El idealizado norte nos despierta a una realidad infiel

Anuncio
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 17
______________________________________________________________________________
Antes que anochezca
El idealizado norte nos despierta a una realidad infiel
Dolores Jasmer
University of Utah
A través de su discurso visual de denuncia, la película Antes que anochezca1 filmada en
el año 2000 y basada en la novela autobiográfica del cubano Reinaldo Arenas, ilustra la ardua
lucha y el dilema de aquellos atrapados en sistemas sociales represivos. Estos sistemas forman
parte del discurso poscolonial que se expone en el presente trabajo, considerando en forma más
específica el tema de viaje y desplazamiento con sus acompañantes desafíos. El argumento
propone demostrar que la migración a un país primermundista no garantiza la solución inmediata
de los desafíos existentes en la vida anterior del sujeto exiliado, ni que su nuevo espacio no vaya
a presentarle enfrentamientos similares. Se demostrará que la mayor oposición que enfrenta el
sujeto, Arenas en este contexto, se encuentra en su propio enclave cubano y por parte de aquellos
que profesan amistad leal en el extranjero. Por lo tanto, es imperativo que éste demuestre una
concientización de su nueva posición para una mejor transculturación. Para apoyar el
argumento, se realizará un análisis de la génesis y las dinámicas que llevan al sujeto a tomar la
determinación de emigrar y convertirse en exiliado. Se incluirán las reflexiones de eminentes
intelectuales posmodernistas y poscoloniales tocantes a las cuestiones relevantes al contexto, tal
como poder y castigo de Michel Foucault; los desafíos que representan viaje, diáspora y
desplazamiento de James Clifford y Caren Kaplan; el concepto de la zona liminal con un énfasis
poscolonial de Edward Said, y la cultura intermedia a través de los estudios de Homi Bhabha.
Para obtener una significación más completa del argumento expuesto, se propone
considerar el marco histórico del ambiente social en que toma lugar la narrativa, tal como el
anterior régimen dictatorial de Batista con sus ramificaciones, para luego dar apertura al régimen
comunista de Castro con sus elementos antisociales que se convierten en la fuerza que impulsa al
reprimido de sus libertades a buscar otro espacio que pueda proveerle con todos aquellos
derechos que han sido apropiados por el hegemónico. Por otro lado, también es significante
exponer que resistencia a estas nuevas normas totalitarias toma lugar a través de diferentes
métodos y que la alternativa de viaje y desplazamiento no se realiza sino hasta que todos los
otros intentos se tornan ineficaces. Los elementos de nacionalidad y de apropiación proveen la
energía a esta primera lucha. Como puede verse, los elementos que impulsan viaje son vastos
pero entretejidos, por lo que se hará mención de ellos en su debido tiempo para ir formando el
mosaico final, al que llega a transformarse el sujeto exiliado.
Las motivaciones que originan el viaje y desplazamiento se identifican como el colapso
político, las persecuciones y la búsqueda de nuevos horizontes, entre las características expuestas
por Clifford en su ensayo “Traveling Cultures” (319), evidentes en su totalidad en el presente
contexto. Los teóricos que han analizado el viaje desde este referente poscolonial postulan que
el impulso generador varía en el individuo o colectividad en cuestión, pero que la búsqueda de
identidad yace enterrada bajo un sinnúmero de tropos creados primordialmente por las
1
En las citas parentéticas, Antes que Anochezca usará las siglas AQA con el número de página al referirse a la
novela y [film] al referirse a la película.
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 18
______________________________________________________________________________
circunstancias sociales, políticas y étnicas. Clifford define viaje como “a term of cultural
comparison, precisely because of its historical taintedness, its association with gendered, racial
bodies, class privilege, specific means of conveyance, beaten paths, agents, frontiers, documents,
and the like” (110). En su libro Questions of Travel, Caren Kaplan clarifica los términos viaje y
desplazamiento que, aunque entrelazados, poseen significaciones muy distintivas con el segundo
especificando la noción de migración colectiva (3). En el contexto del presente trabajo se
emplea ambos términos ilustrando sus contrastantes usos así como sus similitudes.
