Índice La Oración

Anuncio
Índice
La Oración
Una de las consideraciones en el lenguaje escrito que debemos tener en cuenta antes de analizar la oración, es
el concepto de la palabra, se entiende que la palabra es un conjunto de caracteres (generalmente letras) y
también se dice que la palabra es la representación grafica de un conjunto de fonemas.
Analizando La oración la podemos definir como un conjunto de palabras que unidas entre sí forman un
sentido completo de la expresión y autonomía lingüística.
La oración se puede clasificar como simple o compuesta:
• La oración simple:
Llamamos oración simple a la que posee un solo verbo conjugado en forma personal (canto, cantaréis, habéis
cantado, habría cantado, etc.). Ejemplos: Nos montaremos en la montaña rusa. / ¿Has hablado con alguien esta
tarde? / Iba silbando por la calle.
• La oración compuesta:
Oración compleja (o compuesta) a la que tiene dos o más verbos conjugados en forma personal. Ejemplos:
Aunque no quieras, vendrás. / Él puede ir, pero ¿podrá su hermano? / Ganarán porque juegan mejor.
Para construir una oración entendible se necesita por lo mínimo dos palabras, por ejemplo; hijo ven
Las oraciones que no solo pueden partirse en sujeto y predicado, sino que también penden formar un solo
bloque se le denominan unimembres. Las oraciones que pueden partirse en sujeto y predicado se llaman
bimembres.
Puesto que el predicado debe absolutamente aparecer y en cambio el sujeto puede no estar presente en una
oración, así podemos distinguir estos dos tipos de oraciones. El ejemplo los niños lloran es un caso de oración
bimembre porque tiene dos miembros: sujeto y predicado. Pero si decimos lloran, tenemos un cado de oración
unimembre.
La ausencia de sujeto pude deberse al hecho de que sobreentiende o bien porque no existe. En este último caso
hablamos de oraciones impersonales.
Las oraciones impersonales pueden ser de tres clases:
• Verbos que expresan fenómenos naturales: llover, nevar, amanecer.
• Determinados usos de los verbos haber, hacer, ser, como: hacer frío, hay gente, es tarde.
• Oraciones con el pronombre se o con la tercera persona del plural. Ej. Se vende.
Encontramos que la oración (bimembres) esta compuesta por una estructura que tiene la siguiente manera:
Oración = Sujeto + Predicado.
Existen tres procedimientos para construir las oraciones compuestas estos son: La yuxtaposición, la
coordinación y la subordinación. Las oraciones compuestas por yuxtaposición se distinguen, porque las
preposiciones que la forman carecen de nexos entre ellas y se suceden unas a otras.
1
Las oraciones compuestas coordinadas se caracterizan porque las preposiciones que la forman están unidas a
través de nexos gramaticales. En las oraciones compuestas por coordinación, las preposiciones tienen un
mismo nivel sintáctico; el sentido de una no depende de otra preposición.
En la oración también encontramos algunas palabras que están clasificadas de la siguiente manera:
• Variables:
Son las palabras que sufren variación de genero y/o numero, entre las que podemos mencionar: El Sustantivo,
El Articulo, El Adjetivo, El Pronombre y El Verbo.
• El sustantivo:
Es la parte variable de la oración que nombra a las personas, animales, cosas sentimientos, lugares, etc.
Ejemplo Sebastián, leona, planta, jugar, Barcelona.
Clasificación de los sustantivos de acuerdo a:
Su significado.
Su origen.
Su composición.
La naturaleza del objeto
La cantidad de seres u objetos que representa.
Las cifras o cantidades numéricas que nombra.
• Según su significado: se clasifican en comunes y propios
Comunes: son los sustantivos que nombran personas, animales, cosas, lugares, etc. de una misma clase o
especie sin distinguirlos unos de otros.
Ejemplo: niña, caballo, río, pueblo.
Propios: son los sustantivos que nombran personas, animales, cosas, lugares, etc. Distinguiéndose unos de
otros.
Los nombres propios se escriben con letra inicial mayúscula.
Ejemplo: Felipe, Furia, Orinoco, Caracas.
• Según su origen:
Primitivos y derivados.
Primitivos: son los sustantivos que no provienen de otra palabra de nuestro idioma.
Ejemplo: pan, casa, ojo.
2
Derivados: son los sustantivos que provienen de otra palabra de nuestro idioma.
Ejemplo: panadería, caserío, ojeras.
Los sustantivos derivados se dividen en:
aumentativos: son aquellos que expresan lo mismo que el primitivo, pero aumentan su significación.
Ejemplo: panzote, casota, ojazos
diminutivos: son aquellos que expresan lo mismo que el primitivo, pero disminuyendo su significación.
Ejemplo: pancito, casita, ojito.
despectivos: son aquellos que expresan burla o desprecio
Ejemplo: pansucho, casucha.
gentilicios: son aquellos provenientes de l nombre de una nación, estado, ciudad o pueblo.
Ejemplo: americano, venezolano, andino, merideño.
patronímicos: son aquellos derivados de los nombres de los padres
Ejemplo: Fernández, hijo de Fernando, Hernández, hijo de Hernán, etc.
• Por su composición
Simples, y compuestos.
Simples: son los sustantivos que están formados por una sola palabra.
Ejemplo: mancha, corcho, día.
Compuestos: son los sustantivos que están formados por dos a mas palabras.
Ejemplo: quitamanchas, sacacorchos, mediodía.
• La naturaleza del objeto:
Concreto y abstracto.
Concreto: son los sustantivos que nombran seres y objetos reales.
Ejemplo: loro, agua, cortinas.
Abstracto: son los sustantivos que nombran fenómenos o ideas.
Ejemplo: tristeza, amor, caridad, alegría.
• La cantidad de seres u objetos que representa:
3
Individual y colectivo:
Individual: son los sustantivos que se refieren a un solo ser, animal o cosa.
Ejemplo: soldado, oveja, árbol.
Colectivos: son los sustantivos que estando en numero singular indican colección o conjuntos de seres,
animales o cosas.
Ejemplo: ejercito, arboleda, rebaño.
• Las cifras o cantidades numéricas que nombra que nombra
Cardinales, ordinales, partitivos, proporcionales.
Cardinales: son los sustantivos que nombran los números. Algunos de ellos son uno, tres, cinco, veinte, etc.
Ejemplo:30 es mi numero de suerte.
Ordinales: son los sustantivos que expresan orden o lugar. Algunos de ellos son , primero, quinto, etc.
Ejemplo: el primero en llegar ganara el premio
Partitivos: son los sustantivos que indican fracción o parte de un todo, algunos son , mitad, tercio, cuarto.
Ejemplo: yo solo quiero la mitad.
Proporcionales: son los sustantivos que indican el numero de veces que una cantidad comprende o contiene a
otra menor.
Ejemplo: me comí el doble de lo que tu te comiste.
• El Articulo.
Es la parte variable de la oración que se antepone al sustantivo y concuerda con el, en genero y numero.
El articulo se clasifica en:
Determinados: son los que se anteponen al sustantivo para dar idea de que nos referimos a personas,
animales, cosas, etc.
Los artículos determinados son: el, los la, las.
Indeterminados: son los artículos que se anteponen al sustantivo cuando nos referimos a ellos de una forma
vaga he imprecisa.
Los artículos indeterminados son: un, uno, una, unas.
Neutro: es una articulo especial e invariable, que se antepone a los nombres o sustantivos que indican la
cualidad−
El artículo neutro es: lo
4
• El Adjetivo
Funcionan como modificador directo del sustantivo. Indica en su contexto más amplio alguna cualidad. Los
adjetivos pueden ser de diferentes clases, como los son los comparativos, explicativos, demostrativos, entre
otros, y atendiendo su clase puede expresar tres modos diferentes.
El modo de los adjetivos calificativos puede ser superlativo, posesivo y comparativo. Los adjetivos deben de
mantener concordancia con los sustantivos, y en algunos casos se sustituyen mutuamente.
• El Pronombre
El pronombre sustituye al nombre en su determinado contexto. Existen diferentes tipos de pronombres:
Personales, Personales indefinidos, Pronombres posesivos, Pronombres demostrativos, pronombres relativos,
interrogativos y exclamativos.
Los pronombres se distinguen de los nombres en que los primeros carecen de significado propio y toman el
significado del nombre al que reemplazan.
