NTE INEN 2380: Cementos hidráulicos. Requisitos de desempeño

Anuncio
Re
p
u
b
l
i
co
fEc
u
a
d
o
r
≠ EDI
CTOFGOVERNMENT±
I
no
r
d
e
rt
op
r
o
mo
t
ep
u
b
l
i
ce
d
u
c
a
t
i
o
na
n
dp
u
b
l
i
cs
a
f
e
t
y
,e
q
u
a
lj
u
s
t
i
c
ef
o
ra
l
l
,
ab
e
t
t
e
ri
n
f
o
r
me
dc
i
t
i
z
e
n
r
y
,t
h
er
u
l
eo
fl
a
w,wo
r
l
dt
r
a
d
ea
n
dwo
r
l
dp
e
a
c
e
,
t
h
i
sl
e
g
a
ld
o
c
u
me
n
ti
sh
e
r
e
b
yma
d
ea
v
a
i
l
a
b
l
eo
nan
o
n
c
o
mme
r
c
i
a
lb
a
s
i
s
,a
si
t
i
st
h
er
i
g
h
to
fa
l
lh
u
ma
n
st
ok
n
o
wa
n
ds
p
e
a
kt
h
el
a
wst
h
a
tg
o
v
e
r
nt
h
e
m.
NTE INEN 2380 (2011) (Spanish): Cementos
hidráulicos. Requisitos de desempeño para
cementos hidráulicos

INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN

Quito - Ecuador




NORMA TÉCNICA ECUATORIANA
NTE INEN 2380:2011
Segunda revisión






















HYDRAULIC CEMENT. PERFORMANCE SPECIFICATIONS FOR HIDRAULIC CEMENT.


First Edition











DESCRIPTORES: Cementos hidráulicos, desempeño, requisitos.
CO 02.02-408
CDU: 666.94
CIIU: 3692
ICS: 91.100.10

CDU: 666.94
ICS: 91.100.10

 Norma Técnica
Ecuatoriana
Voluntaria


CEMENTO HIDRÁULICO.
REQUISITOS DE DESEMPEÑO PARA CEMENTOS
HIDRÁULICOS
CIIU: 3692
CO 02.02-408
NTE INEN
2380:2011
Segunda revisión
2011-07
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción
1. OBJETO
1.1 Esta norma establece los requisitos de desempeño para los cementos hidráulicos para
aplicaciones generales y especiales.
2. ALCANCE
2.1 Esta norma clasifica los cementos, en base a requisitos específicos de desempeño: uso general,
alta resistencia inicial, resistencia al ataque por sulfatos y calor de hidratación. Se proporcionan otros
requisitos que a opción del comprador se pueden aplicar como por ejemplo la propiedad de baja
reactividad con áridos reactivos álcali-sílice.
2.2 No se establecen restricciones en la composición del cemento o de sus componentes, (ver nota
1).
3. DEFINICIONES
3.1 Para los efectos de esta norma se adoptan las definiciones contempladas en la NTE INEN 151.
4. DISPOSICIONES GENERALES
4.1 El texto de esta norma cita notas al pie de página, que proveen material explicativo. Estas notas,
excluyendo aquellas en tablas y figuras, no son requisitos de la norma.
4.2 Esta norma no tiene el propósito de contemplar todo lo concerniente a seguridad, si es que hay
algo asociado con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas
apropiadamente saludables y seguras y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reguladoras
antes de su uso.
5. CLASIFICACIÓN
5.1 En los numerales 5.2.1 a 5.2.6, se indican los tipos de cementos hidráulicos cubiertos por esta
norma y están clasificados de acuerdo con las propiedades específicas definidas en la tabla 1, (ver
nota 2)
5.2 Los cementos que cumplen esta norma, deben ser designados de acuerdo con la nomenclatura
que indica las características especiales de acuerdo con los tipos señalados en los numerales 5.2.1 a
5.2.6. Cuando no se especifica el tipo, se entenderá que se ha especificado el tipo GU.
_____________
NOTA 1. Existen dos normas relacionadas con el cemento hidráulico, la NTE INEN 152 para cemento portland y la NTE INEN
490 para cementos hidráulicos compuestos, ambas contienen prescripciones y requisitos de desempeño.