Con esta introducción y presentación del argumento, se considera ahora el marco
histórico prerrevolucionario exponiendo una síntesis de la narrativa del autor. Las raíces
izquierdistas de Arenas están vinculadas con la ideología revolucionaria de su abuelo que
representa no sólo la ideología del sujeto mismo sino también la del proletariado y es
acompañada de su evidente antagonismo hacia el comunismo (Arenas, AQA 51). En 1952 un
golpe de estado le otorga a Fulgencio Batista el mando de una dictadura caracterizada por la
continuidad de la represión existente, decadente economía y sus métodos sanguinarios. Masas
de cubanos emigran al norte incluyendo miembros de su familia, ilustrándose aquí la teoría de
Clifford anteriormente expuesta.
En 1959, Castro derroca a Batista iniciando así una nueva era, la Revolución Castrista. La
influencia revolucionaria del abuelo se replica en Arenas quien da todo su apoyo a la causa de la
revolución por creer que va a proveer a las masas los derechos que todo humano necesita para
desarrollarse como tal, privilegio que no han poseído. Con apenas dieciséis años, asiste a la
escuela politécnica que le garantiza recibir preparación en contaduría agrícola pero a la cual más
tarde se le integra instrucción comunista bajo el apelativo de revolucionaria (AQA 74). Aquí se
presenta un sujeto joven cuya vivencia e identidad han sido formadas bajo el molde de dictaduras
represivas, las cuales se han manifestado ya en las actitudes de miembros del ámbito familiar. La
retórica del supuesto discurso revolucionario del nuevo régimen le ha confirmado todo lo que él
representa, por lo que al principio descarta2 cualquier idea suya de una mala interpretación.
Sin embargo, no transcurre mucho tiempo para que la instrucción académica que incluye
la enmascarada ideología comunista confunda a aquellos que apoyan el régimen revolucionario
que supuestamente les va a proveer de oportunidades progresistas por las que se ha luchado
tanto. Confusión y decepción toman entonces posesión de estos sujetos. Es en este ámbito
estudiantil en que Arenas se encuentra, que la imposición de leyes totalitarias se empieza a
apercibir, muy bien presentada en la versión cinematográfica (AQA [film]). Repercusiones por
la práctica del homosexualismo toman ya lugar en los internados, siendo ésta la inclinación
sexual de Arenas, y por consiguiente, un ataque a lo que él representa.
El párrafo anterior menciona el enmascaramiento de una ideología que el discurso del
líder reproduce en entrevistas televisadas globalmente e ilustradas en el documental Improper
Conduct donde se apropia,3 (perfecta ilustración de la teoría de David Spurr sobre
El mecanismo de defensa, “negación” de Freud cuando el individuo enfrenta un hecho que contradice su ideología
y que es tan penoso de aceptar que lo decide rechazar.
2
En su ensayo “Appropriation: Inheriting the Earth,” David Spurr expone cómo el poder dominante
estratégicamente usa el lenguaje que satisface a las masas con el propósito de enmascarar su verdadera postura.
3
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 19
______________________________________________________________________________
“Appropriation”), de retórica patriótica con el fin de confundir a las masas, quienes bajo la idea
de revolución, libertad y justicia son arrastradas estratégicamente a un nuevo sistema represivo.
Sólamente un sujeto que ha recibido educación amplia podrá discernir las verdaderas
motivaciones bajo la retórica del régimen. La mayoría será arrastrada por la corriente del poder
hegemónico.
En la dictadura Batistiana la homosexualidad es considerada una ofensa social la cual
Castro convierte en “un delito de ser perseguido e irradicado” (Schmidt Cruz). Considerando
que este elemento está arraigado a la persona de Arenas, se expondrá brevemente su contexto4.
Al entrar en poder, la mentalidad del régimen comunista considera la homosexualidad como
producto de la sociedad capitalista que acaba de derrocar por lo que se embarca en un esfuerzo
penetrante para deshacerse de esta práctica. Las décadas de los sesenta y setenta presencian esta
campaña que manda a todo aquel con esta apariencia a prisión, incluyendo tortura, y a campos de
trabajo forzado. Aun padres con hijos que aparentan tener esta inclinación, tienen que
reportarlos (Wikipedia, LGBT ).
