PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL TOMO II Titular: TS Trading & Services AYUNTAMIENTO DE SAN MATEO DE GÁLLEGO Emplazamiento: CARRETERA A-123 Fecha: AGOSTO DE 2012 Ref.: P12003.3 Ingeniería | Arquitectura | Urbanismo C/George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza www.tstrading.es Tel.976 73 23 36 Miguel Laboreo González Ingeniero Industrial Colegiado 1.803 COIIAR TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL INDICE DOCUMENTOS TOMO I DOCUMENTO Nº 1.- MEMORIA MEMORIA DESCRIPTIVA ANEJOS Nº 1 LEVANTAMIENTO TOPOGRÁFICO Nº 2 CALCULOS DE DRENAJE Y SANEAMIENTO Nº 3 EXPROPIACIONES Y SERVICIOS AFECTADOS Nº 4 ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Nº 5 GESTIÓN DE RESIDUOS TOMO II DOCUMENTO Nº 2.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES DOCUMENTO Nº 3.- PRESUPUESTOS DOCUMENTO Nº 4.- PLANOS CD INDICE TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PLIEGO DE CONDICIONES Pliego de condiciones 1 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Pliego de condiciones TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL ÍNDICE 1 DEFINICIÓN Y ALCANCE DEL PLIEGO 1.1 Objeto del Pliego 1.2 Situación de las Obras 1.3 Descripción de las Obras 1.3.1 Red Viaria 1.3.2 Drenaje y Saneamiento 1.3.3 Red de Abastecimiento 1.3.4 Red de Gas 1.3.5 Red de Telefonía 1.3.6 Red de Alumbrado Público 1.3.7 Ajardinamiento y Mobiliario Urbano 1.4 Compatibilidad y Prelación entre Documentos 1.5 Legislación Social 1.6 Disposiciones Vigentes 1.6.1 De Carácter Administrativo 1.6.2 De Carácter Técnico 2 CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES 2.1 Utilización de los Materiales 2.2 Materiales para rellenos de zanjas y localizados 2.3 Materiales para relleno estructural de parcelas 2.4 Materiales para Escolleras de Protección Y encachados 2.4.1 Escollera 2.4.2 Encachados de Piedra 2.5 Materiales para Formación de Terraplenes 2.6 Arena a utilizar en Asientos de Tuberías 2.7 Zahorras Artificiales 2.8 Materiales Bituminosos 2.8.1 Riegos de Imprimación 2.8.2 Riegos de Adherencia 2.8.3 Mezclas Bituminosas en Caliente 2.9 Áridos para Morteros y Hormigones 2.10 Agua 2.11 Cementos 2.12 cementos resistentes a los sulfatos y al agua de mar 2.13 Morteros 2.14 Hormigones 2.14.1 Pruebas iniciales de los Hormigones 2.14.2 Hormigones Preparados en Planta 2.14.3 Control de Calidad 2.15 Productos de Curado a Emplear en los Hormigones 2.16 Aditivos del Hormigón 2.17 Materiales Cerámicos 2.17.1 Tipos de Ladrillos 2.17.2 Clases de Ladrillos 2.17.3 Características de los Ladrillos 2.17.4 Suministro e identificación 2.18 Acero para Estructuras y Tuberías 2.19 Acero en Redondos para Armaduras Pasivas Pliego de condiciones 8 8 8 8 8 9 9 10 10 10 11 11 11 11 11 12 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 26 27 27 28 28 29 29 29 29 29 30 30 30 30 30 2 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.20 Tableros de Hormigón 2.20.1 Definición 2.20.2 Vigas Prefabricadas y Placas de Encofrado 2.20.3 Apoyos de Material Elastomérico 2.21 Juntas de Tablero 2.21.1 Definición 2.21.2 Condiciones Generales 2.22 Pavimentos de Hormigón 2.22.1 Definición 2.22.2 Materiales 2.23 Losetas Hidráulicas. 2.23.1 Definición 2.23.2 Características Geométricas 2.23.3 Características Físico-Mecánicas 2.23.4 Materiales 2.23.5 Recepción 2.24 Enfoscados 2.25 Encofrados y Moldes 2.26 Apeos y Cimbras 2.27 Pozos y Arquetas de Hormigón Prefabricado 2.28 Bordillos y Piezas de Hormigón Prefabricado 2.29 Tubos de Hormigón 2.30 Tubos de Fundición Dúctil 2.31 Tubos de Polietileno de Alta Densidad (PEAD) 2.32 Tubos de PVC para Saneamiento 2.33 Manga de Polietileno de Baja Densidad 2.33.1 Definición 2.33.2 Materiales 2.34 Napa Drenante 2.34.1 Definición 2.34.2 Materiales 2.35 Válvulas 2.35.1 Válvulas de Compuerta 2.35.2 Válvulas de Mariposa 2.35.3 Válvulas Antiretorno 2.36 Carretes de Desmontaje 2.37 Piezas Especiales de Calderería 2.37.1 Materiales 2.37.2 Protección Mediante Zincado en Caliente 2.37.3 Protección Mediante Tratamiento Poliéster Epoxy 2.37.4 Ejecución de las Soldaduras 2.37.5 Ensayos no destructivos en Soldaduras 2.38 Red de Distribución de Gas 2.38.1 Tubería 2.38.2 Accesorios y Elementos Auxiliares 2.38.3 Válvulas 2.39 Canalización Telefónica 2.39.1 Tubería 2.39.2 Canales, Bandejas y Accesorios 2.39.3 Regletas de Conexión 2.39.4 Arquetas de Entrada Pliego de condiciones 31 31 31 32 32 32 32 33 33 33 34 34 34 35 35 35 36 36 37 37 37 38 38 42 46 47 47 47 48 48 48 48 48 48 49 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 51 52 52 52 52 52 3 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.39.5 Registros de Acceso 2.40 Purgadores 2.41 Tapas de Fundición y Rejillas 2.41.1 Tapas 2.41.2 Rejillas 2.42 Red de Alumbrado Público 2.42.1 Tubos de Protección 2.42.2 Arquetas de Registro 2.42.3 Cimentaciones 2.42.4 Columnas 2.42.5 Luminarias 2.42.6 Equipos Auxiliares 2.42.7 Lámparas 2.42.8 Cajas de Acometida y Empalme 2.42.9 Cables Conductores 2.42.10 Tomas de Tierra 2.42.11 Cuadros de Mando, Protección y Medida 2.43 Señales y Carteles Verticales de Circulación y Retrorreflectantes 2.43.1 Definición 2.43.2 Tipos 2.43.3 Materiales 2.43.4 Señales y carteles retrorreflectantes 2.43.5 Especificaciones de la unidad terminada 2.44 Pinturas Convencionales para Marcas Viales 2.44.1 Características técnicas generales 2.44.2 Características de la pintura líquida 2.44.3 Características de la película seca 2.44.4 Resistencia al desgaste 2.44.5 Resistencia a la acción de la luz 2.44.6 Resistencia al deslizamiento 2.44.7 Pinturas de comparación 2.44.8 Control de recepción 2.45 Aditivos para Marcas Viales reflexivas 2.45.1 Microesferas de vidrio 2.46 Pinturas en Materiales Metálicos 2.46.1 Pintura de imprimación. 2.46.2 Pintura de acabado 2.47 Tratamientos Superficiales, Galvanizado y Pintura 2.47.1 Galvanizado. 2.47.2 Pinturas a utilizar. 2.48 Jardinería 2.48.1 Condiciones Generales 2.48.2 Suelo 2.48.3 Agua 2.48.4 Arena y Material Filtrante 2.48.5 Áridos 2.48.6 Mulch 2.48.7 Mezcla de Césped- Semillas 2.48.8 Aditivos o Mejorantes para Siembras 2.48.9 Plantas (Especies Vegetales) 2.48.10 Materiales de Riego Pliego de condiciones 53 53 54 54 54 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 64 64 64 64 64 66 66 66 67 67 67 67 67 67 67 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 69 71 76 77 78 78 80 80 83 88 4 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.48.11 Materiales sin Enunciar 2.49 Mobiliario Urbano y Juegos Infantiles 2.49.1 Mobiliario Urbano 2.49.2 Juegos Infantiles 2.50 Otros Materiales 2.51 Materiales cuyas condiciones no estén especificadas en este Pliego 2.52 Control Previo de los Materiales 2.53 Análisis y Ensayos de Materiales 2.54 Materiales que no reúnan las Condiciones 3 EJECUCIÓN Y CONTROL DE LAS OBRAS 3.1 Condiciones Generales 3.2 Trabajos Preliminares 3.3 Replanteos 3.4 Programa de Trabajo 3.5 Demoliciones 3.6 Excavaciones 3.6.1 Desbroce de Tierra Vegetal 3.6.2 Excavaciones en Explanación 3.6.3 Excavaciones en Zanjas y Pozos 3.7 Rellenos de Zanjas y Zonas Localizadas 3.8 Rellenos Estructural de Parcelas 3.9 Escollera de Protección y Encachados de Piedra 3.9.1 Escollera 3.9.2 Encachados de Piedra 3.10 Red de Distribución de Gas 3.10.1 Generalidades 3.10.2 Características de la Excavación 3.10.3 Montaje, Protección y Tratamiento de los Tubos 3.11 Canalización Telefónica 3.11.1 Trazado 3.11.2 Sección Tipo 3.11.3 Materiales Complementarios 3.11.4 Paralelismos y Cruces 3.12 Terraplenes 3.12.1 Puesta en Obra 3.12.2 Ensayos 3.13 Zahorras Artificiales 3.14 Firmes 3.14.1 Definición 3.14.2 Aglomerado en Caliente 3.14.3 Zahorra Compactada 3.15 Puesta en Obra de Mortero de Cemento 3.16 Ejecución del Hormigonado 3.17 Ejecución de las Estructuras de Acero 3.17.1 Soldaduras 3.18 Ejecución de las Armaduras 3.19 Tableros de Hormigón: 3.19.1 Vigas Prefabricadas y Placas de Encofrado 3.19.2 Apoyos de Material Elastomérico 3.19.3 Prueba de Carga 3.20 Juntas de Tablero Pliego de condiciones 90 90 90 90 91 91 91 91 91 93 93 93 93 93 93 94 94 95 95 95 96 96 96 97 97 97 97 99 102 102 103 106 106 108 108 109 109 110 110 110 110 111 111 113 113 113 113 113 114 114 115 5 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3.20.1 Ejecución de la Obra 3.20.2 Ejecución de la Obra 3.21 Pavimentos de Hormigón 3.22 Enfoscados 3.23 Encofrados y Moldes 3.24 Instalación de Tuberías 3.24.1 Transporte 3.24.2 Recepción en Obra 3.24.3 Acopios 3.24.4 Zanja 3.24.5 Instalación 3.24.6 Pruebas de la tubería instalada 3.24.7 Relleno de la zanja 3.25 Manga de Polietileno 3.25.1 Colocación de las Mangas 3.25.2 Colocación de la manga de caña 3.25.3 Colocación de la manga de junta 3.25.4 Colocación de la manga sobre las uniones 3.26 Napa Drenante 3.27 Arquetas y Pozos Registrables 3.28 Red de Alumbrado Público 3.28.1 Zanjas 3.28.2 Tubos de Protección 3.28.3 Arquetas de Registro 3.28.4 Cimentación de Columnas 3.28.5 Columnas 3.28.6 Luminarias 3.28.7 Lámparas 3.28.8 Conductores 3.28.9 Toma de Tierra 3.28.10 Cuadros de Protección, Protección y Medida 3.29 Bordillos y Piezas de Hormigón Prefabricado 3.30 Obras de Fábrica y otros trabajos 3.31 Canalizaciones de Gas 3.31.1 Tendido de Tubería 3.31.2 Unión de Tubos y Accesorios de Polietileno 3.31.3 Paralelismos y Cruces 3.32 Señales y Carteles Verticales de Circulación y Retrorreflectantes 3.33 Jardinería 3.33.1 Condiciones Generales 3.34 Condiciones Particulares 3.35 Seguridad y Salud 3.36 Métodos de Construcción 3.37 Control de Calidad, Ensayos y Pruebas Finales de las Obras 3.38 Obra Defectuosa 3.39 Trabajos No Autorizados 4 MEDICIÓN Y ABONO DE LAS OBRAS 4.1 Condiciones Generales 4.2 Medición y Abono de los Movimientos de Tierra 4.3 Medición y Abonos de Excavaciones en Zanjas y Pozos 4.4 Medición y Abono de Rellenos en Zanjas y Zonas Localizadas Pliego de condiciones 115 115 115 116 116 116 116 116 117 117 117 117 118 118 118 118 119 119 119 119 119 119 120 120 120 120 120 120 120 121 121 121 122 122 122 123 124 125 125 125 127 136 136 136 136 136 137 137 137 137 137 6 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 4.5 Medición y Abono de Escollera de Protección y encachados 4.6 Medición y Abono de Firmes 4.6.1 Zahorra Artificial 4.6.2 Aglomerado en Caliente 4.7 Medición y Abono de Morteros, Hormigones y Aceros 4.8 Medición y Abono de los Materiales Cerámicos 4.9 Medición y Abono de las Estructuras Metálicas 4.10 Medición y Abono de la Napa Drenante 4.11 Medición y Abono de Tuberías 4.12 Medición y Abono de la Red de Distribución de Gas 4.13 Medición y Abono de Válvulas, Purgadores, Hidrantes y Desagües 4.14 Medición y Abono de Grupos Motobomba y Elementos Complementarios 4.15 Medición y Abono de los Elementos de la Red de Alumbrado Público 4.16 Medición para las Instalaciones en las Estaciones de Bombeo 4.17 Medición y Abono de Arquetas y Pozos de Registro 4.18 Medición y Abono de Bordillos y Piezas de Hormigón Prefabricado 4.19 Medición y Abono de Tableros de Hormigón 4.20 Medición y Abono de Juntas de Tablero 4.21 Pavimentos de Hormigón 4.22 Medición y Abono de Losetas Hidráulicas 4.23 Medición y Abono de Instalaciones para Estaciones de Bombeo 4.23.1 Medición y Abono de los Elementos de la Red Eléctica de M.T. 4.23.2 Medición y Abono de los Elementos de la Red Eléctica de B.T. 4.24 Medición y Abono de la Señalización 4.25 Medición y Abono de Labores de Jardinería 4.26 Medición y Abono de Otras Unidades de Obra 5 CONDICIONES GENERALES 5.1 Función Genérica de la Dirección de Obra 5.2 Documentación a Presentar por el Contratista 5.3 Personal de Obra 5.4 Ordenes al Contratista 5.5 Obligaciones Sociales y Laborales del Contratista 5.6 Estudio, Planificación y Programación de la Ejecución de la Obra 5.7 Programa de Trabajo 5.8 Desarrollo de las Obras 5.8.1 Maquinaria y Medios Auxiliares 5.8.2 Subcontratos 5.9 Plazo de Ejecución de las Obras 5.10 Abono de la Obra Ejecutada 5.11 Incumplimiento de Obligaciones por parte del Contratista 5.12 Responsabilidad del Contratista 5.13 Medición General y Liquidación Pliego de condiciones 137 138 138 138 138 138 138 138 139 139 139 139 139 140 141 141 141 141 141 141 141 141 142 142 142 143 144 144 144 144 144 144 145 145 145 145 145 146 146 146 146 147 7 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 1 DEFINICIÓN Y ALCANCE DEL PLIEGO 1.1 OBJETO DEL PLIEGO El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares constituye el conjunto de instrucciones, normas y especificaciones que junto a lo indicado en planos y resto de documentos, definen los requisitos técnicos a cumplir en la ejecución de la obra. 1.2 SITUACIÓN DE LAS OBRAS Las obras proyectadas se localizan en el término municipal de San Mateo de Gállego (Zaragoza), al Sur del núcleo urbano, desde la entrada al antiguo polígono industrial discurriendo paralelamente a la carretera hasta la rotonda de entrada al pueblo. 1.3 DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS Las obras contempladas en el presente Proyecto consisten, básicamente, en lo siguiente: Red Viaria Red de Drenaje y Saneamiento Red de Abastecimiento Red de Servicios (Gas, Telefonía, Baja Tensión y Alumbrado Público) A continuación se describen con más detenimiento cada una de las actuaciones del Proyecto mencionadas anteriormente. 1.3.1 Red Viaria Para la construcción de los viales e instalación de los distintos servicios se procederá, en una primera actuación, a realizar el desbroce de todo el ámbito urbanizable, para continuar con el movimiento de tierras hasta la cota necesaria y posterior relleno con materiales procedentes de la propia excavación para conformar la explanación. Dada la extensión del ámbito, y que se prevé la ejecución de las zonas edificables al tiempo que se desarrollen las obras de urbanización, el movimiento de tierras se ha previsto de manera que se compensen los volúmenes de desmonte y terraplén de la totalidad del ámbito. Pavimentos, Firmes y Señalización Para la definición de las secciones de firme se han seguido las recomendaciones del Pliego General de Carreteras PG-3, sobre Secciones de Firme y Capas Estructurales de Firmes y las indicaciones recogidas en la monografía de la Dirección General de la Vivienda, la Arquitectura y el Urbanismo, del Ministerio de Fomento “Recomendaciones para el proyecto y diseño del viario urbano”. Teniendo en cuenta que los mencionados documentos son sólo recomendaciones, se ha aplicado, además, el sentido común y la experiencia adquirida en la realización de obras de este tipo. Se ha considerado para el dimensionamiento del firme de la calzada de los viales de la urbanización la categoría de tráfico pesado T41, lo que supone una Intensidad Media Diaria de vehículos pesados comprendida entre 25 y 50 vehículos. La formación de las explanadas depende del tipo de suelo de la explanación o de la obra de tierra subyacente, y de las características y espesores de los materiales disponibles, según define el art.330 del PG-3. Del anejo geológico, a efectos de cálculo de firmes puede considerarse que los suelos de gravas (despreciando los elementos mayores de 10 cm) son seleccionados según el Pliego PG-3/75 y constituyen explanada tipo E2. El resto de suelos y sustrato puede considerarse tolerable, sin que constituya ninguna de las explanadas contempladas en la Instrucción 6.1.I.C. Y atendiendo a las especificaciones del PG-3, cuando el terreno natural es tolerable, requiere proceder a la sustitución y/o mejora del mismo, con objeto de reducir los espesores de las capas de firme. Se dispondrá de una explanada E2 formada por una capa de 75 cm de suelo seleccionado sobre nuestro terreno natural en el caso de las zonas con material tolerable, correctamente compactado al 98 % del Proctor Modificado. Dicho material deberá cumplir las especificaciones del art.330 del PG-3 y, además, deberá tener un índice CBR mayor o igual que 12. La sección del firme considerada por encima de la explanada será la especificada como 4121 en el catálogo de Secciones de Firme y Capas Estructurales de Firmes del PG3, que consta de una capa de 30 cm de zahorras artificiales sobre la cual se dispone otra capa de 10 cm de mezclas bituminosas en caliente distribuidas de la siguiente manera: una capa de rodadura de 5 cm de espesor de mezcla bituminosa en caliente tipo D-12, y una capa intermedia de 5 cm de espesor de mezcla bituminosa en caliente tipo D-20. Pliego de condiciones 8 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL otra capa de 10 cm de mezclas bituminosas en caliente distribuidas de la siguiente manera: una capa de rodadura de 5 cm de espesor de mezcla bituminosa en caliente tipo D-12, y una capa intermedia de 5 cm de espesor de mezcla bituminosa en caliente tipo D-20. Entre dos capas sucesivas de mezcla bituminosa, se ejecutará un riego de adherencia con una dotación de betún residual del 2 orden de 0,3 kg/m . En las zonas de aparcamiento destinadas para uso exclusivo de vehículos ligeros, la sección recomendada según la ficha 9 de la monografía “Recomendaciones para el proyecto y diseño del viario urbano”, de la Dirección General de la Vivienda, la Arquitectura y el Urbanismo, del Ministerio de Fomento, corresponde a una sección de hormigón HA-40/P/40/Ia de 16 cm de espesor, con mallazo 20x20x5, sobre una capa de 20 cm de espesor de zahorras artificiales, dispuestas sobre la explanada compactada. Igualmente, para las aceras de las calles correspondientes con los ejes 2 y 12 se adopta la sección nº 106 constituida por baldosa de cemento de 5 cm, sobre mortero de cemento de 5 cm de espesor y 10 cm de hormigón hidráulico, sobre una capa de 20 cm de zahorra compactada, situada sobre la explanada compactada. Para el resto de las calles, se opta por una solución formada por una capa de hormigón impreso constituido por un hormigón armado de 10 cm de espesor, endurecido y enriquecido en superficie, y acabado impreso mediante moldes de goma, sobre una capa de hormigón en masa de 10 cm de espesor. Entre las diferentes franjas formadas por calzada, aparcamientos y aceras, se dispondrán elementos complementarios de la urbanización cuyo objeto es separar dichas franjas, tales como bordillos y caces prefabricados de hormigón, y rígolas de hormigón ejecutadas “in situ”, en las que se dispondrán los elementos de drenaje superficial. La señalización horizontal y vertical, también se encuentra detallada en el mencionado Anejo, y para su definición se han seguido las directrices de las normas 8.2-I.C. sobre Marcas Viales y 8.1–I.C. sobre Señalización Vertical. 1.3.2 Drenaje y Saneamiento La definición de la red de drenaje y saneamiento se encuentra detallada en el Anejo Nº 6 Drenaje y Saneamiento del presente Proyecto. En este anejo se evalúa y desarrolla la red de drenaje y sistema de alcantarillado necesaria en la urbanización, se determina la capacidad de desagüe de los diferentes elementos de la red de drenaje, y se dimensiona la red general de saneamiento. El sistema de alcantarillado del presente proyecto implicará las siguientes infraestructuras: Red de colectores: De diámetros comprendidos entre 315 y 1200 mm con sus correspondientes pozos de registro. La red de colectores es la encargada de recoger y encauzar las aguas de lluvia procedentes de la escorrentía superficial, hacia la red general de saneamiento. En esta se incorporan, además, las aguas procedentes de la red interior de saneamiento de las parcelas que conforman la urbanización. Por tanto, la red será de tipo unitario, según se especifica en el Plan Parcial. Los materiales empleados son tuberías circulares con un diámetro mínimo de 315 mm. Dichas tuberías serán de PVC sanitario con uniones de junta elástica hasta 630 mm y por encima de este diámetro serán de hormigón armado con enchufe de campana para junta de goma. Las limitaciones de velocidad que deben cumplirse, para los caudales de pluviales y de residuales son las siguientes: CAUDAL VELOCIDAD MÁXIMA (m/s) VELOCIDAD MÍNIMA (m/s) Q pluviales 4,0 1,2 Q residuales 3,0 0,3 La red será registrable a través de pozos de hormigón armado construidos in situ. Se han situado en los cambios de alineación, pendiente o diámetro y con equidistancias máximas de 50 m. En planta la red se sitúa en la zona de aparcamientos en el caso que exista en el vial y en aquellos viales que no cuenten con zona de aparcamientos se han proyectado por el eje de la calzada. 1.3.3 Red de Abastecimiento La definición de la red de abastecimiento se encuentra detallada en el Anejo Nº 6 Abastecimiento del presente Proyecto. Red principal: Pliego de condiciones 9 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La red principal del abastecimiento será de polietileno. El diámetro mínimo es de 110 mm; el diámetro de la conducción principal es de 125 mm. Se traza por los viales bajo el aparcamiento o la calzada, en función de la posición que ocupe el saneamiento, buscando que no se superpongan ni se estorben las arquetas/ pozos de ambos servicios. En el tramo entre la intersección de la calle Zaragoza y el final de obra, al término de l acalle San Sebastián, se emplearán conducciones de fundición dúctil, puesto que la rasante experimenta un aumento brusco de la pendiente, que se traduce en un incremento importante de la presión de servicio trasmitida desde el depósito de regulación. • Conexiones : Se emplearán tuberías de polietileno o p.v.c. de diámetro análogo al de la tubería existente a conectar.La acometida a las viviendas se realizara desde las tuberías de polietileno de diámetro 32 mm y desde tuberías de polietileno de diámetro 110 mm. Para la limpieza y mantenimiento, esta red cuenta con válvulas de compuerta, desagües en los puntos bajos y ventosas en los puntos altos. 1.3.4 Red de Gas El alcance del Anejo Nº 10 es la instalación de la red de distribución de gas para uso doméstico, colectivo o comercial a las diferentes parcelas que componen la urbanización. La canalización será de red MPB (Media Presión B – hasta 4 bar) a canalizar con diámetros entre 63 y 150 mm. En la red de distribución principal y secundaria, se consideran los siguientes valores medios de válvulas por cliente: En la red principal (DN 110 PE o superior): un mínimo de 1 válvula cada 400 clientes potenciales(año 20). En la red secundaria (DN 90 PE o inferior): un mínimo de 1 válvula cada 150 clientes potenciales(año 20). En todas las derivaciones que se realicen sobre la red principal de distribución conectadas sobre DN 110 PE o superior, independientemente del DN de la derivación, también se situarán válvulas. La red de distribución arranca de la salida del limitador de presión y se distribuye enterrada hasta los armarios de acometida situados a pie de cada parcela. La tubería, de polietileno media densidad SDR 11, se llevará preferentemente por zanjas en aceras y a una profundidad de 0,60 m a la generatriz superior de la tubería. Antes de la entrada a cada armario de acometida se coloca una llave de corte en arqueta en la propia acera. 1.3.5 Red de Telefonía La red de telefonía esta formada por canalizaciones de PVC de 63 mm de diámetro embebidos en prisma de hormigón en masa, en diferentes configuraciones en base 2. La conexión se realizará a la red existente. La red está dotada de arquetas prefabricadas de hormigón homologadas por Telefónica, de los tipos M, D y H, y de los pedestales precisos para la posterior colocación de armarios de distribución. 1.3.6 Red de Alumbrado Público Las instalaciones necesarias correspondientes a la red de alumbrado público de la Urbanización se encuentran perfectamente definidas en el Anejo Nº 8 Red de Alumbrado Público del presente Proyecto. El objeto prioritario y fundamental del alumbrado es el de dotar de alumbrado público a los distintos viales de la urbanización que se desarrolla, dotando a toda la instalación de las adecuadas características en lo relativo a niveles de iluminación, seguridad vial, confort visual, estética e integración del conjunto. Se han tomado como valores recomendados en calzada un valor de iluminancia media de 20 lux, una uniformidad superior a 0,40 y un valor de luminancia media superior a 1 cd/m². Para las zonas verdes se ha adoptado un valor de iluminancia media de 15 lux y una uniformidad superior a 0,30. Se disponen luminarias herméticas de grado IP66, clase I, IK08 (para iluminación de viales) o IK10 (para iluminación de zonas verdes) con lámparas de 150 W de V.S.A.P. y sobre columnas de 6 y 8 m, y lámpara de 70 W de V.S.A.P sobre columnas de 4 m respectivamente. Se instalarán lámparas de vapor de sodio de alta presión de distintas potencias (70, 150 y 250 W) debido a que el tipo de luz que proporciona es el más adecuado para este entorno, donde se requiere un alumbrado para la seguridad vial y ciudadana. Las columnas a instalar serán troncocónicas en chapa de acero galvanizado de 6 m con un espesor de 3 mm y columnas de 8, 10 y 12 m de altura con 4 mm de espesor. Todas las columnas estarán fijadas mediante sus correspondientes placas y pernos de anclaje a dados de hormigón HM-20. Pliego de condiciones 10 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Se instalarán 1 centro de mando, a partir del cual se alimentará a todos los puntos de luz. La instalación de alumbrado será toda ella subterránea. Cuando se realice la distribución bajo acera, se abrirán zanjas de 0,7 metros de profundidad y 0,40 metros de anchura, donde se canalizarán los conductores en el interior de dos tubos protectores de PVC corrugado de 90 mm de diámetro, colocados sobre una capa de hormigón HM-15 de 5 cm de espesor y cubiertos con el mismo material hasta formar una capa de 25 cm de espesor desde el fondo de la zanja. Cuando la distribución se realice bajo calzada, las zanjas serán de 0,4 metros de anchura y 1,05 metros de profundidad, se colocarán cuatro tubos protectores de PVC corrugado de 90 mm de diámetro, dispuestos en lecho de hormigón de 5 cm de espesor y cubiertos con el mismo material hasta formar una capa de 40 cm de espesor. Tanto para los cruces de calzada como para las derivaciones a las columnas, se dispondrán arquetas de dimensiones 60x60 cm y profundidad adecuada a la canalización que intercepten, formadas por paredes de hormigón HM-20 y solera de tierra o gravilla, con marco y tapa de fundición dúctil. 1.3.7 Ajardinamiento y Mobiliario Urbano Dentro de la urbanización, la superficie que ocuparán los nuevos parques y jardines de uso común al conjunto de la urbanización, será de unos 500m2. El terreno donde se sitúan las zonas que ocuparán los parques y jardines, son sensiblemente planas, con pendientes que no exceden en la mayoría de los casos el 3%. De esta forma los movimientos de tierra necesarios se minimizarán en gran parte. Dadas las características del terreno y del clima de la zona, el diseño de los parques y jardines se ha basado en la elección de especies rústicas y de buena adaptación a estas condiciones desfavorables. Es por ello, que los parques y jardines se han proyectado buscando sobre todo la funcionalidad de los mismos, y teniendo en cuenta en todo momento el emplazamiento concreto de cada uno de ellos y de los servicios cercanos, habiendo situado diferentes elementos en cada parque o jardín, que provoquen una diversidad en los mismos y un interés social en cambiar eventualmente de espacio, causando por tanto, una circulación constante en la urbanización. 1.4 COMPATIBILIDAD Y PRELACIÓN ENTRE DOCUMENTOS Se considera en principio que concuerdan todos los documentos que definen las obras. Las omisiones en Planos, Presupuestos y/o Pliego de Condiciones o las descripciones erróneas en los detalles de las obras, que sean manifiestamente necesarias para llevar a cabo el espíritu o intención expuestos en esos documentos o que por uso o por costumbre deban realizarse, deberán ser ejecutados como si hubieran sido completa y correctamente especificados en dichos documentos. En caso de contradicción entre los documentos que forman el Proyecto la prioridad entre ellos se establece de la siguiente forma (por orden de mayor a menor prioridad): Contrato de obra Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Cuadro de Precios nº 1 Presupuesto Planos Memoria y sus anejos La justificación de precios del Cuadro de Precios nº 2 no será considerada como documento contractual, sino únicamente criterio cualitativo y orientativo para obtener los precios unitarios. 1.5 LEGISLACIÓN SOCIAL El Contratista está obligado al cumplimiento del Estatuto de los Trabajadores, así como de todas las disposiciones y normativas en vigor o que se dicten en lo sucesivo en materia laboral o social. 1.6 DISPOSICIONES VIGENTES Será de aplicación a estas obras cuanto se prescribe en el presente Pliego de Condiciones. Para todo cuanto no esté expresamente previsto en este Pliego serán de aplicación, es decir, preceptivas y obligatorias, las Leyes, Reglamentos, Instrucciones, Normas y otros Documentos que se relacionan a continuación y cuantos otros tuvieran alguna relación con estas obras: 1.6.1 De Carácter Administrativo Pliego de condiciones 11 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Texto Refundido de la Ley General Presupuestaria, aprobado por Real Decreto Legislativo 1091/1988 de 23 de septiembre. Normas de Derecho Administrativo, Mercantil, Civil o Laboral, salvo en las materias en que sea de aplicación la Ley anterior. Normativa presupuestaria, contable, de control financiero y contratación que sea de aplicación de acuerdo con la Disposición adicional duodécima de la LOFAGE. 1.6.2 De Carácter Técnico Estructuras y Obras de Fábrica Instrucción para la recepción de cementos (RC-03) aprobada por Real Decreto 1797/2003 de 26 de diciembre. Instrucción de Hormigón Estructural (EHE), aprobada por Real Decreto 1247/2008, de 18 de Julio. UNE-36004:1989 Definición y clasificación de los tipos de acero. UNE-EN 10025:2002 Productos laminados en caliente, de acero no aleado, para construcciones metálicas de uso general. Condiciones técnicas de suministro. UNE-EN 288-1-2-3:1993 Especificación y cualificación de los procedimientos de soldeo para los materiales metálicos. ISO 12944:1998, Paints and varnishes. Corrosion protection of steel structures by protective Saint systems. ISO 8501-1:1998, Preparation of steel substrates before application of paints and related products. Normas NBE EA-95 Estructuras de acero en la edificación. Eurocódigos: ENV 1991: EC 1 – Bases de diseño y acciones. ENV 1992: EC 2 – Estructuras de hormigón. ENV 1993: EC 3 – Estructuras metálicas. ENV 1994: EC 4 – Estructuras mixtas. ENV 1996: EC 6 – Estructuras de fábrica de ladrillo. ENV 1997: EC7 – Proyecto geotécnico. ENV 1998: EC8 – Estructuras resistentes al sismo. ENV 1999: EC9 – Estructuras de aluminio. Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la recepción de bloques de hormigón en las obras de construcción (RB-90). Orden de 4-7-90 (B.O.E. 11-7-90). Norma de Construcción Sismorresistente: Parte general y Edificación (NCSE-02) aprobada por Real Decreto nº 997/2002 de 27 de septiembre. British Standard Code of Practice for Design of concrete structures for retaining aqueous liquids. BS8007. ACI 318. Building Code Requirements for Reinforced Concrete. ACI 307-95. Standard Practice for the Design and Construction of Reinforced Concrete Chimneys. CEB. Recomendaciones internacionales unificadas en el cálculo y ejecución de obras de hormigón. "Design standards nº 3 canals and related structures" del Bureau of Reclamation. Abastecimiento y Saneamiento Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Agua, aprobado por Orden Ministerial del 28 de julio de 1974. Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de saneamiento de poblaciones, aprobado por Orden Ministerial del 15 de septiembre de 1986. Normas para redacción de proyectos de abastecimiento de agua y saneamiento de poblaciones, de la Dirección General de O.M. del MOPU 1977. Instrucción para Tubos de Hormigón Armado I.E.T. (1980). Instrucción del Instituto Eduardo Torroja de la Construcción y del Cemento para Tubos de Hormigón Armado o Pretensado. Pliego de Condiciones para la Fabricación, Transporte y Montaje de Tuberías de Hormigón, de la Asociación Técnica de Derivados del Cemento. Normas de abastecimiento y saneamiento de la Dirección General de Obras Hidráulicas. T.F.C. "Pliego general de condiciones facultativas de las tuberías para abastecimiento de aguas". Pliego de condiciones 12 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Carreteras y Movimiento de Tierras Ley de Carreteras. Ley 25/1988 de 29 de julio (B.O.E. 30 de julio de 1988). Reglamento General de Carreteras, aprobado por R.D. 1812/1994, de 2 de septiembre. IAP-98 Instrucción sobre las Acciones a considerar en el Proyecto de Puentes de Carretera. Ministerio de Fomento. Orden 12 de febrero de 1998 (B.O.E. nº 54 de 4 de marzo de 1998). Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG-3/75), de la Dirección General de Carreteras y Caminos Vecinales, aprobado por Orden Ministerial de 6 de febrero de 1976. Además son de aplicación las O.M. de 31 de julio de 1986, de 21 de enero de 1988 (PG-4/88), de 8 de mayo de 1989, de 28 de septiembre de 1989, de 27 y 28 de diciembre de 1999, de 13 de febrero de 2002 y de 16 de mayo de 2002, sobre modificación de determinados Artículos del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes, así como las Órdenes Circulares 297/88T, 322/97, 326/2000 y 5/2001. Normas 6.1 y 6.2-IC, de la Dirección General de Carreteras, sobre secciones de firmes. Norma 5.2-IC, de la Dirección General de Carreteras, “Drenaje superficial”. Manual de Control de Fabricación y Puesta en Obra de Mezclas Bituminosas (MOPU 1978) Mezclas bituminosas porosas (MOPU, noviembre 1987). Orden Circular 5/2001 sobre riegos auxiliares, mezclas bituminosas y pavimentos de hormigón. Orden Circular de la Dirección General de Carreteras 300/89 P y P, sobre señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas fuera de poblado. Recomendaciones para el empleo de placas reflectantes en la señalización vertical de carreteras (D.G.C. MOPU 1984). Nota informativa sobre el proyecto y construcción de barreras rígidas de seguridad, 1986. Orden Circular 318/91 T y P de 10 de abril de 1991 sobre galvanizado en caliente de elementos de acero empleados en equipamiento vial. Orden Circular 325/97 T sobre señalización, balizamiento y defensa de las carreteras en lo referente a sus materiales constituyentes. Orden Circular 326/00 sobre geotecnia vial en lo referente a materiales para la construcción de explanadas y drenaje. Orden Circular 301/89 T de 27 de abril sobre señalización de obras. Orden Circular 304/89 MV de 21 de julio sobre proyectos de marcas viales. Orden Circular 309/90 C y E de 15 de enero sobre hitos de arista. Señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado. Orden de 31 de agosto de 1987 (B.O.E. de 18 de septiembre de 1987) Recomendaciones para el empleo de placas reflectantes en la señalización vertical de carreteras (D.G.C. MOPU 1984). R.D. 343/1983, sobre normas de protección del medio ambiente de aplicación a las actividades extractivas. Instalaciones y Redes Eléctricas RD 1942/1993 de 5 de noviembre, Reglamento de instalaciones de protección contra incendios. O.M. de 16 de abril de 1998, Normas de procedimiento y desarrollo del R.D. 1942/1993. Normas Tecnológicas NTE-EGG y NTE-ECV. Reglamento de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión, aprobado por Decreto 3151/1968 de 28 de noviembre (B.O.E. nº 31 de 27 de diciembre de 1968). y sus actualizaciones posteriores Reglamento electrotécnico de baja tensión. Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto (O.M. de 18 de septiembre de 2002), e instrucciones complementarias (ITC) BT01 a BT51.. Real Decreto 3275/1982 de 12 de Noviembre de 1982 y Orden Ministerial del 6 de Julio de 1984 por los que se aprueban el Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación e Instrucciones Técnicas Complementarias. Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica. Reglamento de recipientes a presión. Normativa vigente de cada una de las compañías de servicios cuyas infraestructuras se repongan o protejan. Normas UNE y Recomendaciones UNESA que sean de aplicación. Normas particulares de Eléctricas Reunidas de Zaragoza (ERZ). Condiciones impuestas por las entidades públicas afectadas. Pliego de condiciones 13 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Agua aprobada por O.M. de 28 de julio de 1974 (B.O.E. nº. 236 y 237 de 2, 3 y 30 de octubre 1974) Normas sobre realización de obras de 14 de marzo de 1980. Reglamento de Aparatos Elevadores para obras (O.M. 23-5-77 B.O.E. 14-6-77) Instrucciones complementarias MT-BT de 31 de octubre de 1973 y 23 de enero de 1978. Instalaciones de Gas Real decreto 1853/1993, de 22 de Octubre, por el que se aprueba el reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales. Ley 21/1992, de 16 de Julio, de Industria. apartado 5 del artículo 12 de las disposiciones de seguridad Reglamento sobre gases licuados del petróleo. Reglamento de redes y acometidas de combustibles gaseosos. Reglamento de aparatos a presión. Normas UNE relacionadas con las instalaciones de gas o nombradas en los reglamentos anteriores. (norma UNE 60-002 de familias de gas). Normas de GAS NATURAL técnicas de materiales: EM-011-E Tubos de Polietileno para sistemas de Distribución de Gas. EM-041-E Accesorios de polietileno electrosoldables. EM-042-E Accesorios de polietileno polivalentes Normas de GAS NATURAL técnicas de canalización NT-120-GN Instalación de válvulas metálicas enterrables para redes con presión de servicio hasta 4 bar. NT-131-D, NT-131-E Obra civil para canalización de gas con tubo de polietileno. NT-135-GN Prueba conjunta de resistencia y estanqueidad purgado y puesta en servicio de canalizaciones con presión máxima de operación hasta 4 bar. NT-171-GN Instalación de tapa, marco y tubo de guarda para válvulas enterrables. NT-104-GN obra mecánicas en redes y acometidas de polietileno con presión de servicio hasta 4 bar. NT-109-E diseño de prolongaciones y derivaciones en redes de polietileno en BP y MP. NT-110-GN Criterios para el diseño de acometidas y su conexión con la instalación receptora en redes de polietileno en media y baja presión. Canalización telefónica Real Decreto-ley 1/1998, de 27 de febrero, sobre infraestructuras comunes en los edificios para el acceso a los servicios de telecomunicación. Real Decreto 401/2003 de 4 de Abril. Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de ordenación de la Edificación. Orden de 7 de junio de 2000 por la que se modifica la disposición transitoria primera de la Orden de 26 de octubre de 1999. Real Decreto 401/2003, de 4 de abril, por el que se aprueba el Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de los edificios y de la actividad de instalación de equipos y sistemas de telecomunicaciones. Orden de 14 de Mayo de 2003 por la que se desarrolla el Reglamento aprobado por el Real Decreto 401/2003 de 4 de Abril. Seguridad y Salud Será de aplicación la siguiente normativa: Textos Generales Ley 54 de 12 de diciembre de 2003 de “Reforma de la Prevención de Riesgos Laborales”. Orden de 7 de diciembre de 2001 por la que se modifica el anexo I del Real Decreto 1406/1989, de 10 de Noviembre, por el que se imponen limitaciones a la comercialización y al uso de ciertas sustancias y preparados peligrosos. Pliego de condiciones 14 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Real Decreto 138/2000 de 4 de febrero por el que se aprueba el “Reglamento de Organización y Funcionamiento de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social”. BOE nº 40 miércoles 6 de febrero del 2000). Orden de 29 de abril de 1999 por la que se modifica la “Orden de 6 de mayo de 1988 sobre los requisitos y datos que deben reunir las comunicaciones de apertura previa o reanudación de actividades en los centros de trabajo”. Resolución de 8 de abril de 1999, sobre Delegación de Facultades en Materia de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción (complementa al art. 18 del Real -Decreto 1627/1997, de 24 de octubre de 1997, sobre Disposiciones Mínimas de Seguridad y salud en las Obras de Construcción). Real Decreto 216/1999 de 5 de febrero, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo en el ámbito de las empresas de trabajo temporal. Resolución de 22/12/1998 de la S.E. de la Seguridad Social por la que se determinan los criterios a seguir en relación con la compensación de costes previstos en el artículo 10 de la orden de 22/4/97 por la que se regula el régimen de funcionamiento de las Mutuas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social, en el desarrollo de actividades de prevención de riesgos laborales. (BOE 9/1/99). Real Decreto 780/1998 de 30 de abril (BOE nº 104 de 1 de mayo) por el que se modifica el Real Decreto 39/1997 del 17 de enero y por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención. Intervención integral de la Administración Ambiental. Ley 3/1998 de 27 de febrero de 1998, DOGC 13.3 Decreto 136/1999 que la desplega. DOGC 21.5. Resolución de 18 de febrero de 1998, de la Dirección General de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, sobre el libro de visitas de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social. Orden de Aprobación del Modelo del libro de incidencias en las obras de Construcción. O.M. 12 de enero de 1998. DOGC 2565 de 27 de enero de 1998. Orden del 27 de junio de 1997 por la que se desarrolla el Real Decreto 39/1997 de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, en relación con las condiciones de acreditación de las entidades especializadas como Servicios de Prevención. Funcionamiento de las Mutuas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social y Departamento de Actividades de Prevención de Riesgos Laborales. O de 22 de abril de 1997. BOE de 24 de abril de 1997. Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los locales de Trabajo. R.D. 486 de 14 de abril de 1997. BOE 23 de abril de 1997. Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de construcción (Real Decreto 1627/1997 21-2-86) (BOE 25-10-97). Real Decreto 39/1997 de 17 de enero, por el que se aprueba el reglamento de los Servicios de Prevención. Real Decreto 2-2-1996 por el que se añade anexo y modifica el Art. 109 del Real Decreto 863/1995. Real Decreto 44/1996 del 19 de enero (BOE nº 46 del 22 de febrero) “Medidas para garantizar la seguridad general de los productos puestos a disposición del consumidor” (transposición de la Directiva 92/59/CEE de 29 de junio). Modificación de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales en sus Artículos 45, 47, 48 y 49 según el Artículo 36 de la Ley 50/1998, de 30 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social. Instrucción de 26 de febrero de 1996 de la Secretaría de Estado para la Administración Pública, para la ampliación de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales de la Administración del Estado. Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales (O.M. 8-11-95). Jornadas Especiales de Trabajo. R.D. 156/1995 de 21 de septiembre. BOE 26 de septiembre de 1995. Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo. Texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores. BOE de 29 de marzo. Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio. Texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social. BOE de 29 de junio). Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a las obras de construcción fijas o móviles (Directiva C.E.E. 92/57/CEE de 24/11/92). Ley 21/1992, de 16 de julio. Industria (Artículos del 9 al 18). BOE de 23 de julio. Real Decreto 952/1990, de 29 de junio. Modifica los Anexos y completa las disposiciones del Real Decreto 886/1988. BOE de 21 de julio. Real Decreto 1406/1989, de 10 de noviembre por el que se imponen limitaciones a la comercialización y al uso de ciertas sustancias y preparados peligrosos. Pliego de condiciones 15 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Real Decreto 886/1988 de 15 de julio, sobre Prevención de Accidentes Mayores en determinadas actividades industriales. BOE de 5 de agosto. Establecimiento de Modelos de Notificación de Accidentes de Trabajo. O.M. 16 de diciembre de 1987. BOE 29 de diciembre de 1987. Real Decreto 2821/1978 de 27 noviembre. Modifica el Real Decreto 1995/1978,BOE de 1 de diciembre. Real Decreto de 1995/1978 de 12 de mayo. Cuadro de enfermedades profesionales. BOE de 25 de agosto. Orden, de 9 de marzo de 1971. Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo. BOE de 16 y 17 de marzo. (Derogada parcialmente. Resto vigente: Capítulo VI”Electricidad” para todas las actividades, Art. 24 y Capítulo VII “Prevención y Extinción de Incendios” para edificios y establecimientos de uso industrial Capítulos II, III, IV, V y VII para lugares de trabajo excluidos del ámbito de aplicación del Real Decreto 486/1997). Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica (O.M. 28-8-70) (BOE 5/7/8/9-9-70). Condiciones Ambientales Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre. Real Decreto 1124/2000 de 16 de junio, por el que se modifica el Real Decreto de 12 de mayo sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológico durante el trabajo. Exposición a Agentes Cancerigenos durante el trabajo. R.D. 665/1997 de 12 de mayo. BOE de 24 de mayo de 1997. Real Decreto 664/1997 de 12 de mayo. Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo. BOE de 24 de mayo. Real Decreto 413/97, de 21 de marzo, sobre protección operacional de los trabajadores externos con riesgos de exposición a radiaciones ionizantes por intervención en zona controlada. Real Decreto 39/1997 de 17 de enero, por el que se aprueba el reglamento de los Servicios de Prevención. Orden de 26 de julio de 1993 por la que se establecen las normas a seguir en los casos en los que los trabajadores están expuestos a polvo de amianto generado a partir de la manipulación de materiales de edificios, estructuras e instalaciones. Real Decreto 53/1992, de 24 de enero de, por le que se aprueba el Reglamento sobre Protección Sanitaria contra Radiaciones Ionizantes. Protección de los Trabajadores ante riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo. R.D. 1316/1989 de 27 de octubre. BOE 2 de noviembre de 1989. Orden de 22 de diciembre de 1987 por el que se aprueba el Modelo de Libro de Registro de Datos correspondientes al Reglamento sobre Trabajo con Riesgo de Amianto. Orden de 7 de enero de 1987 por la que se establecen normas complementarias del Reglamento sobre Trabajos con Riesgo de Amianto, modificada por: Orden de 31 de octubre de 1984 por la que se aprueba el Reglamento sobre Trabajos con Riesgo de Amianto. Incendios Real Decreto 786/2001, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad contra Incendios en los establecimientos industriales. (BOE 30 de julio de 2001). Orden de 16 de abril de 1998 sobre Normas de Procedimiento y Desarrollo del Real decreto 1942/1993, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de protección contra incendios y se revisa el Anexo I y apéndices del mismo. Norma Básica de Edificaciones NBE – CPI /96. BOE de 29 de octubre de 1996. Real Decreto 1942/1993 de 5 de noviembre. Reglamento de Instalaciones de protección contra incendios. BOE de 14 de diciembre. Ordenanzas Municipales. Instalaciones Eléctricas Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento electrotécnico para baja tensión. Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre Disposiciones Mínimas para la Protección de la Salud y Seguridad de los Trabajadores frente al Riesgo Eléctrico. Pliego de condiciones 16 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Real Decreto 3275/1982 de 12 de noviembre. Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación. BOE de 1 de diciembre. (Instrucciones Técnicas Complementarias). Real Decreto 507/1982, de 15 de enero de 1982, por el que se modifica el Reglamento de aparatos a presión aprobado por Real Decreto 1244/1979 de 4 de abril. Reglamento de Líneas Aéreas de Alta Tensión aprobado por el Decreto 3151/1968 de 28 de noviembre (BOE 27-12-68). Equipos y Maquinaria Norma UNE 76-502-90 (H.D. 1000). Andamios de servicio y de trabajo. Real Decreto 1314/97 de 1 de agosto. Disposiciones de aplicación de la Directiva 95/16/CEE sobre ascensores. BOE de 30 de septiembre. Utilización de equipos de Trabajo. R.D. 1215/1997 de 18 de julio. BOE 7 de agosto de 1997. Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativas al Trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización. R.D. 488/1997 de 14 de abril de 1997. BOE 23 de abril de 1997. Real Decreto 2370/1996 de 18 de noviembre (BOE 309 de 24 de diciembre) por el que se aprueba la “Instrucción técnica MIEAEM 4 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención” (Grúas móviles autopropulsadas usadas). Real Decreto 2370/1996 de 18 de noviembre. Reglamento de aparatos de elevación y de manutención. BOE de 11 de diciembre (Instrucciones Técnicas Complementarias). Real Decreto 56/1995 de 20 de enero por el que se modifica el Real Decreto 1435/1992 sobre maquinas. Complementaria MSM-SM-1 del Reglamento de Seguridad en las Maquinas, referente a maquinas Orden ministerial de 8/4/91 por la que se aprueba la Instrucción Técnica, elementos de maquinas o sistemas de protección usados. Orden del 8 de abril de 1991 (BOE nº 87 de 11 de abril) “por lo que se aprueba la instrucción Técnica Complementaria MSGSM-1 del Reglamento de Seguridad en las Máquinas, referente a máquinas, elementos de máquinas o sistemas de protección, usadas”. ITC-MIE-AEM3: Carretillas automotrices de mantenimiento. O. 26 de mayo de 1989. BOE 9 de junio de 1989. ITC-MIE-AEM2: Gruas Torre desmontables por las obras. O 28 de junio de 1988. BOE 7 de julio de 1988. Modificación: O. 16 de abril de 1990. BOE 24 de abril de 1990. Real Decreto 474/1988 de 30 de marzo. Disposiciones de aplicación de la Directiva 84/528/CEE sobre aparatos elevadores y de manejo mecánico. BOE de 20 de mayo. Reglamento de Seguridad en las Máquinas. R.D. 1495/1986 de 26 de mayo, en vigor Capítulo VII BOE 21 de julio de 1986. Correcciones BOE 4 de octubre de 1986. ITC-MIE-AEM1: Ascensores Electromecánicos. O. 19 de diciembre de 1985. BOE 14 de enero de 1986. Corrección BOE 11 de junio de 1986 y 12 de mayo de 1988. Actualización O. 11 de octubre de 1988. BOE 21 de noviembre de 1988. Reglamento de Aparatos de Elevación y su mantenimiento. R.D. 2291/1985 de 8 de noviembre. BOE 11 de diciembre de 1985. Orden de 7 marzo de 1981 modifica el artículo 65 del Reglamento de aparatos elevadores. Reglamento de Aparatos Elevadores para Obras (O.M. 23.5.77) (BOE 14-6-77). Instrucciones Técnicas complementarias. Equipos de Protección Individual Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de los equipos de protección individual Real Decreto 487/1997 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañen riesgos, en particular dorso-lumbares, para los trabajadores. Resolución de 25 de abril de 1996, de la Dirección General de Calidad y Seguridad Industrial, por la cual se publica a título informativo, información complementaria establecida por Real Decreto 1407/1992. BOE de 28 de mayo. Real Decreto 159/1995 de 3 de febrero. Modifica el Real Decreto 1407/192. BOE de 8 de marzo. Comercialización y Libre Circulación intracomunitaria de los Equipos de Protección Individual. R.D. 1407/1992 de 20 de noviembre. BOE 28 de diciembre de 1992. Modificado por O.M. de 16 de mayo de 1994. BOE de 1 de junio de 1994. Pliego de condiciones 17 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Modificado159/1995 por R.D. de 3 de febrero. BOE 8 de marzo de 1995. Modificado por O.M. de 20 de febrero de 1997. BOE de 6 de marzo de 1997. Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre. Equipos de Protección Individual-Comercialización y Circulación Intracomunitaria. Sanidad y Seguridad. SEÑALIZACIÓN Real Decreto 485/1997 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. Norma 8.3.-IC, Señalización de obras en carreteras, de 31 de agosto de 1987. Diversos Normas Tecnológicas de la Edificación (NTE) editadas por el Ministerio de Fomento. Reglamento de Explosivos (Real Decreto 230/1998, 16 de febrero) Real Decreto 44/1996 del 19 de Enero (BOE nº 46 del 22 de febrero) “Medidas para garantizar la seguridad general de los productos puestos a disposición del consumidor” (transposición de la Directiva 92/59/CEE de 29 de junio). Órdenes del Ministerio de Agricultura sobre productos fertilizantes y afines. Norma Tecnológica de Jardinería y Paisajismo de la Fundación de Ingenieros Técnicos Agrícolas de Cataluña. Código de la Circulación. Convenio Colectivo Provincial de la Construcción Normativa Laboral Será de aplicación la siguiente normativa: Real Decreto Legislativo 2/2000, de 16 de junio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. Orden HAC/737/2002, de 2 de abril, por la que se hacen públicos los límites de los distintos tipos de contratos a efectos de la contratación administrativa a partir del 1 de enero de 2002. Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas (BOE del 26, correcciones de errores BOE 12/12/01, correcciones de errores y erratas BOE 8/2/02). Decreto 3410/1975, de 25 de noviembre (BOE 27 y 29 de diciembre), por el que se aprueba el Reglamento General de Contratación del Estado. Vigente en la parte no derogada de la Ley 13/1995, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas y las afecciones correspondientes. Decreto 3854/1970, de 31 de diciembre, por el que se aprueba el Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la contratación de obras del Estado. Orden Ministerial de 8 de marzo de 1972 (BOE del 30), por el que se aprueba el Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la contratación de estudios y servicios técnicos competencia del Ministerio de Obras Pública y Urbanismo. Orden Ministerial de 12 de junio de 1968 (BOE de 25 de julio), por la que se dictan normas complementarias de aplicación al Ministerio de Obras Públicas de los artículos 67 y 68 del Reglamento General de Contratación del Estado. Se refiere a la determinación de costes indirectos. Orden Ministerial de 14 de marzo de 1969 (BOE del 29), por la que se dictan normas complementarias sobre la aplicación de los artículos 67, 68 y 76 del Reglamento General de Contratación del Estado. Modificada parcialmente por la Orden Ministerial de 21 de mayo de 1979 (BOE del 28). Se refieren a los costes horarios de las distintas categorías laborables. Convenio Colectivo provincial de trabajo de construcción y obras públicas de la provincia donde se lleven a cabo las obras, publicado en el Boletín Oficial de la Provincia. Acuerdo de la Comisión Paritaria del Convenio Colectivo provincial de trabajo de construcción y obras públicas de la provincia donde se lleven a cabo las obras, publicado en el Boletín Oficial de la Provincia. Acuerdo Sectorial Nacional de la Construcción publicado en el Boletín Oficial del Estado con fecha 25 de marzo de 2003. Acuerdo Sectorial Nacional de la Construcción para los años 2003 a 2006. Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción. Real Decreto 982/1987 de 5 de junio por el que se da una nueva redacción a los artículos 67 y 68 del Reglamento General de Contratación del Estado. Pliego de condiciones 18 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Orden de 23 de noviembre de 1987 por la que se fija el porcentaje a que se refiere el artículo 68, apartado 1 a), del Reglamento General de Contratación del Estado, redactado por el Real Decreto 982/1987 de 5 de junio para obras del M.O.P.U. Real Decreto 84/1990, de 19 de enero, por el que se modifica el Real Decreto 555/1986 de 21 de febrero. Medio Ambiente Será de aplicación la siguiente normativa: Ley de protección del Medio Ambiente (BOE 23/3/79). Evaluación del Impacto Ambiental. R.D. 1302/1986 de 28 de junio (B.O.E. de 30 de junio de 1986). Reglamento para la ejecución del R.D. Legislativo 1302/1986 de 28 de junio sobre Evaluación del Impacto Ambiental R.D. 1131/1988 de 30 de septiembre (B.O.E. de 5 de octubre de 1988). Ley 6/2001, de 8 de mayo, de modificación del Real Decreto legislativo 1302/1986. Ley de Aguas 1/2001, de 20 de julio. Reglamento de la Administración Pública del Agua y de la Planificación Hidrológica. Títulos II y III de la Ley de Aguas. Real Decreto 927/1988 de 29 de julio (B.O.E. 31 de agosto de 1988). Reglamento del Dominio Público Hidráulico. Títulos I, IV, V, VI y VII de la Ley de Aguas. R.D. 849/1986 de 11 de abril (B.O.E. 30 de abril de 1986). Ley 3/1995 de Vías Pecuarias. Normas ISO 9000 sobre Sistemas de Calidad e ISO 14.000 sobre Sistemas de Gestión Medioambiental. Pliego de Prescripciones Técnicas que habrán de regir en las obras de acondicionamiento paisajístico, de la Dirección General de Medio Ambiente del MOPU (marzo 1985). Ley 10/1998 de Residuos, de 21 de abril. Ley 37/03 de Ruido, de 17 de noviembre. En todo caso y en particular, cuando de cualquiera de los documentos de la relación anterior no se cite referencia cronológica, se entenderá de aplicación la versión más moderna vigente en el momento de contratar las obras. Pliego de condiciones 19 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2 2.1 CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES Todos los materiales que se utilicen en las obras, deberán cumplir las condiciones que se establecen en el presente Pliego de Condiciones y deberán ser aprobados por el Director de las mismas. En general son válidas todas las prescripciones que referentes a las condiciones que deben satisfacer los materiales aparecen en las Instrucciones, Pliegos de Condiciones o Normas Oficiales, que representan la recepción, transporte, manipulación o empleo de cada uno de los materiales que se utilizan en las obras de este Proyecto, siempre que no se opongan a las Prescripciones Particulares del presente Capítulo. Antes de emplear los materiales en obra, o de realizar cualquier acopio, el Contratista deberá presentar muestras adecuadas a la Dirección Facultativa para que ésta pueda realizar los ensayos necesarios para decidir si procede su misión. Las muestras de cada material que a juicio de la Dirección Facultativa, necesiten ser ensayadas, serán suministradas por el Contratista a sus expensas, corriendo asimismo a su cargo todos los ensayos de calidad correspondientes. Estos ensayos podrán realizarse en el Laboratorio de la Obra, si así lo autoriza la Dirección Facultativa, la cual en caso contrario, podrá designar el Laboratorio Oficial que estime oportuno. La aceptación de un material en cualquier momento, no será obstáculo para que sea rechazado en el futuro si se encuentran defectos en su calidad y uniformidad. Los materiales se almacenarán de modo que se asegure su correcta conservación y en forma que se facilite su inspección en caso necesario. Si el Contratista acopiara materiales que no cumplieran las condiciones del Pliego, la Dirección Facultativa dará las órdenes para que, sin peligro de confusión, sean separados de los que las cumplen y sustituidos por otros adecuados. La Dirección Facultativa podrá señalar al Contratista un plazo breve para que retire de los terrenos de la obra los materiales desechados. En caso de incumplimiento de esta orden, podrá proceder a retirarlos por cuenta y riesgo del Contratista. Si los materiales fueran defectuosos pero aceptables a juicio de la Dirección Facultativa, podrán emplearse, siendo la Dirección Facultativa quien después de oír al Contratista, señale el precio a que deben valorarse. Si el Contratista no estuviera conforme con el precio fijado, vendrá obligado a sustituir dichos materiales por otros que cumplan todas las condiciones señaladas en este Pliego. Todos los materiales que el Contratista pudiera emplear en instalaciones y obras, que parcialmente fueran susceptibles de quedar formando parte de las obras de modo provisional o definitivo, cumplirán las especificaciones del presente Pliego, como por ejemplo: caminos, obras de tierra, cementaciones, anclajes, armaduras o empalmes, etc. Asimismo, cumplirán las especificaciones, que con respecto a ejecución de las obras, recoge el presente Pliego. La recepción de los materiales no excluye la responsabilidad del Contratista por la calidad de ellos, y quedará subsistente hasta que se reciban definitivamente las obras en que dichos materiales se hayan empleado. 2.2 MATERIALES PARA RELLENOS DE ZANJAS Y LOCALIZADOS En general, tanto si se trata de rellenos de zanjas como si son rellenos localizados, se emplearán materiales granulares o material seleccionado procedentes de la excavación de préstamos o canteras, propuestos por el Contratista, y aprobados por la Dirección de las Obras. En aquellos lugares en los que está prevista una cama y un manto de material granular, deberán cumplir alguna de las granulometrías siguientes, deberá estar exento de materia orgánica y ser drenante: TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA 63 mm 100 37,5 mm 85-100 100 20 mm 0-25 85-100 100 14 mm 0 - 85-100 100 10 mm 0-5 0-25 0-50 85-100 0-5 0-10 5 mm 2,36 mm Pliego de condiciones 0-25 0-5 20 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En caso de que el material existente en la zona no cumpliera alguna de las condiciones anteriores, el Contratista podrá proponer otra solución, con la aprobación de la Dirección de las Obras. 2.3 MATERIALES PARA RELLENO ESTRUCTURAL DE PARCELAS Para la ejecución del relleno de las parcelas se utilizará primero el material de la excavación que cumpla las condiciones exigidas para suelo seleccionado, y solo en el caso de que fuera insuficiente se recurrirá al material procedente de préstamos. La naturaleza del relleno hace tener en cuenta las siguientes características: Material de aporto Espesor de cada tongada El material de relleno ha de cumplir el PG-3 y debe ser suelo seleccionado o zahorra (natural o artificial). El espesor máximo será de 3 a 3,5 metros debiendo cimentarse por losa. Como norma general, existen una serie de criterios que harían inaceptable el relleno, motivando la emisión de una Reserva Técnica : Espesores muy elevados.: para espesores superiores a 4 metros sería preciso un estudio específico. Rellenos de espesor variable. Materiales que no cumplen el PG-3. 