Descargar - Corporativo

Anuncio
Anti Money Laundering Questionnaire
Cuestionario de Prevención Lavado de Dinero
Financial Institution Name:
Nombre Institución Financiera:
Location:
Banco Estado Chile
Santiago, Chile
Ubicación:
Date:
January 01st, 2016
Fecha:
I. General Information:
Información General:
1. Name of the Institution:
Banco Estado Chile.
Nombre de la Institución:
Avenida Libertador Bernardo O'Higgins N° 1111,
Santiago, Chile.
2. Adress of the Institution:
Dirección de la Institución:
3. City / Country:
Santiago / Chile.
Ciudad / País:
4. Principal Place of Business:
Principal Lugar de Negocios:
5. Contact Name:
Chile.
Carlos Molina.
Nombre Contacto:
6. Contact Position:
Anti Money Laundering Compliance Officer.
Cargo Contacto:
7. Contact Telephone / Fax:
(+) 56 2 970 79 72 / (+) 56 2 970 77 76
Teléfono / Fax Contacto:
8. Contact Mailing Address:
Morandé N° 25, 9th Floor, Santiago, Chile.
Dirección de Correspondencia:
9.Contact Email:
[email protected]
Correo Electrónico Contacto:
10.
 US Patriot Act Certification:
Certificación Acta Patriótica EU:
 AML Policy Statement:
http://www.en.corporativo.bancoestado.cl/Mapa-Sitio.aspx
Declaración Política PLD:
 AML Questionnaire:
Cuestionario PLD:
11. Offices covered by this
questionnaire:
Oficinas
cubiertas
cuestionario:
por
este
Head Office, Domestic & Overseas Branches.
1
II. Legal & Regulatory Environment:
Yes
No
Ambiente Regulatorio & Legal:
Sí
No
12. Has your country established laws designed to prevent money laundering
and terrorist financing?
Yes
¿Cuenta su país con leyes destinadas a la prevención de lavado de dinero y de la financiación
del terrorismo?
13. Is your Institution subject to and fully compliant with such laws?
¿Esta su institución obligada y en cumplimiento cabal con ellas?
14. Please provide a brief
description of any laws or
regulations that you must
comply with concerning money
laundering / terrorist financing
activities:
Entregue una breve descripción de
cualquier ley o regulación que usted
debe cumplir en relación con la
prevención de lavado de activos y
financiamiento del terrorismo:
15. Supervisory authority:
Autoridad supervisora:
16. Regulatory authority:
Autoridad regulatoria:
Yes
• Chapter 1-14 of the Updated Compilation of Norms for
Banks and Financial Institutions, issued by SBFI.
• Law N° 19.913, issued 12/12/2003, create the Financial
Intelligence Unit and modify several resolutions of AntiMoney Laundering issues.
• Law N° 20.119, issued 31/08/2006, modified law N°
19.913
Superintendency of Banks and Financial Institutions.
Financial Intelligence Unit of Chile.
17. Do the laws or regulations in your country limit or prohibit opening or
maintenance of anonymous or numbered accounts?
Yes
¿Limitan o prohíben las leyes o regulaciones en su país abrir o mantener cuentas enumeradas
o anónimas?
III. General Compliance:
Yes
No
Preguntas Generales de Cumplimiento:
Sí
No
18. Does your institution have written policies, controls and procedures
reasonably designed to prevent and detect money laundering and terrorism
Yes
financing?
¿Dispone su institución de una política escrita, controles y procedimientos razonablemente
diseñados para prevenir y detectar el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo?
19. Are your AML/ATF policies and procedures in line with the FATF
(Financial Action Task Force on Money Laundering) recommendations?
Yes
¿Se encuentran sus políticas de PLD/PFT en línea con las recomendaciones del GAFI (Grupo
de Acción Financiera Internacional)?
2
20. Has your institution had any regulatory or criminal enforcement actions
resulting from violations of anti money laundering laws or regulation in the
past five years?
No
¿Ha estado su institución sometida a cualquier tipo de acción regulatoria o de naturaleza
criminal como resultado de violación de las leyes o reglamentación anti lavado de dinero en
los últimos cinco años?
21. Has your institution been the subject of any investigation indictment,
conviction or civil enforcement action related to financing terrorists in the
past five years?
No
¿Ha estado su institución sometida a cualquier investigación, acusación, penalización o
acción civil relacionada con el financiamiento del terrorismo en los últimos 5 años?
