un instante, soltaba sin mucha convicción un carajo, pero inmediatamente sonreía y continuaba con la música. Nosotros nos alegrábamos con su alegría y nos conmovíamos con su emoción. La destreza que demostraba al hacer brotar las notas de su muy humilde instrumento, era la misma cuando confeccionaba las proverbiales “andaritas” (especie de flautas de pan hechas con cañas de carrizo), perfectamente afinadas como para pergeñar, en las noches de luna llena, las melodías inolvidables del “Zorro negro”; o para que Julio y “Shantel” -dos de sus principales usuarios- pudieran familiarizarse con la nobleza del arte órfico (su padre -nunca olvidado, especialmente por su cálido y generoso corazón-, don Santiago Zanelly, era, probablemente, el más entusiasta “cliente” de don Pedro). Durante las primeras décadas del Siglo XX, sabemos que la animación musical de las fiestas familiares del pueblo, más que la Victrola, corría a cargo de El Conshyamino. La aparición del retumbante “Pick up” prácticamente desplazó a ambos. La Victrola se convirtió en pieza ornamental o de museo y don Pedrito, tal vez invadido por una honda tristeza pero jamás deprimido, trasladó su centro protagónico a la Plaza, mas nunca se alejó de los corazones. Más que un personaje, llegó a ser un símbolo. Los pallasquinos lo guardamos en nuestra memoria y sabemos que él y don Víctor Alvarado, don Pancho Nina, don Lorenzo Paredes...forman parte de la identidad espiritual de nuestro pueblo. Hablar de Pallasca es no olvidarse de ellos, tanto como de El Chonta, de Tambamba, de Santa Lucía; de la “293” y sus entrañables “maestros”; del Toro de trapo, de las “luminarias” y del grog…A nosotros, por lo menos a nosotros, cuando niños, don Pedro Gutiérrez nos dio una lección imborrable –como todas aquellas que se dan sin palabras, que se dan con el ejemplo: amen lo nuestro con todo el corazón. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! DOMINGO 27 DE JUNIO/ DÍA CENTRAL EN “TIERRA PALLASQUINA” 06:00 Salva de 21 camaretazos, como un saludo –en el día central- al Patrón San Juan Bautista. 08:00 Arreglo de las andas 10:00 Recepción de Festejos. (Los pallasquinos conocemos como “festejos” a las llamadas “estampas folclóricas” que con sus coreografías coloridas y alegres, le ponen el toque pintoresco y, por qué no decirlo, turístico a las festividades populares.) 11:00 Misa en honor a San Juan Bautista, mandada oficiar por MERCEDES CHUNG ALVARADO -hija de la prioste. (La asistencia, paisanos y amigos, debe ser masiva a este acto, pues se trata del momento más elevado y noble de la Festividad: es la demostración del culto y la gratitud sinceras a nuestro Santo Patrón, Juan el Bautista, guía e inspiración de nuestros buenos sentimientos.) 11:15 Ingreso de la Banda Orquesta “Corazón de Huandoval” donada por ZETKIN ARROYO CHUNG, nieta de la Prioste, desde Barcelona. (Ojo: no es que la banda venga desde Barcelona. Desde allí Zetkin generosamente brinda su cariño y buena voluntad.) 