1572-06 Pain Broch Cover -spanish (EX)

Anuncio
1572-06 Pain Broch Cover -spanish (EX)
6/26/06
3:22 PM
Page 1
El Manejo del Dolor
Un Manual Para el Paciente
Excellus BlueCross BlueShield tiene el placer de producir este manual para el Manejo
del Dolor. Éste manual está en camino y es una parte innovadora de los Principios
Comunitarios para el Manejo del Dolor hacia la parte norte del estado de Nueva York.
El Grupo Consultivo de Subespecialistas que ha desarrollado estos Principios ha
incluído proveedores del cuido de la salud por todas partes hacia la parte norte del
estado de Nueva York. Los consumidores de la Iniciativa Comunitaria del Fin de la Vida
y del Cuido Paliativo asistieron en el desarrollo de este material educativo.
Un concesionario independiente sin fin lucrativo de la Asociación de BlueCross BlueShield
B-1931
pain brochure insides-spanish
7/17/06
12:43 PM
Page 1
“Cada persona siente el
dolor diferente.
Lo que una persona esté
sintiendo y dice lo que es,
lo es.”
pain brochure insides-spanish
7/17/06
12:43 PM
Page 2
Ayudando a su Médico
a Entender Su Dolor
¿Sabía Usted Que…?
■ Si usted actúa rápidamente cuando empieza el dolor, usted
puede prevenir que se empeore.
■ La ansiedad, el miedo y la depresión pueden empeorar cómo
usted se siente y puede disminuir su habilidad de manejar su
vida diaria.
¿Qué es el Dolor?
■ El dolor es una sensación incómoda que viene de un golpe, una
enfermedad o algún daño a su cuerpo.
■ A veces, el dolor representa un fastidio o puede ser una señal de
que algo anda mal.
¡Háble!
Si usted está sufriendo del dolor hoy en día, usted necesita hablar con
su médico o su enfermera para recibir medicamento o un tratamiento
para aliviarlo.
■ El dolor no es solo mental.
■ El dolor no es algo con que usted tiene que vivir diariamente.
Sus Derechos para Aliviar el Dolor son:
■ De obtener información y las respuestas a sus preguntas acerca
del dolor y cómo aliviarlo.
■ Que usted siente que su médico y su enfermera se preocupan
de usted.
Ayúde a Manejar Su Dolor:
■ De recibir una repuesta inmediata de su médico y su
enfermera cuando usted reporta un dolor.
■ Pregúnte qué está causando su dolor y aprenda más de el.
■ De sentir que su queja médica es válida.
■ Utilice la información sabiamente.
■ Sepa cuándo debe buscar ayuda entre cada visita médica.
■ Haga el esfuerzo para mantenerse activo(a) y saludable.
Ayúde a Controlar Su Dolor:
Hay maneras de tratar el dolor que son seguros y efectivos sin tener
que utilizar pastillas.
■ La Educación de la Familia/
del Paciente
■ La Meditación, La Oración, El
Apoyo Espiritual y Pastoral
■ Grupos de Apoyo
Comunitarios
■ Las Imágenes
■ El Ejercicio, La Yoga, El Tai Chi
■ El Masaje
■ La Relajación por medio de la
Respiración Profunda
Sus Responsabilidades para Aliviar el
Dolor son:
■ De hablar con su médico y su enfermera de las diferentes
opciones que existen para aliviar el dolor.
■ De trabajar con su médico para hacer un plan de alivio para
su dolor.
■ De ayudar a los médicos y a las enfermeras a medir su dolor.
■ De decirle a su médico o a su enfermera sobre un dolor
que persiste.
■ La Distracción
■ El Humor
■ La Música
■ El Hielo o el Calor
Del American Pain Society (de La Sociedad del Dolor Americana)
pain brochure insides-spanish
7/17/06
12:43 PM
Page 4
Una Guía para Entender y
Manejar Su Dolor
Puede que su médico le pide medir su dolor:
Para que su médico pueda entender su dolor,
le hará preguntas sobre su dolor como las
siguientes:
■ ¿Dónde está su dolor?
■ ¿Cómo se siente su dolor?
■ ¿Cuántas veces siente usted el dolor?
■ ¿A qué hora del día siente usted que se empeora el dolor?
■ ¿Qué es lo que empieza su dolor?
■ ¿Se queda su dolor, o viene y se va?
■ ¿Qué hace sentir mejor su dolor?
■ ¿Qué empeora su dolor?
■ ¿Qué ha tratado usted para mejorar su dolor?
■ ¿Su dolor lo hace sentir triste?
■ ¿Qué cree usted de lo que es la causa de su dolor?