2.4 2.4.1 MATERIALES PARA ESCOLLERAS DE PROTECCIÓN Y ENCACHADOS Escollera La piedra para escollera procederá de canteras de caliza o granito o del entorno de las obras y será compacta, dura, densa y de alta resistencia a los agentes atmosféricos. Estará exenta de fisuras, grietas o defectos que puedan provocar su disgregación durante la colocación y posterior exposición a la intemperie. Todos los cantos tendrán sus caras rugosas, de forma angular y su dimensión mínima no será inferior a 1/3 de su dimensión máxima, quedando excluidas, por tanto las lajas. 3 La densidad de los bloques de escollera será de dos con setenta y cinco (2,75) T/m .como mínimo, con una tolerancia en menos de quince centésimas (0,15). Antes de su empleo se procederá a la ejecución de los ensayos necesarios para garantizar la calidad de la escollera, debiendo contar en cualquier caso, con la aprobación de la Dirección de las Obras. 2.4.2 Encachados de Piedra Las piedras para encachados serán compactas, homogéneas y tenaces siendo preferibles las de grano fino. Las piedras carecerán de grietas o pelos, coqueras, restos orgánicos, nódulos o riñones, blandones, gabarros y no deberán estar atronadas por causa de los explosivos empleados en su extracción. Las piedras deberán tener la resistencia adecuada a las cargas permanentes o accidentales que sobre ellas hayan de actuar. En casos especiales podrán exigirse determinadas condiciones de resistencia a la percusión o al desgaste por rozamiento. Las piedras no deberán ser absorbentes ni permeables, no debiendo pasar la cantidad de agua absorbida del cuatro y medio por ciento (4,5%) de su volumen. Las piedras no deberán ser heladizas, resistiendo bien la acción de los agentes atmosféricos. La piedra deberá reunir las condiciones de labra en relación con su clase y destino, debiendo en general ser de fácil trabajo, incluyendo en éste el desbaste, labras lisa y moldeado. Las piedras presentarán buenas condiciones de adherencia para los morteros. Las piedras deberán poder resistir sin estallar a la acción del fuego. Las piedras serán reconocidas por la Dirección antes de su elevación y asiento, a cuyo efecto la piedra deberá presentarse en la obra con la debida antelación y en condiciones de que sea fácil el acceso a todas las piezas para que puedan ser reconocidas por todas sus caras. Las piedras se presentarán limpias de barro, yeso o de cualquier materia extraña que pueda disimular sus defectos o los desportillados que tengan o los remiendos hechos en las misma. Además del examen óptico de las mismas, al objeto de apreciar el color, la finura del grano y la existencia de los defectos aparentes de las piedras, serán éstas reconocidas por medio de la maceta o martillo, con el fin de que por su sonido pueda apreciarse la existencia de los pelos y piedras u oquedades que puedan tener en su interior. Las piedras que tengan cualquiera de estos defectos serán desechadas. Pliego de condiciones 21 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los hormigones y morteros empleados para la trabazón de los encachados cumplirán lo estipulado en el artículo de hormigones. 2.5 MATERIALES PARA FORMACIÓN DE TERRAPLENES Cumplirán las características exigidas a suelos seleccionados en el PG-3. Procederán de depósitos naturales que podrán ser zahorras u otros de calidad superior. No podrán utilizarse productos procedentes de la excavación de las obras a no ser que lo autorice expresamente la Dirección de la Obra, previa comprobación de que cumplen holgadamente cuanto se prescribe en este artículo. Procederán de zonas que garanticen suficiente uniformidad a juicio de la Dirección de Obra. Cumplirán las siguientes condiciones: Composición granulométrica: Estos suelos carecerán de elementos con dimensiones superiores a 10 cm y su cernido por el tamiz 0,40 UNE deberá ser menor o igual al 15%. Capacidad portante: El índice C.B.R. de los suelos seleccionados, será mayor de 5, el hinchamiento medido durante la ejecución será inferior al 2%. La fracción que pase por el tamiz mínimo 40 ASTM, cumplirá las condiciones siguientes: LL menor de 30 IP menor de 10 La densidad seca después de la compactación no será inferior a la máxima obtenida en el ensayo Proctor de referencia. El contenido de materia orgánica será inferior al 0,2%. 2.6 ARENA A UTILIZAR EN ASIENTOS DE TUBERÍAS La arena a utilizar para asiento de tuberías de abastecimiento y saneamiento, podrá ser natural, arena de machaqueo o mezcla de ambos productos. El 95 % del material deberá pasar por el tamiz ¼ ASTM (6,35 mm). La totalidad del material deberá pasar por el tamiz 3/8 ASTM (9,52 mm). La cantidad de elementos perjudiciales no excederá los límites que se indican a continuación: Terrones de arcilla Finos que pasan por el tamiz 0,080 (UNE 7050) 2.7 Máximo 0,5 % del peso total. Máximo 5 % del peso total. ZAHORRAS ARTIFICIALES Los materiales a utilizar procederán del machaqueo y trituración de piedra de cantera o grava natural, en cuyo caso la fracción retenida por el tamiz 5 UNE deberá contener, como mínimo, un 50%, en peso, de elementos machacados que presenten dos caras o más de fractura. El árido se compondrá de elementos limpios, sólidos y resistentes, de uniformidad razonable, exentos de polvo, suciedad, arcilla u otras materias extrañas. Cumplirá, que: La fracción cernida por el tamiz 0,080 UNE será menor que la mitad que la fracción cernida por el 0,04 UNE. La curva granulométrica de los materiales estará comprendida dentro de uno de los husos reseñados en los cuadros 5101.3.1 y 510.3.2 contenidos en el PG3. El material será no plástico. El equivalente de arena será superior a 30. El coeficiente de desgaste, será inferior a 35. Será de aplicación respecto a la zahorra artificial, junto a cuanto seguidamente se especifica, lo previsto en el PG-3/75 en su artículo 510 "zahorra artificial". 2.8 2.8.1 MATERIALES BITUMINOSOS Riegos de Imprimación El ligante bituminoso será de emulsión asfáltica tipo EC1. El árido para los riegos de imprimación será arena natural o arena procedente de machaqueo exenta de polvo, suciedad, arcilla u otras materias extrañas. Pliego de condiciones 22 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las arenas naturales estarán constituidas por partículas estables y resistentes. Las arenas artificiales se obtendrán de piedra que cumplirán los requisitos para que las gravillas procedentes de ellas tengan un coeficiente de desgaste, medido por el ensayo de Los Ángeles, inferior a treinta (30). Su composición granulométrica será tal que la totalidad del material pase por el tamiz 5 UNE. 2.8.2 Riegos de Adherencia El ligante bituminoso a emplear será emulsión asfáltica tipo ECR-1, salvo indicación de la Dirección de Obra. 2.8.3 Mezclas Bituminosas en Caliente El ligante será betún asfáltico del tipo 60/70. El árido grueso procederá del machaqueo y trituración de piedra de cantera o grava natural, en cuyo caso el rechazo del tamiz 5 UNE deberá contener, como mínimo, un ochenta por ciento (80%) del total de la superficie. El coeficiente de desgaste medio por el ensayo de Los Ángeles, según la Norma NLT-149/72, será inferior a veinticinco (25) para capas de base y de veintidós (22) para capa de rodadura. El valor mínimo del coeficiente de pulido acelerado será de cuarenta y cinco (45) centésimas. Este coeficiente se determinará de acuerdo con las Normas NLT-174/22 y NLT-175/23. El índice de lajas de las distintas fracciones, determinado según la Norma NLT-354/74, será inferior a treinta (30). El árido fino será arena procedente de machaqueo, o una mezcla de ésta y arena natural. En este último caso, la fórmula de trabajo determinará los porcentajes de una y otra. El equivalente de arena será superior a cincuenta (50). 2.9 ÁRIDOS PARA MORTEROS Y HORMIGONES Los áridos para emplear en morteros y los hormigones procederán preferentemente de canteras homologadas y estarán lavados, si bien no será desechada la piedra machacada que reúna las condiciones expuestas en la vigente Instrucción EHE. En cualquier caso, la granulometría de los áridos, estará sujeta, como mínimo, a tres tipos, dos de áridos gruesos y uno de árido fino, cuyas limitaciones de tamaño serán las que indiquen la Dirección de Obra, en función de la obra a ejecutar y ateniéndose a lo prescrito en la mencionada Instrucción. A la vista de los áridos disponibles, la Dirección de Obra establecerá su clasificación disponiendo su mezcla en las proporciones y cantidades que se estimen convenientes. El tamaño máximo del árido grueso será inferior a los 4/5 de la separación entre armaduras y a 1/3 del ancho o espesor mínimo de la pieza que se hormigone. La Dirección de Obra podrá exigir, de cuenta del Contratista, el lavado de los áridos si considera que es necesario. Las partículas de árido grueso no presentarán recubrimientos o concreciones, que se puedan desprender en el proceso de clasificación, ensilado y hormigonado, aunque sean químicamente inocuas. Se proscribe el empleo de áridos con recubrimiento de arcilla, que no sea fácilmente eliminable en el proceso de lavado, así como los que presenten recubrimiento de minerales oxidables o recubrimiento químicamente nocivos para el hormigón. 2.10 AGUA El agua tanto para el amasado como para el curado de mortero y hormigones cumplirá todas las condiciones que figuran en la Instrucción EHE y también todas las que se relacionan a continuación: Contenido en anhídrido sulfúrico menor que tres décimas de gramo por litro. Materia orgánica expresada en oxígeno consumido, menor que tres décimas de gramo por litro. Contenido en sulfatos expresados en azufre, menor que cinco décimas de gramo por litro. Exentas de hidratos de carbono en cualquier cantidad. Grado de acidez (ph) mayor que sesenta y cinco décimas. 2.11 CEMENTOS Los cementos cumplirán estrictamente las condiciones estipuladas en la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-03), aprobada por Real decreto el 26 de diciembre de 2003, cuyo ámbito de aplicación alcanza las recepciones de cemento que se realicen en las obras de construcción, en las centrales de fabricación de hormigón y en las fábricas de productos de construcción en cuya composición se incluya cemento. Pliego de condiciones 23 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Su objeto es establecer las prescripciones técnicas generales y condiciones de suministro e identificación que deben satisfacer los cementos para su recepción, y cuando así se exija, los procedimientos de muestreo y métodos de ensayo para comprobar el cumplimiento de tales prescripciones. En esta Instrucción se hace referencia entre otras a las siguientes normas UNE, (que por tanto pasan a ser preceptivas): UNE–EN 197-1:2000: Cemento. Parte 1: composición , especificaciones y criterios de conformidad de los cementos comunes. UNE 80303-1: 2001:Cementos con características adicionales. Parte: 1: cementos resistentes a los sulfatos. UNE 80303-2:2001: Cementos con características adicionales. Parte 2 : cementos resistentes al agua de mar. UNE 80303-3: 2001: Cementos con características adicionales .Parte 3: cementos de bajo calor de hidratación. UNE 80305: 2001: Cementos Blancos. UNE 80307: 2001: Cementos para usos especiales. UNE 80310 :1996: Cementos de Aluminato de calcio. Dentro de cada uno de estos grupos se distinguen diferentes tipos de acuerdo con su resistencia mínima en megapascales (Mpa) ó N/mm2 ( 32,5 – 42,5 – 52,5), según sean o no de alta resistencia inicial (R), de acuerdo con su resistencia a los sulfatos y al agua del mar (SR) o sólo al agua de mar (MR), si son de bajo calor de hidratación (BC), etc. Además, existen cementos para aplicaciones específicas cuyos tipos y designaciones son ESP VI-1 y ESP VI-2. La designación de los cementos de aluminato de calcio es CAC/R. En principio, y salvo indicación en contrario en los Planos o por parte del Director de Obra, se utilizará cemento III/A 42,5 SR UNE 80 303:96 para hormigones de resistencia característica igual o inferior a doscientos cincuenta kilopondios por centímetro 2 cuadrado (250 kp/cm ) y cemento CEM I 52,5 R para resistencias superiores. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en el artículo 26 de la Instrucción EHE y sus comentarios. Las proporciones en Pliego de condiciones masa de los componentes de los cementos se especifican en la siguiente tabla: 24 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Tipos de cemento y composiciones: proporción en masa Caliza L Minoritarios 95-100 —— —— —— —— —— 0-5 PortlandCEM II/A-S 80-94 6-20 —— —— —— —— 0-5 de Denominación cemento Designación Clínker K Horno Cemento Portland CEM I Cemento con escoria CEM II/B-S 65-79 21-35 —— —— —— —— 0-5 90-94 —— 6-10 —— —— —— 0-5 Cemento 80-94 —— —— 6-20 —— —— 0-5 CEM II/B-P 65-79 —— —— 21-35 —— —— 0-5 PortlandCEM II/A-V 80-94 —— —— —— 6-20 —— 0-5 con ceniza volante CEM II/B-V 65-79 —— —— —— 21-35 —— 0-5 80-94 —— —— —— —— 6-20 0-5 Cemento con caliza Cemento Mixto CEM IV CEM V PortlandCEM II/A-P con puzolana Cemento CEM III Adiciones Portland CEM II/A-D con humo de sílice Cemento CEM II Componentes Escoria de Humo dePuzolanas Cenizas alto Sílice D Naturales P Volantes V S Tipo CEM I (1) (3) Portland CEM II/A-L 6-20 PortlandCEM II/A-M 80-94 . (4) (5) 21-35 CEM II/B-M 65-79 (4) (5) (6) Cemento de hornoCEM III/A 35-64 36-65 —— —— —— —— 0-5 Alto 20-34 66-80 —— —— —— —— 0-5 —— 0-5 —— 0-5 —— 0-5 CEM III/B Cemento CEM IV/A 65-89 —— 11-35 (4) Puzolánico CEM IV/B 45-64 —— 36-55 (4) CEM V/A 40-64 18-30 Cemento Compuesto —— (2) 18-30 1) Los valores de la tabla se refieren al núcleo de cemento, entendiéndose por tal el "clínker" y las adiciones con exclusión del sulfato de calcio (regulador de fraguado) y de los aditivos. 2) Los componentes minoritarios adicionales pueden ser "filler", o uno o más de los componentes principales, a menos que están incluidos ya como tales en el cemento. 3) Cuando algún cemento portland, mixto, en razón de su composición, se pueda incluir en alguno de los tipos II anteriores, deberá llevar la denominación y designación correspondientes a dicho tipo. 4) La proporción de humo de sílice se limita al 10 por 100. 5) La proporción de "filler" se limita al 5 por 100. 6) La proporción de caliza se limita al 20 por 100. Cementos resistentes a los sulfatos y/o al agua de mar (SR y/o MR). Se consideran cementos resistentes a los sulfatos y/o al agua de mar, o solamente al agua de mar, aquellos cementos en los que su composición cumpla, Pliego de condiciones en cada caso, las prescripciones indicadas en la tabla siguiente: 25 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.12 CEMENTOS RESISTENTES A LOS SULFATOS Y AL AGUA DE MAR RESISTENTES A LOS SULFATOS Y AL AGUA DE TIPO MAR RESISTENTES AL AGUA DE MAR C3A C3A+ C3AF C3A C3A+ C3AF --- ---- --- ---- Porcentaje Porcentaje Porcentaje Porcentaje <=5,0 <=22,0 <=5,0 <=22,0 <=6,0 <=22,0 <=8,0 <=25,0 CEM III/A <=8,0 <=25,0 <=10,0 <=25,0 CEM III/B Lo son siempre CEM IV/A <=6,0 <=22,0 <=8,0 <=25,0 CEM IV/B <=8,0 <=25,0 <=10,0 <=25,0 CEM V/A <=8,0 <=25,0 <=10,0 <=25,0 CEM I /A-S CEM II /A-S CEM II /B-S CEM II /A-D CEM II /A-P CEM II /`B-P CEM II /`A-V CEM II /`B-V Lo son siempre Las especificaciones sobre C3A y C3A + C4AF se refieren al "clínker". Los contenidos de C3A y C4AF se determinarán por cálculo (norma UNE 80304:86) a partir de los análisis según UNE EN 196-2:1996. El cemento se transportará y almacenará en sacos o a granel. Solamente se permitirá el transporte y almacenamiento de los conglomerados hidráulicos en sacos, cuando expresamente lo autorice el Director de Obra. En este caso se atenderá a lo prescrito en la Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-03). Los almacenes de cemento serán completamente cerrados y libres de humedad en su interior. Los sacos o envases de papel serán cuidadosamente apilados sobre planchas de tableros de madera separados del suelo mediante rastreles de tablón o perfiles metálicos. Las pilas de sacos deberán quedar suficientemente separadas de las paredes para permitir el paso de personas. El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para que las partidas de cemento sean empleadas en el orden de su llegada. Asimismo, el Contratista está obligado a separar y mantener separadas las partidas de cemento que sean de calidad anormal según el resultado de los ensayos del Laboratorio. El Director de Obra podrá imponer el vaciado total periódico de los silos y almacenes de cemento con el fin de evitar la permanencia excesiva de cemento en los mismos. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego o la Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-03) será de aplicación lo indicado en el apartado 26 de la Instrucción EHE y sus comentarios y, en su defecto, en el apartado 202 del PG-3. A la recepción en obra de cada partida, y siempre que el sistema de transporte y la instalación de almacenamiento cuenten con la aprobación del Director de Obra, se podrá llevar a cabo una toma de muestras, sobre las que se podrá proceder a efectuar los ensayos de recepción que indique el Programa de Control de Calidad, siguiendo los métodos especificados en la Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-03) y los señalados en el presente Pliego. Las partidas que no cumplan alguna de las condiciones exigidas en dichos Documentos, serán rechazadas. Cuando el cemento haya estado almacenado en condiciones atmosféricas normales, durante un plazo igual o superior a tres (3) semanas, se procederá a comprobar que las condiciones de almacenamiento han sido adecuadas. Para ello se repetirán los ensayos de recepción. En ambientes muy húmedos, o en el caso de condiciones atmosféricas especiales, el Director de obra podrá variar, a su criterio, el indicado plazo de tres (3) semanas. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en el apartado 202.4 del PG3. El Contratista controlará la calidad de los cementos para que sus características se ajusten a lo indicado en el presente Pliego y en la Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-03), tal y como queda prescrito en el Capítulo 5 de dicha Instrucción. Pliego de condiciones 26 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En la presente obra, debido a las características del terreno, todas la s estructuras en contacto con éste se ejecutaran utilizando cementos sulforresistentes. 2.13 MORTEROS Se definen los morteros de cemento como la masa constituida por árido fino, cemento y agua. Eventualmente, puede contener algún producto de adición para mejorar alguna de sus propiedades, cuya utilización deberá haber sido previamente aprobada por el Director de las obras. Para su empleo en las distintas clases de obra, se establecen los siguientes tipos y dosificaciones de morteros de cemento portland: M 450 para fábricas de ladrillo especiales y capas de asiento de piezas prefabricadas y aparatos de apoyo, adoquinados y bordillos, y relleno de cavidades cársticas según artículo 321 del presente PPTP: cuatrocientos cincuenta kilogramos de cemento tipo 3 2 CEM-I/ 42,5/SR por metro cúbico de mortero (450 kg/m ) y una resistencia mínima de 42.5 N/mm . El Director podrá modificar la dosificación en más o en menos, cuando las circunstancias de la obra lo aconsejen. La mezcla del mortero podrá realizarse a mano o mecánicamente; en el primer caso se hará sobre un soporte impermeable. El cemento y la arena se mezclarán en seco hasta conseguir un producto homogéneo de color uniforme. A continuación se añadirá la cantidad de agua estrictamente necesaria para que, una vez batida la masa, tenga la consistencia adecuada para su aplicación en obra. Solamente se fabricará el mortero preciso para uso inmediato, rechazándose todo aquel que haya empezado a fraguar y el que no haya sido empleado dentro de los cuarenta y cinco minutos (45 min) que sigan a su amasado. Si es necesario poner en contacto el mortero con otros morteros y hormigones que difieran de él en la especie de cemento, se evitará la circulación de agua entre ellos; bien mediante una capa intermedia muy compacta de mortero fabricado con cualquiera de los dos cementos, bien esperando que el mortero u hormigón primeramente fabricado esté seco, o bien impermeabilizando superficialmente el mortero más reciente. 2.14 HORMIGONES Se definen como hormigones hidráulicos, los materiales formados por la mezcla de cemento, árido fino, grueso y agua (y eventualmente algún producto aditivo) que al fraguar y endurecer adquieren notable resistencia. El cemento, áridos y el agua cumplirán las condiciones impuestas en este Pliego y todo lo que se establece en la Instrucción EHE. La resistencia de los hormigones se ajustará a la especificada en los demás documentos del Proyecto para cada caso, no siendo inferiores a: Clase de Hormigón Resistencia (fck) MPa H-15 15 H-17,5 17,5 H-20 20 H-25 25 H-30 30 H-35 35 H-40 40 La consistencia de los hormigones empleados en los distintos elementos será la siguiente: TOLERANCIAS CLASES DE HORMIGÓN ASIENTO EN EL CONO DE ABRAMS (CM) H = 15 6-9 +1 H > 15 3-5 +1 (CM) Únicamente se podrán emplear aditivos que procediendo de fábricas de reconocida solvencia, sean aceptados por la Dirección de las Obras. Deberá justificarse mediante ensayos la idoneidad del aditivo que proponga el Contratista, demostrando que no modifica las condiciones de resistencia, plasticidad, etc. exigidas en este Pliego. La clasificación habrá de realizarse de acuerdo con lo que establezca el fabricante, y acepte la Dirección de las Obras. Se proscribirán en hormigones armados los aditivos que produzcan corrosión de las armaduras como el cloruro cálcico. Pliego de condiciones 27 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En el supuesto de que se admitan aditivos que puedan modificar la consistencia del hormigón, tales como fluidificantes, la Dirección de Obra fijará el asiento admisible en el Cono de Abrams. Para comprobar que con las dosificaciones propuestas se alcanzan las resistencias previstas se actuará de la siguiente forma: De acuerdo con el artículo 86 de la Instrucción EHE y sus comentarios, se fabricarán por cada dosificación, al menos, cuatro (4) series de amasadas, tomando tres (3) probetas de cada serie. Se operará de acuerdo con los métodos de ensayo UNE 83.300/84, 83.301/91, UNE 83.303/84 y UNE 83.304/84. Se obtendrá el valor medio fcm de las resistencias de todas las probetas, el cual deberá superar el valor correspondiente de la tabla siguiente, siendo fck el valor de la resistencia de proyecto. Condiciones previstas para la ejecución de la obra Valor de la resistencia media fcm necesaria en laboratorio Medias fcm = 1,50 fck + 20 kp/cm2 Buenas fcm = 1,35 fck + 15 kp/cm2 Muy buenas fcm = 1,20 fck + 10 kp/cm2 La clasificación de las condiciones previstas para la ejecución será realizada por la Dirección de Obra. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en los artículos 87 y 88 de la Instrucción EHE y sus comentarios. Para su empleo en las distintas clases de obra, se establecen los siguientes tipos de hormigones. Se denominarán por su resistencia de proyecto, fck, en sentido estricto en la que se define en la citada Instrucción. 2.14.1 Pruebas iniciales de los Hormigones Para cada tipo diferenciado de hormigón a emplear en obra, ya lo sea por la resistencia característica exigida o por el tipo de cemento utilizado, el Contratista realizará un estudio que abarcará las diferentes dosificaciones que considere que pudieran ser apropiadas al caso y las que eventualmente pudiera ordenar la Dirección de Obra. Con antelación suficiente al comienzo de las obras de hormigonado, y utilizando los materiales que vayan a emplearse como áridos y la instalación para preparación y selección de los mismos, se determinará las composiciones granulométricas más convenientes. Antes de autorizar definitivamente las dosificaciones elegidas, se comprobará que, efectivamente la resistencia característica real del hormigón que se va a colocar en la obra no es inferior a la exigida en el Proyecto. Para ello se procederá exactamente como indica la Instrucción EHE, sólo después de comprobar que es favorable el resultado de los ensayos característicos que se prescriben en dicho artículo se podrá aprobar definitivamente la dosificación en cuestión y autorizar el hormigonado con ella. 2.14.2 Hormigones Preparados en Planta Los hormigones preparados en planta se ajustarán a lo indicado en el artículo 69.2.9 de la Instrucción EHE y sus comentarios. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego y en dicho artículo de la Instrucción EHE, será de aplicación lo indicado en el apartado 610.6 del PG-3. Se deberá demostrar a la Dirección de Obra que el suministrador realiza el control de calidad exigida con los medios adecuados para ello. El suministrador del hormigón deberá entregar cada carga acompañada de una hoja de suministro (albarán) en la que figuren, como mínimo, los datos siguientes: Nombre de la central de hormigón preparado. Número de serie de la hoja de suministro. Fecha de entrega. Nombre del utilizador. Designación y características del hormigón, indicando expresamente las siguientes: Cantidad y tipo de cemento. Tamaño máximo del árido. Resistencia característica a compresión. Consistencia.· Relación agua-cemento. Clase y marca de aditivo si lo contiene. Lugar y tajo de destino Cantidad de hormigón que compone la carga. Hora en que fue cargado el camión. Pliego de condiciones 28 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Identificación del camión. Hora límite de uso para el hormigón. 2.14.3 Control de Calidad Durante la ejecución de las obras, la Dirección de Obra podrá disponer la comprobación continua del cemento y de los áridos para lo cual se extraerán muestras. Asimismo, la Dirección de Obra podrá realizar todos los ensayos que considere, sobre el hormigón puesto en obra por medio de extracción de testigos para su rotura, uso del esclerómetro o de cualquier sistema de tipo geofísico. El control de calidad de los hormigones se ajustará a lo especificado en la Instrucción EHE, en cada uno de sus artículos con las particularidades que se recogen en este Pliego de prescripciones. Las tolerancias en la consistencia serán las que se prescriben en dicha Instrucción EHE. El control de que, a lo largo de la ejecución, las resistencias características de los hormigones son mayores que las del Proyecto se realizará como se indica en la Instrucción EHE, teniendo en cuenta que se realizará por el método de control estadístico. 2.15 PRODUCTOS DE CURADO A EMPLEAR EN LOS HORMIGONES Se definen como productos de curado a emplear en hormigones los productos que se aplican en forma de recubrimiento plástico u otros tratamientos especiales para impermeabilizar la superficie de hormigón y conservar su humedad a fin de evitar la falta de agua libre durante el fraguado y primer periodo de endurecimiento. Los productos filmógenos, u otros análogos que se utilicen como productos de curado, deberán asegurar una perfecta conservación del hormigón, formando una película continua sobre la superficie del mismo, que impida la evaporación de agua durante su fraguado y primer endurecimiento y que permanezca intacta durante siete días al menos después de su aplicación. Serán de color claro preferiblemente blanco y de fácil manejo y admitirán sin deteriorarse un periodo de almacenamiento no inferior a treinta días. No se utilizará ningún tipo de productos de curado sin la aprobación previa y expresa de la Dirección de Obra. 2.16 ADITIVOS DEL HORMIGÓN El Contratista podrá proponer el empleo de productos químicos de adición cuando considere oportuno dicho empleo para obtener las características exigidas a los hormigones, figurando en su propuesta los resultados de los ensayos efectuados. Corresponderá a la Dirección de Obra aceptar o no la propuesta del Contratista. La Dirección de Obra, podrá por su parte, imponer el uso de productos químicos de adición en el caso que compruebe que con ellos se obtiene para los hormigones las condiciones prescritas en este Pliego y que dichas condiciones no se obtienen sin el empleo de tales productos. Los productos de adición deberán en todo caso: Ser aprobados por la Dirección de Obra. Dar menos de 3,5 % de aire ocluido. Retrasar lo menos posible el tiempo inicial y final de fraguado sin incremento de la retracción. No se utilizará ningún tipo de productos aditivo sin la aprobación previa y expresa de la Dirección de Obra. 2.17 MATERIALES CERÁMICOS Son objeto de este Artículo las Prescripciones Técnicas Particulares que han de reunir los Ladrillos Cerámicos para su recepción en las Obras de Construcción y el procedimiento general de su recepción. El ladrillo tendrá las dimensiones, color y forma definidos en las unidades de obra, siendo en cualquier caso bien moldeado, y deberá ajustarse en cuanto a calidad, grado de cochura, tolerancias de dimensiones, etc... a las normas UNE-41004, PIET-70 Y MV-201/1972 Y RL-88. Se refiere, por tanto, a las Piezas Cerámicas de acuerdo con las Norma UNE 6701 9-86/2R, empleadas en albañilería, generalmente de forma ortoédrica, fabricadas por moldeo, secado y cocción de una pasta arcillosa. Los criterios específicos de Recepción a aplicar en cada obra, si procede, deberá establecerlos la Dirección de Obra. 2.17.1 Tipos de Ladrillos Se establecen tres tipos de Ladrillos: Macizo, que se designa con la letra M. Se trata de un Ladrillo totalmente macizo o con taladros en tabla, de volumen no superior al 10 %. Perforado, que se designa con la letra P. Consiste en un ladrillo con taladros en tabla, de volumen superior al 10 %. Pliego de condiciones 29 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Hueco, que se designa con la letra H. Ladrillo con taladros en canto o testa. 2.17.2 Clases de Ladrillos En relación con la utilización de los ladrillos se definen dos clases: Ladrillo común, normalmente para fábricas con revestimiento, que se designa con las letras NV. Ladrillo visto, para fábricas sin revestimiento, que se designa con la letra V. 2.17.3 Características de los Ladrillos Los ladrillos presentarán regularidad de dimensiones y forma que permitan la obtención de tendeles de espesor uniforme, igualdad de hiladas, paramentos regulares y asiento uniforme de las fábricas. Cumplirán todas las especificaciones que se recogen en la “Orden de 27 de Julio de 1988 por la que se aprueba el Pliego General de Condiciones para la recepción de los Ladrillos Cerámicos en las Obras de Construcción RL-88". También satisfarán las características físicas necesarias para asegurar su resistencia mecánica, durabilidad y aspecto adecuados, como queda especificado en la citada Orden. Los ladrillos no presentarán defectos que deterioren el aspecto de las fábricas y de modo que se asegure su durabilidad. 2.17.4 Suministro e identificación Suministro Los ladrillos se suministrarán en obra preferentemente empaquetados. Los paquetes no deben ser totalmente herméticos, para permitir la absorción de la humedad ambiente. Identificación En el albarán y, en su caso, en el empaquetado, deberán figurar, como mínimo, los siguientes datos: Fabricante y, en su caso, marca comercial. Tipo y clase de ladrillo. Resistencia a la compresión en kp/cm². Dimensiones nominales (soga, tizón y grueso) en centímetros. Además deberá figurar el sello INCE cuando el material correspondiente lo tenga concedido. 2.18 ACERO PARA ESTRUCTURAS Y TUBERÍAS Son objeto de este artículo las piezas de acero que se ejecutarán en estructuras del presente Proyecto. En esta unidad quedan incluidos la aportación de material, su construcción en taller, transporte, ensamblaje en obra, montaje, apeos, elementos de giro, flotación y elevación, soldaduras y todas las operaciones necesarias para revisar y comprobar la calidad de las uniones soldadas, la perfección del montaje y la adecuación de las alineaciones, formas y texturas resultantes. Se utilizarán las siguientes clases de acero, que se ajustarán a lo establecido en la Norma UNE EN 10025. Los ensayos de inspección y recepción se ajustarán a lo previsto en dicha Norma. Tipos S 275 JR ó S 355 JR, según indicación en planos, en perfiles laminados, tuberías, chapas y otros elementos metálicos. Tipo A10t en tornillos de unión (UNE 36080-85). 2.19 ACERO EN REDONDOS PARA ARMADURAS PASIVAS El acero a emplear en armaduras estará formado por barras corrugadas y cumplirá las condiciones exigidas para este material por la Instrucción EHE. El acero a emplear en obra tendrá un límite elástico característico mínimo de quinientos megapascales (500 N/mm2) para los aceros B500S y de cuatrocientos megapascales para los aceros B400S. El acero en barras corrugadas para armaduras, B-400-S o B-500-S, cumplirá las condiciones de la Norma UNE 36.068/88. Se tomarán todas las precauciones para que los aceros no estén expuestos a la oxidación ni se manchen de grasa, ligantes, aceites o barro. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en el artículo 31 de la Instrucción EHE y sus comentarios y, en su defecto en los artículos 240 y 241 del PG-3/75. Pliego de condiciones 30 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El Contratista controlará la calidad de los aceros a emplear en armaduras para que sus características se ajusten a lo indicado en el presente Pliego y en la Instrucción EHE. Los controles de calidad a realizar serán los correspondientes a un "Control a Nivel Normal" según la Instrucción EHE. A la llegada de obra de cada partida se realizará una toma de muestras y sobre éstas se procederá al ensayo de plegado, doblando los redondos ciento ochenta (180) grados sobre un redondo de diámetro doble y comprobando que no se aprecien fisuras ni pelos en la barra plegada. Todas las partidas estarán debidamente identificadas y el Contratista presentará una hoja de ensayos, redactada por el Laboratorio dependiente de la Factoría siderúrgica donde se garantice las características mecánicas correspondientes a: Límite elástico (fy). Carga unitaria de rotura (fs). Alargamiento de rotura A sobre base de cinco (5) diámetros nominales. Relación carga unitaria de rotura/límite elástico (fs/fy). Las anteriores características se determinarán según la Norma UNE 36.401/81. Los valores que deberán garantizar se recogen en el Artículo 31 de la Instrucción EHE y en la Norma UNE-36.088. La presentación de dicha hoja no eximirá en ningún caso de la realización del Ensayo de Plegado. Independientemente de esto, la Dirección de Obra determinará la serie de ensayos necesarios para la comprobación de las características anteriormente citadas. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en el Artículo 31 de la Instrucción EHE y sus comentarios. 2.20 TABLEROS DE HORMIGÓN 2.20.1 Definición Las vigas y losas proyectadas se ajustarán a lo prescrito en los Artículos 202, 280, 281, 283, 600, 601, 610, 614, 692 y 695 del PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES PARA OBRAS DE CARRETERAS Y PUENTES DEL M.O.P.U. (PG-3). Se consideran en estos artículos las vigas prefabricadas y placas de encofrado perdido para tablero de puente, que podrán ser ejecutadas por el Constructor, o suministradas por un fabricante especializado, armaduras, cementos, agua, hormigones, apoyos elastoméricos y pruebas de carga del tablero. 2.20.2 Vigas Prefabricadas y Placas de Encofrado Fabricación de Vigas y Placas de Encofrado Los elementos prefabricados de hormigón pretensado objeto de este apartado podrán realizarse in situ por el constructor general o en taller por una empresa especializada en suministrar productos y servicios normalmente asociados con la construcción estructural, dotada de instalaciones fijas con reconocida experiencia en este tipo de prefabricados. En este último caso, el fabricante debe evidenciar la realización de trabajos similares o comparables y demostrar la capacidad de sus equipos técnico, de fabricación y de servicios, para la realización de los trabajos de acuerdo con las presentes especificaciones. Materiales a Emplear Los materiales empleados en los elementos prefabricados seguirán expresamente las indicaciones contenidas en las instrucciones EHE y cumplirán los requisitos establecidos en los cuadros de características de los materiales incluidos en los planos del proyecto. Hormigones, Armaduras y Encofrados Será de aplicación lo dispuesto en este Pliego en lo referente a estas unidades descrito anteriormente, así como lo dispuesto en los Artículos 202, 280, 281, 283, 600 y 610 del PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES PARA OBRAS DE CARRETERAS Y PUENTES DEL M.O.P.U. (PG-3/75). Planos de Taller u Obra La realización en taller u obra estará en conformidad con los Planos y Pliego de Condiciones del Proyecto, efectuando la empresa constructora o prefabricadora los planos de construcción precisos para la ejecución de las piezas. Pliego de condiciones 31 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Estos planos de construcción se someterán a la Dirección de Obra para su aprobación definitiva, antes de dar comienzo a la fabricación. La aprobación de los mismos no exime de la responsabilidad que pudieran contraer por errores existentes. Contendrán de manera inequívoca: Las dimensiones necesarias para definir exactamente las piezas a realizar. Las tolerancias de fabricación. El despiece o definición de armaduras, recubrimientos y disposición Los elementos previstos para suspensión, transporte y manipulación. Las condiciones de apoyo provisional en taller u obra Las características a tener en cuenta para su eventual transporte hasta obra, caso de realizarse en fábrica. Asimismo, la empresa constructora o prefabricadora suministrará los planos complementarios de montaje y ensamblaje en obra que juzgue necesarios, señalando las marcas de identificación que considere oportunas. Quedará perfectamente clara la forma y secuencia de cada una de las operaciones de montaje que no figuren expresamente en los planos de Proyecto. En aquellas superficies de los elementos prefabricados en las que posteriormente se coloquen hormigones in situ, y en los cuales debe garantizarse la adecuada transmisión de tensiones de cizallamiento, se conseguirá una adecuada rugosidad de la superficie del elemento prefabricado mediante el rascado con peine de púas u otro sistema apropiado. Posteriormente, en obra, la Empresa Constructora deberá proceder, antes del vertido del hormigón in situ a la adecuada limpieza de las superficies con chorro de agua a presión, o de arena si fuera necesario. 2.20.3 Apoyos de Material Elastomérico Definición Se definen así los aparatos de apoyo constituidos por una placa de material elastomérico que permite, con su deformación elástica, traslaciones o giros de los elementos estructurales que soportan. Los apoyos pueden ser zunchados o sin zunchar, entendiéndose por zunchados aquellos que constan de un cierto número de capas de material elastomérico separadas por zunchos de chapa de acero que quedan unidos fuertemente al material elastomérico durante el proceso de fabricación. Materiales Material elastomérico El material elastomérico podrá ser caucho natural o sintético. Deberá presentar una buena resistencia a la acción de grasas, intemperie, ozono atmosférico y a las temperaturas extremas a que haya de estar sometido. Zunchos de acero Las placas de acero empleadas en los zunchos tendrán un límite elástico mínimo de dos mil cuatrocientos kilogramos fuerza 2 por centímetro cuadrado (2.400 kgf/cm ), y una carga de rotura mínima de cuatro mil doscientos kilogramos fuerza por centímetro 2 cuadrado (4.200 kgf/cm ). 2.21 JUNTAS DE TABLERO 2.21.1 Definición Se definen como juntas de tablero, los dispositivos que enlazan los bordes del tablero con el estribo, de forma que permitan los movimientos por cambios de temperatura, deformaciones reológicas en caso de hormigón y deformaciones de la estructura, al tiempo que presentan una superficie lo más continua posible a la rodadura. 2.21.2 Condiciones Generales El tipo de las juntas y los materiales que las constituyen son los definidos en los Planos. Las condiciones que debe cumplir este tipo de juntas son: Elasticidad para seguir los movimientos sin agrietarse o introducir esfuerzos inadmisibles en los tableros. Impermeabilidad, evitando cualquier filtración. Resistencia, para soportar sin roturas ni excesivo desgaste los efectos de impacto y abrasión debidos al tráfico. Pliego de condiciones 32 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El neopreno de las juntas deberá cumplir las siguientes características: Método Propiedades de ensayo ASTM Requerimientos físicos Resistencia a tracción, mínima (kg/cm²) D-412 141 Elongación en rotura mínima % D-412 250 Dureza. Tipo A. Durómetro D-2240 55 ± 5 Asiento permanente en rotura máximo (%) D-412 10 Ensayo de envejecimiento (70 h a 212 º F en estufa) D-573 Resistencia a tracción, (cambio máximo en %) +10 a –20 Elongación (cambio máximo en %) -20 Dureza tipo A, (cambio de puntos) 0 a +10 Resistencia al ozono (20% de deformación, 300 pphm en aire, 70 h a D-1149 Sin grietas 104 ºF)* Hinchamiento al aceite (aceite ASTM nº 3, 70 h a 212 ºF) D-471 Cambio de volumen máx, en % +45 Cambio de peso max, en % +80 *(Limpiar con solvente para remover la contaminación de la superficie) El mortero epóxico responderá a formulaciones sancionadas por la práctica como adecuadas. No será alterable por los agentes atmosféricos o químicos. La proporción mínima de resina epoxi a los áridos será de uno a seis coma cinco (1: 6,5). Dado que este tipo de juntas es, en general, objeto de diversas patentes de fabricación, será aceptable cualquier marca que ofrezca el Contratista, siempre que reúna las condiciones de calidad requeridos y acepte el Director de las obras. El tipo de juntas será el definido en los planos. Se ha previsto la utilización de juntas para movimientos máximos de 50 y 65 mm. En los puentes de un solo vano se dispondrán juntas para cincuenta milímetros (50 mm) de movimiento máximo. 2.22 PAVIMENTOS DE HORMIGÓN 2.22.1 Definición Se define como pavimento de hormigón, el constituido por losas continuas de hormigón armado, construidas según la geometría reflejada en planos. Se realizará con hormigón HA-40 /P/40/I, "in situ” y tendrá el espesor mínimo reflejado en los planos (16 cm). El ancho del pavimento variará entre dos y medio y cinco metros (2,5 y 5 m). 2.22.2 Materiales Hormigón Cemento El cemento cumplirá las condiciones exigidas en el apartado “Cemento” de este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. Agua El agua cumplirá las condiciones exigidas en el apartado “Agua a emplear en morteros y hormigones” de este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. Árido Fino El árido fino cumplirá las condiciones que se exigen en el Apartado 610.2.3 “Árido Fino” del Artículo 610 "Hormigones" del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG3). Pliego de condiciones 33 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Árido Grueso El árido grueso cumplirá las condiciones que se exigen en el Apartado 610.2.3 “Árido Grueso” del Artículo 610 "Hormigones" del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG3). Barras corrugadas Se cumplirán las exigencias del Apartado “Barras Corrugadas de acero para Hormigón Estructural” del presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. Materiales para Juntas El material de relleno deberá tener la suficiente compresibilidad para permitir la dilatación de las losas sin fluir hacia el exterior, así como capacidad para recuperar la mayor parte de su volumen inicial al descomprimirse. No absorberá agua de hormigón fresco y será lo suficientemente impermeable para impedir la penetración del agua del exterior. Su espesor estará comprendido entre quince (15) y dieciocho (18) milímetros. El material utilizado cumplirá las especificaciones de la Norma UNE 411.07. El material de sellado de las juntas deberá ser resistente a los agentes exteriores y capaz de asegurar la estanqueidad de las juntas. El cualquier caso estos materiales deberán ser aprobados por el Ingeniero Director de las obras. 2.23 LOSETAS HIDRÁULICAS. 2.23.1 Definición Constituida por tres capas: la exterior o cara vista, constituida por la capa de huella, de mortero rico en cemento, arena muy fina y, en general, colorante; una capa intermedia, que puede faltar, de un mortero análogo al de la cara, pero sin colorantes; capa de base, de mortero menos rico en cemento y arena más gruesa, que constituye el dorso. 2.23.2 Características Geométricas La forma y dimensiones de las baldosas de cemento serán las señaladas en los Planos y en este Pliego. Las tolerancias admisibles de las medidas nominales de los lados serán las que se indican a continuación: Tolerancias Medidas (cm) Clase 1ª Clase 2ª > 10 ± 0,3 % ± 0,5 % < 10 ± 0,2 % ± 0,3 % El espesor de una loseta, medido en distintos puntos de su contorno, con excepción de los rebajos de la cara o del dorso, no variará en más del ocho por ciento (8%) del espesor máximo y no será inferior a los valores indicados a continuación: Tipo Losetas hidráulicas clase 1ª y 2ª Medida(*)(cm) Espesor baldosa mínimo (cm) 15 2,0 20 2,3 25 2,5 30 2,8 (*) Esta medida corresponde a: a) Formas cuadradas: lado del cuadrado. b)Formas rectangulares: lado mayor del rectángulo. c)Otras formas: lado del mínimo cuadrado circunscrito. El espesor de la capa de huella, con excepción de los rebajos de la cara, será sensiblemente uniforme y no menor, en ningún punto, que los indicados en la tabla siguiente: Tipo Espesor capa de huella Clase 1ª Clase 2ª Losas y losetas hidráulicas 6 4 Pliego de condiciones 34 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La variación máxima admisible en los ángulos será de cuatro décimas de milímetro (0,4 mm) en más o menos, medida sobre un arco de veinte centímetros (20 cm) de radio, o por sus valores proporcionales, para las de clase 1ª, y de ocho décimas de milímetro (0,8 mm) en más o en menos, para las de clase 2ª. La desviación máxima de una arista respecto a la línea recta será, en las de clase 1ª de uno por mil, y en las de clase 2ª de dos por mil, en más o menos, de su longitud. La separación de un vértice cualquiera, con respecto al plano formado por los otros tres, no será superior a cinco décimas de milímetro (0,5 mm) en más o en menos. La flecha máxima no sobrepasará el tres por mil de la diagonal mayor en las de clase 1ª y el cuatro por mil en las de clase 2ª, en más o en menos, no pudiendo estas medidas sobrepasar, a su vez, de dos y tres milímetros (2 y 3 mm), respectivamente. 2.23.3 Características Físico-Mecánicas El coeficiente de absorción máximo admisible, determinado según la Norma UNE 7008, será del diez por ciento (10%) en peso, para las de clase 1ª, y del quince por ciento (15%), para las de clase 2ª. En el caso de baldosas para exteriores, en el ensayo de heladicidad, ninguna de las tres baldosas ensayadas, de acuerdo con la Norma UNE 7033, presentará en la cara o capa de huella señales de rotura o de deterioro. Realizado el ensayo de resistencia al desgaste según la Norma UNE 7015, con un recorrido de doscientos cincuenta metros (250 m), la pérdida máxima de altura permitida será la indicada en la tabla siguiente: Tipo Desgaste máximo (mm) Clase 1ª Clase 2ª Losetas hidráulicas 3 4 La resistencia aparente de rotura a flexión, determinada según la Norma UNE 7034, como media de cinco (5) piezas, no será inferior a los valores de la tabla siguiente: Tipo Tensión aparente de rotura (MPa) Cara en tracción Losetas hidráulicas Dorso en tracción Clave 1ª Clave 2ª Clave 1ª Clave 2ª 5,5 5,0 3,5 3,0 2.23.4 Materiales Aridos Los áridos cumplirán las condiciones exigidas en la vigente "Instrucción para el proyecto y ejecución de obras de hormigón en masa o armado" EHE, además de las que se fijen en este Pliego. La granulometría de los áridos que se utilicen será estudiada por el fabricante de manera que el producto terminado cumpla las condiciones exigidas. Los áridos estarán limpios y desprovistos de finos y de materia orgánica, de acuerdo con las normas UNE 7135 y UNE 7082. Cemento Será de aplicación lo establecido en el artículo correspondiente del presente Pliego. Aditivos Será de aplicación lo establecido en el artículo correspondiente del presente Pliego. Agua Será de aplicación lo establecido en el artículo correspondiente del presente Pliego. 2.23.5 Recepción La cara vista, hallándose la baldosa en estado seco, resultará lisa y no presentará hendiduras, grietas, depresiones, abultamientos o desconchados visibles a simple vista desde la altura normal de una persona. Después de mojadas con un trapo húmedo podrán aparecer grietas o fisuras que dejarán de ser visibles a simple vista desde la altura de una persona, una vez secas. Pliego de condiciones 35 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Salvo indicación en contrario en el PTP se tolerará hasta un 2% de piezas que no cumplan esta condición, si son de la clase 1ª, y hasta un 4% de piezas, si son de la clase 2ª. Se rechazarán las piezas con desportillado de aristas de longitud superior a cuatro milímetros (4 mm), con una tolerancia del tres por ciento (3%) en el número de piezas defectuosas de la clase 1ª, y de un cinco por ciento (5%) en el de la clase 2ª. Se rechazarán las piezas cuyas esquinas estén matadas en una longitud superior a dos milímetros (2 mm), con una tolerancia de un dos por ciento (2%) en el número de piezas defectuosas de la clase 1ª y de un cuatro por ciento (4%) en el de la clase 2ª. La tolerancia en la admisión de huellas de muela en las baldosas pulimentadas, será como máximo de un uno por ciento (1%) en el número de piezas defectuosas de la clase 1ª, y de un dos por ciento (2%) en el de la clase 2ª. 2.24 ENFOSCADOS Los materiales que forman el mortero de cemento a utilizar en el enfoscado de paramentos, aparecen definidos en las normas y disposiciones vigentes y en los apartados de este Pliego. La dosificación del mortero se realizará de acuerdo con la Norma NTE-RPG "Revestimiento de Paramento", en la Tabla 5. El revoco de paramentos se realizará con mortero de cemento 2.25 ENCOFRADOS Y MOLDES Se completan y concretan los distintos tipos de encofrados respecto a lo indicado en el PG-3/75: Ordinario: encofrado de superficies que han de quedar ocultas, bien dentro de la masa de hormigón, o bien por el terreno o algún revestimiento, y en obras de drenaje, o que no requieren un acabado especial. Visto: encofrado de superficies planas vistas, o en las que se requiere un acabado de calidad, ya sea plano o texturado tales como voladizos, aceras, elementos prefabricados, etc. Perdido: encofrado que por sus condiciones de emplazamiento o por cumplir una función estructural permanente no será recuperado, tales como el de losas de tableros de vigas prefabricadas. Curvo: encofrado de superficies curvas, vistas. En éstos se exige un nivel de calidad similar al encofrado visto. Son objeto de especificación en este artículo los siguientes tipos, en función de su aspecto y uso: Encofrado ordinario en paramentos planos. Encofrado plano de paramentos vistos. Encofrado curvo de paramentos vistos. Encofrado perdido en fondo de macizado de cabeza de pila. Encofrado trepante en fuste de depósito. Encofrado para vigas cajón. Encofrado perdido de poliestireno expandido. Aligeramiento en losas y tableros. En esta unidad se incluyen las operaciones siguientes: La preparación y presentación de los cálculos de Proyecto de los encofrados. La obtención y preparación de los elementos constitutivos del encofrado. El montaje de los encofrados. El producto desencofrante y su aplicación. El desencofrado. Cualquier trabajo u operación auxiliar necesaria para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra. Los encofrados podrán ser metálicos, de madera, de productos de aglomerado, etc., que, en todo caso, deberán cumplir lo prescrito en la Instrucción EHE-98 y ser aprobados por el Ingeniero Director. Los materiales, según el tipo de encofrados, serán: Ordinarios: podrán utilizarse tablas o tablones sin cepillar y de largos y anchos no necesariamente uniformes. Vistos: podrán utilizarse tablas, placas de madera o acero y chapas, siguiendo las indicaciones del Ingeniero Director. Las tablas deberán estar cepilladas y machihembradas con un espesor de veinticuatro milímetros (24 mm) y con un ancho que oscilará entre diez y catorce centímetros (10 y 14 cm). Las placas deberán ser de viruta de madera prensada, plástico o madera contrachapada o similares, tratadas o chapadas con un producto impermeable. Pliego de condiciones 36 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Perdidos: En la formación de juntas y en los aligeramientos en losas de tableros se empleará, como encofrado perdido, 3 poliestireno expandido de una densidad mínima de 25 kg/m , de las dimensiones indicadas en los planos, y que cumplan con lo especificado en el Artículo 287 del PG-3/75 y del presente PPTP. 2.26 APEOS Y CIMBRAS Se ajustarán a lo prescrito en el Artículo 681 del PG-3/75 y en las Instrucciones EHE. 2.27 POZOS Y ARQUETAS DE HORMIGÓN PREFABRICADO Se definen como tales aquellos elementos constructivos de hormigón, fabricados "in situ" o en taller, que se colocan o montan una vez fraguados. Bajo este epígrafe se describen los elementos prefabricados de hormigón armado que, siendo de unas formas y dimensiones adecuadas a su función (circulares para pozos, cuadradas o rectangulares para arquetas), presentan una estanqueidad en la junta de unión que les permiten ejercer la función para la que han sido preparados. Se describen, así, los siguientes elementos: Pozos de hormigón in situ de diámetro 1,20 m, para la red de saneamiento y abastecimiento para diámetros de tuberías menor de 1,00 m. Arquetas de hormigón in situ de dimensiones variables, en arquetas de saneamiento. Arquetas prefabricadas para redes eléctricas y de telefonía. En todos ellos el hormigón empleado es un HA-25. El tamaño máximo del árido será de 20 mm. En el caso de las arquetas de telefonía y redes eléctricas, deberán cumplir las especificaciones planteadas por las compañías suministradoras. Los materiales a emplear en la fabricación deberán cumplir las condiciones establecidas en los artículos “Acero en redondos para armaduras pasivas” y “Hormigones”, del presente Pliego para las obras de hormigón armado. Salvo indicación en contra en los Planos o por parte de la Dirección de Obra, los materiales a emplear serán los siguientes: Hormigón HA-25/B/20/IIb Armadura B-500S Mallazo B-500T Las dimensiones y forma de las piezas prefabricadas serán las indicadas en los plano o las autorizadas por la Dirección de las Obras. 2 El hormigón de asiento en pozos será tipo HM-15 de 150 Kp/cm de resistencia a característica y consistencia adecuada para facilitar su colocación en planos inclinados. 2 El hormigón interior de loas pozos en media caña, será tipo HM-20 de 200 Kp/cm de resistencia a característica y consistencia adecuada El hormigón se ajustará a lo prescrito en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural EHE. El Contratista, previo al comienzo de la fabricación, presentará a la Dirección de Obra un Plan de Control de Calidad para su estudio y aceptación, si procede. El Contratista efectuará, ya sea por sí mismo o por medio del fabricante, los ensayos necesarios para comprobar que los elementos prefabricados cumplen las características exigidas. Los ensayos mínimos a realizar son los indicados en la EHE para un control a nivel intenso. 2.28 BORDILLOS Y PIEZAS DE HORMIGÓN PREFABRICADO Se definen como bordillos y caces las piezas o elementos prefabricados de hormigón colocados sobre una solera adecuada, que constituyen una faja o cinta que delimita la superficie de la calzada, la de una acera o la de un andén. Los bordillos y caces prefabricados de hormigón, se ejecutarán con hormigones de tipo HM-20 o superior, fabricados con áridos procedentes de machaqueo, cuyo tamaño máximo será de veinte milímetros (20 mm). La forma y dimensiones de los bordillos de hormigón serán las señaladas en los Planos o en su defecto según las indicaciones de la Dirección de Obra. A la recepción en obra del material, se comprobará que sus dimensiones son las especificadas en el proyecto. Se comprobará que la sección transversal de los bordillos curvos sea la misma que la de los rectos; y que su directriz se ajusta a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados. Pliego de condiciones 37 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3 El peso específico neto se comprobará que no sea inferior a 2.300 kg/m . Las calidades exigibles en estos ensayos serán las marcadas en el Artículo 570 del PG-3/75. Respecto a las calidades a exigir a los bordillos prefabricados de hormigón, la absorción de agua será como máximo un 6% en peso y con respecto a la heladicidad se comportará inerte a ± 20ºC. La Dirección de Obra podrá exigir, en todo momento, los resultados de todos los ensayos que estime oportunos para garantizar la calidad del material con objeto de proceder a su recepción o rechazo. 2.29 TUBOS DE HORMIGÓN Los tubos para conducciones del saneamiento y drenaje serán de sección circular, bien calibrados, perfectamente lisos, con generatrices rectas y con curvatura correspondiente a los codos o piezas especiales. Se admitirán tolerancias indicadas en las normas ENE-EN 639:1995 a 642:1995. En todo caso deberán permitir el paso libre por el interior de un disco o esfera de diámetro uno con medio milímetro menor que el diámetro nominal del tubo. La fabricación de los enchufes y ranuras de anclaje deberá ser perfecto, desechándose todos los tubos que presenten defectos o roturas. Los diámetros de los tubos de hormigón armado estarán comprendidos entre los 700 y 2.000 mm. La clase exigible de los tubos de hormigón para saneamiento será clase 135 según norma UNE 127.010 para una carga de rotura superior a 90 kN/m² Los tubos habrán de permanecer un mínimo de doce (12) días de curado Las uniones se realizarán mediante juntas de enchufe y campana con aro de caucho y deberán garantizar como mínimo: a) Estanqueidad perfecta. b) Con superficie interior regular y lisa. Para su recepción en obra se someterá a una carga lineal sobre la generatriz superior estando el tubo apoyado en dos generatrices, que disten cinco (5) centímetros. La carga admisible en estas condiciones, será la correspondiente a un peso de seis (6) toneladas por metro cuadrado de proyección horizontal de tubo para los diámetros comprendidos entre 20 y 40 cm., y cinco toneladas por metro cuadrado de proyección para los diámetros comprometidos entre 45 y 60 cm, debiéndose hacer la comprobación de aplastamiento cada 1.200 m de tubería. La prueba de estanqueidad se hará cada 1.200 m de tubería instalada sometiendo la pieza a una presión interior de cinco metros de agua. La tolerancia en longitudes será del 1%. 