Los pronombres son palabras muy importantes en la gramática de una lengua, y su distribución merece
discusión especial. En algunas lenguas del mundo, como francés e inglés fuera de casos muy especiales es
obligatorio usar el pronombre de sujeto en oraciones sencillas. Por ejemplo, para "ella ve la carne" en francés
e inglés: elle voit la viande (gramatical), *voit la viande (no−gramatical como oración completa), she sees the
meat (gramatical), *sees the meat (no−gramatical como oración completa). En otras lenguas, como el
castellano, la omisión del pronombre de sujeto es optativa y hasta casi obligatoria en la mayoría de casos.
La presencia o ausencia de un pronombre de complemento directo señala la diferencia entre los tipos de
verbos que hay. Por ejemplo, el pronombre lo se presenta con muchos verbos de castellano (lo vio, lo comió,
lo leyó, lo creó) pero no se permite con otros (*lo cae, *lo ladra, *lo muere, *lo sonrie, *lo llueve). Datos
como éstos requieren explicación en la gramática de una lengua.
• El Verbo
El verbo es una clase de palabras que funciona como núcleo de la oración y es además la única palabra capaz
de construir una oración por sí sola. El verbo es, pues, <<la palabra por excelencia>>, y de ahí su nombre
como categoría. Su forma es muy variable, ya que está constituida por un lexema y una desinencia que
comprende seis morfemas verbales: Persona, Numero, Tiempo, Modo, Aspecto y Voz; Los Verbos Son
Palabras Que Expresan Acción, estado o proceso.
1. EL SISTEMA VERBAL.
Se entiende por sistema el conjunto de formas que constituyen la conjugación, porque todas ellas se
relacionan entre sí por oposición entre alguno de sus morfemas. Así, se puede hablar de oposición entre:
formas personales / formas no personales (o verbo idees), entre presente / pasado / futuro, entre indicativo /
subjuntivo, entre primera persona / segunda / tercera, etc.
En el español el sistema verbal está integrado por tres modelos de conjugación. La primera corresponden los
verbos a cuyo lexema el infinitivo añade la terminación "ar"; la segunda a los infinitivos que añaden la
terminación "er"; y la tercera a los infinitivos en "ir". Por ello, la raíz o lexema, que aporta el significado
fundamental de la acción, se obtiene suprimiendo la terminación ar / er / ir al infinitivo correspondiente. Por
ejemplo: cantaste, de cantar, raíz / cant; comías, de comer, raíz / com; partirás, de partir, raíz / part. El lexema
verbal puede presentar afijos (prefijos o sufijos) que maticen el significado del lexema: llov / er, llov / vizn /
ar; re / marc / ar, etc. En cuanto la desinencia o terminación, contiene todos los morfemas verbales, aunque no
5
siempre se puedan separar y a veces sólo son analizables por comparación de unas formas verbales con otras:
cant−aba−mos se opone a cant−aba en persona y numero, a cant−are−mos en un tiempo y aspecto, y a
cant−ara−mos, en modo.
2. MORFEMAS VERBALES.
Elemento de la lengua que expresa las categorías gramaticales. Los morfemas verbales pueden ser: De
Persona, Número, Modo, Tiempo, Voz, Aspecto.
2.1 PERSONAL.
Las personas de las formas verbales pueden ser:
Primera Persona: Cuando la acción la realiza al hablante solo: "juego", y puede acompañar el pronombre
personal "yo; o el hablante con otras personas: jugamos, con el pronombre "nosotros / nosotras".
Segunda persona: Realiza la acción el oyente solo: "juegas" (tu) o el oyente con otras personas distintas del
hablante "jugáis" (vosotros o vosotras).
Tercera persona: Realiza la uno o varios seres: "juega" (él, ella, el niño, la niña). "Juegan" (ellos, ellas, los
niños, las niñas), o uno o varios objetos (el libro, los libros), que no sean oyentes ni hablantes de la
comunicación.
2.2 NUMERO.
El número del verbo es una marca de concordancia impuesta por el sujeto. Las formas verbales pueden ir en
singular: yo hablo o en plural: nosotros hablamos. No presentan variaciones de número las formas no
personales o verbo idees del infinitivo y gerundio: hablar, hablando. Los verbos unipersonales sólo presentan
formas verbales en singular, por su referencia nocional de la impersonalidad: nieva, nevaba. A veces,
aparecen usos verbales que presentan una relación especial de concordancia con el sujeto, el verbo puede
aparecer en plural con sujetos en singular: Eso son amores; este tipo de discordancia es aceptada porque
responde a razones de significación o de sentido, porque, aunque el sujeto vaya en singular tiene significado
de plural.
2.3 MODO.
El morfema verbal de modo indica la actitud del hablante ante el enunciado y significación verbal: la actitud
puede ser objetiva o subjetiva. Ésta puede presentarse como un hecho cierto, o bien, considerar que su
realización será más o menos incierta, virtual, hipotética, deseable, deseada, dudosa... Es una categoría
específica del verbo. Si el hablante expresa la realidad de forma objetiva, sin tomar parte de ella, utilizará el
modo indicativo, el modo de la realidad: Sergio estudia mucho; Hace calor; Mañana iremos al cine. Si el
hablante participa en el enunciado, expresa de una forma subjetiva deseo, duda, temor..., utilizará el modo
subjuntivo de la no−realidad, de la representación mental: Ojalá tenga suerte; Es posible que lo haga. La
gramática tradicional distingue cuatro modos verbales: indicativo, subjuntivo, condicional e imperativo, en
realidad son dos los modos verbales: indicativo y subjuntivo, que corresponden a la doble actitud posible del
hablante ante el enunciado: objetiva y subjetiva.
Los modos tradicionales imperativo y condicional no son más que variantes del modo subjuntivo y del modo
indicativo: el imperativo del subjuntivo y el condicional del indicativo.
El modo indicativo es el modo actualizador por excelencia. Sus formas sitúan el acontecer en un lugar y
momento dados. Sus formas verbales expresan que el hablante considera la acción o proceso como algo
6
perteneciente a la realidad, que posee existencia objetiva: El muchacho está aquí. Había acudido mucho
público. Iré a tu casa hoy.
El modo subjuntivo es el modo de lo virtual, ofrece la significación del verbo sin actualizar y a él pertenecen
las formas verbales con las que el hablante considera la acción o proceso como algo irreal, como un hecho que
existe en su pensamiento pero al que no puede atribuir fuera de éste, existencia real con seguridad: Espero que
estés en casa; Ojalá lo hagas; Acaso vaya.
El modo imperativo expresa mandato u orden, función apelativa, se utiliza exclusivamente en situación de
discurso. El mandato es la subjetivación del enunciado con matiz significativo optativo en grado máximo, sólo
se utiliza en la segunda persona. Así, el imperativo queda incluido por su significado verbal en el modo
subjuntivo. En su uso se confunde o alterna con el subjuntivo. El imperativo sólo acepta forma afirmativa:
Ven tú. Venid vosotros. La forma negativa de mandato se expresa en presente de subjuntivo: No lo hagáis.
Para expresar mandatos indirectos u órdenes referidas a otras personas gramaticales, que no sea la segunda, se
utiliza también el presente de subjuntivo: Lo digan ellos.
El modo condicional es un tiempo verbal creado en las lenguas románicas, no existía en latín. Procede de la
perífrasis latina del pretérito imperfecto de indicativo + infinitivo: Amaría de amare habebam. A lo largo de la
historia de la lengua, el condicional ha presentado vacilaciones significativas de uso e incluso terminológicas.
En principio, se denominó modo potencial, por su significación hipotética o posible: Me compraría un coche
si pudiera; en la actualidad la Real Academia Española lo denomina condicional, por influjo de la gramática
francesa y por ser el tiempo característico de las condicionales.
Por su significado, es un futuro hipotético, indica siempre una acción futura respecto a otra. Se incluye como
variante de modo indicativo, porque el hablante lo utiliza como expresión de una acción real.
En el uso actual se sustituye o alterna con el pretérito imperfecto de indicativo en las oraciones condicionales:
Si tuviera dinero, me compraría una casa o me compraba una casa.
2.4 TIEMPO.
El tiempo es la categoría gramatical que ubica el acontecer del verbo en el imaginario eje del tiempo natural o
real del hablante. Se trata de una categoría deíctica. El tiempo es un concepto de medida; el hablante necesita
expresar la fecha de las acciones, o comportamientos que expresa con el verbo, y para ello utiliza un segmento
imaginario, en el que el punto de partida es presente, todo lo anterior es pasado y lo que queda por venir,
futuro.