La película, paralela a la narrativa autobiográfica, expone la ferocidad con la cual se
implementa la ley oficial de limpieza de la sociedad y la urgencia de expulsar la escoria cubana
utilizando los arriba mencionados métodos que ilustran la teoría foucaultiana de poder y castigo,
enfatizando el tema del cuerpo como factor esencial por considerar que es allí donde se sitia el
poder. Foucault expone que,
…the power exercised on the body is conceived not as a property, but as
strategy….In short, this power is exercised rather than possessed; it is not the
„privilege,‟ acquired or preserved, of the dominant class, but the overall effect of
its strategic positions – an effect that is manifested and sometimes extended by
the position of those who are dominated. (465)
La postura de Foucault entonces atestigua que el abuso corporal, como resultado de
injusto poder, penetra todos los estratos sociales siendo usado estratégicamente con el propósito
de dominación. Esta perversidad de poder en contra de los derechos humanos incluye los abusos
físicos que se observan para castigar infracciones a las leyes, indicando el poder hegemónico de
un individuo sobre otro, en este contexto de un régimen sobre sus masas. Es en 1973 en que la
ofensiva represiva del régimen contra la homosexualidad alcanza su apogeo, práctica catalogada
como una “execrable desviación social” (AQA [film]), cargo por el que Arenas es detenido. El
sistema envía a los acusados directamente a la cárcel en espera de su proceso. Otro motivo para
imponer tan severa ley pudo haber sido la proliferación de esta minoría como demostración a su
4
Castro's admiring description of rural life in Cuba "in the country, there are no homosexuals"echoed the traditional
socialist conception of homosexuality as bourgeois decadence, and he denounced "maricones" as "agents of
imperialism". Castro explained his reasoning in a 1965 interview: Homosexuals should not be allowed in positions
where they are able to exert influence upon young people. In the conditions under which we live, because of the
problems which our country is facing, we must inculcate your youth with the spirit of discipline, of struggle, of
work... [W]e would never come to believe that a homosexual could embody the conditions and requirements of
conduct that would enable us to consider him a true Revolutionary, a true Communist militant. A deviation of that
nature clashes with the concept we have of what a militant Communist must be.(LGBP)
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 20
______________________________________________________________________________
resistencia a cumplir la ley anterior y la nueva. El oxímoron “proliferación sin producto” pudo
causarle otra preocupación al caudillo.
Además de esta persecución, el régimen considerado por las masas de ideología
nacionalista toma una dirección totalista a través de la cual prosigue a tomar medidas contra el
pensamiento libre y la prensa. En sus reflexiones sobre poder y discurso, Foucault expone que el
discurso de otros se convierte en un obstáculo para aquellos en el poder acentuando la estructura
del poder del discurso,
We must make allowance for the concept´s complex and unstable process
whereby discourse can be both, an instrument and an effect of power, but also a
hindrance, a stumbling block, a point of resistance and a starting point for an
opposing strategy. Discourse transmits and produces power: it reinforces it, but
also undermines and exposes it, renders it fragile and makes it possible to thwart
it. (Power/Knowledge 174)
El control al que el discurso latinoamericano ha sido sometido tiene sus raíces en la
conquista y continúa expresándose en el colonialismo interno existente. El intelectual debe
entonces permanecer dentro de los parámetros establecidos por la hegemonía que lo priva de la
expresión abierta de sus pensamientos y emociones. El cruce de estos parámetros trae consigo
serias consecuencias. El discurso oral en la película replica el discurso del caudillo que dice,
“los que crean arte son un peligro para la dictadura. Los artistas son enemigos de la revolución”
(AQA [film]).
Los intelectuales no tienen cabida en este sistema por considerarse
contrarrevolucionarios, término que es apropiado por el concepto comunista pero que los líderes
no están dispuestos a proclamar abiertamente todavía. Irónico, pero oportuno mencionar, es el
hecho de que la revolución cubana establece la Casa de las Américas en 1970, institución que
“divulga, auspicia, premia y publica la labor de escritores…” (Casa de las Américas).