2.30 TUBOS DE FUNDICIÓN DÚCTIL Las tuberías de fundición dúctil para abastecimiento a utilizar en el presente Proyecto serán de diámetros de 80 a 400 mm. Asimismo para los dispositivos de desagüe se utilizarán tuberías de fundición con sus piezas especiales correspondientes, también en el mismo material. Los materiales de las deberán cumplir las especificaciones establecidas en las siguientes normas: UNE-EN 545:Tubos y accesorios en fundición dúctil y sus uniones para canalizaciones de agua. Prescripciones y métodos de ensayo. ISO 2531: Tubos, uniones y piezas accesorias en fundición dúctil para canalizaciones con presión. ISO 4179: Tubos de fundición dúctil para canalizaciones con y sin presión. Revestimiento interno con mortero de cemento centrifugado. Prescripciones generales. ISO 8179: Tubos de fundición dúctil. Revestimiento externo de Cinc. ISO 8180: Canalizaciones de fundición dúctil. Manga de polietileno. ISO 4633: Juntas de estanquidad de caucho. Guarniciones de juntas de canalizaciones de abastecimiento y evacuación de aguas (alcantarillados incluidos). Especificación de los materiales. UNE EN ISO 9002: Sistemas de calidad. Modelo para el aseguramiento de la calidad en producción e instalación. Los tubos serán colados por centrifugación en molde metálico y estarán provistos de una campana en cuyo interior se alojará un anillo de caucho, para asegurar una estanquidad perfecta en la unión entre tubos. Este tipo de unión deberá ser de un diseño tal que proporcione una serie de características funcionales como desviaciones angulares, aislamiento eléctrico entre tubos, buen comportamiento ante la inestabilidad del terreno, etc. Características mecánicas mínimas DN Resistencia Pliego de condiciones mínima a la Alargamiento mínimo a la Dureza Brinell 38 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 60 - 400 tracción rotura (Rm) (A) 420 MPa 10 % (HB) < 230 Estas características deberán ser comprobadas sistemáticamente durante el proceso de fabricación, según las especificaciones de la norma correspondiente (ISO 2531 - UNE-EN 545). Características geométricas (clase k 9) 1 DN L en DE DI P B m n Peso aprox. mm m mm mm mm mm mm mm mm Kg/m 60 6 6,0 77 80 87 145 9 3 11,5 80 6 6,0 98 101 90 168 9 3 15,0 100 6 6,1 118 121 92 189 9 3 18,5 125 6 6,2 144 147 95 216 9 3 23,0 150 6 6,3 170 173 98 243 9 3 27,5 200 6 6,4 222 225 104 296 9 3 37,0 250 6 6,8 274 277 104 353 9 3 48,0 300 6 7,2 326 329 105 410 9 3 61,0 350 6 7,7 378 381 108 465 9 3 80,5 400 6 8,1 429 432 110 517 9 3 95,5 450 6 8,6 480 483 113 575 9 3 113,0 500 6 9,0 532 535 115 630 9 3 131,0 600 6 9,9 635 638 120 739 9 3 170,0 Características mecánicas Las características mecánicas son las indicadas: Carga de rotura: > 42 Kg/mm2 Módulo de elasticidad: 170.000 MPa Coeficiente de Poisson: 0,25 Alargamiento mínimo a la rotura (A): 10 % Tubos con DN < 1000; 7 % Tubos con DN > 1000 5 % Accesorios Dureza: < 230 HB para los tubos < 250 HB para los accesorios Pruebas - Ensayos Todos los tubos deberán ser sometidos en fábrica y antes de aplicar el revestimiento interno, a una prueba hidráulica durante un tiempo de 10 s. Dicha prueba debe consistir en mantener agua en el interior del tubo a la presión indicada en la tabla sin apreciar ningún tipo de pérdidas. La prueba se realizará en la misma línea de fabricación. DN (mm) Presión de prueba (bar) 80 a 300 32 350 a 600 25 Pliego de condiciones 39 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 700-2000 32 Revestimiento Interior Todos los tubos integral estarán revestidos internamente con una capa de mortero de cemento aluminoso aplicada por centrifugación. La funcionalidad de dicho revestimiento permite: Velocidades del orden de 7 m/s en régimen continuo (hasta 10 m/s ocasionalmente). Alta resistencia a los ácidos y bases: Ámbito de ph de 4 a 12 Los espesores de la capa de mortero de cemento aluminoso una vez fraguado son: DN Espesor (mm) (mm) Valor nominal Tolerancia 80 - 300 3,5 - 1,5 350 - 600 5,0 - 2,0 700 - 1200 6,0 - 2,5 1400 - 2000 9,0 - 3,0 Revestimiento exterior Los tubos estarán revestidos con las siguientes capas: 2 Una primera capa de Zinc metálico 200 gr/m mínimo medio, por electrodeposición de hilo de zinc de 99 % de pureza. Una segunda capa de pintura epoxídica roja con espesor no inferior a 60 micras. Una protección especial de epoxy en el interior de campana y en el extremo del tubo con espesor superior a 100 micras. Tanto interior como exteriormente las piezas estarán revestidas con pintura epoxídica de forma que el espesor de la capa es 250 micras. Con este tipo de revestimiento se asegurará una resistencia alta a los ácidos y bases de ph comprendido entre 4 y 12. Marcado Todos los tubos llevarán de origen las siguientes marcas: Diámetro nominal: 80-2000 Tipo de unión: STD Material: GS Fabricante: PAM Año: dos cifras Nº identificación: semana/... Todas las piezas llevarán de origen además de las anteriores las siguientes marcas: Ángulo de codos 1/4, 1/8, 1/16 y 1/32 Bridas: PN y DN Garantía de calidad El proceso de producción deberá estar sometido a un sistema de control de calidad, el cual asegura el cumplimiento de toda la normativa de referencia, siendo conforme a la norma UNE EN ISO 9001 y estando certificado por un organismo exterior. Sistema de unión La unión entre tubos se realizará mediante un junta automática flexible standard ( JAF ó STD ). JUNTA DE GOMA Pliego de condiciones 40 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La unión de las piezas accesorias (tés, codos, etc.) a los tubos se efectuarán por medio de la misma unión automática flexible Standard (JAF ó STD). Anillos de elastómero Los anillos serán de caucho sintético EPDM (Etileno-Propileno) de características: 66 a 75 ( _ 1 3) Dureza DIDC (Shore A) Resistencia mínima a la tracción 9 MPa Alargamiento mínimo a la rotura 200 % Deformación remanente tras la compresión: o Durante 70 horas a 23 ± 2 C o 15 % Durante 22 horas a 70 ± 1 C 25 % Temperatura máxima de utilización 50 º Pruebas Serán preceptivas las pruebas siguientes para la tubería instalada. Prueba de presión interior Prueba de estanqueidad El Contratista probará los tubos instalados tan pronto como sea posible, y en cualquier caso antes de conectar la tubería con cualquier estructura. El Contratista proveerá a sus expensas el agua necesaria para la realización de todas las pruebas y mediciones. El origen de este agua deberá ser aprobado por la Dirección de Obra. En ningún caso podrán ser utilizadas aguas conteniendo un tanto por ciento elevado de sólidos disueltos o en suspensión para el ensayo de cualquier parte de la tubería. El Contratista suministrará todo el personal, equipo y materiales necesario para las pruebas, incluso la bomba adecuada e instrumentos de medida, manómetros, conexiones, tapones cierres, piezómetros y cualquier otro aparato necesario para llevar la tubería, purgar el aire, alcanzar las presiones de prueba y para el vaciado de la tubería. Los tapones o bridas ciegas a usar en las pruebas serán adecuadas para resistir las presiones requeridas sin ocasionar daños o tensiones excesivas en el tubo, el Contratista presentará a el Director de Obra los planos de detalle de dichas bridas ciegas para ser aprobadas antes de comenzar su fabricación. El Contratista pondrá especial cuidado en la sujeción y arriostramiento de todas las bridas, etc., para evitar cualquier movimiento al aplicar la presión. Dichas bridas ciegas deben ser fácilmente desmontables para poder continuar el montaje de la tubería. Se comprobará cuidadosamente que las llaves intermedias en el tramo en prueba, de existir, se encuentran bien abiertas, los cambios de dirección, piezas especiales, etc., deberán estar anclados y sus fábricas fraguadas suficientemente. Cada tramo de tubería, una vez terminado será cerrado en sus extremos y relleno de agua con la mayor urgencia posible, aunque no sea necesario someter a la tubería a una presión mayor que la indispensable para mantenerlo lleno. Hasta que se realicen las pruebas de presión interior y estanqueidad. Todas estas pruebas de presión interior y estanqueidad, se efectuarán de acuerdo con el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Abastecimiento de Agua del MOPU, según Capítulo 11. Pruebas de la tubería instalada. Antes de empezar las pruebas deben estar colocados en su posición definitiva todos sus elementos accesorios de la conducción. La zanja debe estar parcialmente rellena, dejando al menos las juntas descubiertas. Prueba de presión interior A medida que avance el montaje de la tubería se procederá a la pruebas parciales de presión interna por tramos, cuya longitud depende de factores muy diversos, siendo aconsejable que estos tramos sean los comprendidos entre dos puntos singulares del trazado de la tubería. La mencionada prueba se realizará sobre toda la tubería antes o después del terraplenado, de una sola vez, por tramos, o solamente un determinado número de los mismos, de acuerdo con lo que indique el Director de Obra. En caso de realizar la prueba antes del terraplenado es aconsejable una altura mínima de relleno de treinta (30) centímetros a contar desde la generatriz superior del tubo. El tramo de ensayo se cerrará por ambos extremos mediante sendas culatas que se sujetarán por medio de macizos de anclaje o refiriendo el empuje al resto de la tubería o preferentemente al terreno. Se llenará de agua lentamente dicho tramo dejando abiertos todos los elementos que puedan dar salida al aire. A ser posible se dará entrada al agua por la parte baja del tramo. En esta Pliego de condiciones 41 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL zona se colocará la bomba para la presión hidráulica, que puede ser manual o mecánica y deberá estar provista de elementos de regulación y medición de la presión. La presión interior de prueba de la tubería será tal que se alcance en el punto más bajo del tramo en prueba una con cinco (1,5) veces la presión máxima de trabajo en el punto de más presión. La presión se hará subir lentamente de forma que el incremento de la misma no supere un (0,5) kilogramo por centímetro cuadrado. Una vez obtenida la presión, se parará durante treinta minutos y se considerará satisfactoria cuando durante este tiempo el manómetro no acuse un descenso superior a raíz cuadrada de ρ quintos, siendo ρ la presión de prueba en zanja en kilogramos por centímetro cuadrado. Prueba de estanqueidad Después de haberse completado satisfactoriamente la prueba de presión, deberá realizarse la de estanqueidad. La presión de la prueba de estanqueidad en el tramo ensayado será la máxima estática que exista en el tramo de la tubería objeto de la prueba. La pérdida a lo largo del tramo se define como la cantidad de agua que debe suministrarse al tramo de tubería de prueba para mantener la presión máxima de trabajo. La duración de la prueba será de dos (2) horas y no se admitirán durante este tiempo pérdidas superiores al valor dado por la fórmula: V=KLD siendo: V= pérdida máxima admisible, en litros; D= diámetro interior, en metros; L= longitud del tramo objeto de la prueba, en metros K= 0,30 para fundición Tampoco se admitirán pérdidas de agua localizadas apreciables, aunque la cantidad total de pérdida sea inferior al valor anterior. El Contratista proporcionará, a petición del Director de Obra, los elementos precisos para la realización de todas estas pruebas y, en caso de que el resultado de las mismas no fuera satisfactorio, vendrá obligado a repasar o sustituir todos los tubos, juntas y piezas especiales defectuosas. 2.31 TUBOS DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD (PEAD) El presente artículo del Pliego tiene por objeto definir las características técnicas y las condiciones que han de cumplir los tubos de polietileno, así como los accesorios y piezas especiales que se utilicen en las conducciones en carga definidas en los Planos de Proyecto. Definiciones - Tubería de polietileno de alta densidad (según Norma U.N.E. 53.188) Las tuberías de polietileno utilizadas son de alta densidad (HDPE), también denominadas PE-100. Es un polímero 3 obtenido en un proceso a baja presión. Su densidad sin pigmentar es mayor de 0,955 kg/dm . - Tuberías de presión Son las tuberías de polietileno que a la temperatura de 20°C pueden estar sometidos a una presión hidráulica interior constante igual a la presión nominal (PN) durante cincuenta años (50), con un coeficiente de seguridad final no inferior a 1,3. - Diámetro nominal Es el diámetro exterior teórico en milímetros declarado por el fabricante a partir del cual se establecen las tolerancias. Sirve para clasificarlos por dimensiones, así como a las demás piezas de la conducción. - Juntas Las uniones de los tubos PE pueden ser: a) b) Por soldadura térmica sin aportación. Unión fija: - A tope en tubos lisos, mediante placa calefactora. - Con manguito soldado in situ. - Por electrofusión de manguitos especial provisto de resistencia eléctrica incorporada. Mediante accesorios: - Uniones resistentes a la tracción: . Con accesorios roscados, de plástico o metálicos, en tubos de diámetro no superior a 63 mm. Pliego de condiciones 42 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL . - Con brida metálica suelta, en tubos con reborde o collar soldado en fábrica. Uniones deslizantes, no resistentes a la tracción: . Junta elástica con anillos de goma, en tubos con embocadura preformada (enchufe de copa y espiga), Sólo para tuberías sin presión. . - Junta de dilatación, metálica con bridas sueltas en tubos con reborde soldado. Piezas especiales Se denominan piezas especiales aquellos elementos que se intercalan en la conducción para permitir realizar cambios de dirección, reducciones, derivaciones, cierres de vena líquida, etc. Espesores de las Tuberías Los diámetros nominales, espesores mínimos y tolerancias de las tuberías de alta densidad utilizadas se presentan en la siguiente tabla: ESPESOR DIAMETRO NOMINAL EXTERIOR (mm) TOLERANCIA (mm) 75 + 0,7 4,5 90 + 0,9 5,8 110 + 1,0 6,6 125 + 1,2 7,4 160 + 1,5 9,5 180 + 1,7 10,7 225 + 2,1 13,4 250 + 2,3 14,8 400 + 3,6 23,7 450 + 4,1 26,7 (mm) Presiones - Timbraje El timbraje de la tubería está determinado por la presión máxima de trabajo, que se define como la máxima presión que puede llegar a alcanzarse durante el funcionamiento de la tubería, incluidas las fases transitorias producidas por un golpe de 2 ariete. Esta presión define la clase del tubo. Esta presión se establece como de 6, 10, 16, 20 y 25 Kg/cm , según los diversos tramos de la tubería. Características geométricas La sección del tubo perpendicular a su eje debe ser una corona circular y las generatrices de las superficies cilíndricas interior y exterior del mismo, una línea recta con las tolerancias de ovalización y rectitud que se especifican más adelante. Uniformidad Salvo especificación en contrario del Proyecto, el suministro de tubos, juntas y accesorios tendrán características geométricas uniformes dentro de cada diámetro y tipo establecidos. El director de obra podrá modificar esta norma cuando a su juicio sea conveniente. Marcas Todos los tubos y piezas llevarán escritas a presión o con pintura indeleble, las siguientes marcas bien visibles: 1º Marca de fábrica 2º Diámetro nominal 3º Presión normalizada PN o Pn, o bien Pt 4º Contraste o identificación que permita conocer la fecha de fabricación y las pruebas a que fueron sometidos, tanto en fábrica como en obra. Materias primas El material del tubo estará constituido por: - Resina de polietileno técnicamente pura de baja, media o alta densidad, según las definiciones dadas en UNE 53- - Negro de carbono finamente dividido en una proporción del 2,5 ±0,5 por 100 del peso del tubo. - Eventualmente otros colorantes, estabilizadores, antioxidantes y aditivos auxiliares para la fabricación. 188. Pliego de condiciones 43 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El material del tubo no contendrá plastificantes, carga inerte ni otros ingredientes que puedan disminuir la resistencia química del PE o rebajar su calidad. Queda prohibido el polietileno de recuperación. Todos los ingredientes cumplirán la condición de ser aceptables desde el punto de vista sanitario. La resina de PE será de alta densidad ya que la clase de tubo utilizada es de HDPE. El negro de carbono empleado en la fabricación de tubos de PE cumplirá las especificaciones del apartado 4.1 de la UNE 53131/82 su dispersión tendrá una homogeneidad igual o superior a la definida en el apartado 4.3 de la UNE 53-131/82. La determinación del contenido en negro de carbono se hará según UNE 53-375. El fabricante de los tubos establecerá las condiciones técnicas de la resina de polietileno, de forma que pueda garantizar el cumplimiento de las características a corto plazo y a largo plazo, cincuenta años (50). En especial tendrá en cuenta las siguientes características de la resina: - Granulometría - Densidad - Índice de fluidez - Grado de contaminación - Contenido en volátiles - Contenido en cenizas Estas características se determinarán de acuerdo con la norma UNE 53-188. Características físicas y mecánicas a) Características físicas, a corto plazo, del material que constituye el tubo El material que forma la pared del tubo tendrá las características indicadas en el siguiente cuadro. Tubos de PE. Características del material del tubo a corto plazo Características Valores Método de ensayo Observaciones De la resina de polietileno en Densidad HDPE forma de granza o en polvo 0,955 Coeficiente de dilatación lineal Temperatura VICAT, mínima Indice de fluidez máximo de HDPE:100ºC UNE 53-118/78 HDPE: 0,4 g/min UNE 53.200/83 De diagrama tensión- HDPE: 9.000 a Alargamiento en la rotura, mínimo b) deformación en ensayo a tracción tracción simple, mínima HDPE: Sin negro de C ni aditivos De 200 a 230 10-6 por ºC UNE 53-126/79 elasticidad, mínimo Resistencia de moldeo. de reblandecimiento Modulo UNE 53-020/73 Bajo peso de 1 kg Con un peso de 2.160 g a 190ºC Módulo secante en el punto de fluencia Tensión HDPE: 230 kp/cm² UNE 53.133/81 HDPE: > 600 UNE 53.133/81 en el punto de fluencia Alargamiento en el punto de fluencia Polietileno de alta densidad = PE-100 Características de los tubos Comportamiento al calor. La contracción longitudinal remanente del tubo, después de haber estado sometido a la acción del calor, será menor del 3 por 100. Según el método de ensayo de la UNE 53.133/81. Pliego de condiciones 44 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Prueba a la presión hidráulica interior. (Ensayo no destructivo). En función del tiempo de permanencia en carga, los tubos no deberán romperse ni deteriorarse al ser sometidos a presión hidráulica interior, según el método de ensayo definido en la UNE 53-133/81, en las siguientes condiciones Clase de PE Temperatura del ensayo (ºC) Tubos de HDPE (1) P= Tensión de tracción Duración del ensayo (horas) circunferencial a que se somete el tubo e(kp/cm²) (1) 20 1 147 80 170 29 La presión hidráulica interior a la que ha de someterse el tubo durante el ensayo se determinará por la fórmula: 2 e . e 2 Dn - e P= Presión de prueba, en kp/cm² se= Valor de la tensión circunferencial dado en la tabla, en kp/cm² e= Dn = Espesor nominal del tubo, en cm Diámetro exterior medio del tubo, en cm Resistencia a la presión hidráulica interior. (Ensayo destructivo). Cuando lo exija este Pliego o el Director de Obra, mediante ensayos de rotura del tubo a presión hidráulica interior, se obtendrán las tensiones mínimas que producen la rotura o deterioro de trozos de tubo. Los resultados se representarán en coordenadas cartesianas a escala logarítmica doble (abscisas y ordenadas), los tiempos, en horas, en las abscisas y las tensiones de rotura, en kp/cm², en las ordenadas. Se adjuntará la línea de regresión tensióntiempo, que servirá para estimar la resistencia del tubo a largo plazo, para distintas temperaturas de ensayo. Como mínimo se obtendrán cuatro resultados, comprendidos dentro de los siguientes intervalos: 0,1 a 6; 6 a 12; 60 a 120; 600 a 1.200 horas. La línea de regresión tensión-tiempo se determinará para cada una de las temperaturas siguientes: 20, 40, 60 y 80º C. Deformación por flexión transversal: Cuando lo exija este Pliego, y siempre que se trate de tubos que hayan de estar sometidos a cargas ovalizantes, tales como los destinados a tuberías enterradas. Rigidez circunferencial específica, a corto plazo (RCE)0, a la temperatura de 23ºC ±2ºC, obtenida mediante ensayos de flexión transversal, según el método ISO/TC 138/WG-1/N 503, año 1980, o la Norma UNE correspondiente, cuando se publique. Se obtendrá por la fórmula: (RCE )0 = 0,01863 P (kp/ cm2 ) L _ y Donde: (RCE)0 = Rigidez circunferencial específica a corto plazo, en kp/cm² P = Fuerza aplicada sobre la generatriz del tubo ensayado, en kp L = Longitud del trozo de tubo ensayado, en cm Dy = Acortamiento del diámetro del tubo en la dirección de la fuerza P, en cm. Rigidez circunferencial específica a largo plazo (RCE)50, a la temperatura de 23ºC ±2ºC; por un procedimiento de ajuste y extrapolación de resultados, en diagrama a escala logarítmica doble, análogo al indicado en el anterior párrafo. Se determinará la RCE correspondiente a cincuenta años de permanencia de la carga ovalizante. Se empleará el mismo método de ensayo que el indicado en el párrafo anterior y se tomarán las deformaciones correspondientes a los tiempos de: 0,1; 1; 10; 100 y 1.000 horas de carga constante P. La rigidez circunferencial especifica a largo plazo será: (RCE )50 = 0,01863 P L _ y 50 Donde: (RCE)50 = Rigidez circunferencial específica a largo plazo (50 años) a 23ºC ±2ºC, en kp/cm² P = Fuerza aplicada sobre la generatriz del tubo ensayado, en kp L = Longitud del trozo de tubo ensayado, en cm Pliego de condiciones 45 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Dy50 = Deformación estimada por extrapolación en cm. Conocido el valor de (RCE)50 se obtendrá el módulo de deformación transversal (Ec) del tubo a largo plazo a »20ºC, despejándolo de la expresión I (RCE )50 = Ec 3 Dm c) Condiciones para el cálculo mecánico En los tubos de PE, para cincuenta años de vida útil y temperaturas de servicio no mayores de 20ºC, la tensión de trabajo máxima admisible (sa), será fijada en este Pliego, en base a las circunstancias particulares de la obra y a la normativa de obligada aplicación. El valor de sa dependerá, en definitiva del coeficiente de seguridad al término del plazo de vida útil que se fije en el Proyecto, con las limitaciones que a continuación se indican. En los materiales, como el PE, con fase de fluencia pronunciada, en vez de establecer el coeficiente de seguridad en relación con la tensión de rotura se considera la tensión correspondiente al límite de fluencia. Y para todos los tubos sometidos a presión interior se toma la tensión que produce una deformación transversal remanente del tubo del 2 al 3 por 100, a los cincuenta años y 20ºC. En estas condiciones se exige un coeficiente de seguridad mínimo de 1,3. Las tensiones máximas admisibles son las que figuran en el cuadro siguiente: Coeficiente de seguridad sf50/sa a largo plazo 1,3 sa (kp/cm²) para HDPE y MDPE 50 1,6 2,0 40 32 Con los valores anteriores, resultan las presiones nominales (PN ³ Pt) siguientes: PRESIÓN NOMINAL PN = sa/S (kp/cm²) Nº de serie S 12,5 8,0 5,0 3,2 sa = 50 kp/cm² 4 6,3 19 (16) sa = 40 kp/cm² 3,2 5 8 (12,5) sa = 32 kp/cm² 2,6 4 6,4 (10) HDPE y MDPE: Nota: Las cifras entre paréntesis corresponden a series de tubos no normalizadas Para temperaturas de servicio diferentes es preciso multiplicar los valores anteriores por el factor de corrección dado en la siguiente tabla: Temperatura en ° C 0 Factor de corrección para PE de alta 20 1 25 1 30 0,8 35 0,63 40 0,50 0,40 densidad Nota: para temperaturas intermedias se interpolará linealmente Para la adopción de plazos de vida útil menores de cincuenta (50) años se justificarán detalladamente las causas que inducen a ella. En la selección de una determinada serie de tubo cuyo diámetro ha sido fijado previamente por razones hidráulicas, se tendrá en cuenta no sólo la presión nominal (PN), si no también las demás características mecánicas, en base a las solicitaciones previsibles. Se tomarán con consideración las depresiones en el interior del tubo, las cargas exteriores que puedan originar deformaciones inadmisibles en el tubo y el riesgo de colapso. Por lo general, la máxima deformación transversal admisible a largo plazo en tubos de PE se limita al 6 por 100 del diámetro nominal. 2.32 TUBOS DE PVC PARA SANEAMIENTO La calidad de los materiales a utilizar en la fabricación de estos tubos de P.V.C., así como de sus accesorios y juntas, se indican explícitamente en las Normas indicadas en el apartado 1.5. El tubo será de la serie de color teja con junta elástica para saneamiento de aguas pluviales o residuales rigiéndose por lo que sobre él se indica en la Norma UNE 53.332. Los diámetros nominales estarán comprendidos entre 315 y 630 mm. Pliego de condiciones 46 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Se cumplirá el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones del Ministerio de Fomento y en particular a las prescripciones de las normas UNE 53.114, 53.144 y 53.332, utilizándose exclusivamente uniones mediante junta elástica. El fabricante de los tubos establecerá las condiciones técnicas de la resina de policloruro de vinilo (material básico para la fabricación de los tubos de P.V.C.) de forma que pueda garantizar el cumplimiento de las características a corto plazo y a largo plazo (50 años) que se exigen en este Pliego. Los tubos se revisarán antes de su puesta en obra y, si a juicio del Ingeniero Director, incumpliera de algún modo las citadas normas, este facultativo podrá rechazarlas. Se limpiarán de todo tipo de cuerpos extraños y se mantendrán así hasta la recepción definitiva de las obras. Se adoptarán las precauciones necesarias en los terrenos susceptibles de asentamiento para garantizar las cotas teóricas y evitar la rotura de los tubos. Cada partida o entrega del material irá acompañada de una hoja de ruta que especifique la naturaleza, número, tipo y referencia de las piezas que la componen. Deberá hacerse con el ritmo y plazos señalados por el Director. Las piezas que hayan sufrido averías durante el transporte, o que presenten defectos no apreciados en la recepción de fábrica, serán rechazadas. El Director, si lo estima necesario, podrá ordenar en cualquier momento la repetición de pruebas sobre las piezas ya ensayadas en fábrica. El Contratista, avisado previamente por escrito, facilitará los medios necesarios para realizar estas pruebas, de las que se levantará acta, y los resultados obtenidos en ellas prevalecerán sobre los de las primeras. Si los resultados de estas últimas pruebas fueran favorables, los gastos serán a cargo de la Dirección de Obra; en caso contrario, corresponderán al Contratista que deberá, además, reemplazar los tubos, piezas, etc., previamente marcados como defectuosos procediendo a su retirada y sustitución en los plazos señalados por el Director de Obra. De no realizarlo el Contratista, lo hará la Dirección de Obra a costa de aquél. Deberá tenerse en cuenta que la resistencia al impacto de los tubos de PVC disminuye de forma acusada a temperaturas inferiores a cero grados centígrados. No obstante pueden ser manejadas y acopiadas satisfactoriamente sí las operaciones se realizan con cuidado. Clasificado el material por lotes de 200 unidades o fracción, las pruebas se efectuarán sobre muestras tomadas de cada lote, de forma que los resultados que se obtengan se asignarán al total del lote. Los tubos que no satisfagan las condiciones generales fijadas en este Pliego, así como las pruebas fijadas para cada tipo de tubo y las dimensiones y tolerancias definidas en este Pliego, serán rechazados. Cuando una muestra no satisfaga una prueba, se repetirá esta misma sobre dos muestras más del lote ensayado. Si también falla una de estas pruebas, se rechazará el lote ensayado, aceptándose si el resultado de ambas es bueno. La aceptación de un lote no excluye la obligación del Contratista de efectuar los ensayos de tubería instalada y el poner a su costa los tubos o piezas que pueden sufrir deterioro o rotura durante el montaje o las pruebas en la tubería instalada. 2.33 MANGA DE POLIETILENO DE BAJA DENSIDAD 2.33.1 Definición La manga del polietileno es una película de polietileno de baja densidad, que se enfunda y aplica sobre la canalización en el momento de colocarla. Se recomienda como protección complementaria del revestimiento de base de las canalizaciones (zinc metálico + barniz bituminoso) en determinados casos de alta corrosividad de los suelos (cruce de ría, de marisma, capa freática salada, terrenos yesíferfos, etc.), entre los cuales se destaca: Los suelos de baja resistividad (señal de una fuerte corrosividad), Las zonas atravesadas por corrientes vagabundas, Suelos cuyo análisis revela un alto contenido en sulfatos y cloruros, o una actividad bacteriana. Su mecanismo de protección consiste en aislar las tuberías del suelo corrosivo (supresión de los pares electro-químicos) y de la entrada de corrientes vagabundas. En caso de una mínima filtración de agua dentro de la manga, sigue funcionando la protección complementaria asegurada por este dispositivo ya que un medio homogéneo (el agua del suelo) sustituye al medio heterogéneo (el suelo). Se colocará este tipo de protección en las zonas indicadas en el Proyecto o por la Dirección de la obra. 2.33.2 Materiales Pliego de condiciones 47 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La manga de polietileno se presenta bajo la forma de una película tubular de PEBD (Polietileno Baja Densidad), enfundado sobre el elemento a proteger y aplicado en él mediante: Cintas adhesivas de plástico, en cada extremidad, y Ligaduras intermedias. Para esta unidad regirá la norma ISO 8180 :Canalizaciones de hierro fundido dúctil, manga de polietileno. 2.34 NAPA DRENANTE 2.34.1 Definición Quedan incluidos en este artículo los sistemas drenantes a base de geotextiles –de los que al menos uno es filtrante- que cubren una estructura drenante formada por filamentos de poliamida enmarañados, con un índice de huecos del orden del 95%; o de una lámina impermeable conformada en resaltos, a los que se ha adherido una lámina geotextil filtrante. 2.34.2 Materiales La napa, constituida por las telas filtrantes y la estructura drenante tendrá un espesor mínimo de 20 mm. La estructura central será de poliamida enmarañada, con un alto poder drenante (95% de huecos), una capacidad de evacuación de 0,8 l/seg x m y capaz de soportar presiones de hasta 1,5 bar en napas para trasdós de muros sin que la capacidad de evacuación se reduzca a valores inferiores a 0,20 l/s x m. Las capas filtrantes serán geotextiles no tejidos a base de hilos de poliester y poliamida resistentes a la abrasión del relleno para proteger la capa impermeable del trasdós de muro. 2.35 VÁLVULAS 2.35.1 Válvulas de Compuerta Las válvulas de compuerta serán de PN-10, distancia entre bridas según norma DIN, de diámetros nominales según se indica en planos. El cuerpo será de fundición GG-22, liso, tanto en el fondo como los laterales sin asientos de cierre. La cuña o plato de cierre será de fundición GG-22 revestida de una gruesa capa de goma de neopreno-butílico vulcanizada directamente sobre el mismo, guiada en todo su recorrido por medio de dos guías, de forma que no reduzca la sección libre del paso, que deberá ser integral. La cúpula y tapa deberán ser de fundición GG-22 y en ésta última llevar alojados los anillos tóricos fabricados en nitrilo, que sustituye y realiza la función de prensa-estopa. El husillo deberá ser de acero inoxidable, con rosca laminada trapezoidal, de un solo filete con giro de cierre a derecha y tuerca del mismo en bronce. La tornillería utilizada deberá ser zincada y todas las superficies de la válvula presentarse protegidas contra la corrosión, por inmersión en una pintura base y libre de fenol y plomo que permita su utilización en redes de agua potable. Para su maniobrabilidad, el husillo terminará en cuadradillo para ser manipulada con llave de fontanero, y su apertura y cierre muy lentos, de tal modo que quede eliminada cualquier posibilidad de golpe de ariete. 2.35.2 Válvulas de Mariposa Las válvulas de mariposa se han instalado manuales y motorizadas. Los diámetros nominales (DN) utilizados oscilan entre los 80 y 400 mm y las presiones nominales (PN) de 6 bares. El diseño general de las válvulas de mariposa será tal que garantice la estanquidad para la presión máxima de servicio, para lo cual se utilizará una junta de elastómero colocada en el borde del obturador -también llamado lenteja o mariposa-, o se recubrirá el interior del cuerpo de la válvula con material elastomérico. En cualquier caso se tratará especialmente de la impermeabilidad del paso del eje. La estanquidad de las juntas se conseguirá mediante una arandela de plomo o material elastomérico que se acompañará a las bridas. Si la válvula tuviera en el interior del cuerpo un revestimiento de material elastomérico, éste se extenderá hasta las bridas, de forma que la estanquidad se consigue por el propio apriete de la junta sobre él, no siendo necesarias las arandelas. El eje de giro podrá ser único o constar de dos partes o semiejes, ser excéntrico o estar situado en el plano de simetría del obturador. Las maniobras de apertura y cierre se realizarán por medio de un mecanismo de desmultiplicación; este mecanismo deberá ser capaz de transmitir a través del eje el par necesario para las maniobras, produciendo un par creciente en las proximidades del cierre, al mismo tiempo que el accionamiento de la mariposa, en esta zona, sea más lenta. Pliego de condiciones 48 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El accionamiento será manual y estará preparada para estar motorizada. Es imprescindible que exista incorporado un indicador de posición del obturador que permita, en todo momento, conocer la situación de cierre. El obturador, que podrá ser hueco o macizo, no llevará rigidizadores exteriores que produzcan turbulencias en el flujo del agua. El cuerpo de la válvula será de fundición dúctil o de acero moldeado inoxidable. El obturador será también de acero moldeado inoxidable. Los cojinetes sobre los que gira el eje serán de bronce o de politetrafluoretileno (teflón) sobre base de bronce. Si el elastómero que impermeabiliza el paso entre la lenteja y el cuerpo estuviera fijo a éste, la lenteja tendrá al menos en todo su borde, algunos milímetros de acero inoxidable, cuando no sea toda ella de este material. A continuación se da una relación puntual de los materiales usados para la fabricación de los principales elementos: Cuerpo: Fundición dúctil o de acero moldeado inoxidable Obturador: Acero moldeado inoxidable Eje (s): Acero moldeado inoxidable Cojinetes: Juntas estanqueidad: Bronce B-62 EPDM Junta vulcanizada al cuerpo: EPDM Revestimiento Ext.: Actuador eléctrico (si existe): EPOXI 200 micras Servicio Regulación o Todo/Nada, 380 V, 50Hz, Trifasico Tratamientos anticorrosivo El tratamiento anticorrosivo standard aplicado a las válvulas de mariposa es el que a continuación se detalla: Chorro de arena hasta alcanzar el grado Sa 2½ según la norma sueca SIS-05.59.00-1967, consiguiendo de esta forma eliminar totalmente la capa de laminación, óxidos y partículas extrañas sueltas. Una mano de imprimación anticorrosiva epoxídica (SCHOP-PRIMER), con un espesor por capa de 40. Dos manos de alquitrán epoxi formulado con resinas epoxídicas y alquitranes especiales de carbón fósil con un espesor por capa de 125 . 2.35.3 Válvulas Antiretorno Las válvulas antirretorno se han dispuesto aguas abajo de las bombas, para evitar el funcionamiento inverso de las mismas, los diámetros nominales oscilan entre los 80 y 300 mm para una presión nominal (PN) de 10 bares. El diseño general de las válvulas antirretorno podrá variar según los fabricantes, pero siempre deberán conseguirse unas condiciones mínimas que aseguren que el cierre de la válvula no produce cavitaciones en el lado de la bomba, al cortarse el flujo inverso. Según el modelo de válvula, la clapeta en posición de cierre podrá quedar en un plano normal o inclinado con relación al eje de la conducción, teniendo el cuerpo de la válvula la forma adecuada para permitir su movimiento. En la posición de cierre, éste será hermético. El eje de giro podrá estar situado en la periferia de la clapeta o atravesar ésta. En cualquier caso su diseño será tal que ofrezca el mínimo de resistencia al paso del agua. La operación de cierre de la clapeta comenzará en el momento que el flujo del agua deje de funcionar en su sentido normal. Si el tamaño de la válvula u otras características lo aconsejaren, la válvula podrá estar dotada de contrapeso exterior, que podrá estar acompañado de amortiguadores. En el diseño de la válvula, de sus uniones con la tubería, y de los anclajes se tendrán en cuenta los esfuerzos debidos a la presión hidrostática, así como los dinámicos. Para poder sustituir la(s) clapeta(s) o reparar los cojinetes en caso de avería, el cuerpo de la válvula estará dotado de una tapa sujeta con tornillos de fundición dúctil, si el cuerpo fuera de ese material, o de acero cadmiado, en caso contrario. La válvula podrá tener un diseño más o menos sofisticado para amortiguar los esfuerzos dinámicos en el momento final de cierre. Podrán ofertarse válvulas de retención que, en lugar de disponer de una(s) clapeta(s) oscilante(s) alrededor de un eje, sean de disco desplazable en un eje centrado con el eje de la tubería. En el último caso el cierre de la válvula se realiza por la presión de un muelle y la apertura por la presión del agua al vencer la presión del muelle. El cuerpo de la válvula puede tener forma de globo, con lo que se consigue una mayor sección de paso de agua en la sección normal de apertura, con una menor pérdida de carga. A continuación se da una relación puntual de los materiales usados para la fabricación de los principales elementos: Cuerpo: Fundición dúctil con revestimiento interior cerámico Eje de la clapeta: Acero moldeado inoxidable Clapetas: Acero moldeado inoxidable Pliego de condiciones 49 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Revestimiento int.: Cerámico 2.36 CARRETES DE DESMONTAJE Los carretes de desmontaje se instalarán en aquellas conducciones con válvulas y de diámetros variables con PN 10/16. El material a emplear será acero al carbono ST 37.2 y virolas, bridas y tornilleria en AISI-304 bajo certificados de calidad según la norma DIN 50.049, con bridas, tornillería y virolas del mismo material y calidad. La junta de estanqueidad tórica será de EPDM. Las uniones soldadas se realizan bajo procedimientos homologados según código ASME-SECCION IX, certificados por las principales Entidades Oficiales de Inspección. El tratamiento anticorrosivo y de acabado que se aplica en los carretes consiste en un proceso de granallado de superficies y posterior recubrimiento de Epoxi-Poliester Polvo, polimerizado posteriormente en horno a 210º C de temperatura. Las bridas serán normalizadas según la Normas DIN 2576-PN 10. y DIN 2633-PN 16. 2.37 PIEZAS ESPECIALES DE CALDERERÍA 2.37.1 Materiales Las piezas especiales en calderería de acero, se ejecutarán en taller conforme a lo establecido en los planos de detalle en lo referente a sus dimensiones, curvatura y espesor. Los materiales a emplear, conforme a la Norma DIN 17100, serán: Chapa: Acero al Carbono S-275-JR Bridas: Acero al Carbono S-235-JR Los espesores de chapa utilizada, dependerán de los diámetros de las piezas, y serán los que se muestran en la siguiente tabla: DN (MM) Hasta DN 150 De DN 200 a DN 350 TIPO DE ACERO EMPLEADO Y ESPESORES Tubería Norma ISO/R-65 Tubería DIN 2458 (e = 4 mm) De DN 400 a DN 600 Tubería API-5L-gr.B (e = 6,4 mm) De DN 700 a DN 1000 Chapa de acero ST-44,2 o equivalente (e = 8 mm) De DN 1000 a DN 1500 Chapa de acero ST-44,2 o equivalente (e = 10 mm) Las piezas podrán ser sometidas a una prueba hidrostática para comprobar su estanqueidad y/o a la comprobación de su soldadura, en cuyo caso el coste adicional será tenido en cuenta en la elaboración de la partida. En cuanto a las bridas, todas ellas serán realizadas por un fabricante, soldadas posteriormente en taller y normalizadas conforme a las Normas: DIN 2573 – PN 6 DIN 2576 – PN 10 DIN 2502 – PN 16 DIN 2503 – PN 25 Las piezas de acero se protegerán, como todo elemento metálico, en defensa contra la corrosión, exteriormente con protección mediante galvanizado por inmersión en caliente o bien mediante tratamiento a base de pintura epoxy-POLIESTER según indicaciones en planos. 2.37.2 Protección Mediante Zincado en Caliente Cumplirá con la normativa UNE EN ISO 1461: 1.999 El espesor del revestimiento será como mínimo de 80 micras. El aspecto de la superficie galvanizada será homogéneo y no presentará discontinuidad en la capa de zinc. 2.37.3 Protección Mediante Tratamiento Poliéster Epoxy Las piezas procedentes de taller de calderería sufrirán el siguiente proceso: Chorreado de superficies hasta rugosidad SA 2 ½ según norma ISO 8501-1:1.998. Eliminación de restos de granalla por soplado. Recubrimiento de pintura en polvo epoxy-poliéster con sistema electrostático. Pliego de condiciones 50 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Polimerizado en horno a temperatura 190/210 º C. El espesor de recubrimiento final será de 250 micras. 2.37.4 Ejecución de las Soldaduras Las Soldaduras se ejecutarán bajo Procedimiento Homologado y Soldadores Homologados, según código ASME sección IX. Especificación de Procedimientos de Soldadura Documento WPS – (QW – 482). Registro de cualificación de Procedimiento de Soldadura Documento PQR – (QW – 484). Certificados de Cualificación de Operarios Soldadores, Documento (QW – 484). 2.37.5 Ensayos no destructivos en Soldaduras Se aplicarán líquidos Penetrantes según norma UNE 14-612-80, que serán productos de tipo aerosoles. Se limpiará profundamente la zona de soldadura a ensayar con un paño humedecido de un producto tipo Aerosol Eliminador. Se aplicará un producto tipo Aerosol Penetrante y se dejará actuar en torno a unos veinte (20) minutos. Se limpiará profundamente todo el Penetrante Rojo aplicado con un paño humedecido con el aerosol eliminador. Se aplicará un Aerosol revelador y se dejará actuar durante cinco (5) minutos. Una ejecución de soldadura bien realizada se manifestará debido a que la zona ensayada aparece de un color blanco uniforme. Cuando la soldadura tiene poros, fisuras por falta de fusión con el material base, o mordeduras en el material base, se manifestarán con zonas de un color Rojo intenso sobre el blanco del Aerosol Revelador. En ocasiones aparecerán zonas de color rojo poco intenso (tono Rosado) que manifestará una poco profunda limpieza de las operaciones. 2.38 RED DE DISTRIBUCIÓN DE GAS 2.38.1 Tubería Cumplirán las especificaciones impuestas por la compañía suministradora. 2.38.2 Accesorios y Elementos Auxiliares El material utilizado en la fabricación de los accesorios, ha de ser de polietileno de media o de alta densidad según norma UNE 3 53.188. Su densidad nominal será superior a 0,931 g/cm . El material deberá estar exento de sustancias extrañas que contaminen su pureza, siendo su contenido máximo de volátiles de un 0,5% y de un 0,055% de cenizas. El color del material será amarillo o negro. Serán adecuados para su instalación con tubería de polietileno, de media densidad según norma UNE 53.333. 2.38.3 Válvulas En el caso de que en un tramo de instalación enterrada tuviese que situarse una válvula, esta dependerá del tramo y del material de la tubería en donde se vaya a montar. En tuberías de MP, todas las válvulas se fabricarán de acuerdo con la última edición de alguna de las siguientes normas: API 6D y API 598 ASME B1.1, B31.8, B16.5 y B16.25 MSS-SP-44, 53, 54 y 55 ASME secciones VIII y IX u otro código de reconocido prestigio. Las válvulas serán de esfera, de cuerpo soldado. Si van enterradas tendrán los extremos para soldar. Si van en arquetas tendrán un extremo para soldar y otro (el más próximo a la fachada del edificio) para embridar. La estanquidad en el dispositivo de maniobra se realizará mediante junta tórica. Para válvulas en arqueta el dispositivo de maniobra podrá ser mediante palanca o manual. En el caso de válvula enterrada el dispositivo de maniobra será una muletilla de ancho 24 mm. La bola será de acero inoxidable con un 13% de Cromo. Las válvulas deberán estar protegidas en todas sus partes contra la acción del medio en contacto con las mismas. Pliego de condiciones 51 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.39 CANALIZACIÓN TELEFÓNICA 2.39.1 Tubería Cumplirán las especificaciones impuestas por la compañía suministradora. 2.39.2 Canales, Bandejas y Accesorios Los sistemas de conducción de cables tendrán como características mínimas, para aplicaciones generales, las indicadas en la tabla siguiente: Característica Canales/Bandejas Resistencia al impacto Media/2 Joules Temperatura de instalación y servicio -50 º C/ 60 ºC Continuidad eléctrica Aislante Resistencia a la corrosión Protección interior y exterior media Resistencia a la propagación de la llama No propagador Se presumirán conformes con las características anteriores las canales que cumplan la norma UNE EN 50085 y las bandejas que cumplan la norma UNE EN 61537. 2.39.3 Regletas de Conexión Estarán constituidas por un bloque de material aislante provisto de un número variable de terminales. Cada uno de estos terminales tendrá un lado preparado para conectar los conductores de cable, y el otro lado estará dispuesto de tal forma que permita el conexionado de los cables de acometida o de los puentes. El sistema de conexión será por desplazamiento de aislante, y se realizará la conexión mediante herramienta especial en el punto de interconexión (que podrá coincidir con el punto de distribución en inmuebles con menos de 31 pares) o sin ella en los puntos de distribución. En el punto de interconexión la capacidad de cada regleta será de 10 pares y en los puntos de distribución como máximo de 5 ó 10 pares. En el caso de que ambos puntos coincidan, la capacidad de la regleta podrá ser de 5 o de 10 pares. Las regletas de interconexión y de distribución estarán dotadas de la posibilidad de medir hacia ambos lados sin levantar las conexiones. La resistencia a la corrosión de los elementos metálicos deberá ser tal que soporte las pruebas estipuladas en la norma UNE 2050, equivalente a la norma CEI 68-2-11. 2.39.4 Arquetas de Entrada Las arquetas de entrada deberán soportar las sobrecargas normalizadas en cada caso y el empuje del terreno. Debe tenerse en cuenta la ubicación de la arqueta a efectos de su dimensionado y de la definición de características constructivas. Cuando se trate de arquetas colocadas en aceras solo es necesario realizar el cálculo a efectos de soportar el empuje del terreno. En este caso deben calcularse sobre la siguiente hipótesis: Un carga de 6 T actuando sobre una huella de 0,3 x 0,3 m² en la posición más desfavorable. La sobrecarga uniforme del tipo 400 Kp/m². El empuje del terreno (ángulo de rozamiento interno Ø =15º y peso específico saturado ðsat=2,2 T/m³). El hormigón recomendado para la construcción "in situ" debe ser fck= 150 Kg/cm²y barras corrugadas de acero AEH 400 de alta resistencia o mallas electrosoldadas corrugadas AEH 500 S con Ø 6 mm, salvo las horizontales interiores de las paredes que son de Ø 12. Pliego de condiciones 52 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Cuando se trate de aceras colocadas en calles o vías transitadas deberá tenerse en cuenta, al realizar el cálculo de las paredes y resistencia de las mismas no solo la resistencia al empuje del terreno sinó también el efecto de la cantidad de movimiento de los vehículos que circulan por esas vías, camiones cargados, autobuses, etc. En este caso la hipótesis de cálculo debe ser : Sobrecarga uniforme 1,4 T/m². El hormigón recomendado para la construcción " in situ" debe ser fck= 350 Kg/cm² consistencia seca y compactación por vibrado y barras corrugadas de acero AEH 400 de alta resistencia o mallas electrosoldadas corrugadas AEH 500 S con Ø 6 mm, salvo las horizontales interiores de las paredes que son de Ø 12. El Hormigón se minora con gammac=1,4, el acero con gammas=1,1 y las cargas se mayoran con gamma f=1,4. En las prefabricadas hay ventanas en las paredes. Basta con averiguar los conductos que físicamente caben en ellas, respetando la separación mínima de 3 cm., si es posible, tanto en horizontal como en vertical, entre las tangencias exteriores de conductos contiguos. La arqueta se instala y posteriormente se emboca el prisma de canalización. La tapa tendrá una resistencia mínima de 5 kN. Deberán tener una grado de protección IP 55. Además, dispondrán de cierre de seguridad y de dos puntos para tendido de cables en paredes opuestas a las entradas de conductos situados a 150 mm del fondo, que soportan una tracción de 5 kN. En las arquetas " in situ" debe garantizarse la fijación de la tapa a la arqueta mediante un tornillo de cierre. Para establecer la unión de este tornillo debe embutirse en el hormigón un casquillo metálico roscado y a continuación un codo de PVC para comunicar con la arqueta quitando un tapón de goma encajado en su extremo. Esta pieza será entregada por el fabricante de la tapa para su colocación en la arqueta. El hueco en la tapa, una vez colocado el tornillo de cierre, se protege con un tapón metálico que se rosca al perfil de la tapa. Antes de construir la arqueta hay que disponer de cerco y tapa (de un mismo suministrador). Los cercos son galvanizados en caliente. El pocillo achique ha de construirse, en realidad, en cualquier arqueta, en el centro de la solera y dando pendiente del 1% hacia él. Los soportes de enganche de poleas y las regletas para apoyo de cables, junto a las tapas, son los elementos específicos de la red telefónica de las arquetas. La abertura entre la pared y el vértice interior del soporte de enganche de poleas debe ser 13 cm. 2.39.5 Registros de Acceso Los registros de acceso se podrán realizar: Practicando en el muro o pared de la fachada un hueco de las dimensiones de profundidad indicadas, con las paredes del fondo y laterales perfectamente enlucidas. Deberán quedar perfectamente cerrados con una tapia o puerta, con cierre de seguridad, y llevarán un cerco que garantice la solidez e indeformabilidad del conjunto. Empotrando en el muro una caja con la correspondiente puerta o tapa. En ambos casos los registros tendrán un grado de protección mínimo IP 55, según la EN 60529, y un grado IK 10, según UNE 50102. Se considerarán conformes los registros de acceso de características equivalentes a los clasificados anteriormente, que cumplan con la norma UNE EN 50298. 2.40 PURGADORES Los purgadores a instalar en las tuberías serán automáticos, accionados mediante un flotador, incorporando un mecanismo de palanca simple, capaz de expulsar el aire acumulado en una conducción. Las características que deberán reunir son las siguientes: Cuerpo: Tapa: Soporte: Nodular GGG-40 Nodular GGG-40 Acero inoxidable 304 Tobera: Acero inoxidable 303 Boya: Acero inoxidable 304 Junta: Tornillería: Tornillo-fijación: Palanca: Cierre-tobera: Composition Acero 5.6. Acero inoxdable 18-8 Acero inoxidable 304 Buna N Pasador: Acero inoxidable 18-8 Tornillo: Acero inoxidable 18-8 Pliego de condiciones 53 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Arandela: Acero inoxidable 18-8 Tapón: Acero (Comercial) Reducción: Acero (Comercial) Finalmente, deberán cumplir las normas ISO y NF y ser capaces para una presión máxima de servicio de 10 bares. 2.41 TAPAS DE FUNDICIÓN Y REJILLAS Se definen como tapas de fundición los elementos móviles del dispositivo de cierre o de cubrición que cubre la abertura de un pozo de visita o de un sumidero (imbornal) construidos con aleación de hierro-carbono siendo la proporción de este último entre el 2,2 y 4%. Se definen como rejillas de fundición los elementos móviles del dispositivo de cierre o de cubrición, análoga a la definición anterior pero que permite la evacuación de las aguas de escorrentía. Atendiendo a la forma en que el carbono en forma de grafito se presenta en la masa metálica, se distinguen los tipos de fundición: Fundición gris (de grafito laminar) Fundición dúctil (de grafito esferoidal) Los dispositivos de cubrición y cierre se dividen en las clases que se enumeran a continuación en función de la fuerza de control que es la fuerza en KN aplicada a los dispositivos de cierre o de cubrición durante los ensayos según la Norma Europea EN 124: A15, B125, C250, D400, E600 y F900. 2.41.1 Tapas Los dispositivos de cubrición y de cierre deben estar exentos de defectos susceptibles de comprometer el uso de los mismos. Cuando se utiliza un metal en combinación con hormigón u otro material ha de obtenerse entre ellos una adherencia satisfactoria. Las superficies superiores en fundición de los dispositivos de cierre deberán llevar un dibujo, haciendo estas superficies no deslizantes y libres de agua de escorrentía. Es necesario tener previsto un medio para asegurar el desbloqueo efectivo de las tapas antes de su levantamiento y la seguridad de éste. La fabricación de los distintos dispositivos de cubrición y de cierre debe ser de tal forma que se asegure la compatibilidad de sus asientos. En particular para las clases D400 a F900, el estado de los asientos debe ser tal que la estabilidad y la ausencia de ruido estén aseguradas. Estas condiciones podrán conseguirse por cualquier medio apropiado, por ejemplo mecanización, soportes elásticos, asientos trípodes, etc. 2.41.2 Rejillas Las dimensiones de los intervalos entre barrotes deben ser determinadas en función de la capacidad de desagüe de la rejilla. Los intervalos de las rejillas de clases A15 y B125 deben tener las dimensiones dadas en la siguiente tabla: ANCHURA (mm) LONGITUD (mm) de 8 a 18 sin límite > 18 a 25 170 Las dimensiones de los intervalos de las rejillas de clases C250 a F900 dependen de la orientación del eje longitudinal de estos intervalos en relación con la dirección del tráfico. ORIENTACIÓN 0º a 45º 135º a 180º 45º a (*) 135º ANCHURA (mm) LONGITUD (mm) 32 170 20 a 42 (*) sin límite Clase C250: 16 a 42 La superficie superior de las rejillas de las clases D400 a F900 deberá ser plana. Control de Recepción La fabricación, la calidad y los ensayos de los materiales designados más abajo deben estar conformes con las Normas ISO siguientes: Pliego de condiciones 54 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL MATERIAL NORMA ISO Fundición de grafito laminar ISO/R185-1961. Clasificación de la fundición gris Fundición de grafito esferoidal ISO/1083-1976. Fundición de grafito esferoidal o de grafito nodular Todas las tapas, rejillas y marcos deben llevar un marcado claro y duradero, indicando: EN 124 (como indicación del cumplimiento de la Norma Europea análoga a la Norma UNE 41.300-87). La clase correspondiente (por ejemplo D400) o las clases correspondientes para los marcos que se utilicen en varias clases (por ejemplo D400 - E600). El nombre y/o las siglas del fabricante. Eventualmente la referencia a una marca o certificación. En la medida de lo posible, los indicativos deben ser visibles después de la instalación de los dispositivos. La Dirección de Obra podrá exigir, en todo momento, los resultados de todos los ensayos que estime oportunos para garantizar la calidad del material con objeto de proceder a su recepción o rechazo. Cables Eléctricos Definición En esta unidad de obra quedan incluidos: Los conductores y cables de alimentación que forman las redes de distribución de media tensión y las acometidas y alimentaciones a cuadros en baja tensión. Los materiales auxiliares y complementarios de empalme, derivación, conexión, señalización e identificación de cables y conductores de acuerdo con el sistema de instalación. Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la completa, correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra. Materiales Características constructivas de los cables de media tensión: Designación: HEPR-Z1 Tensión de aislamiento: 12/20 kV Tipo de aislamiento: Etileno propileno (EPR) Tipo de cubierta: PVC Tipo de pantalla: Cinta de cobre o hilos de cobre. Formación del cable: Unipolar Sección del conductor: 400 mm según planos y documentos: Material conductor: Normas: UNE 21123, 21022, 20432-1, 320432-3, 20427 Temperatura máxima en servicio: 90º C Temperatura máxima en cortocircuito: 250º C 2 Cuerdas redondas compactas de cobre recocido. Red de Tierra Definición En esta unidad de obra quedan incluidos: Todos los sistemas de puesta a tierra, incluyendo conductores, electrodos, arquetas, etc. Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra. Materiales Características constructivas: El conductor de las redes generales de puesta a tierra en B.T. será de cobre desnudo de 35 mm2 de sección. El conductor de las redes generales de puesta a tierra en M./A.T. será de cobre desnudo de 50 mm2 de sección, como mínimo. Las derivaciones de la red principal de tierras serán de cobre desnudo de 35 mm de sección para redes de B.T. y de 50 mm para redes de M.T./A.T., salvo que se indique otra cosa en los planos. Pliego de condiciones 2 2 55 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las grapas de conexión, terminales y otros elementos de empalme, serán de cuerpo de aleación de cobre y tornillos en latón. Los puntos de puesta a tierra o embarrados de prueba estarán formados por pletina de cobre cadmiado, de 330 x 25 x 4 mm y tornillería de aleación rica en cobre y cadmiada. Se colocarán en el interior de cajas de PVC estancas instaladas en paramentos verticales. Llevarán señalización del símbolo tierra e indicación del sistema al que pertenece. Las picas serán de alma de acero y recubrimiento de cobre, con una longitud de 2 m y 18,3 mm de diámetro. Estarán ejecutadas según normas UNESA. Las soldaduras aluminotérmicas serán del tipo Soldal de KLK o similar, realizadas mediante moldes adecuados al tipo o características de la soldadura. Los materiales que se utilicen para preparación y mejora del terreno, serán sales minerales y carbones vegetales. Canalizaciones Definición En esta unidad de obra se incluyen tanto las canalizaciones para instalación directamente enterradas en zanja, como las canalizaciones para instalación protegida por dados de hormigón, y cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra. Materiales Las características de los tubos serán las siguientes: Material: Polietileno alta densidad Forma: Corrugado exterior y liso interior Norma: UNE EN 50086-2-4 Resistencia al aplastamiento: +450 N Resistencia al impacto: Según norma Temperatura de trabajo: -15ºC hasta +90ºC Diámetro nominal: Diámetro exterior: Grado de protección: Radio de curvatura: 25 veces el diámetro exterior. Accesorios: Manguitos de unión de tramos, guía de poliamida y separadores 200 mm. 225 mm. 9 según la UNE 20324. (3 cifra) Las zanjas para cables en sus características específicas y dimensiones cumplirán con lo indicado y desarrollado en los detalles que se adjuntan en el documento planos, y lo especificado en los apartados correspondientes de este pliego. Instalación Eléctrica de Baja Tensión Conductores Todos los materiales deberán cumplir las condiciones establecidas en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, Instrucciones Técnicas complementarias. Todos los conductores empleados en la instalación serán de cobre. Los conductores a emplear serán unipolares o multipolares. Las secciones se indican en el anejo y planos correspondiente. Se emplearán conductores tipo: Tipo RV 0.6/1 kV a) Tensión de aislamiento: 0.6/1 kV b) Tipo de aislamiento: c) Cubierta: XLPE PVC d) Formación del cable: Unipolar o Multipolar e) Sección conductor: Según mediciones y planos f) Flama: No propagador de la llama g) Formación del conductor: Cobre (clase ½) h) Normas: EN 80265-2.1 / UNE-21123 (P-2) / IEC 60502 / NFC 32321 Pliego de condiciones 56 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Temperatura máxima en servicio permanente: Tipo B 0.6/1 kV Tensión de aislamiento: 0.6/1 kV Tipo de aislamiento: Formación del cable: Unipolar o Multipolar Sección conductor: Según mediciones y planos Flama: Formación del conductor: Cobre (clase ½) Temperatura máxima en servicio permanente: 90ºC Goma Butílica No propagador de la llama 90ºC Se exigirá protocolo de ensayo por cada bobina y todos los cables que presenten defectos superficiales serán rechazados. No se admitirán cables que presenten desperfectos iniciales ni señales de haber sido usados con anterioridad o que no vayan en su bobina de origen. En ésta deberá figurar el nombre del fabricante, tipo de cable y sección. El Contratista informará por escrito a la Dirección Facultativa y/o Dirección Técnica de la obra, el nombre de la firma fabricante de los conductores y se adjuntará una muestra de los mismos. Si el fabricante no reúne las suficientes garantías a juicio de la Dirección Facultativa y/o Dirección Técnica de la obra, antes de su instalación hará que el Contratista compruebe las características de estas en un laboratorio oficial. Los empalmes se realizarán mediante manguitos de cobre, de sección adecuada a la de los cables, y tubos termorretráctiles con adhesivo negro tipo SRH 2 o similar, aprobado por la Dirección Facultativa y de dimensiones mínimas siguientes: Sección del cable Longitud del tubo termorretráctil 4-16 mm² 150 mm 25-35 mm² 200 mm No se permitirá instalar más piezas de empalme o cajas de conexión que las necesarias para cada una de las correspondientes derivaciones. Canalizaciones Para la canalización de los conductores se emplearán tubos de PVC. Los tubos de protección de los conductores en canalización enterrada serán de PVC corrugado de sección circular, de diámetro indicado en planos, todos ellos han de ofrecer la debida resistencia para soportar las presiones exteriores, en particular tendrán grado de protección 7 (GP-7). La canalización interiores se realizará mediante tubo de rígido de PVC para instalación vista y de tubo flexible de PVC para instalación empotrada. Deberán ser completamente estancos a la humedad, no presentando fisuras ni poros. En uno de sus extremos llevará un ensanchamiento para poder conectar los tubos con unión por encolado y cierre estanco. Los tubos presentarán una superficie exterior e interior continua y no presentarán ni grietas ni burbujas en secciones transversales. Todos los tubos cumplirán lo dispuesto en la ITC-BT-21 del vigente Reglamento de Baja Tensión. Arquetas Se instalarán arquetas de dimensiones interiores 70x70 cm con paredes de ladrillo perforado, de profundidad adecuada a la canalización que intercepten, con solera de 15 cm de hormigón HM-20 y enfoscada interiormente, a lo largo de la canalización entubada de baja tensión, colocándose cada 50 m, en los cambios de dirección y en los cruces de calzada. Cuadros de Protección y Mando Queda incluido en este apartado, los cuadro eléctricos, incluyendo todo el aparellaje interior que se indica en los diagramas unifilares, así como el pequeño material de mando y conexión. Tipo: Poliéster reforzado con fibra de vidrio de instalación interior y mural. Montaje Empotrado superficial Grado de protección: IP 54 Aparellaje: De 53 y 68 milímetros tipo PIA y en caja moldeada hasta 630 A Interruptores automáticos: Intensidad: Según esquemas y cuadros de características. Curvas B, C ó D, según servicio y de acuerdo a la CEI-947 o UNE 2034/EN 60898 Poder de corte: 3 a 35 KA (UNE 20.103) Pliego de condiciones 57 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Tensión máxima: 440 V 50 Hz Interruptores diferenciales: Intensidad y sensibilidad: Según esquemas y cuadros de características. En intensidades pequeñas se utilizarán bloques e interruptores directos, pero en intensidades medias y altas, se utilizarán transformadores toroidales asociados a relés auxiliares de disparos con regulación. Tensión máxima: 440 V, 50 Hz Varios: Entradas de cables por arriba y por abajo. Complementos: Pletina de 12 x 12 para soporte de bornes y bornes en función de los circuitos de salida Barra de tierra Aparellaje de maniobra y control: Interruptores, seccionadores, contactores, fusibles, relés, aparato de medida y control, pulsadores, lámparas y otros elementos complementarios de acuerdo a las especificaciones indicadas en planos, esquemas y cuadros de características. Los cuadros serán de diseño normalizado, en ejecución fija y formando a ser posible compartimentos cerrados e independientes para cada salida. Los cuadros serán de un solo frente, con todos los elementos accesibles desde el frente y para adosar a pared o para montaje en configuración espalda-espalda. Los cuadros deberán ser aptos para el tipo de tensión y servicio indicados en los diagramas unifilares y cumplirán con el REBT y normas UNE y de aplicación. Los interruptores de baja tensión serán tetrapolares o bipolares, según esquema unifilar, con cuadro de conexión posterior, mando frontal para las intensidades correspondientes y tensión nominal de quinientos (500) V., de ruptura brusca y superficie de contacto adecuado a la carga que han de cortar, sin que, realizado un número elevado de maniobras, aquellos se piquen, o en general experimenten degeneración o deterioro. No podrán cerrarse por gravedad, ni tampoco adoptar posiciones de contacto incompleto. Los fusibles de baja tensión serán de tipo cartucho o similar, sin que den lugar a explosiones, proyecciones de metal fundido o formación de llama; adecuados a las intensidades que han de soportar y cortar, para tensión nominal de (500) quinientos V., y conexión posterior. Los aislamientos, empuñaduras, etc. serán de material higroscópico y termoestable. Receptores de Alumbrado Todos los receptores de alumbrado cumplirán lo establecido en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Se instalarán los siguientes puntos de luz Pantalla estanca + kit de emergencia, con difusor de policarbonato, de elevada transmitancia, para lámpara fluorescente 2x58 W con equipo de emergencia con acumulador estanco de niquel-cadmio, con una autonomía mínima de 60 minutos. Incluidos equipos auxiliares y dos lámparas fluorescentes 1x58 W. Luminaria autónoma para alumbrado de señalización y emergencia de calidad media, estanca, material de la envolvente autoextinguible, con dos lámparas de 6 W, 165 lúmenes, superficie cubierta de 33 m2 una para alumbrado permanente de señalización y otra para alumbrado de emergencia con 3 horas de autonomía, alimentación de 230 V y conexión para mando a distancia, incluido etiqueta de señalización. Receptores de otros usos y Material Diverso Designación: Interruptor (unipolar, bipolar, conmutador, cruzamiento) Material: Baquelita Intensidad nominal: 10 A Tensión nominal: 230 V Contactos: De plata de alto poder de ruptura Montaje: Superficial Caja de mecanismos: Material plástico Normas: UNE 20378, UNE 20353 Designación: Base de enchufe bipolar (I), (II+T) y (III+T) Material: Melamina Intensidad nominal: 10/16 A, 16A y 20/25 A Tensión nominal: 230 y 400 V Contactos: De plata de alto poder de ruptura Contacto de tierra: Lateral tipo Schuko Pliego de condiciones 58 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Montaje: Superficial Caja de mecanismo: En material plástico Normas: UNE 20315 Designación: Interruptor (unipolar, doble, bipolar, conmutador, etc) Material: Baquelita Intensidad nominal: 16 A Tensión nominal: 400 V Contactos: De plata de alto poder de ruptura Montaje: Superficial Caja de mecanismo: En material plástico, con conos de entrada y tapas protectoras Grado de protección: IP 54 Normas: UNE 20.378; UNE 20.353 Designación: Base de enchufe bipolar (2P+T) y tripolar (3P+T) Material: Baquelita Intensidad nominal: 16 A Tensión nominal: 400 V Contactos: De plata de alto poder de ruptura Montaje: Superficial Caja de mecanismo: En material plástico, con conos de entrada y tapas protectoras Grado de protección: IP 54 Normas: UNE 20.315 Cajas de plástico Las cajas de conexión serán estancas y de cierre hermético por tornillos y estarán dotadas de sus correspondientes bornas de derivación y conexión. En la entrada y salida de cables se acoplarán, a criterio de la Dirección Facultativa, conos y prensaestopas para la perfecta estanqueidad. Las cajas de derivación a los puntos de luz llevarán los fusibles incorporados. - Estarán fabricadas en materiales que cumplan las siguientes especificaciones: - Grado de Protección mínimo IP-437 s/norma UNE 20.324. - Autoextinguible s/norma UNE 53.315. - Inalterable a las temperaturas extremas entre –25ºC y 12ºC a los agentes atmosféricos. - Resistencia a la corrosión, álcalis, calor, higroscopicidad, rigidez eléctrica s/norma UNE 21.095. - Aislamiento de Clase Térmica A s/norma UNE 21.305. - Calentamientos en montaje similar al de servicio s/normas UNE 21.095 y 21.103. Se reducirá al mínimo el número de empalmes de los cables, haciéndolos coincidir con las derivaciones siempre que sea posible. El tendido de los cables se hará con sumo cuidado, evitando la formación de cocas y torceduras, así como los roces perjudiciales y las tracciones exageradas. No se dará a los cables curvaturas superiores a las admisibles para cada tipo. El radio interior de curvatura no será menor que 6 veces el diámetro exterior de los cables. Se procurará no proceder al tendido de los cables cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0° C. Cuando sea necesario efectuar el tendido en las citadas condiciones, deberán tomarse precauciones especiales. Se cuidará que la humedad no penetre en el cable. Prensaestopas Para todas aquellas conexiones de cables de B.T. no instalados en tubos y no especifica-das en los apartados anteriores de este documento, éstas se realizarán con prensaestopas de doble cierre para cables armados y de simple cierre para cables sin armar. Grado de protección IP 55. El tipo de rosca será preferentemente Pg. Puesta a Tierra de Baja Tensión La red de tierras se realizará con conductor de cobre desnudo de 50 mm² de sección. Los electrodos a emplear serán picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro y cuatro metros de longitud. La resistencia de puesta a tierra tendrá un valor menor a 10 ohmios. Pliego de condiciones 59 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las conexiones de los conductores con los pilares del edificio así como del conductor con los electrodos y las uniones entre conductores se realizarán mediante soldaduras aluminotérmicas. Las grapas de conexión, terminales y otros elementos de empalme, serán de cuerpo de aleación de cobre y tornillos en latón. Los puntos de puesta a tierra o embarrados de prueba estarán formados por pletina de cobre cadmiado y tornillería de aleación rica en cobre y cadmiada. Llevarán señalización del símbolo tierra y el sistema al que pertenece. Grupo Electrógeno Los grupos electrógenos a instalar tendrán una potencia máxima en servicio de emergencia por fallo de 82 y 200 kVA. La potencia activa estará sujeta a una tolerancia +-5% de acuerdo con las especificaciones del fabricante del motor diesel. Serán de construcción insonorizada automática, y estarán formados por: Motor Diesel de tensión 400/230 V, frecuencia 50 Hz. Regulador automático de tensión electrónico. Sin escobillas. Cuadro eléctrico con interruptor automático tripolar de protección a la salida del alternador. Incluyendo voltímetro, amperímetro y contador de horas. Cuadro de mando que permite arrancar y parar el grupo de forma local o remota (al cerrar un contacto) Batería con cables, terminales y desconectador. Depósito de combustible montado sobre el motor Resistencia calefactora del motor alimentada por la red, que facilita el arranque en ambientes fríos. Todo los elementos irán montados sobre bancada metálica con antivibratorios de soporte de las máquinas y debidamente conectados entre sí. Los grupos incluirán protecciones de los elementos móviles (correas, etc) y elementos muy calientes (colector de escape, etc), cumpliendo con las directivas de la Unión Europea de seguridad de máquinas 89/392/CEE, baja tensión 73/23/CEE y compatibilidad electro-magnética 89/336/CEE. Los grupos llevarán el marcado “CE” y se facilitará el certificado de conformidad correspondiente. Los cuadros de arranque automático y conmutación por fallo de red realizará las siguientes operaciones: Detección del fallo de red mediante relé de tensión Señal de arranque al cuadro AUT-6010D del grupo Control de la conmutación red-grupo conectando la carga al generador. Transferencia de la carga a la red y parada automática del grupo al detectar que se ha normalizado el suministro público Cargador electrónico de baterías Conmutador Red-Grupo formado por contactores tetrapolares a la tensión de 400 V, enclavados eléctrica y mecánicamente. Batería de Condensadores Los cuadros de baterías de condensadores cumplirán con los siguientes requisitos: Los fusibles se dimensionarán como mínimo con 1,6 veces la intensidad nominal y los interruptores automáticos y contactores con 1,4 veces. Los condensadores serán del tipo seco, para 400 V y 50 Hz, trifásicos, acoplados en triángulo y llevando incorporados resistencias de descarga a inductancia de choque para limitar las intensidades de conexión y filtro de armónicos. La potenciad de las baterías de condensadores estarán formadas por un escalón fijo para compensación general del sistema y de varios escalones regulables para compensación de la reactiva de los consumidores, en función de la demanda y del factor de potencia. Para la maniobra dispondrán además de los fusibles de protección, de contactores con bobinas o inductancias de conexión/desconexión. Cada cuadro de condensadores puede estar formado por un conjunto de módulos unidos de acuerdo al tipo, número y potencia de los escalones o por un único módulo donde estarán alojados todos los elementos. En ambos casos todos los cables saldrán por la parte inferior y mediante prensaestopas. En la parte anterior del conjunto o panel llevarán un regulador automático de energía reactiva con posibilidad de hasta seis escalones y las siguientes funciones: indicador numérico, indicaciones del factor de potencia, si es inductivo o capacitativo y de pasos de condensadores conectados, pulsadores de display y de conexión y desconexión manual de condensadores y mando para ajuste de la intensidad reactiva y preselección del factor de potencia. Dicho regulador dispondrá de un sistema de alarmas con temporizador. Sistema de Extinción de Incendios Sistema de extinción de incendios Pliego de condiciones 60 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los extintores manuales se situarán en los sitios indicados en los planos: centros de transformación, estación de bombeo. En cualquier caso, el número y tipo de extintores manuales deberá cumplir con la normativa en vigor. Los recipientes se construirán por virolado del cilindro y dos fondos embutidos, soldados bajo atmósfera inerte. El cuerpo tendrá un rodapié soldado al fondo, para poderlo apoyar en el suelo. El recipiente estará protegido exteriormente contra la corrosión atmosférica e interiormente contra el agente extintor, particularmente los que utilicen agua. El fabricante deberá garantizar una duración de 20 años contra la corrosión. Los elementos de disparo de los extintores serán como se describe a continuación: * con presión permanente alta (p.e.: CO2): - válvula de disparo rápido de palanca, con empuñadura - válvula de seguridad de disco - acoplamiento a boquilla de descarga - dispositivo de soporte - tubo sonda o sifón - boquilla de salida de vaso, hasta 3,5 kg de capacidad - manguera con boquilla y empuñadura aislante, para 5 kg o más El sistema de presurización será incorporado y aplicado solamente al momento de su utilización, excepto el CO2 que se autopresuriza por su propia tensión de vapor. El agente presurizante será un gas seco, nitrógeno o CO2, para el polvo y CO2 para el agua. El dispositivo de descarga será por boquilla fijada a una manguera que va conectada, en el otro extremo, a la cabeza de disparo del extintor. La boquilla tendrá un orificio de des-carga calibrado, para que suministre el caudal adecuado de agente extintor con un alcance constante durante todo el tiempo de descarga previsto. Cuando el agente de presurización sea CO2, el botellín dispondrá de un tubo-sonda. El dispositivo de descarga del agente extintor deberá ser diseñado de tal manera que la cantidad residual de agente después del vaciado del extintor no sea superior al 10% de la carga inicial. Estos aparatos cumplirán con los requerimientos de la norma UNE 23.111. Pliego de condiciones 61 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.42 RED DE ALUMBRADO PÚBLICO 2.42.1 Tubos de Protección Toda la red subterránea discurrirá bajo tubo de protección de PVC corrugado de diámetro 90 mm. Los tubos serán de sección circular, de grueso de pared suficiente para que ofrezcan la debida resistencia para soportar las presiones exteriores con IPXX-7. El tubo que comunique la arqueta con el interior de cada columna será de las mismas características pero de diámetro 90 mm. Deberán ser completamente estancos a la humedad, no presentando fisuras ni poros. En uno de sus extremos llevará un ensanchamiento para poder conectar los tubos con unión por encolado y cierre estanco. En canalización por acera se colocarán dos tubos y en canalización por calzada se colocarán cuatro tubos de PVC de 90 mm de diámetro. 2.42.2 Arquetas de Registro Estarán construidas con paredes de hormigón HM-20, con solera de gravilla. Tendrán dimensiones interiores 60x60 cm y profundidad adecuada a la canalización que intercepten. En ellas penetrarán los tubos en los que se alojarán los conductores. Dispondrán de marco y tapa en fundición dúctil de dimensiones 60 x 60 cm. Las tapas deberán ser estancas a la infiltración exterior. Las zonas de apoyo de marcos y tapas serán mecanizadas admitiéndose como máximo una desviación de 0,2 mm. 2.42.3 Cimentaciones Todas las columnas estarán sujetas a sus correspondientes cimentaciones formadas por dados de hormigón HM-20 de dimensiones especificadas en planos, en ellas se anclarán las placas base de las columnas mediante pernos de anclaje tuerca y contratuerca. Así mismo se instalará un codo de PVC de 90 mm de diámetro para facilitar el acceso de los conductores a las columnas. 2.42.4 Columnas 0 Las columnas serán totalmente troncocónicas, conicidad 13 /00, construidas en chapa de acero laminada A 37-1 B, según norma UNE 36080, 6ª R, de una sola pieza de 3 mm de espesor para columnas de 6 m y de 4 mm de espesor para columnas de 8, 10 y 12 metros; también dispondrán de una portezuela de registro con cierre situada, como mínimo, a 30 cm del pavimento. Estarán galvanizadas en caliente por inmersión de acuerdo a la norma UNE 37501 y electrosoldados longitudinalmente de acuerdo a las especificaciones de la norma UNE 14011 (calidad 2) y lacadas según a RAL a definir por la dirección facultativa. Estarán calculadas de acuerdo a las cargas según normas UNE 72406, UNE 72408 y MV-101. Las columnas estarán dotadas de pletinas para la sujeción de la caja de fusibles y estarán unidas a una toma de tierra. Para la correcta fijación de las columnas a sus correspondientes cimentaciones, cada una de ellas dispondrá de placa base a la que se unirán los pernos de anclaje mediante arandela, tuerca y contratuerca. Contarán un certificado AENOR de conformidad a Normas según R.D. 2642/18.12.85 BOE 24.01.86, y Anejo Técnico s/Orden 19.512/11.07.86, BOE 21.07.86. 2.42.5 Luminarias Luminarias para iluminación de viales, tipo Alliance de grupo INDAL o modelo de calidad equivalente, con grado de hermeticidad IP66, Clase I, IK 08 (según EN 60598), constituida por cuerpo de fundición de aluminio inyectado, compuesto por dos piezas articuladas entre ellas mediante dos bisagras, con brazo autoblocante, con bloque óptico formado por el protector de vidrio liso curvo templado sellado con silicona al reflector de aluminio, abrillantado y anodizado, con placa de auxiliares eléctricos desmontable y pieza giratoria de fijación que permite la instalación lateral o vertical. La luminaria lleva incorporados los equipos auxiliares montados en placa desmontable y el equipo de doble nivel. La luminaria lleva incorporados los equipos auxiliares montados en placa desmontable y el equipo de doble nivel. 2.42.6 Equipos Auxiliares Los equipos auxiliares para funcionamiento de las lámparas se entienden como un conjunto único con la lámpara, cuyas características de funcionamiento son interdependientes, por lo que en caso de su-ministro de algún componente aislado, deberá tomarse en consideración no solo las exigencias del pliego para ese componente sino además, las concernientes a los otros componentes del equipo completo. Irán incorporados en el interior de la luminaria. Para la alimentación de las lámparas se instalará el equipo correspondiente, compuesto de: Pliego de condiciones 62 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Condensadores Serán estancos, llevarán inscripción en la que se indique el nombre o marca del fabricante, el número de catálogo, la tensión en voltios, la intensidad nominal en amperios, la frecuencia en hertzios y la capacidad en microfaradios capaz de conseguir el factor de potencia del conjunto eléctrico, hasta un valor de 0,9 como mínimo. Reactancias Serán abiertas, llevarán una inscripción en la que se indique el nombre o marca del fabricante, el número de catálogo, la tensión nominal en voltios, la intensidad nominal en amperios, la frecuencia en hertzios, el esquema de conexión, el factor de potencia y la potencia nominal de la lámpara para la que ha sido prevista. Los balastos se adaptarán a las recomendaciones de la publicación C.I.E. nº 662/1980. 2.42.7 Lámparas Las lámparas serán de vapor de sodio alta presión con ampolla tubular clara, con rendimiento luminoso de al menos 100 lm/w después de 100 horas de funcionamiento y vida superior a 9.000 horas, con tensión de arranque de 3.500 V, con las siguientes potencias : Lámpara de Vapor de Sodio de Alta Presión tubular de 250 W con 27.500 lúmenes. Lámpara de Vapor de Sodio de Alta Presión tubular de 150 W con 15.500 lúmenes. Lámpara de Vapor de Sodio de Alta Presión tubular de 70 W con 10.500 lúmenes. El Contratista deberá ofrecer marcas de reconocido prestigio y primera calidad. 2.42.8 Cajas de Acometida y Empalme Las cajas de conexión serán estancas y de cierre hermético por tornillos y estarán dotadas de sus correspondientes bornes de derivación y conexión. En la entrada y salida de cables se acoplarán a criterio de la Dirección Facultativa, conos y prensaestopas para la perfecta estanqueidad, las cajas de derivación a los puntos de luz, llevarán los fusibles incorporados, tanto en F como en N. Estarán fabricadas en materiales que cumplan las siguientes especificaciones: Grado de protección mínimo IP-437 s/norma UNE 20324. Autoextinguible s/norma UNE 53315. Inalterable a las temperaturas extremas entre -25º C y 120º C a los agentes atmosféricos. Resistencia a la corrosión, álcalis, calor, higroscopicidad, rigidez eléctrica, s/norma UNE 21095. Aislamiento de la clase térmica A s/norma 21305. Calentamientos en montaje similar al de servicio s/norma UNE 21095 y 21103. 2.42.9 Cables Conductores Los conductores a emplear serán monopolares, en conducción subterránea, las secciones se indican en el anejo correspondiente. Serán de clase 1.000 V, especificación RV 0,6/1 kV, para tensión de prueba de 4.000V, según norma UNE 21029, constituidos por cuerda de cobre electrolítico de 98 % de conductividad, según norma UNE 21022 con capa de aislamiento de Polietileno Reticulado y cubierta de PVC, según norma UNE 21117, estabilizado a la humedad e intemperie, en color negro, de acuerdo a las recomendaciones C.I.E. Se exigirá protocolo de ensayo por cada bobina y todos los cables que presenten defectos superficiales u otros particularmente visibles serán rechazados. El Contratista informará por escrito al Técnico Director de la obra, el nombre de la firma fabricante de los conductores y se adjuntará una muestra de los mismos. Si el fabricante no reúne las suficientes garantías a juicio del Director de la obra, antes de su instalación hará que el Contratista compruebe las características de estas en un laboratorio oficial. Todas las conexiones entre conductores deberán efectuarse mediante piezas metálicas de empalme resistentes a la corrosión que aseguren un contacto eléctrico eficaz en el interior de cajas de conexión estancas y con los debidos fusibles de protección, las derivaciones se harán en las proximidades in-mediatas de los soportes de líneas y no originarán tracción mecánica sobre la misma. No se permitirá instalar más piezas de empalme o cajas de conexión que las necesarias para cada una de las correspondientes derivaciones. 2.42.10Tomas de Tierra Pliego de condiciones 63 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La puesta a tierra se realizará mediante picas de cobre o acero cobreado con un recubrimiento mínimo de 570 , de 2 metros de longitud y 14 mm como mínimo de diámetro, colocándose una pica por columna. Se dispondrá de conductor de tierra de cobre de tierra aislado tipo RV 0.6/1 kV de 16mm² de unión entre picas, la unión de la pica a la columna se realizará mediante conductor unipolar aislado de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde-amarillo y 16 mm² de sección. Las conexiones de piquetas con los conductores de conexión a soporte y entre si, se realizarán mediante soldaduras aluminotérmicas. La puesta a tierra de la instalación se ha diseñado de tal manera que no se puedan producir tensiones de contacto mayores de 24 V en las partes accesibles de la instalación. El sistema de protección elegido contra los contactos indirectos es el recogido en el punto 4.1 de la ITC-BT-24 “Protección por corte automático de la alimentación” Siendo estos dispositivos los interruptores diferenciales, con sensibilidad igual o mayor a 300 mA. Las partes metálicas de los kioscos, marquesinas, cabinas telefónicas, paneles de anuncios y demás elementos de mobiliario urbano, que estén a una distancia inferior a 2 m de las partes metálicas de la instalación de alumbrado exterior y que sean susceptibles de ser tocadas simultáneamente, deberán estar puestas a tierra. 2.42.11Cuadros de Mando, Protección y Medida Los cuadros de mando, protección y medida se alojarán en un armario prefabricado de dimensiones especificadas en planos. Y cumplirá lo establecido en la ITC-BT-09. El equipo de medida estará formado por base, cartuchos fusibles calibrados y cuchilla para neutro y contador de activa y reactiva. El equipo de medida estará formado por regleta de verificación, base con cartuchos fusibles calibrados y cuchilla para neutro y contador de activa y reactiva. El equipo de mando y protección estará formado un interruptor automático general, interruptores auto-máticos diferenciales, contactores y un interruptor de accionamiento manual, de calibres necesarios para la correcta protección, la aparamenta se encuentra especificada en los esquemas unifilares. El equipo de regulación de flujo será del tipo punto a punto, es decir la regulación del flujo se realizará en cada una de las luminarias, constará de línea de mando y reloj astronómico situados en el centro de mando. Se dispondrá además de un interruptor manual que permita el accionamiento del sistema con independencia del dispositivo citado. Todos los elementos se montarán y cablearán sobre placas de Celisol de 3 mm. de espesor. El armario estará dotado de punto de luz interior. 2.43 SEÑALES Y CARTELES VERTICALES DE CIRCULACIÓN Y RETRORREFLECTANTES 2.43.1 Definición Se definen como señales y carteles verticales de circulación retrorreflectantes, el conjunto de elementos destinados a informar, ordenar o regular la circulación del tráfico por carretera y en los que se encuentran inscritos leyendas y/o pictogramas. Además de lo establecido para este artículo en el PG-3 (Artículo 701), se tendrá en cuenta la Norma 8.1-IC. También serán de aplicación las recomendaciones y Ordenes Circulares de la Dirección General de Carreteras sobre la materia y las Recomendaciones de Señalización Vertical de la Diputación General de Aragón. Igualmente, cumplirán las Normas UNE de aplicación. 2.43.2 Tipos Se clasifican en función de: Su objeto: advertencia de peligro, reglamentación o indicación. Su utilización: permanente o temporal (señalización de obras). 2.43.3 Materiales En la fabricación de señales y carteles se utilizará el sustrato, además de la pintura o lámina, retrorreflectante o no; así como sus elementos de anclaje, que cumplan las prescripciones especificadas en el presente artículo. Características La forma, dimensiones y colores de los símbolos de las señales se ajustarán a lo que se prescribe en el PG-3 y las Recomendaciones de Señalización de la D.G.A. Pliego de condiciones 64 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Del Sustrato Los materiales utilizados como sustrato para la fabricación de señales y carteles serán aluminio para los carteles soportados sobre pórticos o banderolas y acero galvanizado para el resto de carteles y señales. El empleo de sustratos de naturaleza diferente deberá ser aprobado por el Director de las Obras. En el caso de substratos de acero, el material de base será chapa de acero galvanizada por procedimiento continuo, Sendzimir, y su espesor mínimo será de 1,8 mm. Todas las señales se suministrarán con abrazaderas ya colocadas, construidas con chapa de acero de primera calidad ST-12-03, galvanizadas por inmersión en baño de cinc de alta temperatura. Espesor 3 ± 0,3 mm. Las abrazaderas se coserán al ala perimetral de la señal mediante tornillos M8 x 20 de acero inoxidable, con arandela de nylon de protección. Todas las placas irán pintadas en el reverso de gris azulado claro, y tanto placas como soportes llevarán al dorso, en caracteres de color negro de 5 cm. de altura, la inscripción D.G.A. así como la fecha de fabricación y la referencia del fabricante. Todos los postes deberán llevar inscritos por la parte que se va a empotrar, el número correspondiente a su tipo, especificando además su longitud cuando sea distinta de la normal que figura en los Planos. Además, se rotulará la fecha de colocación. El relieve de los distintivos y orlas exteriores de las placas, será de 2,5 a 4 mm de profundidad. Todas las placas de los tipos P y R y los grupos S-1 a S-200, llevarán en los bordes perimetrales, los orificios para sujeción a las piezas de anclaje que se especifican en los Planos. Todas las señales tipo S de situación, confirmación y croquis (sin flecha), sustentadas mediante postes llevarán un par de orificios centrados en cada uno de los bordes perimetrales superior e inferior, si tienen longitud igual o menor de 95 cm. (preparados para un solo poste). Si son más de 95 cm. y en los mismos postes va una sola señal o varias de igual longitud, llevarán dos pares de orificios en cada uno de los bordes perimetrales superior e inferior. Los centros de estos pares de orificios distarán 0,3 L del eje vertical de la placa, siendo L la longitud total de la misma. Si dos o más señales de este tipo (sin flecha) de más de 95 cm. de longitud, pero de longitud distinta entre sí, van colocadas en los mismos postes, los taladros que se hagan en sus bordes perimetrales deberán coincidir en la misma vertical, pudiendo disminuirse la distancia 0,3 L (L = longitud de la placa más larga) definida anteriormente de modo que sea posible taladrar los orificios en la placa más corta. Asimismo, estas placas deberán llevar en el borde perimetral superior, los orificios necesarios para atornillar el cajetín o cajetines cuando existan, debiendo ir estos simétricamente dispuestos respecto a los postes. Todas las señales aisladas tipo S de orientación (con flecha) que hayan de sustentarse mediante postes, llevarán un par de orificios en cada uno de los bordes perimetrales superior e inferior, si tienen longitud igual o menor de 95 cm. Estos orificios irán centrados en la parte de placa que queda prescindiendo de la flecha. Si son de más de 95 cm. de longitud llevarán dos pares de orificios cada uno de los bordes perimetrales superior e inferior. Los centros de estos pares de orificios distarán 0,15 L de los extremos de la placa que resulta de suprimir la flecha (L = longitud de la placa incluida la flecha). Asimismo, deberán llevar en el borde perimetral superior, los orificios necesarios para atornillar el cajetín o cajetines, cuando existan, debiendo estos ir simétricamente respecto a los postes. Cuando varias señales de orientación (flechas) hayan de ir en los mismos postes y sean distintas longitudes, se cuidarán los taladros de modo que para las distintas señales coincidan en la vertical de los postes. En general, todas las placas irán enrasadas verticalmente por la arista opuesta a la flecha, por lo que los orificios más alejados de la punta podrán estar para todas las flechas a 0,15 L de dicha arista vertical (L = longitud total de la flecha más corta). Los orificios para el otro poste, se situarán en general aproximándose al máximo a la punta de la flecha más corta. Asimismo, la placa superior, deberá llevar orificios necesarios para atornillar a ella el cajetín o cajetines, cuando existan, debiendo ir estos centrados respecto a los postes. Todas las placas tipo S que hayan de ir colocadas sobre barandillas, llevarán en cada uno de los bordes perimetrales superior e inferior, dos pares de orificios. cuando en la misma barandilla se coloquen dos o más señales, los taladros deberán situarse de modo que coincidan para los bordes contiguos. En todas las placas tipo S (a excepción de las de los grupos S-1 a S-200 y de los carteles croquis) irán estampadas. Las inscripciones en letra cursiva serán pintadas. La distancia entre palabras y separación de letras de las distintas inscripciones, deberán cumplir los mínimos que se indican en las Normas de Señalización, aun cuando para ello sea necesario incrementar la longitud del cartel, sin que el adjudicatario tenga derecho a aumento alguno en el presupuesto. Las inscripciones con letra tipo N-A deberán tener la separación exacta entre letras, que figura en el cuadro correspondiente. Todas señales de situación (grupo S-500 y S-600 con inscripciones en más de una fila serán tales que el punto medio de la fila superior, está en la misma vertical que el punto medio de la parte inscrita en la fila inferior (ver ejemplo de las normas). Pliego de condiciones 65 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los diámetros de los orificios descritos en los epígrafes anteriores serán de 9 mm. Respecto de los soportes, se construirán con perfiles de acero conformado en frío con soldadura longitudinal y de sección rectangular de 80x40x2 mm para una señal y 100x50x3 mm para dos señales, con un proceso de galvanizado por inmersión en baño de cinc fundido que deposite un espesor de cinc entre 80 y 100 micras por cara. Estarán taponados superiormente y presentarán los taladros necesarios para la colocación de las señales indicadas. De los materiales retrorreflectantes Los materiales retrorreflectantes utilizados serán de nivel de retrorreflexión 2, microesferas de vidrio encapsuladas entre una película externa, pigmentada con los colores adecuados, y una resina o aglomerante transparente y pigmentada apropiadamente. Se deberá presentar un documento acreditativo relativo a su certificación de calidad, en caso contrario se presentará un certificado donde figuren las características de los materiales retrorreflectantes (fotométricas y colorimétricas), emitido por un laboratorio acreditado, para su aprobación por parte del Director de las Obras. La pintura será esmalte tipo ureoalcídico modificado y el procedimiento será aerográfico con secado al horno a 130-140º C. El pigmento de base del rojo será CROMOFTAL, blanco de óxido de titanio con aditivos orgánicos e inorgánicos. El espesor de aplicación estará comprendido entre 25 y 40 micras por capa. 2.43.4 Señales y carteles retrorreflectantes Las señales y carteles tendrán los colores y composición indicadas en el capítulo VI/Sección 4ª del Reglamento General de Circulación y la norma 8.1-IC Señalización Vertical. Las señales en su cara vista podrán ser planas, estampadas o embutidas. Las señales podrán disponer de una pestaña perimetral o estar dotadas de otros sistemas, siempre que su estabilidad estructural quede garantizada y sus características físicas y geométricas permanezcan durante su período de servicio. Todos los postes deberán llevar inscritos por la parte que se va a empotrar, el número correspondiente a su tipo, especificando además su longitud cuando sea distinta de la normal que figura en los planos. Además, se rotulará la fecha de colocación. La distancia entre palabras y separación de letras de las distintas inscripciones, deberán cumplir los mínimos que se indican en las Normas de Señalización, aun cuando para ello sea necesario incrementar la longitud del cartel, sin que el adjudicatario tenga derecho a aumento alguno en el presupuesto. Las inscripciones con letra tipo N-A deberán tener la separación exacta entre letras, que figura en el cuadro correspondiente. 2.43.5 Especificaciones de la unidad terminada El período de garantía de las señales y carteles (en lo referente a sus características fotométricas, colorimétricas y materiales), así como de sus elementos de sustentación, será de 365 días a partir de la colocación de dicha señal o cartel. Características fotométricas Durante el período de garantía, para los distintos ángulos de observación y niveles reflectantes, se tomarán los valores de las tablas 701.1 y 4 del artículo 701 del P.G-3, según corresponda. Características colorimétricas Se tomarán los valores mínimos, para las zonas reflectantes, del factor de luminancia y coordenadas cromáticas lo especificado en el apartado 701.3.1.2 del PG-3. Para las zonas no reflectantes se tomarán los valores mínimos, durante el período de garantía, respecto al factor de luminancia y coordenadas cromáticas los indicados en el apartado 701.4.1.2 del PG-3. 2.44 PINTURAS CONVENCIONALES PARA MARCAS VIALES Se definen como pinturas a emplear en marcas viales las que se utilizan para marcar líneas, palabras o símbolos dibujados sobre el pavimento de la carretera. Atendiendo a su color, estas pinturas se clasifican en: Clase A, o de color amarillo, de empleo temporal Clase B, o de color blanco, de empleo permanente. Pliego de condiciones 66 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La composición de estas pinturas queda a elección de los fabricantes, a los cuales se da un amplio margen en la selección de las materias primas y procedimientos de fabricación empleados, siempre y cuando las pinturas acabadas cumplan los requisitos exigidos en este pliego. Las resinas acrílicas no se emplearán en la fabricación de las pinturas, dado que su duración se reduce considerablemente, si llueve en los siete (7) días posteriores a su aplicación. 2.44.1 Características técnicas generales La adherencia sobre el pavimento de las marcas deberá soportar las exigencias del tráfico más severas. El material aplicado deberá poseer una elasticidad capaz de absorber las dilataciones térmicas del asfalto. En cualquier caso, las pinturas a emplear cumplirán lo indicado en el artículo 700 del PG-3, salvo autorización expresa del Director de Obra. Asimismo, en todo lo que no contradiga lo indicado en dicha documentación, será aplicable la "British Standard Specification for Road Marking Materials", B.S. 3262, para 1ª, con la excepción de los aditivos modificantes del producto final, que lo hacen pulverizable en estado fundido. Estas pinturas se aplicarán por pulverización o por cualquier otro procedimiento mecánico usual. 2.44.2 Características de la pintura líquida La pintura será homogénea, estará libre de pieles y materias extrañas y no contendrá más del uno por ciento (1%) de agua. Las características de las pinturas serán las indicadas en el apartado 700 del PG-3, controladas de acuerdo con los ensayos allí indicados, salvo autorización expresa del Director de Obra. 2.44.3 Características de la película seca Las características de las pinturas serán las indicadas en el apartado 700 del PG-3, controladas de acuerdo con los ensayos allí indicados, salvo autorización expresa del Director de Obra. Asimismo, deberán cumplir los requisitos indicados en los apartados siguientes. 2.44.4 Resistencia al desgaste La resistencia al desgaste de la pintura, medida según la Norma MELC 12,95 será igual o superior a la de la pintura de comparación. 2.44.5 Resistencia a la acción de la luz No se producirá obscurecimiento del tono de color mayor que el correspondiente a la pintura de comparación cuando se ensayen las probetas siguiendo las indicaciones de la Norma MELC 12.94 durante veinticuatro (24) horas suprimiendo la pulverización con agua. El cambio en el tono de color producido en las probetas sometidas a la acción de la luz debe enjuiciarse por compactación en probetas testigo no sometidas a dicha acción. 2.44.6 Resistencia al deslizamiento En general los materiales empleados en las marcas viales deben ofrecer la mayor resistencia posible al deslizamiento. Como norma general, se recomienda que el coeficiente de rozamiento sea igual o supere el valor cuarenta y cinco (45), medido con el péndulo del Transport Road Research Laboratory. Se pondrá especial cuidado cuando la superficie a pintar sea grande y la probabilidad de frenado alta. 2.44.7 Pinturas de comparación Las pinturas de comparación, blancas y amarillas que se empleen en los ensayos de resistencia al desgaste y de resistencia a la acción de la luz tendrán la composición descrita en los apartados siguientes: a)Pintura de comparación blanca El contenido en pigmento será de sesenta y tres por ciento (63%) y del vehículo del treinta y siete por ciento (37%). La composición del pigmento será: Dióxido de titanio tipo rutilo: 16% Sulfato bárico precipitado: 39% Oxido de zinc: 25% Silicato magnético fibroso: 10% Sílice de diatomeas: 10% El vehículo estará constituido por un barniz fenólico de color pálido y secado rápido, compuesto por mezcla de las siguientes clases y cantidades de aceites secantes, resinas, secantes y disolvente volátil. Pliego de condiciones 67 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Resina fenólica modificada : 45,36 kg Aceite de madera de China (UNE 48.146) 33,80 l Standoll de linaza (Viscosidad Q) 11,27 l Asimismo se añadirán disolvente volátil (gasolina 150-210 ºC INTA 162002) y secante de plomo y cobalto en la cantidad necesaria para obtener un barniz de secado rápido, que contenga un mínimo del cuarenta y cinco por ciento (45%) de material no volátil. La resina fenólica modificada será de color extrapálido, con una temperatura de reblandecimiento, por el método de anillo y bola, entre ciento cuarenta y dos y ciento cuarenta y nueve grados centígrados (142 a 149 ºC), con un índice de acidez de doce a dieciocho miligramos (12 a 18 mg) de potasa (KOH) por gramo y una viscosidad de su solución en tolueno al cincuenta y seis por ciento (56%), determinada con el viscosímetro de burbuja de Gardner-Holtd de I a P. Se colocará en la caldera de cocción de resinas y los aceites y se calentarán hasta una temperatura de trescientos tres grados centígrados (303 ºC). A continuación se enfriarán hasta doscientos treinta grados centígrados (230 ºC), se diluirán con el disolvente y se añadirán los secantes, con agitación suficiente de la masa líquida. Pueden ser necesarios algunos ajustes en este proceso de cocción para que las pinturas cumplan las condiciones de consistencia exigidas. b) Pintura de comparación amarilla Será de color B-352 según la Norma UNE 48.103. El contenido en pigmento será del sesenta por ciento (60%) y el del vehículo del cuarenta por ciento (40%). La composición del pigmento será: Amarillo de cromo: 45% Oxido de zinc: 20% Silicato magnético fibroso: 25% Sílice de diatomeas: 10% El vehículo será el indicado para la pintura de comparación blanca, en el apartado correspondiente del presente Pliego. 2.44.8 Control de recepción Se tendrán en cuenta las especificaciones del artículo 700 del PG-3 2.45 ADITIVOS PARA MARCAS VIALES REFLEXIVAS Se definen como aditivos para marcas viales reflexivas, aquellos productos que reúnan las características necesarias para que puedan emplearse en la pintura de marcas viales reflexivas, que pueden ser incorporados al propio material (premezclado) o que se adicionan, por proyección, en el momento de aplicación de la marca vial (postmezclado), aunque, salvo orden en contrario por parte de la Dirección de Obra, se empleará una combinación de ambos métodos, con el fin de obtener mejores resultados. 2.45.1 Microesferas de vidrio Las microesferas de vidrio cumplirán lo indicado en el artículo 700 del PG-3. Previa aprobación por parte de la Dirección de Obra se puede emplear aditivos líquidos a la pintura, siempre y cuando cumpla con las condiciones impuestas a éstas como características del material antes y después de la aplicación. La proporción de este aditivo en la mezcla será decidida por el fabricante y aprobada por la Dirección de Obra. Se realizará un muestreo inicial aleatorio, extrayendo un saco de microesferas de vidrio cada cuarenta (40). Un saco, elegido al azar, se enviará a un Laboratorio Oficial Homologado con el objeto de comprobar que se cumplen todas las especificaciones del apartado 700 del PG-3. El resto de los sacos se reservan hasta la llegada de los resultados, con el objeto de poder realizar ensayos de contraste en caso de duda. Para el control de este producto, la Dirección de Obra marcará los puntos a seguir en función de la composición del líquido reflectante y la proporción en la mezcla. Las especificaciones que sean exigibles se comprobarán en un Laboratorio Oficial Homologado. 2.46 PINTURAS EN MATERIALES METÁLICOS 2.46.1 Pintura de imprimación. La pintura de imprimación a emplear sobre superficie metálica deberá ser fundamentalmente resistente a la corrosión. Podrá ser del tipo “minio” compuesta de una base de óxido de plomo en vehículo de aceite de linaza o bien con base de cromato de zinc-óxido de hierro y vehículos formados por resina glicero-oftálica y aceite de linaza o bien por barniz de resina fenólica. Pliego de condiciones 68 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La calidad, composición y demás características de las pinturas deberán comprobarse de acuerdo con las normas de ensayo UNE, MELC, INTA, o bien en su defecto por las que se designe la Dirección Facultativa. Las superficies metálicas se deberán limpiar cuidadosamente antes de la aplicación de estas pinturas, siendo recomendable en piezas delicadas para equipos mecánicos, el chorro de arena. El espesor mínimo de la capa de imprimación deberá ser de 0,03 mm. 2.46.2 Pintura de acabado Las pinturas a emplear en la terminación de las superficies metálicas previamente imprimadas, serán esmaltes sintéticos brillantes de secado al aire, o bien de secado en estufa para aquellas piezas que lo permitan. Deberán ser de gran resistencia a los agentes atmosféricos y conservar el color y brillo y tener la consistencia suficiente para su aplicación sobre las superficies, sin escurrimientos. La calidad, composición y demás características de las pinturas deberán comprobarse de acuerdo con las normas de ensayo UNE, MELC, INTA, o en su defecto por las que designe la Dirección Facultativa. 2.47 TRATAMIENTOS SUPERFICIALES, GALVANIZADO Y PINTURA 2.47.1 Galvanizado. Todos los materiales metálicos cuya protección se haya previsto mediante galvanizado, han de presentar un aspecto superficial homogéneo sin discontinuidades, libre de rugosidades, zonas arenosas, zonas negras o acumulaciones de zinc. La cantidad de zinc será de 600 gr/m2. 2.47.2 Pinturas a utilizar. Las pinturas a utilizar serán: Imprimación para galvanizado, según lo especificado en la NTE, R.P.P. es una imprimación reactiva “wash primer” a base de resinas de butiral polivinilo con pigmentos de tetraoxicromato de zinc en medio agua-alcohol, catalizado en el momento de su aplicación, con ácido fosfórico en medio agua-alcohol. Pinturas de minio de plomo para imprimación anticorrosiva de materiales férreos, han de cumplir el artículo 270 del P.G.. 3 y la NTE, R.P.P. Se aplicará como imprimación en todos los elementos metálicos, antes de la pintura de acabado. Pinturas al clorocaucho, con vehículo tipo B, han de cumplir el artículo 275 del P.G. 3 y son indicadas para ambientes con agua y aportes químicos. Pinturas plásticas de color blanco para aplicar en el interior de los edificios, han de cumplir lo especificado en la NTE, R.P.P. Pintura al esmalte sintético para aplicar después de una capa de imprimación en piezas metálicas, se seguirá lo indicado en la NTE-R.P.P. Si es necesaria la aplicación de algún otro tipo de pintura, regirá al respecto lo indicado en la NTE R.P.P. y Capítulo V del P.G. 3 por este orden. 2.48 JARDINERÍA 2.48.1 Condiciones Generales Se adjuntará una oferta técnica con la planificación de los trabajos a ejecutar, que contendrá una relación con la cantidad y cualificación del personal de obra, la maquinaria y herramientas, suministros, productos fitosanitarios, abonos, etc. Además de todos los elementos a emplear para la correcta ejecución de los trabajos, dichos trabajos deberán estar dirigidos y supervisados en todo momento por un ingeniero técnico o superior (Ing. Agrónomo, I.T. Agrícola, I.T. Forestal, Ing. Montes) o Biólogo, que será el responsable directo ante la propiedad y dirección facultativa. Aceptación y Examen Los materiales que se propongan para la ejecución y utilización en las obras deberán: Ajustarse a las especificaciones del presente Pliego y a la descripción hecha en la Memoria y Planos. Examinarse y aceptarse por la dirección de Obra. La aceptación estará supeditada a la calidad, defectos o uniformidad, considerados en el conjunto de la obra. Este criterio tiene especial vigencia en el suministro de plantas, obligándose el contratista a: La reposición de marras producidas por causas que le sean imputables, tales como una inadecuada manipulación, transporte o embalajes defectuosos, etc. La sustitución de ejemplares que a la terminación del plazo de garantía, no reúnan las condiciones exigidas en el momento de suministro o plantación. Pliego de condiciones 69 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La reposición de especies vegetales transplantadas que no hayan enraizado convenientemente; por ejemplares de iguales características. No se abonarán los costes de mantenimiento durante el período de ejecución de los trabajos, únicamente será a partir de la recepción provisional. La dirección facultativa realizará la recepción provisional una vez transcurrido tres meses posteriores a la siembra, donde se ejecutará los cortes, riegos, recebos, abonados o los tratamientos que sean necesarios para el buen acabado y cobertura total del césped. No se abonará partida alguna en concepto de mantenimiento inicial. FADESA entregará el pliego de prescripciones técnicas particulares de ajardinamiento al contratista. El período de garantía será de un año a contar desde la recepción provisional. La aceptación o el rechazo de los materiales compete a la propiedad, que establecerá criterios de acuerdo con las Normas y los fines del mantenimiento. La aceptación en principio no presupondrá la definitiva, que queda supeditada a la ausencia de defectos de calidad o de uniformidad, considerados en su conjunto. Los materiales rechazados serán retirados rápidamente de la Urbanización, salvo autorización expresa de la propiedad. Todos los materiales que no se citan en el presente pliego deberán ser sometidos a la aprobación de la Dirección de Obra, quien podrá someterlos a las pruebas que juzgue necesario. Así mismo, podrá desechar aquellos que según su parecer no reúnan las condiciones técnicas deseadas. Se deberá adjuntar a la oferta técnica la descripción de todos los trabajos a realizar tanto para la obra como para el mantenimiento posterior. Para este último deberán incluirse la relación de suministros, implementos, maquinaria, abonos, productos fitosanitarios,... y los trabajos de limpieza y retirada de la obra, de residuos procedentes de podas, entresaques, aclareos,... y de todas aquellos que se hallen en los jardines, aún siendo su procedencia ajena a la actividad de la empresa. La contratación del sistema de riego se entiende por unidades completas de obra, de tal manera que el suministro del material necesario, su total ejecución y puesta a punto se hará con cargo al contratista, incluso en caso de omisión o definición incompleta de algunas de las mediciones y planos correspondientes. Por lo tanto el contratista deberá estudiar todo el sistema de riego con el fin de ofertarlo por completo, totalmente acabado y funcionando correctamente. En el caso de que por exigencias de la administración pública, se solicitase la instalación de contadores de agua, estos deberán contemplarse en las mediciones correspondientes al capitulo de riego. Inspecciones y Ensayos El Contratista permitirá a la Dirección de obra y a sus delegados al acceso de almacenes, viveros, fábricas, etc., donde se encuentren los materiales, y la realización de pruebas, muestreos, y análisis que la dirección considere convenientes. Todos los materiales que se empleen en las labores a realizar en la Urbanización, tanto los que se citan en el presente Pliego como otros, deberán ser sometidos a la aprobación de la propiedad, quien podrá someterlos a las pruebas que juzgue necesario. Almacenamiento y Traslado Los materiales se almacenarán, acumularán y/o trasladarán de manera que quede asegurada la idoneidad para su empleo y permita su inspección en cualquier momento. Su colocación se coordinará con la Dirección de Obra. Sustitución Si por circunstancias imprevisibles fuera necesario sustituir algún material, se pedirá autorización por escrito a la Dirección de Obra; ésta contestará por escrito y determinará, en caso de sustitución justificada, que materiales reemplazarán a los no disponibles, de manera que cumplan análoga función y mantengan la misma esencia del proyecto Presupuesto El precio será cerrado, no dando a lugar a aumentos en el mismo por reposición de las especies vegetales, instalación y suministro del sistema de riego y demás elementos; sólo se modificará en caso de que la propiedad establezca cambios, y se anexionarán al contrato. En el caso de que el contratista realice algún cambio sólo se aceptarán aquellos que reduzcan el coste de la obra. Se adjuntará una carta a la oferta en la que el oferente se obligue, en caso de ser adjudicatario, a mantener el precio por mantenimiento mensual, en caso de no ser posible la recepción definitiva de las obras por parte del Ayuntamiento. Pliego de condiciones 70 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Todas aquellas unidades de obra que se reflejen en los planos y que no se contemplen en las mediciones, se entenderán incluidas en el presupuesto general y se ejecutarán conforme lo indique la D.F. En garantía de las obligaciones derivadas del contrato, las partes acordarán efectuar una retención del 5% de cada certificación emitida, que será abonada por la propiedad al contratista a la recepción de las obras, previa entrega por parte del contratista de un aval bancario a primer requerimiento por importe del 5% del precio del contrato y vigencia hasta 6 meses transcurrido el plazo de garantía. El mantenimiento es total e integro siendo por cuenta del contratista, todos los medios auxiliares, maquinaria, herramientas, mano de obra, suministros y materiales para ejecutar los trabajos. 2.48.2 Suelo Se deberán tener en cuenta dos tipos de suelo: los suelos de apoyo o base de elementos constructivos y los suelos fértiles para plantación de especies vegetales y/o siembra de césped. Suelos de Apoyo Se tendrá en cuenta que los suelos de apoyo, deberán ser los descritos en el proyecto; en el caso que durante las excavaciones, aparecieran características desfavorables de resistencia, se comunicará a la Dirección de Obra con la debida antelación. Suelos y Tierras Fértiles Se define como suelo o tierra fértil, la mezcla de arena, limo, arcilla y materia orgánica, junto con los microorganismos correspondientes, existente en aquellos horizontes edáficos explorados por las raíces de las plantas. No se considerará como tal a los materiales existentes en profundidad, contiguos a la roca madre que por sus características físicas y químicas resulten inadecuados para su empleo en siembras y plantaciones. Se define acopio de tierra vegetal como el apilado de la tierra vegetal en la cantidad necesaria para su posterior empleo en siembras y plantaciones. Clasificación de las tierras fértiles La tierra podrá ser de propios, cuando sea de la misma obra, o de préstamo, cuando sea necesario traerla de fuera por no estar disponible en la obra. Dentro de todas las partidas de plantación se deberá tener en cuenta: que la tierra vegetal deberá ser franco-arenosa exenta de piedras de gran tamaño, y la partida proporcional del abono de liberación lenta que le corresponda. Se controlará la calidad de esta tierra en obra mediante los análisis físico-químico correspondientes. Esta tierra podrá ser mejorada en sus características agronómicas, tamizándola y enriqueciéndola en materia orgánica, nutrientes y capacidad de retención de agua, hasta alcanzar unos niveles óptimos, adecuados al uso al que vaya destinada: taludes vistos o no, césped mediano o bueno, tierra de hoyo, jardineras, bermas, etc. Se denomina Tierra aceptable la de propios o prestamos que cumple los mínimos establecidos posteriormente, para el conjunto de las siembras y las plantaciones de árboles y arbustos. Se consideran Suelos aceptables aquellos que reúnan las siguientes características: A - FÍSICAS: Arena (50 - 75%) Limo y arcilla (30%) Humus (2-10%) De acuerdo a estos porcentajes, extremos aportando una tierra franco-arenosa. B.- GRANULOMETRÍA: No deberán tener elementos mayores de cinco centímetros (5 cm) y menos del 3% entre 1 y 5 cm., en el caso de tierra para plantación. Para céspedes y florales, estos elementos deberán ser menores de 1 cm. y 20 a 25% de elementos entre 2 y 10 mm. Deberá tener un corte más arenoso aumentando el porcentaje de arena en superficie. C.- QUÍMICAS: Menos del 2% de Carbonato cálcico total Menos del 138 p.p.m. de Cloruros Mínimo de 5% de materia orgánica Mínimo 50 p.p.m. de fósforo (expresado en fosfatos) - PO4 Pliego de condiciones 71 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Mínimo 110 p.p.m. de potasio (expresado en óxidos de potasio)-K2O. Calcio 140 p.p.m. aproximadamente. Magnesio 52 p.p.. aproximadamente. Para céspedes y florales, la composición química será igual que para el conjunto de plantaciones y siembras. D- ANÁLISIS Para determinar las características de la tierra vegetal fértil a la propiedad podrá realizar, con cargo al contratista, los siguientes análisis: Análisis físicos, determinando contenido en arenas, limos y arcilla (análisis granulométrico). Análisis químicos, determinando contenido en materia orgánica, N-total, fósforo (P2O5), potasio (K2O) y ph. Determinación de oligoelementos (cuando por tratarse de un suelo agotado o se sospechase la escasez de alguno de ellos: Magnesio, Hierro, Cobalto, Zinc, Boro.). Determinación de otros compuestos tales como cloruros, calcio, azufre (SO4). Conceptos A los efectos de cuanto en este Pliego se dispone, se adoptan las definiciones siguientes: Macroelementos: Cada uno de los elementos químicos siguientes: nitrógeno, fósforo, potasio, calcio, magnesio y azufre. Microelementos: Cada uno de los elementos químicos siguientes: Boro, cloro, cobalto, cobre, hierro, manganeso, molibdeno, sodio y cinc. Fertilizante o abono mineral: Todo producto desprovisto de materia orgánica que contenga, en forma útil a las plantas, uno o más elementos nutritivos de los reconocidos como esenciales al crecimiento y desarrollo vegetal. Fertilizante o abono mineral simple: El que contiene uno sólo de los macroelementos siguientes: nitrógeno, fósforo o potasio. Fertilizante o abono mineral compuesto: El que contiene más de uno de los macroelementos siguientes: nitrógeno, fósforo, potasio, cualquiera que sea su procedimiento de obtención. Fertilizante o abono portador de microelementos: El que contiene, uno o varios de los microelementos indicados, pudiendo ir éstos junto con alguno o algunos de los macroelementos, en las cuantías que se determinen. Fertilizante o abono de liberación lenta o controlada: Son abonos químicos, generalmente recubiertos por una resina de material orgánico, o afectables por descomposición de bacterias edáficas, lo que controla la liberación de los nutrientes. La velocidad de liberación dependerá únicamente de la temperatura, por lo tanto abonos de una mayor longevidad están recubiertos de una capa de resina más gruesa. Fertilizantes pastillados: Abonos minerales de liberación controlada con forma de pastilla o píldora, homogénea o de agregados de gránulos cohesionados. Fertilizante o abono orgánico: Sustancias orgánicas de cuya descomposición, causada por los microorganismos del suelo, resulta un aporte de humus y una mejora en la textura y estructura del suelo. Estiércol: Procedente de la mezcla de cama y deyecciones del ganado, excepto gallina y/o porcino, que ha sufrido posterior fermentación. Compost: Producto obtenido por fermentación controlada de residuos orgánicos. que cumplan las especifica-ciones que en este Pliego se señalan. Lodos de depuración: Compost generados en planta de depuración de aguas urbanas tratadas y compostados. Turba: Material originado por la descomposición incompleta, en condiciones anaerobias, de grandes cantidades de restos vegetales. Esto crea un producto fósil rico en sustancias húmicas y compuesto fundamen-talmente por materia orgánica. Sus altas edades y estado de descomposición intermedio, las sitúan entre los materiales fósiles tipo lignito o leonardita y los materiales frescos tipo estiércol o compost de residuos vegetales y urbanos. Por tanto, presentan simultáneamente carbohidratos y ligninas, importantes en la mejora de las propiedades físicas del suelo, y elevados contenidos en sustancias húmicas. Mantillo: Se entiende por mantillo como aquel abono biológico natural destinado a la jardinería. Esta preparado a partir de estiércoles y otras materias orgánicas de la mejor calidad. Por su alta riqueza en materia orgánica humificada es corrector de las deficiencias físicas de los suelos. Corteza compostada: La corteza de conífera, generalmente pino, perfectamente compostada y granulometría adecuada. Enmiendas orgánica o humígena: Producto que, aplicado al suelo, aporta o engendra humus, y no puede considerarse como fertilizante o abono, por no cumplir las especificaciones mínimas que para éstos se exigen. Enmiendas caliza, magnesiana o azufrada: Producto que se utiliza para variar la estructura y la reacción del suelo, modificando convenientemente el grado de acidez o alcalinidad del mismo y en cuya composición entren uno o varios de los elementos siguientes: calcio, magnesio, azufre. Se define como enmienda estructural la aportación de sustancias como la arena que mejoran las condiciones físicas del suelo. La arena empleada como enmienda para disminuir la compacidad de suelos, deberá carecer de aristas vivas; se utilizará preferentemente arena de río poco fina y se desecharán las arenas procedentes de machaqueo. Pliego de condiciones tamizada hasta una 72 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Riqueza garantizada: Es el tanto por ciento de elemento útil, referido al peso de la mercancía. Mercancía envasada: Se considerará mercancía envasada la que esté contenida en recipientes o sacos cerrados y precintados. Cuando los recipientes o sacos sean usados deberán llevar visiblemente tachada o borrada cualquier indicación que poseyera acerca de su primitivo contenido. Granel: Cualquiera de los productos aludidos anteriormente que se distribuyen sin envasar. La mercancía contenida en sacos usados, sin etiqueta ni precinto, se considerará como mercancía a granel. Se exceptúan de las obligaciones señaladas en este Pliego las estiércoles, basuras, mantillos, materias fecales, barreduras de mercado, residuos y despojos de matadero, desperdicios de pescado y plantas marinas, restos conchíferos y, en general, todos aquellos productos que no implican proceso industrial alguno de fabricación, siempre que se comercialicen a granel. En cada caso el proyectista especificará las condiciones a cumplir por estos productos. ENMIENDAS Se llevarán a cabo las enmiendas que correspondan tanto para corregir la composición química como la física, según estime conveniente la Dirección de Obra, en el caso que el suelo no reúna las condiciones antes mencionadas. ENMIENDAS ORGÁNICAS a) Enmienda húmica sólida. Producto sólido que aplicado al suelo aporta humus, mejorando sus propiedades físicas, químicas y biológicas. b) Enmienda no húmica sólida. Producto sólido que aplicado al suelo preferentemente engendra humus, mejorando sus propiedades físicas, químicas y biológicas. c) Ácidos húmicos líquidos. Producto en solución acuosa obtenido por tratamiento o procesado de turba, lignito o leonardita. d) Materia orgánica líquida. Producto en solución o en suspensión obtenido por tratamiento o procesado de un material de origen animal o vegetal. e) Compost. Producto obtenido por fermentación aeróbica de residuos orgánicos. f) Turba. Residuos vegetales procedentes de plantas desarrolladas y descompuestas en un medio saturado de agua y puede contener originalmente cierta cantidad de material terroso. Se definen así a las sustancias orgánicas de cuya descomposición, causada por los microorganismos del suelo, resulta un aporte de humus y una mejora en la textura y estructura del suelo. No se utilizarán estiércoles procedentes de la mezcla de cama y deyecciones de ganado que ha sufrido posterior fermentación. Se recomienda el uso de compost procedente de la fermentación de restos vegetales durante un tiempo no inferior a un año o aquel procedente del tratamiento industrial de basuras de población; cuyo contenido de materia orgánica será superior al 30% (sobre materia seca). También es conveniente el agregado de turba según se específica en mediciones correspondientes. Esta, es material procedente de la descomposición de musgos bajo el grado de “humus” o en avanzada descomposición. La acidez del mismo estará entre (5 y 7,5 PH), con una densidad aparente de 450 Kg/m3. ABONOS ORGÁNICOS a) Abono orgánico sólido. Producto sólido obtenido a partir de residuos animales y/o vegetales. b) Aminoácidos. Producto en solución acuosa obtenido por alguno de los siguientes procesos: hidrólisis de proteínas, fermentación o síntesis. Su aplicación ofrece una serie de ventajas: aportan nitrógeno directamente utilizable por las plantas, ahorrando el gasto energético que implica la asimilación de los nitratos y provocan un aumento de la resistencia al estrés hídrico, salinidad, heladas, etc. Además, pueden incorporar triptófano en su composición, que potencia el desarrollo del sistema radicular. Todos los abonos estarán exentos de elementos extraños y/o semillas de malas hierbas. Se aconseja el uso de productos elaborados industrialmente. ABONOS MINERALES Los más habituales son: Abonos nitrogenados Abonos amoniacales: Cianamida de cal, cloruro amónico, fosfato amónico,.... Abonos nítricos: Nitrato sódico, Nitrato de cal, Nitrato calcicomagnésico, Nitrato Potásico. Abonos nítricos amoniacales: Nitrato amónico, nitrato amónico cálcico. Abonos fosfatados Fosfatos naturales molidos, escorias