NOTA 2. Esta norma está basada en los atributos del cemento hidráulico relacionados con el desempeño del hormigón,
incluyendo el desarrollo de resistencia, resistencia a los sulfatos, calor de hidratación y resistencia a la reactividad álcali-sílice.
El desempeño del hormigón depende de varios factores, tales como las características de otros materiales del hormigón,
diseño de mezcla, producción, manejo, curado y condiciones ambientales. Para las propiedades de desempeño del hormigón,
incluyendo permeabilidad, resistencia a los ciclos de congelación y deshielo y escamación por sal descongelante, se puede
obtener más información realizando ensayos comparativos de hormigón.

(Continúa)
DESCRIPTORES: Cementos hidráulicos, desempeño, requisitos.
-1-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


5.2.1 Tipo GU. Para construcción en general. Se lo debe utilizar cuando no se requieren uno o más
de los tipos especiales.
5.2.2 Tipo HE. Alta resistencia inicial.
5.2.3 Tipo MS. Moderada resistencia a los sulfatos.
5.2.4 Tipo HS. Alta resistencia a los sulfatos.
5.2.5 Tipo MH. Moderado calor de hidratación.
5.2.6 Tipo LH. Bajo calor de hidratación.
5.3 Opción adicional. La opción adicional de compra R, se aplica con cualquiera de los tipos
principales listados. Cuando ésta opción es requerida, su letra de designación y título debe seguir
inmediatamente después de la letra de designación respectiva y título del tipo principal (por ejemplo,
Tipo MS(R)).
5.3.1 Opción R. Baja reactividad con áridos reactivos álcali-sílice. Cuando sea ensayado para
determinar la potencial reactividad con áridos reactivos, el cemento debe cumplir con los requisitos de
la tabla 2 para la opción R.
6. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS
6.1 Información de la orden de compra. Las órdenes de compra para cemento que cumplen con
los requisitos de esta norma deben incluir:
6.1.1 Número y fecha de actualización de esta norma,
6.1.2 Tipo de cemento requerido. Si no se especifica ningún tipo, se debe proveer el tipo GU.
6.1.3 Cuando se desea, declarar qué opción se requiere, y
6.1.4 Certificación del fabricante, si es requerida.
7. REQUISITOS
7.1 Requisitos específicos
7.1.1 Composición química. No se especifica la composición química para el cemento. Sin embargo,
el cemento debe ser analizado para propósitos informativos.
7.1.2 Propiedades físicas
7.1.2.1 El cemento del tipo especificado debe cumplir con todos los requisitos físicos normalizados
aplicables de la tabla 1.
7.1.2.2 Cuando se especifiquen requisitos opcionales, el cemento debe cumplir con los límites
opcionales aplicables de la tabla 2.
(Continúa)
-2-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