Previo a esta orden de control de pensamiento, Arenas ya sobresale como joven escritor y
gana varios concursos literarios con sus escritos. Su talento y pasión de producir literatura se
encuentra al borde de la apropiación por el régimen emergente. Con esta nueva amenaza a lo
que él representa, Arenas emprende un desesperado esfuerzo por proteger su trabajo intelectual.
Sintetizando lo expresado hasta aquí, la revolución va a encontrar apoyo cuando se toma
desde la perspectiva o causa original que se entiende como la lucha por las libertades y derechos
del pueblo hacia una democracia. El mismo Arenas la apoya bajo este entendimiento. Las
masas no están instruidas en las filosofías sociopolíticas de los hombres y ponen su fe en líderes
que con su retórica, pero con una agenda diferente, los convencen a apoyar el sistema. No
obstante, aquellos que han tenido un grado de instrucción avanzada y los autodidactas empiezan
a despertar y formar sus conclusiones que los llevan a la concientización de la realidad de los
eventos.
La situación de Arenas lo coloca no sólo contra el régimen en general sino en estas dos
contracorrientes fuertes, la homosexualidad y la intelectualidad. El espíritu revolucionario
interno no da cabida a la sumisión, pero por pertenecer a una minoría, la resistencia tiene que
hacerse en forma clandestina por haberse convertido ya en un objeto de vigilancia. Con la
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 21
______________________________________________________________________________
declaración anterior de Castro, Arenas llega a la conclusión que la revolución no es para todos y
definitivamente no para él. No obstante, a pesar de todos los obstáculos, logra publicar algunos
de sus escritos en Europa, por lo que se entiende que la resistencia a estas dos órdenes en
particular no se puede expresar públicamente a través de demostraciones. Esto se ilustra en otro
discurso cinematográfico que presenta la división de las masas (Improper Conduct [film]). El
régimen ha eliminado unidad y creado una total desconfianza entre los sujetos lo cual es un tropo
de la ideología emergente con el fin de ejercer mejor control de la nación. El régimen ya prevee
una resistencia de parte de las masas, las cuales se convierten en el enemigo, y para el poder
dominante la intención va a ser siempre dividir al oponente para facilitar su dominio: masas
fragmentadas, control hegemónico.
Esta fragmentación se representa cuando los sujetos denuncian a los que creen que están
quebrando las leyes para así ganarse la simpatía del régimen demostrando entonces, deslealtad
hacia los suyos. Esta es una reacción común en situaciones represivas cuando los sujetos se
inclinan hacia el opresor, aunque no estén de acuerdo con sus pólizas, por reconocer tanto la
hegemonía y la subalternidad de ambos. Aceptan que el ir contracorriente nunca va a traer un
resultado favorable. Por lo tanto, la resistencia a seguir por Arenas no se expresa pública o
colectivamente sino individual y clandestinamente.
Además de la oposición ya aludida, la sociedad civil cubana también posee una actitud
homofóbica5 la cual refuerza la orden del sistema, por lo que esta minoría termina teniendo una
contrafuerza más.
Posibilidades de resistencia abierta ni se consideran, y la resistencia
clandestina es casi imposible debido a la vigilancia obsesiva no sólo de parte de las autoridades,
sino del pueblo mismo. Este tipo de marginalización va despojando al individuo de su identidad,
de lo que representa, se apropia de todo aquello que lo constituye, dejándolo en un estado
violado, incapacitado y socialmente rechazado. Todo lo que Arenas representa se convierte en el
blanco de la represión. El haber vivido bajo dictaduras que directamente lo afectaron lo hacen
concluir que “jamás había sido un ser humano en todo el sentido de la palabra” (AQA 295).
Al llegar a este extremo de desesperación, otras alternativas entran en consideración.