La oposición básica se establece entre el presente, el pasado y el futuro, acción simultánea, anterior y posterior
respectivamente al ahora del hablante. El presente es puntual, pero en la conciencia del hablante abarca lo que
acaba de ser presente y es pasado y lo que es todavía futuro, pero que va a ser presente de inmediato. El
hablante, la realidad que mejor conoce es la que ha vivido, la que se ha dado en el pasado. La realidad del
presente la conoce, pero no la ha asimilado, y la realidad del futuro la desconoce. Por eso, en la conjugación
española hay más tiempos verbales en el pasado que en el presente y en el futuro.
Los tiempos verbales del modo indicativo son:
Tiempos del presente: presente: amo, temo, parto; pretérito perfecto: he amado, he temido, he partido.
Tiempos de pasado: pretérito imperfecto: amaba, temía, partía; pretérito indefinido o pretérito perfecto
simple: amé, temí, partí; condicional simple: amaría, temería, partiría; pretérito pluscuamperfecto: había
amado, había temido, había partido; pretérito anterior o con pretérito: hube amado, hube temido, hube
partido; condicional compuesto: habría amado, habría temido, habría partido.
7
Tiempo del futuro: futuro simple: amaré, temeré, partiré; futuro compuesto: habré amado, habré temido,
habré partido.
2.5 VOZ.
La voz es la categoría gramatical que indica si el sujeto realiza la acción, la recibe o la sufre. Hay dos voces,
activa y pasiva. La voz activa indica que el sujeto gramatical coincide con el agente de la acción expresada
por el verbo, acción que se ejerce sobre un objeto: Pedro compró una casa. En la voz pasiva, el sujeto no
realiza la acción, sino que la recibe o padece, el sujeto coincide con el objeto. El agente puede estar
especificado o no: La casa fue comprada por Pedro. El verbo español ha perdido las formas propias de la voz
pasiva latina, para su expresión se utiliza el verbo ser más el participio del verbo conjugado, en concordancia
con el sujeto: El león es temido; Los leones son temidos. No existen, en español, morfemas específicos de
voz. Sólo admiten la voz pasiva aquellos verbos que pueden usarse como verbos transitivos.
Otra forma de expresión de la voz pasiva es la pasiva refleja, que aparece en construcciones en voz activa con
el pronombre se y significado pasivo: Se abren las puertas de la catedral a las diez. El sujeto gramatical las
puertas recibe la acción del verbo (abren: son abiertas). Se, morfema indicativo de voz pasiva, indica que el
sujeto gramatical debe interpretarse como objetivo.
2.6 ASPECTO.
El aspecto es el morfema verbal que indica el tiempo interno de la acción expresada por el verbo: Luis amó,
Luis amaba, nos indica si la acción verbal ha acabado ya (amó), o si está en proceso o desarrollo (amaba). El
aspecto no supone, a diferencia de la categoría tiempo, ubicación alguna, pero sí tiene en cuenta, al considerar
la acción aislada, el factor temporal que subyace a su realización, desarrollo y conclusión. Por ello, aunque no
se confunden, existe una relación entre ambas categorías. No indica si la acción es presente, pasada o futura
respecto al momento del hablante, sino que indica la medición interna del proceso verbal con referencia al
término o transcurso del mismo proceso: amó, amaba indican acciones que ya se han dado en el pasado, pero
amó indica que la acción ya se había acabado en ese momento del pasado, y amaba expresa que la acción
seguía realizándose en el pasado.
El aspecto verbal puede ser:
Aspecto perfectivo el que indica que la acción verbal se representa como acabada: Yo amé. He terminado mis
estudios.
Aspecto imperfectivo indica que la acción se representa en un proceso sin indicar si éste ha acabado: Yo amo;
Terminaré mis estudios. En español el aspecto se expresa mediante procedimientos gramaticales,
terminaciones verbales o léxicas, perífrasis verbales: He estudiado (perfectivo) o yo he de estudiar
(imperfectivo). En español, todos los tiempos simples, excepto el pretérito perfecto simple, indican el aspecto
imperfectivo, y, todos los tiempos compuestos y el pretérito perfecto simple, el aspecto perfectivo.
También las formas no personales o verbo idees expresan aspecto perfectivo o imperfectivo:
Infinitivo simple: imperfectivo, cantar;
Infinitivo compuesto: perfectivo, haber cantado;
Gerundio simple: imperfectivo, cantando;
Gerundio compuesto: perfectivo, habiendo cantado;
8
Participio: perfectivo, cantado.
Las formas del subjuntivo presentan en el uso lingüístico aspecto perfectivo e imperfectivo indistintamente:
Cuando hayas cumplido treinta años te felicitaré (aspecto imperfectivo); Aunque hayas estudiado
mucho, no has aprobado ninguna asignatura (aspecto perfectivo). Generalmente, las formas del subjuntivo
expresan deseo, duda, temor, indican tiempo de lo desconocido o del futuro, y acciones imperfectivas: Ojalá
vengas; Deseo que vengan mis amigos. Las perífrasis verbales indican el término o proceso de la acción
expresada por el verbo perifrástico: Las perífrasis de infinitivo, indican aspecto imperfectivo: Tengo que
trabajar; Debía de estudiar más; las perífrasis de gerundio, indican aspecto imperfectivo: Iba leyendo los
temas; Voy estudiando ciencias. Las perífrasis de participio, indican aspecto perfectivo: Yo tengo realizados
los ejercicios; Yo tengo estudiados los temas.
3. PERÍFRASES VERBALES.
Son construcciones verbales formadas por un verbo gramatical izado o semi−gramatical izado, conjugado en
forma personal, al que le sigue otro verbo en infinitivo, gerundio o participio; entre estas formas verbales
puede aparecer una preposición o una conjunción.
3.1 FORMA.
La forma de las perífrasis verbales consta de un verbo conjugado en forma personal, o gramatical izado, más
preposición, conjunción o nada, más infinitivo, participio o gerundio.
La primera forma verbal está gramaticalizada porque en el contexto en el que aparece ha perdido su
significado habitual, quedándose convertida en un mero auxiliar de la forma no personal o verbo idee que le
sigue, a la que aporta un significado modal o aspectual; indica la persona, el tiempo y el modo. La forma no
personal es la que tiene el contenido semántico de la construcción. Todo el conjunto puede ser sustituido por
una forma conjugada del segundo verbo.
− Tengo que lograrlo = lo lograré Trato de consolarlo = lo consuelo
− Nos echamos a reír = nos reímos Sigue nevando = nieva
− Estaremos viéndote = te veremos Tengo sabida la lección = sé la lección.
Son perífrasis verbales las formas compuestas de todos los verbos, las formas de la voz pasiva y las frases
verbales.
Entre la primera y la segunda forma verbal pueden aparecer intercaladas, en ocasiones, algunas palabras: Te
hubiera rápidamente contestado si hubiera tenido un teléfono cerca; han sido efusivamente aclamados;
estamos de nuevo intentándolo.
3.2 FUNCIÓN.
La función de una perífrasis verbal es ser núcleo del sintagma verbal de una oración o proposición.
3.3 SIGNIFICACIÓN.
Para la significación de las perífrasis verbales se establece la siguiente clasificación:
3.3.1 PERÍFRASIS MODALES.
9
De obligación: se concibe la acción verbal como obligatoria para el sujeto; presenta las siguientes formas:
Haber de + infinitivo: He de salir; Hemos de ayudarlos.
Haber que + infinitivo: Hay que decírselo; Hay que pensar antes de actuar.
Tener que + infinitivo: Tienen que convencerlo; Tuve que ponerle suelas a los zapatos.
Deber + infinitivo: Debéis hacerlo; Deben acordar las condiciones.
De probabilidad o duda: se concibe la acción verbal como suposición o posibilidad; presenta las siguientes
formas:
Deber de + infinitivo: Debe de ser médico o enfermero; Deben de vivir en la misma ciudad.
Venir a + infinitivo: Vendrán a ser las seis de la tarde; ¿Con esto vienes a decir lo mismo que yo?
Tener que + infinitivo: Tal vez tenga que hacer lo mismo; Quizá tuviera que tener más amigos.
Poder + infinitivo: Podrían ser tres o cuatro chiquillos; Probablemente pueda sernos útil.
Deber + infinitivo indica una obligación: debo estudiar, mientras que deber de + infinitivo señala una
posibilidad o una suposición: debe de estar bueno cuando ya viene a trabajar.
