prometida. En frente el mar, en la otra orilla la libertad, detrás los verdugos. ¿Quién nos abrirá el mar? Silencio. Un ángel nos desvela la esperanza. El mar nos será abierto, y como en un sueño que desconoce el tiempo, nos veremos, de nuevo, en el lugar de donde fuimos expulsados. De nuevo en la ciudad sin noche y sin arrabales, cuyo artífice es el Dios de Jesús de Nazaret. En ella recuperaremos nuestra patria, nuestra lengua y nuestra libertad. ¡Demos el primer paso! ¡Marchemos adelante! Silencio. Cloenda Pare Nostre Silenci VESPRES Església Protestant Sant Pau - Aragó, 51 - Barcelona 20 de juny de 2015 Exiliats de la terra promesa, però plens d’esperança Silenci Iniciem les vespres en silenci Càntics La terra canta al creador Som aquí La pau és dins Lectures 1 Salm 137 Vora els rius de Babilònia ens assèiem i ploràvem d’enyorança de Sió; teníem penjades les lires als salzes d’aquella ciutat. Els qui ens havien deportat volien que cantéssim; ens demanaven cants de festa els qui ens havien entristit: «Canteu-nos algun càntic de Sió.» Com podíem cantar cants del Senyor en una terra estrangera? 2 “La vida, ahí fuera” (Gabriel Celaya) (De “Poemas órficos”, 1978) Esa vida que no es mía y me rodea, el misterio de la muerte, lo que llamamos la muerte y el misterio de la vida siempre abierta, lo que llamamos la vida en el árbol, en las nubes y en el agua, y en el viento y en el mundo que es quien es sin ser humano, y en la inmensa transparencia que no se dice, se muestra en eso que busqué tanto y ahora encuentro regresando: La infancia, quizá, la infancia, nuestro final seguro, nuestro cuento, nuestro canto, nuestra mágica conciencia: El total de lo sin fin y de la vida abierta. 3 “Als exiliats” Emigdi Subirats 4 «Consoleu, consoleu el meu poble» (Isa. 40) «Consoleu, consoleu el meu poble», diu el vostre Déu. «Parleu al cor de Jerusalem i anuncieu-li que s’ha acabat la seva servitud, que li ha estat perdonada la culpa, que ha rebut del Senyor doble paga per tots els seus pecats.» Escolteu una veu que crida: «Obriu en el desert un camí al Senyor, aplaneu en l’estepa una ruta per al nostre Déu. S’alçaran les fondalades, s’abaixaran les muntanyes i els turons, el terreny escabrós serà una plana, i la serralada, una ampla vall. Llavors apareixerà la glòria del Senyor, i tothom veurà alhora que el Senyor mateix ha parlat.» El dia és massa curt, la nit força llarga. Lluny de ta casa, el cor engoleix i plora. En terra cristiana o en terra mora, lluny de ta casa, la vida és ben amarga. Peix fora l’aigua, véns sense rumb, les flors es panseixen, no xiulen cardines, cor sense vida, sembles moribund, no veus mai la mar, no olores les salines. La festa forastera no es gaudeix. Els àpats són estranys, desapareix la fam, l’ànsia, no bull l’amor. Evoques temps passats passionals, on el cos gaudia, la pau envaïa el cor. Tot era clar, la terra et treia els mals. Hijas e hijos pródigos en tierra extraña. Exiliados de nuestra patria y de nuestra lengua. Expulsados de nuestros sueños, somos invitados constantemente a las pesadillas. Miramos al cielo, por si de lo alto viniera la liberación de esta tierra de silencio, y de los que nos han envuelto en mortajas. Càntic Silencio. Deu Mare Clamamos esperanza. Deseamos regresar al lugar de donde nos expulsaron. Temblorosos, desobedecemos y nos ponemos en marcha hacia la tierra Últimes paraules