TABLA 1. Requisitos físicos normalizados
Norma de ensayo
aplicable
GU
Finura
Cambio de longitud por autoclave, % máximo
Tiempo de fraguado, método de Vicat B
Inicial, no menos de, minutos
Inicial, no más de, minutos
INEN 196
INEN 200
INEN 158
A
A
A
A
A
A
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
45
420
45
420
45
420
45
420
45
420
45
420
Contenido de aire del mortero, en volumen, %
Resistencia a la compresión, MPa, mínimo D
1 día
3 días
7 días
28 días
Calor de hidratación
7 días, kJ/kg (kcal/kg), máximo
INEN 195
INEN 488
C
C
C
C
C
C
-13
20
28
12
24
---
-11
18
--
-11
18
25
-5
11
--
--11
21
--
--
--
--
--
--
--
--
290
(70)
--
250
(60)
290
(70)
0,020
0,020
0,020
0,020
0,020
0,020
---
---
0,10
--
0,05
0,10
---
---
Tipo de cemento
A
B
C
D
E
MS
HS
MH
LH
INEN 199
28 días, kJ/kg (kcal/kg), máximo
Expansión en barra de mortero
14 días, % máximo
Expansión por sulfatos (resistencia a sulfatos) E
6 meses, % máximo
1 año, % máximo
HE
INEN 2 529
INEN 2 503
El porcentaje retenido en el tamiz de 45 m (No. 325) por vía húmeda y el área de la superficie específica
determinada en el equipo de permeabilidad al aire en m²/kg, ambos deben ser informados en todos los certificados
de resultados requeridos al fabricante.
El tiempo de fraguado se refiere al tiempo de fraguado inicial en la NTE INEN 158.
Se debe informar el contenido de aire en todos los certificados de resultados de ensayos requeridos al fabricante. El
valor obtenido en el mortero no garantiza necesariamente que el contenido de aire en el hormigón sea el mismo.
Los cementos pueden ser despachados antes que estén disponibles los datos de ensayo de mayor edad. En tales
casos, el valor del ensayo puede dejarse en blanco. Alternativamente, el fabricante puede proveer valores
estimativos basados en datos históricos de producción. El informe debe indicar si se proporcionan tales
estimaciones.
En los ensayos de cemento HS, no se requieren los ensayos a un año cuando el cemento cumple con el límite a 6
meses. Un cemento HS que no cumple con el límite a 6 meses, no debe ser rechazado a menos que tampoco
cumpla el límite a un año.
TABLA 2. Requisitos físicos opcionales
Norma de ensayo
aplicable
Opción R. Baja reactividad con áridos reactivos
INEN 867
álcali – sílice F. Expansión a:
14 días, % máximo
56 días, % máximo
Falso fraguado, penetración final, % mínimo
INEN 875
Tipo de cemento
Resistencia a la compresión, G
28 días, MPa, mínimo
Contracción por secado
F
G
GU
HE
MS
HS
MH
LH
0,020
0,060
0,020
0,060
0,020
0,060
0,020
0,060
0,020
0,060
0,020
0,060
50
50
50
50
50
50
--
--
28,0
--
22,0
--
-- G
-- G
-- G
-- G
-- G
-- G
INEN 488
INEN 1 508
No se debe solicitar el cumplimiento de este requisito a menos que el cemento vaya a ser utilizado con áridos
reactivos con los álcalis.
A pedido del comprador, se debe suministrar datos sobre la contracción por secado.
7.2 Requisitos complementarios
7.2.1 Almacenamiento. El cemento debe ser almacenado de tal manera que se permita un fácil
acceso para una apropiada inspección e identificación de cada lote, en una edificación adecuada que
lo proteja de la intemperie, la humedad y minimice el fraguado de almacenamiento.
7.2.2 Uniformidad en la fuente. A pedido del comprador, en el contrato o en la orden de compra, el
fabricante debe suministrar un informe sobre la uniformidad de la resistencia del cemento en la fuente.
(Continúa)
-3-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