Arenas concluye que es imperativo salir de la isla, apoyando aquí la teoría de Clifford en cuanto
a la supervivencia de aquellos atrapados en sistemas represivos, “the mobility… people who
must leave home in order to survive” (Traveling Cultures 107). Las acusaciones de sus propios
amigos y una tía lo llevan a la cárcel en 1973 (AQA 182) donde queda fichado de homosexual y
contrarrevolucionario que publica fuera de Cuba. Sale bajo fianza, vuelve a ser detenido pero
huye. Es capturado. Lo envían a prisión donde atraviesa el castigo físico infligido por el sistema
ya analizado anteriormente con la teoría foucaultiana. Sale, se aprovecha de la orden que toda la
En “Homosexuality, Homophobia and Revolution: Notes toward an understanding…Part I”, pp. 5 dice… “AfroHispanic patriarchal culture deterrent against deviance from norm…very stratified nature of pre revolutionary
Cuba…working class heterosexual men in order to make a living were also drawn into this underworld or
alternatively into a homosexual underground dominated by the Cuban homosexual bourgeoise. The bourgeoise
male homosexual of this era tended out of guilt to avoid same class liaisons with other homosexuals and was
constantly on the look out from heterosexual macho from the lower strata of the population. Thus in many ways,
pre revolutionary homosexual liaison in themselves fostered sexual colonialism and exploitation…isolation from
mainstream.”
5
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 22
______________________________________________________________________________
escoria cubana puede salir hacia los Estados Unidos. Tiene que probar que es homosexual para
pasar el requisito.
El discurso visual de este acto transmite el sentimiento de humillación a que esta minoría,
considerada antisocial, es expuesta para verificar su declarada orientación sexual, por el hecho de
que había muchos que se hacían pasar por tales para salir de la isla, “a mí me hicieron caminar
delante de ellos para comprobar si era loca o no” (AQA 301). Por lo tanto, Arenas logra salir por
satisfacer ese requisito y no por ser intelectual, pues a éstos el régimen les impide salir por la
amenaza que presentan afuera publicando la realidad de la revolución y su sistema totalitario ya
bajo efecto. Indiscutiblemente, su salida es milagrosa pues ya su nombre forma parte de la lista
de los que no pueden partir. En este éxodo de 1980 salen “ciento treinta y cinco mil personas
[…] lo que querían era vivir en un mundo libre y trabajar y recuperar su humanidad perdida”
(AQA 304).
Como anteriormente mencionado, los exiliados dejan atrás su tierra natal que ha sido
apropiada por un régimen cuya meta es homogenizar al pueblo por lo que todo aquel que escoge
oposición es automáticamente considerado disidente y candidato a reformación. Dejan entonces
su tierra con la esperanza de encontrar algo mejor y aunque muchos lo logran, una gran porción
continúa con desafíos similares a los que impulsaron su huída.
El viaje o emigración masiva cubana trae, por supuesto, las implicancias del
desplazamiento que se pasa a demostrar ahora citando el texto por darnos más detalles en la
ilustración de los puntos. Por lo tanto, esta trayectoria de un punto de partida desesperante a
otro desconocido, pero idealizado, trae consigo un despertar a la concientización que los
enemigos solamente cambian de cara y maniobras pero la represión, ahora sutil, continúa. La
siguiente cita atestigua su desilusión,
Desde que comencé a hacer declaraciones contra la tiranía que había padecido
durante veinte años hasta mis propios editores, que habían hecho bastante dinero
vendiendo mis libros, se declararon solapadamente, mis enemigos […] que había
hecho más de cinco ediciones de El mundo alucinante y nunca me había pagado
ni un centavo, [… ] decía que en ningún momento yo debí haber abandonado
Cuba […] se negaba a pagarme. (AQA 308)
Lo critican por haber abandonado Cuba, no le pagan, menciona a Ángel Rama que
publicó por él una novela en Uruguay y que finalmente le da una mínima cantidad por las
ediciones que salieron, y encima de todo Rama publica un artículo titulado “Reinaldo Arenas
hacia el ostracismo” (308). Es significante el hecho de que su propia latinidad, su propia gente
por decirlo así, conexiones intelectuales y amistades de años se convierten en los primeros
opresores. Los cubanos en Miami también expresan abiertamente su homofobia, “[…]