11:30 Inicio de la Procesión 12:30 Entrega del Estandarte al Prioste del año 2011 13:00 Recepción de cien cajas de cerveza, donadas por ROBERTO ALVARADO RUBIÑOS. (Ha leído bien: ¡cien cajas! Sed que exige, sed que ha de apagarse. Con tanta cerveza, cómo no!) 13.15 Entrada de la primera cabeza de la tarde que corresponde al “Torrente Andino”, acompañada por los Mashas HUGO ALVARADO RUBIÑOS y ZETKIN ARROYO CHUNG.8 (Las 8 Masha: La persona que voluntariamente ofrece, en el chupe, encargarse de llevar a su casa la cabeza de una de las reses sacrificadas en el curso de ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! notas estentóreas de la banda de músicos harán zapatear, como en sus buenos tiempos, a jóvenes y viejos, sacando chispas del suelo en Tierra Pallasquina.) 13:30 Recepción de treinta cajas de cerveza donadas por PABLO VILLEGUEZ MUÑOZ y familia. Unos minutos después, llegada de las veinte cajas ofrecidas por JAVIER TAPIA ENRIQUEZ y LUIS MORALES. (Es decir, pues, si usted viene como beduino no tendrá que cruzar el desierto en busca de un oasis: aquí hay líquido para rato.) 13:45 Recepción de treinta cajas de cerveza donadas por JESÚS, PEDRO y TEÓFILO ROBLES ALVARADO -en memoria de Modesta y Margarita Alvarado Valdez. (La algarabía es total y no hay pretexto para decir ¡Salud!) 14:00 Gran Almuerzo ofrecido por la señora Prioste a toda la concurrencia. (¡Añañau! Tan rico va a estar, que, con toda seguridad, nadie va a querer guardar ni un poquito para el “cáraque”) 14:15 Recepción de quince cajas de cerveza donadas por ARMANDO CASTILLO y esposa. Unos minutos después se efectúa la entrega de diez cajas por parte de los hermanos OLGA y ENRIQUE ROBLES PEREZ y otras diez cajas donadas por ALDO WILFREDO QUESADA ROBLES y MIRIAM VILLACORTA VASSI. 14:30 Hace su ingreso la segunda cabeza, la del “Furioso del Chonta”, con sus mashas, PAUL VÁSQUEZ, esposa e hija. (Sin duda, el que más ha de gozar será nuestro gran amigo Mario, pero su alegría nos contagiará a todos y, así, el paseo de cabeza será apoteósico.) la Fiesta Patronal de San Juan Bautista, para luego devolverla con un colorido adorno, generalmente con forro de tela satinada y, sobre todo, “tapizada” con abundantes billetes de elevada nominación amén de alfeñiques, rosquitas y frutas. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 15:00 Ingreso de la banda orquesta “Los Claveles de San Juan”, donada por los hermanos LUZ y CÉSAR ALVARADO más la esposa e hijos de nuestro estimado “Capricho”. (Y, claro, los aires musicales andinos interpretados por más de una banda de músicos, harán vibrar de emoción a los pallasquinos y a todos los amigos que vengan dispuestos a confraternizar y, cómo no, a gozar.) 15:30 Ingresa en paseo la tercera cabeza, del “Búfalo Nº 6”, con sus mashas LUIS y JORGE RIOS y sus respectivas esposas. (Con alforjas repletas de caramelos, tofis y chocolates, los mashas, sin dejar de agitar banderitas blancas, regalarán a los niños los confites y los invitarán a sumarse al baile.). 15:45 Recepción de diez cajas de cerveza donadas por OSCAR MANTILLA, esposa, hijos y yernos, y, luego, otras diez cajas, ofrecidas por SERGIO BOBADILLA ALVARADO. Finalmente, se recibe la donación de cinco cajas, de RITA INFANTE SÁNCHEZ e hija, y una caja, ofrecida por SERGIO VALDIVIA RUBIÑOS. 