8. INSPECCIÓN
8.1 Inspección. Se debe proporcionar al comprador instalaciones para realizar una inspección y
muestreo cuidadosos del cemento terminado. La inspección y el muestreo del cemento deben
realizarse en la fábrica o en el sitio de distribución controlado por el fabricante o en cualquier otra
ubicación como sea acordado entre el comprador y el vendedor como parte del contrato de compra.
8.2 Muestreo
8.2.1Cuando el comprador lo requiera, el cemento será muestreado y ensayado para verificar el
cumplimiento con esta norma; el muestreo se debe realizar de acuerdo con la NTE INEN 153. El
fabricante debe proveer las facilidades adecuadas para muestrear el cemento terminado en la fábrica
o en el sitio de transferencia tal como haya sido especificado por el comprador.
8.2.2 La NTE INEN 153 no establece requisitos para el control de calidad de fabricación y no es
requerida para la certificación del fabricante.
9. ENSAYOS
9.1 Métodos de ensayo. Cuando se ensaye un cemento para verificar el cumplimiento con esta
norma o para caracterización general, utilizar los siguientes métodos de ensayo con las
modificaciones o excepciones indicadas.
9.1.1 Análisis químico. Analizar químicamente el cemento mediante la NTE INEN 160 para los óxidos
presentes en mayor o menor cantidad tal que, en conjunto, incluyendo la pérdida por calcinación,
constituyan al menos el 98% de la masa total del cemento.
9.1.2 Finura:
9.1.2.1 Determinar la finura mediante la NTE INEN 196.
9.1.2.2 Determinar la cantidad retenida en el tamiz de 45 m (No. 325) mediante la NTE INEN 957.
9.1.3 Determinar la expansión en autoclave mediante la NTE INEN 200, excepto que, para los
cementos que se anticipe que a la edad de 1 día tendrán una resistencia a la compresión por debajo
de 3,4 MPa, almacenar el espécimen de ensayo en una cámara de curado durante un período de 48
horas antes de desmoldar y medir su longitud.
9.1.4 Determinar el tiempo de fraguado mediante la NTE INEN 158. Solo se requiere el tiempo de
fraguado inicial.
9.1.5 Ensayar el mortero para determinar el contenido de aire mediante la NTE INEN 195, utilizar la
densidad real del cemento, determinada mediante la NTE INEN 156, si difiere de 3,15 Mg/m³ en más
de 0,05 Mg/m³.
9.1.6 Determinar la resistencia a la compresión mediante la NTE INEN 488. Los ensayos deben ser
realizados a cada edad especificada en la tabla 1.
9.1.7 Determinar el calor de hidratación mediante la NTE INEN 199.
9.1.8 Determinar la resistencia a los sulfatos mediante la NTE INEN 2503.
9.1.9 Determinar la reactividad del cemento con áridos reactivos álcali-sílice (Opción R), mediante la
NTE INEN 867, utilizando como árido, vidrio de borosilicato molido, como se describe en la NTE INEN
2565.
9.1.10 Determinar el falso fraguado mediante la NTE INEN 875, (ver nota 3).
9.1.11 Determinar la expansión en barras de mortero mediante la NTE INEN 2529, utilizando un
período de inmersión de 14 días.
_________
NOTA 3. Se puede obtener más información de caracterización con la NTE INEN 201.
(Continúa)
-4-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


