separata literatura peruana siglo xix

Anuncio
Institución Educativa Salesiana
“SAN JUAN BOSCO”
ÁREA DE COMUNICACIÓN
Separata de LITERATURA
ALUMNO: ___________________________
GRADO Y SECCIÓN: ______
AYACUCHO - PERÚ
2 015
EL ROMANTICISMO
ORÍGENES DEL ROMÁNTICISMO
A finales del siglo XVIII, un grupo de jóvenes poetas alemanes se unieron bajo
el lema Sturm und Drang que significa “tempestad e ímpetu”. Este grupo defendía ante todo la libertad del
artista.
DEFINICIÓN.
Es un movimiento artístico – cultural que aparece en Alemania (Europa).
Se desarrolla durante la primera mitad del siglo XIX. Surge en oposición del Neoclasicismo racionalista y
academicista.
Una de las características principales de este movimiento es el subjetivismo. Los románticos practicaban en
sus obras un alejamiento de la realidad y la creación de un mundo ideal donde predominaban los sentimientos.
EL ROMANTICISMO EN EL PERÚ
Este movimiento cultural llega al Perú tardíamente: se desarrolla a partir de 1850 y representa una segunda
etapa en la búsqueda de una identidad literaria nacional.
Una de las características del Romanticismo peruano fue la exaltación del patriotismo y las conciencias
nacionales debido a la reciente gesta de la independencia. Luego de la prolongada lucha por el afianzamiento de
la nueva República, surge una época de paz y orden.
El gobierno de Ramón Castilla, que significa la era de " paz y progreso”, permitió el desarrollo de una fiebre
literaria.
El Romanticismo en el Perú se fortificó por la bonanza obtenida con la comercialización del guano de las islas,
en donde los románticos encuentran la paz necesaria para la creación artística.
Introdujo el Romanticismo en el Perú el profesor Sebastián Lorente, catedrático de la UNMSM.
Tiene como precursor original a Mariano Melgar.
CARACTERÍSTICAS.







Es subjetivo, exalta el “YO” individual, que comunica emociones, sentimientos y pasiones.
Propugna la libertad de creación, rechazando las reglas y dogmas del Neoclasicismo.
Predominio del sentimiento sobre la razón.
Gusto por lo exótico (paisajes extraños, islas lejanas, etc.).
Patriotismo exagerado.
Espíritu de rebeldía.
Sentimiento de soledad y resignación al sufrimiento.
REPRESENTANTES
– Ricardo Palma
– Carlos Augusto Salaverry
: “Tradiciones peruanas”
: “Cartas a un ángel”
RICARDO PALMA SORIANO
(Lima, 1833 - 1919)
CALIFICATIVO: “El Bibliotecario Mendigo”
1. Nació en Lima en el seno de una familia criolla. Sus padres fueron mulatos.
2. No se tienen muchas noticias de sus primeros años. Sólo se maneja la tesis de que su educación fue bastante
convencional, pero que él por cuenta propia se encargó de enriquecerse con lecturas de los variados géneros.
3. Su primera aparición en la escena de la historia peruana se da con su participación en el Combate del Dos de
Mayo de 1866 bajo las órdenes de José Gálvez.
4. Fue secretario de José Balta, pues siempre tuvo participación en la vida política de su momento.
5. Participó en la defensa de Lima durante la Guerra con Chile, incluso luchó en la Batalla de Miraflores, situación
en la que perdió su casa y con ella su valiosa biblioteca. Allí, se perdieron también los manuscritos de una
novela histórica que estaba por publicar: “Los marañones”.
6. Tras la Guerra con Chile, asumió la dirección de la Biblioteca Nacional del Perú.
7. Se ganó el apelativo de "Bibliotecario mendigo" a raíz de la forma que tuvo de pedir donaciones de libros para
la biblioteca que los chilenos habían desmantelado casi por completo en el conflicto del Pacífico.
8. Tuvo como encarnizado rival a Manuel González Prada, quien inicialmente había sido su discípulo.
9. Fue un autor e intelectual muy prolífico. Cultivó todos los géneros existentes en su época: Lingüística, historia,
teoría literaria, lírica, teatro, novela, e incluso inventó una especie narrativa conocida como tradición.
10. En 1892 fue a España como representante del Perú en el cuarto centenario del descubrimiento de América y
los literatos hispanos lo colmaron de halagos.
11. Renunció a dirigir la Biblioteca Nacional por entrar en contradicciones con el presidente Leguía, se mudó a
Miraflores en donde residió apaciblemente.
12. Murió un 6 de octubre de 1919.
PRODUCCIÓN LITERARIA.
A) POESÍA:
o Juvenilia (1865),
o Armonías (1865),
o Pasionarias (1870),
o Verbos y Gerundios (1877),
o Cantarcillos y Filigranas (1892).
B) TEATRO:
o La hermana del verdugo,
o La muerte o la libertad,
o Rodil.
C) NARRATIVA:
o Tradiciones peruanas (publicadas en varias series entre 1872 y 1910)
o Tradiciones en salsa verde
D) ENSAYOS:
o Anales de la Inquisición de Lima (1863),
o La Bohemia de mi tiempo (1886),
o Neologismos y americanismos (1896),
o Papeletas lexicográficas (1903).
E) NOVELA
o Los marañones (novela perdida en el incendio a su casa durante la ocupación chilena).
LAS TRADICIONES PERUANAS
Creada por Ricardo Palma, es una muestra universal de la narrativa peruana, las Tradiciones ocupan un lugar
de privilegio dentro del contexto literario americano y mundial, por ser una nueva especie narrativa tomada de las
leyendas, el pasado histórico peruano y la fantasía.
Esta genial obra muestra el apego de Ricardo Palma hacia el pasado, el cual es recreado con ingenio, gracia,
picardía y hasta cierta malicia criolla. En la obra no solo se relatan hechos anecdóticos de la República, la
Emancipación, el Virreinato y la Conquista, sino también acontecimientos del periodo precolombino.
•
PUBLICACIÓN
En 1872, aparece la primera serie (15 tradiciones) de las 11 que formarían un total de 453 tradiciones. La
primera tradición publicada es “Palla huarcuna” y la última es “Mi visita al general Santa Cruz”.
ACTIVIDADES DE EXTENSIÓN
Lee las tradiciones de Ricardo Palma y realiza un resumen de cada uno.
DON DIMAS DE LA TIJERETA
Cuento de viejas que trata de cómo un escribano le ganó un pleito al diablo
I
Érase que se era y el mal que se vaya y el bien se nos venga, que allá por
los primeros años del pasado siglo existía, en pleno portal de Escribanos de
las tres veces coronada ciudad de los Reyes del Perú, un cartulario de
antiparras cabalgadas sobre nariz ciceroniana, pluma de ganso u otra ave de
rapiña, tintero de cuerno, gregüescos de paño azul a media pierna, jubón de
tiritaña, y capa española de color parecido a Dios en lo incomprensible, y que
le había llegado por legítima herencia pasando de padres a hijos durante tres
generaciones.
Conocíale el pueblo por tocayo del buen ladrón a quien don Jesucristo dio
pasaporte para entrar en la gloria; pues nombrábase don Dimas de la Tijereta,
escribano de número de la Real Audiencia y hombre que, a fuerza de dar fe,
se había quedado sin pizca de fe, porque en el oficio gastó en breve la poca
que trajo al mundo.
Decíase de él que tenía más trastienda que un bodegón, más camándulas
que el rosario de Jerusalén que cargaba al cuello, y más doblas de a ocho,
fruto de sus triquiñuelas, embustes y trocatintas, que las que cabían en el
último galeón que zarpó para Cádiz y de que daba cuenta la Gaceta. Acaso fue por él por quien dijo un
caquiversista lo de
Un escribano y un gato
en un pozo se cayeron;
como los dos tenían uñas
por la pared se subieron.
Fama es que a tal punto habíase apoderado del escribano los tres enemigos del alma, que la suya estaba tal
de zurcidos y remiendos que no la reconociera su Divina Majestad, con ser quien es y con haberla creado. Y tengo
para mis adentros que si le hubiera venido en antojo al Ser Supremo llamarla a juicio, habría exclamado con
sorpresa: -Dimas, ¡qué has hecho del alma que te di?
Ello es que el escribano, en punto a picardías era la flor y nata de la gente del oficio, y que si no tenía el malo
por donde desecharlo, tampoco el ángel de la guarda hallaría asidero a su espíritu para transportarlo al cielo
cuando le llegara el lance de las postrimerías.
Cuentan de su merced que siendo mayordomo del gremio, en una fiesta costeada por los escribanos, a la
mitad del sermón acertó a caer un gato desde la cornisa del templo, lo que perturbó al predicador y arremolinó al
auditorio. Pero don Dimas restableció al punto la tranquilidad, gritando: -No hay motivo para barullo, caballeros.
Adviertan que el que ha caído es un cofrade de esta ilustre congregación, que ciertamente ha delinquido en venir
un poco tarde a la fiesta. Siga ahora su reverencia con el sermón.
Todos los gremios tienen por patrono a un santo que ejerció sobre la tierra el mismo oficio o profesión; pero ni
en el martirologio romano existe santo que hubiera sido escribano, pues si lo fue o no lo fue San Apronianos está
todavía en veremos y proveeremos. Los pobrecitos no tienen en el cielo camarada que por ellos interceda.