3.3.2 PERÍFRASIS ASPECTUALES.
Muestran el desarrollo de la acción verbal:
Ingresivas: la acción verbal está a punto de ser realizada:
Ir a + infinitivo: Iba a decirlo; Mañana voy a llamar a mis primos.
Pasar a + infinitivo: Paso a exponer el siguiente tema; Ahora pase a explicar el proyecto.
Estar a punto de + infinitivo: Estoy a punto de triunfar; Estás a punto de resolver el problema.
Incoativas: se presenta la acción verbal en su inicio:
Echarse a + infinitivo: Se echó a reír; Nos echamos a temblar.
Ir a + infinitivo: No vayas a pensar esto.
Ponerse a + infinitivo: Se puso a pintar; Se pusieron a imitar al jefe.
Romper a + infinitivo: Rompió a llorar; Apaga el fuego cuando rompa a hervir.
Comenzar a + infinitivo: Aunque con esfuerzo, comenzó a ascender en el trabajo; Comenzaron a llegar.
Durativas: la acción verbal se manifiesta en pleno desarrollo:
Seguir + gerundio: Sigue pensándolo mismo; Seguimos escuchando la música que nos gusta.
10
Estar + gerundio: Estamos viviendo en Perú; Está leyendo el mismo libro que yo.
Andar + gerundio: Anda molestando todo el día; Siempre andáis danzando de un lado a otro.
Venir + gerundio: La historia viene siendo la misma; Venimos observándolo desde hace un año.
Llevar + gerundio: Lleva pensándolo desde ayer; Lleva llamándote mucho tiempo.
Resultativas: la acción se muestra ya finalizada por completo:
Dejar + participio: Dejé dicho esto; Dejamos encargado el regalo.
Estar + participio: Estoy asombrado por lo que oigo; Estoy apartado de la política.
Llevar + participio: Llevamos cantadas cuatro canciones; Llevas hecho medio trabajo.
Tener + participio: Tengo comprado el regalo; Tiene realizado todo el trabajo.
Quedar + participio: Quedamos citados a las tres; Quedó satisfecho con sus disculpas.
En algunas de estas construcciones, resulta difícil saber si el participio forma parte de una perífrasis verbal o
si es un complemento predicativo; dependerá del mayor o menor grado de gramaticalización que presente la
primera forma verbal.
Repetitivas: muestran el proceso de la acción verbal repetido:
Volver a + infinitivo: Volvió a salir a la calle; Volvamos a revisar la ortografía.
Egresivas y terminativas: presentan la acción verbal interrumpida o nada más ser terminada.
Dejar de + infinitivo: Dejamos de frecuentar ese ambiente; Dejó de hacerse falsas ilusiones.
Acabar de + infinitivo: Acaban de llegar; Acabo de recibir el telegrama.
Cesar de + infinitivo: Cesó de escribir al enfermar; Cesaron de molestarme.
Terminar de + infinitivo: ¿Terminaste de estudiar?; Termino de leer esto y te acompaño.
Habituales o consuetudinarias: la acción verbal se realiza de forma reiterada:
Acostumbrar + infinitivo: Acostumbra tomar té; Acostumbra salir pronto.
Soler + infinitivo: Solía ganar a las cartas; Suelo acostarme pronto.
4. CLASES DE VERBOS.
Desde un punto de vista formal los verbos pueden ser regulares, irregulares y defectivos. Según criterios
morfosintácticos, los verbos se clasifican en verbos auxiliares, plenos, copulativos, predicativos, transitivos,
intransitivos, pronominales, regulares, irregulares y defectivos, y según su significado léxico en verbos
perfectivos e imperfectivos, incoativos, frecuentativos e iterativos.
4.1 VERBOS REGULARES E IRREGULARES.
11
Los verbos regulares son los verbos que en las distintas formas que pueden adoptar en su conjugación se
ajustan siempre a las formas del verbo que se toma como modelo en la conjugación a la que pertenece. Saltar,
partir, amar.
Los verbos irregulares son aquellos que no siguen los modelos clásicos de la conjugación, ya que presentan
alteraciones en la raíz o en el lexema: cuelo de colar, debía ser colo; en el morfema o terminación: anduve, de
andar, debería ser andé, o en ambas partes a la vez: puso, de poner, debería ser ponió. Las irregularidades de
las formas verbales están motivadas por transformaciones fonéticas que han sufrido estas formas a lo largo de
la historia de la lengua, y que han llegado a soluciones múltiples, por lo que no es fácil agrupar las
irregularidades de los verbos españoles ni reducirlas a reglas fijas. Se clasifican en verbos irregulares totales y
verbos irregulares parciales.
Los verbos irregulares totales son los que cambian totalmente de forma en su conjugación. Son los verbos ir:
yo voy, tú ibas, él fue, y ser: nosotros somos, vosotros erais, ellos fueron. Los verbos irregulares parciales son
los que cambian sólo en parte, en las distintas formas que presentan en su conjugación, son todos los verbos
irregulares excepto ser e ir: anduvo, piensas, tuvo, tendríamos.
4.1.1 IRREGULARIDADES MÁS FRECUENTES.
Se suelen agrupar según tres modelos o grupos: modelo de presente, modelo de pretérito y modelo de futuro.
Modelo de presente: Las irregularidades que presenta un verbo en el presente de indicativo se dan, también,
en el presente de subjuntivo y en el imperativo: apretar: aprieto, apriete y aprieta tú.
Las irregularidades del modelo de presente consisten en:
Diptongación de la vocal del lexema o raíz: apretar, yo aprieto; poder, yo puedo. Esta irregularidad es muy
frecuente en los verbos españoles, así: acertar, calentar, fregar, comenzar, confesar, defender, encender,
extender, gobernar, manifestar, merendar, almorzar, mostrar, mover, oler, probar, resolver, soñar, volar,
volver...
Adición de consonante (n, z, y): venir, yo vengo; producir, yo produzco. Otros verbos que presentan esta
irregularidad son: agradecer, apetecer, compadecer, conocer, crecer, favorecer, merecer, nacer, perecer, tener,
poner, valer, concluir, destruir, influir...
Cierre de la vocal de la raíz, e pasa a i: Gemir, yo gimo; servir, yo sirvo. Otros verbos: vestir, competir,
concebir, elegir, freír, medir, pedir, reír, rendir, seguir, teñir...
Modelo de pretérito: Las irregularidades que presenta un verbo en el pretérito indefinido se dan en el
pretérito imperfecto y futuro imperfecto de subjuntivo: andar: anduve, anduviera o anduviese, anduviere.
Las irregularidades del modelo de pretérito son cierre de la vocal de la raíz e que pasa a i, y o que pasa a u:
gemir, él gimió; servir, el sirvió.
Uso de pretéritos fuertes: todos los verbos regulares tienen sus pretéritos indefinidos acentuados en la sílaba
final, son pretéritos débiles: canté, temí, partí. Los pretéritos fuertes son los que llevan su acentuación en la
penúltima sílaba y son irregulares: tener, yo tuve; haber, yo hube, y otros verbos como: andar, anduve; estar,
estuve; poder, pude; saber, supe; venir, vine; querer, quise; traer, traje; conducir, conduje; decir, dije; hacer,
hice...
Modelo de futuro: Las irregularidades que presenta un verbo en el futuro imperfecto de indicativo se dan,
también, en el condicional simple: tener: tendré, tendría. A continuación se señalan las irregularidades más
12
frecuentes en lengua española.
Las irregularidades del modelo de futuro consisten en la pérdida de la vocal pretónica: caber, yo cabré; poder,
yo podré...
Pérdida de vocal pretónica y aumento de consonante: valer, yo valdré; salir, yo saldré; venir, yo vendré;
poner, yo pondré...
Pérdida de vocal y de consonante: hacer, yo haré; decir, yo diré.
Además de estas irregularidades, los verbos españoles presentan otras que suelen ser menos frecuentes: decir,
yo digo; caber, yo quepo; saber, yo sé. Hay otra serie de verbos, los verbos irregulares aparentes, que
presentan en alguna de las formas de su conjugación alteraciones gráficas que no responden a irregularidades
verbales, sino que corresponden al cumplimiento de las normas ortográficas de nuestra lengua: toque, rece,
cace...