9.1.12 Determinar la contracción por secado mediante la NTE INEN 1508.
9.2 Requisitos de tiempo de ensayo
9.2.1 El comprador debe hacer los arreglos necesarios para el envío de las muestras al laboratorio de
ensayo. Sumar el tiempo necesario de transporte hasta el laboratorio, a los intervalos mínimos de
tiempo admisibles desde la recepción de las muestras por el laboratorio de ensayo.
9.2.2 El tiempo mínimo permitido desde la recepción de muestras por el laboratorio de ensayo hasta
el informe de resultados del ensayo, debe ser determinado por la edad requerida del espécimen al
momento de ser ensayado más siete días.
9.2.3 El informe escrito de los resultados de los ensayos aplicables, debe estar disponible dentro de
no más de tres días del intervalo indicado en el numeral 9.2.2.
9.2.4 Estos límites de tiempo no aplican para el reensayo o ensayos adicionales. Tales ensayos no
proporcionarán la base para aceptación o rechazo inicial del cemento, (ver nota 4).
9.3 Ensayos a cargo del fabricante
9.3.1 Ensayar muestras de cemento para verificar el cumplimiento con esta norma y para el análisis
químico y la finura. La ubicación y frecuencia de muestreo son a discreción del fabricante y se permite
que sean cambiadas bajo acuerdo entre el comprador y el proveedor. El muestreo y ensayo deben ser
parte de, o adicional al control de calidad normal del fabricante.
9.3.2 Ensayos especiales. Los siguientes requisitos para ensayos se aplican solo a los ensayos de
resistencia a sulfatos y baja reactividad con áridos reactivos álcali-sílice.
9.3.2.1 Para la resistencia a sulfatos de los Tipos MS y HS y para la Opción R de cualquier cemento,
realizar ensayos al menos una vez cada 12 meses.
a) Reensayar, si la cantidad de un ingrediente que constituye el 10% o más en masa del cemento,
cambia en ± 5% o más en masa, (ver nota 5).
b) Reensayar, si la cantidad de un ingrediente que constituye el 10% o menos en masa del cemento,
cambia en ± 50% o más de la cantidad mostrada previamente para satisfacer los requisitos
aplicables, (ver nota 6).
c) Reensayar, si el porcentaje en masa de SiO2 o CaO en el cemento, o si el porcentaje en masa de
CaO o de SiO2 en un ingrediente que constituye el 10% o más en masa del cemento, cambia en ±
3% o más en masa, (ver nota 7 ).
10 ACEPTACIÓN O RECHAZO
10.1 A opción del comprador, el material que no cumpla con los requisitos aplicables de esta norma
para el tipo especificado puede ser rechazado. Informar el rechazo, de manera rápida y por escrito, al
fabricante o proveedor, indicando las razones específicas del rechazo.
10.2 A opción del comprador, los sacos con una variación mayor del 2% por debajo de la masa
marcada, serán rechazados y si la masa promedio de 50 sacos seleccionados al azar en cualquier
cargamento es menor que la señalada en los sacos, rechazar el cargamento completo.
____________
NOTA 4. Los efectos de envejecimiento de cemento, en muestras pequeñas almacenadas por largos períodos de tiempo,
pueden producir resultados de ensayo que no sean representativos del cemento fresco ni del cemento almacenado en grandes
cantidades por períodos iguales de tiempo.
NOTA 5. Por ejemplo, si el cemento alcanza el requisito aplicable con un contenido de escoria o de ceniza volante de 25% en
masa, se requiere reensayar si el contenido de escoria o de ceniza volante cambia fuera del rango de 20% a 30%.
NOTA 6. Por ejemplo, si el cemento alcanza el requisito aplicable con un contenido de humo de sílice de 5% en masa, se
requiere reensayar si el contenido de humo de sílice cambia fuera del rango de 2,5% a 7,5%.
NOTA 7. Por ejemplo, si el contenido de SiO2 del cemento alcanza el requisito a 20% en masa del cemento, se requiere
reensayar si el contenido de SiO2 cambia fuera del rango de 17% a 23%.
(Continúa)
-5-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


10.3 A opción del comprador, los cementos almacenados a granel por más de seis meses después
de los últimos ensayos, o el cemento en sacos que permanezca en posesión de un vendedor por más
de tres meses serán muestreados, reensayados y rechazados si no cumplen con cualquiera de los
requisitos aplicables de esta norma.
11. CERTIFICACIÓN
11.1 A pedido del comprador, en el contrato o en la orden de compra, se debe suministrar un informe
del fabricante al momento del embarque, indicando los resultados de los ensayos realizados sobre las
muestras del material, tomadas durante la producción o transferencia y certificando que el cemento
cumple con los requisitos aplicables de esta norma.
11.2 A pedido del comprador, en el contrato o en la orden de compra, el fabricante debe declarar por
escrito los tipos y cantidades de los ingredientes utilizados en la fabricación del cemento hidráulico.
11.3 Resistencia a los sulfatos (Tipos MS y HS) y baja reactividad con áridos (Opción R).
Cuando se especifique, los resultados de los ensayos que demuestran el cumplimiento con esta
norma, deben estar disponibles para la inspección y el informe del fabricante debe declarar que se
han cumplido los requisitos aplicables de esta norma para aquellas propiedades.
12. ENVASADO Y ETIQUETADO
12.1 Cuando se entrega el cemento en sacos, se debe cumplir con la NTE INEN 1902 y marcar
claramente en cada saco: el tipo de cemento; el nombre y marca del fabricante; la masa del cemento
contenido; y, la lista de los ingredientes, usando los nombres genéricos en orden decreciente de
cantidad, (ver nota 8), proveer información similar con la certificación del fabricante que acompaña el
embarque del cemento en sacos o a granel.
__________
NOTA 8. La siguiente lista contiene los nombres genéricos sugeridos para algunos de los posibles ingredientes de cementos
hidráulicos. La lista es representativa y no es inclusiva.
Clase de Ingrediente
Ejemplos de términos genéricos
Cemento
Ingredientes de Calcio
Puzolana
Cemento portland, clinker de cemento portland.
Carbonato de calcio, piedra caliza, cal, cal hidratada, polvo de horno de cemento (CKD).
Ceniza volante clase F, ceniza volante clase C, puzolana natural no calcinada, puzolana
natural calcinada, humo de sílice.
Escoria granulada de mineral de hierro de altos hornos.
Sulfato de calcio, reductor de agua, acelerante, retardante, retardante reductor de agua,
adición incorporadora de aire, adición de proceso.
Escoria
Adiciones
(Continúa)
-6-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