Mala pascua me dé Dios, y sea la primera que viniere, o deme longevidad de elefante con salud de enfermo, si
en el retrato, así físico como moral, de Tijereta, he tenido voluntad de jabonar la paciencia a miembro viviente de
la respetable cofradía de ante mí y el certifico. Y hago esta salvedad digna de un lego confitado, no tanto en
descargo de mis culpas, que no son pocas, y de mi conciencia de narrador, que no es grano de anís, cuanto
porque esa es gente de mucha enjundia con la que ni me tiro ni me pago, ni le debo ni le cobro. Y basta de dibujos
y requilorios, y andar andillo, y siga la zambra, que si Dios es servido, y el tiempo y las aguas me favorecen, y esta
conseja cae en gracia, cuentos he de enjaretar a porrillo y sin más intervención de cartulario. Ande la rueda y coz
con ella.
II
No sé quién sostuvo que las mujeres eran la perdición del género humano, en lo cual, mía la cuenta si no dijo
una bellaquería gorda como el puño. Siglos y siglos hace que a la pobre Eva le estamos echando en cara la
curiosidad de haberle pegado un mordisco a la consabida manzana, como si no hubiera estado en manos de
Adán, que era a la postre un pobrete educado muy a la pata la llana, devolver el recurso por improcedente, y eso
que, en Dios y en mi ánima, declaro que la golosina era tentadora para quien siente rebullirse una alma en su
almario. ¡Bonita disculpa la de su merced el padre Adán! En nuestros días la disculpa no lo salvaba de ir a
presidio, magüer barrunto que para prisión basta y sobra con la vida asaz trabajosa y aporreada que algunos
arrastramos en este valle de lágrimas y pellejerías. Aceptemos también los hombres nuestra parte de
responsabilidad en una tentación que tan buenos ratos proporciona, y no hagamos cargar con todo el mochuelo al
bello sexo.
¡Arriba, piernas,
arriba, zancas!
En este mundo
todas son trampas.
No faltará quien piense que esta digresión no viene a cuento. ¡Pero vaya si viene! Como que me sirve nada
menos que para informar al lector de que Tijereta dio a la vejez, época en que hombres y mujeres huelen, no a
patchouli, sino a cera de bien morir, en la peor tontuna en que puede dar un viejo. Se enamoró hasta la coronilla
de Visitación, gentil muchacha de veinte primaveras, con un palmito y un donaire y un aquel capaces de tentar al
mismísimo general de los padres beletmitas, una cintura pulida y remonona de esas de mírame y no me toques,
labios colorados como guindas, dientes como almendrucos, ojos como dos luceros y más matadores que espada y
basto en el juego de tresillo o rocambor. ¡Cuando yo digo que la moza era un pimpollo a carta cabal!
No embargante que el escribano era un abejorro recatado de bolsillo y tan pegado al oro de su arca como un
ministro a la poltrona, y que en punto a dar no daba ni las buenas noches, se propuso domeñar a la chica a fuerza
de agasajos; y ora la enviaba unas arracadas de diamantes con perlas como garbanzos, ora trajes de rico
terciopelo de Flandes, que por aquel entonces costaban un ojo de la cara. Pero mientras más derrochaba Tijereta,
más distante veía la hora en que la moza hiciese con él una obra de caridad, y esta resistencia traíalo al retortero.
Visitación vivía en amor y compaña con una tía, vieja como el pecado de gula, a quien años más tarde
encorozó la Santa Inquisición por rufiana y encubridora, haciéndola pasear las calles en bestia de albarda, con
chilladores delante y zurradores detrás. La maldita zurcidora de voluntades no creía, como Sancho, que era mejor
sobrina mal casada que bien abarraganada; y endoctrinando pícaramente con sus tercerías a la muchacha,
resultó un día que el pernil dejó de estarse en el garabato por culpa y travesura de un pícaro gato. Desde
entonces si la tía fue el anzuelo, la sobrina, mujer completa ya según las ordenanzas de birlibirloque, se convirtió
en cebo para pescar maravedises a más de dos y más de tres acaudalados hidalgos de esta tierra.
El escribano llegaba todas las noches a casa de Visitación, y después de notificarla un saludo, pasaba a
exponerla el alegato de bien probado de su amor. Ella le oía cortándose las uñas, recordando a algún boquirrubio
que le echó flores y piropos al salir de la misa de la parroquia, diciendo para su sayo: -Babazorro, arrópate que
sudas, y límpiate que estás de huevo- o canturriando:
No pierdas en mí balas,
carabinero,
porque yo soy paloma
de mucho vuelo.
Si quieres que te quiera
me ha le dar antes
aretes y sortijas,
blondas y guantes.
Y así atendía a los requiebros y carantoña de Tijereta, como la piedra berroqueña a los chirridos del cristal que
en ella se rompe. Y así pasaron meses hasta seis, aceptando Visitación los alboroques, pero sin darse a partido ni
revelar intención de cubrir la libranza, porque la muy taimada conocía a fondo la influencia de sus hechizos sobre
el corazón del cartulario.
Pero ya la encontraremos caminito de Santiago, donde tanto resbala la coja como la sana.
III
Una noche en que Tijereta quiso levantar el gallo a Visitación, o, lo que es lo mismo, meterse a bravo, ordenóle
ella que pusiese pies en pared, porque estaba cansada de tener ante los ojos la estampa de la herejía, que a ella
y no a otra se asemejaba don Dimas. Mal pergeñado salió éste, y lo negro de su desventura no era para menos,
de casa de la muchacha; y andando, andando, y perdido en sus cavilaciones, se encontró, a obra de las doce, al
pie del cerrito de las Ramas. Un vientecillo retozón, de esos que andan preñados de romadizos, refrescó un poco
su cabeza, y exclamó:
-Para mi santiguada que es trajín el que llevo con esa fregona que la da de honesta y marisabidilla, cuando yo
me sé de ella milagros de más calibre que los que reza el Flos-Sanctorum. ¡Venga un diablo cualquiera y llévese
mi almilla, en cambio del amor de esa caprichosa criatura!
Satanás, que desde los antros más profundos del infierno había escuchado las palabras del humano, tocó la
campanilla, y al reclamo se presentó el diablo Lilit. Por si mis lectores no conocen a este personaje, han de
saberse que los demonógrafos, que andan a vueltas y tomas con las Clavículas de Salomón, libros que leen al
resplandor de un carbunclo, afirman que Lilit, diablo de bonita estampa, muy zalamero y decidor, es el correveidile
de Su Majestad Infernal.
-Ve, Lilit, al cerro de las Ramas y extiende un contrato con un hombre que allí encontrarás, y que abriga tanto
desprecio por su alma que la llama almilla. Concédele cuanto te pida y no te andes con regateos, que ya sabes
que no soy tacaño tratándose de una presa.
Yo, pobre y mal traído narrador de cuentos, no he podido alcanzar pormenores acerca de la entrevista entre
Lilit y don Dimas, porque no hubo taquígrafo a mano que se encargase de copiarla sin perder punto ni coma. ¡Y es
lástima, por mi fe! Pero baste saber que Lilit, al regresar al infierno, le entregó a Satanás un pergamino que,
fórmula más o menos, decía lo siguiente:
«Conste que yo, don Dimas de la Tijereta, cedo mi almilla al rey de los abismos en cambio del amor y posesión
de una mujer. Ítem, me obligo a satisfacer la deuda de la fecha en tres años». Y aquí seguían las firmas de las
altas partes contratantes y el sello del demonio.
Al entrar el escribano en su tugurio, salió a abrirle la puerta nada menos que Visitación, la desdeñosa y
remilgada Visitación, que ebria de amor se arrojó en los brazos de Tijereta. Cuál es la campana, tal la badajada».
Lilit había encendido en el corazón de la pobre muchacha el fuego de Lais, y en sus sentidos la desvergonzada
lubricidad de Mesalina. Doblemos esta hoja, que de suyo es peligroso extenderse en pormenores que pueden
tentar al prójimo labrado su condenación eterna, sin que le valgan la bula de Meco ni las de composición.
IV
Como no hay plazo que no se cumpla ni deuda que no se pague, pasaron, día por día, tres años como tres
berenjenas, y llegó el día en que Tijereta tuviese que hacer honor a su firma. Arrastrado por una fuerza superior y
sin darse cuenta de ello, se encontró en un verbo transportado al cerro de las Ramas, que hasta en eso fue el
diablo puntilloso y quiso ser pagado en el mismo sitio y hora en que se extendió el contrato.
Al encararse con Lilit, el escribano empezó a desnudarse con mucha flema, pero el diablo le dijo:
-No se tome vuesa merced ese trabajo, que maldito el peso que aumentará a la carga la tela del traje. Yo tengo
fuerzas para llevarme a usarced vestido y calzado.
-Pues sin desnudarme no caigo en el cómo posible pagar mi deuda.
-Haga usarced lo que le plazca, ya que todavía le queda un minuto de libertad.
El escribano siguió en la operación hasta sacarse la almilla o jubón interior, y pasándola a Lilit le dijo:
-Deuda pagada y venga mi documento.
Lilit se echó a reír con todas las ganas de que es capaz un diablo alegre y truhán.
-Y ¿qué quiere usarced que haga con esta prenda?
-¡Toma! Esa prenda se llama almilla, y eso es lo que yo he vendido y a lo que estoy obligado. Carta canta.
Repase usarced, señor diabolín, el contrato, y si tiene conciencia se dará por bien pagado. ¡Como que esa almilla
me costó una onza, como un ojo de buey, en la tienda de Pacheco!
-Yo no entiendo de tracamandanas, señor don Dimas. Véngase conmigo y guarde sus palabras en el pecho
para cuando esté delante de mi amo.