de desfosforación, phospal, abonos fosfatados de origen animal, superfosfato de cal, fosfatos mono y biamónicos,... Silvinita, cloruro potásico, sulfato de potasa, nitrato de potasa, etc. Pliego de condiciones 73 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Abonos potásicos Son productos que aportan al suelo uno o más elementos químicos fertilizantes; tanto Nitrógeno, Fósforo y Potasio como elementos menores. Deberán cumplir la Reglamentación contenida en (Ordenes Ministeriales del &/1.970; del 2/1.975 y del 10/1.982), inclusive aquellas que pudiesen dictarse con posterioridad sobre control y ordenación de productos fertilizantes y afines. Características Técnicas TIERRA VEGETAL Deberán poseer las características enumeradas aneteriormente. El hecho de ser el suelo aceptable en su conjunto no será obstáculo para que haya de ser modificado en casos concretos cuando vayan a plantarse vegetales con requerimientos específicos como ocurre en las plantas de suelo ácido que no toleran la cal o con plantas que precisan un suelo con alto contenido en materia orgánica. Cuando el suelo o tierra vegetal no sea aceptable se tratará de que obtenga esta condición por medio de incorporación de materia orgánica como abono o enmienda y abonados inorgánicos realizados "in situ". FERTILIZANTES MINERALES Deberán cumplir lo especificado en: O.M. de 10 de Julio de 1955 O.M. 10 Junio 1.970 sobre Ordenación y Control de fertilizantes O.M. 28 Julio 1.972 sobre Métodos oficiales de análisis de productos fertilizantes y afines. Cualesquiera otras que pudieran haberse dictado posteriormente. Deberán venir ensacados y etiquetados, debidamente acompañados de su correspondiente certificado de garantía. No se admitirán abonos que se encuentren alterados por la humedad u otros agentes físicos o químicos. Su contenido en humedad, en condiciones normales, no será superior al veinte por ciento (20%). Respecto a los fertilizantes o abonos de liberación lenta o controlada se deberá indicar el tiempo de descomposición para una temperatura media del suelo de 21 ºC y su composición en macro y microelementos. Las duraciones habituales serán de 3-4, 5-6, 8-9, 12-14, 16-18, 22-24 meses. FERTILIZANTES ORGÁNICOS ESTIÉRCOL El estiércol deberá ser de ganado vacuno, caballar u ovino, siendo en este último caso menores las cantidades usadas, ya que puede quemar las plantas de la plantación. Las características que debe cumplir el estiércol utilizado como fertilizante deben ser las siguientes: Estará desprovista de cualquier otra materia, como serrín, cortezas, orujo, etc. Será condición indispensable, que el estiércol haya estado sometido a una completa fermentación anaerobia, con una temperatura en el interior siempre inferior a cuarenta y cinco grados centígrados (45) y superior a veinticinco grados (25). La proporción de materia seca estará comprendida entre el 23 y 33 por ciento. Su coeficiente isohúmico estará comprendido entre 0,4 y 0,5. La densidad mínima será de 0,75. Relación carbono nitrógeno 7,2. El aspecto exterior será el de una masa untuosa negra y ligeramente húmeda. COMPOST Procedente de la fermentación de restos vegetales durante un tiempo no inferior a un año. Las características técnicas del compost serán las siguientes: Su contenido en materia orgánica será superior al cuarenta por ciento (40%), y en materia orgánica oxidable al quince por ciento (15). En el caso de compost elaborado a partir de basuras urbanas, éste no deberá contener sustancias que puedan ser tóxicas para la planta o para el medio en el que sea utilizado. El compost previsto para la hidrosiembra H4 tendrá un elevado contenido en arcilla y limo. LODOS DE DEPURACIÓN Las características técnicas de los lodos de depuración serán las siguientes: Perfectamente compostado, libre de elementos patógenos. Contenidos de materia orgánica entre el 25 y el 40%. Pliego de condiciones 74 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Exento de metales pesados. TURBA Las características técnicas de la turba serán las siguientes: No contendrá cantidades apreciables de cinc, leña u otras maderas, ni terrones duros. Su pH será inferior a siete y medio (7,5) y superior a cuatro (4). Su porcentaje mínimo en materia orgánica s.m.s. será del 75%. Nitrógeno total > 0,05% Humedad máxima 55% Tendrá como mínimo, capacidad para absorber el 200% de agua, sobre la base de su peso seco constante. MANTILLO Procedente de la fermentación completa del estiércol o del compost. Las características del mantillo serán las siguientes: Será de color muy oscuro, pulverulento y suelto, untuoso al tacto, y con el grado de humedad necesario para facilitar su utilización y evitar apelotonamientos. Debiendo pasar al menos un 95% por un tamiz de malla cuadrada de un centímetro de lado. Su contenido en nitrógeno será aproximadamente del catorce por ciento (14 %). La densidad media será como mínimo de seiscientos (600). CORTEZA Las características a cumplir por la corteza son: La corteza debe estar libre de agentes patógenos y tóxicos. Densidad aparente de 0,25-0,30. pH en agua de 6 ± 0,5. Porcentaje en materia orgánica > 80%. SUSTRATO ARTIFICIAL Las características técnicas del sustrato artificial serán tales que permitan garantizar su estabilidad y durabilidad como soporte de las semillas colonizadoras y que faciliten su germinación. El Contratista viene obligado a facilitar a la Dirección de Obra las especificaciones técnicas del sustrato artificial propuesto. Con carácter general en su composición entran a formar parte productos del siguiente tipo: Turba rubia tipo Spagrum. Compost de corteza de conífera. Arena fina (de granulometría inferior a 0,5). Estabilizador de origen orgánico. Abono mineral de lenta liberación. Fibras de poliéster. Retenedor de humedad. Control de Recepción TIERRA VEGETAL La dirección de Obra podrá ordenar la realización de los análisis pertinentes que permitan conocer las características agronómicas de las tierras. Para ello deberá realizarse un muestreo representativo del conjunto de las tierras. Se deben dividir las tierras en grupos homogéneos en función de su apariencia, color de la tierra, cultivo, etc. Cada uno de estos grupos será hecho un muestreo por separado tomándose una serie de submuestras en cada grupo. Las tierras serán enviadas en bolsas convenientemente identificadas a un laboratorio especializado. La Dirección de Obra podrá rechazar aquellas tierras que no cumplan lo especificado en el apartado 2.2. u ordenar las consiguientes enmiendas o abonados tendentes a lograr los niveles establecidos. Se determinarán los contenidos de cada elemento según los métodos indicados en la O.M. 28 Julio 1.972 sobre Métodos oficiales de análisis de productos fertilizantes y afines. Se realizará un análisis de todos los parámetros indicados anteriormente por cada trescientos (300) m3 o fracción utilizada. FERTILIZANTES En todos los casos los distintos fertilizantes deben ser sometidos a la aprobación del Director de Obra que podrá rechazarlos si aprecia que no cumplen las propiedades previamente establecidas. Pliego de condiciones 75 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Para la toma de muestras se seguirán las normas que figuran en la legislación vigente y las instrucciones complementarias que dicten los organismos competentes con respecto a la técnica a seguir, modo de constituir la muestra total y aparatos que deban utilizarse, según que la mercancía sea sólida, líquida o gaseosa. En caso de que algún producto contenga más de un macroelemento, éstos se expresarán en el orden citado las riquezas garantizadas de cada elemento útil se expresarán en tanto por ciento referido al peso de mercancía tal como se presenta en el comercio. Las riquezas de los fertilizantes compuestos se expresarán obligatoriamente utilizando números enteros. En cuanto a los abonos orgánicos, la materia orgánica se expresará en tanto por ciento determinada, según los métodos oficiales y referida a sustancia seca. Deberán cumplir en cada caso, las características especificadas en el punto anterior, para cuya determinación se realizarán los ensayos que la dirección de obra crea necesarios para la comprobación de las citadas características. Estos ensayos se realizarán de acuerdo con la normativa vigente, y por laboratorios especializados. Estas comprobaciones podrán repetirse, a juicio de la Dirección de la obra, durante el almacenaje del producto, siempre que exista una duda de que, bien por el tiempo de almacenaje, bien por la condición de mismo, se hayan podido producir variaciones en las características. Todos estos abonos estarán razonablemente exentos de elementos extraños y, singularmente, de semillas de malas hierbas. Es aconsejable, en esta línea, el empleo de productos elaborados industrialmente. No se admitirán los abonos orgánicos que hayan estado expuestos directamente a los agentes atmosféricos, una vez transportado a pie de obra, por un período superior a las 24 horas, sin mezclarse o extenderse con el suelo. Se evitará, en todo caso, el empleo de estiércoles pajizos o poco hechos. Los distintos abonos orgánicos reunirán las características mínimas siguientes: El contenido en nitrógeno será superior al tres (3) por ciento. El peso específico, excepto para la turba y la corteza, será al menos de siete (7) décimas. Los compost y lodos de depuración llevarán los certificados de procedencia, de los análisis de contenidos de la depuradora o laboratorio reconocido y del tiempo de compostaje. Los distintos componentes de la mezcla deben ser sometidos a la aprobación del Director de las Obras y, en cualquier caso, cada uno de dichos componentes podrá ser sometido a los ensayos que se les han previsto individualmente; estos ensayos se realizarán de acuerdo con la normativa vigente y por laboratorios especializados. Profundidad del Suelo La capa de suelo fértil será de 20 cm. de profundidad como mínimo, tanto para la implantación de céspedes, como para especies vegetales. Según se ha hecho mención en mediciones y presupuesto, también se proveerá de tierra fértil en todos los hoyos y zanjas que se excaven para la plantación. 2.48.3 Agua Concepto Agua para morteros y hormigones Cumplirá lo prescrito en este en lo relativo a Agua para morteros y hormigones. Agua potable Es el agua que por sus características químicas y de aireación puede considerarse apta para su empleo en los riegos de las siembras y plantaciones y en la preparación de las hidrosiembras. Características Técnicas Agua para morteros y hormigones Cumplirá lo prescrito en este en lo relativo a Agua para morteros y hormigones. Agua potable Pliego de condiciones 76 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El agua que se utilice en riego o en hidrosiembra tendrá que cumplir las especificaciones: El pH estará comprendido entre 6 y 8. El oxígeno disuelto será superior a 3 mg/l. El contenido en sales solubles debe ser inferior a 2 g/l. El contenido en sulfatos (SO4) debe ser menor de 0,9 g/l, el de cloruro (Cl) estar por debajo de 0,29 g/l y el de boro no sobrepasar 2 mg/l. No debe contener bicarbonato ferroso, ácido sulfhídrico, plomo, selenio, arsénico, cromatos ni cianuros. Se podrán admitir para éste uso todas las aguas que estén calificadas como potables. Control de Recepción Agua para morteros y hormigones El Contratista controlará la calidad del agua para que sus características se ajusten a lo indicado en este Pliego y en la Instrucción EHE. Preceptivamente se analizarán las aguas antes de su utilización, y al cambiar de procedencia para comprobar su identidad. Un (1) ensayo completo comprende: 1 análisis de acidez (pH) (UNE 7.234/71). 1 ensayo del contenido de sustancias solubles (UNE 7.130). 1 ensayo del contenido de cloruros (UNE 7.178). 1 ensayo del contenido de sulfatos (UNE 7.131). 1 ensayo cualitativo de los hidratos de carbono (UNE 7.132). 1 ensayo del contenido de aceite o grasa (UNE 7.235). Cuando los resultados obtenidos estén peligrosamente próximos a los límites prescritos y siempre que el Director de Obra lo estime oportuno, se repetirán los mencionados análisis, ateniéndose en consecuencia a los resultados, sin apelación posible ni derecho a percepciones adicionales por parte del Contratista, caso de verse obligado a variar el origen del suministro. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en el apartado 63.2 de la Instrucción EHE y sus comentarios. Agua potable La Dirección de Obra podrá ordenar la realización de los análisis de todos los parámetros indicados anteriormente si lo estima oportuno. Podrá rechazar aquellas unidades ejecutadas que no cumplan lo especificado en el apartado anterior y ordenar la repetición de la ejecución del trabajo en el que se ha intervenido este material de manera correcta. Tanto para construcción como para el riego, necesario para la buena implantación de cultivos y plantas, se desecharán las aguas con alto contenido en sales. 2.48.4 Arena y Material Filtrante Concepto Estará constituida por partículas cuyo tamaño está comprendido entre 0,02 y 2 mm., formada por granos de sílice sin cohesión entre ellos. Características Técnicas Las mejores arenas son las de río, ya que, salvo raras excepciones, son cuarzo puro, por lo que no hay que preocuparse acerca de su resistencia y durabilidad. Deben rechazarse de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos). Deberán lavarse y por lo tanto exentos de : margas, arcillas y otras materias inadecuadas que favorecerían la compactación del suelo. Pliego de condiciones 77 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Control de Recepción Las arenas destinadas a la confección de hormigones no deberán contener sustancias perjudiciales para éste. La instrucción EHE señala la obligatoriedad de realizar una serie de ensayos, y unas limitaciones en los resultados de los mismos. La realización de estos ensayos es siempre obligatoria, para lo cual deberá enviarse al laboratorio una muestra de 15 litros de arena. Una vez aprobado el origen de suministro, no es necesario realizar nuevos ensayos durante la obra si, como es frecuente, se está seguro de que no variarán las fuentes de origen. Pero si éstas varían (caso de canteras con diferentes vetas) o si alguna característica se encuentra cerca de su límite admisible, conviene repetir los ensayos periódicamente, de manera que durante toda la obra se hayan efectuado por lo menos cuatro controles. El Contratista pondrá en conocimiento de la Dirección de Obra de los acopios de materiales y su procedencia para efectuar los correspondientes ensayos de aptitud si es conveniente. El resultado de los ensayos serán contrastados por la Dirección de Obra, pudiendo ésta realizar cualquier otro ensayo que estime conveniente para comprobar la calidad de los materiales. 2.48.5 Áridos Se seleccionarán y emplearán, aquellos que por sus características físicas, calidad, uniformidad y aspecto se estimen convenientes, previa consulta con la Dirección de Obra. 2.48.6 Mulch Concepto Se denominan mulch a aquellos materiales que colocados en superficie, en torno al cuello de la raíz de las plantas, evitan la proliferación de malas hierbas que puedan competir con la plantación. Además cumplen otras funciones como: Reducir la pérdida de agua del suelo por evaporación. Evitar la excesiva fluctuación de temperatura a nivel de las raíces. Proteger la superficie del suelo de la erosión, posibilitando un mejor aireación de los Aportar materia orgánica al descomponerse. Integran texturas interesantes en el jardín. Como materiales acolchantes pueden utilizarse básicamente los siguientes tipos de materiales: Los mulches más utilizados en jardinería pueden ser orgánicos (corteza triturada o viruta de madera, por ejemplo) u inorgánicos (grava, roca o gravilla). Otros son: Plástico opaco, Cartón, Manta no biodegradable... Es preferible usar mulches de color neutral en lugar de oscuros o claros. Los de color oscuro aumentan dramáticamente la temperatura en la zona superior de la raíz, mientras que los claros, reflejan demasiado la luz. En cualquier caso, la Dirección de Obra podrá rechazar el uso de ciertos materiales acolchantes o mulches o establecer otro tipo de mulch que cumpla con las funciones requeridas. Características Técnicas A continuación se citan las características de algunos mulches: CORTEZAS Las cortezas decorativas de coníferas, generalmente pino, serán tamizadas (y nunca compostada) hasta una granulometría adecuada, no admitiéndose calibres superiores a 80 mm. Condiciones que debe cumplir: Materia orgánica > 90% del producto seco. Materia seca: > 40% del producto bruto. Humedad: < 20% Densidad media: > 225 ± 25 Kg/m3. Pliego de condiciones 78 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL pH <5.5 ± 0,5. La toxicidad debe de ser cero. No debe contener celulosa con el fin de que no sean atacadas por parásitos. Longevidad de las virutas: Grandes (50 a 80 mm) > 7 años. Medianas (25 a 50 mm) > 4 años. Pequeñas (10 a 25 mm) > 2 años. Se distingue entre corteza seleccionada y corteza no clasificada. La corteza seleccionada debe estar comprendida en los intervalos siguientes: Virutas grandes 40 ? 60 mm. Virutas medianas 25 ? 40 mm. Virutas pequeñas 15 ? 25 mm. Además no deben contener celulosa en más de un 2% en peso. La corteza no clasificada debe estar comprendida entre 10x30 y 30x80 mm, con un contenido máximo en celulosa del 15%. MANTA NO BIODEGRADABLE La manta no biodegradable a emplear en el acolchado de plantaciones será del tipo HORSOL, consistente en una tela de polipropileno. El color podrá ser negro o verde. Su peso será superior a 130 gr/m2 si es de color verde y superior a 165 gr/m2 si es de color negro. La manta llevará un tratamiento estabilizante anti UV. La permeabilidad de la manta de agua será, como mínimo de 13 l/m2/segundo. La resistencia a la tracción será mayor de 21,5 KN/m en el sentido longitudinal y superior a 19,5 KN/m en el sentido transversal. El alargamiento en la ruptura no será inferior al 20% en el sentido longitudinal ni al 18% en el sentido transversal. Estas cualidades deben mantenerse por un mínimo de cinco años. Control de recepción La corteza debe estar exenta de materiales indeseables como aserrín, tierra, etc. que puedan servir de sustrato para la proliferación de malas hierbas. Se rechazarán aquellas partidas en la que se observen piezas de tamaño superior a la granulometría fijada por la Dirección de Obra. Se determinarán, en cada lote compuesto por 500 unidades o fracción de tableros y cartones, cada 50 m3 de corteza o cada 500 m2 del resto, las siguientes características: Plásticos Resistencia a la rotura por tracción. Alargamiento a la rotura por tracción. Coloración. Tableros y cartones Ausencia de colas y otros elementos nocivos. Cortezas Materia seca. Humedad. pH Contenido en celulosa. Mantas no biodegradables Resistencia a la rotura por tracción Alargamiento a la rotura Estabilización a los rayos ultravioleta. Pliego de condiciones 79 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2.48.7 Mezcla de Césped- Semillas La mezcla de especies gramíneas deberán ser las mismas que las indicadas en Memorias y Presupuestos adjuntos. Las semillas son el albergue de las plantas en embrión. Almacenan las características del germen de los progenitores, protegiéndolo de diversas maneras contra el calor, el frío, la sequía y el agua, hasta que se presenta una situación favorable para su desarrollo. Son en definitiva una forma de supervivencia. Estas deberán reunir las siguientes condiciones: Tener una pureza varietal igual o superior al 90%. Poder germinativo no inferior al 90%. Carecer de cualquier enfermedad o ataque de insectos y/o roedores; o síntomas que demuestren haber padecido de ellas. Resulta fundamental incluir dentro del semillado, la preparación completa del terreno previa plantación mediante agregados de enmienda y/o abonados, arado, rastrillado con despedregados, rastrillado fino y nivelación. Si en el periodo de garantía se produjeran fallos en la siembra y posterior brotación, serán por cuenta del contratista las operaciones y costes de resiembra, hasta lograr un eficaz resultado de la superficie verde. Si a juicio de la Dirección de Obra existen dudas en cuanto a la calidad de los cultivares, se procederá a realizar los análisis y pruebas necesarias a cargo del contratista. Se realizará un control estricto de las mezclas de especies a utilizar para la siembra de césped y praderas, y se pedirán las certificaciones oportunas. Parámetros a medir según “Reglas Internacionales para el Análisis de semillas”. Resistencia a enfermedades y plagas. Tolerancia a las siegas ornamentales, bajas. Alta densidad de tallos. Buen enraizamiento. Uniformidad de crecimiento. Resistencia al pisoteo y/o uso. Color, textura y apariencia estética. Tolerancia al encharcamiento y/o sequía. El contratista deberá observar las Normas Tecnológicas de Jardinería y Paisajismo, para este apartado: NTJ08S (del Colegio de Ingenieros Técnicos Agrícolas de Cataluña). Control de Recepción Las semillas procederán de casas comerciales acreditadas y serán del tamaño, aspecto y color de la especie botánica elegida. Para todas las partidas de semilla se exige en certificado de origen y éste ha de ofrecer garantías suficientes al Director de la Obra. El peso de la semilla pura y viva (P1) contenida en cada lote no será inferior al 75% del peso del material envasado. No estarán contaminadas por hongos, ni presentarán signos de haber sufrido alguna enfermedad micológica. No presentarán parasitismo de insectos. Cada especie deberá ser suministrada en envases individuales sellados o en sacos cosidos, aceptablemente identificados y rotulados, para certificar las características de la semilla. Estas comprobaciones podrán repetirse, a juicio del Director de la Obra, durante el almacenaje del producto, siempre que exista una duda de que, bien por el tiempo de almacenaje, bien por las condiciones del mismo, se hayan podido producir variaciones en las características. 2.48.8 Aditivos o Mejorantes para Siembras Definiremos como aditivo o mejorante de la hidrosiembra al material no utilizado en las siembras habituales, pero que es necesaria su adición en ciertos casos, bien por ser las condiciones del medio a hidrosembrar extremas o muy duras, o bien por que las deficiencias de algún elemento del suelo sean tan importantes que puedan causar la muerte de la semilla o de la plántula. Pertenecen a este grupo una serie de productos que mejoran la germinación o el establecimiento de los vegetales sembrados. Entre éstos se incluyen los inóculos de Rhizobium para las leguminosas, productos hormonales que activan la germinación y fungicidas que evitan podredumbres a las plántulas. Los posibles aditivos o mejorantes se clasifican en los siguientes grupos: Pliego de condiciones 80 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Rhizhobium. Ácidos húmicos y fulvicos. Quelatos. Complejos orgánicos Otros, como productos hormonales y fungicidas, Caliza activa, enmiendas de alta eficacia para suelos, Azufre, reductores de salinidad por disolución de sodio, etc. POLIMEROS SINTÉTICOS ABSORBENTES Los polímeros sintéticos absorbentes son acondicionadores de suelos que los mejoran de forma que se aprovecha mejor el agua en cualquier uso agrícola donde el establecimiento vegetal está amenazado por la falta de ese elemento. Principalmente hay tres tipos de productos que se incluyen: Copolímeros feculosos. Polivinílicos de alcohol. Poliacrilamidas. La principal diferencia y más importante entre los distintos tipos es que la propiedad de absorción y de retención de agua es afectada en diferentes niveles por la cantidad de sales disueltas en el agua del suelo. Características Técnicas RHIZOBIUM Se llama Rhizobium o Rizobio a ciertas bacterias del suelo pertenecientes a los géneros Rhizobium, Bradyrhizobium y Azorhizobium. Estas bacterias entran en asociación con las plantas de la familia Leguminosae formando en ellas un nuevo órgano llamado nódulo. Dentro de este nódulo se crea el ambiente necesario para la fijación del nitrógeno atmosférico por la bacteria que hace a la planta independiente del nitrógeno del suelo. Cada rizobio interacciona con una o muy pocas especies de plantas estrechamente relacionadas. Esto hace que muchas veces el rizobio especifico de la planta no exista en le superficie a sembrar pudiendo dar lugar a deficiencias de nitrógeno en la planta. Las semillas de leguminosas se inoculan mojándose ligeramente con agua, jarabe, látex, u otro adhesivo. Deben ser humedecidas lo suficiente como para permitir que la bacteria se fije a las semillas, pero no tanto como para que las semillas se peguen entre si. La inoculación debe hacerse antes de que las semillas se siembren o al mismo tiempo. Esto último es mejor ya que en ciertas condiciones la bacteria puede morir por desecación o por altas temperaturas. ÁCIDOS HÚMICOS Y FÚLVICOS Son la parte activa de la materia orgánica. Ellos son los que reaccionan con la arcilla formando el complejo argilohúmico, de aspecto esponjoso, y los que permiten liberar los abonos minerales bloqueados. Se pueden diferenciar a partir de su distinta solubilidad: Ácido húmico: Es la fracción de las sustancias húmicas soluble en medio alcalino e insoluble en medio ácido. Ácido fúlvico: Es la fracción de las sustancias húmicas soluble, tanto en medio alcalino como en medio ácido. Ni los ácidos húmicos ni los fúlvicos son compuestos químicos definidos. Cada grupo engloba multitud de compuestos diversos más o menos relacionados entre ellos. Características de los ácidos húmicos: Contenido en carbono 50 a 60% Contenido en nitrógeno 2 a 6% Contenido en oxígeno 30 a 35% Acidez total 5,6 a 7,7 meq/g Actúan sobre la parte aérea de la planta Características de los ácidos fúlvicos: Contenido en carbono 40 a 50% Contenido en nitrógeno 0,8 a 3% Contenido en oxígeno 44 a 50% Acidez total 6,4 a 14,2 meq/g Pliego de condiciones 81 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Actúan sobre la parte hipogea de la planta. Tienen una mayor capacidad para secuestrar metales que los ácidos húmicos. En solución, las sustancias húmicas (ac. húmicos y fúlvicos) tiene un efecto directo y selectivo sobre el metabolismo de las plantas y como consecuencia en su crecimiento. Los ácidos húmicos y fúlvicos, deberán proceder de yacimientos de Leonardita, de la cual se extraen los ácidos húmicos y fúlvicos de mayor calidad. QUELATOS Son compuestos formados por isómeros, los cuales tienen la capacidad de englobar en su molécula átomos de metales alcalinotérreos y/o pesados, evitando su insolubilización. Los quelatos más comunes están elaborados a partir de ácido heptaglucónico o hexaglucónico, de Ca, Mg, Mn, Fe, etc. Según los resultados de los análisis de suelo se añadirán los quelatos correspondientes. Las dosis y el tipo de quelato los fijará la Dirección de Obra, ya que, los tipos de quelatos pueden ser para distintos metales, por lo tanto habrá que utilizar el que sea más apropiado para resolver las deficiencias concretas del suelo a tratar. La dosis también irá en función de la gravedad de la carencia del suelo tratado. COMPLEJOS ORGÁNICOS Son abonos orgánicos de variada composición de asimilación inmediata o no, que mejoran la estructura del suelo, y enriquecen el suelo en materia orgánica. Existen dos tipos principales según su asimilabilidad: Abonos elaborados a partir de restos de animales como pelos, cuernos, huesos, plumas, sangre, etc. Formados a partir de alginatos, compost proveniente de lombriz americana, algas marinas deshidratadas, mezclas con turbas, etc. Los primeros son abonos que aportan sobre todo nitrógeno, aunque también proporcionan otros elementos como potasio o fósforo. Por su composición serán de liberación y asimilación lenta, ya que se degradan lentamente. La ventaja de estos abonos con respecto a los de liberación controlada, es que aportan materia orgánica al suelo, mientras que los otros son abonos minerales inorgánicos. Los segundos son mezclas enriquecedoras de rápida asimilación, de tipo comercial. POLÍMEROS SINTÉTICOS ABSORBENTES Para conseguir una óptima función como elemento retenedor de agua, los polímeros deben tener las siguientes características: La riqueza de la materia activa no será inferior al noventa (90) por ciento. Su perdurabilidad con la luz solar debe ser de al menos seis (6) meses y en la oscuridad de cinco (5) años. La pérdida de peso acumulada debido a la descomposición del polímero por acción microbial será menor del 5% al cabo de seis (6) semanas. La capacidad de absorción de agua y 1 gr./l. de sal será de al menos ciento cincuenta (150) veces su peso en seco, siendo, para el agua destilada de trescientas (300) veces. Vendrá presentado en granos de 0,5 a 1,5 mm. de diámetro, Será capaz de formar gel al absorber agua y volver a recuperar su aspecto granulento con la desecación, habiendo liberado antes lentamente la cantidad de agua absorbida. Control de Recepción ADITIVOS O MEJORANTES DE LA SIEMBRA El contratista deberá permitir a la Dirección de Obra y a sus delegados el acceso a los viveros, talleres, almacenes, fábricas, etc. Donde se encuentren los materiales, y la realización de todas las pruebas que la Dirección de Obra considere necesarias. Los ensayos y pruebas de los materiales serán realizados por laboratorios especializados en la materia, que en cada caso serán designados por la Dirección de Obra. Los métodos de determinación serán los indicados en la O.M. 28 Julio 1.972 sobre Métodos oficiales de análisis de productos fertilizantes y afines. POLÍMEROS SINTÉTICOS ABSORBENTES Los polímeros deberán llevar el certificado del fabricante que deberá comprender todos los ensayos necesarios para demostrar el cumplimiento de lo especificado en el apartado anterior. Pliego de condiciones 82 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Se suministrará el material en envases herméticamente cerrados, los cuales deberán ser aprobados por la dirección de la obra. En caso necesario la dirección de la obra podrá llevar a cabo una toma de muestras sobre la que se procederá a efectuar ensayos de recepción, que verifiquen el cumplimiento de los requisitos especificados en el apartado anterior. 2.48.9 Plantas (Especies Vegetales) Descripción Deberán proveerse ejemplares de características, dimensiones y altura conforme se especifica en la documentación adjunta, en el momento de la plantación. La forma y dimensiones que adopta la parte aérea de un especie vegetal de acuerdo con sus características anatómicas y fisiológicas se llama porte. Las dimensiones y características que se señalan en las definiciones de este apartado son las que han de poseer las plantas una vez desarrolladas y no necesariamente en el momento de la plantación. ESPECIE ARBÓREA Árbol. Vegetal leñoso, que alcanza cinco metros de altura o más, no se ramifica desde la base y posee un tallo principal, llamado tronco. ESPECIE ARBUSTIVA Arbusto. Vegetal leñoso que, como norma general, se ramifica desde la base y no alcanza los 5 m. de altura. VIVAZ Vivaz. Vegetal no leñoso que dura varios años. También planta cuya parte subterránea vive varios años. A los efectos de este pliego, las plantas vivaces se asimilan a los arbustos y matas cuando alcanzan sus dimensiones y las mantienen a lo largo de todo el año: a los arbustos cuando superan el metro de altura, y a las matas cuando se aproximan a esa cifra. ANUAL Anual. Planta que completa en un año su ciclo vegetativo. BIENAL O BISANUAL Bienal o bisanual. Planta que vive durante dos periodos vegetativos; en general, plantas que germinan y dan hojas el primer año, y florecen y fructifican el segundo. Dentro de los arbustos se diferencian: MATA O SUBARBUSTO Mata o sub-arbusto. Arbusto de altura inferior a 1 metro. TAPIZANTE Tapizante. Vegetal de pequeña altura que, plantado con una cierta densidad, cubre el suelo completamente con sus tallos y con sus hojas. ENREDADERA Y TREPADORA Enredadera y Trepadora: Planta capaz de remontar obstáculos por medio de zarcillos o cualquier otro medio, cubriendo parcial o totalmente el mismo. Aunque algunas lianas y enredaderas no tengan capacidad de remontar obstáculos y sí de cubrir colgando, se incluyen aquí en este concepto. ESQUEJE Esqueje. Fragmento de cualquier parte de un vegetal, de pequeño tamaño, que se planta para que emita raíces y se desarrolle. Otras definiciones de interés son: TEPE Tepe. Porción de tierra cubierta de césped, muy trabada por las raíces, que se corta generalmente rectangular para colocarla en otro sitio como implantación de césped. CONIFERA ENANA Conífera enana: Gimnosperma de escaso desarrollo natural o por desarrollo de cultívares específicos utilizada en jardinería generalmente para rocallas y detalles. Presentación y Suministro A RAÍZ DESNUDA Pliego de condiciones 83 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Se entiende por Suministro a raíz desnuda, que la especie tendrá sus raíces sin ningún tipo de cobertura o cúmulo de tierra que resulta al arrancar las plantas en terrenos sueltos con cortes limpios y recientes, sin desgarrones ni heridas importantes. Generalmente, se emplea este término para árboles que serán plantados en el período Otoño-Invernal. CEPELLÓN Se entiende por cepellón el conjunto de raíces y tierra que resulta adherida al mismo, al arrancar cuidadosamente las plantas, cortando tierra y raíces con corte limpio y precaución de que no se disgreguen. El cepellón podrá presentarse atado con red de plástico o metálica, con paja o rafia, con escayola, etcétera. En caso de árboles de gran tamaño o transportes a larga distancia, el cepellón podrá ser atado con red y escayolado. EN CONTENEDOR, BOLSA O MACETA Se entenderá por planta en contenedor, bolsa o maceta, la que haya sido criada o desarrollada en la era o en otro o el mismo recipiente, dentro del cual se transporta hasta el lugar de su plantación, capaz de albergar el cepellón de especies vegetales de distinto porte. Los dos primeros son de plástico, rígido el primero, y el último de material cerámico. A efectos de este Pliego de Condiciones Técnicas, se asimilan los tres tipos a "planta en contenedor". Presentará en su base, orificios para que su drenaje sea perfecto. Características Técnicas PROCEDENCIA Conocidos los factores climáticos de la zona objeto del proyecto y los vegetales que van a ser plantados, el lugar de procedencia de éstos debe reunir condiciones climáticas semejantes o al menos favorables para el buen desarrollo de las plantas y será, como norma general un vivero oficial o comercial acreditado, excepto en el caso de las plantas utilizadas en ingeniería naturalística que crecen a lo largo de los cursos de agua se pueden recoger en los mismos o sobre protecciones de taludes ya realizadas o - la mejor solución - en cultivos específicos. CONDICIONES GENERALES Las plantas pertenecerán a las especies, variedades o cultivar las señaladas en el Estudio Preliminar de Impacto Ambiental y reunirán las condiciones de edad, tamaño, desarrollo, forma de cultivo y de trasplante que asimismo se indiquen. Las plantas serán en general bien conformadas, de desarrollo normal, sin que presenten síntomas de raquitismo o retraso. No presentarán heridas en el tronco o ramas y el sistema radical será completo y proporcionado al porte. Las raíces de las plantas de cepellón o raíz desnuda presentarán cortes limpios y recientes, sin desgarrones ni heridas. Su porte será normal y bien ramificado, y las plantas de hoja perenne presentarán el sistema foliar completo, sin decoloración ni síntomas de clorosis. Las plantas suministradas poseerán un sistema radical en el que se hayan desarrollado las radicelas suficientes para establecer prontamente un equilibrio con la parte aérea. Las plantas estarán ramificadas desde la base, cuando éste sea su porte natural, en las coníferas además, las ramas irán abundantemente provistas de hojas. En los arbustos, las plantas tendrán como mínimo 3 brazos en la base. Se deben corresponder el porte y desarrollo con la edad de las plantas. La edad de las plantas será la mínima necesaria para obtener el porte exigido, no admitiéndose aquellos ejemplares que, aún cumpliendo la condición de porte, sobrepasen en años la edad necesaria para alcanzarlo. La planta estará bien conformada y su desarrollo estará en consonancia con la altura. Los fustes serán derechos y no presentarán torceduras ni abultamientos anormales o antiestéticos. En cuanto a las dimensiones y características particulares, se ajustarán a las descripciones del Proyecto, debiéndose dar como mínimo: para árboles caducos la circunferencia o/y la altura para los de hoja marcescente o perennes; para los arbustos, la altura, y para plantas herbáceas, la modalidad y tamaño. En cualquier caso se dará también el tipo y dimensiones del cepellón o maceta preferiblemente en litros o en su defecto se aplicará la equivalencia que se indica anteriormente. Deberán observarse no sólo el tamaño del contenedor correspondiente sino que el desarrollo de las especies sea proporcional al mismo, tanto en grosor de rama como en altura, debiendo de ser en todos los casos ramificados desde la base al menos 4 savias y observando una forma regular y de follaje denso. El crecimiento será proporcionado a la edad, no admitiéndose plantas reviejas o criadas en condiciones precarias cuando así lo acuse su porte. Serán rechazadas las plantas: Pliego de condiciones 84 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Que en cualquiera de sus órganos o en su madera sufran o puedan ser portadoras de plagas o enfermedades. Que hayan sido cultivadas sin espaciamiento suficiente. Que hayan tenido crecimientos desproporcionados, por haber sido sometidas a tratamientos especiales o por otras causas. Que lleven en el cepellón plántulas de malas hierbas Que durante el arranque o el transporte hayan sufrido daños que afecten a estas especificaciones. Que no vengan protegidas por el oportuno embalaje. Los árboles destinados a ser plantados en alineación tendrán el tronco derecho, no permitiéndose una flecha superior al 10% en zona interurbana y 2% en zona urbana. La totalidad de las plantaciones deberán estar libres de enfermedades o plagas y de lesiones físicas visibles. CONDICIONES ESPECIFICAS Para la formación de setos y pantallas en zona urbana, las plantas serán: Del mismo color y tonalidad. Ramificadas y guarnecidas desde la base y capaces de conservar estos caracteres con la edad. De la misma altura o formación. De la misma especie o variedad. De hojas persistentes, cuando se destinen a impedir la visión. Muy ramificadas incluso espinosas - cuando se trate de impedir el acceso. En ciertos casos y a juicio del Director de la Obra, puede ser considerada interesante la poca uniformidad en cuanto a tonos y tamaños, con el fin de obtener una sensación menos artificial de la pantalla. Los árboles destinados a una plantación en línea, deberán tener el tronco recto, bien formado y su altura superior a 4m., uniformes y parejos entre sí, salvo especificaciones especiales en el proyecto. Las plantas utilizadas en ingeniería naturalística pueden ser vivas o muertas. En el primer caso con raíces o sin ellas. Las ramas muertas serán preferiblemente de especies sin capacidad de reproducción vegetativa, pero recién cortadas. Los tallos necesarios para la ejecución de los estaquillados, lechos de matorral vivo, cobertura difusa, etc., serán de especies con capacidad de reproducción vegetativa, largas y derechas y ramificadas o no según la técnica utilizada. Incluir los tutores y/o tiros en la totalidad del arbolado, tanto en alineación como en los espacios libres. Los tutores a utilizar deberán ser de madera tratada de sección circular de la menos 75 a 100 mm de diámetro, con sus fijaciones a base de bandas de caucho en dos puntos. La altura de los tutores serán proporcional a la altura del árbol. TRANSPORTE, PRESENTACIÓN Y CONSERVACIÓN DE LAS PLANTAS La preparación de la planta para su transporte al lugar de plantación, se efectuará de acuerdo con las exigencias de la especie, edad de la planta y sistema de transporte elegido. Las plantas a raíz desnuda deberán presentar un sistema radical proporcionado al sistema aéreo, las raíces sanas y bien cortadas sin longitudes superiores a un medio de la anchura del hoyo de plantación. Las especies transplantadas a raíz desnuda se protegerán en su zona radicular mediante material orgánico adecuado. Las plantas en maceta se dispondrán de manera que ésta quede fija y aquéllas suficientemente separadas unas de otras, para que no se molesten entre sí. Los árboles con cepellón se prepararán de forma que éste llegue completo al lugar de plantación, de manera que el cepellón no presente roturas ni resquebrajaduras, sino constituyendo un todo compacto. El transporte se organizará de manera que sea lo más rápido posible, tomando las medidas oportunas contra los agentes atmosféricos, y en todo caso la planta estará convenientemente protegida. El número de plantas transportadas desde el vivero al lugar de la plantación, debe ser el que diariamente pueda plantarse. Las plantas a raíz desnuda, deberían transportarse al pie de obra el mismo día que fueran arrancadas en el vivero y, si no se plantaran inmediatamente, se depositarán en zanjas, de forma que queden cubiertas con 20 cm de tierra sobre la raíz. Inmediatamente después de taparlas se procederá a su riego por inundación para evitar que queden bolsas de aire entre sus raíces. Las plantas de maceta deberán permanecer en ella hasta el mismo instante de su plantación, transportándolas hasta el hoyo sin que se deteriore el tiesto. En caso de condiciones meteorológicas adversas y si no se plantaran inmediatamente después de su llegada a la obra, se depositarán en lugar cubierto o se taparán con paja hasta encima del tiesto. En cualquier caso se regarán diariamente mientras permanezcan depositadas. Pliego de condiciones 85 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las plantas de cepellón deberán llegar hasta el hoyo con el cepellón intacto, tanto sea éste de yeso, plástico o paja. El cepellón deberá ser proporcionado al vuelo, y los cortes de raíz dentro de éste serán limpios y sanos. CLASIFICACIÓN Con el fin de conseguir una mínima sistematización en las plantaciones con lo cual poder agrupar y valorar los diversos conceptos relativos a varios suministros, así como a las labores y operaciones que genéricamente puedan corresponderles se establece de forma general el siguiente orden clasificatorio: Perennes (Coníferas o Frondosas). Caducifolias (Coníferas o Frondosas). Arbustos (Enredaderas, Matas, Tapizantes). Las frondosas que aún siendo perennes, por su porte tengan el fuste limpio, de forma que sea costumbre su medición por circunferencia y no por altura, se incluirán a todos los efectos en la categoría de caducas. Igualmente, las frondosas que aún siendo caducas, por ser marcescentes o muy ramificadas o por cualquier otra causa sea costumbre su medición por circunferencia y no por altura, se incluirán asimismo en la categoría de caducas. TIPOS DE PLANTAS PERENNES - C1 Coníferas o frondosas perennes a raíz desnuda · Tamaño según especies pero mayor de 15 cm. de altura. · A raíz desnuda. - C2 Coníferas o frondosas perennes 20 a 60 cm en maceta · Tamaño 20 a 60 cm según especies. · Contenedor de 8. - C3 Coníferas o frondosas perennes 60 a 125 cm con cepellón · Tamaño 60 a 125 cm. · Contenedor o cepellón de 10 litros. - C4 Coníferas o frondosas perennes 125 a 175 cm con cepellón · Tamaño 125 a 175 cm. · Contenedor o cepellón de 15 litros. - C5 Coníferas o frondosas perennes 175 a 250 cm con cepellón. · Tamaño 175 a 250 cm. · Contenedor o cepellón de 35 litros o escayolado. - C6 Coníferas o frondosas perennes ejemplares escayolados. · Porte natural de gran ejemplar. · Escayolado. TIPOS DE PLANTAS CADUCIFOLIAS - 1R Frondosa o conífera caduca de 60 a 150 cm a raíz desnuda y F1C Frondosa o conífera caduca de 60 a 150 cm con cepellón. · Tamaño 60 a 150 cm · Raíz desnuda o contenedor de 8 según subtipo. - F2R Frondosa o conífera caduca de 150 a 250 cm a raíz desnuda y F2C Frondosa o conífera caduca de 150 a 250 cm con cepellón. · Tamaño 150 a 250 cm · Raíz desnuda o cepellón o contenedor de 1,5 litros según subtipo. - F3R Frondosa o conífera caduca de 6 a 10 cm a raíz desnuda y F3C Frondosa o conífera caduca de 6 a 10 cm con cepellón. · Circunferencia 6 a 10 cm. · Raíz desnuda o cepellón o contenedor de 10 litros según subtipo. - F4R Frondosa o conífera caduca de 10 a 14 cm a raíz desnuda y F4C Frondosa o conífera caduca de 10 a 14 cm con cepellón. · Circunferencia 10 a 14 cm. · Raíz desnuda o cepellón o contenedor de 25 litros según subtipo. - F5C Frondosa o conífera caduca de más de 14 cm con cepellón. Pliego de condiciones 86 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL · Circunferencia mayor de 14 cm. · Cepellón o contenedor de 50 litros - F6E Frondosa o conífera caduca ejemplar. · Porte natural de gran ejemplar. · Escayolado. TIPOS DE PLANTAS ARBUSTIVAS - AR1 arbusto de una savia y un repicado a raíz desnuda. · Tamaño una savia y un repicado. · Raíz desnuda. - AR2 arbusto de 40 - 80 cm a raíz desnuda. · Tamaño 40 - 80 cm. · Raíz desnuda. - AR3 arbusto >80 cm a raíz desnuda. · Tamaño >80 cm. · Raíz desnuda. - AC1 arbusto de una savia y un repicado en contenedor de 8. · Tamaño una savia y un repicado. · Contenedor de 8. - AC2 arbusto de 20 - 60 cm contenedor o cepellón de 1,5 l. · Tamaño 20 - 60 cm según especies. · Contenedor o cepellón de 1,5 l. - AC3 arbusto de 20 - 150 cm contenedor o cepellón de 3 l. · Tamaño 20 - 150 cm según especies. · Contenedor o cepellón de 3 l. - AC4 arbusto de 40 - 150 cm contenedor o cepellón de 6 l. · Tamaño 40.- 150 cm según especies. · Contenedor o cepellón de 6 l. - AC5 arbusto de 60 - 150 cm contenedor o cepellón de 10 l. · Tamaño 60 - 150 cm según especies. · Contenedor o cepellón de 10 l. CONTROL DE RECEPCIÓN Las plantas pertenecerán a las especies o variedades señaladas en los planos y mediciones correspondientes y reunirán las condiciones de edad, tamaño, desarrollo, forma de cultivo y de trasplante que asimismo se indiquen. Los árboles que en el transporte y operaciones de descarga y acopio hayan sido dañados deberán ser sustituidos a cargo del Contratista, inmediatamente, si así lo ordenara la Dirección de Obra. El Contratista vendrá obligado a sustituir todas las plantas rechazadas y correrán a su costa todos los gastos ocasionados por las sustituciones, sin que el posible retraso producido pueda repercutir en el plazo de ejecución de la obra. Condiciones Generales de Todas las Especies Vegetales La totalidad de plantas descritas en el presente proyecto, deberán reunir las siguientes condiciones: Bien conformadas, de desarrollo normal, uniforme y proporcionadas. Carencia de síntomas de raquitismo o retraso de crecimiento. Carencia de síntomas de enfermedades y/o plagas. No presentar heridas en el tronco, ramas y sistema radicular. Protegido con el embalaje correspondiente. Carencia de síntomas de enfermedades morfológicas (falta de nutrientes). Las raíces de plantas de cepellón, o raíz desnuda, presentarán cortes limpios, sin heridas ni desgarros. Poseer un porte normal, bien ramificado, bien proporcionado, respecto de su sistema radicular y de su edad. Pliego de condiciones 87 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Tanto sus dimensiones, altura y características especiales (si las hubiera), se ajustará a las descripciones del Proyecto, especificándose en planos según corresponda. Las dimensiones que figuran se refieren a: Altura: distancia desde el cuello de la planta (base) a su parte más distante o extremo apical. Perímetro o diámetro: perímetro normal del tronco de la especie arbórea a 1 m., de altura sobre el cuello de la planta. Por último, se define como gran ejemplar la planta de apreciable tamaño que su porte recuerda por su forma, aspecto y lozanía los ejemplares adultos encontrados de forma espontánea. Consiguientemente, no se aceptarán los trasmochos ni los insuficientemente ramificados. La Dirección de Obra podrá exigir un Certificado de Garantía, en los que se contemplen estos requisitos, rechazando las plantas que no los reúnan. Presentación y Conservación de las Plantas Las plantas a raíz desnuda deberán tener sus raíces sanas y bien cortadas, sin longitudes superiores a 1/2 de la anchura del hoyo de plantación. Se transportarán al pie de obra, el mismo día que sean trasplantadas del vivero y si no son plantadas de inmediato, se depositarán en zanjas de forma que queden cubiertas con 20 cm de sustrato, luego se procederá al riego por inundación para evitar la formación de bolsas de aire. Las plantas en macetas o contenedor deberán permanecer en ésta hasta el mismo instante de plantación. Si no se plantaran, se depositarán en lugar cubierto; serán regadas durante el periodo que permanezcan depositadas. En el caso de plantas con cepellón, éste deberá permanecer intacto, hasta su llegada al hoyo. Condiciones de Transplante Las especies vegetales, tanto sean arbóreas, arbustivas o tapizantes, serán arrancadas en el período Otoño-Invernal, excepto las plantas tropicales que se efectuaría en la época calurosa. Se cortarán las raíces con tijeras y/o herramienta adecuada, con corte limpio y desechando raíces en mal estado o podridas. Se proporcionará la copa con una poda de formación; en ambos casos se untarán las heridas con mastic y se aplicarán hormonas de enraizamiento y otros tratamientos si fuese necesario; previa coordinación y supervisión por parte de la Dirección de Obra. El contratista deberá cumplir las normas NTJ03E, NTJ07A y NTJ08B contenidas en las Normas Tecnológicas de Jardinería y Paisajismo (Colegio Oficial de Ing. Técnicos Agrícolas de Cataluña). 2.48.10Materiales de Riego Aspersores Los aspersores a utilizar serán del tipo emergente de tal forma que cuando no estén funcionando se mantengan un poco por debajo del nivel del suelo para que no interfieran en el proceso de siega y se mantengan invisibles. El principio de funcionamiento será el de turbina, con una rotación uniforme. De acuerdo con lo expuesto, se ha elegido el modelo “Toro 640” que en este proyecto no se ha considerado necesario disponga de válvula eléctrica o hidráulica incorporada. Sí, dispondrá de válvula de retención aquellos aspersores situados en cotas inferiores a su entorno. El mecanismo de cierre del aspersor se realizará mediante un muelle de acero. Las boquillas podrán cambiarse fácilmente y la velocidad de rotación no deberá cambiar al modificar el tipo de boquilla. Los aspersores permitirán el paso directo del agua a través, para minimizar las pérdidas de carga. Irán provistos de arandelas que protejan al aspersor de las arenas para permitir una mayor duración del aspersor (sistema TNT). La rosca de enchufe será de tipo “gas”, para permitir su fácil acople con los racores de fabricación nacional. La caja del aspersor será de plástico resistente (Cycolac) para soportar el paso de las máquinas cortacésped por encima de ellos. Pliego de condiciones 88 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El ángulo de la trayectoria del chorro del agua, será de 23º, teniendo una máxima altura de elevación del chorro de 4,58 m. Llevarán incorporado un filtro que impida el atascamiento de las toberas y una guía antiturbulencia para permitir un mayor alcance y una distribución más uniforme. Todos los aspersores llevarán válvula de retención “Check-o-matic”. Cada grupo de tres-cuadro aspersores son comandados en su apertura y cierre por una válvula solenoide de funcionamiento eléctrico que a su vez estará conectada con el programador electrónico “Visión-I”. Este sistema de riego por aspersión denominado “por bloques”, entendemos es el mas económico y el que conduce a menores averías. Sin embargo, se admite que la contrata proponga otro sistema de conexión de los aspersores al programador general. Esta propuesta deberá ser analizada por la dirección de obra, quien decidirá acerca de su adecuación. Cada aspersor llevará incorporado un regulador de presión que garantizará una presión de trabajo uniforme para que todos ellos suministren el mismo caudal. La electroválvula tendrá un diámetro de 2”, con regulador de caudal y funcionamiento a 24 voltios (serie 252 toro). El coeficiente de uniformidad utilizado para los aspersores será el de Christiansen: C = 100 (1 - D/N m) siendo: D = suma d1 + d2 +.......+ dn de todas las derivaciones respecto a la media. N = número de mediciones. m = media de las mediciones Los recipientes de medida se colocarán formando cuadrícula de dos metros, o menos, de lado. La medición se realizará trabajando los aspersores en las condiciones de presión indicadas en el proyecto. En tales condiciones el coeficiente de uniformidad, con viento en calma, no será inferior al 86%; y con viento de hasta 5 Km/h. no será inferior al 82%. El grado de pulverización de los aspersores, que será evaluado mediante el índice de Tanda, estará comprendido entre: 0,04 y 0,33 para todos los aspersores utilizados en las condiciones establecidas en el Proyecto. Tuberías para el Sistema de Riego La superficie interior de cualquier elemento será lisa, no pudiendo admitirse otros defectos de regularidad que los de carácter accidental, o local que queden dentro de las tolerancias prescritas y que no presenten merma de la calidad ni de la capacidad de conducción de agua. La reparación de tales defectos no se realizará sin la previa autorización de la Dirección de Obra. Todos los elementos de la conducción deberán resistir sin daño los esfuerzos a que estén sometidos en servicio y durante las pruebas, y ser absolutamente estancos; no produciéndose alteración alguna en las condiciones físicas, químicas, bacteriológicas y organolépticas de las aguas conducidas, teniendo en cuenta los tratamientos a que éstas hayan podido ser sometidas. Todos los elementos deberán permitir el mejor acoplamiento del sistema de juntas empleado para que éstas sean estancas, a cuyo fin los extremos de cualquier elemento estarán perfectamente acabados, sin defectos que repercutan en el ajuste y montaje de las mismas, evitando tener que forzarlas. Presión normalizada (Pn) es aquella con arreglo a la cual se clasifican y timbran los tubos. Los tubos que el comercio ofrece en venta habrán sufrido en fábrica, sin romperse ni acusar falta de estanqueidad, la prueba a dicha presión normalizada. Presión de rotura (Pr) es la presión hidráulica interior que produce una tracción circunferencial en el tubo igual a la carga de rotura a tracción Rt, del material de que está fabricado: Pr = 2e/D . Rt, siendo D el diámetro del tubo y "e" el espesor del mismo. La presión máxima de trabajo (Pt), de una tubería, estará compuesta de la presión de servicio, más las sobrepresiones, más el golpe de arríete. Para cualquier tipo de tubo deberá verificarse siempre, como mínimo: Pr > 2 . Pn. Pt < Pn/2. Por tanto, el coeficiente de seguridad a rotura será como mínimo: Pr/Pt ³ 4. Todos los elementos de la tubería llevarán las marcas distintivas siguientes, realizadas por cualquier procedimiento que asegure su duración permanente: Marca de fábrica. Diámetro interior en mm. Presión normalizada en atmósferas. Pliego de condiciones 89 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Marca de identificación de orden, edad o serie que permita encontrar la fecha de fabricación y modalidades de las pruebas de recepción y entrega. Presión de timbre. La normativa de obligado cumplimiento es: Tuberías de polietileno. Tubos de polietileno de alta densidad para conducciones de agua a presión UNE 53-131-90 Plásticos. Productos de fibrocemento. Tubos y juntas para conducciones de presión. UNE-EN 512. Tubos y accesorios de polietileno. Tubos y accesorios de PVC. Tubos de PVC a presión. UNE 53-112-88 Plásticos. Tubos y accesorios de poli (cloruro de vinilo) no plastificado para conducción de agua a presión. Las tuberías irán enterradas 100 cm, sobre el lecho de arena y en el fondo de la zanja, y serán montadas por personal especializado. Habrá de limpiarse el interior de éstas, de forma que desaparezca cualquier objeto extraño. Los tubos se montarán aproximando el que se debe montar al otro, de forma que su eje coincida con el del anterior. Antes de ejecutar las juntas habrá que comprobar la exacta colocación en planta. Las pendientes en cada tramo habrán de ser uniformes. Las conexiones entre la tubería terciaria y los ramales portagoteros habrán de coincidir en el lugar exacto determinado en el marqueo. El tramo a probar estará lleno de agua por lo menos 24 horas antes de comenzar las pruebas de presión. Se procurará que todo el tramo expulse el aire que pueda contener. 2 El ensayo se realiza haciendo subir lentamente la presión, de forma que el incremento de la misma no supere 1 kg/cm por minuto. Una vez obtenida la presión, se parará durante 30 minutos y se considerará satisfactoria cuando durante este tiempo el manómetro no acuse un descenso superior a la raíz cuadrada de la presión partido por cinco. Una vez realizada la prueba y comprobado que todos los elementos de las instalaciones están en perfectas condiciones de trabajo, se procederá al tapado de la zanja. Se procurará que todas las capas de tierra estén exentas de piedras que puedan ocasionar la ruptura de la tubería. Otros Materiales También se han proyectado instalaciones de riego por goteo y líneas de riego ocasional con sus correspondientes bocas de riego. Los materiales necesarios deberán corresponderse con los enunciados en el capítulo de riego del presupuesto adjunto, a su vez deberán estar en buenas condiciones de calidad y funcionamiento en cuanto a presión, regularidad y ángulo de alcance, etc. En caso de no disponer puntualmente del suministro de agua para riego. El contratista se hará cargo del riego de las plantaciones mediante el uso de las cubas o de otros medios alternativos para evitar el deterioro de las plantas. 2.48.11Materiales sin Enunciar Aquellos materiales que no estén especificados en este pliego y que vayan a ser empleados en obra, serán supervisados y aceptados por la Dirección de Obra quien podrá rechazarlos si a su juicio no cumpliera con las condiciones técnicas pertinentes para conseguir un buen resultado final del proyecto. 2.49 MOBILIARIO URBANO Y JUEGOS INFANTILES 2.49.1 Mobiliario Urbano Dependiendo del tipo de zona en que se encuentre (natural o urbana), se distinguirá un tipo de mobiliario urbano u otro. Los elementos que se ha previsto instalar serán los siguientes: Banco diseño M377 de de Fundició Dúctil Benito. Papelera diseño Barcelona de Fundició Dúctil Benito (diseño circular con tapa) 2.49.2 Juegos Infantiles Los juegos infantiles que se instalarán en la urbanización serán de la casa comercial Agapito según los diseños y detalles que se muestran en los planos y presupuestos del presente proyecto. Todos los juegos infantiles seleccionados para la presente urbanización contarán con los certificados de calidad y seguridad TÜV. Pliego de condiciones 90 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las zonas de instalaciones deportivas serán las definidas en los planos y contarán con un cerramiento perimetral de valla de simple torsión comprendido entre dos y cuatro metros de altura según corresponda. 2.50 OTROS MATERIALES Cualquier otro material no contemplado expresamente en este capítulo, y que hayan de utilizarse en la obra deberá cumplir la normativa general referenciada en el apartado de “Normas de Aplicación” de este Pliego, así como la normativa específica vigente que pueda afectarle. Asimismo deberán reunir todas las condiciones de buena calidad exigibles a cada uno en particular y, en cualquier caso deberán ser aprobados a su recepción a pie de obra por la Dirección de Obra. Siempre, y a cualquier material a utilizar serán exigibles todas aquellas normas oficiales que estén en vigor. Materiales Diversos Se incluyen en este apartado aquellos materiales cuya importancia cuantitativa es pequeña, aunque sean utilizados en acabados y terminación de diversas unidades de obra. Dada la variedad de estos productos en el mercado, sólo serán presentados a la Dirección de Obra, aquellos que procedan de marcas de reconocida solvencia y calidad, pudiendo ésta mandar realizar las pruebas y ensayos que crea necesarios para su aceptación. 2.51 MATERIALES CUYAS CONDICIONES NO ESTÉN ESPECIFICADAS EN ESTE PLIEGO Los materiales no incluidos en el presente Pliego serán de primera calidad, debiendo presentar el Contratista para recabar la aprobación de la Dirección de Obra, cuantos catálogos, muestras, informes y certificados de los correspondientes fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se considera suficiente, podrá exigirse los ensayos oportunos en los materiales a utilizar. La aprobación previa de la Dirección de Obra es requisito indispensable para el abono de la unidad correspondiente. La Dirección de Obra podrá rechazar aquellos materiales que no reúnan a su juicio, la calidad y condiciones necesarias al fin a que han de ser destinados. 2.52 CONTROL PREVIO DE LOS MATERIALES Una vez adjudicada la obra, el Contratista presentará a la Dirección de Obra, catálogos de los distintos materiales, indicando sus características principales y facilitando los datos y muestras que aquélla solicite. No podrán instalarse materiales que no hayan sido aceptados previamente por la Dirección de Obra. Este control previo no implica una recepción definitiva, pudiendo ser rechazados posteriormente aunque estuviesen instalados, si no cumplieran las condiciones aquí desarrolladas. En ese caso el Contratista deberá reemplazar los materiales rechazados por otros que cumplan las condiciones exigidas. Después del control previo y de acuerdo con sus resultados, el Contratista notificará por escrito a la Dirección de Obra, los nombres de los fabricantes y designación comercial de los materiales que se van a utilizar y le remitirá muestras de cada material. 