homophobia in the enclaves-compounded with racial and class descrimination […] conflicted
with the expectations of freedom that had brought these Cubans to the United States,” (Rich and
Argüelles 129) por lo que Arenas recibe el rechazo de sus compatriotas o sus amonestaciones a
cambiar sus inclinaciones, “ahora te compras un saco, una corbata, te pelas bien corto y caminas
de una manera correcta, derecha, firme […]” (AQA 313). El rechazo continúa. En Cuba le
mandan a la cárcel por sus inclinaciones homosexuales, en los Estados Unidos los compatriotas
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 23
______________________________________________________________________________
le dan la espalda o tratan de modificar su comportamiento. La diáspora entonces causa una
inestabilidad de identidad. El sujeto no pertenece a la patria de origen ni tampoco al enclave
cubano en la tierra anfitriona por lo que se encuentra en medio de éstas, en la zona liminal, que
Edward Said y Homi Bhabha 6 han conceptualizado con términos poscoloniales. Según se
entiende, el concepto dice que el individuo contenido o atrapado en esta zona no pertenece a la
sociedad original de que fue parte, y todavía no se ha reincorporado a esa sociedad natal en el
nuevo territorio o, a la sociedad de la tierra anfitriona. Ahora, Bhaba no observa esta situación
en una forma negativa sino muy conectada al concepto de hibridez cultural que apoya diferencia
sin asumir o imponer jerarquía (Bhaba, DissemiNation 292). Es importante considerar que este
primer rechazo de su identidad sexual proviene del enclave cubano, o sea se consideraría una
continuidad del rechazo experimentado en la tierra natal.
A pesar de que existe una polarización de la identidad sexual en los Estados Unidos,
Arenas no expresa un directo rechazo en esta área de parte de la nación imperialista sino que de
su propio enclave. Además, nota que la misma desconfianza entre sujetos experimentada en su
isla se replica en este punto de arribo; la masa cubana en Miami perpetúa los mismos
estereotipos. La brillantez de Arenas debe haber preconcebido la continuidad de esta actitud tan
arraigada a la mentalidad cubana. Sin embargo, es evidente que él ha imaginado un automático
cambio de postura por el sencillo hecho de arribar a una tierra idealizada, que por lo tanto daría
aceptación abierta a sus rechazadas inclinaciones, la homosexualidad y la intelectualidad. La
represión a la que un sujeto ha estado expuesto por tan prolongado período va a abrir paso a dos
simples resultantes después que la represión original cese. Verá el panorama bajo lente positivo
o negativo. El discurso de Arenas propone una inclinación al segundo. Pero antes de entrar a
esta discusión, se considera relevante mencionar el panorama positivo que sí experimentó
parcialmente.
A pesar de la existencia de un sutil rechazo, éste no le obstruye totalmente el acceso a
oportunidades de expresión. La Universidad Internacional de la Florida lo invita a ofrecer una
conferencia (AQA 308) y a participar como profesor visitante impartiendo poesía cubana (311).
Él expresa, “era como una forma de volver a lo cubano pero de una manera más profunda porque
no estábamos en nuestra tierra” (311) ilustrando la nostalgia por la tierra natal, pero por una
tierra idealizada o la nación imaginada a la que se refiere Bhabha7. “No tardé en sentir nostalgias
de Cuba […] pero mi memoria enfurecida fue más poderosa […]” (314). La nostalgia8 por las
raíces es literalmente expresada aun cuando finalmente tiene la libertad de estar envuelto en su
pasión intelectual.
“The liminal figure of the nation-space would ensure that no political ideologies could claim transcendent or
metaphysical authority for themselves. This is because the subject of cultural discourse-the agency of a people-is
split in the discursive ambivalence that emerges…” (Bhabha, DissemiNation 299).
6
“The barred Nation It/Self, alienated from its eternal self-generation, becomes a liminal form of social
representation, a space that is internally marked by cultural difference…” (Bhabha, “DissemiNation” 299).
7
Spittva dice, “the longing for home and the realization that there is no going home,” “the desire to acculture ´here´
and the nostalgia for a Caribbean ´there,´ which is experienced as a lost paradise and conflated with a lost
paradisiacal childhood” (172-3).