16:00 Inicio de la tradicional “Carrera de Pedradas” o “Carrera de Frutas”. (Lástima que tendremos que echar de menos el chasquido de los caballos, chuscos o de paso, que trotan por la Plaza de Pallasca llevando a los entusiastas jinetes, que de su coloridas alforjas van repartiendo a diestra y siniestra frutas y caramelos, acentuando así el regocijo irrefrenable de niños, hombres y mujeres que viven a cien por hora la intensidad de la Fiesta. Por supuesto, extrañaremos también aquella sana competencia ecuestre en la que el más intrépido chalán pallasquino trataba de coger, con una púa de madera, el mayor número de cintas bordadas con nombres y mensajes por las bellas e imaginativas damas de nuestra tierra. Nos referimos, claro está, a la vespertina “Carrera de Cintas”, aquella que suele desarrollarse frente a la tienda de don Víctor Alvarado.) ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 16:15 Hace su entrada la Banda Orquesta “Juventud de Huanuco”, donada gentilmente por Julio C. Pizarro Flores, esposa e hijos. 16:30 Cuarta cabeza en paseo, que corresponde al toro “El Libertario” donado por ROSA LEÓN e hijos, con sus mashas las hermanas Manuela y Arcadia Robles fernández 17:00 Entrada de la quinta cabeza de la tarde, de la ternera “La Princesa Salpina” donado por ANTONIETA ULLOA VERAU, acompañada por su masha la señora Estrella Zanelli de Casana (Dicen que no hay quinto malo, pues esta cabeza, tierna aún, nos ha de dar la razón.) 18:00 Recepción de las Bandas de Música, donada por los hermanos ROBLES MONZÓN y BETTY RODRÍGUEZ. 18:30 La cabeza del “El Galán de Chalamalca” hace su ingreso en son de fiesta, es decir de alegría, con sus entusiastas mashas la señora Lily Alfaro e hijo Luis Fernández, hijo del inolvidable Lucho “Limonta”. (Como se ve: la juventud también participa de las festividades de San Juan, y lo hace con gran emoción, con contagiante alegría.) 19:00 Recepción e instalación del Castillo -para la Gran Luminaria central- donado por TEÓFILO LÓPEZ CASTILLO, esposa e hijos, y PEDRO PABLO LÓPEZ NORABUENA, esposa e hijos. 19:30 La masha CÁSTULA DAGA MIRANDA, ingresa acompañando a la séptima y última cabeza de la tarde, aquella que perteneció al toro de los alfalfares se Córdova, donado por MARTÍN ALVARADO, esposa, hijos y nietos. (Esto nos anuncia que la Fiesta está llegando a su punto culminante, que la algarabía debe acentuarse a manera de despedida, porque dentro de un rato estaremos envueltos en la irrefrenable vorágine de la Luminaria.) 20:00 Gran Luminaria de Fin de Fiesta, con quema de Castillo y fuegos artificiales. (La alegría, como en todo momento, no tiene límites en la Luminaria. Pero, unos minutos después brota ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! irremediable la nostalgia. Es que la Fiesta va llegando a su término y habrá que esperar hasta el próximo año en que nos volveremos a encontrar todos, con igual entusiasmo y con el mismo cariño de paisanos, de amigos, de hermanos, congregados todos en torno a aquello que nos une: el recuerdo de nuestra pueblo y, más que esto, el pensar, siempre, que debemos poner algo de nosotros para su desarrollo y prosperidad y porque recupere su incomparable prestancia y vuelva a ser, por siempre, el pueblo culto y hospitalario que forjaron nuestros padres y abuelos; la bella, noble, heroica e irrepetible tierra de los “chupabarros”.) ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! UNA PINCELADA DE SEMANA SANTA9 Juan Murphy Bocanegra “Son dignas de un ‘recordaris’, la pugna de los jóvenes para hacer de ‘Cirineos’ en las procesiones del Miércoles Santo; los llantos de la “Virgen de los Dolores”, cuando los días de Semana Santa lloraba la muerte de su hijo, en escenas de gran realismo, como aquella del Viernes Santo, cuando aparecía por la esquina del ‘chorro’ a golpe de cuatro o cinco de la mañana, y en momentos que la Urna del Señor, en hombros de los santos varones, ingresaba de retorno al atrio de la iglesia, alzaba sus brazos al impulso del maniobrista don ‘Glishe Bada’, llevaba el pañuelo al rostro y secaba sus lágrimas, en cuya escena de logrado realismo patético infundía dolor que los chiquillos –por lo menos yo- y el pueblo veíamos las lágrimas de la virgen y el sonrojo melancólico de su rostro inmaculado. Quién no recuerda las tardes de la confección de las andas del Señor, en que los artesanos entendidos la confeccionaban tanto más primorosas y con más ‘tableros’ de ceras y cerones, cuando mejor era la calidad del devoto o prioste. Cómo no evocar las ‘sobadas’ de la Urna con algodones, pacras y romeros, sobre las heridas del Señor de Viernes, bajo la grave, atenta y severa mirada de su mayordomo el ‘viejazo Benjamín’ vestido de riguroso luto, cubierto con raído gabán americano y con la corbata a lo Maverick, de tres lazos. Ni qué hablar de los maitines y tinieblas de Jueves Santo y el repentino tronar de las matracas que anunciaban la muerte del Señor. La desclavada de Jesús. El afán de madres y abuelas de presentar sus angelitos con albos trajes y alas metálicas para cargar, previo concurso de oblaciones de limosnas, los clavos de pies y manos, la corona de espinas, el Manto Sagrado, y el infamante letrero INRI, etc. La inolvidable aparición de los “Doce mozos con las doce fuentes de Del Prólogo a “Pallasca, rincón de ensueño” de Porfirio Torres Pereda. Chimbote, 1996) 9 ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! aguinaldo”, quienes al son de marcha especial llevaban los dulces de Semana Santa de la casa de los priostes a la casa del señor cura, seguidos de la pandilla de chiquillos que ingresábamos a la casa parroquial con la esperanza de ser partícipes de los dulces, y vaya que si era de tener suerte si recibíamos un pedazo de bizcocho, de torta u hojarasca o bacita de maíz, pues los demás manjares velozmente ingresaban a las alacenas de las “mulas”, para deleite exclusivo del “taita cura”, mientras que a nosotros se nos caía la baba por los buñuelos, bizcochuelos, molletes y rosquetes, que mentalmente íbamos saboreando.” ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! OFERENTES Y DONACIONES EN GENERAL10 1: Castillos y otros fuegos artificiales: Teófilo Castillo, esposa e hijos: Un castillo de 10 cuerpos, para el Día Central. Martín y Eduardo -hijos de Antonio Alvarado Daga-: Dos vacas chisperas. Jesús Huaylino Granados: Una vaca loca. Pedro Zúñiga Ojeda: Una vaca loca. Beatriz Llajaruna Izaquirre: Un toro chispero. Hermanos Marcelo Huamayallí: Una gruesa de cohetes. Pedro Daga Miranda: Dos docenas de cohetes. Carlos Gutiérrez, esposa e hijos, Um toro loco. Alberto Gonzáles Rogas: Dos gruesas de cohetes, e iluminación. 2: Reses: Un toro de muerte, “Torrente Andino”, del Sr. Roberto Alvarado Rubiños, desde Trujillo. Un toro de muerte, “El Libertario”, de la Sra. Rosa león e hijos, desde Trujillo. Una ternera, “La Princesa Salpina”, de la Sra. Antonieta Ulloa Verau, desde Trujillo. Un toro traído desde los Alfalfares de Córdova, del Sr. Martín Alvarado, esposa, hijos y nietos. Un toro de muerte, “El Galán de Chalamalca”, de Isabel Segunda Alcántara de Sandoval, hijos y nietos. Un toro de muerte, “El Búfalo Nº 6”, del Sr. Julio C. Pizarro Flores, esposa, hijos y nietos. Una res, “El Furioso del Chonta”, de Mario Vásquez e hijos. 