2.53 ANÁLISIS Y ENSAYOS DE MATERIALES En relación con cuanto se prescribe en este Pliego acerca de las características de los materiales, el Contratista está obligado a presenciar y admitir en todo momento, aquellos ensayos y análisis que la Dirección de Obra juzgue necesario realizar para comprobar la calidad, resistencia y características de los materiales empleados o que vayan a emplearse. La selección de los laboratorios, la determinación de los procedimientos y normas a aplicar para la realización de los ensayos y análisis, y la interpretación de los resultados, será de exclusiva competencia de la Dirección de Obra, cualquiera que sea el laboratorio que hubiere designado o aceptado para su realización. A la vista de los resultados obtenidos, la Dirección de Obra podrá rechazar aquellos materiales que considere no responden a las condiciones del presente Pliego. De los gastos de ensayo y control de materiales será a cargo del Contratista hasta un uno por ciento (1%) del Presupuesto de Ejecución Material, el resto de los gastos por este capítulo será a cargo de la Dirección de Obra. 2.54 MATERIALES QUE NO REÚNAN LAS CONDICIONES Cuando los materiales no fueran de la calidad prescrita en este Pliego o no tuvieran la preparación que en él se exige, o cuando a falta de prescripciones específicas de aquél, se reconocieran que no eran adecuadas para su fin, la Dirección de Obra podrá Pliego de condiciones 91 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL dar orden al Contratista para que a su cuenta, los reemplace por otros que satisfagan las condiciones establecidas. En caso de incumplimiento de esta orden, la Dirección de Obra podrá proceder a retirarlo por cuenta y riesgo del Contratista. Pliego de condiciones 92 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Pliego de condiciones TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3 3.1 EJECUCIÓN Y CONTROL DE LAS OBRAS CONDICIONES GENERALES El Contratista deberá conocer suficientemente las condiciones de la localidad, de los materiales utilizables y de todas las circunstancias que puedan influir en la ejecución y en el coste de las obras, en la inteligencia de que, a menos de establecer explícitamente lo contrario, en su oferta no tendrá derecho a eludir sus responsabilidades ni a formular reclamación alguna que se funde en datos o antecedentes del Proyecto que puedan resultar equivocados o incompletos. En la ejecución de las obras el Contratista adoptará todas las medidas necesarias para evitar accidentes y para garantizar las condiciones de seguridad de las mismas y su buena ejecución y se cumplirán todas las condiciones exigibles por la legislación vigente y las que sean impuestas por los Organismos competentes. El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia laboral de Seguridad Social y de Seguridad e Higiene en el Trabajo y será el único responsable de las consecuencias de las transgresiones de dichas disposiciones en las obras. Como norma general, el Contratista deberá realizar todos los trabajos incluidos en el presente Proyecto adoptando la mejor técnica constructiva que cada obra requiera para su ejecución, y cumpliendo para cada una de las distintas unidades de obra las disposiciones que se describen en el presente Pliego. 3.2 TRABAJOS PRELIMINARES Con conocimiento y autorización previa de la Dirección de Obra el Contratista realizará a su cargo las instalaciones auxiliares que necesite durante la ejecución de las obras, y cuantas otras precisen o sean obligadas para la buena ejecución de las mismas. El Contratista deberá señalizar las obras correctamente y deberá establecer los elementos de balizamiento y las vallas de protección que puedan resultar necesarias para evitar accidentes y será responsable de los accidentes de cualquier naturaleza causados a terceras personas como consecuencia de la realización de los trabajos y especialmente de los debidos a defectos de protección. 3.3 REPLANTEOS El replanteo general de las obras se efectuará de acuerdo con lo que establezca la Dirección de la Obra. El Contratista quedará obligado a replantear por sí las partes de la obra según precise para su construcción, de acuerdo con los datos de los planos o los que le proporcione la Dirección de Obra. Para ello fijará en el terreno, las señales y dispositivos necesarios para que quede perfectamente marcado el replanteo parcial de la obra a ejecutar. La Dirección de Obra, por sí o por el personal a sus órdenes podrá realizar todas las comprobaciones que estime oportunas sobre los replanteos parciales. También podrá, si así lo estima conveniente, replantear directamente con asistencia del Contratista, las partes de la obra que lo desee, así como introducir modificaciones precisas en los datos de replanteo general del Proyecto. Todos los gastos del replanteo general, así como los que se ocasionen al verificar replanteos parciales y comprobación de replanteos, serán de cuenta del Contratista. 3.4 PROGRAMA DE TRABAJO El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra, un programa de trabajo en el que se especifiquen para las distintas clases de obra, los plazos parciales y sus fechas de terminación, el plazo total de ejecución, medios humanos, maquinaria a emplear y valoración de los importes de obra a realizar. 3.5 DEMOLICIONES Se demolerán todas las construcciones que obstaculicen las obras o que sea necesario hacer desaparecer para dar por terminadas las mismas. En todo caso la Dirección de Obra señalará las demoliciones a realizar que no podrán comenzarse sin su autorización. Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes, de acuerdo con lo que sobre el particular prescriba la Dirección de Obra. Pliego de condiciones 93 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3.6 EXCAVACIONES 3.6.1 Desbroce de Tierra Vegetal Definición y ámbito de aplicación La unidad de obras despeje y desbroce del terreno consiste en extraer y retirar de la zona de excavación todos los árboles, tocones, plantas, maleza, broza, escombros, basura o cualquier otro material indeseable, así como en la excavación de la capa superior de los terrenos cultivados o con vegetación, así como su transporte a vertedero o lugar de empleo, o a caballeros y posteriormente al lugar de empleo. Normativa de obligado cumplimiento Serán de obligado cumplimiento las normativas siguientes: PG-3/75. Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de Carreteras y Puentes. Con las modificaciones de las O.M. 0.5.89 y O.M. 28.9.89. Condiciones generales de la ejecución Las operaciones de despeje y desbroce se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en las construcciones existentes, de acuerdo con lo que sobre el particular ordene el Ingeniero Director, quien designará los elementos que haya que conservar intactos. Para disminuir en lo posible el deterioro de los árboles que hayan de conservarse, se procurará que los que han de derribarse caigan hacia el centro de la zona objeto de limpieza. Cuando sea preciso evitar daños a otros árboles, al tráfico, o a construcciones próximas, los árboles se irán troceando por su copa y tronco progresivamente. Si para proteger estos árboles, u otra vegetación destinada a permanecer en su sitio, se precisa levantar vallas o utilizar cualquier otro medio, los trabajos correspondientes se ajustarán a lo que sobre el particular ordene el Director. Todos los tocones y raíces mayores de diez centímetros (10 cm.) de diámetro serán eliminados hasta una profundidad no inferior a cincuenta centímetros (50 cm.) por debajo de la rasante de excavación ni menor de quince centímetros (15 cm.) bajo la superficie natural del terreno. Fuera de la explanación los tocones se dejarán cortados al ras del suelo. Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con material análogo al suelo que ha quedado al descubierto al hacer el desbroce y se compactarán hasta que la superficie se ajuste a la del terreno existente. Todos los pozos y agujeros que queden dentro de la explanación se rellenarán conforme a las instrucciones que, al respecto, dé el Director. La tierra vegetal que no haya de utilizarse posteriormente o que se rechace, así como los subproductos forestales no susceptibles de aprovechamiento, se transportarán a un vertedero. Los escombreras serán estables, no estropearán el paisaje ni la vista de las obras, ni dañarán el medio ambiente; no entorpecerán el tráfico ni la evacuación de las aguas. A tal efecto, el Contratista vendrá obligado a efectuar los retranqueos, plantaciones, perfilados y cunetas, etc., necesarios a juicio del Ingeniero encargado, sin que por tal motivo tenga el Contratista derecho a percepción económica alguna. La tierra vegetal que vaya a utilizarse posteriormente deberá trasladarse a los caballeros adecuados, o a su lugar de empleo, y mantenerse en condiciones óptimas de conservación, así como los productos vegetales. En todos los casos es preceptivo el máximo aprovechamiento de todo ello, y no deberá desecharse ningún material sin la previa autorización del Ingeniero Director. Los trabajos se realizarán de forma que no produzcan molestias a los ocupantes de las zonas próximas a la obra. Control y criterios de aceptación y rechazo Control de ejecución El control de ejecución tendrá por objeto vigilar y comprobar que las operaciones incluidas en esta unidad se ajustan a lo especificado en el Pliego y a lo indicado por el Director durante la marcha de la obra. Dadas las características de las operaciones, el control se efectuará mediante inspección ocular. Control geométrico El control geométrico tiene por objeto comprobar que las superficies desbrozadas se ajustan a lo especificado en los Planos y en este Pliego. La comprobación se efectuará de forma aproximada con mira o cinta métrica de 30 m. Las irregularidades deberán ser corregidas por el Contratista. Serán a su cargo, asimismo, los posibles daños al sobrepasar el área señalada. Pliego de condiciones 94 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3.6.2 Excavaciones en Explanación Las excavaciones se ejecutarán de acuerdo con los datos que figuren en los planos del Proyecto o con las modificaciones que la Dirección de Obra crea conveniente hacer a la vista del terreno que se encuentre. No se podrá empezar ninguna excavación sin que previamente se haya marcado su replanteo, con la aprobación de la Dirección de Obra. El Contratista deberá avisar tanto al comienzo de cualquier tajo de excavación, como a su terminación, de acuerdo con los planos y órdenes recibidas, para que se tomen los datos de medición necesarios y sea revisada por la Dirección de Obra, dando su aprobación si procede para la prosecución de la obra. Todo exceso de excavación que el Contratista realice salvo autorización escrita de la Dirección de Obra, ya sea por error del personal o por cualquier defecto de la técnica de ejecución, deberá rellenarse con terraplén o con el tipo de fábrica que considere conveniente la Dirección de Obra, en la forma que ésta prescriba, no siendo de abono el exceso de excavación ni el relleno prescrito, a excepción de los casos que específicamente pudiera recoger el presente Pliego. Las excavaciones se defenderán de la penetración de aguas superficiales y se mantendrán agotadas mediante los oportunos drenajes y achicamientos, realizados de acuerdo con las instrucciones de la Dirección de Obra en cada caso. Dichos agotamientos, incluso los que tuvieran necesidad de elevación, serán de cuenta del Contratista ya que se considerará que su incidencia está contemplada en los precios. Si los productos de la excavación son útiles para su empleo en terraplenes o rellenos, el Contratista los utilizará directamente en la forma que indique la Dirección de Obra, los acopiará en caballeros previos hasta el momento de su empleo. Todos los materiales no utilizados procedentes de la excavación deberán verterse en las escombreras. 3.6.3 Excavaciones en Zanjas y Pozos Las zanjas y pozos tendrán el ancho en la base, profundidad y taludes que figuren en el Proyecto o que indique la Dirección de Obra. El Contratista está obligado a realizar a su costa la retirada y transporte a vertedero del material que se obtenga de la excavación y que no esté prevista su utilización en rellenos u otros usos. El Contratista será responsable de realizar las entibaciones que sean necesarias para evitar daños de su personal y de terceros tomando como base la legislación vigente sobre Seguridad y Salud, el terreno existente, las cargas previstas y los taludes indicados en los planos aun cuando no fuese expresamente requerido por el personal de la Dirección de Obra. El material excavado susceptible de utilización en la obra no será retirado de la zona de la obra sin permiso expreso de la Dirección de Obra. Durante el tiempo que permanezcan abiertas las zanjas el Contratista establecerá las medidas de protecciones, señalización e información diurnas y nocturnas necesarias para evitar accidentes. Está obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes sobre señalización de obras, siendo directamente responsable de los perjuicios que la no observancia de las presentes normas pudiera causar. Las excavaciones se defenderán de la penetración de aguas superficiales y se mantendrán agotadas mediante los oportunos drenajes y achicamientos, realizados de acuerdo con las instrucciones de la Dirección de Obra en cada caso. Dichos agotamientos, incluso los que tuvieran necesidad de elevación, serán de cuenta del Contratista ya que se considerará que su incidencia está contemplada en los precios. 3.7 RELLENOS DE ZANJAS Y ZONAS LOCALIZADAS Este apartado se refiere a los trabajos necesarios para la extensión y compactación de los materiales procedentes de la excavación o de préstamos, en el relleno de las zanjas y de las zonas localizadas, para las que es necesario emplear maquinaria especial. El fondo de la zanja deberá ser uniforme y firme para asegurar al tubo un apoyo continuo en toda su longitud. Los tubos se apoyarán sobre una "cama" ejecutada con un material granular, arena u hormigón, con espesor mínimo de 10 cm, o el especificado en los Planos del Proyecto. El tamaño de grano máximo de la cama de arena deberá cumplir lo estipulado en el apartado 2.2, ocupará toda la anchura de la zanja y el manto superior de la tubería (15 cm), según se indica en los planos. En el desarrollo del montaje, al final de la jornada, el montador deberá efectuar la alineación de la tubería que haya ido colocando durante la misma. Al día siguiente o dos días, lo más tardar, deberá efectuarse de forma manual el recrecido lateral y el recubrimiento de la tubería. Pliego de condiciones 95 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Este proceso proporcionará una tubería perfectamente apoyada en su mitad inferior, lo que es muy importante para su correcto funcionamiento. A continuación se procederá a rellenar la zanja con material seleccionado procedente de la excavación o de préstamos. Una vez colocada la tubería, el relleno de las zanjas se compactará por tongadas sucesivas. Las primeras tongadas hasta unos treinta (30) centímetros por encima de la generatriz superior del tubo se harán evitando colocar piedras o gravas con diámetros superiores a dos (2) centímetros y con un grado de compactación no menor del 95 por 100 del Proctor Normal. Las restantes podrán contener material más grueso, y con un grado de compactación del 100 por 100 del Proctor Normal. Cuando los asientos previsibles de las tierras de relleno no tengan consecuencias de consideración, se podrá admitir el relleno total con una compactación al 95 por 100 del Proctor Normal. Se tendrá especial cuidado en el procedimiento empleado para terraplenar zanjas y consolidar rellenos, de forma que no produzcan movimientos en las tuberías. No se rellenarán las zanjas, normalmente, en tiempo de grandes heladas o con material helado. El relleno total deberá hacerse por tramos de manera que sea mínimo el tiempo transcurrido desde la instalación de la tubería. Cuando existan dificultades en la obtención de los materiales indicados o de los niveles de compactación exigidos para la realización de los rellenos, el Contratista podrá proponer al Director de las Obras, una solución alternativa sin sobrecosto adicional. En los lugares en que sea necesario el empleo de material granular, se tratará de material granular no cohesivo, con un tamaño máximo inferior a 40 mm. El porcentaje de material que pasa por el tamiz ASTM-200 no será superior al 5 % en peso. La densidad obtenida en el Ensayo Proctor Normal será superior a 1,950 Kg/m3. 3.8 RELLENOS ESTRUCTURAL DE PARCELAS Definido el material de relleno y su espesor en este apartado se definen a los trabajos necesarios para la extensión y compactación de los materiales, en el relleno de parcelas. Se definen por tanto: Número de tongadas Espesor de cada tongada Medios de compactación o consolidación previstos Ensayos previstos para el control de compactación Sistema de drenaje previstos El espesor las tongadas máximo será de 30 cm. Un espesor superior motivaría la emisión de una Reserva. Una vez conseguida una humedad inferior a la natural y más próxima a la óptima se procederá a la compactación mecánica de cada tongada. En los ensayos de control de compactación las especificaciones serán de un % de compactación superior al 95% Proctor Normal UNE 103500. Se deberá realizar un apoyo uniforme del relleno, realizándose cajeados si el terreno natural está en pendiente. Además se impedirá en la medida de los posible que el relleno esté confinado (expansiones laterales del mismo). En el procedimiento BVE de control de ejecución de terraplenes figuran todos los puntos que se deben controlar durante y después de la ejecución del relleno. Si se va a realizar un apoyo de un edificio la intensidad del muestreo será mayor que en el caso de una carretera. Los ensayos mínimos para garantizar un nivel de compactación adecuado don humedades y densidades in situ: Por cada 200-250 m² y por tongada, determinación de densidad y humedad in situ, con un mínimo de 2 por tongada. La no realización de las densidades y humedades in situ también supondría la emisión de una Reserva Técnica. Es recomendable realizar algún ensayo complementario: Al menos 1 placa de carga por cada 2 tongadas y cada 3.000 m². De 2 a 3 penetrómetros con el relleno terminado para conocer el punto hasta el que se ha compactado, llegando a atravesar varios metros de terreno natural (éste ya incluye un Estudio Geotécnico). La Deformación de Carga será con Placa f30 según UNE 7391:75:<8 mm a s=0,15 mpA , considerando el lado menor de losas de 18 m, la tensión trasnmitida menor a 0,05 Mpa, un coeficiente de seguridad FS=3 y un asiento máximo admisible NBE-AE/88 =35 mm. 3.9 3.9.1 ESCOLLERA DE PROTECCIÓN Y ENCACHADOS DE PIEDRA Escollera Pliego de condiciones 96 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La escollera podrá ser ejecutada por el Contratista por el procedimiento que estime más idóneo, si bien deberán ser colocadas piedra a piedra y encajadas entre sí y los macizos resultantes deberán quedar con la forma, dimensiones y situación especificados en los distintos documentos del proyecto y cumplirán todas las exigencias contenidas en el presente Pliego, en especial las señaladas en cuanto a condiciones a cumplir por los materiales. Los planos y cotas límites para la colocación de la escollera serán los indicados en las hojas de los planos. Los cantos tendrán sus límites, sobre y por debajo de los planos teóricos que limitan cada tipo de escollera a no más de un tercio (1/3) de su dimensión nominal, equivalente a la arista del cubo equivalente. Las escolleras se clasificarán en la zona de cantera o acopio y no se admitirá la carga en un mismo elemento de transporte de escolleras con tipos nominales diferentes. La escollera se colocará en obra de tal forma que su volumen de huecos sea menor que el 30 por ciento y por tanto la 3 densidad aparente de la escollera colocada superior a 1,85 T/m . No se procederá a la colocación de la cimentación de la escollera sin que la Dirección de las Obras haya comprobado las dimensiones de la cimentación, ni se procederá al relleno de la cimentación, una vez colocada la escollera, hasta que por la Dirección de las Obras hayan sido comprobadas las dimensiones de la misma. 3.9.2 Encachados de Piedra En cuanto a os encachados de piedra, son válidas todas las indicaciones dadas anteriormente en lo que concierne al material pétreo. El espesor del, encachado vendrá dado por lo que determine la Dirección de las Obras o la que figure en los planos en función del tipo de terreno en donde se asiente. El orden de operaciones de ejecución es el siguiente: Preparación del terreno: retirada de capa de tierra vegetal o de material inadecuado, llegando al estrato de terreno que sea conveniente para cimentar la escollera y chapado de piedra. Extensión de la tongada de material pétreo, debiéndose conseguir una cierta continuidad en la granulometría en el caso de encachados. 3.10 RED DE DISTRIBUCIÓN DE GAS 3.10.1 Generalidades Sólo se considerará tubería enterrada cuando se aloje en el subsuelo sin que exista ningún local por debajo de ella y siempre fuera de los edificios. El trazado de la tubería enterrada será el más corto y recto posible. En el caso de tratarse del tubo de entrada o tallo deberá estar preferentemente, en un plano perpendicular al edificio. En el caso de ser un tubo de entrada o acometida interior, deberá preverse una pendiente de 5 mm/m descendente hacia la llave de acometida. Si se trata de tramos de instalación receptora común o individual esta pendiente se dirigirá hacia un punto que pueda ser visitable. Cuando la tubería enterrada se tenga que situar próxima a otras construcciones subterráneas, la distancia a estas construcciones deberá ser como mínimo de 0,10 m en los puntos de cruce y 0,20 m en los recorridos paralelos; estas distancias serán aumentadas siempre que sea posible. 3.10.2 Características de la Excavación Los materiales procedentes de la apertura de la zanja que puedan ser usados en la fase de reposición, deberán apartarse y mantenerse en buen estado. El material que no vaya a ser usado se retirará a la mayor brevedad posible. El material excavado no podrá colocarse de forma que represente un peligro para el tráfico rodado o peatonal, ni para las construcciones existentes. La zanja será siempre 10 cm, como mínimo, más profunda que la generatriz inferior de la tubería, con el fin de dejar un lecho de arena. La profundidad de la zanja deberá ser tal que la parte superior del tubo (generatriz superior) quede a 60 cm, como mínimo, del nivel del suelo. En caso de que la tubería se entierre bajo una calzada, la profundidad de la generatriz superior quedará, como mínimo, a 80 cm. Pliego de condiciones 97 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Cuando esta profundidad no pueda mantenerse, se tomarán medidas de protección como interponer entre la tubería y la superficie del terreno losas de hormigón (en masa o armado) o planchas metálicas que reduzcan las cargas sobre la tubería a valores equivalentes a los de la profundidad inicialmente prevista. Para evitar desmoronamientos, no se cargarán los bordes de la zanja y, siempre que sea necesario y en función del tipo de terreno, podrán tomarse otras medidas preventivas, como pueden ser realizar mayor cantidad de puentes, abrir un poco más los bordes superiores de la zanja, realizar entibaciones, etc. En caso de que se prevean derrumbes se realizará un entibado de la zanja. Se pueden distinguir tres tipos de entibación: completa, semicompleta y ligera. Cuando aparezca agua en las zanjas o pozos que se están cavando, se utilizarán los medios e instalaciones auxiliares necesarios para agotarla. El fondo de la zanja se rellenará con una capa de arena lavada de río, de 10 cm, exenta de materiales que puedan dañar la tubería o su revestimiento, y se nivelará de forma que proporcione un apoyo uniforme a la tubería. Una vez colocada la tubería se rellenará con arena de miga sin materiales que puedan dañarla, hasta sobrepasar en 20 cm su generatriz superior, retacando y compactando de forma manual o mecánica. Después de este primer relleno se instalará a lo largo de la tubería un enrasillado y encima de ésta se colocará una banda señalizadora de color amarillo en toda la longitud de la canalización. Una vez colocada la banda señalizadora se realizará un segundo relleno con material procedente de la excavación o con material nuevo (zahorras naturales o artificiales de canteras) si el primero no pudiera utilizarse. Este relleno se realizará hasta una altura que dependerá de la reposición de la superficie, compactándolas hasta conseguir un grado mínimo de compactación del proctor modificado del 90% en las zanjas que transcurren por la acera y/o jardín y del 95% en las que se realicen en calzada. Zanja Tipo Bajo Acera Hormigón, mínimo de fck=150Kg/cm 2 Relleno de arena de río o similar, o procedente de la excavación, sin materiales que puedan dañar la tubería. Cuando el ancho de zanja sea de 200, el relleno se realizará con mortero. Vertido de arena seleccionada de c = 5 ÷ 10cm de espesor. A continuación se exponen las dimensiones de zanja en función del diámetro de tubería seleccionado: DIMENSIONES GENERALES (mm) Ø f*(min) g*(min) b*(min) 200÷300 100 40 600 Zanja Tipo Bajo Calzada A continuación se exponen las dimensiones de zanja en función del diámetro de tubería seleccionado: DIMENSIONES GENERALES (mm) Ø f*(min) g*(min) b*(min) 200÷300 600 200 70 *Estas cotas serán las mínimas establecidas, atendiéndose siempre a la normativa local vigente. El grado de compactación será el que indique la normativa local, en ausencia de ésta será el 90% del PROCTOR modificado. El material de relleno podrá ser de aporte cuando así lo permitan las autoridades competentes. La reposición de la capa f y g será en las condiciones de su estado original. La anchura de la zanja será la mínima necesaria para instalar la tubería en condiciones de seguridad para cada uno de los diámetros determinados. La anchura y profundidad de la zanja serán para cada DN de tubo de PE, para los dos tipos de zanja descritos, las reflejadas en el cuadro siguiente: DIÁMETRO NOMINAL (mm) ANCHURA ZANJA (a) en cm 200 300 Pliego de condiciones 63 90 110 160 1 1 1 1 2 2 2 200 1 98 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 400 PROFUNDIDAD TOTAL (mm) 3 3 3 2-3 2-3 800 800 800 1000 1000 1) Apertura de zanja a máquina; preferente para cada Ø de tubo 2) Apertura de zanja a máquina; alternativa cuando haya problemas en la detección y ubicación de los diferentes servicios enterrados existentes 3) Apertura de zanja a mano; sólo cuando sea imprescindible No se instalarán nuevas tuberías a una profundidad igual o inferior a 0,30 m respecto de la generatriz superior del tubo (En el caso de existir tuberías a menos de 0,30 m, se podrán mantener colocando protecciones mecánicas adecuadas a la carga). Cuando se instalen a una profundidad menor a 0,60 m se colocarán protecciones adecuadas a la carga sobre la tubería. Se evitarán, siempre que sea posible, profundidades de zanja superiores a 1 m. Zanja Tipo por Excavación Reducida La zanja en calzada se realizará, siempre que sea posible, a menos de 1 m del bordillo de la acera. DIÁMETRO NOMINAL TUBERÍA PE DIMENSIONES (mm) a b (mínimo) e g Ø 63 150 600 90 300 Ø 90 150 600 60 300 Ø 110 150 600 40 300 Ø 160 200 600 90 300 Ø 200 250 600 50 300 3.10.3 Montaje, Protección y Tratamiento de los Tubos Soldadura Antes del comienzo de la soldadura deberán tenerse en cuenta los siguientes aspectos: En caso de que en los extremos del tubo existan entallas o mordeduras producidas por mala manipulación, etc. deberá eliminarse el tramo dañado. En la longitud del tramo a soldar deberá tenerse en cuenta la tolerancia debida al coeficiente de dilatación. Cuando la temperatura ambiente en el momento de la soldadura sea inferior a 5ºC, exista fuerte viento o lluvia, la estación de soldadura deberá estar protegida y se procurará utilizar los procedimientos indicados para que la temperatura sea superior a 5ºC. Durante el proceso de soldadura los extremos de la tubería estarán convenientemente tapados con objeto de evitar corrientes innecesarias de aire que pudieran afectar a la soldadura. El procedimiento de soldadura a emplear podrá ser generalmente el de Electrofusión o a Tope. Sólo se admite soldadura a Solape en el caso de unión de tubería con Te de derivación. Soldadura por Electrofusión La maquinaria utilizada para este tipo de unión, será la máquina universal con lápiz óptico para leer código de barras. La soldadura se realizará siguiendo correctamente las indicaciones del fabricante de los accesorios y de la máquina a utilizar. El accesorio no se sacará de su bolsa de protección hasta el momento de realizar la soldadura. El procedimiento será el siguiente: Preparación de las partes a unir, comprendiendo la limpieza de las mismas, rascando la parte de la tubería que actúe como macho, para eliminar la película de polietileno oxidada por el contacto con el aire. Enderezamiento previo, en especial cuando se trabaje con tubería procedente de bobinas. A continuación se insertarán los extremos preparados en el accesorio, teniendo en cuenta que toda la zona en que se aloje la resistencia deberá abrazar a la tubería comprobando que el accesorio discurre por el tubo sin dificultad alguna. Calentamiento y soldadura de acuerdo a los parámetros del equipo que los realice. El tiempo de soldadura será en función del tipo y diámetro del accesorio y será controlado por la máquina y siempre lo que especifique el fabricante. Pliego de condiciones 99 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En caso de que se sobrepase el tiempo máximo de soldadura, se procederá al corte de corriente. También se cortará la corriente en el caso de que la máquina se pare antes del tiempo mínimo especificado por el fabricante del accesorio. El tiempo que la unión debe permanecer inmóvil una vez soldada no será inferior a 30 min. Será motivo de rechazo de la unión cuando: i) No sea visible el material fundido en los testigos del accesorio. j) La tensión de entrada o salida de la máquina quede fuera del margen admisible de 10% establecido. k) La máquina se pare antes de alcanzar el tiempo mínimo establecido por el fabricante del accesorio. l) La máquina no se pare después del tiempo máximo establecido por el fabricante del accesorio. Soldadura a Tope Las fases del procedimiento de unión serán las siguientes: Preparación de las caras a soldar que comprende el pelado, limpieza y alineación de las extremidades de las piezas. Se cortarán los últimos 5 cm de los extremos de cada tubo. Se colocarán bien alineados los tubos en la máquina de soldar a unos 20 mm de separación entre ambos. Seguidamente se refrentan y se limpian los extremos de las tuberías. Se coloca la placa calefactora entre ambos extremos, previamente regulada la temperatura de superficie de la placa (200 220ºC). Para conseguir mantener paralelas las dos superficies a soldar, se aplica, a ambas caras de los tubos a unir, una determinada presión contra la placa de calentamiento para provocar la fusión del material y su fluencia que luego provocará el cordón de soldadura. Concluida la fase de calentamiento se hará disminuir la presión para permitir la disipación del calor sin que continúe la fluencia del material. La retirada de la placa calefactora debe hacerse rápidamente (3 seg. como máximo). La soldadura se consigue presionando ambas caras de los tubos durante unos 6 seg. como máximo. En esta fase se produce el cordón de soldadura. El enfriamiento durará entre 15 y 45 min. dependiendo del espesor de la pared a soldar. El cordón de soldadura debe superar como mínimo en 2 mm el diámetro exterior del tubo y su ancho estará comprendido entre 6 y 14 mm según diámetro y espesores de la tubería. Marcado de las Uniones Se deberá marcar en todas las uniones lo siguiente: Contraseña y nº de montador. Número de unión. Tendido de Tubería Diariamente se posará en zanja y quedará enterrado el 80% de los tubos o conjunto de tubos unidos en la jornada. El descenso de los tubos o de los conjuntos de los tubos previamente unidos por soldadura se realizará después de haber comprobado que: No existe ningún cuerpo extraño ni suciedad en el interior. Los extremos del tramo a poner en zanja están suficientemente tapados y protegidos. La tubería se encuentra en perfectas condiciones y no tiene ningún tipo de corte, entalla o golpe. Todas las uniones o soldaduras de accesorios intercalados en la conducción tendrán anotadas, con una marca indeleble, la identificación del operario que la realizó. El fondo de la zanja está en perfectas condiciones tal y como se define en apartado de características de la excavación y no existe ningún cuerpo extraño que pueda dañar la tubería. El descenso o puesta en zanja se realizará: Pliego de condiciones 100 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL m) Tubería suministrada en barras. El descenso se realizará por medios mecánicos o a mano, cuidando siempre que los útiles empleados no dañen la tubería y no se someta ésta a esfuerzos de flexión excesivos. La tubería se tenderá en zanja de forma serpenteante. 7) Tubería suministrada en bobinas o rollos Se podrá realizar el tendido desligando la bobina sobre rodillas dispuestos en el fondo de la zanja, o bien, con la bobina móvil, depositar la tubería en el fondo de la zanja a medida que se desenrolla, apoyándola sobre una manta antirroca que evite el rozamiento del tubo con las superficies duras que puedan dañarlo. Siempre que sea posible se procurará que el marcado de la tubería quede en la parte superior de la misma. La tubería se tenderá en zanja de forma serpenteante. Todas las redes de distribución deberán ser probadas hidrostáticamente antes de quedar ocultas por material de relleno con el fin de probar su estanqueidad. Las pruebas se efectuarán de acuerdo a lo indicado en la normativa de aplicación. Todas las pruebas serán efectuadas en presencia de la Dirección de Obra, que deberá dar su conformidad tanto al procedimiento seguido como a los resultados obtenidos. Las pruebas podrán hacerse, cuando así lo requiera la planificación de la obra, subdividiendo la red en partes. Las pruebas requieren el taponamiento previo de los extremos de la red cuando no estén instaladas las unidades terminales. Los tapones deberán instalarse en el curso del montaje de la red, de tal manera que sirvan, al mismo tiempo, para evitar la entrada de materiales extraños. Antes de la realización de las pruebas, la red se habrá limpiado llenándola y vaciándola el número de veces que sea necesario utilizando productos detergentes. La Dirección de Obra comprobará a la recepción en obra de los materiales, la conformidad de estos con las normas nacionales o extranjeras arriba mencionadas. En caso de dudas sobre la calidad, la Dirección de Obra podrá hacer efectuar pruebas en un laboratorio de su elección, con gastos a cargo del contratista. Durante el curso del montaje, la Dirección de Obra irá comprobando paso a paso que el Contratista cumple con las reglas de montaje exigidas en este Pliego de Condiciones Técnicas. La Dirección de Obra presenciará todas las pruebas de estanqueidad de las redes mencionadas en el apartado anterior. Hará repetir todas las pruebas cuyos resultados no hayan sido satisfactorios, una vez eliminadas, por parte del Contratista, las causas que han provocado el fallo. Canalización por Excavación Reducida para Tuberías de Gas Dependiendo del tipo de área –urbanizada o rural– donde se ubique la canalización, se instalará en la máquina zanjadora –si se utiliza– el utillaje adecuado para la apertura de zanja (discos o cadenas). En calzada pavimentada, se cortará la capa asfáltica mediante disco. Simultáneamente a la operación de apertura de zanja (si las máquinas no incorporan cinta), se retira el material de la excavación. La calzada debe quedar libre de tierra o cascotes al paso de la zanjadora. Si el fondo de la zanja contenga piedras o elementos con aristas vivas será necesario el vertido de la capa de arena. La capa de asiento será de arena de miga o de tierra fina o similar, libre de cascotes, y de un espesor de 5 ÷ 10 cm, y se verterá una vez realizados los primeros 100 m de zanja. El relleno de la zanja se realizará con mortero, compuesto por arena, cemento, un ligante hidráulico y un aditivo que le proporcione consistencia líquida, de forma que, una vez fraguado, prácticamente no presente contracción de volumen. En zona rural o ajardinada: El relleno se realizará con material escogido, de la excavación, sin materiales de tamaño superior a 0,8 cm. o mediante el vertido de tierras de calidad adecuada. Como criterio general, realizados los primeros 100 m. del vertido de la capa de asiento se realizarán las operaciones de tendido de tubería en zanja. La tubería se presentará preferentemente en bobinas o rollos y las uniones del mismo Colocada la tubería en zanja, se realizará la conexión a las acometidas ya instaladas mediante tomas en carga, realizándose la unión según la norma técnica NT-104-E. Pliego de condiciones 101 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Finalizado el tendido y conexión de las acometidas existentes, se vierte la segunda capa de arena o mortero de relleno hasta la generatriz superior de la tubería. El tipo de arena será de la misma calidad. En los casos en los que se utilice el mortero de relleno, se deberá fijar el tubo en el fondo de zanja a fin de evitar que flote (vertido de arena cada 8 3 2 o 10 m). La densidad del mortero será de 1.500 a 1.700 kg/m , la resistencia característica será de 15 ÷ 20 kg/cm y el árido tendrá un tamaño entre 5 y 10 mm. En caso que sea imposible el suministro de mortero de cemento y arena, el relleno se sustituirá por vertido de hormigón pobre de la menor resistencia posible para que no sea necesario la utilización de martillos neumáticos para su demolición posterior. En este caso, la tubería se cubrirá con una capa de arena que sobrepasará la generatriz superior del tubo al menos 10 cm. Cuando no sea posible utilizar el relleno de mortero fluido o hormigón pobre, el tapado se realizará mediante vertido de tierras de calidad adecuada y se compactará. Las tierras se verterán en capas de 25 cm compactadas mediante el uso de compactadoras de patín reducido (15-18 cm), a fin de conseguir una capa de tapado compacta de unos 20-22 cm hasta lograr la cota que se indica en el esquema tipo de excavación reducida. Se podrá utilizar el material de excavación, si éste reúna las condiciones para reducir la generación de residuos. El relleno se verterá en la zanja en dos fases: Capa de 20 cm hasta la cota donde se coloque la banda de señalización, que deberá cumplir la norma EM-035-E. Colocada la banda, se verterá la segunda capa de relleno hasta la profundidad correspondiente al inicio de la base de hormigón,. 2 Cuando sea preciso, se procederá al vertido de la base hormigón de resistencia característica mínima 150 kg/cm , o bien, la indicada por la Administración Local. La base de hormigón se podrá aplicar una vez que el mortero de relleno fluido haya endurecido, aproximadamente tras 4 horas desde el vertido del mortero. En el caso particular del relleno mediante tierras, el vertido de la base de hormigón se realizará una vez efectuada la compactación de las mismas. La restitución de la capa de rodadura se realizará mediante el vertido de una capa de asfalto en caliente de 3 a 10 cm de espesor o el que indiquen las exigencias de los organismos locales. Debido a la estrechez de la zanja y a que no se realizan recortes, la ejecución de la capa de rodadura se deberá realizar regando la superficie de adherencia, y utilizando árido pequeño del denominado D-8 o similar, compactando posteriormente con rulos de 30 cm. Para el correcto compactado de la capa de rodadura se realizará el recorte necesario al pavimento existente, para el solape o perfilado de la capa de rodadura, este solape no será inferior a 5 cm a cada lado de la zanja. Durante cada jornada las tierras procedentes de la excavación que vayan a recuperarse, deberán situarse a un lado de la zanja de forma que no entorpezcan el desarrollo de los trabajos, no impidan la evacuación de las posibles aguas pluviales por los sumideros situados a este efecto y no puedan provocar inundaciones, ya sea de la zanja o de la vía pública. Las tierras se dispondrán de forma que mantengan el paso suficiente tanto para vehículos como para peatones, y en particular en los accesos a inmuebles, almacenes y garajes, etc. También podrán utilizarse contenedores situados a lo largo de la obra, para el acopio de las tierras que se utilizarán durante el posterior relleno de zanja. Cuando las tierras no se vayan a reutilizar deberán retirarse diariamente de las obras. Los residuos inertes, tales como tierras no contaminadas no reutilizables, restos de pavimento y cascotes, etc., se depositarán en sacos o contenedores adecuados. Las tierras contaminadas se segregarán de los residuos inertes y se depositarán asimismo en sacos o contenedores apropiados distintos de los anteriores. Los residuos, tanto los inertes como los contaminados, se trasladarán a vertederos autorizados según su naturaleza. Cuando los residuos inertes se almacenen en contenedores, se deberán retirar de la misma una vez que el contenedor esté lleno, siempre que las ordenanzas municipales no exijan un plazo de tiempo inferior. 3.11 CANALIZACIÓN TELEFÓNICA 3.11.1 Trazado El trazado tendrá el menor número de curvas y con el mayor radio de curvatura posible, para que las tensiones de tendido de los cables sean menores. Las curvas para salvar obstáculos (dobles curvas o curvas en S) y seguir en la misma dirección, deberán tener como mínimo la siguiente longitud, siendo R el radio de la curva (mayor o igual que el mínimo admisible de los tubos que se empleen) en m y D el desplazamiento transversal que se quiera conseguir, en (m): Pliego de condiciones 102 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3.11.2 Seccción Tipo La seccción tipo según n la Norma UNE E PNE-133100-1 1 es la que se muestra a contin nuación: Pliego de condiciones 103 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los lad dos de los rectá ángulos denom minados como “fformación de co onductos" en lo os esquemas mo ostrados en la siguiente figura a son las tangen ntes exteriores al a conjunto de tu ubos. La norrma UNE PNE 133100-1 deb bido a la gran variedad de po osibles formacio ones de condu uctos, tanto porr el número de e conductos, com mo por las combinaciones de tipos t de tubos, aconseja a no de efinir dichas form maciones, que sserán las que de eterminen cada a operador de te elecomunicacion nes. En la norma n UNE 133 3100-1 se estab blecen el resto de d parámetros de d la sección tra ansversal de la ccanalización: Los recub brimientos laterrales, inferior y superior de la formación de conductos, c así como su profun ndidad, son mínimos, salvo la a distancia de la malla de señalización s a la formación de conductos en canalizaciones c c prismas de arena, que será con á de 25 cm. En las ca analizaciones co on prisma de ho ormigón puede colocarse c también malla de se eñalización, en llas condiciones que se indican n a continu uación. El mate erial de los reccubrimientos y del relleno de la formación de d conductos e es el mismo, sin s solución de e continuida ad, a pesar de la representació ón esquemática, a efectos de acotación, a de la figura. Sobre el prisma de la canalización c po odrá colocarse una capa de conductos c recu ubiertos de aren na, para atender la demanda a mediante salida directa de la canalizacción. Estos tubo os tendrán la re esistencia a compresión suficiiente para sopo ortar las cargass ad de enterramiento. previstas a su profundida Para el relleno de zan njas y reposició ón de pavimen ntos se recomienda que la capa c de hormiigón bajo el cierre c de acera a (habitualm mente mortero de d agarre más loseta l hidráulica a, unos 7 cm en n total) o bajo la a capa asfáltica en calzada (un nos 5 cm) tenga a un espessor mínimo de 15 cm en acerra y de 30 cm en calzada. Es sta capa de ho ormigón bajo la a acera o calza ada y el relleno o compacta ado podrán susstituirse por una losa de horm migón armado, dimensionada conforme a la a legislación vig gente) para lass sobrecarg gas y profundida ad que se preve ean. La anchura de la zanja será s la necesarria para alojar el e prisma de la canalización c y lo os valores reco omendados son 20, 25, 30, 35,, 40, 45, 60 0, 65 y 80 cm. Los valore es mínimos de los recubrimientos de la formacción de conducttos son: Canalizacciones con prism ma de hormigón: el relleno entre conductos y los recubrimie entos de la form mación de condu uctos, serán de e hormigón. recubrimiento inferior: recubrimientos laterales: recubrimiento superior: 5 cm. Canalizacciones con prism ma de arena: ell relleno entre conductos, c así como c los recubrrimientos de la fformación de co onductos, serán n de arena o tierra cribada a de granulomettría igual o meno or de 25 mm. recubrimiento inferior: recubrimientos laterales: recubrimiento superior: 5 cm; Pliego de condiciones 5 cm m; 5 cm; 7,5 cm; 25 cm. 104 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Cuando haya que bajar a la zanja para construir el prisma, la anchura de la zanja tendrá un valor mínimo en función de su profundidad, a efectos de seguridad en el trabajo. Para una anchura de 45 cm la profundidad será de 125 cm. La profundidad de la zanja será la suma de: - la altura de la formación de conductos - el espesor del recubrimiento inferior; - la profundidad (cm) de la formación de conductos, cuyos mínimos se dan en la siguiente tabla: Acera Calzada Tierra o jardín Canalizaciones con prisma de hormigón 45 60 50 Canalizaciones con prisma de arena 55 70 55 Esta profundidad de la formación de conductos podrá ser menor, siempre que el prisma y el relleno de la zanja sean de hormigón que cumpla con la legislación vigente ) hasta el pavimento a reponer o el nivel del terreno. En el caso de Telefónica S.A, según se vio en el Anejo de Telefonía, la sección tipo de la canalización a realizar siguen el esquema reflejado en la siguiente figura: Acera Calzada Anchura (cm) Profundidad (cm) Anchura (cm) Profundidad (cm) 2C PVC 63 mm 60 63,3 60 78,3 4C PVC 63 mm 60 72,6 60 87,6 Las tierras procederán de la propia zanja si son admisibles, o de préstamo en la cantidad necesaria. El relleno debe cumplir dos condiciones: No implicar riesgo para el prisma o los conductos (características adecuadas de las tierras) y asegurar la inexistencia de asientos posteriores (compactación apropiada). Las tierras no serán plásticas ni semisólidas, ni contendrán piedras o cascotes. El contenido de materia orgánica será residual, menor del 2% y la densidad seca mayor de 1,5 t/m³ . Como mínimo, se alcanzará un grado de compactación del 85% Proctor modificado en aceras y del 90% en calzadas, aunque en ocasiones pueden ser necesarios valores mayores, de hasta el 98%. En todo caso, habrá que cumplir con lo dispuesto por el organismo responsable de la estructura afectada por la excavación. Pliego de condiciones 105 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los valores recomendados de los diámetros exteriores de los conductos serán los siguientes: 32, 40, 50, 63, 75, 110 y 125 mm. La ovalación máxima admisible se determina efectuando el ensayo de la Norma ISO 9969. 3.11.3 Materiales Complementarios Tubos En las canalizaciones con prismas de hormigón los sistemas de tubos que se empleen serán conformes, como mínimo, con las características indicadas en la Norma UNE-EN 50086-1. En las canalizaciones con prismas de arena los sistemas de tubos que se empleen serán conformes con la Norma UNE-EN 50086-2-4. Hormigón El hormigón tendrá consistencia plástica o seca, determinada conforme a la Norma UNE 83313 y el tamaño máximo del árido será 25 mm (90% en peso del misino), sin tamaños superiores a 50 mm para el 10% restante. El cemento será uno de los definidos en la Norma UNE 80301. En general, se debe evitar el uso de aditivos. En caso de su utilización, se justificará que la sustancia agregada produce el efecto deseado sin perturbar en exceso las restantes características del hormigón. Unión de Tubos Los sistemas de empalme de tubos serán los adecuados a cada modo de instalación y cumplirán las siguientes características de estanqueidad: No presentarán pérdidas a una presión interna mínima de 50 kPa. Serán adecuados al sistema de tubos y técnica de empalme previstos. Serán adecuados a la presión del sistema de tendido de cables previsto. Para el atado de tubos en formaciones de conductos tangentes entre sí se emplearán cintillos o bridas, que cumplirán los siguientes requisitos: No serán metálicos. Soportarán una resistencia a la tracción en bucle mínima de 700 N sin rotura, deformaciones ni deslizamiento. Serán imputrescibles. Serán resistentes a la corrosión. Serán resistentes al ataque de agentes químicos presentes en el subsuelo. Las bridas clasificadas como no metálicas, que son conformes con la Norma UNE-EN 50146 y tienen una resistencia a la tracción en bucle superior a 700 N, cumplen con los requisitos anteriores. 3.11.4 Paralelismos y Cruces Las conducciones se instalarán bajo la acera o calzada. Las afecciones al servicio telefónico que derivan de la realización de cruces y paralelismos con sus líneas, deberán cumplir los condicionados que para este tipo de instalaciones establece la Norma UNE PNE 133100-1 de “Infraestructuras para Redes de Telecomunicaciones, Parte 1: Canalizaciones subterráneas”. Como norma general, se procurará la máxima independencia entre las instalaciones de telecomunicación y las del resto de servicios. Los requisitos mínimos serán los siguientes: Los cruces con otros servicios se realizarán preferentemente pasando las canalizaciones de telecomunicación por encima de las de otro tipo. Las canalizaciones de telecomunicaciones deben pasar, salvo el caso de acometidas, por encima de las de agua. En el caso de canalizaciones de gas, se deberá respetar estrictamente lo establecido por la compañía de gas y el Organismo (Ayuntamiento, Diputación, Ministerio de Fomento) o propietario particular de la zona de instalación de la canalización. El diseño del prisma de canalización se realizara de acuerdo a las normas de seguridad vigentes y el proyecto particular se realizará respetando las servidumbres necesarias para que la Compañía de gas pueda realizar las labores de mantenimiento y provisión del servicio. Pliego de condiciones 106 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En ningún caso podrá discurrir una conducción de gas en paralelo y por debajo de una conducción de tubulares no estancas, tales como las telefónicas, por lo que si existe una conducción de este tipo, la obra civil deberá realizarse previendo que la conducción de gas ha de situarse por encima de la misma o en paralelo. Se procurará que el punto de cruce esté más próximo del extremo hembra de la tubería de la instalación ajena, que del otro extremo de dicha tubería, a fin de que posibles fugas en la unión no se dirijan hacia la canalización de telecomunicaciones. Al construir los prismas de canalización deberá tenerse en cuenta la separación mínima, entre las caras más próximas de los prismas que son objeto de cruces o paralelismos, que es necesario tener en cuenta en el caso de cruces y paralelismos con otros servicios. En general estas distancias serán: 25 cm en el caso de A.T 20 cm en el caso de B.T 30 cm con el resto de servicios Todas las separaciones que se indican a continuación se refieren a la mínima distancia entre el prisma de la canalización y la tubería o cable (en instalaciones no entubadas) de la canalización ajena. Con respecto a instalaciones de energía eléctrica, se cumplirá lo indicado en esta norma y en la legislación vigente, que en el momento de publicación de esta norma la constituyen los Reglamentos Electrotécnicos de Baja y de Alta Tensión, en los que viene reflejada la clasificación de líneas de energía eléctrica en clase 1 y clase 2, a las que se alude a continuación. Paralelismos Los paralelismos no deberán realizarse en el mismo plano vertical. Es el caso en que ambas canalizaciones transcurran sensiblemente paralelas, sin que sea necesario que este paralelismo sea estricto. Con una de las líneas o ambas canalizadas Con líneas eléctricas de clase 1 (alta tensión): 25 cm D Con líneas eléctricas de clase 2 (baja tensión): 20 cm Con otros servicios: 30 cm Con instalaciones de energía eléctrica: caso de redes de distribución de este tipo de energía, semáforos, alumbrado público, etc. Cuando la línea eléctrica sea de clase 1 (alta tensión) la separación mínima horizontal será de 25 cm entre la parte más próxima del prisma de canalización y el conducto o cable de energía. En el caso de sea de clase 2 (baja tensión), dicha separación mínima horizontal será de 20 cm. Con otras instalaciones: caso de redes de distribución de agua, gas, alcantarillado, etc., se debe observar una separación mínima de 30 cm. Cruces Es el caso en que se encuentran o cortan los trazados de ambas canalizaciones. Pliego de condiciones 107 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Con ca ables de energía eléctrica y de telecomunicación directamentte enterrados Con un na de las líneass o ambas canalizada. (Tambié én pueden cruza ar por debajo) Con lín neas eléctricas de clase 1 (alta a tensión): 25 cm m D Con líneas eléctrica as de clase 2 (ba aja tensión): 20 cm Con ottros servicios: 30 3 cm Con in nstalaciones de e energía elécttrica: en el sup puesto de que la línea de telecomunicación n no fuera cana alizada (cabless directamente enterrados), e es preciso canalizzarla en un tram mo comprendido o entre dos planos verticales p paralelos a la línea de energía a eléctrica y a 2 m a cada lado del d punto de cru uce. éctricas de classe 1 la separación mínima se erá de 25 cm; con líneas de clase 2, dicha a En el caso de cruce con líneas elé separación serrá de 20 cm. Cuand do no puedan respetarse esta as distancias, el e cable se dis spondrá separa ado mediante ttubos, conducto os o divisorias,, constituidos po or materiales re esistentes a la propagación p de e la llama, con una u resistencia a la compresió ón de 450 N y una energía de e impacto para uso u normal. Con ottras instalacione es: Se debe obsservar una sepa aración mínima de 30 cm. 3.12 TERR RAPLENES 3.12.1 Pueesta en Obraa Para la a ejecución de esta unidad se e cumplirá lo disspuesto en los artículos 330 y 331 del PG-3 salvo lo espec cificado en este e Pliego. Previamente al exten ndido del terrap plén, se efectuará la eliminac ción de la capa a de tierra veg getal. El espes sor y forma de e excavación se erá en cada ca aso, el definido o por el Ingeniero Director de e las obras. Posteriormente sse realizará el escarificado y compactación de la explanada a de apoyo del terraplén. ompactación de el terreno natura al se hará en to oda la anchura que ocupe la e explanada futura a tanto si va en n La esccarificación y co desmonte com mo en terraplén. La pro ofundidad de la escarificación será s de 15 cm. como mínimo, debiendo de se er fijada en su momento por el e Director de la a obra. Pliego de condiciones 108 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Para la ejecución de los terraplenes o pedraplenes se utilizará primero todo el material de la excavación que cumpla las condiciones exigidas al material para terraplén o pedraplén, y solo en el caso de que fuera insuficiente se recurrirá al material procedente de préstamos. Y atendiendo a las especificaciones del PG-3, cuando el terreno natural es tolerable, requiere proceder a la sustitución y/o mejora del mismo, con objeto de reducir los espesores de las capas de firme. Así, en los suelos tolerables se dispondrá una capa de 75 cm de suelos seleccionados obtenidos del propio ámbito, correctamente compactados al 98 % del Proctor Modificado. Dicho material deberá cumplir las especificaciones del art. 330 del PG-3 y, además, deberá tener un índice CBR mayor o igual que 12. En el caso de empleo en terraplenes de materiales muy heterogéneos procedentes de excavación, deberá efectuarse una mezcla suficiente, a juicio del Director de Obra, para su empleo en los mismos, o en caso contrario, podrán ser rechazados. En la ejecución de terraplenes situados en las proximidades de obras de hormigón, no se podrá utilizar materiales que contengan yesos, aunque sea en pequeña cantidad. El espesor de tongadas más conveniente lo determinará el Director de Obra de acuerdo con las características del material de terraplenado y de los tipos de compactadores a utilizar a la vista de los resultados de los ensayos efectuados en la obra. En el caso de emplear compactadores estáticos, no se deberá superar un espesor de tongada de 30 cm. pudiéndose determinar en cada caso el espesor de tongada óptimo para el material, previa compactación con tres espesores diferentes. En cualquier caso se utilizarán rodillos de peso no inferior a 8 toneladas y la compactación se efectuará con un número de pasadas en ningún caso podrá ser inferior a cuatro (4). El sistema de maquinaria de compactación elegido por el Contratista deberá ser aprobado por el Ingeniero Director de la obra. El Contratista estará obligado a instalar dispositivos de control de asiento, aprobados por el Ingeniero Director de la obra, (incluidos en el precio de la unidad). Para ello se mantendrá durante todo el plazo de construcción un control topográfico, nivelándose periódicamente la rasante. Se considerará que la compactación de una tongada es aceptable siempre que se cumplan las dos condiciones siguientes: La densidad seca «in situ» es superior al máximo valor mínimo establecido en este Pliego, en el Proyecto o por el Director delas Obras, y el grado de saturación se encuentra dentro de los límites establecidos en el Proyecto, o en su defecto en este Pliego. Estos aspectos se comprobarán conforme a lo indicado en el apartado 330.6.5.4 Del PG-3. 3.12.2 Ensayos Cuando se esté compactando se tomarán, como mínimo, una muestra por la mañana y otra por la tarde, de las que se medirá la humedad con arreglo al ensayo NLT-103 o mediante aparato que utilice isótopos radioactivos, previa aprobación de la Dirección de Obra, y siempre que se haga un tarado semanal del mismo. Dichas muestras se procurarán que sean representativas. Si alguna muestra diese un contenido de humedad fuera de los límites prescritos, se ensayarán nuevas muestras y caso de confirmarse que el grado de humedad no es adecuado, se corregirá como se indicó anteriormente. No se considerará terminada la compactación de cualquier tongada hasta tanto no se tenga la certeza de que se ha alcanzado una densidad igual o mayor que la exigida. La densidad mínima exigida será el 100 % de la densidad Próctor Modificado. Para asegurar que se alcanzan las densidades exigidas, una vez terminada cada tongada se realizará un mínimo de dos ensayos de medida de la densidad “in situ”, excepto en el caso de los terraplenes portantes del camino donde dicho mínimo se elevará a cuatro. Los ensayos se verificarán de acuerdo con las normas del Laboratorio de Transporte, o mediante aparato basado en isótopos radiactivos, previa aprobación de la Dirección de Obra y siempre que se efectúe un tarado semanal. La situación de los puntos de ensayo se elegirá de modo que queden alejados entre sí y estén en aquellas zonas en que se presuma haya sido menos eficaz la acción del compactador. Además, al menos uno de los ensayos, o de dos en los terraplenes del camino, deberá medir la densidad de la parte inferior de la tongada, donde siempre es menor el efecto de la compactación. Si alguno de los ensayos realizados diera una densidad inferior a la exigida se volverá a compactar la tongada y se verificará una serie completa de nuevos ensayos. En función de los resultados obtenidos, la Dirección de Obra decidirá si la tongada es correcta o si ha de levantarse y retirarse. 3.13 ZAHORRAS ARTIFICIALES La zahorra artificial no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que ha de asentarse tiene la densidad debida y las rasantes indicadas en los planos. Si existieran irregularidades se corregirán previamente. Pliego de condiciones 109 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Una vez comprobada la superficie de asiento de la tongada, se procederá a su extensión, los materiales previamente mezclados serán extendidos, tomando las precauciones necesarias para evitar su segregación, en tongadas uniformes para conseguir el espesor y el grado de compactación deseado. Una vez conseguida la humectación más conveniente, se procederá a la compactación de la zahorra artificial, continuándose hasta alcanzar una densidad igual a al 100 % de la obtenida en el Próctor Modificado. Las zonas cercanas a los cerramientos y obras de fábrica que no permitan el empleo de la maquinaria adecuada, se compactarán con los medios adecuados en cada caso para conseguir la compactación deseada. El apisonado se ejecutará longitudinalmente, comenzando por los bordes exteriores, progresando hacia el centro, y solapándose en cada recorrido un ancho no inferior a un tercio del elemento compactador. Las capas de zahorra artificial se ejecutarán cuando la temperatura ambiente, a la sombra, sea superior a los 2º C, debiendo suspenderse los trabajos cuando la temperatura descienda por debajo de dicho límite. 3.14 FIRMES 3.14.1 Definición El firme de los viales estarán constituidos por una base granular, de zahorra artificial o natural con un espesor mínimo de veinte (30) centímetros. Encima de esta base se efectuará un riego de imprimación y a continuación se extenderá una capa intermedia de cinco (5) centímetros de espesor y otra de rodadura de cinco (5) centímetros con sus correspondientes ligantes, constituyéndose un aglomerado en caliente. 3.14.2 Aglomerado en Caliente Se dispondrá sobre los viales de la urbanización y en las zonas que indique el Proyecto y constará de los siguientes materiales: 2 Riego de imprimación: Lo formará una emulsión asfáltica tipo EAI, de 1 Kg/m , de dotación. Capa intermedia: Estará formada por un aglomerado asfáltico en caliente, tipo G-25, de cinco (5) centímetros de espesor. Riego de adherencia: Lo formará una emulsión asfáltica tipo ECR-1, de 0,3 Kg/m , de dotación. Capa de rodadura: Estará formada por un aglomerado asfáltico en caliente, tipo D-20, con un espesor de cinco (5) centímetros. Ligantes bituminosos: Para las capas de rodadura e intermedia el betún a emplear será del tipo B60/70 con dotaciones de 70 Kg/Tn para la rodadura y de 60 Kg/Tn para la intermedia. 