■ ¿Su dolor le causa problemas con sus necesidades
personales, como el vestirse, el peinarse, el afeitarse, el
bañarse o de comer?
■ ¿Cuáles medicamentos ha utilizado usted en el pasado
para su dolor?
Escója una cara que mejor describe cómo usted se siente: ____
ahora
A. Dolor Suave: 1-3
____ promedio
B. Moderado: 4-7 (interfiere con el trabajo y el sueño*)
____
mejor
C. Severo: 8-10 (interfiere con todas las actividades**)
____
peor
pain brochure insides-spanish
7/17/06
12:43 PM
Page 6
Los Mitos y La Verdad Acerca el Dolor
M:
Los infantes y los niños no sienten el dolor. Esto significa
que no necesitan tantos medicamentos para parar
su dolor.
T:
Todos los niños, no importa la edad, sienten dolor.
Todos los niños que tengan dolor deben ser tratados
apropiadamente. La edad y el peso de un niño es
información importante que necesita el médico. Ésta
información ayuda al medico a decidir la cantidad de
medicina correcta que administrará para ayudar al niño.
M:
T:
M:
T:
Los niños no se acuerdan de su dolor.
M:
T:
M:
T:
Muchos estudios indican que, hasta los infantes, se
acuerdan del dolor.
Los niños y los adultos le dirán cuándo sienten
el dolor.
Muchos niños y adultos no le dicen a su médico y a otros
que sienten dolor por las siguentes razónes: sienten miedo
a lo que le puede suceder, no entienden el porqué tienen
dolor, desconocen la reacción a la medicina, sienten que
necesitan ser “valientes” y no quejarse de su dolor, o
sienten que tienen un valor de redención/espiritual.
M:
Usted necesita ver señales de dolor en una persona para
saber si está con dolor y qué cantidad de dolor tiene.
T:
Lo que la gente dice sobre su dolor es la mejor forma de
saber cuánto le duele y qué tipo de dolor tiene. Algunas
personas con dolor agudo y severo u otras personas con
dolor crónico quizá no demuestran señales de dolor.
El uso de medicamentos fuertes o recetas de pastillas
para el dolor pueden causar una adición.
Es raro que una persona se vuelva adicta a los
medicamentos fuertes o a las recetas de pastillas para
el dolor cuando se están utilizando para aliviar el dolor.
Los medicamentos fuertes para el dolor no son buenos
y no pueden ser manejados por los ancianos.
Los medicamentos para el dolor no deben de ser basados
por la edad sino en la condición médica de la persona y en
la habilidad de la persona de aguantar los efectos
incómodos de la medicina. Las primeras dósis de
medicamentos fuertes o de recetas de pastillas para el
dolor deben de ser ajustadas apropiadamente para las
personas ancianas.
M:
Usted puede aprender qué fuerte es el dolor de acuerdo
a la actividad de la persona.
T:
M:
T:
Algunas personas podrán ser activas cuando sienten dolor.
Otras personas no podrán moverse.
Si la persona ha tenido mucho dolor en su vida, el/ella
podría aguantar el dolor a largo plazo en vez de otra
persona que no ha tenido tanto dolor en su vida.
Es importante averigüar cuánto dolor una persona ha
tenido en el pasado. Ésta información le ayudará a los
médicos, enfermeras y a los encargados del cuido de la
persona para mejor entender sus necesidades. Les ayudará
saber lo que la persona piensa del dolor.
pain brochure insides-spanish
M:
T:
M:
T:
7/17/06
12:43 PM
Page 8
La disposición de la persona (feliz, triste, deprimida,
preocupada) no afecta el dolor.
Las ideas que una persona siente hacía el dolor influye
cómo esa persona trata el dolor. La preocupación, el
miedo, la tristeza no causan el dolor sino pueden aumentar
el nivel de dolor haciéndolo más difícil de controlar.
Los narcóticos se deben de administrar en pequeñas
cantidades a las que se están muriendo porque los
medicamentos pueden adelantar la muerte.
En el final de la vida, la meta es de acomodar y de
mantener a la persona. El buen cuido de dolor
probablemente alargará la vida en vez de acortarla.
Hablando con las especialistas en el Cuido Paliativo, el
Servicio de Anestesia del Dolor, la Oficina del Capellán,
el Programa de Vida Para Niños, el Servicio Ético de
Consulta, etc. podrá asistir con casos difíciles.
M:
Las maneras, las costumbres y las creencias religiosas
de familias no son importantes en el manejo del dolor.
