AUTORIZACIÓN POWER OF ATTORNEY FOR SPAIN El/los abajo firmante/s autoriza/n indistintamente a doña ADELAIDA PONTI SALES, a don JOAN SALVÀ FERRER, a don RAÚL GUTIÉRREZ RUIZ o a don RICARDO LUÍS GUERRAS MAZÓN, Agentes de la Propiedad Industrial The undersigned hereby authorize/s indistinctively Mrs. ADELAIDA PONTI SALES, Mr. JOAN SALVÀ FERRER, Mr. RAÚL GUTIERREZ RUIZ or Mr. RICARDO LUÍS GUERRAS MAZÓN, Registered Patent and Trademarks Attorneys, facultándole para delegar total o parcialmente el encargo en quien designe para este objeto. with powers to total or partially delegate this order to whom he/ she might appoint for such purpose. A tal fin se confiere a dicho/a agente, o a quien lo/la sustituya, la presente autorización tan amplia y bastante como en derecho se requiera, para que, en nombre y representación del autorizante, firme la solicitud y demás documentos que sea necesario presentar en interés de la misma y para la obtención, adición, validación, renovación, rehabilitación, regularización y conservación de la concesión a aquéllas referidas, efectúe los pagos establecidos por las disposiciones en vigor, debiendo para ello proveer previamente de fondos bastantes al/la mandatario/a; practique cuantas diligencias sean convenientes para obtener los efectos antedichos; reciba en su nombre toda clase de documentos relativos a este objeto; presente y retire escritos de recurso de cualquier clase, y facultando al/la mandatario/a para designar como domicilio del mandante, para los efectos legales procedentes, el de dicho/a mandatario/a o a cualquier otro que éste elija a tales efectos, y dándole asimismo facultad para hacer uso de cuantas acciones puedan competirle con arreglo a las leyes y reglamentos vigentes. To this end, it is conferred to him/her or to the appointed substitute, the present authorization as ample and enough as required by law for in the name and representation of the authorizing part to sign the application and other documents needed in the prosecution of the same and for the obtention, addition, validation, renovation, restoration, regularization and maintenance of the rights obtained, perform the payments required by the regulations in force, to which end the authorizing part must previously provide the representative with the necessary funds; to perform all steps needed to the above effects, to receive on behalf of the authorizing part all kind of documents related to this object, to file and withdraw any kind of appeals and entitling the representative to designate his/her own address, or any other freely chosen, as address for service of the authorizing part, and granting him/her authorization to make use of any actions which might compete him/her in accordance with the laws and regulations in force. Nombre completo/Full name Firma/Signature Cargo / Capacity Localidad, Fecha / Place and date NO LEGALITZATION REQUIRED SD/U05/EN/GR Por el Agente/ By the Agent