22. Does your institution have physical presence?
¿Tiene su institución presencia física?
Yes
23. Does your institution have internal and external audit to ensure that
requirements of the AML program and applicable laws, rules and regulations
have been implemented and are appropriately maintained?
Yes
¿Dispone su institución de auditoria interna y externa para asegurar que los requerimientos de
los programas contra el Lavado de Dinero y Financiamiento del Terrorismo y de las leyes,
normas y reglamentos se han aplicado y mantenido adecuadamente?
24. Does your Institution have policies covering relationships with politically
exposed persons consistent with industry best practices?
Yes
¿Dispone su institución de políticas que cubran las relaciones con personas políticamente
expuestas que sean consistentes con las mejores prácticas de la industria?
IV. General AML Policies, Practices and Procedures:
Yes
No
Políticas. Prácticas y Procedimientos Generales de PLD:
Sí
No
25. Is the AML compliance program approved by your institution’s board or a
Yes
senior committee?
¿Se encuentra el programa de PLD aprobado por un Comité superior o Junta Directiva?
26. Does your institution have a regulatory compliance program that includes
a designated officer that is responsible for coordinating and overseeing the
Yes
AML framework?
¿Dispone su institución de un programa de cumplimiento que incluya a un oficial designado
responsable de coordinar y supervisar el marco de PLD?
27. Has your institution developed written policies documenting the processes
that they have in place to prevent, detect and report suspicious transactions?
Yes
¿Ha desarrollado su institución políticas escritas documentando los procesos que se
encuentran en orden para prevenir, detectar y reportar operaciones sospechosas?
3
28. Does your institution have policies to reasonably ensure that they will not
conduct transactions with or on behalf of shell banks through any of its
accounts or products? (A shell bank is defined as a bank incorporated in a
jurisdiction in which it has no physical presence and which is unaffiliated
Yes
with a regulated financial group).
¿Dispone su institución de políticas para asegurar de manera razonable que no conducirán
transacciones con o a través de bancos pantalla a través de ninguna de sus cuentas o
productos? (Un banco pantalla es definido como un banco incorporado en una jurisdicción en
la cuál no tiene presencia física y no esta afiliado a un grupo financiero regulado).
29. Does your institution have record retention procedures that comply with
applicable law?
Yes
¿Tiene su institución procedimientos para la retención de antecedentes conforme a la ley
vigente?
30. Are the institution’s AML policies and practices being applied to all
branches and subsidiaries of your institution both in the home country and in
Yes
locations outside of that jurisdiction?
¿Son aplicadas las políticas y practicas de PLD de su institución a todas las sucursales y
filiales, dentro y fuera de esa jurisdicción?
V. Risk Assessment:
Yes
No
Evaluación de Riesgo:
Sí
No
31. Does your institution have a risk-based assessment of its customer base
Yes
and their transactions?
¿Evalúa su institución la base de clientes y sus transacciones basándose en el riesgo?
32. Does your institution determine the appropriate level of enhanced due
diligence necessary for those categories of customers and transactions that you
have reason to believe pose a heightened risk of illicit activities at or through
Yes
your institution?
¿Determina su institución el nivel apropiado de debida diligencia reforzada necesaria para
aquellas categorías de clientes y transacciones que usted tiene razón para creer que podrían
tener un riesgo elevado de actividades ilícitas en o por su institución?
VI. Know Your Customer, Due Diligence and Enhanced Due Diligence
Yes
No
Conozca a su Cliente, Debida Diligencia y Debida Diligencia Mejorada
Sí
No
33. Has your institution implemented processes for the identification of those
customers on whose behalf it maintains or operates accounts or conducts
Yes
transactions?
¿Ha aplicado su institución procesos para la identificación de aquellos clientes en cuyo
beneficio se mantiene u opera cuentas o se realiza transacciones?
4
34. Does your institution have a requirement to collect information regarding
its customers’ business activities?
Yes
¿Tiene su institución como requisito reunir información con respecto a las actividades
económicas de sus clientes?
35. Does your institution assess its customers’ AML policies or practices?
¿Evalúa su institución las políticas y prácticas de PLD de sus clientes?
Yes
36. Does your institution have a process to review and, where appropriate,
update customer information relating to high risk client information?
Yes
¿Tiene su institución un proceso para revisar y, cuando corresponda, actualizar la
información de clientes de alto riesgo?