8
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 24
______________________________________________________________________________
Se observa entonces que no existe un rechazo total en el exilio y que el rechazo tiende a
ser causado cuando su discurso posterior expresa sus tendencias políticas que no aviva la
atención de su audiencia. ¿Por qué es su testimonio insignificante? Porque la mayoría del
público es parcial al asunto de la homosexualidad por considerarla una alternativa personal para
muchos y no asunto político que merezca su atención. En cuanto a la persecución de
intelectuales liberales, el problema siempre ha existido y hasta cierto punto, ha sido aceptado en
los países latinoamericanos. La mentalidad limitada de la audiencia general considera siempre la
izquierda de tendencias comunistas.
Determinado en proseguir con su agenda, Arenas expresa la misma resistencia anterior.
Cuando lo invitan a ofrecer una conferencia en Nueva York, no hay vacilación en trasladarse,
pero esta vez admite que está huyendo de sí mismo, “…ya no existo desde que llegué al exilio;
desde entonces comencé a huir de mí mismo” (314). ¿Por qué huye de sí mismo? Convendría
reconsiderar aquí por un momento su repetida línea en la que expresa esta inestabilidad.
Cuando el sujeto huye de sí mismo implica su falta de satisfacción con su “yo,” porque no sabe
ya quien es, porque ha perdido o está en el proceso de perder su identidad, porque está tratando
de reencontrarse, ¿es esto lo que él quiere decir? Si implica esto, entonces se contradice a sí
mismo y la resistencia siempre demostrada se nulifica pues huir no es resistencia.
Esta contradicción o ambigüedad es una característica de aquellos que se encuentran
atrapados en el espacio liminal. Es significativo también el hecho de que ahora habla más desde
la perspectiva de desterrado y sus conflictos con la identidad. El exilio lo mantiene con una
doble subalternidad al no encajar por las mismas ideologías a las que se aferra. Todo esto va
estrechando sus oportunidades.
Aquí se presenta la movilidad del exiliado dentro de su nuevo territorio. La huída aquí se
percibe interna. ¿Ha internalizado él la persecución física a que ha sido expuesto en el pasado?
En Cuba su vida estaba en peligro, en los Estados Unidos no, pero la persecución continúa según
él. La idealización del norte es más de lo que el norte ofrece. Esta concepción no es realidad.
La oposición es parte de la existencia a través de la cual se progresa.
Las características anteriores forman parte del complejo fenómeno de transculturación
traído en el presente caso por el exilio. La zona liminal en que empieza el sujeto está conectada
con el concepto de hibridez cultural por lo que se convierte en una zona de posibilidades, según
Bhabha.9
Reiterando el argumento y sintetizando, la oposición que Arenas enfrenta procede
primeramente de su enclave cubano y de asociaciones hispanas literarias extranjeras. Los
eventos expuestos que impulsan la emigración son apoyados por la teoría de Clifford. Los
desafíos que se presentan como consecuencia del exilio encuentran apoyo en las teorías sobre
cultura intermedia o híbrida, y la zona liminal propuestas por Said y Bhabha. Otras teorías
conectadas al exilio también apoyan la narrativa de Arenas. Se propone que la situación de
Arenas encuentra más oposición por la forma en que él decide enfrentarla. Él podría aceptar el
“Once the liminality of the nation-space is established, and its ´difference´is turned from the boundary ´outside´to
its finitude ´within´, the threat of cultural difference is not longer a problem of ´other´ people. (Bhabha,
“DissemiNation” 301).
9
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 25
______________________________________________________________________________
hecho de que su posición va en contra de normas sociales muy establecidas, no sólo en Cuba o
en los Estados Unidos, sino que también en muchas sociedades. Este prejuicio está arraigado en
la cultura por lo que su modificación constituye un proceso que no logra resultados abruptos. Su
innata resistencia no le permite aceptar la existencia de estas normas por lo que continúa
luchando contracorriente encontrando oposición general.