Y en esto expiró el minuto, y Lilit se echó al hombro a Tijereta, colándose con él de rondón en el infierno. Por el
camino gritaba a voz en cuello el escribano que había festinación en el procedimiento de Lilit, que todo lo fecho y
actuado era nulo y contra ley, y amenazaba al diablo alguacil con que si encontraba gente de justicia en el otro
barrio le entablaría pleito, y por lo menos lo haría condenar en costas. Lilit ponía orejas de mercader a las voces
de don Dimas, y trataba ya, por vía de amonestación, de zabullirlo en un caldero de plomo hirviendo, cuando
alborotado el Cocyto y apercibido Satanás del laberinto y causas que lo motivaban, convino en que se pusiese la
cosa en tela de juicio. ¡Para ceñirse a la ley y huir de lo que huele a arbitrariedad y despotismo, el demonio!
Afortunadamente para Tijereta no se había introducido por entonces en el infierno el uso de papel sellado, que
acá sobre la tierra hace interminable un proceso, y en breve rato vio fallada su causa en primera y segunda
instancia. Sin citar las Pandectas ni el Fuero Juzgo, y con sólo la autoridad del Diccionario de la lengua, probó el
tunante su buen derecho; y los jueces, que en vida fueron probablemente literatos y académicos, ordenaron que
sin pérdida de tiempo se le diese soltura, y que Lilit lo guiase por los vericuetos infernales hasta dejarlo sano y
salvo en la puerta de su casa. Cumplióse la sentencia al pie de la letra, en lo que dio Satanás una prueba de que
las leyes en el infierno no son, como en el mundo, conculcadas por el que manda y buenas sólo para escritas.
Pero destruido el diabólico hechizo, se encontró don Dimas con que Visitación lo había abandonado corriendo a
encerrarse en un beaterío, siguiendo la añeja máxima de dar a Dios el hueso después de haber regalado la carne
al demonio.
Satanás, por no perderlo todo, se quedó con la almilla; y es fama que desde entonces los escribanos no usan
almilla. Por eso cualquier constipadito vergonzante produce en ellos una pulmonía de capa de coro y gorra de
cuartel, o una tisis tuberculosa de padre y muy señor mío.
V
Y por más que fui y vine, sin dejar la ida por la venida, no he podido saber a punto fijo si, andando el tiempo,
murió don Dimas de buena o de mala muerte. Pero lo que sí es cosa averiguada es que lió los bártulos, pues no
era justo que quedase sobre la tierra para semilla de pícaros. Tal es, ¡oh lector carísimo!, mi creencia.
Pero un mi compadre me ha dicho, en puridad de compadres, que muerto Tijereta quiso su alma, que tenía
más arrugas y dobleces que abanico de coqueta, beber agua en uno de los calderos de Pero Botero, y el conserje
del infierno le gritó: -¡Largo de ahí! No admitimos ya escribanos.
Esto hacía barruntar al susodicho mi compadre que con el alma del cartulario sucedió lo mismo que con la de
judas Iscariote; lo cual, pues viene a cuento y la ocasión es calva, he de apuntar aquí someramente y a guisa de
conclusión.
Refieren añejas crónicas que el apóstol que vendió a Cristo echó, después de su delito, cuentas consigo
mismo, y vio que el mejor modo de saldarlas era arrojar las treinta monedas y hacer zapatetas, convertido en
racimo de árbol.
Realizó su suicidio, sin escribir antes, como hogaño se estila, epístola de despedida, donde por más empeños
que hizo se negaron a darle posada.
Otro tanto le sucedió en el infierno, y desesperada y tiritando de frío regresó al mundo buscando donde
albergase.
Acertó a pasar por casualidad un usurero, de cuyo cuerpo hacía tiempo que había emigrado el alma cansada
de soportar picardías, y la de Judas dijo: -aquí que no peco-, y se aposentó en la humanidad del avaro. Desde
entonces se dice que los usureros tienen alma de Judas.
Y con esto, lector amigo, y con que cada cuatro años uno es bisiesto, pongo punto redondo al cuento,
deseando que así tengas la salud como yo tuve empeño en darte un rato de solaz y divertimiento.
Resumen:
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
EL NIÑO LLORÓN
Zapatero tira-cuerno, como canta el villancico o mejor dicho, zapatero remendón era, por los años de 1675, Perico
Urbistondo, mozo mellado de sesos, pero honrado a carta cabal. Habitaba un tenducho situado en el barrio de
Carmeneca de la por entonces ciudad de Huamanga y hoy capital del departamento de Ayacucho (rincón de
muertos).
Por mucho que el buen Perico metiese lesna y diese puntadas, sus finanzas iban siempre de mal en peor;
pues el pobrete había hecho la tontuna de casarse con una muchacha muy para nada y aindamáis bonita y
granosa de lucir faldellín de seda. ¡Qué demonio! Muchas hembras que pisan mayor peldaño en la escala social
se han perdido por el maldito frou-frou de la seda, y sería pedir copo y condadura pensar que la consorte del
zapatero saliese avante, sin comprometer su honra y la ajena.
Para colmo de desdicha, el discípulo de San Crispín traía en el alma el comején de los celos; pues
Casilda, que así se llamaba su conjunta, andaba en guiños y tratos subversivos con Antuco Quiñones, que era,
como de mozas casquilucias. Para decirlo de una vez, Casilda era de la misma pasta que cierta chica melómana y
vivaracha que cantaba:
«Tengo el dúo de la Norma,
tengo il alma innamorata,
y espero tener en forma
el final de la Traviata».
El tenducho ocupado por Perico constaba de dos cuartos, sirviendo el uno de alcoba conyugal, y el que
comunicaba con la calle contenía las hormas, tirapié, mesita de trabajo y demás menesteres del oficio, amén de
un gallo, cazilí o matalobo, sujeto a estaca en un rincón. En aquel siglo no había zapatero sin gallo.
Todo el lujo del infeliz era un busto del Niño Jesús, primorosamente tallado, al que obsequiaba cada día
con una mariposilla de aceite.
El zapatero hacía a la linda efigie confidente de sus cuitas domésticas; y una tarde en que, por ganar un
doblón de oro, se comprometió con un caballero a ir hasta Huanta, conduciendo unos pliegos de urgencia, antes
de emprender el viaje se acercó al Niño Jesús y le dijo:
-Mira, chiquitín cachigordete. A ti te encargo que cuides mi honra y mi casa; y si me das mala cuenta,
peleamos y te perniquiebro. Conque así, mucho ojo, niñito, y hasta la vuelta, que será mañana.
En seguida proveyose de coca y cigarros corbatones, despidiose de Casilda, recomendándola mucho que
durante su ausencia no dejase pasar pantalones por el quicio de la tienda, ni pusiese ella pie fuera del umbral; y
pian piano, en el rucio del seráfico San Francisco hizo en seis horas las siete leguas de camino que hay de
Huamanga a Huanta, entregó los pliegos y le dieron recibo, y sin perder minuto, después de echar un remiendo al
estómago, empezó a desandar lo andado.
Eran las nueve de la mañana cuando el zapatero llegó a su casa, y quedose como una estantigua al ver la
puerta cerrada. Casilda era madrugadora y, por lo tanto, no podía presumir el marido que las sábanas se le
hubiesen pegado al cuerpo. Golpeó Perico, redobló el estrépito y... ¡nada!... aquella condenada puerta no se abría.
Al ruido asomó una vieja, más doblada que abanico dominguero, con correa de la orden tercera. Era la tal
de aquellas que tienen más lengua que trompa un elefante, que se pirran por meterse donde no las llaman ni han
menester de ellas, y que se pintan solas para dar una mala noticia y clavarle al prójimo alfileres en el alma.
¡Mucha plepa era doña Pulquería!
Ítem, la susodicha beata parecía forrada en refranes; pues viniesen o no a pelo, soltaba una retahíla de
ellos, y habría sido obra de teatinos el hacerla callar, una vez desenfundada la sin pelos. Por doña Pulquería dijo
sin duda el marqués de Santillana que la vieja y el horno se calientan por la boca.
-Note canses, Periquillo, que si esperas a que tu mujer venga a abrir, tarea te doy hasta el día del juicio
por la noche; que la mujer como el vino engañan al más fino. Y aunque bocado de mal pan, ni lo comas ni lo des a
tu can, avísote que, desde que volviste la espalda, alzó el vuelo la paloma, y está muy guapa en el palomar de
Quiñones que, como sabes, es gavilán corsario. Por lo demás, hijo, en lo que estamos benedicamos, y confórmate
con la lotería que te ha caído; que, en este mundo redondo, quien no sabe nadar se va a fondo. Y aunque mal me
quieren mis comadres porque digo las verdades, ponte erguido como gallo en cortijo, y no te des a pena ni a
murria, que eso sería tras de cornamenta palos, y motivo para que hampones y truchimanes te repitan: «modorro,
ya entraste en el corro». Deja a un lado la vergüenza a dala un puntapié, que la vergüenza es espantajo que de
nada sirve y para todo es atajo: verde es la vergüenza y se la come el burro de la necesidad. Calma, muchacho, y
no des con esa tu furia y fanfurriña vagar para que yo piense que predico en desierto, y que en cabeza de asno se
pierde la lejía; que aunque el decidor sea loco, el escuchador ha de ser cuerdo, y cada gorrión aguante su
espigón, y sobre todo, no hay mal de amores que no se cure, ni pena por hembra que no se olvide. Y ten presente
que el bobo, si es callado, por sesudo es reputado, y que muchos están en la jaula por demasiado ir al aula.