2 Para la puesta en obra, dotaciones y demás requisitos de estos materiales se atendrá en todo a lo prescrito en el Pliego General de Carreteras (PG-3). Fabricación de la mezcla Tal como se pide en el artículo 542.5.2 del PG-3/75, el volumen mínimo de acopio exigible será el necesario para trabajar 300 horas y deberá estar realizado con anticipación de un mes a fin de preparar la fórmula de trabajo. El resto se irá acopiando por separado en acopios para al menos 50 horas, de fabricación, que deberán terminarse una semana antes de su empleo. Compactación de la mezcla Tal como se exige en el Artículo 542.5.6 del PG-3/75, la densidad a obtener mediante la compactación de la mezcla será del 97% (noventa y siete por ciento) de la obtenida aplicando a la fórmula de trabajo la compactación prevista en el método Marshall según la norma NLT-159/75. Tolerancias de la superficie acabada La superficie acabada de la capa intermedia y de la capa base no presentará irregularidades mayores de 8 mm, (ocho milímetros) cuando se compruebe con una regla 3 m. (tres metros) aplicada tanto paralela como normalmente al eje de la zona pavimentada. La superficie acabada de la capa de rodadura no presentará irregularidades de más de 5 mm (cinco milímetros) cuando se compruebe con una regla de 3 m. (tres metros) aplicada tanto paralela como normalmente al eje de la zona pavimentada. El tramo de ensayo será una banda de 100 m de longitud como mínimo. 3.14.3 Zahorra Compactada Pliego de condiciones 110 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los caminos de nueva realización, se realizaran con una capa de zahorra artificial compactada de 30 cm. de espesor y de anchura variable según lo indicado en planos. Equipo Necesario para la Ejecución de las Obras Se estará, en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia ambiental, de seguridad y salud y de transporte en lo referente a los equipos empleados en la ejecución de las obras. No se podrá utilizar en la ejecución de las zahorras ningún equipo que no haya sido previamente aprobado por el Director de las Obras, después de la ejecución del tramo de prueba. La compactación de la tongada se realizará de acuerdo con las especificaciones del PG-3/75 en cuanto a subbases granulares se refiere. La densidad a alcanzar será del 100 % de la máxima obtenida en el ensayo Proctor modificado. 3.15 PUESTA EN OBRA DE MORTERO DE CEMENTO Se definen los morteros de cemento como la masa constituida por árido fino, cemento y agua. Eventualmente puede contener algún producto de adición para mejorar alguna de sus propiedades, cuya utilización deberá haber sido previamente aprobada por el Director de Obra. Dentro del alcance de esta unidad de obra se incluirán las siguientes operaciones: Amasado del mortero en las proporciones que dicte la Dirección de Obra. La adición en su caso de aditivos o colorantes previa aprobación por parte de la Dirección de Obra. La puesta en obra del mortero utilizando los medios necesarios. El curado del mortero y la protección contra la lluvia, heladas, etc. En ningún caso se tolerará la colocación en obra de masas que acusen un principio de fraguado, segregación o desecación. Como norma general, los morteros de cemento se emplearán dentro del plazo de los treinta minutos que sigan a su preparación. Este plazo podrá modificarse previa autorización del Director de Obra. Deberán disponerse andamios, pasarelas y todos los elementos necesarios para la puesta en obra del mortero sin que ello tenga derecho a abono de ningún tipo. En todo aquello que no contradiga lo indicado en el presente Pliego será de aplicación lo indicado en el artículo 611 del PG3/75. 3.16 EJECUCIÓN DEL HORMIGONADO La ejecución de las obras de hormigón en masa o armado incluye entre otras las operaciones siguientes: Preparación del tajo: antes de verter el hormigón fresco, sobre la roca o suelo de cimentación o sobre la tongada inferior de hormigón endurecido, se limpiarán las superficies incluso con chorro de agua y aire a presión, y se eliminarán los charcos de agua que hayan quedado. Previamente al hormigonado de un tajo, la Dirección de Obra, podrá comprobar la calidad de los encofrados pudiendo originar la rectificación o refuerzo de éstos si a su juicio no tienen la suficiente calidad de terminación o resistencia. También podrá comprobar que las barras de las armaduras se fijen entre sí mediante las oportunas sujeciones, manteniéndose la distancia al encofrado, de modo que quede impedido todo movimiento de aquéllas durante el vertido y compactación del hormigón, y permitiéndose a éste envolverlas sin dejar coqueras. Estas precauciones deberán extremarse con los cercos de los soportes y armaduras de las placas, losas o voladizos, para evitar su descenso. No obstante estas comprobaciones no disminuyen en nada la responsabilidad del contratista en cuanto a la calidad de la obra resultante. Para iniciar el hormigonado de un tajo se saturará de agua la capa superficial de la tongada anterior y se mantendrán húmedos los encofrados. En lo referente a la dosificación y fabricación del hormigón, deberá cumplirse lo que sobre el particular señale la Instrucción EHE. Puesta en obra del hormigón: como norma general, no deberá transcurrir más de una hora entre la fabricación del hormigón y su puesta en obra y compactación. Podrá modificarse este plazo si se emplean conglomerados o aditivos especiales, pudiéndose aumentar, además, cuando se adopten las medidas necesarias para impedir la evaporación del agua o cuando concurran favorables condiciones de humedad y temperatura. En ningún caso se tolerará la colocación en obra de masas que acusen un principio de fraguado, segregación o desecación. Pliego de condiciones 111 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL No se permitirá el vertido libre del hormigón desde alturas superiores a dos metros y medio, quedando prohibido arrojarlo con pala a gran distancia, distribuirlo con rastrillos, hacerlo avanzar más de un metro dentro de los encofrados, o colocarlo en capas o tongadas cuyo espesor sea superior al que permita una compactación completa de la masa. Tampoco se permitirá el empleo de canaletas y trompas para el transporte y vertido del hormigón, salvo que la Dirección de Obra lo autorice expresamente en casos particulares. Compactación del hormigón: salvo en los casos especiales, la compactación del hormigón se realizará siempre por vibración, de manera tal que se eliminen los huecos y posibles coqueras, sobre todo en los fondos y paramentos de los encofrados, especialmente en los vértices y aristas y se obtenga un perfecto cerrado de la masa sin que llegue a producirse segregación. El proceso de compactación deberá prolongarse hasta que refluya la pasta a la superficie. La frecuencia del trabajo de los vibradores internos a emplear, no deberá ser inferior a seis mil ciclos por minuto. Estos aparatos deben sumergirse rápida y profundamente en la masa, cuidando de retirar la aguja con lentitud y a velocidad constante. Cuando se hormigone con tongadas, conviene introducir el vibrador hasta que la punta penetre en la capa subyacente, procurando mantener el aparato vertical o ligeramente inclinado. Los valores óptimos, tanto de la duración del vibrado como de la distancia entre los sucesivos puntos de inmersión, dependerán de la consistencia de la masa, de la forma y dimensiones de la pieza y del tipo de vibrador utilizado, no siendo posible, por tanto, establecer cifras de validez general. Como orientación se indica que la distancia entre puntos de inmersión debe ser adecuada para producir en toda la superficie de la masa vibrada, una humectación brillante, siendo preferible vibrar en muchos puntos por poco tiempo, a vibrar en pocos puntos más prolongadamente. Se prohíbe hormigonar directamente sobre o contra superficies de hormigón que hayan sufrido los efectos de las heladas, en este caso, deberán eliminarse previamente las partes dañadas por el hielo. En ningún caso se pondrán en contacto hormigones fabricados con diferentes tipos de cemento que sean incompatibles entre sí. En cualquier caso, teniendo en cuenta lo anteriormente señalado, el Contratista propondrá a la Dirección de Obra para su visto bueno o reparos, la disposición y forma de las juntas entre tongadas o de limitación de tajo que estime necesarias para la correcta ejecución de las diferentes obras y estructuras previstas, con suficiente antelación a la fecha en que se prevean realizar los trabajos, antelación que no será nunca inferior a quince días. Curado del hormigón: durante el primer periodo de endurecimiento, se someterá el hormigón a un proceso de curado, que se prolongará a lo largo de un determinado plazo, según las condiciones climáticas y el tipo de cemento. Como término medio, resulta conveniente prolongar el proceso de curado durante siete días, debiendo aumentarse este plazo cuando se utilicen cementos de endurecimiento lento o en ambientes secos y calurosos. Cuando las superficies de las piezas hayan de estar en contacto con aguas o filtraciones salinas, alcalinas o sulfatadas, es conveniente aumentar el citado plazo de siete días en un cincuenta por ciento por lo menos. El curado podrá realizarse manteniendo húmedas las superficies de los elementos de hormigón, mediante riego directo que no produzca deslavado. El agua empleada en estas operaciones deberá contener las cualidades exigidas en la Instrucción EHE. Acabado del hormigón: las superficies de hormigón deberán quedar terminadas de forma que presenten buen aspecto, sin defectos ni rugosidades. Si a pesar de todas las precauciones apareciesen defectos o coqueras, se picará y rellenará con mortero del mismo color y calidad que el hormigón, para lo cual se pintará adecuadamente tras su puesta en obra. En las superficies no encofradas el acabado se realizará con el mortero del propio hormigón. En ningún caso se permitirá la adición de otro tipo de mortero e incluso tampoco aumentar la dosificación en las masas finales de hormigón. Observaciones finales respecto a la ejecución: durante la misma se evitará la actuación de cualquier carga estática o dinámica que pueda provocar daños en los elementos ya hormigonados. Se recomienda que en ningún momento la seguridad de la estructura durante la ejecución sea inferior a la prevista en el Proyecto para la estructura en servicio. Se adoptarán las medidas necesarias para conseguir que las disposiciones constructivas y los procesos de ejecución se ajusten en todo a lo indicado en el Proyecto. El Contratista para conseguir una mayor homogeneidad, compacidad, impermeabilidad, trabajabilidad, etc., de los hormigones y morteros, podrá solicitar de la Dirección de Obra la utilización de aditivos adecuados de acuerdo con las prescripciones de la vigente Instrucción EHE, siendo opcional para ésta la autorización correspondiente. No se abonarán las operaciones que sea preciso efectuar para limpiar, enlucir y reparar las superficies de hormigón en las que se acusen irregularidades de los encofrados superiores a las toleradas o que presenten defectos. No se abonarán las operaciones que sea preciso efectuar para limpiar o reparar las obras en las que se acusen defectos. Pliego de condiciones 112 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 3.17 EJECUCIÓN DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO 3.17.1 Soldaduras Se realizarán las soldaduras con estricta sujeción a lo establecido en la Norma EA-95 y las indicaciones contenidas en los planos. El Constructor podrá someter a la Dirección de Obra las adaptaciones relativas a los criterios indicados en el Proyecto, en base a los criterios y experiencia de obras similares o en relación al proceso de ensamble y montaje, que serán considerados adecuadamente en función de los aspectos que señalen. Comprobación de las uniones soldadas Se comprobarán mediante procedimientos radiográficos, ultrasonido u otros métodos de reconocida eficacia, todas las soldaduras realizadas en taller y en obra, para lo cual el contratista definirá un plan de inspección basado en la propuesta incluida en el presente Pliego. En dicho plan se incluirán todas aquellas circunstancias que, a su juicio, deban considerarse para determinar con total perfección las condiciones requeridas, señalando de forma clara los elementos o detalles que deben efectuarse para permitir dicha inspección, tanto en taller como en ensamblaje en obra o in situ. Protección No se aplicará ningún tipo de protección a los elementos metálicos que hayan de quedar embebidos en el hormigón: conectadores, cartelas, perfiles, etc. En las superficies de aquellos elementos que hayan de quedar en contacto con el hormigón: platabandas superiores de perfiles o vigas, etc., se aplicará la protección correspondiente a superficies exteriores en los bordes de dichas superficies, en una anchura igual al 15% del ancho total del elemento, y con un valor mínimo de 3 cm en cualquier caso. 3.18 EJECUCIÓN DE LAS ARMADURAS Las armaduras se colocarán limpias, exentas de toda suciedad, grasa y óxido no adherente, se dispondrán de acuerdo con las indicaciones de los planos, y se fijarán entre sí mediante las oportunas sujeciones manteniéndose mediante piezas adecuadas la distancia al encofrado, de modo que quede impedido todo el movimiento de las armaduras durante el vertido y compactación del hormigón y permitiendo a éste envolverlas sin dejar coqueras. Los separadores a utilizar deberán ser aprobados previamente por la Dirección de Obra. Estas precauciones deberán extremarse con los cercos de los soportes y armaduras del trasdós de placas, losas o voladizos, para evitar su descenso. Los empalmes y solapes, serán los indicados en los planos, o en caso contrario se dispondrán de acuerdo con lo prescrito en la Instrucción EHE. Antes de comenzar las operaciones de hormigonado, el Contratista deberá obtener de la Dirección de Obra, la aprobación de las armaduras colocadas. 3.19 TABLEROS DE HORMIGÓN: 3.19.1 Vigas Prefabricadas y Placas de Encofrado Transporte, Montaje y Almacenamiento Los elementos prefabricados se suspenderán durante la fabricación, apilado, transporte y montaje, solamente de los elementos de sujeción que estén señalados en los planos de Proyecto, o en los planos de construcción previamente aprobados por la Dirección de Obra. El transporte, el apilado en obra y el montaje se deben efectuar con equipos y métodos aceptables y por personal cualificado con experiencia en este tipo de trabajos. Durante el transporte y apilado de las piezas, éstas se apoyarán siguiendo las indicaciones de los planos de construcción y, en cualquier caso, sobre superficies protegidas para evitar que las piezas se ensucien o deterioren. Durante el manejo de las piezas y el montaje de las mismas, se cumplirán estrictamente las disposiciones vigentes respecto a Seguridad e Higiene en el Trabajo. La colocación de los elementos prefabricados sobre las zonas previstas en apoyo de la estructura base, se efectuará preferentemente con grúa y colocación vertical, depositándolos con la mayor suavidad posible, sin que se produzcan choques o desplazamientos bruscos que puedan dañar las piezas o uniones. Posteriormente a su colocación, pero sin haber sido soltados del gancho de suspensión, sino con gran parte de la tensión de izado aún en los cables, se llevarán a su posición exacta de replanteo, mediante empuje, trácteles o palanca apoyada en la estructura y/o piezas a través de los oportunos elementos de protección de metal o madera. Una vez garantizada dicha posición en planta, se completará la suelta de los elementos sustentantes. Pliego de condiciones 113 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Control de Calidad El control de los materiales y ejecución en taller se realizará con la condición de nivel intenso, siguiendo lo especificado en la Instrucción EHE. Recepción En las piezas prefabricadas acabadas se llevará a cabo un examen visual de su aspecto general y comprobación de sus dimensiones. La Dirección de Obra tendrá, en todo momento, acceso al taller para realizar esta inspección. En el examen visual de dichas piezas se considerarán defectuosas las que presenten los siguientes desperfectos: Coqueras mayores de 2 cm en una zona de 0,15 m² de paramentos vistos. Armaduras visibles por falta de recubrimiento o coqueras Dimensiones que no se ajusten a lo previsto con las siguientes tolerancias máximas: Anchura: + 10 mm - 5 mm Longitud: ± 10 mm Espesor: - 3 mm + 5 mm Las piezas defectuosas habrán de ser repasadas de modo que su aspecto estético no resulte perjudicado en las zonas vistas; si el defecto no tuviera arreglo apropiado a juicio de la Dirección de Obra, las piezas serán rechazadas. Control de las Operaciones a Realizar In situ Se cumplirán las disposiciones exigidas en la Instrucción EHE tendentes a lograr un nivel de control intenso. Las piezas sufrirán al recibirse en obra -caso de efectuarse en taller- una revisión para comprobar si no han sufrido daños durante su transporte y manipulación. Antes de colocar las piezas sobre sus apoyos en la estructura base se revisarán dichos apoyos, comprobando si cumplen las condiciones de cotas y dimensiones, efectuando las operaciones necesarias de corrección si fuera preciso, no colocándose la pieza prefabricada hasta que no sean realizadas dichas correcciones. 3.19.2 Apoyos de Material Elastomérico Los apoyos de material elastomérico se asentarán sobre una capa de mortero de cemento designado como M 450, de al menos un centímetro (1 cm) de espesor, de forma que quede su cara superior perfectamente horizontal, salvo que se indique expresamente en los Planos que deban quedar con determinada pendiente. Se vigilará que la placa esté libre en toda su altura, con objeto de que no quede coartada su libertad de movimiento horizontal. 3.19.3 Prueba de Carga Definición Las pruebas de carga se ajustarán a lo indicado en las RECOMENDACIONES PARA LA REALIZACIÓN DE PRUEBAS DE CARGA DE RECEPCIÓN EN PUENTES DE CARRETERA (Ministerio de Fomento 1999). Se debe medir, al menos, la flecha en todos los centros de vano y el descenso en las líneas de apoyo. Se debe presentar un certificado de calidad de los aparatos de medida que se van a utilizar para la prueba de carga. Deberán estar debidamente calibrados con una sensibilidad mínima del orden del 5 % de los valores más pequeños esperados. Cuando en la inspección previa a la puesta en carga o en la siguiente al primer escalón de carga se aprecien fisuras en las vigas, se testificarán las más importantes, para conocer su evolución a lo largo del proceso de la prueba de carga. La retirada de la sobrecarga de prueba se efectuará siguiendo las mismas etapas en orden inverso. En cada fase se medirán las flechas y se mantendrán los mismos períodos de descanso. Pasadas doce horas (12 h) de la descarga total, se medirán las flechas remanentes. Se considera que el resultado de las pruebas es satisfactorio cuando se cumple: Las flechas máximas obtenidas (después de estabilización) no superan en un 10 % a los valores previstos en proyecto, para las estructuras de hormigón pretensado y un 25 % para las restantes, Pliego de condiciones 114 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La apertura de fisuras se acogen a la EHE. No deberán aparecer signos de agotamiento de la capacidad portante en la estructura. 3.20 JUNTAS DE TABLERO 3.20.1 Ejecución de la Obra Antes de montar la junta, se ajustará su abertura inicial, en función de la temperatura media de la estructura en ese momento y de los acortamientos diferidos previstos, en caso de estructuras de hormigón. El corte del revestimiento asfáltico debe realizarse con una sierra de disco de diamante, a un lado y a otro del eje de la junta, cortando una anchura igual al ancho de la junta, más veinte centímetros (20 cm). Durante la operación de corte, es necesario verter agua en el disco de corte al objeto de no calentar el asfalto; se recomienda una cantidad no inferior a veinticinco litros por metro (25 l/m). Para la preparación de cajetines y anclajes se utilizará plantilla especial, suministrada por el fabricante del perfil de la junta. La limpieza de cajetines se efectuará con aire comprimido y medios mecánicos, a fin de asegurar una perfecta adherencia entre hormigones. El Ingeniero Director de la obra deberá dar el visto bueno a estas operaciones antes de comenzar el montaje. Para la nivelación del perfil de junta se empleará mortero epoxi. Las juntas epoxi-neopreno no se construirán con temperaturas inferiores a diez grados centígrados (10º C), ni con humedades relativas superiores al ochenta por ciento (80%). La tolerancia de nivelación para las juntas y rellenos de asfalto respecto al pavimento de los tableros, será como máximo de un milímetro (1 mm). 3.20.2 Ejecución de la Obra Antes de montar la junta, se ajustará su abertura inicial, en función de la temperatura media de la estructura en ese momento y de los acortamientos diferidos previstos, en caso de estructuras de hormigón. El corte del revestimiento asfáltico debe realizarse con una sierra de disco de diamante, a un lado y a otro del eje de la junta, cortando una anchura igual al ancho de la junta, más veinte centímetros (20 cm). Durante la operación de corte, es necesario verter agua en el disco de corte al objeto de no calentar el asfalto; se recomienda una cantidad no inferior a veinticinco litros por metro (25 l/m). Para la preparación de cajetines y anclajes se utilizará plantilla especial, suministrada por el fabricante del perfil de la junta. La limpieza de cajetines se efectuará con aire comprimido y medios mecánicos, a fin de asegurar una perfecta adherencia entre hormigones. El Ingeniero Director de la obra deberá dar el visto bueno a estas operaciones antes de comenzar el montaje. Para la nivelación del perfil de junta se empleará mortero epoxi. Las juntas epoxi-neopreno no se construirán con temperaturas inferiores a diez grados centígrados (10 C), ni con humedades relativas superiores al ochenta por ciento (80%). La tolerancia de nivelación para las juntas y rellenos de asfalto respecto al pavimento de los tableros, será como máximo de un milímetro (1 mm). 3.21 PAVIMENTOS DE HORMIGÓN Se ejecutará con hormigón continuo las zonas de aparcamiento reflejadas en los planos del proyecto Su ejecución incluirá las operaciones siguientes: Estudio del hormigón y obtención de la fórmula de trabajo. Preparación de la superficie de apoyo del hormigón. Fabricación del hormigón. Transporte del hormigón. Colocación de encofrados. Colocación de los elementos de las juntas. Puesta en obra del hormigón. Suministro, corte, labrado y colocación de mallazo. Ejecución de las juntas en fresco. Realización de la textura superficial. Acabado. Pliego de condiciones 115 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL n) Protección del hormigón fresco y curado. Ejecución de juntas cerradas. Desencofrado. Sellado de las juntas. 3.22 ENFOSCADOS Durante la ejecución del Enfoscado se tendrán las siguientes especificaciones: Se amasará exclusivamente la cantidad de mortero que se vaya a necesitar. No se podrá añadir agua al mortero después de su amasado. Se humedecerá el soporte previamente limpio. En tiempo de heladas se suspenderá la ejecución y se comprobará la parte enfoscada al renaudar los trabajos. En tiempo lluvioso se suspenderá la ejecución cuando el paramento no esté protegido y se cubrirá la superficie con lonas o plásticos. En tiempo extremadamente seco y caluroso o en superficies sobrecalentadas expuestas al sol, se suspenderá la ejecución. Igualmente se suspenderá, cuando la superficie esté expuesta a vientos secos y cálidos. Después de la ejecución del enfoscado: Una vez transcurridas 24 horas de su ejecución se mantendrá húmeda la superficie enfoscada hasta que el mortero haya fraguado. No se fijarán elementos sobre el enfoscado hasta que haya fraguado y no antes de 7 días. 3.23 ENCOFRADOS Y MOLDES Los encofrados, con sus ensambles, soportes o cimbras, tendrán la rigidez y resistencias necesarias para soportar el hormigonado sin movimientos de conjunto superiores a la milésima de la luz. Los apoyos estarán dispuestos de modo que en ningún momento se produzcan sobre la parte de obra ya ejecutada esfuerzos superiores al tercio de su resistencia. El Ingeniero Director podrá exigir del Constructor los croquis y cálculos de los encofrados y cimbras que aseguren el cumplimiento de estas condiciones. Las juntas del encofrado no dejarán rendijas de más de dos milímetros (2 mm) para evitar la pérdida de lechada, pero deberán dejar el huelgo necesario para evitar que por efecto de la humedad durante el hormigonado se compriman y deformen los tableros. Las superficies quedarán sin desigualdades o resaltos mayores de un milímetro (1 mm) para las caras vistas del hormigón. No se admitirán en los aplomos y alineaciones errores mayores de un centímetro (1 cm). El Ingeniero Director podrá, sin embargo, aumentar estas tolerancias cuando, a su juicio, no perjudiquen a la finalidad de la construcción, especialmente en cimentaciones y estribos. Se deberán igualmente disponer separadores para mantener los recubrimientos mínimos a las armaduras. 3.24 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS 3.24.1 Transporte Los tubos, juntas y piezas especiales serán acondicionadas en los camiones desde la fábrica, de acuerdo con las normas establecidas y procurando proteger las cabezas de los tubos adecuadamente. La conducción de los vehículos ya cargados y acondicionados, deberá hacerse con cuidado, dado que las carreteras y caminos de acceso a la obra, pueden producir un cierto número de elementos dañados. 3.24.2 Recepción en Obra A la llegada de los camiones a obra deberá recepcionarse el cargamento con detenimiento, observando si el acondicionamiento ha sufrido algún deterioro por afloje de amarres, pérdida de protecciones de madera, de protecciones de contacto entre tubos y cables, etc., puesto que si algo de esto hubiese ocurrido, habrá habido, con seguridad, movimientos incontrolados entre los elementos transportados. La inspección deberá hacerse por personal cualificado en este tipo de materiales y comprenderá igualmente la comprobación de las cantidades recibidas, clases de materiales, etc. Pliego de condiciones 116 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Cualquier anomalía que pudiera detectarse será tenida en cuenta, tomándose las decisiones necesarias para rechazar el material que ofrezca dudas sobre su utilización, por la Dirección de las Obras. Las anomalías deberán quedar expuestas en un acta o documento de recepción, y si son debidas al transporte, en la hoja de carga del transportista. 3.24.3 Acopios El acopio se realizará al borde de las zanjas y responderá a los siguientes criterios. Colocar la tubería tan cerca como sea posible de la zanja. Dejar la tubería al lado opuesto a las tierras de excavación. Tener en cuenta que la tubería no se halle expuesta al tránsito de los vehículos de la obra. El acopio de juntas, piezas y sus equipos de gomas, es conveniente hacerlo a cubierto. Esta recomendación es especialmente o o importante para las gomas, que deberán conservarse al abrigo de la luz, y a temperatura entre 5 y 35 C. Para controlar las necesidades de montaje, deberán tenerse clasificadas y bien localizadas todas las piezas y juntas. 3.24.4 Zanja Como regla general no debe abrirse las zanjas con demasiado anticipación a la colocación de las tuberías, sobre todo si el tiempo es lluvioso. Es recomendable que no transcurran más de ocho días entre la excavación de la zanja y la colocación de la tubería. La altura de tierras mínimas sobre la tubería, el tipo de apoyo, el tipo de relleno, y la anchura mínima de la zanja, vienen indicados en los planos del Proyecto. La excavación de la zanja se realizará de manera que su superficie inferior esté adecuadamente lisa sin salientes duros. Las posibles irregularidades que una excavación a máquina pueda producir, se corregirán con la cama mediante rasanteos manuales. Cuando la traza de la tubería describa una curva horizontal, se excavará una zanja de mayor anchura de forma que permita el montaje de cada tubo en línea recta. 3.24.5 Instalación Apoyo de la Tubería (cama) El fondo de la zanja deberá ser uniforme y firme para asegurar el tubo un apoyo continuo en toda su longitud. Cuando el fondo de la zanja se encuentre en zona de terreno estable no rocoso, desprovisto de piedras, cimentaciones u otros materiales que puedan originar tensiones puntuales en la tubería, ésta se puede asentar directamente sobre el fondo previamente modelado en forma de cuna, de modo que la parte más baja de la tubería asiente en el mayor arco posible. El ángulo de este arco de apoyo estará comprendido entre sesenta (60) y ciento veinte grados (120). Cuando el fondo de la zanja se encuentre en terreno rocoso, la tubería se colocará sobre un lecho de material granular (arena) no coherente. El espesor del lecho no será inferior al sexto (1/6) del diámetro exterior del tubo y, como mínimo, quince centímetros (15 cm). Cuando el fondo de la zanja se encuentre en zona de terreno inestable, se procederá a profundizar la excavación sustituyendo el terreno inestable por material de aportación adecuado, debidamente compactado, o por una capa de hormigón pobre de quince centímetros (15 cm) de espesor mínimo. En el primer caso, el espesor de la capa de relleno compactado no será inferior a la mitad del diámetro del tubo. Sobre la capa de hormigón pobre se colocará el lecho de material granular como se ha indicado anteriormente. Es recomendable que al menos en la zona de apoyo del tubo sobre el lecho, el material granular de éste no se compacte antes de colocar la tubería. De esta manera, se proporciona a la tubería el colchón adecuado que eliminará eventuales esfuerzos locales en los tubos. En los terrenos excepcionalmente inestables, tales como fangos, arcillas expansivas y terrenos orgánicos o movedizos, se tratará el fondo de zanja mediante soluciones adecuadas para cada caso que la Dirección de Obra considere oportunas. 3.24.6 Pruebas de la tubería instalada Prueba de presión A medida que avance el montaje de la tubería se procederá a realizar pruebas parciales de presión interior por tramos de longitud fijada por el Director. La presión de prueba de las tuberías, Pp, será 1,15 veces la presión de trabajo Pt : Pliego de condiciones 117 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Pp = 1,15 Pt 3.24.7 Relleno de la zanja En el desarrollo del montaje, al final de la jornada, el montador deberá efectuar la alineación de la tubería que ha ido colocando durante la misma. En todos estos casos se rellenará la zanja con materiales seleccionados procedentes de la excavación o de préstamos. Sobre la tubería y a su alrededor se rellena con arena 15 cm sobre la generatriz superior de la tubería, quedando libre de piedras. En el paso bajo carreteras se dispone, además, una losa de hormigón armado entre la tubería y el firme, para evitar asientos. El paso bajo autopistas, autovías y carreteras importantes se realizará con la hinca de un tubo, dentro del cual se alojará la tubería prevista. En los pasos bajo barrancos, arroyos y vaguadas se rellenará la parte superior de la zanja con escollera. Esta misma solución se adoptará para el cruce de ríos, hormigonándose en este caso la tubería hasta 20 cm. sobre su generatriz superior. El resto de la zanja se rellenará con material compactado, procedente de la excavación o de préstamos, nunca superior a doscientos milímetros (200 mm), compactado o vertido, según se especifica en este Pliego. El relleno de la zanja deberá efectuarse al día siguiente ó dos días, lo más tardar. Lavado de las tuberías Antes de ser puestas en servicio las canalizaciones deberán ser sometidas a un lavado y a un tratamiento de depuración bacteriológica adecuado. A estos efectos, la red tendrá las llaves y desagües necesarios no solo para la explotación, sino para facilitar estas operaciones. 3.25 MANGA DE POLIETILENO 3.25.1 Colocación de las Mangas La instalación de la manga de polietileno consiste en aplicar de forma continua: una “manga de caña” al nivel de la caña de cada tubo, una “manga de junta” al nivel de la junta. Previamente a la operación de enfundado, los tubos y uniones deben ser secados y limpiados perfectamente. En especial, evítese la presencia de tierra entre el tubo y la manga. El lecho de colocación, así como el terreno natural o el material de relleno en contacto con el tubo sólo deben comportar elementos finos, con el fin de no dañar la manga de polietileno durante su colocación o en condiciones de trabajo (carga de las tierras, peso de la tubería llena, cargas rodantes). La manga de polietileno debe estar aplicada al máximo sobre la canalización (importancia del pliegue de recubrimiento y de las ligaduras). Los recubrimientos entre manga de caña y manga de junta deben garantizar una total continuidad de la protección. El pliegue debe realizarse en todos los casos en la generatriz superior de la tubería con el fin de limitar los riesgos de daños cuando se rellena la zanja. No se debe utilizar una manga de polietileno desgarrado y se debe evitar cualquier daño en el momento de rellenar la zanja. Los pequeños desgarros se pueden reparar con cinta adhesiva. Los defectos de mayor importancia se pueden reparar utilizando manguitos realizados con la misma manga de polietileno, en cuyo caso deberán tener la suficiente longitud como para cubrir toda la zona defectuosa. Se deben aplicar según un proceso idéntico al de las mangas de junta. Almacenar la manga de polietileno protegida de la luz y del calor. 3.25.2 Colocación de la manga de caña Antes de bajar el tubo dentro de la zanja, levantarlo por el centro y enfundar por el extremo liso la manga de caña plegada en acordeón. Estando soportado el tubo por dos calzos de madera, desplegar la manga de caña en toda la longitud y aplicarla cuidadosamente sobre la caña realizando el pliegue de recubrimiento en la generatriz superior. La manga de polietileno no debe formar bolsas. Mantener el pliegue con cinta adhesiva. Pliego de condiciones 118 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Fijar en la caña los extremos de la manga, utilizando cinta adhesiva dispuesta en toda la circunferencia, mitad en la caña y mitad en la manga, de manera a obtener un recubrimiento hermético. Añadir una ligadura intermedia (alambre de acero plastificado) cada 1,50 m. Enfundar la manga de junta. Bajar el tubo en la zanja. Realizar la junta con los equipos adaptados. El pliegue debe permanecer siempre en la generatriz superior. 3.25.3 Colocación de la manga de junta Enfundar la manga de junta sobre el enchufe y el extremo liso. Se cuidará de disponer de un espacio suficientemente amplio como para permitir que esta manga se aplique en buenas condiciones (paso de la cinta adhesiva y de las ligaduras). Doblar la manga de junta aplicándola lo mejor posible por ambas partes de la junta para que recubra las mangas de caña anterior y posterior (el pliegue de recubrimiento siempre debe realizarse en generatriz superior). Rodearla con una ligadura lo más cerca posible de la contrabrida (caso de la junta EXPRESS) o del canto del enchufe (caso de la junta STANDARD). Fijar sus extremos en las mangas de caña anterior y posterior utilizando cinta adhesiva pegada en toda la circunferencia con el fin de formar un recubrimiento hermético. La colocación sucesiva de las mangas de caña y de las mangas de junta debe constituir una protección continua. 3.25.4 Colocación de la manga sobre las uniones Utilizar la misma manga de polietileno para proteger las uniones. Según su forma, serán necesarios dos o tres manguitos de polietileno. La ejecución debe efectuarse respetando las mismas recomendaciones (en particular, manga de polietileno aplicada al máximo). 3.26 NAPA DRENANTE La napa se fijará al paramento siguiendo las instrucciones del fabricante y con la aprobación de la Dirección de Obra. 3.27 ARQUETAS Y POZOS REGISTRABLES La presente unidad comprende la realización de una arqueta o pozo registrable. Incluye: Excavación necesaria para el emplazamiento de la obra, con sobreancho para poder desplazarse los operarios. Agotamiento y entibación necesarios para mantener en condiciones de seguridad las excavaciones realizadas. Suministro y puesta en obra del hormigón, incluso encofrado y desencofrado y todos los elementos auxiliares indicados en los Planos, como pates o escaleras, barandillas, cadenas, tapas y/o rejillas con sus marcos, etc. En caso de ser prefabricados, montaje de los elementos prefabricados correspondientes. Relleno y compactación del trasdós de la arqueta o pozo con material seleccionado de la excavación. La ejecución de la arqueta o pozo y su posterior relleno se ejecutará de acuerdo con lo especificado en los artículos correspondientes del presente Pliego. Se realizará con los medios adecuados asegurando la firmeza de la construcción. Se raseará interiormente una vez recibidos los tubos y en su parte superior se recibirá el marco de fundición con masa de manera que quede firmemente fijada. La ejecución del hormigonado, encofrado y armado se ejecutará según lo dispuesto en los artículos correspondientes del presente Pliego. La recepción de los materiales a la red eléctrica, se hará comprobando que cumplen las condiciones funcionales y de calidad fijadas en las NTE y en las correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial, o, en su defecto, las normas UNE indicadas en la NTE-IER/1984: "Instalaciones de electricidad: red exterior". Cuando el material o equipo llega a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas y disposiciones, su recepción se realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes. El tipo de ensayos a realizar así como el número de los mismos y las condiciones de no aceptación automática, serán los fijados en la NTE-IER/1984: "Instalaciones de electricidad: red exterior". 3.28 RED DE ALUMBRADO PÚBLICO 3.28.1 Zanjas Pliego de condiciones 119 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las zanjas serán de las dimensiones correspondientes a cada clase de obra y especificadas en los planos. El tapado y apisonado de la zanja se realizará en capas de 10 cm usando para la compactación pisón manual o mecánico, siendo humectadas si fuese necesario. Se evitará realizar los rellenos con bolos o escombros. Las tierras sobrantes serán retiradas a vertedero o a lugares que indique la Dirección Facultativa. El Contratista a su conveniencia o si la Dirección Facultativa lo estima oportuno, vendrá obligado a su cargo a la apertura de catas de reconocimiento del subsuelo para localización de servicios ya establecidos, si se localizaran, tanto sean particulares como de otras sociedades. El Contratista avisará al titular de los mismos, tomando las medidas de seguridad pertinentes para que no se produzcan averías o accidentes. Los cruces con otros servicios se realizarán en un plano inferior a los mismos o adaptando cualquier sistema de protección que apruebe la Dirección Facultativa tal que al manipular los otros servicios no se puedan producir averías en las canalizaciones y cables. 3.28.2 Tubos de Protección Una vez instalados los conductores las entradas de los tubos serán cerradas con mortero de cemento y fibra de vidrio dispuesto de modo que quede adherido el tubo con la finalidad de impedir la entrada de roedores. Los tubos se dispondrán con la pendiente adecuada de forma que en caso de entrada de agua, tienda esta a dirigirse hacia las arquetas. 3.28.3 Arquetas de Registro Estarán construidas con paredes de hormigón HM-20, con solera de gravilla. En ellas penetrarán los tubos en los que se alojarán los conductores. 3.28.4 Cimentación de Columnas La cimentación de las columnas se realizará con hormigón HM-20, en su interior se colocará tubo de PVC de 90 mm, para la conexión de la arqueta y la columna que permita el paso de los conductores. En dicha cimentación se colocarán correctamente los pernos de anclaje y la placa base de la columna para su posterior fijación. 3.28.5 Columnas Las columnas se instalarán en posición vertical. Quedarán fijadas sólidamente a la base de hormigón por sus pernos. La fijación de la platina de base a los pernos se hará mediante arandelas, tuercas y contratuercas. Quedarán conectadas al conductor de tierra. Tolerancias de ejecución Verticalidad Posición 50 mm 10 mm en 3 m Se utilizará un camión-grúa para descargar y manipular el palo durante su fijación. Durante el montaje, se dejará libre y acotada una zona de radio igual a la altura del poste más 5 m. Será necesario que la zona de trabajo quede debidamente señalizada con una valla y luces durante la noche. La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. 3.28.6 Luminarias Se fijarán sólidamente al extremo superior de la columna. Los conductores de línea, fases y neutro, quedarán rígidamente fijados mediante presión de tornillo a los bornes de la luminaria. Se conectarán a tierra. La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule, se evitará tocar la superficie del reflector, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco. 3.28.7 Lámparas Las lámparas serán de vapor de sodio alta presión con ampolla tubular clara. Cumplirán todas las características especificadas en el apartado correspondiente del presente Pliego. 3.28.8 Conductores Los conductores a emplear serán monopolares en conducción subterránea y multipolares en conducción aérea. El transporte de las bobinas de cable se realizará sobre camiones o remolques apropiados. Las bobinas estarán convenientemente calzadas y no se podrán retener con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina sobre la capa exterior del cable enrollado. Pliego de condiciones 120 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La carga y descarga se realizará mediante barrones que pasen por el eje central de la bobina y con medios de elevación adecuados a su peso; no se dejarán caer al suelo desde un camión o remolque. Los desplazamientos de las bobinas sobre el suelo, rodándolas, se realizarán en el sentido de rotación indicado generalmente con una flecha en la bobina, con el fin de evitar que se afloje el cable. Antes de empezar el tendido se estudiará el punto más apropiado para situar la bobina. En caso de trazados con pendiente suele ser conveniente tender cuesta abajo; se procurará colocarla lo más alejada posible de los cruces entubados para que pase la menor cantidad posible de cable por ellos. La bobina estará elevada y sujeta por medio de barrón y gatos apropiados. Tendrá un dispositivo de frenado eficaz. Su situación será tal que la salida del cable durante el tendido se realice por su parte superior. En los cables trifásicos no se tenderá desde el mismo punto en dos direcciones opuestas, con el fin de que los colores de las fases se correspondan, en su sentido de giro, en todos los tramos. Antes de tender el cable, se recorrerán con detenimiento las zanjas abiertas para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido. Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc., y teniendo siempre presente que el radio de curvatura del cable no sea inferior a 20 veces su diámetro durante su tendido, y superior a 10 veces su diámetro, una vez instalado. Cuando los cables se tiendan a mano, los operarios estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. El cable se guiará por medio de una cuerda sujeta al extremo del mismo y por una funda de malla metálica. También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando de la vena del cable, al que se habrá adosado una cabeza apropiada y con un esfuerzo de tracción igual o inferior al indicado por el fabricante del cable. Los cabrestantes u otras máquinas que proporcionen la tracción necesaria para el tendido estarán dotados de dinamómetros apropiados. El tendido de los conductores se interrumpirá cuando la temperatura sea inferior a 0ºC, debido a la rigidez que a esas temperaturas toma el aislamiento. Los conductores se colocarán en su posición definitiva tanto en las zanjas como en las galerías, siempre a mano, sin utilizar palancas y otros útiles; quedarán perfectamente alineados en las posiciones indicadas en el proyecto. Los conductores se alojarán en el interior de tubos de PVC corrugado, en alineaciones perfectamente rectilíneas para que puedan ser instalados, sustituidos y reparados. 3.28.9 Toma de Tierra La toma de tierra se realizará tal y como se especifica en el artículo correspondiente del presente Pliego. Se conectarán a tierra todos los centros de mando, así como todas las partes metálicas de los kioscos, marquesinas, cabinas telefónicas, paneles de anuncios y demás elementos de mobiliario urbano, que estén a una distancia inferior a 2 m de las partes metálicas de la instalación de alumbrado exterior y que sean susceptibles de ser tocadas simultáneamente. 3.28.10Cuadros de Protección, Protección y Medida Los cuadros de mando, protección y medida irán alojados en una hornacina prefabricada, con base también prefabricada de dimensiones especificadas en planos. Se conectarán a tierra todos los centros de mando. 3.29 BORDILLOS Y PIEZAS DE HORMIGÓN PREFABRICADO Se define como tales los elementos prefabricados de hormigón sobre una solera adecuada, que constituyen una franja o cinta que delimita la superficie de la calzada, aceras o isletas en intersecciones. Se considera incluido en la unidad: El replanteo. Excavación para alojamiento de cimentación. Cama de asiento de hormigón. Suministro y colocación de las piezas. Remate de los pavimentos existentes hasta el encintado colocado. Una vez replanteada en la superficie existente la alineación del elemento prefabricado, se replantearán y marcarán los bordes de la excavación a realizar para su alojamiento y asiento. Las piezas se asentarán sobre un lecho de hormigón, cuya forma y características se especifican en los Planos del Proyecto. Pliego de condiciones 121 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las piezas que forman el bordillo se colocarán dejando un espacio entre ellas de cinco milímetros (5 mm). Este espacio se rellenará con mortero del mismo tipo que el empleado en el asiento. Los encuentros de alineación recta se producirán a inglete, de forma que la junta exterior vista tenga una separación máxima de 5 mm. La longitud de estas piezas prefabricadas en alineaciones rectas no será inferior a 50 cm ni superior a 2 m. En alineaciones curvas será superior a 30 cm e inferior a 50 cm. 3.30 OBRAS DE FÁBRICA Y OTROS TRABAJOS En la ejecución de obras de fábrica y trabajos para los cuales no existiesen prescripciones explícitas en este Pliego, el Contratista se atendrá, en primer término a lo que sobre ello se detalla en los Planos y Presupuestos del Proyecto, en segundo término a las instrucciones que reciba de la Dirección de Obra, de acuerdo con los Pliegos o Normas Oficiales que sean aplicables en cada caso, y en tercer término a los buenos usos y costumbres de la construcción. 3.31 CANALIZACIONES DE GAS En las canalizaciones de gas según NT-104-GN que establece la obra mecánica en redes y acometidas de polietileno con presión de servicio hasta 4 bar. 3.31.1 Tendido de Tubería Salvo en los casos en que se utilicen métodos de tendido sin excavación, las tuberías solo se colocarán en zanjas que cumplan lo especificado en la norma técnica NT-131-GN para excavación tradicional, manual o a máquina, o según la norma técnica NT-140-GN para la canalización con excavación reducida. Deberán tomarse las precauciones necesarias para garantizar la seguridad del personal que intervenga en los trabajos, y del público en general durante el tiempo que duren los trabajos. Deberá prestarse especial atención a la previsión de tránsito de ancianos y disminuidos físicos por la zona de la obra. Los tubos de las redes de distribución deberán ser instalados exclusivamente por personal competente debidamente acreditado, empleando el equipo preciso para realizar la obra de acuerdo con las normas aplicables. Una vez realizado el acopio de los materiales en obra y antes de su montaje, deberá examinarse el estado de los tubos y los accesorios y se comprobará que no existen obstrucciones o tapones. Los cambios de dirección de una tubería de polietileno durante la construcción se conseguirán por medio de codos o de curvas prefabricadas si la flexibilidad natural del polietileno no permite una flexión natural segura. Se permite la flexión natural con radios de curvatura iguales o superiores a los indicados en la siguiente tabla en m: CON JUNTAS O UNIONES DIÁMETRO SIN JUNTAS NI NOMINAL UNIONES (15 x D) SDR 11 (25 x D) SDR 17 (45 x D) Ø 63 1,0 1,6 2,8 Ø 90 1,4 2,3 4,0 Ø 110 1,7 2,8 5,0 Ø 160 2,4 4,0 7,2 Ø 200 3,0 5,0 9,0 Se intentará evitar la flexión natural cuando exista una unión o junta en la zona de curvatura. No podrá curvarse los tubos a máquina o mediante aplicación de calor. salvo las máquinas de enderezar tubos suministrados en rollos o bobinas. Las tuberías de polietileno se instalarán siempre enterradas y en ningún caso podrán ser vistas o aéreas. La protección contra la luz solar deberá extenderse a la tubería situada en zanja en el caso de que ésta deba permanecer abierta durante períodos relativamente largos. El tubo se instalará siempre sin tensiones para lo cual se procederá de la siguiente forma: Se colocará en la zona con ondulaciones en el plano horizontal para absorber posibles contracciones térmicas. Pliego de condiciones 122 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL No deberán realizarse las últimas soldaduras o uniones con elementos fijos hasta que el tubo haya adquirido la temperatura del terreno. Para ello se habrá tendido la tubería en un 80% de su longitud, tapado con tierra y mantenido así por espacio de más de 1 hora. Cuando se usen contratubos, el tubo de gas deberá estar soportado en la entrada y salida del mismo, para evitar el contacto con los bordes agudos a la entrada y la salida de dicho contratubo. Cuando se apriete o afloje un enlace por juego de portabridas, debe asegurarse que no se transmitan movimientos ni esfuerzos de torsión al tubo. Deberán tenerse en cuenta los posibles efectos sobre el tubo de los movimientos relativos del suelo (asentamiento) o de las construcciones adyacentes o por efecto de las variaciones de temperatura. Durante el tendido y antes del relleno y tapado de la zanja, se examinará la tubería para cerciorarse que no existen defectos de magnitud superior a los límites establecidos. 3.31.2 Unión de Tubos y Accesorios de Polietileno La unión de tubos y accesorios de polietileno deberá realizarse siempre mediante soldadura por fusión. No se admitirá unir tubos de polietileno mediante enlaces mecánicos o juegos de portabridas. La transición de polietileno a otros materiales se realizará por manguitos termorretráctiles, juegos de portabridas o enlaces fijos de transición PE-Ac. Unión mediante Soldadura por Fusión Las técnicas de unión mediante soldadura por fusión serán la unión por termofusión a tope y la unión por electrofusión. La técnica de unión puede variar según el tipo y diámetro de los tubos y accesorios de polietileno empleados. Cuando se utilicen accesorios macho largos polivalentes, aptos para unión por las dos técnicas: La técnica de termofusión a tope cuando el SDR del accesorio coincida con el del tubo La técnica de electrofusión cuando sean diferentes o, aún siendo iguales, no pueda utilizarse la unión por termofusión a tope. Por lo tanto, está totalmente prohibido realizar uniones por termofusión a tope entre tubos y/o accesorios con extremos espiga-macho de diferente SDR. Se evitará realizar la unión de tubos por termofusión a tope o por electrofusión cuando la temperatura ambiente sea superior a 40 °C o inferior a -5 °C, o en condiciones meteorológicas adversas (fuerte viento, lluvia, etc.). Si es inevitable, debe acondicionarse la zona de ejecución de la soldadura. Se extremarán las medidas de limpieza tanto de las superficies a unir como de las placas calefactoras en el caso de equipos para termofusión a tope, así como el estado de conservación del equipo de fusión. El extremo de la tubería a unir deberá cortarse a escuadra y eliminar cualquier rebaba del corte, también se refrentará superficie transversal del tubo, en el caso de unión por termofusión a tope, y pelarse la superficie longitudinal exterior del tubo, en el caso de unión por electrofusión. Una vez refrentada la superficie transversal del tubo o pelada la superficie longitudinal exterior del mismo, según el caso, ya no deben tocarse estas superficies hasta haber finalizado el proceso de unión. A la hora de realizar la unión, es fundamental inmovilizar correctamente los tubos y/o accesorios a unir, y deberá evitarse cualquier movimiento de alguna de las partes. Transiciones de Polietileno a otros materiales Para realizar estas transiciones en sistemas de BP (polietileno-acero, polietileno-fundición dúctil y transiciones de polietileno con materiales ya obsoletos, fibrocemento, fundición gris, plomo, etc.), deberán utilizarse manguitos cerrados termorretráctiles por resistencia eléctrica, no por llama. En las transiciones enterradas polietileno-acero podrán utilizarse enlaces de transición fijos (monobloc) que cumplan con lo indicado en la norma técnica NT-073-GN. Debe tenerse en cuenta que durante su instalación debe refrigerarse el enlace de transición mediante la aplicación de un trapo húmedo o similar durante todo el proceso de soladura y enfriamiento del tubo de acero. Pliego de condiciones 123 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Asimismo, las transiciones polietileno-acero y polietileno-fundición dúctil podrán realizarse mediante juegos de portabridas de diámetro adecuado según lo indicado en la NT-060-GN. 3.31.3 Paralelismos y Cruces Protecciones Las protecciones entre las conducciones de gas y otros servicios están constituidas por materiales de adecuadas características térmicas, dieléctricas e impermeabilizantes, quedando excluidas aquellas que contengan amianto en su composición. La utilización de los métodos y materiales adecuados permite: Disponer de unas protecciones térmicas, dieléctricas e impermeabilizantes. Unificar las protecciones. Fijar los materiales y las formas de realización de las protecciones a instalar. Soluciones de fácil aplicación en las obras de canalización y mantenimiento, con un coste de material e instalación adecuado. La protección a instalar cuando la distancia entre los dos servicios permita la colocación de dos capas de arena, de como mínimo 20 mm cada una, a ambos lados de la protección, podrá ser: Placas de fibrocemento sin amianto de 10 mm de espesor y de dimensiones aproximadas de 600 x 300 mm cada una, o mayor si es preciso, con solape mínimo del 10% entre placas. (Ver figuras 1 y 2). Placas de polipropileno (PP) de, como mínimo, 2,5 mm de espesor y de dimensiones aproximadas 250 x 1000 mm enlazadas entre sí. Estas placas en su cara superior deben llevar la inscripción de: “ATENCIÓN TUBERÍA DE GAS”. (Ver figuras 1 y 2). Hilera de ladrillos macizos de 300 x 150 mm, 40 mm mínimo de espesor. Si la distancia entre los dos servicios obliga a que la separación sea inferior a 20 mm, se colocará además de una de las citadas protecciones, y al lado de cada servicio que incumpla la citada separación de protección, una placa de goma sintética o caucho (NBR) de 3 mm de espesor mínimo con superficie suficiente para evitar que durante el relleno y compactado de la zanja, o en posteriores sobrecargas, la protección dañe alguna de las redes o acometidas. En los casos de paralelismo o cruce entre redes, acometidas, acometidas interiores enterradas y otros tramos enterrados de las instalaciones receptoras de gas y alcantarillado, en los que no se cumplan las distancias mínimas, se impermeabilizará la bóveda mediante tela asfáltica. Su anchura en paralelismos será el diámetro del tubo más 500 mm por cada lado. Con anterioridad a su colocación se dará sobre la bóveda seca una capa de pintura de imprimación asfáltica. y se protegerá la tela del contacto con la tierra mediante una capa de mortero. Alternativamente, podrán emplearse vainas de materiales no porosos, tales como PVC, acero o fibrocemento sin amianto. En todos los casos la instalación de la protección se realizará de manera que ésta descanse perpendicularmente a la línea de unión de los dos servicios próximos. También se podrán utilizar ladrillos macizos de 300 x 150 x 50 mm en vez de placas de polipropileno o de fibrocemento. En puntos especiales los canalones o medias cañas de tubo de fibrocemento sin amianto o de PVC podrían solaparse con piezas de diámetro creciente con el fin de conseguir mayor espesor. Pliego de condiciones 124 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En pun ntos especiales loss canalones o me edias cañas de tu ubo de fibroceme ento sin amianto o o de PVC pod drían solaparse e con piezas de e diámetro crecie ente con el fin de d conseguir ma ayor espesor. 3.32 SEÑA ALES Y CAR RTELES VER RTICALES DEE CIRCULAC CIÓN Y RETR RORREFLEC CTANTES El contratista comuniccará por escrito al Director de las Obras, segú ún indica la O.C. 325/97 T, las e empresas suministradoras y la a marca comerccial, o referencia, de los mate eriales emplead dos por estas empresas. Aco ompañado del documento acrreditativo de la a certificación de e calidad de los productos (marca “N” de AENOR). El Dire ector de las Ob bras fijará el pro ocedimiento de instalación y el e tiempo máxim mo de apertura al tráfico autoriizado así como o cualquier otra limitación a la ejecución defin nida en el prese ente proyecto en e función del tipo de vía, por la ubicación de e las señales y carteles, u otra as limitaciones que q pudieran ap parecer. 3.33 JARD DINERÍA 3.33.1 Conndiciones Geenerales Todas las obras comp prendidas, se lle evarán a cabo conforme c con lo os Planos, Mem morias y en form ma coordinada con c la Dirección n de Obra, quien n resolverá las cuestiones a pllantearse en cu uanto a detalles de ejecución, en e las condiciones, como en la a interpretación n de las mismass, u otros problemas paralelos a éstos. Pliego de condiciones 125 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Mano de Obra Se incluyen todos los costos fijos relacionados con la mano de obra tales como movilización / desmovilización, gastos generales, costos directos de mano de obra, pagas por enfermedad, vacaciones, fiestas, seguros en nómina, bonificaciones por terminación, transporte, tiempo de viaje, y otros cargos y gastos indirectos, costos de viaje, alojamiento y beneficio. Dirección de obra, planificación, estimación, personal de oficina y costos no directos de mano de obra en campo, así como el suministro de pequeñas herramientas, incluso vehículos de transporte para transportar hombres y materiales, instalaciones de construcción temporal y materiales consumibles. Encargado/supervisor. Oficial jardinero. Peón jardinero. Maquinaria Los precios de maquinaria son todo incluido y recogen todas y cada una de las partes de gasto asociadas con las previsiones y operación de equipo tales como, pero sin limitarse a, combustible y lubricantes, mantenimiento, reparaciones, alquileres, e incluyen el costo de operadores y/o conductores. Estos precios sólo son aplicables en el caso de que el equipo no esté en vara. Las primas por horas extra no se aplicarán a los precios unitarios de la maquinaria cuando esta se use fuera de las horas normales de trabajo en obra. Motodesbrozadora de cabezal de hilo. Segadora rotativa autopropulsada. Sembradora de césped. Escarificador. Aireadora sacabocados. Tractor. Barra guadañadora. Tractor con apero desbrozador de cuchillas flotantes. Tractor con rastrillo hilerador acoplado. Tractor con empacadora. Tractor con recogedor de pacas. Tractor dotado de cuba con bomba. Retropala excavadora de 75 CV. Todo tipo de maquinaria y equipo necesario Las características de la maquinaria serán las señaladas en el Proyecto. En el caso de que no sea posible encontrarlas en el mercado, se sustituirán por otras que se aproximen lo más posible a las características descritas, que habrán de ser aprobadas por el Ingeniero Director de Obra. Todas las piezas y máquinas que así lo exijan deberán mantenerse engrasadas y en perfecto estado de conservación. Se seguirán siempre las indicaciones que el fabricante incluye en el manual de utilización. La maquinaria que entre en contacto con productos tóxicos o corrosivos deberá ser sometida a una limpieza concienzuda después de cada labor. La maquinaria sólo se utilizará para los trabajos para los que ha sido pensada y no será manejada por personas no autorizadas. Al finalizar las labores con las máquinas y equipos, se guardarán en el almacén destinado a tal efecto. Los obreros trabajarán con las máximas condiciones de seguridad durante el manejo de la maquinaria. El Director de Obra podrá realizar cambios en algunas labores, siempre y cuando estos cambios sean ocasionados por nuevas características producidas en la plantación o por innovaciones técnicas. Se tendrá en la finca el número de recambios lo más completo posible de aquellas piezas que se estropeen con más frecuencia, y todas aquellas herramientas necesarias para efectuar reparaciones del sistema, con el fin de interrumpir al mínimo el riego. Pliego de condiciones 126 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Materiales Aportados por el Adjudicatario Los materiales que se propongan para su empleo en el mantenimiento deberán ajustarse a las especificaciones de este Pliego y a la descripción hecha en el Capítulo 1. El orden lógico de los trabajos a realizar será el que se establezca a continuación: 1º .- Replanteo y preparación del terreno 2º .- Movimiento de tierras 3º .- Instalaciones 4º .- Obras de albañilería-Avenamiento o drenaje 5º .- Sistema de riego-Iluminación. 6º .- Trazado y construcción de caminos. 7º .