10 RECOMENDACIÓN: A los donantes de víveres y otros, se les agradecerá hacer llegar sus donaciones al Jr. Aguarico 981, Breña (Telf. 4232733), antes de la celebración de la Fiesta. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 3: Bandas de Música: Día Sábado: Banda Orquesta “Sinfonía Perú”, de Santos Rubiños Ragas, desde Iquitos. Banda Orquesta “Los Claveles de San Juan de Sihuas”, de los hermanos Robles Monzón y la Srta. Betty Rodríguez. Banda Orquesta “Juventud de Cajas”, de los hermanos Alvarado Pantoja Robles. Día Domingo: Banda Orquesta “Corazón de Huandoval”, de Setkin Arroyo Cheng, nieta de la Prioste. Banda Orquesta “Juventud de Huanuco”, del Sr. Julio C. Pizarro Flores, esposa e hijos. Banda Orquesta “Los Claveles de San Juan”, donada por la Srta. Luz Alvarado Araujo y César Alvarado Araujo, esposa e hijos. 2: Cerveza: Sergio Valdivia Rabinos: Una caja. Silvia Ojeda: veinte cajas Roberto Alvarado Rubiños: Cien cajas. Pablo Villeguez Muñoz: treinta cajas. Armando Castillo y esposa: quince cajas. Aldo Wilfredo Quesada Robles y Miriam Villacorta Vassi: diez cajas. Oscar Mantilla, esposa e hijos y yernos: diez cajas. Sergio Bobadilla Alvarado: diez cajas. Jesús, Pedro y Teófilo Robles Alvarado (en memoria de Modesta y Margarita Valdez): treinta cajas. Javier Tapia Enríquez y Luis Morales: veinte cajas. Rita Infante Sánchez e hija: cinco cajas. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 3: Festejos (Estampas folclóricas) y animación musical: ADUPA: Las Coyas de San Juan. Ángel Anacleto y familia: El Toro de Trapo. Pedro Baltodano Monzón: El Quishpe. Julio Alvino Fuster y esposa: Un conjunto musical. Juan Vega Robles y familia (Priostes de la festividad en Pallasca): Agrupación Musical “ELLO SON DISTINTO” 4: Víveres: Yolanda Rodríguez Campos: un saco de arroz. Esperanza Rodríguez Campos: un saco de arroz. Marlene Quiroga: un saco de arroz Constantino Ramírez y familia: un saco de arroz Dominga Campos Alvarado: un saco de arroz y seis cestos de chancaca Julia Zúñiga Ojeda: un saco de azúcar Irene Oruna Bocanegra: cinco arrobas de jora más un saco de azúcar Juan Sánchez Alvarado: una caja de aceite Familia Reyes Alvarado: una galonera de aceite Eufemia Campos: diez kilos de shambar Ángel Campos y familia: dos arrobas de shambar Juana Alvarado e hijos: dos arrobas de shambar Florencia Marcelo e hija: dos arrobas de shambar. Familia Risco Saavedra: diez cestos de chancaca Rosa Daga Rafaile: un saco de azúcar María Marcelo Pasquel: una bolsa de azúcar Lucas Alvarado y familia: dos sacos de arroz Julián Alcántara y familia: un saco de arroz Cristian Castillo Luna y esposa: un saco de arroz Patricia Rubiños del Castillo: un saco de arroz Luis Aparicio Velásquez, esposa e hijas: dos sacos de arroz. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 5: Dinero en efectivo: Nuevos soles Silvestre Zevallos Reyes, esposa e hijos S/. 1000.00 Johan Alvarado Vergara: S/. 500.00 Niños Steven y Diego Méndez Alvarado, nietos de Samuel Alvarado Rubiños, “Rudy”: S/. 500.00 Elena y Angel Bobadilla Reyes: S/. 450.00 Augusto Lora y esposa: S/. 400.00 Cleofé Castro Vda de Rubiños e hijas: S/. 400.00 Roger Díaz y esposa: S/. 