4.2 VERBOS DEFECTIVOS.
Los verbos defectivos no son verbos irregulares desde el punto de vista formal, sino que carecen de algún
tiempo o persona; unas veces, por su especial significado, y otras, por dificultades de pronunciación. Así, son
defectivos los verbos impersonales que, por su significación de fenómenos atmosféricos o de naturaleza sólo
se utilizan en tercera persona de singular: amanecer, anochecer, llover, nevar, tronar, granizar... Hay otros
verbos defectivos de uso frecuente: balbucir, balbucí; agredir, agredió; abolir, abolió; transgredir, transgredió;
atañer, atañe; concernir, concierne; soler, suele, solía, solió.
4.3 VERBOS AUXILIARES.
Los verbos auxiliares son los que han perdido o debilitado su significado verbal, y se utilizan para la
conjugación de otros verbos como haber, que se utiliza para la formación de los tiempos compuestos: he
comido, y ser, que se usa para la conjugación en voz pasiva: Él era admirado. Otros se emplean en
combinaciones con formas no personales del verbo de significado pleno y forma una perífrasis verbal o frase
verbal que pueden ser aspectuales: está durmiendo, volvió a hablar.
4.4 VERBOS PLENOS.
Los verbos plenos son aquellos que poseen contenido semántico pleno: comer, golpear, llorar, dormir.
4.5 VERBOS COPULATIVOS.
Los verbos copulativos tienen como función servir de nexo o unión entre el sujeto y un elemento nominal o
adjetivo, que le es atribuido: Luis es listo. Pedro es arquitecto. Son los verbos ser y estar, aunque funcionan
como copulativos otros verbos: quedar, permanecer, encontrarse: El niño se encuentra enfermo, La niña
permanece tranquila.
4.6 VERBOS PREDICATIVOS.
Los verbos predicativos son los que tienen significado pleno y constituyen el núcleo sintáctico y semántico
del predicado: el perro duerme, el obrero trabajaba.
4.7 VERBOS TRANSITIVOS E INTRANSITIVOS.
Los verbos transitivos son aquellos que necesitan de un objeto o complemento directo para completar su
13
significación: Juan come verduras.
Los verbos intransitivos son los que no necesitan un complemento directo, tienen significado completo: Juan
corre. Aunque en el uso lingüístico, los verbos no son en sí mismos transitivos o intransitivos, sino que se
denominan así, según su uso: Juan come patatas, uso transitivo, y Juan come mucho, uso intransitivo. No
obstante, hay verbos que se utilizan casi siempre como intransitivos: vivir, caminar, existir, nacer, morir. Y
otros casi siempre acompañados del complemento directo: hacer, tener, comer: Yo hago secundaria. Hizo su
trabajo; Él tiene calor; Él comió chocolate.
4.8 VERBOS PRONOMINALES.
Los verbos pronominales son los que se construyen con pronombres reflexivos, de igual persona que el sujeto
del verbo: marcharse, arrepentirse, avergonzarse, alegrarse, asombrarse... A este grupo pertenecen los verbos
reflexivos, que los hay de dos tipos: reflexivos formales, los que tienen forma reflexiva pero no−valor
reflexivo; la acción no recae sobre el sujeto que la realiza: Juan se atreve; y reflexivos gramaticales, aquellos
en los que el sujeto es a la vez objeto de la acción: lavarse, peinarse...: Sergio se lava. Daniel se peina. Verbos
recíprocos son los que implican a varios sujetos que realizan la misma acción y la reciben mutuamente: Daniel
y Sergio se pelean
4.9 VERBOS IMPERSONALES.
Los verbos impersonales son aquellos que carecen de sujeto: Nieva, llueve, truena. Son los llamados verbos
de la naturaleza y también unipersonales, pues sólo se utilizan en tercera persona de singular.
Según el modo de la acción, que es una categoría semántica propia del verbo, que caracteriza el proceso
verbal desde el punto de vista de su manera de acontecer los verbos se clasifican en: verbos perfectivos e
imperfectivos, incoativos, frecuentativos e iterativos.
4.10 VERBOS SEGÚN SU MODO DE ACCIÓN.
Según el modo de acción, que es una categoría semántica propia del verbo y que caracteriza el proceso verbal
desde el punto de vista de su manera de acontecer, los verbos se clasifican en perfectivos, imperfectivos,
incoativos, frecuentativos e iterativos.
4.11 VERBOS PERFECTIVOS.
Los verbos perfectivos designan acciones o procesos que requieren alcanzar su culminación para producirse
como tales: saltar, conducir, morir, nacer, abrir, cerrar; por ejemplo, el significado de cerrar no se alcanza
hasta que la acción se completa.
4.12 VERBOS IMPERFECTIVOS.
Los verbos imperfectivos son aquellos que no necesitan alcanzar su culminación para que la acción o proceso
tenga lugar o sea completa: andar, leer, nadar, dormir, oír, pintar, por ejemplo, el significado de leer, encierra
un tránsito.
4.13 VERBOS INCOATIVOS.
Los verbos incoativos o ingresivos son los que marcan el comienzo de una acción o comportamiento:
amanecer, envejecer, palidecer, iniciar. A veces, indican la duración de la acción o comportamiento y
presentan forma reflexiva: enfriarse, calentarse, dormirse, enriquecerse...
14
4.14 VERBOS FRECUENTATIVOS.
Los verbos frecuentativos son los que indican una acción frecuente o habitual: cortejar, merodear, tutear.
Suelen ir acompañados de procedimientos léxicos o gramaticales que refuerzan el significado frecuente o
habitual de la acción verbal: Luis `tutea' a menudo a sus abuelos.
4.15 VERBOS ITERATIVOS.
Los verbos iterativos o reiterativos expresan acciones compuestas de varios actos iguales y repetidos: golpear,
manosear, vagabundear, patear, bazuquear.
5. ESTILÍSTICA DE LAS FORMAS VERBALES.
Cada tiempo y modo del verbo tiene un valor estilístico del que se sirve el hablante para expresar su estado
anímico, independiente del momento temporal real en que pase la acción, aunque siempre ligado a los
significados de los tiempos y modos verbales.
5.1 MODO INDICATIVO.
El presente indica que la acción expresada por el verbo se da en la época misma en que se habla: Luis vive en
Guadalajara; Sergio trabaja aquí. Puede presentar matices temporales específicos:
El presente puntual se refiere a nociones momentáneas que se desarrollan en el momento presente del
hablante: dispara.
El presente histórico indica hechos pasados y que ya son historia, porque han ocurrido con anterioridad:
Colón descubre América en 1492. Es una forma típica de los escritos de carácter histórico y narrativo. El
hablante intenta acercar y revivir aquellos hechos ocurridos en el pasado.
El presente por futuro expresa acciones que van a ocurrir en un momento posterior: La semana próxima
empiezo a trabajar. El hablante expresa una convicción o seguridad de que los hechos ocurrirán.
El presente ingresivo indica acciones que están a punto de realizarse: Ahora mismo voy.
El presente imperativo expresa obligatoriedad, tiene valor de futuro, y es utilizado para expresar un
mandato: Tú te vas ahora de mi casa.
El presente actual indica una acción que se está realizando en el momento presente, y que se amplía tanto
hacia el pasado como hacia el futuro: Vivo en Madrid.
El presente habitual indica una repetición de acciones o procesos que se dan en la época del hablante: Me
levanto a las ocho.
El presente persistente no expresa limitación temporal alguna, y se refiere a nociones o valores universales y
eternos: La justicia es necesaria.
El presente gnómico aparece en refranes, proverbios máximas..., que tienen valor no sólo en el momento
actual sino en cualquier tiempo: A quien madruga, Dios le ayuda.
El pretérito imperfecto indica la duración en el pasado: Yo me iba cuando tú llegaste. Expresa una acción
inacabada, es como un presente en el pasado. Se emplea en las narraciones y descripciones y puede emplearse
con valores específicos.
15
El pretérito imperfecto de cortesía tiene valor de presente, y se utiliza para expresar un ruego o pregunta a
una persona con quien no se tiene suficiente confianza: Quisiera pedirle su ayuda, en vez de quiero pedirle...
El pretérito imperfecto de opinión tiene valor de presente, se utiliza en enunciados de opinión: Yo creía que
eso era otra historia, en vez de yo creo...
El pretérito imperfecto imaginativo tiene valor de presente y se refiere a hechos imaginados o soñados. Es
muy utilizado en el lenguaje popular y en el lenguaje infantil: Yo me comía ahora mil pasteles.