Alborotar merindades para luego salir con paro medio, es proceder como el galán que presumía de robusto, de
noche chichirimoche y de madrugada chichirinada. ¡No que no! De pagártela habrá con las setenas, que Casilda y
Quiñones son tal para cual, y a ruin mozuelo ruin capisayuelo; y el mejor día la planta en mitad del arroyo, y cátate
vengado; que, como dice el refrán: ¿con quién la hábedes, cuaresma?, con quien non vos ayunará. Y cuenta que
los refranes y sentencias son evangelios chiquitos, que dicen más verdad que la bula de composición, y los
inventó Salomón, que fue un rey más sabio que el virrey príncipe de Esquilache, y que, como él, sacaba décimas
de su cálamo, y era más mujeriego y trapisondista que Birján y los doce pares de Francia que vinieron con Pizarro
a la conquista.
Doña Pulquería habría podido seguir un año vomitando proverbios y disparates, sin que el burlado marido
la atendiese. A las primeras palabras con que la vieja le hizo conocer su deshonra, Perico, que era mozo fuerte,
arrimó el hombro a la puerta tan vigorosamente que a poco consiguió hacerla ceder.
Cuando después de recorrer los dos cuartos se convenció de que su mujer andaba a picos pardos, abrió
el cajoncito de la herramienta, y tomando una lesna, se dirigió al Niño Dios, diciéndole:
-¡Ah, ingrato! ¿Así vigilas por mi honra y así pagas mi cariño? Pues torna lo que mereces.
Y clavó la lesna en una pierna de la infantil y divina efigie.
La vieja, que se había quedado en la calle ensartando refranes, oyó en la habitación de Perico el llanto de
un niño; y movida por la curiosidad, pues el matrimonio carecía de hijos, aventurose a penetrar en la tienda.
Perico había caído desmayado y conservaba en la mano la lesna ensangrentada.
El llanto que atrajo a la vieja había cesado.
Acudieron vecinos y socorrieron al zapatero, quien al volver en sí refirió que, después de herir el busto del
Niño Dios, había éste prorrumpido en llanto.
Consta del expediente que siguió la autoridad eclesiástica que en la pierna del Niño se vio la sangre que
brota de toda herida.
Esta imagen, que el devoto pueblo llama el Niño Llorón, fue trasladada con gran pompa a la catedral de
Huamanga, donde existe, en la nave de la derecha, en el altar del señor de Burgos.
El zapatero se retiró al convento de Ocopa, y años más tarde murió allí devotamente vistiendo el hábito de
lego.
En cuanto a Casilda, acabó como acaban casi siempre las heroínas de la prostitución: el final de la Traviata.
Resumen:
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
CALIFICATIVO: El Cantor de los sepulcros y las ruinas
OTROS CALIFICATIVOS:
 ……………………………………………………………………………………………………………………………..
Nació en Piura en 1830. Su padre fue el caudillo Felipe Santiago Salaverry quien fuera general y presidente de
la nación fusilado en Arequipa.
Su vida sentimental la definió como un hombre romántico que ejercía atracción a los infortunios.
Fungió como secretario del Coronel Prado en la revolución arequipeña y luego sería diplomático, lo que
posibilita viajar a Estados Unidos, Francia e Italia.
Murió en París en 1891, debido a la parálisis que se agobiaba.
OBRAS
I. POESÍA
o ALBORES Y DESTELLOS. Poesía de producción patriótica y filosófica.
o DIAMANTES Y PERLAS. Versos de gran sonoridad en donde toma el soneto como forma preferida.
También en algunos versos afloran su humor y su ironía.
o CARTAS A UN ÁNGEL. En estos versos el poeta dedica su inspiración a su amada. Aquí su poesía
alcanza un esteticismo muy grande, sus versos son inspirados por Ismena Torres. Destaca, en este libro,
el célebre poema elegiaco "Acuérdate de mí", de marcada inspiración becqueriana. Compuesta en nueve
estancias, es un canto de lamentaciones por la soledad y el abandono propiciado por la amada ausente
para siempre.
o MISTERIOS DE LA TUMBA. (Poema filosófico). Aquí el poeta muestra como el dolor de la vida que marcó
su existencia lo volvió artista. Aquí reflexiona sobre la muerte que siempre rodeo su vida y el fatalismo que
siempre impregnó su vida.
II. TEATRO
– El amor y el oro
– Arturo
– El bello ideal
– El pueblo y el tirano
– El hombre del siglo XX
ESTILO
En el ámbito nacional e hispanoamericano Salaverry se perfiló como el máximo exponente del
romanticismo. Solamente este poeta hizo brillar sin igual cada verso arrancado de cada experiencia vivida, de
delicada belleza y sutil tristeza.
Hay una inagotable e innegable belleza pura en su poesía, esto es debido a la perfección formal en la
estética de sus versos, con gran pureza de dirección y ágil adjetivación. Esto se debe a que el poeta mantiene un
nexo con su pasado sentimental, a su vida atormentada, marcada por el fusilamiento de su padre, esta vida se
manifestó en sus rimas, marcando el amor con versos de fantasía y amor puro.
Género
Autor
:
:
ACUÉRDATE DE MÍ
De: Cartas a un Ángel
Lírico
CARLOS AUGUSTO SALAVERRY
¡Oh! cuánto tiempo silenciosa el alma
mira en redor su soledad que aumenta:
como un péndulo inmóvil, ya no cuenta
¡Las horas que se van!
¡Ni siento los minutos cadenciosos
al golpe igual del corazón que adora,
aspirando la magia embriagadora,
de tu amoroso afán!
Ya no late, ni siente, ni aún respira
petrificada el alma allá en lo interno:
¡tu cifra en mármol con buril eterno
queda grabada en mí!
Ni hay queja al labio ni a los ojos llanto;
¡muerto para el amor y la ventura,
está en tu corazón mi sepultura
y el cadáver aquí!
En este corazón ya enmudecido
cual la ruina de un templo silencioso,
vacío, abandonado, pavoroso,
sin luz y sin rumor;
embalsamadas ondas de armonía
elevábanse a un tiempo en sus altares;
y vibraban melódicos cantares
los ecos de tu amor.
¡Parece ayer!... De nuestros labios mudos
el suspiro de ¡“Adiós” volaba al cielo,
y escondías la faz en tu pañuelo
para mejor llorar!
¡Hoy!... Nos apartan los profundos senos
de dos inmensidades que has querido,
y es más triste y más hondo el de tu olvido
que el abismo del mar.
Pero ¿qué es este mar? ¿Qué es el espacio?
¿Qué la distancia, ni los altos montes?
¿Ni qué son esos turbios horizontes
que miro desde aquí.
Si a través del espacio y de las cumbres,
de este ancho mar y de este firmamento,
vuela por el azul mi pensamiento
y vive junto a ti.
¡Sí: yo tus alas invisibles veo,
te llevo dentro del alma; estás conmigo,
tu sombra soy, y donde vas te sigo
por tus huellas en pos!
Y en vano, intentan que mi nombre olvides;
nacieron, nuestras almas enlazadas,
y en el mismo crisol purificadas
por la mano de Dios.
Tú eres la misma aún: cual otros días
suspéndense tus brazos de mi cuello;
veo tu rostro apasionado y bello
mirarme y sonreír:
¡Aspiro de tus labios el aliento
como el perfume de claveles rojos,
y brilla siempre en tus azules ojos,
mi sol, mi porvenir!
Mi recuerdo es más fuerte que tu olvido;
mi nombre está en la atmósfera, en la brisa,
y ocultas a través de tu sonrisa
lágrimas de dolor;
Pues mi recuerdo tu memoria asalta,
y a pesar tuyo por mi amor suspiras,
y hasta el ambiente mismo que respiras
te repite ¡mi amor!
¡Oh! Cuando vea en la desierta playa,
con mi tristeza y mi dolor a solas,
el vaivén incesante de las olas
me acordaré de ti;
cuando veas que un ave solitaria
cruza el espacio en moribundo vuelo,
buscando un nido entre el mar y el cielo…
¡Acuérdate de mí!
ACTIVIDADES DE COMPRENSIÓN
1. Busca el significado de las siguientes palabras y luego construye dos oraciones con cada una de ellas.
 Redor
 Pavoroso
 Péndulo
 Embalsamado
 Cadencioso
 Crisol
 Buril
 Porvenir
2. ¿Qué sentimientos agobian al autor del poema?
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
3. De acuerdo a la poesía ¿cómo son los sentimientos de su amada?
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
4. Crees que la dama de la poesía ama al autor. Explica.
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
5. ¿Qué obstáculos separa a los amantes?
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
6. ¿Crees que el poeta ya olvidó a su amada? ¿Qué sentimientos aún tiene por ella?
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
7. Menciona los temas de la poesía.
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
8. Crea una estrofa que dé un final sorprendente a la poesía, imita el estilo del autor.
EL REALISMO PERUANO
CONTEXTO HISTÓRICO.
El Realismo en el Perú tuvo su desarrollo a fines del siglo XIX, durante los años de la Reconstrucción
Nacional (1882-1899) tras la devastadora Guerra con Chile, lo cual trajo como consecuencia la etapa
más difícil de nuestra historia debido a una crisis política, económica y moral. Estos hechos despertaron algunas
conciencias conservadoras que vieron el heroísmo del indio y el mestizo que luchó en la batalla enfrentándose así
a la nueva realidad.
El escenario histórico peruano cuando llega el Realismo, es el siguiente:
 El Perú había sido desmembrado territorialmente. Perdimos territorios como Tarapacá, Arica y Tacna, esta
última fue recuperada después de 10 años.
 La pérdida de grandes riquezas y la ruina de nuestra economía. Ya no se contaba con los ingresos que
originaba la comercialización del guano y salitre, esto originó grandes endeudamientos que se arrastran
hasta hoy.
 Se vivía años de inestabilidad política y social. El país se encontraba internamente dividido, incluso se vivía
una guerra civil.