300.00 Juan huertas Valverde: S/. 300.00 José Vilchez Alvarado: S/. 300.00 Estela Bocanegra Gallarday y Leticia Touset Gallarday: S/. 200.00 Gilberto y Andrés Soria: S/. 200.00 Alejandrina Valera Basa: S/. 200.00 Elisa Rubiños Izaguirre: S/. 200.00 Antenor Orellana y esposa: S/. 200.00 Isabel oruna Pinedo e hijos: S/. 200.00 Martín Muñoz Pinedo: S/. 200.00 Lily Aromilda Castillo Cier: S/. 150.00 Aída Alvarado e hijos: S/. 150.00 Dionisio Villanueva Bada: S/. 100.00 Florencia Izaguirre Vda de Llajaruna: S/. 100.00 Esther Sánchez Alvarado: S/. 100.00 Roger Iván Días Rubiños: S/. 100.00 Leoncio Pereda y Magdalena Marcelo: S/. 100.00 Nataly Alvarado Flores: S/. 100.00 Carmen Cier Lotín: S/. 100.00 Juana Ninaquispe Samamé: S/. 50.00 Dólares americanos Aurelio Alvarado Rubiños: Ana María Vásquez García: $ 1000.00 $ 200.00 ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! André Alfaro Rubiños: Hugo Alvarado Rubiños: Baltasar Vilchez y esposa: Gregorio Gálvez Pérez y esposa: Juan Pinedo y esposa: Manuel Vásquez Sifuentes: Paula Campos de Solís e hijos: Luis Romero Sánchez y esposa: Julia Bocanegra Castro: Roberto Alvarado Flores: Mauricio Valera Bada: Alberto Ríos Gonzáles: María Gonzáles y Oscar Alvarado: Segundo Sánchez y esposa: Marlene Alvarado Rodríguez: Hugo Alvarado Rodríguez: Débora Salazar Blas: Teresa Vásquez Rubiños: J. Directiva Damas de San Juan Bautista: Yolanda Huertas de Rubiños: Manuel Torres Pereda y esposa: André Alfaro Alvarado, nieto de “Rudy”: $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ 200.00 200.00 150.00 150.00 150.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 50.00 50.00 50.00 Euros Mercedes Chung Alvarado: Robert Samper y Lozada : Familia Bachot Segura: € 4500.00 € 300.00 € 50.00 6: Donación a San Juan Bautista: Cirios Orlando Paredes; Andrés Oruna Tello; Luz Manrique Vásquez:; Hermanas Maritza y Lucy Elena Ninaquispe; los hijos de Carlos Fernández (Andrea, Claudia y Carlitos); Estela Mariños Ninaquispe; ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Elvia Tapia Concha; Lucy Carvajal Navarrete; Marina Bravo Q.; osé Espinoza y esposa. Arreglos florales Vila Muñoz Carrasco; Rocío y Yésika Alvarado Orellano. 7: Donaciones varias: Esmelda Ninaquispe de Llerena: ¼ de millar de platos descartables. Santos Campos Alvarado: 1 millar de platos descartables. Juan Carlos Estrella y familia: ¼ de millar de platos descartables. Jenny Bustamante: Una enjalma para el toro donado por Mario Vásquez. 8: Sorpresas Lourdes Zulema Voldina Rubiños; Carmen Rosa Espinoza Terrones; Carlos López Vásquez; Silvestre Cevallos Reyes y esposa; Lorgio Muñoz Pantoja. ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! COMISIONES 1: COMITÉ CENTRAL 2: Abraham Robles Monzón César Alvarado Araujo Julio Pizarro López Gustavo Robles Monzón Norma Alvarado Pantoja. Cocina 3: Juana Alvarado Barbarita Huamán Arcadia Robles Fernández Manuela Robles Fernández Teresa Vásquez Rubiños Virginia Alvarado Rubiños Lucía Daga Miranda Cástula Daga Miranda. Recepción de ofertas en general 4: Rita Vásquez Alvarado Mirtha Alvarado Daga Santos Campos Alvarado Beatriz Llajaruna Izaguirre María Alvarado Pantoja Javier Sandoval Alcántara Entrega de cerveza a donantes Baltasar Vilchez Cisneros Johan Alvarado Vergara Roberto Alvarado Flores ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 5: Brenda