El pretérito imperfecto hipotético o condicional se utiliza en las oraciones condicionales en lugar del
condicional, expresa una acción posible de ser realizada: Si tuviera dinero, me compraba una casa.
El pretérito perfecto simple o pretérito indefinido indica una acción que ha ocurrido en el pasado: llegué,
vi... No expresa matices significativos especiales, ya que expresa siempre hechos que han ocurrido en el
pasado, indica una acción pasada sin ninguna conexión con el presente, la acción ha terminado totalmente: El
verano pasado estuve en la playa. Pero en su uso lingüístico alterna y se confunde con el pretérito perfecto
compuesto.
El futuro simple o imperfecto indica acciones que se van a realizar: Iré a tu casa. Su valor significativo
indica imprecisión temporal y cierta eventualidad, su uso es muy escaso en el lenguaje coloquial, sobre todo
en ciertas zonas de Latinoamérica, donde es desplazado con frecuencia por formas del presente de indicativo y
por la perífrasis obligatoria de infinitivo: Pedro llegará el lunes, Pedro llega el lunes, Pedro ha de llegar el
lunes. Entre los valores específicos del futuro se encuentran:
El futuro exhortativo expresa obligatoriedad o mandato: No matarás.
El futuro de cortesía lo utiliza el hablante para suavizar la brusquedad de una petición: Ustedes me dirán por
díganme.
El futuro de probabilidad indica duda, incertidumbre: Serán las doce. ¿Quién llamará a estas horas?
El futuro de sorpresa tiene valor de presente, sirve para expresar el asombro que produce alguna acción o
comportamiento: ¡Si será torpe este muchacho!
El futuro histórico tiene valor de pasado, y lo utiliza el hablante para hacer referencia a un hecho histórico
anterior del que se va a informar, y quiere adelantarlo: Lope de Vega nos ofrecerá en su dramaturgia un gran
avance histórico.
El condicional simple indica una acción futura e hipotética respecto a otra acción que expresa posibilidad: Si
estudiara, aprobaría. Es el tiempo típico de las oraciones condicionales. Es frecuente el uso del condicional
como expresión de cortesía y de opinión: Me gustaría decirle... Quería pedirle un favor, o como valor de
probabilidad: Serían las diez.
Los tiempos compuestos guardan una relación significativa con los tiempos simples de los que se derivan, y
además del valor significativo temporal que les es propio, suelen coincidir con los tiempos simples
correspondientes en los usos especiales:
El pretérito perfecto expresa una acción pasada pero que dura en el presente del hablante: Hoy me he
levantado temprano, se relaciona con el pretérito perfecto simple. Modernamente, se tiende a fundir los dos
usos en uno, con predominio de una u otra función verbal, según los hábitos lingüísticos: en Madrid se
prefiere el pretérito perfecto y se emplea para significaciones que antes correspondían al pretérito perfecto
simple o indefinido: El mes pasado me he comprado un coche, en parte de Castilla y en gran parte de
16
América, al contrario, se usa el pretérito perfecto simple: Me compré una casa el mes pasado. Aunque esta
diferencia todavía se mantiene entre escritores y gramáticos y en gran parte en el norte de España.
El pretérito pluscuamperfecto expresa tiempo pasado, su acción se presenta como anterior a otra acción
también pasada: Cuando llegaron, ya había hecho la comida. La acción había hecho es anterior a la acción,
también pasada, llegaron.
El pretérito anterior se usa muy poco en la lengua escrita y ha dejado de usarse en la lengua hablada. Es un
tiempo relativo (ante pretérito) y expresa una acción inmediatamente anterior a otra pasada, por lo que su
significación temporal no es apreciada en la conciencia del hablante. Ha sido sustituido por el pretérito
indefinido o por el pretérito pluscuamperfecto en casi todos los usos y sólo quedan algunas formas en la
lengua literaria: Apenas hubo amanecido, se fue.
El futuro perfecto expresa acción futura y acabada, anterior a otra acción futura: Cuando vengáis ya habré
ordenado todo. Puede trasladarse al pasado, para indicar una conjetura, la probabilidad de que haya ocurrido
la acción: Supongo que habrá llegado.
El condicional compuesto se emplea para indicar una acción futura respecto de un momento del pasado, pero
anterior a otro momento que se señala en la oración: Me dijo que cuando yo llegara a casa, ya me habría
enviado el paquete; la acción habría enviado es futuro con relación a dijo, pero anterior a llegara. Puede
indicar también conjetura o probabilidad en el pasado: En aquel tiempo, él ya había cumplido treinta años.
5.2 MODO SUBJUNTIVO.
El presente puede referirse indistintamente a un tiempo presente: Es preciso que te vayas, o futuro: Es
necesario que vayas mañana a clase. Nunca se refiere al tiempo pasado.
El pretérito imperfecto puede indicar presente: Aquí estoy porque si no lo hiciera, te enfadarías; futuro: Me
dijeron, que volviera el lunes, y pretérito o pasado: Quedó en llamarme, lo que hizo que me pasara todo el día
esperando.
El pretérito perfecto expresa una acción perfecta realizada en una unidad de tiempo que incluye pasado o
futuro, pero en la que se siente instalado el hablante: Espero que hayas escrito esa carta (pasado). Cuando la
hayas escrito, dímelo (futuro).
El pretérito pluscuamperfecto indica una acción perfecta y pasada, realizada en una unidad de tiempo que
ya ha concluido para el hablante: Raro sería que tú no hubieras protestado.
El futuro imperfecto y el perfecto expresan la eventualidad. Se diferencian porque el futuro imperfecto
amare señala aspecto imperfectivo, en oposición al futuro perfecto hubiere amado, que implica el final de la
acción. Ambas formas han sido desplazadas por otras, en el español actual, aunque se emplean en textos
jurídicos y administrativos. Su uso actual está presente en ciertas zonas de América.
• Invariables:
Son las palabras que no sufren variaciones ni de genero ni de numero.
Las partes invariables de la oración son: el adverbio, la preposición y la conjugación.
• El adverbio:
Es la parte invariable de la oración que indica lugar, tiempo, cantidad, modo, afirmación, negación, duda,
17
orden. Los adverbios modifican la significación del verbo, del adjetivo y de otro adverbio.
− Clasificación de los adverbios:
De lugar, de tiempo, de modo, de cantidad, de afirmación, de negación, de duda, de orden.
• La preposición:
Es la parte invariable de la oración que sirve para unir o relacionar una palabra con otra, indicando la relación
entre ellas.
Las preposiciones son: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin,
sobre, tras.
• La conjunción:
Es la parte invariable de la oración que sirve para enlazar o relacionar una palabra con otra o con una oración
con otra de igual categoría gramatical dentro del texto.
− Clasificación de las conjunciones:
Copulativas: son las que sirven de unión entre dos palabras, frases, oraciones.
Disyuntiva: son las que dan a escoger entre dos o mas posibilidades.
Adversativas: son las que expresan ideas contrapuestas o distintas.
Causales: son las que expresan que el juicio que lleva la conjunción es motivo del otro.
Consecutivas: son las que expresan una consecuencia; es decir, que el juicio introducido por ellas es
consecuencia de lo expresado en el juicio anterior.
Condicionales: son las que establecen una condición.
Complementos en la oración
• El sujeto tiene los siguientes complementos:
Calificativo: integrado por uno o varios adjetivos calificativos o determinativos. Otorga una cualidad,
peculariedad o manera de ser a la palabra que modifica. Ejemplo: Mi papá llegará pronto.
Determinativo o de Especificación: formado por un sustantivo que se une al sujeto por medio de una
preposición. Ejemplo: Ese computador es muy lento.
explicativo: menciona datos incidentales, aclara y puede suprimirse sin que varíe el sentido de la oración. Va
siempre entre comas. Ejemplo: Cristóbal Colón, osado navegante, descubrió América.
• El verbo tiene los siguientes complementos:
Directo: recibe el nombre de complemento directo la persona o cosa que es el objeto de la acción del verbo.
Solamente llevan complemento directo los verbos que denotan acción , son transitivos o activos. Las
oraciones se construyen con la preposición a o sin preposición. Ejemplos: Amo a mis padres, Llevaremos los
18
libros.
Para identificar el complemento directo basta con preguntar al verbo de la oración: ¿qué?, ¿Quién?, ¿A
quién?. Ejemplo: A quién amo, amo a mis padres.