 Se iniciaba la Reconstrucción Nacional. Fue la figura de Nicolás de Piérola (1895-1899) el encargado de
gobernarnos con prudencia y madurez para otorgarle estabilidad al país.
DEFINICIÓN.
El Realismo es una corriente literaria que surge en Francia a mediados del siglo XIX como una oposición al
Romanticismo individualista y subjetivo.
El autor Realista estudia las causas y fenómenos de la vida del hombre y la sociedad contemporánea para
manifestarse de manera directa, imparcial y rigurosa; por ello, su medio de expresión preferida fue la novela, el
cuento y el ensayo.
El Realismo llega al Perú en forma tardía (en las dos últimas décadas del siglo XIX). Este movimiento
contribuyó de modo particular a la búsqueda de la identidad literaria peruana. Como indica su nombre, el
Realismo, propugnaba que el único tema literario sería la realidad misma, la cual debería reflejarse lo más
fielmente posible.
El Realismo peruano surgió en una época muy convulsionada, llena de conflictos bélicos, época de desastres,
en donde el país fue remecido por la Guerra con Chile (1879). Como nunca hubo una toma de conciencia
nacional que dio duras críticas a la clase dirigencial.
CARACTERÍSTICAS.
1. Refleja la realidad actual y de su entorno.
2. Rechaza lo pasado y exótico.
3. Prefiere la novela y el ensayo.
4. Tiene la intención de analizar el desastre de la guerra.
5. Interés por el cambio social y político.
6. Da duras críticas al clero y a la clase dirigencial.
7. Se sustenta en la razón, la ciencia experimental y objetiva.
8. Se preocupa por la reivindicación del indio.
9. El Realismo tiene como extremo al NATURALISMO.
FRASE QUE SINTETIZA EL REALISMO:
“LA OBRA LITERARIA DEBE SER COMO UN ESPEJO QUE REFLEJE LA REALIDAD TAL
CUAL ES” (Stendhal)
REPRESENTANTES.
– MANUEL GONZALES PRADA:
“Pájinas libres”, “Horas de Lucha”
– MERCEDES CABELLO DE CARBONERA:
“Sacrificio y Recompensa”
– CLORINDA MATTO DE TURNER:
“Aves sin nido”
MANUEL GONZÁLEZ PRADA Y ULLOA
(Lima, 1848 – 1918)
CALIFICATIVOS: El Apóstol de la Muerte, El Sibarita.
IMPORTANCIA : Es el Precursor del Modernismo peruano.
González Prada pertenecía a una familia
aristocrática. Sus primeros estudios los realizó en
Valparaíso a raíz del destierro que sufría su padre
en dicha ciudad chilena.
Cuando la familia regresa a Lima, lo matriculan
en el Seminario de Santo Toribio, del cual escapa.
Se traslada al convictorio de San Carlos donde
sigue la carrera de Derecho.
Se retiró a una hacienda de Cañete y sólo
regresa a Lima para enrolarse en la reserva
durante la Guerra con Chile. Participó en la Batalla
de Miraflores.
Cuando Lima es ocupada por el ejército chileno,
González Prada se encierra en su casa en señal de protesta. En este tiempo conoció a Adriana Verneuill, quien
luego sería su esposa. Saldrá de ella, sólo una vez firmada la paz, para iniciar una campaña de renovación
nacional, en la cual denuncia los males y defectos nacionales que fueron causantes de la derrota.
La derrota en la guerra abre las heridas de toda una generación, heridas incapaces de cerrar, incapaces de
borrar. En este momento González Prada se transforma en un fiscal de nuestra patria, de un “PAÍS ENFERMO”:
en donde se hace una carente crítica a la sociedad dirigencial al decir “EN LA GUERRA CON CHILE NO
DERRAMAMOS SANGRE, EXHIBIMOS LA LEPRA”.
En 1886 es nombrado Presidente del Club Literario, grupo que se transforma en el partido Unión Nacional en
1891. La “Declaración de Principios” de este movimiento político fue escrita por González Prada.
En 1912 es nombrado Director de la Biblioteca Nacional tras la dimisión de Ricardo Palma. Renuncia dos años
después como protesta por el derrocamiento del presidente Billinghurst.
Falleció en 1918.
PRODUCCIÓN LITERARIA:
A. ENSAYOS.
“Pájinas Libres” (1894)
“Horas de Lucha” (1908)
“Bajo el oprobio” (1933)
“Anarquía” (1936)
“Nuevas Páginas Libres” (1937)
“Figuras y Figurones” (1938)
“Propaganda y ataque” (1939)
“Prosa menuda” (1941)
“El Tonel de Diógenes” (1945)
B. SU POESÍA SE REÚNE EN LOS LIBROS:
“Minúsculas” (1901)
“Exóticas” (1911)
“Presbiterianas” (1909)
“Trozos de vida” (1933)
“Baladas peruanas” (1935)
“Grafitos” (1937)
PÁJINAS LIBRES (1894)
Consta de veinte escritos de diferentes años, entre discursos, artículos, ensayos, estudios, etc. Agrupados sin
un orden temático ni cronológico para encarnar el espíritu libre del autor, como él mismo lo manifiesta en el
prólogo. Entre los textos más importantes del libro destaca el "Discurso en el Politeama", leído el 28 de julio de
1888 en el teatro Politeama de Lima, en un acto cívico convocado por diversos Colegios de Lima con la finalidad
de promover la recuperación de Tacna y Arica a través de una colecta pública. Se encontraba entre los asistentes
el entonces presidente de la República don Andrés Avelino Cáceres. A diferencia del esperado discurso de
exaltación retórica al acto de convocatoria, el discurso se convierte en un llamado a los jóvenes a tomar acciones
radicales ante la incapacidad y la corrupción de quienes no supieron asumir su rol de defensa de los intereses
nacionales durante el conflicto. Plantea un juicio a la generación declinante y haciendo un examen de los factores
de la crítica realidad presente, precisa como una razón fundamental del atraso y el caos reinante, a la pésima
educación pública en todos sus niveles. Plantea como causa esencial de la derrota ante Chile la ignorancia y el
espíritu de servidumbre de los peruanos, lo cual se traduce en una falta de identidad nacional. Por otro lado,
denuncia problemas de base como la improvisación en el manejo de los distintos gobiernos que se han turnado en
el poder solamente para enriquecer a élites ambiciosas y corruptas y finalmente hace un llamado a los jóvenes
para rechazar todo aquello que sea chileno y ajeno a los intereses nacionales.
DISCURSO EN EL POLITEAMA
Señores:
Los que pisan el umbral de la vida se juntan hoi para dar una lección a los que se acercan a las puertas del
sepulcro. La fiesta que presenciamos tiene mucho de patriotismo i algo de ironía: el niño quiere rescatar con el oro
lo que el hombre no supo defender con el hierro.
Los viejos deben temblar ante los niños, porque la jeneración que se levanta es siempre acusadora i juez de la
generación que desciende. De aquí, de estos grupos alegres i bulliciosos, saldrá el pensador austero i taciturno;
de aquí, el poeta que fulmine las estrofas de acero retemplado; de aquí, el historiador que marque la frente del
culpable con un sello de indeleble ignominia.
Niños, sed de hombres, madrugad a la vida, porque ninguna generación recibió herencia más triste, porque
ninguna tuvo deberes más sagrados que cumplir, errores más graves que remediar, ni venganzas más justas que
satisfacer.
En la orgía de la época independiente, nuestros antepasados bebieron el vino generoso i dejarían las heces.
Siendo superiores a vuestros padres, tendréis derecho para recibir el bochornoso epitafio de una jeneración que
se va, manchada con la guerra civil de medio siglo, con la quiebra fraudulenta i con la mutilación del territorio
nacional.
Si en estos momentos fuera oportuno recordar vergüenzas i renovar dolores, no acusaríamos a unos ni
disculparíamos a otros ¿Quién puede arrojar la primera piedra?
La mano brutal de Chile despedazo nuestra carne i machaco nuestros huesos; pero los verdaderos vencedores,
las armas del enemigo, fueron nuestra ignorancia i nuestro espíritu de servidumbre.
II
Sin especialistas, o más bien dicho, con aficionados que presumían de omniscientes, vivimos de ensayo en
ensayo: ensayo de aficionados en Legislación i hasta ensayo de aficionado en tácticas i estrategias. El Perú fue
cuerpo vivo, expuesto sobre el mármol de un anfiteatro, para sufrir las manipulaciones de cirujanos que tenían
ojos con cataratas seniles i manos con temblores de paralítico. Vimos el abogado de dirigir haciendo pública, al
médico emprender obras de ingeniería, el teólogo fantasear sobre política interior, al marino decretar en
administración de justicia, al comerciante mandar cuerpos de ejército... ¡Cuánto no vimos en esa fermentación
tumultuosa de todas las mediocridades, en esas vertiginosas apariciones i desapariciones de figuras sin
consistencia de hombre, en ese continua cambio de papeles, en esa Babel, el fin, donde la ignorancia vanidosa i
vocinglera se sobrepuso siempre al saber humilde i silencioso.
Con las muchedumbres libres aunque indisciplinadas de la revolución, Francia marcho a la victoria; con los
ejércitos de indios indisciplinados i sin libertad, el Perú irá siempre a la derrota. Si del indio hicimos un siervo ¿qué
patria defenderá? Como el siervo de la Edad Media, solo combatirá por el señor feudal.