Esto no implica que el sujeto que pertenece a una minoría tenga que renunciar a lo que él
representa, sino que simplemente acepte el hecho de que es un tema controversial para muchos,
especialmente sus compatriotas, y que la sociedad todavía no está preparada para aceptarlo
abiertamente.
Aunque Arenas resiste la aculturación, sus esfuerzos por lograr una
transculturación (la cual el individuo controla) fallan por las razones expuestas anteriormente.
Esa resistencia se vuelve en el obstáculo que termina ocasionando la pérdida de identidad, la
huída de sí mismo que él confiesa.
No se pretende tampoco decir que los motivos de Arenas son totalmente radicales. A
través del testimonio contra el régimen castrista que expone en su novela póstuma se confirma el
de muchas otras víctimas. Los trascendentales dilemas que estos sujetos enfrentan no encuentran
solución inmediata a la denuncia por encontrar gran oposición. Sin embargo, en el caso de
Arenas, las leyes a favor de la erradicación del homosexualismo en Cuba han sido modificadas
por lo que a su debido tiempo, la lucha de estos individuos empieza a producir resultados
positivos.
El norte no provee todas las soluciones, pero en la mayoría de casos sí abre puertas a
oportunidades inexistentes en la tierra natal de los exiliados. La actitud de estos sujetos
determinará en gran manera su posición en esa cultura intermedia a la cual ahora pertenecen.
Obras citadas
Arenas, Reinaldo. Antes que anochezca. Barcelona: Tusquets Editores, 1992.
Bhabha, Homi. DissemiNation. London: Routledge, 1990.
---. The Location of Culture. London: Routledge, 1994.
Before Night Falls. Dir. Julian Schnabel. New Line Home Video, 2001. “Casa de las
Américas.” http://www.casa.cult.cu/casadentro.htm
Clifford, James. “Diasporas.” Cultural Anthropology 9.3 (1994):302-338.
---. “Traveling Cultures.” Cultural Studies. Eds. Lawrence Grosberg, Cary Nelson,
and Paula Treichler. New York: Routledge, 1992. 107.
Foucault, Michel. “Discipline and Punish.” Literary Theory: An Anthology. Ed. Julie
Rivkin and Michael Ryan. Malden: Blackwell P, 1998. 464-87.
---. Power/Knowledge: Selected Interviews & Other Writings 1972-1977. Ed. Colin Gordon.
UFLR September 2009 Vol XVII
Jasmer 26
______________________________________________________________________________
New York: Pantheon Books, 1980.
---. “The Archeology of Knowledge.” Literary Theory: An Anthology. Ed. Julie
Rivkin and Michael Ryan. Malden: Blackwell P, 1998. 421-428.
Improper Conduct: Castro´s Cuba. Dir. Néstor Almendros. Princeton, NJ: Films for the
Humanities & Sciences, 1996.
Kaplan, Caren “Introduction.” Questions of Travel. Durham and London: Duke University
Press, 1996.
“LGBT.” Wikipedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Gay_rights_in_Cuba
Rich, Ruby, and Lourdes Arguelles. “Homosexuality, Homophobia and Revolution: Notes
Towards an Understanding of the Cuban Lesbian and Gay Male Experience, Part I.”
Signs 9 (1984):683-99.
---. “Homosexuality, Homophobia, and Revolution: Notes Towards an Understanding of the
Cuban Lesbian and Gay Male Experience, Part II.” Signs 11 (1985):120-36.
Said, Edward. Culture and Imperialism. New York: Random House, 1993.
Schmidt-Cruz, Cynthia. “Disidencia sexual y política bajo el Castrismo.” <http://www.
hispanocubana.org/revistahc/paginas/revista8910.>
Spitta, Silvia. “Transculturation, the Caribbean, and the Cuban-American Imaginary.”
Tropicalizations: transcultural representations of Latinidad. Frances R. Aparicio and
Susana Chávez-Silverman. Hanover: University Press of New England, 1977.
Spurr, David. “Appropriation: Inheriting the Earth.” The Rhetoric of Empire: Colonial
Discourse in Journalism, Travel Writing, and Imperial Administration (PostContemporary Interventions. 3rd ed. Durham: Duke UP, 1996.
Descargar