Indirecto: indica a las personas o cosas que reciben la consecuencias, es decir, el fin, daño o provecho de la
acción del verbo. Se construye con las preposiciones a o para. Puede llevar otros complementos o puede
construirse solo. Ejemplos: Llevo un libro a mi amigo; Traigo flores para mi madre; Los vecinos compraron
una bandera para la escuela.
Para identificar el complemento indirecto se hacen las siguientes preguntas: ¿a quién?, ¿Para quién?, ¿Para
qué?. Ejemplos:¿A quién llevo mi libro?, A mi amigo. ¿Para quién traigo flores?, Para mi madre.
Circunstancial: indica las diversas circunstancias de tiempo, de lugar, de modo, de causa, de cantidad, de
compañía, de fin, de medio, etc.
Llegaré de mañana (de tiempo)
Llora con ganas (de modo)
Puso el libro sobre la mesa (de lugar)
Llegaré con mi amigo (de compañía)
Respondía la fuerza (de causa)
El tren salió para Chillán (de rumbo o destino)
Mi amigo llegó a Temuco (de procedencia)
Los complementos circunstanciales pueden, en otros casos, construirse sin preposición:
Estudió todo el día (de tiempo)
Lo esperó la vida entera (de tiempo)
Los adverbios o locuciones adverbiales ejercen las funciones de complementos circunstanciales:
Habla lentamente ( de modo)
Trabaja poco (de cantidad)
Te esperaré aquí (de lugar)
Llegó temprano (de tiempo)
Complemento agente = C.Ag.
Es el elemento que ejecuta la acción verbal en una oración pasiva. Va precedido de la preposición por.
Los ladrones del supermercado fueron detenidos por la policía
La prueba para identificarlo es : Se convierte en el sujeto al transformar la oración en activa.
La policía detuvo a los ladrones del supermercado,
Complemento predicativo = C. Pvo.
Está formado por un adjetivo o un S N. que complementa a la vez al verbo y al sujeto, o bien, al verbo y al
C. directo.
En el primer caso , cuando complementa al sujeto y verbo, es formalmente parecido al atributo pero se
19
distingue de él porque no va con verbos copulativos ser, estar, parecer. Tampoco es sustituible por lo como lo
es el atributo.
. El toro cayó muerto El toro está muerto
*El toro lo cayó El toro lo está.
Puesto que complementa al sujeto concuerda con él en género y número.
El toro cayó muerto. Los toros cayeron muertos.
En el segundo caso, es decir, cuando complementa al verbo y al C.directo ambos concuerdan en género y
número.
Yo encontré enfermo al gato Yo encontré enfermos a los gatos
SINTAXIS
Parte de la Gramática que se ocupa de la oración, Analiza las relaciones que mantienen entre sí las palabras o
conjuntos de palabras.
• EL SINTAGMA:
Sintagma es la unidad sintáctica más pequeña, está formada por un conjunto unto de dos o más palabras
relacionadas gramaticalmente que tienen sentido y, cumplen una función sintáctica dentro de la oración a la
que pertenecen.
• CLASIFICACIÓN
Hay varias clases de sintagmas :
S.N.= SINTAGMA NOMINAL, Su núcleo es un nombre o pronombre.
El profesor salió.
20
S.V.= SINTAGMA VERBAL. Su núcleo es siempre un verbo
María aprobó.
S. Prep. = SINTAGMA PREPOSICIONAL. Es un S.N precedido de preposición.
El gato salió a la calle.
S. Adj. = SINTAGMA ADJETIVAL. Su núcleo es un adjetivo
Tiene un coche gris metalizado.
S. Adv. = SINTAGMA ADVERBIAL. El núcleo es un adverbio.
El equipo jugó bien.
• FUNCIONES DE LOS SINTAGMAS
Los dos sintagmas más importantes de la oración son: el S. Nominal , que realiza la función de sujeto, y el S.
Verbal , que funciona como predicado. Estos; sintagmas constan , a su vez, de otros que desempeñan
funciones sintácticas dentro de grupo o sintagma al que pertenecen.
EL SINTAGMA NOMINAL
Puede realizar las funciones de:
•·
•·
•·
•·
•·
sujeto La casa estaba cerrada
Aposición Emilio, el director, habló con ellos.
Vocativo. Sonia, ven aquí.
Atributo Su hermano es médico
Complemento del verbo : directo, circunstancial, Han traido una pizza.
Además, si va precedido de preposición, puede desempeñar también las funciones de: complemento indirecto,
compl. circunstancial , compi. Agente, suplemento y complemento de nombre.
Entregué a mi tutor la autorización en la clase de dibujo.
21
C. Ind. C.circunst. lugar..
EL VOCATIVO
Es un sintagma nominal. Que sirve para llamar a alguien o algo. Se construye sin preposición y se enuncia
con entonación independiente. Va siempre entre comas. No debe confundirse con el sujeto ni con el
predicado.
Ejemplo. Ignacio, acompáñame Yo te ruego, hijo, que no te vayas
Voc. Voc.
SINTAGMA VERBAL PREDICADO
El predicado es lo que se dice del sujeto. Lo constituyen un conjunto de palabras agrupadas en torno a un
núcleo que es un verbo. El núcleo del predicado y el núcleo del sujeto concuerdan en número y persona. S.V.
pred: Tú no irás de vacaciones
Hay dos tipos de predicados: predicado nominal y predicado verbal.
PREDICADO NOMINAL
Para constituirse necesita un sintagma verbal formado por los verbos ser, estar, parecer y algunos
compatibles más un atributo.
Ese hombre es mi padre
EL ATRIBUTO es el elemento que acompaña a los verbos copulativos ser, estar, o parecer. Aporta una
característica del sujeto con el que concierta en género y número.
22
Pueden funcionar como atributo:
Un S :N : Su padre era un buen médico
Un S. Adjetivo : Las amapolas son rojas.
Un S. Preposicional : Luis es de Valencia = valenciano
Un pronombre : El portero es aquel.
EL PREDICADO VERBAL
Se construye con un verbo cualquiera. Puede ir acompañado o no de complementos.
. La tierra tembló
Los complementos son los elementos que acompañan al núcleo del predicado, es decir, al verbo no copulativo
− sirven para delimitar el significado del verbo dentro de una oración, indicando las personas, cosas o
circunstancias de la acción verbal.
LOS COMPLEMENTOS DEL VERBO EN EL PREDICADO VERBAL.
El predicado de tipo verbal puede llevar, además del verbo no copulativo, alguno de estos complementos :
El suplemento
Es un complemento del verbo cuya función la realiza un sintagma preposicional que no actúa como
circunstancia¡, aunque lo parezca, porque no equivale a un adverbio. Desde el punto de vista de su significado
es similar al complemento directo ya que delimita y precisa el significado de algunos verbos que se
construyen con ese complemento obligatoriamente. Ej. :
23
Pensaba en las palabras de Andrés Me acordé de ti.
En una misma oración puede haber suplemento y compl. Circunstancial ;sin embargo nunca pueden coincidir
un suplemento y un complemento directo, Son incompatibles
Signos de Puntuación
La coma:
No hay unas reglas exactas para el uso de la coma; pero sí unas normas generales que se detallan a
continuación.
Se usa coma:
• Para aislar los vocativos que van en medio de las oraciones.
Ej.: Luchad, soldados, hasta vencer.
• Para separar las palabras de una enumeración.
Ej.: Las riqueza, los honores, los placeres, la gloria, pasan como el humo.
Antonio, José y Pedro.
• Para separar oraciones muy breves pero con sentido completo.
Llegué, vi, vencí. Acude, corre, vuela.
• Para separar del resto de la oración una aclaración o explicación.
La verdad, escribe un político, se ha de sustentar con razones.
Los vientos, que son muy fuertes en aquella zona, impedían la navegación.
• Para separar de la oración expresiones como: esto es, es decir, en fin, por último, por consiguiente...
Ej.: Por último, todos nos fuimos a casa.
• Para indicar que se ha omitido un verbo.
Ej.: Unos hablan de política; otros, de negocios.
Perro ladrador, poco mordedor.
• Cuando se invierte el orden lógico de los complementos en la oración.
Ej.: Con esta nevada, no llegaremos nunca.
EL Punto y Coma
24
Se usa el punto y coma:
• Para separar oraciones en las que ya hay coma.
Ej.: Llegaron los vientos de noviembre, glaciales y recios; arrebataron sus hojas a los árboles...
• Antes de las conjunciones adversativas mas, pero, aunque, etc., si la oración es larga. Si es corta se
puede usar la coma.