T:
Las costumbres y las creencias de la persona y las de su
familia podrían impactar cómo se juzga y se controla
el dolor. Los médicos, las enfermeras u otros necesitan
incluir estas costumbres y creencias cuando deciden
cómo tratar el dolor de una persona.
La Curación a Mano
Opciones del Esfuerzo Propio Para Manejar el Dolor
❧
La Terápia
¿Cómo trabaja?
La Educación Familiar/Paciente
Edúca al paciente junto a la
familia para aprender formas
de controlar el dolor utilizando
varios métodos de sanación.
Los Grupos de Apoyo
Comunitarios/Programas
Educativos
Ayúda al paciente aprender
más sobre su diagnóstico,
cómo manejar su enfermedad
y controlar el dolor por
medio de otros sufriendo
del mismo problema.
El Ejercicio:
La Yoga, El Tai Chi, El Caminar
Ayúda a reducir la tensión,
la ansiedad, la depresión y
la fatiga. También puede aliviar
la nausea.
El Calor
El calor puede reducir el
dolor causado por los
músculos dolientes y los
músculos espásticos.
El Hielo
El hielo reduce el dolor
que viene de los problemas
de coyunturas o de los
nervios irritados.
El Masaje*
Ayúda el cuerpo a sanarse por
sí mismo por medio de romper
la tensión muscular y la presión
en los nervios.
La Relajación por medio de la
Respiración Profunda
La respiración profunda ayuda
con la habilidad de hacer frente
en controlar la tensión, de
calmar los pensamientos.
pain brochure insides-spanish
La Terápia
7/17/06
12:43 PM
Page 10
La Curación a Mano
¿Cómo trabaja?
La Referida del Médico
La Distracción
Cambia la concentración a
otra cosa como leer, la música,
caminando o hablando con
un amigo(a).
La Meditación
Abre la mente para
concentrarse en la respiracíon,
sensaciones del cuerpo, y los
sentimientos para tratar con el
dolor crónico, desórdenes del
pánico y la ansiedad.
La Oración
Provee el alivio del dolor por
medio del consuelo y el apoyo
durante épocas de enfermedad,
el trauma y la tensión.
Las Imágenes Visuales y
Dirigidas
Le permíte ir a un lugar seguro
y cómodo.
El Humor
Ayúda con la relajación,
disminuye la ansiedad, la
nausea y el vómito.
La Música
Ayúda con la relajación,
disminuye la ansiedad, la
nausea y el vómito.
❧
La Terápia
¿Cómo trabaja?
El Cuido Quiropráctico*
Moviendo la columna para
ayudar el cuerpo a sanarse.
La Manipulación Osteopática*
Apóya la habilidad natural del
cuerpo a sanarse.
La Terápia Física*
El ejercicio activo/regular que
restaura los músculos masivos y
que preserva el movimiento de
la coyuntura.
El Masaje Terapéutico*
Ayúda al cuerpo a sanarse por sí
mismo por medio de aliviar la
tensión muscular y la presión en
los nervios.
El Aparato de TENS*
Reléva el dolor por medio de
aplicar la estimulación eléctrica
a la piel.
La Acupuntura*
La inserción de agujas pequeñas
en áreas del cuerpo para aliviar
el dolor y tratar una variedad
de enfermedades.
La Acupresión*
La aplicación de presión en
áreas del cuerpo para aliviar el
dolor y tratar una variedad de
enfermedades.
* Por favor investiga con su seguro de salud sobre los beneficios
de pago.
pain brochure insides-spanish
7/17/06
12:43 PM
Page 12
La Terápia
¿Cómo trabaja?
Biofeedback*
Utilizando máquinas especiales
para aprender cómo relajar
ciertos músculos en el cuerpo
para reducir la tensión.
Reiki*
La concentración en la energía
por medio del sentido
del toque.
* Por favor investiga con su seguro de salud sobre los beneficios
de pago.
1572-06 Pain Broch Cover -spanish (EX)
6/26/06
3:22 PM
Page 1
El Manejo del Dolor
Un Manual Para el Paciente
Excellus BlueCross BlueShield tiene el placer de producir este manual para el Manejo
del Dolor. Éste manual está en camino y es una parte innovadora de los Principios
Comunitarios para el Manejo del Dolor hacia la parte norte del estado de Nueva York.
El Grupo Consultivo de Subespecialistas que ha desarrollado estos Principios ha
incluído proveedores del cuido de la salud por todas partes hacia la parte norte del
estado de Nueva York. Los consumidores de la Iniciativa Comunitaria del Fin de la Vida
y del Cuido Paliativo asistieron en el desarrollo de este material educativo.
Un concesionario independiente sin fin lucrativo de la Asociación de BlueCross BlueShield
B-1931
Descargar