I, aunque sea duro i cruel repetirlo aquí, no imajinéis señores, que el espíritu de servidumbre sea peculiar a
solo el indio de la puna: también los mestizos de la costa recordaremos tener en nuestras venas, sangre de los
súbditos de Felipe II mezclada con sangre de los súbditos de Huayna Cápac. Nuestra columna vertebral tiende a
inclinarse.
La nobleza española dejó su descendencia dejenerada y despilfarradora: el vencedor de la independencia legó
su prole de militares oficialistas. A sembrar el trigo i extraer el metal, la juventud de la jeneración pasada prefirió
atrofiar el cerebro en las cuadras de los cuarteles i apergaminar la piel en las oficinas del Estado. Los hombres
aptos para las rudas labores del campo i de la mina, buscaron al manjar caído del festín de los gobiernos,
ejercieron una insaciable succión en los jugos del erario nacional i sobrepusieron el caudillo que daba el pan i los
honores a la patria que exijía el oro i los sacrificios. Por eso, aunque siempre existieron en el Perú liberales i
conservadores, nunca hubo un verdadero partido liberal ni un verdadero partido conservador sino tres grandes
divisiones: los gobiernistas, los conspiradores i los indiferentes por egoísmo, la imbecilidad o desengaño. Por eso,
en el momento supremo de lucha, no fuimos contra el enemigo un solo coloso de bronce, sino una agrupación de
limaduras de plomo; no una partida unida i fuerte, sino una serie de individuos atraídos por el interés particular i
repelidos entre sí por el espíritu de bandería. Por eso, cuando más oscuro soldado del ejército invasor no tenía en
sus labios más nombre que Chile, nosotros, desde el primer jeneral hasta el último recluta, repetíamos el nombre
de un caudillo, éramos siervos de la Edad Media que invocábamos al señor feudal.
Indios de punas i serranías, mestizos de la costa, todos fuimos ignorantes i siervos; i no vencimos ni podíamos
vencer.
III
Si la ignorancia de los gobernantes i la servidumbre de los gobernantes fueron nuestros vencedores, acudamos
a la ciencia, ese Redentor que nos enseña la tiranía de la Naturaleza, adoremos la Libertad, esa Madre
enjendradora de hombres fuertes.
No hablo, señores, de la ciencia momificada que va reduciéndose a polvo en nuestras universidades
retrógradas: hablo de la Ciencia robustecida con la sangre del siglo, de la ciencia con ideal de radio jigantesco, de
la Ciencia que transciende a juventud i sabe a miel de panales griegos, de la Ciencia positiva que en solo un siglo
de aplicaciones industriales produjo más bienes a la humanidad que milenios enteros de Teología i Metafísica.
Hablo, señores, de la libertad para todos, i principalmente para los más desvalidos. No forman el verdadero
Perú las agrupaciones de criollos i extranjeros que habitan la faja de tierra situada entre el Pacífico y los Andes; la
nación está formada por las muchedumbres de indios diseminadas en la banda oriental de la Cordillera.
Trescientos años ha que el indio rastrea en las capas inferiores de la civilización, siendo un híbrido con los vicios
del bárbaro i sin las virtudes del europeo: Enseñadle siquiera a leer i escribir i veréis si en un cuarto de siglo se
levanta o no a la dignidad del hombre. A vosotros, maestros de escuela, toca galvanizar una raza que se
adormece bajo la tiranía del juez de paz, del gobernador i del cura, esa trinidad embrutecedora del indio.
Cuando tengamos pueblo sin espíritu de servidumbre, i militares i políticos a la altura del siglo, recuperaremos
Arica i Tacna i entonces, i sólo entonces, marcharemos sobre Iquique y Tarapacá, daremos el golpe decisivo,
primero i último.
Para ese gran día, que al fin llegará porque el porvenir nos debe una victoria, fiemos sólo en la luz de nuestro
cerebro y en la fuerza de nuestros brazos. Pasaron los tiempos en que únicamente el valor decidía los combates:
Hoi la guerra es un problema, la ciencia resuelve la ecuación. Abandonemos el romanticismo internacional i la fe
en los auxilios sobre humanos: La tierra escarnece a los vencidos, i el cielo no tiene rayos para el verdugo.
En esta obra de reconstitución i venganza no contemos con los hombres del pasado: los troncos añosos i
carcomidos produjeron ya sus flores de aromo deletéreo i sus frutos de sabor amargo. ¡Qué vengan árboles
nuevos a dar flores nuevas ¡ frutos nuevos! ¡Los viejos a la tumba, los jóvenes a la obra!
ACTIVIDADES
I.
DISCURSO EN EL POLITEAMA:
1. ¿Cuál es el tema del Discurso en el Politeama? Sintetiza en pocas palabras.
_____________________________________________________________________________________
2. ¿Cómo era la juventud de aquellos años? ¿En qué aspectos crees que se asemeja a la actual?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3. ¿Qué responsabilidades especiales exigía González Prada de la generación joven?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4. ¿Quiénes forman, según González Prada, el verdadero Perú? ¿Crees que esta situación ha cambiado?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
5. ¿Qué reflexión realiza González Prada sobre los indios? Menciona tu opinión personal sobre ello.
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
6. ¿Qué opinas de las ideas expuestas por González Prada en su discurso?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
7. ¿Cuál crees que debe ser el rol del joven en la sociedad peruana actual? Explica de manera amplia.
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
AL AMOR
Si eres un bien arrebatado al cielo
¿por qué las dudas, el gemido, el llanto,
la desconfianza, el torcedor quebranto,
las turbias noches de febril desvelo.
CANCIÓN
Un dolor jamás dormido
una gloria nunca cierta
una llaga siempre abierta
es amar sin ser querido.
Si eres un mal en el terrestre suelo.
¿Por qué los goces, las sonrisas, el canto
las esperanzas, el glorioso encanto
las visiones de paz y de consuelo?
Corazón que siempre fuiste
bendecido y adorado
tú no sabes ¡ay! lo triste
que es querer no siendo amado
Si eres nieve ¿Por qué tus vivas llamas?
Si eres llama ¿Por qué tu hielo inerte?
Si eres sombra ¿Por qué la luz derramas?
A la puerta del olvido
llama en vano el pecho herido:
Muda y sorda está la puerta;
que una llaga siempre abierta
es amar sin ser querido.
¿Por qué la sombra si eres luz querida?
Si eres vida ¿Por qué me das la muerte?
Si eres muerte ¿Por qué me das la vida?
II. POESÍAS
1. ¿Qué figura literaria sobresale en la poesía “Al amor” de G. Prada?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
2. ¿Realiza una interpretación de la primera poesía?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3. ¿De qué se queja el poeta en la poesía “Canción”? explica.
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4. ¿Cómo reaccionarías tú ante una situación semejante a la segunda poesía?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
III. INTERPRETA LAS FRASES DE MANUEL GONZÁLEZ PRADA:
1. “El Perú es una montaña coronada por un cementerio”
2. “El niño quiere rescatar con el oro, lo que el hombre no supo defender con el acero”
3. “Los viejos a la tumba, los jóvenes a la obra”
4. “El Perú es como un enfermo, donde se pone el dedo salta pus”
5. “La historia de muchos gobiernos del Perú cabe en tres palabras: imbecilidad en acción”
6. “En la Guerra con Chile no sólo derramamos la sangre, Exhibimos la lepra”
7. “Qué vengan árboles nuevos a dar flores y frutos nuevos”
8. “Al indio no se le predique humildad y resignación sino orgullo y rebeldía ¿qué ha ganado con 300 ó 400
años de conformidad y paciencia?”
CLORINDA MATTO DE TURNER
(Cusco, 1854 - Buenos Aires, 1909)
IMPORTANCIA: Es la precursora del Indigenismo peruano.
Nació en el Cusco el 11 de noviembre de 1854, a los 6 años, huérfana de madre, ingresa al colegio nacional
de Educandas del Cusco; y apenas cumplidos los 10 ya Edita su primer periódico. Se dice que por este tiempo
escribe sus primeros versos, los cuales quizás quemaría en sus años de serenidad.
Desde muy joven Clorinda Matto destaca por su interés por las letras. En 1871 se casa con John Turner, un
inglés afincado en el Cusco. Ya por entonces empezaba a colaborar con periódicos y revistas nacionales y
extranjeras con algunas tradiciones al estilo del Palma. Funda en 1876 la revista Recreo del Cusco, y al morir su
esposo en 1881, se hace cargo de los negocios familiares. Se traslada a Arequipa donde desempeña la jefatura
de redacción del diario La Bolsa. En 1886 se establece en Lima y colabora con El Perú Ilustrado, del que llega a
ser directora en 1889.
En 1895 se ve obligada a abandonar el país por su adhesión a Cáceres. Se establece en Buenos Aires desde
donde continúa con su labor periodística. En esa ciudad edita la revista Búcaro Americano. Muere finalmente en
1909.
OBRAS:
La obra más importante de Clorinda Matto de Turner son sus tres novelas:
 Aves sin nido (1889)
 Índole (1891)
 Herencia (1895).
Publicó, además:




Tradiciones cuzqueñas
Leyendas y hojas Sueltas
Viaje de Recreo (publicación póstuma)
Hima Sumac (teatro)
APRECIACIÓN LITERARIA.
El aporte principal de Clorinda Matto de Turner a la literatura peruana y latinoamericana es la incorporación del
tema del indio y su problemática. Por esto se la considera la iniciadora del movimiento indianista.
Clorinda Matto no se limita a presentar la situación de explotación que sufre el indio en la región del Cusco.
Plantea la tesis de la educación como única fuente de progreso para la población aborigen y por ende, para el país
entero. Siempre vivió pensando que a través de la educación podría rehabilitarse y reivindicarse socialmente a los
indígenas e incorporarlos a la vida social nacional.