Villalobos Infante Recepción y almacenamiento de cerveza 6: Arnaldo Alvarado Pantoja Porfirio Muñoz Marreros Francisco Vásquez Alvarado Santos Anacleto Alejandro Angel Anacleto Reyes Comisionados de Bandas 7: Juan Sánchez Alvarado Gustavo Robles Monzón María Alvarado Pantoja Preparación de la chicha 8: Aída Alvarado Pantoja Petronila Daga Miranda Natividad Vásquez Alvarado Norma Alvarado Pantoja Rocío Alvarado Pantoja. Reparto de comida 9: Hnos. Marcelo Huamayalli Pedro Daga Miranda Isaac Alvarado Daga Julián Alcántara Izaguirre Apoyo al reparto de comida Rosalía Rubiños Litardo Irene del Castillo Velásquez ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 10: Beatriz Llajaruna Izaguirre Marlene Quiroga Irene Sánchez Ninaquispe Comisión de carne 11: Isidro Reyes Marcelo Arreglo e iluminación de local 12: Javier Sandoval Alcántara Arreglo de capilla y andas 13: Javier Robles Monzón Teresa Ninaquispe Reyes Animación de la fiesta 14: Domingo Izaguirre César Alvarado Araujo Jorge Rodríguez Campos Cueteros 15: Mateo Marcelo Alcántara Julio Alcántara Vásquez Reparto de chicha Dionisio Villanueva Bada Julia Rubiños Castro ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! 16: Coordinador General 17: Hugo Llerena Calisaya Edición y redacción del Programa Roberto Alvarado Rubiños Juan Aurelio Alvarado Rubiños ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! AGRADECIMIENTO A todas las personas que desinteresadamente y con mucho entusiasmo ofrecieron su apoyo y colaboración, queremos expresarles nuestra más sincera y sentida gratitud. Gracias a su cariñoso aporte estas celebraciones por San Juan Bautista, nuestro patrón, han sido posibles. Sin su entusiasmo, estímulo y solicitud tal vez las cosas hubieran sido diferentes y hoy no estaríamos contentos como lo estamos todos. Los resultados, realmente felices y satisfactorios, son, pues, el fruto del trabajo colectivo, de la solidaridad y los buenos sentimientos. De nuestra parte, creemos haber hecho todo lo posible por devolver todo el cariño recibido de nuestros paisanos y amigos. De este modo hemos buscado que el homenaje que año a año se le rinde a nuestro Santo Patrón, Juan el Bautista, esta vez se intensifique y pueda unirnos mucho más porque esto, la unión, es lo que reclama nuestro inolvidable Pallasca. Estamos seguros que seguiremos encontrándonos en las Festividades venideras. Un abrazo a todos. Los queremos de verdad! ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón! Para una reflexión final Todos nos hemos divertido, hemos recordado nuestra infancia y juventud retozando en las callecitas angostas de nuestro pueblo o chibrinqueando entre maizales y trigales; hemos bebido y bailado a más no poder; hemos soñado con volver a contemplar nuestro Chonta, a recorrer por Tambamba, Panguya, Santa Lucía… en fin, por todos los lugares que, aunque lejanos, aún palpitan en nuestros corazones. También –¡cómo no!- hemos rezado al milagroso Bautista, nuestro Santo Patrón. Pero ya terminó la fiesta. ¿Qué nos queda ahora, volver a la rutina y a las urgencias de la vida cotidiana en la ciudad y creer que JUNIO ha sido solo un paréntesis, o pensar decididamente en lo que debemos hacer por nuestro pueblo? ______________________________________________ ¡Visite Pallasca, pero vaya sabiendo que allí –irremediablementeva a quedarse su corazón!