APÉNDICE Y
RESUMEN DE CAMBIOS
Y.1 En este apéndice se recogen los cambios efectuados en esta actualización de NTE INEN, con
respecto a la primera revisión.
Y.1.1 Se actualizaron los numerales 2.2, 5.1, 5.2, 5.2.1, 5.3, 5.3.1, 6.1.1, 6.1.2, 6.1.3, 6.1.4, 7.2.1,
7.2.2, 8.2.1, 9.1, 9.1.1, 9.1.3, 9.1.4, 9.1.9, 9.2.1, 9.2.3, 9.3.1, 9.3.2, 10.2, 10.3 y 11.3, 12.1.
Y.1.2 Se actualizaron las notas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8.
Y.1.3 Se actualizaron las tablas 1 y 2.
Y.1.4 Se cambió la ubicación de la sección “Aceptación y rechazo”, para que esté luego de la sección
“Ensayos”.
(Continúa)
-7-
2011- 355
NTE INEN
2380
2011-07


APÉNDICE Z
Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 151
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 152
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 153
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 156
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 158
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 160
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 195
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 196
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 199
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 200
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 201
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 488
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 490
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 867
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 875
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 957
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1508
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1902
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2503
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2529
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2565
Cemento hidráulico. Definición de términos.
Cemento portland. Requisitos.
Cemento hidráulico. Muestreo y ensayos.
Cemento hidráulico. Determinación de la densidad.
Cemento hidráulico. Determinación del tiempo de
fraguado. Método de Vicat.
Cemento hidráulico. Métodos de ensayo para el
análisis químico.
Cemento hidráulico. Determinación del contenido de
aire en morteros.
Cemento hidráulico. Determinación de la finura
mediante el aparato de permeabilidad al aire.
Cemento hidráulico. Determinación del calor de
hidratación.
Cemento hidráulico. Determinación de la expansión
en autoclave.
Cemento
hidráulico.
Determinación
del
endurecimiento prematuro. Método del mortero.
Cemento hidráulico. Determinación
de
la
resistencia a la compresión de morteros en
cubos de 50 mm de arista.
Cementos hidráulicos compuestos. Requisitos.
Cemento hidráulico. Determinación de la reactividad
alcalina potencial de combinaciones árido-cemento
(Método de la barra de mortero).
Cemento
hidráulico.
Determinación
del
endurecimiento prematuro. Método de la pasta.
Cemento hidráulico. Determinación de la finura
mediante el tamiz de 45 µm (No. 325).
Cemento hidráulico. Determinación de la contracción
por secado.
Cementos. Rotulado de fundas. Requisitos
Cemento hidráulico. Determinación del cambio de
longitud en morteros expuestos a una solución de
sulfato.
Cemento hidráulico. Expansión de barras de mortero
de cemento hidráulico almacenadas en agua.
Hormigón de cemento hidráulico. Determinación de
la efectividad de la puzolana o de la escoria molida
de altos hornos para prevenir la excesiva expansión
del hormigón debido a la reacción álcali – sílice
Z.2 BASE DE ESTUDIO
ASTM C 1157 – 10 Standard Performance Specification for Hydraulic Cement. American Society for
Testing and Materials. Philadelphia, 2010.

-8-
2011- 355
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA


       
 

























    






 

  

  

  

  

  
   


 
   
 

   


   


 

  

 






              

            


















































































































Descargar