1. ARGUMENTO.
Esta novela inaugura la narrativa indigenista en el Perú. “Aves sin nido” testimonia la cruda
explotación que sufren los indios por la acción de la “trilogía opresora” (poder político, judicial y eclesiástico), estos
elementos según la autora sintetizan la maldad. El argumento es como sigue:
Procedentes de Lima el matrimonio de Lucía y Fernando Marín se establece en el pueblo de kíllac. Ven con
indignación cómo la raza indígena es explotada por los “notables”, quienes les imponen faenas agrícolas sin
remuneración, el reparto antelado, el servicio de pongaje y la mita.
La familia de Juan Yupanqui es víctima de tales abusos y ante la súplica de Marcela –su mujer-; Los Marín
aceptan ayudarlos con dinero, frustrando así las malas intenciones del cura Pascual y el gobernador Sebastián
Pancorbo. Las autoridades reaccionan planeando asesinar a los forasteros y realizan un ataque destruyendo la
casa, pero los Marín logran salvarse. Entre los indios muertos figura Juan Yupanqui y Marcela resulta herida,
éstos por lealtad y agradecimiento habían acudido a defenderlos. El asalto había sido contenido por Manuel, un
estudiante de derecho, y por su madre doña Petronila, esposa del gobernador. Los Marín se hacen cargo de las
hijas de los Yupanqui pero no pueden evitar la muerte de Marcela. El cura Pascual es llamado por doña Lucía
para darle los últimos sacramentos. Ante la confesión de Marcela el religioso se conmueve, arrepintiéndose de sus
malas acciones y enferma. Al mismo tiempo, Manuel conoce a Margarita Yupanqui y se enamora de ella.
El cura Pascual recuperado de la fiebre que le sobreviene, decide alejarse definitivamente de Kíllac, pero en el
camino recae y muere. Por otro lado, los notables urden responsabilizar al indio campanero Isidro Champi del
atentado contra los Marín, apresándolo y despojándolo de su ganado.
Ante la mala administración de justicia y la inminente maternidad de Lucía, Fernando Marín decide marchar a
Lima y prepara un banquete con el objeto de que los notables se comprometan a liberar al campanero. Al término
de la fiesta, la nueva autoridad nombrada al tener éxito sus denuncias ante sus amigos, detiene a los notables.
Paralelamente, Manuel advierte que es correspondido por Margarita y al saber que la familia Marín se marcha
definitivamente a Lima, él decide hacer lo mismo, pero antes debe liberar a Sebastián Pancorbo y a Isidro Champi.
Conseguido sus propósitos, pide autorización a doña Petronila para partir y revelar a Fernando la verdadera
identidad de su padre, con lo que disolverá el obstáculo principal para su relación con Margarita. En Arequipa se
reúne con ellos, le obsequia una cruz de ágata a Margarita, revela a todos su origen y el nombre de su procreador,
el obispo Pedro Miranda y Claro, establece una barrera infranqueable para la pareja, pues el obispo, era también
padre de Margarita, secreto que Marcela confió a Lucía antes de morir.
2. TEMA. La explotación, el engaño y la inmoralidad cometida contra los campesinos, por parte de la trilogía
opresora: poder político, judicial y eclesiástico.
3. APRECIACIÓN CRÍTICA.
“Aves sin nido” es reputada como la primera novela indianista de la literatura peruana.
En esta obra el indio deja de ser un mero elemento decorativo; adquiere vida, se vuelve de carne y hueso, ocupa
un lugar relevante con los hechos; en ella, Clorinda Matto denuncia el rigor y la explotación del campesino
serrano, explotación permitida en complicidad con instituciones civiles, militares y religiosas.
“Aves sin nido” flota en una pregunta: ¿Quién libertará al indio y a toda su raza desheredada? Clorinda Matto
de Túrner responde con una sentencia: “La escuela y los libros, una forma contra el salvajismo, la ignorancia y
sumisión; la carencia de escuelas, la falta de buena fe, alejan cada día más a los hombres y pueblos de la
verdadera civilización”.
ACTIVIDADES
1. ¿Por qué el matrimonio Marín se indigna con los notables de Kíllac?
2. ¿Qué llevó a las autoridades a atentar contra los Marín?
3. ¿Quién era el verdadero padre de Manuel y Margarita?
4. ¿Qué opinión tienes de las autoridades y el cura de esta historia?
5. Diga por qué en su tiempo fue mal vista esta obra.
6. ¿Qué opinas de la violencia social que se ejecuta contra los indígenas?
7. Diga por qué Aves sin nido es considerada precursora del indigenismo
ACTIVIDAD II
1. Explica en qué contexto histórico, social, político y cultural surge el Realismo peruano.
2. La frase que sintetiza el Realismo es “LA OBRA LITERARIA DEBE SER COMO UN ESPEJO QUE
REFLEJE LA REALIDAD TAL CUAL ES” (Stendhal). Escribe una interpretación correcta de esta frase.
3. Investiga y responde en qué consiste el Indianismo y el Indigenismo.
4. Desarrolla la Biografía y la relación de las principales obras de Mercedes Cabello de Carbonera.
EL MODERNISMO
(1888 – 1910)
CONTEXTO HISTÓRICO.
En la década de 1880, América latina experimentó cambios fundamentales en su vida política, social y cultural
debido a que Cuba, Puerto Rico y Filipinas logran su independencia en 1898, esto hace que España pierda
definitivamente sus últimas colonias en nuestro continente. Todo ello originó que los españoles no sean más el
ejemplo a seguir y se tomó como modelo cultural a los franceses.
DEFINICIÓN:
*
*
*
*
*
*
Primer movimiento literarario que nace en América (Nicaragua) en 1888.
Movimiento de renovación literaria en América.
Simboliza la independencia artística y cultural de América respecto a Europa.
Recibe influencia de la poesía francesa: simbolismo y parnasianismo.
Rubén Darío fue el padre y difusor de este movimiento literario que dominó Hispanoamérica aproximadamente
entre 1880 y 1910.
Para los modernistas, el poeta es considerado como un ser incomprendido por la sociedad para ellos primero
está la actividad artística antes que la actividad política.
INFLUENCIAS:
Que el Modernismo sea originario de América no quiere decir que no tenga estímulos e influjos de tipo
europeo.
En ese sentido, los modernistas sintieron una profunda inclinación por lo francés. Esto se manifiesta por la
influencia que ejercieron los parnasianos Gautier y Heredia y los simbolistas Verlaine, Rimbaud y Mallarmé.
PARNAS IANIS MO
S IMBOLIS MO
Esteticismo
El arte por el arte
Símbolos
Musicalidad
Modernismo
(síntesis)
CARACTERÍSTICAS:
 Búsqueda de la belleza absoluta a través de la musicalidad y el colorido.
 Los modernistas exaltan la rebeldía y la libertad, defienden el sentimiento individualista.
 Sienten rechazo por los temas sociales y políticos.
 Temática fantasiosa y exótica (busca la belleza en mundos distantes: culturas orientales, el mundo griego o
nórdico, etc.).
 Emplean un lenguaje rítmico y totalmente renovado (galicismos, cultismos, neologismos).
 Es de sentido culto y elitista (aristocrático).
 El cosmopolitismo: sus temas tienen influencia universal.
PRINCIPALES AUTORES
CUBA
JOSÉ MARTÍ:
 “Ismaelillo”
 “Versos sencillos”
NICARAGUA
RUBÉN DARÍO:
 “Azul”
 “Prosas profanas”
 “Cantos de vida y esperanza”
PERÚ
JOSÉ SANTOS CHOCANO:
 “Alma América”
 “Fiat lux”
 “Iras Santas"
RUBEN DARÍO
(1867-1916)
Calificativo
: “El poeta de los cisnes”
Verdadero nombre
: Félix Rubén García Sarmiento.
Biografía:
Se le considera el creador y máximo representante del
Modernismo. Nació en Metapa, Nicaragua: tenía en sus venas
sangre española, de indios y algo de negro. Todo ello confluiría,
andando el tiempo, en su personalidad literaria meditativa y musical,
mística y fetichista. Compuso versos desde niño, aproximadamente a
los doce años, por lo que se le llamó “El niño poeta”.
De adolescente había leído mucho a Bécquer y Víctor Hugo.
Cuando a los 19 años llegó a Chile, había recorrido casi toda América
Central e influenciado a varios de sus poetas. En su primera época
en Santiago ejerció el periodismo. Ganó un concurso literario. Pero
su verdadera victoria corresponde, después del pequeño volumen de
Abrojos (1887) a la publicación de Azul (1888).
Darío inicia su colaboración en La Nación de Buenos Aires,
vuelve a su país en 1890 y se casa, sin hallar la felicidad. Dos años
después su periódico lo mandó a España, Italia, Francia, Alemania,
Austria. Finalmente, fallece en su patria, el 6 de febrero de 1916.
La poesía para Rubén Darío fue un oficio, en él luchó contra el prosaísmo, la vulgaridad y la acartonada
retórica.
Obras:
Verso:
Abrojos y rimas
Azul
Prosas profanas
Cantos de vida y esperanza
Poema de otoño y otros poemas
Prosa:
Los raros
Peregrinaciones
La caravana pasa
Tierras solares
Autobiografía
Estilo:
* Preocupación por el arte y el artista.
* Erotismo, jubiloso y exaltado en sus versos.
* Símbolos de elegancia plástica: el cisne, el pavo real.
* Revolución en las formas poéticas.
* Optimismo americanista (imágenes del continente).
* Malabares con los colores y los sonidos.