37. Does your institution have procedures to establish a record for each new
customer noting their respective identification documents and ‘Know Your
Yes
Customer’ information?
¿Tiene su institución procedimientos para establecer un registro para cada nuevo cliente
fijándose en sus documentos de identificación e información de 'Conozca a Su Cliente'?
38. Does your institution complete a risk-based assessment to understand the
normal and expected transactions of its customers?
Yes
¿Completa su institución una evaluación basada en el riesgo para comprender las
transacciones normales y esperadas de sus clientes?
VII. Reportable Transactions and Prevention and Detection of
Transactions with Illegally Obtained Funds
Transacciones Reportables y Prevención y Detección de Transacciones con Fondos
Ilegalmente Obtenidos
Yes
No
Sí
No
39. Does your institution have policies or practices for the identification and
reporting of transactions that are required to be reported to the authorities?
Yes
¿Dispone su institución de políticas o prácticas para la identificación y reporte de
transacciones que deben ser informadas a las autoridades?
40. Where cash transaction reporting is mandatory, does your institution have
procedures to identify transactions structured to avoid such obligations?
Yes
Donde el reporte de operaciones en efectivo sea obligatorio, ¿dispone su institución
procedimientos para identificar transacciones estructuradas para evitar tal obligación?
41. Does your institution screen customers and transactions against lists of
persons, entities or countries issued by government/competent authorities?
Yes
¿Investiga su institución a clientes y transacciones contra listas de personas, entidades o
países publicadas por autoridades de gobierno/competentes?
42. Does your institution have policies to reasonably ensure that it only
operates with correspondent banks that possess licenses to operate in their
Yes
countries of origin?
¿Dispone su institución de políticas para asegurar razonablemente que sólo operen con
bancos corresponsales que posean licencia para operar en sus países de origen?
5
VIII. Transaction Monitoring
Yes
No
Monitoreo Transaccional
Sí
No
43. Does your institution have a monitoring program for unusual and
potentially suspicious activity that covers funds transfers and monetary
instruments such as travelers checks, money orders, etc.?
Yes
¿Dispone su institución de un programa de monitoreo para actividades inusuales y
potencialmente sospechosas que cubran transferencias de fondos e instrumentos monetarios
como cheques viajeros, órdenes de dinero, etc.?
IX. AML Training
Yes
No
Capacitación de PLD
Sí
No
44. Does your institution provide AML training to relevant employees that
includes:
¿Proporciona su institución capacitación de PLD a empleados incluyendo?:
A) Identification and reporting of transactions that must be reported to
government authorities.
Yes
Identificación y reporte de transacciones que deben ser informadas a las autoridades de
gobierno.
B) Examples of different forms of money laundering involving your
institution’s products and services.
Yes
Ejemplos de diferentes formas de lavar de dinero que tengan que ver con los productos y
servicios de su institución.
C) Internal policies to prevent money laundering.
Políticas internas para prevenir el lavado de dinero.
Yes
45. Does your institution retain records of its training sessions including
attendance records and relevant training materials used?
Yes
¿Conserva su institución los registros de sus sesiones de capacitación, incluyendo registros de
asistencia y material utilizado?
46. Does your institution communicate new AML related laws or changes to
existing AML related policies or practices to relevant employees?
Yes
¿Comunica su institución nuevas leyes o cambios en las políticas o prácticas de PLD a los
empleados?
47. Does your institution employ third parties to carry out some of the
functions of your institution?
¿Emplea su institución terceras partes para llevar a cabo algunas de las funciones de su
institución?
6
No
48. If the answer to question 47 is yes, does your institution provide AML
training to relevant third parties that includes:
Si la respuesta a la pregunta 48 es sí, ¿proporciona su institución capacitación de PLD a esas
terceras partes incluyendo:
A) Identification and reporting of transactions that must be reported to
government authorities.
Identificación y reporte de transacciones que deben ser informadas a las autoridades de
gobierno.
B) Examples of different forms of money laundering involving your N/A
institution’s products and services.
Ejemplos de diferentes formas de lavar de dinero que tengan que ver con los productos y
servicios de su institución.
C) Internal policies to prevent money laundering.
Políticas internas para prevenir el lavado de dinero.
Name:
Nombre:
Title:
Cargo:
Carlos Molina
Anti Money Laundering Compliance Officer.
Signature:
Firma:
Date:
Fecha:
January, 01 of 2016
7
Descargar