Ej.: Todo en amor es triste; mas triste y todo, es lo mejor que existe.
• Delante de una oración que resume todo lo dicho con anterioridad.
Ej.: El incesante tránsito de coches, el ruido y el griterío de las calles; todo me hace creer que hoy es la
primera corrida de toros.
• Para separar oraciones yuxtapuestas.
Ej.: Tendremos que cerrar el negocio; no hay ventas.
El Punto
El punto es una pausa que indica que ha terminado una oración.
Clases de punto:
• Punto y seguido:
Se usa cuando se ha terminado una oración y se sigue escribiendo otra sobre el mismo tema.
• Punto y aparte:
Se usa para indicar que ha finalizado un párrafo.
• Punto final:
Indica que ha acabado el escrito.
Se escribe punto:
• Detrás de las abreviaturas.
Ej.: Etc. Sr. D. Srta. Sra.
• En las cantidades escritas con números para separar las unidades de mil y de millón.
Ej.: 1.580, 28.750, 12.435.565
• No se pone punto.
En los números de teléfono 2634568
25
En los números de los años 1997
En lo números de páginas 1456
• Cuando se cierran paréntesis o comillas el punto irá siempre después de los mismos.
Ej.: Le respondieron que "era imposible atenderlo".
Esa respuesta le sentó muy mal (llevaba muchos años en la empresa).
"Es imposible entenderlo". (Lleva muchos años en la empresa).
• Después de los signos de interrogación y admiración no se pone punto.
Ej.: −¿Estás cansado? Sí. ¡Qué pronto has venido hoy!
Los Dos Puntos
Se escriben dos puntos:
• Para iniciar una enumeración.
Ej.: Las estaciones del año son cuatro: primavera, verano, otoño e invierno.
• En los encabezamientos de las cartas.
Ej.: Mi querido amigo:
• En el saludo al comienzo de un discurso.
Ej.: Señoras y señores:
• Para reproducir palabras textuales.
Ej.: Ya os dije el primer día: tened mucho cuidado.
• Después de palabras o expresiones como: por ejemplo, declaro, certifico, ordeno, expone, suplica...
Ej.: En la zona ecuatorial hay ríos muy importantes. Por ejemplo: el Amazonas, el Congo...
• Para llamar la atención o resumir lo anterior.
Ej.: Lo primero de todo vean la plaza mayor. Una vivienda ha de estar limpia, aireada y soleada, en una
palabra: habitable.
Los Puntos Suspensivos
Se escriben puntos suspensivos:
• Cuando se omite algo o se deja la oración incompleta.
Ej.: Dime con quién andas...
• Para indicar duda, inseguridad, temor o sorpresa con una forma de expresarse entrecortada.
26
Ej.: Bueno... en realidad... quizá... es posible...
• Cuando se deja sin completar una enumeración.
Ej.: Tengo muchas clases de flores: rosas, claveles...
• Cuando se quiere dar emoción.
Ej.: Y en lo más interesante... se apagó la luz.
• Para dejar algo indefinido o indeterminado.
Ej.: De la subida de precios... mejor ni hablar. El marisco... ni tocarlo.
Los Signos de Interrogación y Exclamación
En castellano, los signos de interrogación (¿ ?) Y admiración (¡ !) Se ponen al principio y al final de la oración
que deba llevarlos.
¿De dónde vienes? ¡Qué bien estás!
Normas sobre la interrogación y la admiración:
• Cuando la interrogación es indirecta no se usan signos.
Ej.: No sé de dónde vienes. Dime cómo estás.
• Los signos de interrogación o admiración se abrirán donde comience la pregunta o la exclamación, no
donde empiece la oración.
Ej.: Tienes mucha razón, ¿por qué no han empezado? Se hizo Pablo con la pelota y ¡qué golazo, madre mía!
Las Comillas
Se usan las comillas (" "):
• Para encerrar una cita o frase textual.
Ej.: Contestó Felipe II: "Yo no mandé mis barcos a luchar contra los elementos".
• Para indicar que una palabra se está usando en sentido irónico no con su significado habitual.
Ej.: Me regaló una caja de cerillas. ¡Qué "espléndido"!
• Para indicar que una palabra pertenece a otro idioma.
Ej.: Sonó la alarma y lo pillaron "in fraganti".
• Para citar el título de un artículo, poema...
Ej.: Voy a leeros el poema "A un olmo seco".
27
La Diéresis
Se usa la diéresis o crema sobre la vocal "ü" de las sílabas "gue", "gui" cuando queremos que la "u" se
pronuncie.
Ej.: Vergüenza, cigüeña, averigüe, pingüino, lingüística.
El Guión
El guión se usa (−):
• Para unir palabras.
Ej.: Se trataron temas socio−políticos. Hubo un acuerdo franco−español.
• Para relacionar dos fechas.
Ej.: Guerra civil (1936−1939). Rubén Darío (1876−1916).
• Para cortar palabras al final de línea.
Ej.: pro−mo−ción, con−si−guien−te.
Consideraciones al cortar palabras:
− Una vocal nunca quedará sola.
ate−neo
− "ll", "rr", "ch" nunca se separan; "cc" sí.
po−llo, ca−rro, ca−cha−rro, ac−ción
− Monosílabos, siglas y abreviaturas no se separan.
buey, UNESCO, Excmo.
• Para intercalar en una oración una aclaración o comentario.
Ej.: La isla de San Andrés −según creo− es maravillosa.
• Para introducir diálogos en el texto separándolos de lo que dice el narrador.
Ej.: − ¿Cómo te llamas?
− Diego −contestó el valiente.
− ¿De dónde eres?
− De Colombia.
Los Paréntesis
Se usa el paréntesis ( ):
28
• Para aislar aclaraciones que se intercalan en la oración, lo mismo que el guión.
Ej.: Las hermanas de Pedro (Clara y Sofía) llegarán mañana.
• Para separar de la oración datos como fechas, páginas, provincia, país...
Ej.: Se lee en Machado (Pág. 38) esta importante poesía. El Duelo pasa por Toro (Zamora).
• Al añadir a una cantidad en número su equivalente en letra o viceversa.
Ej.: La factura era de 50.000 (cincuenta mil) pesos.
• Para añadir la traducción de palabras extranjeras.
César dijo: "Alea jacta est" (la suerte está echada).
Bibliografía
CASANOVA D. Maria; Pérez V. Celia, Castellano y Literatura (1986), Editorial Larense C. A., Segunda
Edición.
PEÑA H. Raúl; De Alzuru. Concetta; De Rosas S. Omaira, Castellano y Literatura (1989) Ediciones
CO−BO.
Web
http://usuarios.lycos.es/bibliotecario/recursos/sintagmas.htm información extraída el 01 de junio de 2003 a las
1:20 PM
http://www.elcastellano.org/esbpuntu.html información extraída el 04 de junio de 2003 a las 3:10 PM
http://www.sil.org/americas/mexico/zapoteca/istmo/G008−PronInaudible−ZAI.htm Página actualizada:
25−Mar−2002 URL:http://www.sil.org/capacitar/sintaxis/MorfosintaxisMirada.html ,
Contact:[email protected] , Copyright © 2002 SIL Internacional, Información extraída el 04 junio de 2003 a las
03:44 PM
http://www.memo.com.co/fenonino/aprenda/castellano/castellano39.html información extraída el 04 de junio
de 2003 a las 03:48 PM
http://www.feriva.com/links/puntua.html © 2001, Feriva.com, Inc. Todos los derechos reservados
información extraída el 04 de junio de 2003 a las 5:30 PM
http://icarito.tercera.cl/icarito/2000/794/link/complemento.html Fuente: "Gramática de la Lengua
Castellana", Soluciones Escolares, páginas 16 y 17, información extraída el 04 de junio de 2003 a las 05:41
PM
http://www.memo.com.co/fenonino/aprenda/castellano/castellano46.html información extraída el 04 de junio
de 2003 a las 6.00, PM
http://personales.com/espana/barcelona/hamyguito4/lenor2.htm información extraída el 04 de junio de 2003 a
las 6:28 PM
29
http://www.bibliotecavirtual.com.do/Espanol/SignosdePuntuacion.htm información extraída el 04 de junio de
2003 a las 6.40 PM
http://www.bibliotecavirtual.com.do/Espanol/oracion.htm información extraída el 04 de junio de 2003 a las
7:25 PM
32
30
Descargar