AZUL (1 8 8 8 )
PROSAS PROFANAS
(1 8 9 6 )
CANTOS DE VIDA Y
ES PERANZA (1 9 0 5 )
1. Ina ugura el modernismo.
2. Se aleja de la influencia
hispa na .
3. Recibe influencia del Pa rna sianismo y Simbolismo franceses.
4. Conjunto de cuentos y poema s.
1. Cumbre del Modernismo.
2. Dom inio de diversos metros y estrofa s.
3. Temas : París idealiza do,
mundo exótico y deslumbra nte.
1. Reflexiona sobre su obra
poética .
2. Exalta lo latinoamericano
contra la actitud ma terialista de los EE.UU.
3. Reflexión existencia l y filosófica.
LEE ATENTAMENTE LOS SIGUIENTES POEMAS DE RUBÉN DARÍO Y EXPLICA DE QUÉ TRATAN
CAPACIDAD: COMPRENSIÓN
DESTREZA: INTERPRETAR
SONATINA
La princesa está triste... ¿Qué tendrá princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro;
y en un vaso olvidada se desmaya una flor.
PARÁFRASIS:
Segmento 1.
Segmento 2.
El jardín puebla el triunfo de los pavorreales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y, vestido de rojo, piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
¿Piensa acaso en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las Islas de las Rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
¡Ay! La pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar,
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo,
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte;
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real,
el palacio soberbio que vigilan los guardias,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
Segmento 3.
Segmento 4.
Segmento 5.
Segmento 6.
Segmento 7.
¡Oh quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste. La princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe
(La princesa está pálida. La princesa está triste)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
-¡Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-,
en caballo con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con su beso de amor!
Segmento 8.
CANTO DE ESPERANZA
Un gran vuelo de cuervos mancha el azul celeste.
Un soplo milenario trae amagos de peste.
Se asesinan los hombres en el extremo Este.
¿Ha nacido el apocalíptico Anticristo?
Se han sabido presagios y prodigios se han visto
y parece inminente el retorno del Cristo.
La tierra está preñada de dolor tan profundo
que el soñador, imperial meditabundo,
sufre con las angustias del corazón del mundo.
Verdugos de ideales afligieron la tierra,
en un pozo de sombra la humanidad se encierra
con los rudos molosos del odio y de la guerra.
¡Oh, Señor Jesucristo!, ¿por qué tardas, qué esperas
para tender tu mano de luz sobre las fieras
y hacer brillar al sol tus divinas banderas?
Surge de pronto y vierte la esencia de la vida
sobre tanta alma loca, triste o empedernida
que, amante de tinieblas, tu dulce aurora olvida.
Ven, Señor, para hacer la gloria de ti mismo,
ven con temblor de estrellas y horror de cataclismo,
ven a traer amor y paz sobre el abismo.
Y tu caballo blanco, que miró el visionario,
pase. Y suene el divino clarín extraordinario.
Mi corazón será brasa de tu incensario.
LO FATAL
Dichoso el árbol que es apenas sensitivo,
y más la piedra dura, porque esa ya no se siente,
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo,
ni mayor pesadumbre que la vida consciente.
Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,
y el temor de haber sido y un futuro terror...
y el espanto seguro de estar mañana muerto,
y sufrir por la vida y por la sombra y por
lo que no conocemos y apenas sospechamos,
y la carne que tienta con sus frescos racimos,
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos,
¡y no saber adónde vamos,
ni de dónde venimos!
EL MODERNISMO EN EL PERÚ
El universo modernista se desarrolla dentro de hechos trascendentales como:
 La independencia de Cuba en 1898, que acaba con el dominio hispano en América.
 La profundización del dominio inglés en nuestras economías.
 La realización del Primer Congreso Panamericano bajo la férula de EE.UU.
En el Perú, el Modernismo tuvo como figura máxima a José Santos Chocano, que hizo del Modernismo (por
razones propias) un arte de la república aristocrática, estañada y reacia al cambio.
El Modernismo peruano tuvo sus inicios en los versos de Manuel González Prada.
Otro representante del Modernismo fue Ventura García Calderón autor del cuento “La venganza del cóndor”
En el Modernismo surge una variante literaria de carácter oligárquico y academicista denominada Arielismo,
cuya máxima figura fue José de la Riva Agüero.
JOSÉ SANTOS CHOCANO
(1875-1934)
Nació en Lima. Desde muy joven inició su carrera intelectual y política. Dirigió “El Perú Ilustrado”, cargo en el
que reemplazó a Clorinda Matto de Turner. Después fundó otras publicaciones como “La Neblina” y “El Siglo XX”.
Su oposición a Cáceres desde el diario “La Tunda” le valió la prisión.
Chocano tenía un lema “o encuentro camino o me lo abro”.
Al subir al poder Piérola fue liberado y se le encargó el Ministerio de Hacienda. Poco después fue nombrado
Ministro Plenipotenciario para que defendiera los intereses peruanos en el arbitraje que se llevaría a cabo a raíz
de la guerra con Chile. Viajó en 1901 a Centroamérica, luego a Argentina y España. Al retirarse del servicio
diplomático se trasladó a Guatemala donde fundó el diario “La Prensa”. En 1912 se trasladó a México y sirvió a los
intereses de la revolución mexicana. Fue amigo y secretario de Pancho Villa.
En 1919 regresó a Guatemala y entró al servicio del dictador Manuel Estrada Cabrera. Cuando este fue
derrocado, Chocano se salvó del fusilamiento gracias a la intervención de escritores e intelectuales de toda
América, España y Francia.
Regresó al Perú cubierto de fama y fue coronado como “Poeta de América” en una ceremonia en 1922. En
Lima se dedicó a defender a través de sus artículos periodísticos a los regímenes totalitarios lo que le valió
severas críticas y un enfrentamiento con el joven escritor Edwin Elmore, a quien mató de un balazo en una
discusión en 1925. Chocano fue juzgado y condenado a tres años de prisión. Cumplida su condena, viajó a
Santiago de Chile y en esa ciudad murió asesinado por el demente Martín Bruce en un tranvía, el 13 de diciembre
de 1934.
OBRAS
I. LÍRICA
– Alma América
– Fiat Lux
– Oro de las Indias
– Azahares
– Selva Virgen
– El dorado
– Iras Santas
– El derrumbamiento
II. DRAMÁTICA
– Thermidor
III. PROSA
– El libro de mi proceso
– Memorias
–
–
–
–
–
–
–
La Epopeya del morro
Poemas del amor doliente
Notas del alma indígena
El canto del siglo
Puerto Rico Lírico
En la aldea
Primicias de Oro de Indias
– Los conquistadores
– El alma de Voltaire
ALMA AMÉRICA
Publicada en 1906, ocupa un lugar axial en la lírica Chocanesca. En la gran variedad de versos hay motivos de
nuestra historia y de nuestra geografía. En alma américa notan los cóndores y las vicuñas, pero también Pizarro y
la “limeña” de estirpe española, motivos costumbristas y profusión de panoramas de Lima, de los andes, de las
selvas. En sus versos exalta a incas y virreyes, a los pantanos, a las cataratas, canta con las panderetas
españolas y se sumerge en una ficción de melancolía indígena, para levantar luego la voz llamando “Al país del
amazonas”, el “Centro del mundo”.
BLASÓN
Soy el cantor de América autóctono y salvaje:
mi lira tiene un alma, mi canto un ideal
mi verso no se mece colgado de un ramaje
con un vaivén pausado de hamaca tropical. . .
Cuando me siento Inca, le rindo vasallaje
al Sol, que me da el cetro de su poder real;
cuando me siento hispano y evoco el Coloniaje
parecen mis estrofas trompetas de cristal.
Mi fantasía viene de un abolengo moro
los Andes son de plata, pero el León de oro
y las dos castas fundo con épico fragor.
La sangre es española e incaico es el latido;
¡y de no ser Poeta, quizás yo hubiese sido
un blanco aventurero o un Indio Emperador!
PARÁFRASIS DEL POEMA.
……………………………………..…………………………...............................................................................................
..................................................................................…………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
NOSTALGIA
Hace ya diez años
que recorro el mundo.
¡He vivido poco!
¡Me he cansado mucho!
Quien vive de prisa no vive de veras:
quien no echa raíces no puede dar fruto.
Ser río que corre, ser nube que pasa,
sin dejar recuerdos ni rastro ninguno,
es triste, y más triste para el que se siente
nube en lo elevado, río en lo profundo.
Quisiera ser árbol, mejor que ser ave,
quisiera ser leño, mejor que ser humo,
y al viaje que cansa
prefiero el terruño:
la ciudad nativa con sus campanarios,
arcaicos balcones, portales vetustos
y calles estrechas, como si las casas
tampoco quisieran separarse mucho...
Estoy en la orilla
de un sendero abrupto.
Miro la serpiente de la carretera
que en cada montaña da vueltas a un nudo;
y entonces comprendo que el camino es largo,
que el terreno es brusco,
que la cuesta es ardua,
que el paisaje es mustio...
¡Señor!, ya me canso de viajar, ya siento
nostalgia, ya ansío descansar muy junto
de los míos... Todos rodearán mi asiento
para que diga mis penas y triunfos;
y yo, a la manera del que recorriera
un álbum de cromos, contaré con gusto
las mil y una noches de mis aventuras
y acabaré con esta frase de infortunio:
-¡He vivido poco! ¡Me he cansado mucho!
PARÁFRASIS DEL POEMA.
……………………………………..…………………………...............................................................................................
..................................................................................…………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………..…………………………...............................................................................................
..................................................................................…………………………………………………………………………
VENTURA GARCÍA CALDERÓN
La venganza del cóndor
Resumen.
Temas:
Descargar