- Preparación del terreno para plantación-enmiendas, abonos,etc. 8º .- Replanteo de los planos al terreno 9º .- Apertura de hoyos y plantación 10º.- Siembras 11º.- Riegos, limpieza, cortes, acabados. Este orden podrá alterarse cuando sea conveniente según el avance de la obra y períodos estacionales correspondientes, previa autorización de la Dirección de Obra. 3.34 CONDICIONES PARTICULARES Replanteo Se efectuará el replanteo previo y por zonas, para observar la correspondencia con los planos, tanto de obra civil como jardinería: especies a colocar, detalles, tratamientos de tierra etc. Demoliciones Éstas incluyen la destrucción de: bordillos existentes, pavimentos, etc. Si no está incluido en las partidas correspondientes, queda incluido en los precios el transporte de materiales a vertedero. Desbroce y Despeje Esta operación consiste en quitar por medios mecánicos la broza superficial y del interior del suelo. Limpieza de elementos vegetales incluido las raíces, piedras o residuos existentes en el terreno a tratar. Los residuos, maderas, restos vegetales, etc. resultantes de esta operación se eliminarán en su totalidad, tanto en la superficie destinada a siembra de césped, como de plantación. Movimiento de Tierras Incluyen éstos las aportaciones, evacuaciones o traslados de tierra de origen vegetal o no, dejando el terreno a los niveles o cotas especificadas en el proyecto. El Contratista aportará toda la maquinaria y mano de obra necesarias para la ejecución de tales tareas. Se coordinarán las tareas y detalles de los diferentes perfiles cuando se estime conveniente, con la Dirección de Obra. Preparación del Terreno Estas tareas de preparación del suelo serán hechas a satisfacción de la Dirección de Obra y siguiendo las pautas técnicas de los profesionales que intervengan en la obra. La tierra vegetal deberá estar mullida y oreada, limpia, etc., para esto se arará, mediante los medios mecánicos necesarios en cada caso. La profundidad media de laboreo será de 25 cm. El aporte de tierra vegetal será de textura franco-arenosa, exenta de piedras y raíces; abonada convenientemente con los siguientes tipos de abono y enmiendas, cuando se estime técnicamente necesario para obtener un buen resultado en la implantación del césped y plantación de árboles, arbustos y/o especies tapizantes. Pliego de condiciones 127 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Estos tratamientos también se efectuarán para toda la tierra vegetal de los hoyos de plantación de la totalidad de especies vegetales del proyecto. Arena 2 a 3 m3/100 m2. Recebado, mejora la estructura del suelo. Turba 100 Kg/m2. Mejora el PH del suelo y materia orgánica. Carbonato Cálcico-Magnésico 300 g/m2. Encalado, mejora el PH y estructura. Abono mineral complejo 20-10-5 en céspedes 5 kg/m2. 4-12-8 en zonas de plantación 10 Kg/100 m2. Abono Biológico (De liberación lenta)- 60 gr/m2.=300 gr/m3. de tierra. Abono Floranid 32 N (De liberación lenta) 25 gr/m2. = 125 gr/m3. En zonas de plantación de especies vegetales acidófilas (azaleas, rododendros, ericaceas) no se encalará el suelo incrementándose la cantidad de SO4Fe (Sulfato de hierro) a 100 gr/m2. Según consta en mediciones y presupuesto, se ha previsto la aplicación de un herbicida TOTAL (glyfosfato) antes de las labores de arado o fresado; una vez destruida la vegetación no deseada y con el objeto de incorporar esa materia orgánica al suelo. Con posterioridad a la plantación de árboles y antes de plantar las tapizantes, se recomienda un tratamiento herbicida preemergente que se determine con la dirección de Obra; este tratamiento en dosis de 3,5 gr/m2. será realizado en las condiciones que se establezcan, quedando incluido en el presupuesto de obra. El extendido de tierra vegetal se realizará con la maquinaria adecuada, evitando su compactación especialmente de acuerdo con el grado de humedad de la tierra en el momento de tratarla, nivelarla y rastrillar. Una vez extendida la tierra aportada y mejorada, se pasará un rodillo sobre toda la superficie, se hará un rastrillado profundo, se igualará y se desecharán los elementos extraños para lograr uniformidad en todo el terreno. Luego se volverá a pasar el rodillo perpendicularmente a la dirección en que antes se hizo; se rastrillará finamente y en superficie. Colocación de la Tubería de Riego Cada tubería o pieza especial se limpiará cuidadosamente de cualquier elemento que haya podido depositarse en su interior y se mantendrá constantemente limpia. La Dirección de Obra examinará cuidadosamente la cama y macizos de anclaje y cada tubo suspendido en el aire antes de ser bajado a su posición definitiva. Los tubos se bajarán cuidadosamente hasta el fondo de la zanja con grúa y otro medio aprobado por la dirección de Obra. El tubo será colocado directamente sobre la cuna de apoyo. Una vez los tubos en el fondo de la zanja se realizará su centrado con los adyacentes; en el caso de zanjas con inclinación superiores al diez por ciento (10%), la tubería se colocará en sentido ascendente. Cada tubo deberá reposar de una forma continua sobre la cama de arena en toda su longitud, excepto en las zonas de amarre y en las de junta, en las que se dejarán unos pequeños nichos para permitir la realización de la junta y la extensión de las mordazas de suspensión una vez colocada la tubería. El relleno de los nichos de junta se hará como indique la Dirección de Obra. Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua, agotando con bombas o dejando desagües en la excavación en caso necesario. Cuando se interrumpa la colocación de tuberías se taponarán los extremos libres para impedir la entrada de agua o cuerpos extraños, procediéndose no obstante esta precaución, a examinar con todo cuidado el interior de la tubería al reanudar el trabajo por si pudiera haberse introducido algún cuerpo extraño a la misma. Avenamiento o Drenaje Se establece una red de drenaje que favorezca el correr de las aguas en aquellas zonas conflictivas como en parterres de césped. La pendiente longitudinal de los tubos de drenaje será de un 1% como mínimo y estarán enterrados a una profundidad de 40 ó 50 cm., irán colocados sobre cama de grava gruesa, arena y tierra de jardín. Según se especifica en planos y memorias, se utilizarán tubos prosit o porosos de 15 cm. de diámetro, unidos a la red de saneamiento existente. Levantamiento de Vegetales Existentes Comprenden esta tareas: a).- El arranque de árboles o arbustos sin aprovechamiento comprende el arranque total del vegetal incluyendo las raíces que se encuentren en una profundidad de 1 m, el troceado de todas las partes y eliminación o transporte a vertedero de las mismas. Pliego de condiciones 128 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL b).- El arranque de vegetales con aprovechamiento comprende el arranque del vegetal, bien con cepellón, bien a raíz desnuda, según indique en cada caso a la propiedad, para su transplante al lugar correspondiente. Se indicarán, al menos, las clases 8/10 a 16/18 cm y aquellas partidas incluidas en el presupuesto con formación de cepellón. c).- El destoconado comprende el arranque y eliminación de todos los elementos vegetales tanto arbóreos como arbustivos o herbáceos, incluyendo el sistema radicular de los mismos, así como su transporte a vertedero. d).- El trasplante comprende el arranque e implantación previa apertura de hoyo en el nuevo emplazamiento, incluye el transporte, plantación ( aporte de tierra vegetal de textura franco-arenosa y abonado de liberación lenta) y riego; en caso necesario se colocarán vientos o tutores. Se indicarán, al menos, las clases 8/10 a 16/18 cm y todas las incluidas en las mediciones y presupuesto. Preparación de Superficies Encespedadas Salvo especificación en contra, la preparación del suelo para céspedes comprende: subsolado hasta 0.5 m de profundidad, despedregado hasta eliminar todo material de tamaño superior a 2 cm en una profundidad de 0.15 m, incorporación de abonos y enmiendas, desmenuzado mecánico del terreno (fresado), rastrillado profundo, rastrillado somero y pasada de rastrillo ciego para rasantear la capa superior del terreno, dejándolo listo para la siembra, extendido de la semilla en la mezcla y preparación que se indique en el mantenimiento, rastrillado con rastrillo fino para enterrar la simiente y dos pasadas de rodillo para apelmazar la capa superior. Igualmente incluye esta operación el extendido de tierra vegetal y los riegos necesarios hasta el nacimiento total de la pradera junto con las dos primeras siegas del césped. La semilla deberá quedar regularmente extendida y el césped, una vez nacido, cubrirá, de forma irregular, la totalidad del suelo. En caso contrario, a la propiedad podrá desechar la operación y ordenar su laboreo y nueva siembra. Siembras e Hidrosiembras CONDICIONES GENERALES La hidrosiembra consiste en la siembra de una mezcla de semillas, agua y mulch, y cuya germinación es más efectiva y su aplicación en el caso de grandes taludes, es más fácil que mediante una siembra manual convencional. La mezcla de semillas y otros compuestos se distribuye uniformemente sobre el terreno, en suspensión o en solución acuosa. Semillas La provisión de las semillas se realizará mediante su adquisición en centros oficiales o instituciones análogas o, en todo caso, en empresas de reconocida solvencia. Un examen previo ha de demostrar que se encuentran exentas de impurezas, granos rotos, defectuosos o enfermos, así como de granos de especies diferentes a la determinada. En general, se han de cumplir las especificaciones del “Reglamento de la Asociación Internacional de Ensayos de Semillas”. En particular se verificará por parte del Ingeniero Director de Obra que no está parasitada por insectos, no existe contaminación por hongos ni signos de haber sufrido enfermedad micológica alguna. Cada especie se suministrará en envases sellados o en sacos cosidos, aceptablemente identificados y rotulados, para certificar las características de la semilla. La semilla debe tener un origen lo más similar posible a las estaciones meteorológicas del área donde se van a implantar. Este aspecto deberá figurar en el etiquetado. Cuando el Ingeniero Director de Obra lo considere oportuno se tomarán muestras para su análisis; la toma de muestra se ha de realizar con una sonda tipo Nobbe. El coste de estos análisis correrán a cargo del contratista. Fijador Es un material de origen natural (obtenido del endospermo de semillas puras no tóxicas) o artificial, con propiedades ligantes y aglutinantes, que aplicado en solución acuosa se hincha 40 a 50 veces su propio peso. Penetra a través de la superficie del terreno reduciendo la erosión por aglomeración física de las partículas del suelo. Entre los materiales que pueden utilizarse están los derivados de la celulosa y los polímeros sintéticos de base acrílica. Fertilizante Pliego de condiciones 129 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Se utilizarán abonos minerales complejos NPK, de formulación 15-15-15, de liberación lenta y gradual que se combinan con ácidos húmicos. Los ácidos húmicos son compuestos de origen industrial extraídos de la materia orgánica humificada con una riqueza superior al 15% de ácido húmico, soluble en agua y de acción rápida. Mulch o acolchado Se trata de un material orgánico procedente al 100% de fibra de madera sana y virgen biodegradable lentamente y químicamente inactivo, con una longitud adecuada de fibras, que entrelazan entre sí y forma cobertura que protege a las semillas; de alta porosidad y exento de agentes patógenos para las semillas. Aguas de riego La calidad del agua de riego ha de estar de acuerdo con el tipo de suelo y con las exigencias de las especies a sembrar. En principio se pueden aceptar como apropiadas las aguas procedentes del Pantano de la Grajera. Materiales de cobertura El material de cobertura estará destinado a cubrir y proteger la semilla y el suelo; ha de estar finamente dividido, sin grumos o terrones en cantidad apreciable, ha de contener un elevado porcentaje de materia orgánica, mayor del 5% en peso y, tomar un color negruzco, derivado de estas propiedades. Su relación C/N no ha de ser 15, a menos que se prevea una fertilización nitrogenada compensatoria. En caso de utilizar estiércol deberá estar muy maduro, de color oscuro y previamente desmenuzado hasta un grado que permita un recubrimiento uniforme sin necesidad de otras operaciones complementarias a su distribución. Cuando se utilicen materiales destinados a una protección mecánica, como la turba o, exclusivamente a servir de cobertura como virutas de madera, los restos de corteza, etc. han de cumplir los requisitos de medidas lo bastante finas como para conseguir una distribución uniforme ante la percusión de las gotas de la lluvia, el riego por aspersión y para provocar un efecto de frenado sobre las aguas de escorrentía que eventualmente se puedan originar en los taludes de cierta pendiente. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN Tanto los trabajos de acondicionamiento del terreno como los correspondientes a la propia siembra se han de realizar en las épocas del año más oportunas, teniendo en cuenta tanto los factores de temperatura como los de precipitación. Las mejores épocas para la siembra coincidirán con los comienzos de la primavera y el final del otoño. Siembra La forma de realizar la siembra será preferentemente la siguiente. Se llevará a cabo en dos mitades: una, avanzando en una dirección cualquiera, y la otra perpendicularmente a la anterior; a continuación se cubre con el material previsto. La siembra se hará mediante una sembradora y por personal cualificado, capaz de hacer una distribución uniforme de la semilla. Para facilitar la distribución de semillas se mezclará con arena con arena y tierra muy fina en la proporción de uno a cuatro (1:4) en volumen. Deben tomarse además las siguientes precauciones: En pendiente, se sembrarán en sentido ascendente y se sembrarán en sentido ascendente y se distribuirá más semillas en la parte elevada. También se aumentará la cantidad de semilla en el límite de la zona a sembrar. Extender la siembra unos centímetros más allá de su localización definitiva. Tras la siembra se dará un riego de implantación en dosis de 5l/m2. Variaciones en las especies requiere la aprobación expresa del Director de Obra. Hidrosiembra La hidrosiembra es un procedimiento especialmente adecuado para el tratamiento de grandes superficies y para la siembra en taludes de fuertes pendientes o de acceso difícil donde otros medios de operación directa resultan menos eficaces. Desde el momento en que se mezclan las semillas hasta el momento en que se inicia la operación de siembra no transcurrirán más de 20 min. El cañón de la hidrosembradora se situará inclinado por encima de la horizontal. La hidrosiembra se realizará a través del cañón de la hidrosembradora, si es posible el acceso hasta el punto de siembra, o en caso contrario, por medio de una o varias mangueras enchufadas al cañón. La expulsión de la mezcla se realizará de tal manera que no incida directamente el chorro en la superficie a sembrar para evitar que durante la operación se produzcan movimientos de finos en el talud y describiendo círculos, o en zig-zag, para evitar que la mezcla proyectada escurra por el talud. La distancia entre la boca del cañón (o de la manguera) y la superficie a tratar es función de la potencia de expulsión de la bomba, oscilando entre los 20 y 50 metros. Pliego de condiciones 130 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL En el caso de taludes cuya base no sea accesible, debe recurrirse a situar mangueras de forma que otro operador pueda dirigir el chorro desde abajo. Esta misma precaución se ha de tomar cuando hay vientos fuertes, o tenga lugar cualquier otra circunstancia que haga previsible una distribución imperfecta cuando se lanza el chorro desde la hidrosembradora. En el caso de que la mezcla fértil utilizada en la hidrosiembra contaminara la plataforma, será responsabilidad del contratista el proceder a su limpieza. La hidrosiembra se realiza en dos pasadas, la primera para sembrar y la segunda para aumentar la efectividad de la hidrosiembra, de manera que los granos que hayan quedado en superficie sean tapados y protegidos permitiendo una mejor germinación. En la primera pasada se aporta agua, mezcla de semillas, mulch o acolchado y el resto de componentes, mientras que en la segunda pasada se procede a dar cobertura mediante una mezcla con agua, mulch y fijador. Siembra de Césped Precauciones a seguir: En taludes se sembrará en sentido ascendente y se distribuirá mas semilla en la parte más elevada. Mayor densidad de siembra en el límite de zonas a sembrar. Se extenderá la siembra unos centímetros más de su localización definitiva para definir los bordes netamente. La densidad de siembra será de 40 gr/m2. en parterres y para zonas de sombra 26 gr/m2. Cuando factores externos, como presencia de pájaros u hormigas afecten a la germinación y posterior crecimiento se aumentará la dosificación de semillas. Plantación por tepes. Una vez listo el terreno en la misma forma que se hace para la siembra, podrá realizarse la plantación del césped por tepes. La plantación se realizará de forma que: No haya necesidad de pisar los tepes ya colocados. No queden oquedades entre ellos y el suelo o entre sí; una vez colocados se esparcirá tierra ligera o arena para rellenar las junturas. Las terminaciones de cada pieza deberán colocarse de modo que la unión entre ellas no presente espacios ni se solapen. Los tepes deberán ser apisonados una vez plantados. Se regará hasta saturar el tepe y unos centímetros del suelo, lo que requerirá unos veinte litros por metro cuadrado. La operación se repetirá, hasta el enraizamiento del tepe, cada vez que el a la propiedad lo estime oportuno. Los tepes deberán plantarse poco después de haber sido cortados; en tiempo caluroso no debe superarse, en lo posible, el margen de un día; en tiempo fresco el plazo puede ampliarse hasta dos o tres días. MANTENIMIENTO POSTERIOR A LA SIEMBRA. A efectos de propiciar una correcta germinación de las plántulas, el contratista seguirá riegos con la frecuencia de 5 a 6 veces por día, dependiendo del período de implantación del césped. Se regará durante las últimas horas de la tarde y primera hora de la mañana. ÉPOCA DE SIEMBRA Y PLANTACIÓN. Los períodos más indicados para estas tareas son durante el Otoño y la Primavera, por este orden de preferencia. Estas épocas se pueden ampliar asegurando los cuidados posteriores suficientes. SIEGAS. Se cortará por primera vez cuando la hierba alcance de los 7 a 8 cm., de altura. Se mantendrá en torno a los 50 mm., si se trata de césped ornamental; en el caso de césped de uso o césped de esparcimiento la altura de corte podrá llegar a los 2,5 cm. TRATAMIENTOS DE CÉSPED. Según entienda procedente la Dirección de Obra, se aplicarán los tratamientos de abonado, herbicidas contra las malas hierbas, o fitosanitarios contra musgos. MANTENIMIENTO INICIAL El mismo comprende los trabajos necesarios durante los tres meses posteriores a la siembra con sus cortes, riegos, recebos, abonados u otro tratamiento necesario para obtener una buena uniformidad y cobertura de parterres. Se considerará terminado éste, cuando la Dirección Técnica de Obra estime que tanto la calidad como aspecto del césped sea la adecuada para los objetos del proyecto. Pliego de condiciones 131 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Plantación de Especies Vegetales Se entiende por Unidad de Obra "de ejecución de plantaciones", el conjunto de operaciones necesarias para el correcto establecimiento y el enraizamiento en el lugar definido en el proyecto de las especies objeto de revegetación procedentes de vivero. No se podrá iniciar la plantación, sin la previa aprobación por la Dirección de Obra, del replanteo y de la concreta ubicación de cada especie En la ejecución de la plantación se mantendrá la posición original de la raíz y se prestará especial atención a no agredir a la raíz principal. En todo momento, la profundidad de enterrado de cuello será análoga a la de su situación en vivero. Las dimensiones de los hoyos y su relleno es la indicada en el Proyecto. Los hoyos tendrán forma de tronco de pirámide. La tierra extraída se depositará aguas abajo, a fin de que el mismo hoyo impida que las aguas la arrastren durante el tiempo que permanezca abierto. Una vez apisonada la tierra se realizará un alcorque aguas arriba de cada punto de plantación, a fin de que las aguas de lluvia se concentren en el mismo y se filtren adecuadamente al interior. PERIODO DE PLANTACIONES El período de plantación para cada especie y/o presentación de planta queda definido en el Proyecto. El Ingeniero Director de Obra, atendiendo a las condiciones climáticas, podrá modificar este intervalo. PRECAUCIONES PREVIAS A LAS PLANTACIONES Cuando la plantación no pueda efectuarse inmediatamente después de recibir las plantas, hay que proceder a depositarlas. El depósito sólo afecta a las plantas que se reciban a raíz desnuda o en cepellón cubierto con envoltura porosa (paja, maceta de barro, yeso, etc) no es necesario en cambio cuando se reciban en cepellón cubierto de material impermeable (maceta de plástico, lata, etc). La operación de depósito consistirá en colocar las plantas en una zanja u hoyo, y en cubrir las raíces con una capa de tierra de diez centímetros al menos, distribuida de modo que no se queden intersticios en su interior, para protegerlas de la desecación o de las heladas hasta el momento de su plantación definitiva. Excepcionalmente, y sólo cuando no sea posible tomar precauciones antes señaladas, se recurrirá a colocar las plantas en un lugar cubierto, tapando las raíces con un material como hojas, tela, papel, etc., que las aísle de alguna manera del contacto con el aire. No deben realizarse plantaciones en época de heladas. Si las plantas se reciben en obra en una de esas épocas deberán depositarse hasta que cesen las heladas. Si las plantas han sufrido durante el transporte temperaturas inferiores a 0 ºC no deben plantarse (ni siquiera desembalarse), y se colocarán así embaladas en un lugar bajo cubierta, donde puedan deshelarse lentamente. Si presentan síntomas de desecación, se introducirán en un recipiente con agua o con una mezcla de tierra y agua, durante unos días, hasta que los síntomas desaparezcan, o bien se depositarán en una zanja, cubriendo con tierra húmeda la totalidad de la planta (no sólo las raíces). Cuando la permeabilidad del suelo no sea suficientemente alta, es conveniente colocar una capa filtrante en el fondo de los hoyos o zanjas de plantación de especies de gran tamaño y de coníferas de cualquier desarrollo. Siempre se tendrá en cuenta el efecto de drenaje producido por la capa del suelo que rellena la parte más inferior del hoyo de plantación. Si se considera que el efecto de drenaje producido por esta capa no es suficiente, por estar formada por elementos muy finos, se colocará una capa filtrante de grava. Antes de “presentar” la planta, se echará en el hoyo la cantidad precisa de tierra para que el cuello de la raíz quede luego a nivel del suelo o ligeramente más bajo. Sobre este particular, que depende de la condición del suelo y de los cuidados que puedan proporcionarse después, se seguirán las indicaciones del Ingeniero Director de Obra, y se tendrá en cuenta el asiento posterior del aporte de tierra, que puede establecerse como término medio, alrededor del tercio del volumen del hoyo. PRECAUCIONES POSTERIORES A LA PLANTACIÓN Se colocarán protectores de las plantas, orientados en general a obtener una mayor seguridad respecto a los vientos fuertes, el ganado o las personas. Se utilizará un protector tipo PROTUX de polipropileno protegido contra la radiación ultravioleta, diseñado con celdillas con el fin de crear un microclima favorable para el crecimiento y desarrollo, tanto del cuello como de la raíz. Cuando la planta ha alcanzado un estado fisiológico en el que no necesita la protección, el protector se degrada por sí sólo, evitando así la mano de obra que conllevaría su retirada. El protector se sirve en obra en palés conteniendo protectores de 100 mm de diámetro y en su interior alojado otra unidad de 90 mm: la parte superior es curvada y la parte inferior cortada a nivel para facilitar el anclaje. Pliego de condiciones 132 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL VIVERO DE OBRA Se entiende por "Vivero de Obra" el área debidamente acondicionada para el correcto mantenimiento y/o endurecimiento de plantas procedentes de vivero o trasplante de especies afectadas por la Obra. Cuando lleguen las plantas se cuidará de que no se sequen las raíces y se tomarán las máximas precauciones para evitar magulladuras, roturas u otros daños físicos a las raíces, tallos o ramas de las plantas. Las plantas dañadas serán retiradas y repuestas. Área de mantenimiento de plantas Toda planta -ya sea en raíz desnuda, cepellón o contenedor- de la que, en el momento de su recepción, no se prevea su plantación en un plazo máximo de 12 horas deberá ser depositada en la zona del Vivero de Obra destinada a su mantenimiento. Se asegurará que se suministre suficiente agua para el adecuado mantenimiento de las plantaciones. Los lotes de procedencia no se mezclarán. El área de mantenimiento dispondrá de una zona destinada al endurecimiento de la planta. Quedará a criterio de la Dirección de Obra ordenar el trasplante de lotes, bien procedan del área interior del Vivero de Obra, bien si a su recepción en obra se estimarán unas condiciones de vegetación no aptas para su plantación definitiva. Salida del vivero de obra hacia el área de plantación La preparación de la planta para su transporte al lugar de plantación, se efectuará de acuerdo con las exigencias de la especie, edad de la planta y sistema de transporte elegido. Las especies transplantadas a raíz desnuda se protegerán en su zona radicular mediante material orgánico adecuado. Las plantas en maceta se dispondrán de manera que ésta quede fija y aquellas suficientemente separadas unas de otras, para que no se molesten entre sí. El transporte se organizará de manera que sea lo más rápido posible, tomando las medidas oportunas contra los agentes atmosféricos, y en todo caso la planta estará convenientemente protegida. El número de plantas transportadas desde el vivero de obra al lugar de la plantación, debe ser el que diariamente pueda plantarse. Cuando no sea así, se depositarán las plantas sobrantes en zanjas, cubriendo el sistema radicular convenientemente y protegiendo toda la planta. Si el terreno no tuviera tempero, se efectuará un riego de la zanja manteniendo ésta con la suficiente humedad. MUESTREO Con posterioridad a la plantación se podrá proceder a un muestreo de la ejecución definiéndose para cada Unidad de muestra como mínimo la calificación de los siguientes parámetros: Verticalidad Dimensionado Situación del cuello Grado de destrucción de la mota Integridad del sistema radicular La valoración de los mencionados parámetros por parte del Ingeniero Director de Obra decidirá el rechazo o la aceptación de la Unidad de muestra. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO Se aceptará el lote de plantación si todas las muestras cumplen las condiciones establecidas. En caso de que alguna muestra incumpla las condiciones establecidas, quedará a criterio del Ingeniero Director de Obra el rechazo de esta Unidad de Obra o, en su defecto, ordenar las enmiendas oportunas, sin que en ningún caso éstas o la nueva ejecución sean objeto de abono. En cualquier caso, la aceptación de la Unidad de Obra bajo el supuesto del incumplimiento de condiciones de muestreo quedará condicionada a su viabilidad labores preparatorias Las labores preparatorias varían de unas zonas a otras de acuerdo con las especificaciones de la Memoria. A continuación se enumeran todas: Pase de grada Subsolado Enmienda Orgánica Abonado mineral Plantación de árboles Pliego de condiciones 133 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL a) Apertura del hoyo cuyas dimensiones sean como mínimo de 50 cm más (de alto y ancho), que las del cepellón o sistema radicular. Para árboles y palmeras (en cepellón). 1,20x1,20x1,20 m. a 1,50 m. Para árboles grandes y jóvenes........1,00x1,00x1,00 m. Para arbustos, trepadoras y plantas similares..40x40x40 cm. Para vivaces de flor y similares......20x20x20 cm. b) Cambio del total de la tierra con el aporte de la misma según descripciones de mediciones, con retirada a vertedero de la sobrante. c) Abono de la tierra vegetal. d) Transporte al hoyo y plantación del árbol. e) Primeros riegos hasta su asentamiento. f) Fijación del árbol mediante tutores y/o “vientos”. h) Confección del alcorque de riego. Plantación de matas y arbustos con cepellón. Para la plantación de matas y arbustos con cepellón comprende las mismas operaciones anteriormente descritas, excepto las referidas a las dimensiones del hoyo de plantación, que será de, al menos 1,5 veces las dimensiones del pan de raíces y tierra. Plantación de planta vivaz y de temporada en maceta o a raíz desnuda. Comprende apertura de hoyo, plantación propiamente dicha, retacado y riego, dejando el terreno repasado y eliminando piedras y material sobrante. Alcorque de riego. Consiste en la confección de un hueco circular en la superficie, con centro en la planta, formando un caballón que permita el almacenamiento de agua. Su diámetro será proporcional a la planta. Colocación de tutor. Se necesita un buen anclaje para estimular el desarrollo de raíces fuertes. reducidas a causa de la operación de arranque o limitadas por el contenedor de cultivo, las raíces no presentan al principio un servicio correcto. El tutor debe afianzarlas bien en el suelo, pero sin impedir que crezca en grosor. Cuando los tutores son demasiado altos y las sujeciones excesivamente rígidas, el tronco se desarrolla débil y dependiente siempre de un elemento de sustentación. Deberán penetrar en el terreno por lo menos unos 25 cm más que la raíz de la planta. El tutor tendrá la madera tratada contra la intemperie, con una sección circular nunca inferior a 75 cm. En los puntos de sujeción de la planta al tutor, que serán dos como mínimo, se protegerá previamente la planta con una venda de lona y para el atado se utilizará alambre cubierto con macarrón de plástico corrugado o cualquier otro material resistente siguiendo las directrices de la propiedad. Se indicarán, al menos, tutores de madera de pino analizada o tratada, de tamaño menor a 20 cm de diámetro. Afianzamiento de planta con “vientos”. Consistirá en la sujeción de la planta mediante tres alambres o cables que la mantengan en posición vertical. Existen para las plantas grandes, árboles semimaduros y árboles de tronco múltiple distintas soluciones para atirantar con vientos. Por lo común éstos se fijan en ojales colocados a ras de suelo, sujetos a su vez a cables que se entierran hasta encontrar y asegurarse en anclajes, postes o clavijas subterráneas. Los cables se amarrarán al suelo mediante estacas bien firmes situadas en los tres vértices de un triángulo equilátero, cuyo lado sea por lo menos igual a 1.5 veces la altura de la planta. El atado a la planta se hará en la parte superior del fuste, protegiendo previamente ésta con vendas de lona y atando alambre cubierto con macarrón de plástico. El contratista observará y aceptará la reglamentación contenida en las Normas Tecnológicas de Jardinería y Paisajismo del (Colegio de Ingenieros Técnicos Agrícolas de Cataluña). NTJO3E, NTJO7A, NTJO8B y NTJO8S, y otras con anterioridad referidas a los capítulos en el presente Pliego de Condiciones. Mantenimiento y Conservación de la Plantación Dentro del mantenimiento se incluyen los siguientes trabajos: RIEGOS. Pliego de condiciones 134 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Tantos como se estime necesario, copiosamente por inundación, manguera o camión tanque hasta que se considere finalizada la obra (tres meses a partir de la fecha de plantación). PODAS Se realizarán cuando sea necesario para ayudar a formar los arbustos y especies arbóreas, o para favorecer su floración. REPOSICIÓN DE MARRAS. Abarca las siguientes operaciones: a) Arranque y eliminación de restos de la planta inservible. b) Reapertura del hoyo. c) Nueva plantación de una planta equivalente a la que existía antes en el mismo lugar. d) Confección de alcorque. e) Primeros riegos. f) Afianzamiento si fuera necesario. g) Limpieza del terreno. Riego de Arraigo EJECUCIÓN Se entiende por "Riego de arraigo" el conjunto de operaciones que tienen por objeto asegurar el arraigo de las plantaciones tenidas en cuenta en el Proyecto, mediante unos riegos mínimos que faciliten tal fin. Los distintos tipos de riego a efectuar serán: Riego de arraigo de árboles Riego de arraigo de arbustos Las aguas destinadas a riego deberán encontrarse dentro de los intervalos abajo precisados y definidos conforme a la metodología oficial de análisis del MAPA. 6<pH<8,5 CE a 25ºC<2,5dS/m En el Proyecto o, en su defecto, a criterio del Ingeniero Director de Obra y basándose en la sensibilidad de las especies de siembra, se fijarán los máximos admisibles en relación con los elementos fitotóxicos: Sodio, Cloro y Boro. Antes de la plantación se dará un riego hasta percolación a las especies suministradas en contenedor (bandeja, maceta o contenedor). El plazo máximo entre el riego de la planta en contenedor y su plantación será de 4 horas. Se procederá a un riego posterior a la plantación en el caso de las plantas suministradas en contenedor (bandeja, maceta o contenedor). El plazo entre plantación y riego no deberá superar las 24 horas. Para las plantas suministradas en raíz desnuda o cepellón este plazo no será superior a 6 horas. Se efectuarán los riegos definidos en el Proyecto modificados a criterio del Ingeniero Director de Obra de acuerdo con las condiciones climáticas de los períodos de plantación y la sensibilidad de las especies implantadas. De acuerdo al proyecto estos riegos de plantación son los siguientes: Arbustos 1-2 savias y matas 1 litro/unidad Árboles 14-16 cm de perímetro 5 litros/unidad Árboles 100 cm de altura 6 litros/unidad El riego será suficiente para alcanzar una humedad a Capacidad de Campo (porcentaje a 1/3 de atmósfera definido conforme a la metodología oficial de análisis del MAPA) en zona de influencia de las raíces. Conservación del Sistema de Riego El contratista deberá mantener y conservar la red de riego instalada por un período de 3 meses, contados a partir de la siembra de césped. Las tareas que comprenden la conservación son las siguientes: Reparación de averías Regulación de aspersores Limpiezas, averías Reposición de tramos inútiles, bocas de riego, aspersores, etc. La reposición se hará con materiales idénticos a los retirados y, en cualquier caso, se seguirán las instrucciones de la Dirección de Obra. Pliego de condiciones 135 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los daños por deficiencias en el riego, ya sean inundaciones por salidas de agua, roturas o imperfecciones serán responsabilidad del contratista y los cargos motivados de esto correrán a su cargo. Unidades de Obra no especificadas Durante la ejecución de trabajos para los que no existiesen prescripciones consignadas detalladamente en este Pliego, se consideran los que están en Planos y/o Precios, lo sancionado por la costumbre como reglas de buena construcción y las instrucciones coordinadas con la Dirección de Obra. 3.35 SEGURIDAD Y SALUD El Contratista queda obligado al cumplimiento de lo dispuesto en la vigente Ley de Prevención de Riesgos Laborales y su reglamento y a cuantas disposiciones estén vigentes sobre la materia, así como a garantizar la seguridad de los viandantes y los vehículos que se muevan en las proximidades de las obras. 3.36 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN El Contratista podrá emplear cualquier método de construcción que estime adecuado para ejecutar las obras, siempre que no se opongan a las prescripciones de este Pliego, y que en su estudio de ejecución y programa de trabajo hubiera sido propuesto y aceptado por la Dirección de Obra. También podrá variar los procedimientos durante la ejecución de las obras sin más limitaciones que la autorización previa de la Dirección de Obra, pero reservándose éste el derecho de exigir los métodos primeros si comprobara la inferior eficacia de los nuevos. La aprobación o autorización de cualquier método de trabajo por parte de la Dirección de Obra no responsabilizará a ésta de los resultados que se obtuvieran, ni exime al Contratista del cumplimiento de los plazos parciales o totales si con tales métodos no se consigue el ritmo necesario. 3.37 CONTROL DE CALIDAD, ENSAYOS Y PRUEBAS FINALES DE LAS OBRAS Las unidades de obra terminadas deberán ser de la calidad exigida en el contrato y estarán sometidas a los ensayos y pruebas que la Dirección de Obra disponga. El Contratista dará las facilidades necesarias para la toma de muestras y realización de ensayos y pruebas “in situ” e interrumpirá cualquier actividad que pudiera impedir la correcta realización de estas operaciones. La inspección de la calidad de los materiales de la ejecución de las unidades de obra así como de las obras terminadas, corresponde a la Dirección de Obra, bien directamente o por medio de terceros. Ninguna parte de la obra deberá cubrirse u ocultarse sin la aprobación de la Dirección de Obra y el Contratista dará todas las facilidades para examinar y medir toda la obra que haya de quedar oculta, así como para examinar el terreno de cimentación antes de cubrirlo por la obra permanente. Si el Contratista ocultara cualquier parte de la obra sin previa autorización de la Dirección de Obra, deberá descubrirla a su costa si así se le ordenara. Los gastos originados por la inspección de la calidad y vigilancia de las obras que realice la Dirección de Obra serán de cuenta del Contratista hasta un importe máximo del uno por ciento del presupuesto de ejecución por contrata. 3.38 OBRA DEFECTUOSA Si la Dirección de Obra decidiese la demolición y reconstrucción de cualquier obra defectuosa, podrá exigir del Contratista la propuesta de las pertinentes modificaciones en el programa de Trabajo, maquinaria, equipos y personal que garanticen el cumplimiento de los plazos o la recuperación del retraso. 3.39 TRABAJOS NO AUTORIZADOS Cualquier trabajo, obra o instalación auxiliar, obra definitiva o modificación de la misma, que haya sido realizada por el Contratista sin la debida autorización o la preceptiva aprobación de la Dirección de Obra, será removido, desmontado o demolido si así lo exigiera aquélla, independientemente de la responsabilidad en que por tal hecho incurriera el Contratista, siendo de su cuenta los gastos que se ocasionaran, así como los daños y perjuicios que se derivasen por causa de ejecución de trabajos no autorizados. Pliego de condiciones 136 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 4 4.1 MEDICIÓN Y ABONO DE LAS OBRAS CONDICIONES GENERALES Todas las unidades de obra se abonarán a los precios establecidos en el Cuadro de Precios nº1 que figura en el Documento “Presupuestos”, afectados por los porcentajes de contrata, e I.V.A. vigente. Dichos precios se abonarán por las unidades terminadas y ejecutadas con arreglo a las condiciones que se establezcan en este Pliego de Prescripciones Técnicas y comprenden el suministro, transporte, manipulación y empleo de los materiales, maquinaria, mano de obra necesaria para su ejecución y costes indirectos derivados de estos conceptos, así como cuantas necesidades circunstanciales se requieran para que la obra realizada sea aprobada por la Dirección de Obra, tales como indemnizaciones por daños a terceros u ocupaciones temporales y costos de obtención de los permisos necesarios, así como las operaciones necesarias para la reposición de servidumbres y servicios públicos o privados, afectados por el proceso de ejecución de las obras. La medición del número de unidades que han de abonarse se realizará, en su caso de acuerdo con las normas que establece este capítulo, tendrá lugar en presencia y con intervención del Contratista, entendiendo que éste renuncia a tal derecho si, avisado oportunamente, no compareciese a tiempo. En tal caso, será válido el resultado que la Dirección de Obra obtenga. Para la medición de las distintas unidades de obra, servirán de base las definiciones contenidas en los planos del Proyecto, o sus modificaciones autorizadas por la Dirección de Obra. No le será de abono al Contratista mayor volumen de cualquier clase de obra que el definido en los planos o en las modificaciones autorizadas de éstos, ni tampoco, en su caso, el coste de la restitución de la obra a sus dimensiones correctas, ni la obra que hubiese tenido que realizar por orden de la Dirección de Obra para subsanar cualquier defecto de ejecución. Todos los precios se aplicarán a la unidad de obra totalmente terminada, con arreglo a las especificaciones de este Proyecto. 4.2 MEDICIÓN Y ABONO DE LOS MOVIMIENTOS DE TIERRA 3 Todas las unidades de desbroce, excavación, terraplén y rellenos se medirán en volumen, por m . La medición se calculará por la diferencia entre los perfiles obtenidos del terreno natural y las tierras de excavación y/o relleno definidas en los planos de Proyecto. En el precio unitario están incluidos el transporte a vertedero autorizado, los agotamientos cualquiera que fuese su caudal, la excavación supletoria que se realice para áreas de trabajo, la retirada de escombros y desperfectos ocasionados por desprendimientos o realizados para el saneo de la zona, entibaciones que puedan necesitarse, construcción de desagües provisionales y el refino de la superficie, con medios mecánicos. 4.3 MEDICIÓN Y ABONOS DE EXCAVACIONES EN ZANJAS Y POZOS 3 La excavación en zanjas o pozos se abonará por metros cúbicos (m ) deducidos a partir de las secciones en planta y de la profundidad ejecutada, independiente de la necesidad de realizar algún cruce con algún otro servicio, de los tipos de materiales encontrados al ejecutar la zanja, así como los elementos de sostenimiento y agotamiento necesarios para su ejecución Se abonarán los excesos autorizados e inevitables. El precio incluye, las entibaciones, agotamientos, transportes de productos a vertedero, posibles cánones, y el conjunto de operaciones y costes necesarios para la completa ejecución de la unidad. No serán de abono los excesos de excavación no autorizados, ni el relleno necesario para reconstruir la sección tipo teórica, por defectos imputables al Contratista, ni las excavaciones y movimientos de tierra considerados en otras unidades de obra. 4.4 MEDICIÓN Y ABONO DE RELLENOS EN ZANJAS Y ZONAS LOCALIZADAS 3 El relleno de las zanjas, se medirá por metros cúbicos (m ) realmente colocados y se abonará a los precios del Cuadro de Precios nº 1, tanto para el caso de rellenos con material procedente de la excavación como para el relleno con material procedente de préstamos, precios que incluyen el transporte, la extensión y la compactación de los materiales. 4.5 MEDICIÓN Y ABONO DE ESCOLLERA DE PROTECCIÓN Y ENCACHADOS 3 La escollera y encachados de piedra se abonarán por metros cúbicos (m ) realmente colocados en obra, tomando perfiles antes y después de colocadas las piedras. No se abonarán los excesos respecto de las dimensiones teóricas fijadas en los planos y tales dimensiones serán las mínimas a cumplir por las unidades de obra. Pliego de condiciones 137 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Los precios correspondientes del Cuadro de Precios nº 1, incluyen la extracción, selección, carga, transporte, descarga, colocación y encaje de la piedra. 4.6 MEDICIÓN Y ABONO DE FIRMES La preparación de la superficie de asiento se considera que está incluida en el precio de la capa inmediatamente inferior. 4.6.1 Zahorra Artificial La zahorra artificial se medirá por metros cuadrados (m²) de espesor variable, obtenidos de las secciones tipo señaladas en los Planos, o en su defecto, ratificadas por el Director de la Obra. Los sobrerrellenos que se generen en las capas superiores al no haber alcanzado la cota de Proyecto, a pesar de estar comprendida dentro de las tolerancias, no dará lugar a la medición y abono de dicho exceso. 4.6.2 Aglomerado en Caliente Cada clase de firme se medirá por metros cuadrados (m²) con el espesor que se indica en los planos, realmente colocados y su abono se efectuará a los precios establecidos en el Cuadro de Precios nº1, que incluyen todos los materiales (ligantes, áridos, etc) , maquinaria y mano de obra necesarias para la correcta ejecución de las obras de acuerdo con lo establecido en este Pliego y lo que disponga la Dirección de las Obras. 4.7 MEDICIÓN Y ABONO DE MORTEROS, HORMIGONES Y ACEROS Las partidas que las integran, se medirán según cotas y medidas de planos de Proyecto, excepto cuando hayan sido modificadas por la Dirección de Obra, o formen parte de otra unidad de obra. Mediciones de: Morteros, de acuerdo a lo indicado en este Pliego para la unidad de obra de la que formen parte. Hormigones, en volumen por m , no se consideran excesos ni desperdicios. Acero empleado en armaduras, por su peso teórico en kilogramos deducidas de los Planos, aplicando para cada tipo de acero los pesos unitarios correspondientes a las longitudes deducidas de dichos planos. No se consideran desperdicios, alambre de atado, ni barras complementarias para arriostramiento, elevación o transporte. 4.8 3 MEDICIÓN Y ABONO DE LOS MATERIALES CERÁMICOS La medición y abono de los materiales cerámicos estará incluido en la unidad de la que forme parte. El precio incluye transporte a lugar de empleo en obra y colocación. En acopios, los ladrillos se medirán por millares de unidades realmente acopiados. 4.9 MEDICIÓN Y ABONO DE LAS ESTRUCTURAS METÁLICAS El abono de la estructura metálica se realizará por kilogramos (kg) de acero en estructura totalmente ejecutada, correspondientes a las dimensiones indicadas en los planos con las variaciones que pudieran ser debidamente autorizadas por la Dirección de Obra. No se admitirán aumentos por tolerancias, despuntes, recortes, soldaduras ni pérdidas de ninguna clase. En esta unidad quedan incluidos la aportación de material, su construcción en taller, transporte, ensamblaje en obra, montaje con apeos, elementos de giro, flotación y elevación, soldaduras y todas las operaciones necesarias para revisar y comprobar la calidad de las uniones soldadas, la perfección del montaje y la adecuación de las alineaciones, formas y texturas resultantes, y cualquier material, maquinaria o medio auxiliar para la completa terminación de la unidad, por lo que no serán objeto de abono independiente. Los precios de las unidades correspondientes a la protección anticorrosión y la pintura de imprimación se considera incluido en el abono de la estructura metálica. No serán objeto de abono por separado los pates instalados en elementos prefabricados, cuyo abono es global, quedando incluidas en el precio sus unidades componentes, como así se prescribe en los correspondientes artículos del presente pliego. 4.10 MEDICIÓN Y ABONO DE LA NAPA DRENANTE La napa se medirá por metros cuadrados (m²) de superficie realmente ejecutada, y se abonará de acuerdo con el precio establecido en el Cuadro de Precios Nº 1. Pliego de condiciones 138 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 4.11 MEDICIÓN Y ABONO DE TUBERÍAS Las tuberías se miden en longitud real, en desarrollo de línea de la tubería instalada, deduciendo la longitud ocupada por válvulas. El precio incluye la excavación, la cama de asiento, el hormigón de recubrimiento en su caso, el relleno posterior, en el caso de las tuberías de fundición dúctil la manga de polietileno, la parte proporcional de juntas y elementos de unión entre tubos, piezas especiales, así como cortes y desperdicios. 4.12 MEDICIÓN Y ABONO DE LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE GAS Para la medición de estas tuberías se hace la suma de las longitudes de las tuberías de igual diámetro, de eje a eje de las piezas especiales. En la medición deberán considerarse incluidos los siguientes elementos: Las piezas especiales (curvas, codos, derivaciones, reducciones, etc.) Las piezas especiales (curvas, codos, derivaciones, reducciones, etc.) Los elementos de soporte Los materiales auxiliares para efectuar cortes y uniones La pintura, cuando sea especificada o se necesite Los recortes de materiales Se miden aparte los accesorios como válvulas. Se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de material y diámetro. 4.13 MEDICIÓN Y ABONO DE VÁLVULAS, PURGADORES, HIDRANTES Y DESAGÜES Las válvulas, purgadores, hidrantes y desagües se medirán por unidades instaladas. El precio incluye las bridas, juntas o elementos de unión precisos para su montaje. 4.14 MEDICIÓN Y ABONO DE GRUPOS MOTOBOMBA Y ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS Los grupos motobombas se medirán por unidad completa de bomba más motor eléctrico, ambos totalmente instalados, incluyendo todos aquellos accesorios y anclajes de fijación necesarios así como los acabados previstos y todos los elementos que se precisen para la correcta instalación de todos los equipos. Los grupos motobombas se abonarán según los precios establecidos en el Cuadro de precios. 4.15 MEDICIÓN Y ABONO DE LOS ELEMENTOS DE LA RED DE ALUMBRADO PÚBLICO Las zanjas para canalización del alumbrado público se medirán por metro lineal, totalmente terminadas, incluyendo la excavación, los tubos de protección, la cinta de señalización, el relleno de hormigón HM-15 el relleno posterior con tierras procedentes de la excavación, las operaciones de compactación y la retirada de elementos sobrantes. Las canalizaciones para el alumbrado público se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de canalización Las arquetas, cualesquiera sea su función y tipo, se medirán por unidad totalmente terminada, incluyendo la excavación y elementos accesorios. Las arquetas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de arqueta. Las cimentaciones, cualesquiera sea su dimensiones, se medirán por unidad totalmente terminada, incluyendo la excavación y elementos accesorios. Las cimentaciones se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo ejecutado. Los cables, cualquiera que sea su tipo y sección, se medirán por metro lineal de conductor totalmente instalado, incluyendo la parte proporcional de empalmes, accesorios de conexión y pequeño material de montaje e instalación. Los cables se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo y sección de cable. Las luminarias se medirán por unidad totalmente instalada sobre columna y conectada correctamente, incluyendo accesorios de conexión. Las luminarias se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo instalado. Las columnas se medirán por unidad totalmente izada y anclada sobre su cimentación, incluyendo accesorios de conexión. Las columnas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo instalado. Las lámparas se medirán por unidad totalmente instalada. Las lámparas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo instalado. Pliego de condiciones 139 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las cajas de fusibles se medirán por unidad instalada incluyendo los fusibles del calibre adecuado y parte proporcional de pequeño material de montaje e instalación. Los cajas se abonarán según el precio unitario establecido en el Cuadro de Precios . La puesta a tierra se medirán por unidad instalada, incluyendo la parte proporcional de conductor, la pica de puesta a tierra, accesorios de conexión y pequeño material de montaje e instalación. La puesta a tierra se abonará según el precio unitario establecido en el Cuadro de Precios. Los centros de mando, protección y medida se medirán por unidad completa de armario totalmente instalado, incluyendo el propio armario, la aparamenta de protección indicada en los esquemas unifilares, reloj astronómico, punto de luz interior, accesorios, auxiliares y el conexionado de todos los elementos. Los centros de mando, protección y medida se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de armario, una vez considerada la unidad de obra como totalmente terminada, probada y en funcionamiento por parte del Ingeniero Director de Obra. La Legalización de las Instalaciones de Alumbrado público se abonará como partida de abono integro y para tramitación ante Organismos Oficiales de la Legalización de la Instalación de Alumbrado Público. Incluyendo proyectos, certificados, permisos y tramitaciones. 4.16 MEDICIÓN PARA LAS INSTALACIONES EN LAS ESTACIONES DE BOMBEO Los edificios prefabricados se medirán por unidad completa instalada, incluyendo la excavación para la formación del foso para la instalación del edificio, el relleno con arena para el asiento del prefabricado, el propio edificio, el vallado perimetral del edificio, así como el acondicionamiento del perímetro del edificio. Se incluye además elementos de protección y señalización, tales como guantes para maniobra, banqueta aislante e placas de señalización de peligro. Los centros de mando, protección y medida se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de prefabricado una vez considerada la unidad de obra como totalmente terminada por parte del Ingeniero Director de Obra. Los grupos electrógenos se medirán por unidad totalmente instalada, incluyendo el grupo electrógeno, el cuadro de arranque y conmutación, incluyendo el pequeño material auxiliar y cableado desde el cuadro al grupo. Los grupos electrógenos se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo y sección de cable. Las hornacinas de baja tensión se medirán y abonarán por unidad totalmente instalada, incluyendo los armarios de poliéster reforzado con cerradura, colocados sobre una solera de hormigón de 30 cm de altura y recubiertos de tabique de ladrillo y techo de protección, incluyendo la Caja General de Protección (CGP), esquema 10 completa. Las hornacinas se abonarán según lo establecido en el Cuadro de Precios. Las zanjas para canalización de baja tensión se medirán por metro lineal, totalmente terminadas, incluyendo la excavación, los tubos de protección, la cinta de señalización, el relleno de hormigón HM-15 el relleno posterior con tierras procedentes de la excavación, las operaciones de compactación y la retirada de elementos sobrantes. Las canalizaciones se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de canalización Las luminarias de alumbrado general y de emergencia, se medirán por unidad instalada, incluyendo las lámparas y equipos auxiliares correspondientes. Se incluye la parte proporcional de mecanismos necesarios para su funcionamiento. Las luminarias se abonarán según lo establecido en el Cuadro de Precios para cada tipo instalado. Las tomas de corriente se medirán por unidad instalada, incluyendo los obturadores de protección, tapas y marcos embellecedores. Las tomas de corriente se abonarán según lo establecido en el Cuadro de Precios para cada tipo instalado. Las tierras interiores se medirán por unidad instalada incluyendo 8 picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro y de 4 m. de longitud, cable de cobre desnudo de 50 mm², cable de cobre aislado de 0,6/1kV de 50 mm² y elementos de conexión. Las tierras exteriores se medirán por unidad instalada incluyendo 12 picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro y 4 m. de longitud, cable de cobre desnudo de 50 mm² y elementos de conexión. Las tierras se abonarán según lo establecido en el Cuadro de Precios. Los cuadros de Baja Tensión se medirán por unidad instalada, incluyendo el propio cuadro y toda la aparamenta de mando y protección indicada en el esquema unifilar, incluyendo además el pequeño material auxiliar de conexión. Los cuadros de Baja Tensión se abonarán según lo establecido en el Cuadro de Precios. La puesta a tierra del grupo electrógeno se medirá por unidad instalada incluyendo, conductor de cobre aislado de 95 mm², tres picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro y 2 m de longitud, dispuestas en forma de triángulo y unidas con cable de cobre desnudo de 50 mm², así como los elementos auxiliares para la conexión de los conductores a los electrodos y una arqueta con puente de prueba. Se incluye además la excavación de la zanja para el tendido del conductor y el posterior relleno de la misma con tierra. La puesta a tierra del grupo se abonará según lo establecido en el Cuadro de Precios. Los tubos y bandejas para la canalización de los conductores se medirán por metro lineal instalado y se abonarán según lo establecido en el Cuadro de Precios. Pliego de condiciones 140 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Las arquetas, se medirán por unidad totalmente terminada, incluyendo la excavación y elementos accesorios. Las arquetas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de arqueta. Los cables, cualquiera que sea su tipo y sección, se medirán por metro lineal de conductor totalmente instalado, incluyendo la parte proporcional de empalmes, accesorios de conexión y pequeño material de montaje e instalación. Los cables se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo y sección de cable. Las celdas de media tensión se medirán por unidad instalada y puesta en funcionamiento, incluyendo los elementos auxiliares para su correcto conexionado. Las celdas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo. Los transformadores se medirán por unidad instalada, incluyendo puentes de conexión de alta y baja tensión y termómetro para la protección térmica del transformador. Los transformadores se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo. 4.17 MEDICIÓN Y ABONO DE ARQUETAS Y POZOS DE REGISTRO Los pozos de registro de la red de abastecimiento se abonarán por unidad (ud) completamente terminada y correctamente ejecutada, independiente del número de acometidas recibidas, del material obtenido en la excavación y de la profundidad de la arqueta. El resto de pozos y arquetas se abonarán de acuerdo con las mediciones de cada una de las unidades consideradas en su ejecución. 4.18 MEDICIÓN Y ABONO DE BORDILLOS Y PIEZAS DE HORMIGÓN PREFABRICADO Los bordillos y caces prefabricados se medirán y abonarán por metro lineal (m) realmente colocado o ejecutado, de cada tipo y medidas en el terreno. 4.19 MEDICIÓN Y ABONO DE TABLEROS DE HORMIGÓN Las vigas prefabricadas se medirán por metros lineales (m) realmente colocados, las placas de encofrado perdido se medirán por metro cuadrado realmente colocado y los neoprenos por decímetro cúbico (dm³), colocado incluida la base de mortero de nivelación, tal como figuran en el Cuadro de Precios Nº 1. La Prueba de carga se abonará por unidad (ud) realmente terminada. 4.20 MEDICIÓN Y ABONO DE JUNTAS DE TABLERO Las juntas de tablero se abonarán por metros (m) de junta colocada, medidos sobre Planos. En el precio unitario quedarán comprendidos todos los materiales especiales, así como anclajes, soldaduras, mortero, pinturas, y cuantos trabajos y materiales sean necesarios para su correcta ejecución. 4.21 PAVIMENTOS DE HORMIGÓN La medición se hará en planta y se abonarán por metro cuadrado (m²) realmente ejecutados, de acuerdo con este proyecto y las órdenes escritas a la Dirección de las obras. Se descontarán las sanciones impuestas por insuficiente resistencia del hormigón o por falta de espesor del pavimento. 4.22 MEDICIÓN Y ABONO DE LOSETAS HIDRÁULICAS La medición y abono de este material se realizará por metros cuadrados (m2) realmente colocados para la unidad de obra de que forme parte, estando incluido en el precio el hormigón y mortero de asiento la formación de junta de dilatación cada 5 m, enlechado y limpieza. 4.23 MEDICIÓN Y ABONO DE INSTALACIONES PARA ESTACIONES DE BOMBEO 4.23.1 Medición y Abono de los Elementos de la Red Eléctica de M.T. El sistema de media tensión se medirá por unidades de caseta prefabicada para centro de reparto o de transformación, totalmente instaladas, terminadas y probadas. En estas unidades se consideran incluidos los equipos eléctricos y su aparamenta de acometida y protección con todos sus sistemas auxiliares, los transformadores de potencia y cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta ejecución de esta unidad de obra. Pliego de condiciones 141 / 147 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El sistema de media tensión se abonará según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para la caseta prefabricada para centro de reparto o de transformación. Los cables, cualquiera que sea su tipo y sección, se medirán y abonarán por metro lineal realmente instalado, incluyendo la parte proporcional de empalmes, accesorios de conexión y pequeño material de montaje e instalación. Los cables se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo y sección de cable. Las redes de puesta a tierra se mediaran por unidades de obra totalmente terminadas y probadas. Las redes de puesta a tierra se abonarán de acuerdo con los precios unitarios de las unidades de obra correspondientes. El precio de la red de tierras se refiere a unidades totalmente instaladas (picas, arquetas, puntos de puesta a tierra o de cables, etc.), e incluirá todos los elementos accesorios. Las zanjas para tubos de protección y de canalizaciones eléctricas se medirán por metro lineal, totalmente terminadas, incluyendo la excavación, el relleno posterior, las operaciones de compactación y la retirada de elementos sobrantes. Cuando así se indique se incluirá en la medición el hormigonado. Las zanjas para tubos de protección y de canalizaciones eléctricas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de zanja. Las arquetas, cualesquiera sea su función y tipo, se medirán por unidad totalmente terminada, incluyendo la excavación y elementos accesorios. Las arquetas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de arqueta. 4.23.2 Medición y Abono de los Elementos de la Red Eléctica de B.T. Los armarios de acometida, seccionamiento, protección y medida se medirán por unidad completa de armario totalmente instalado, incluyendo elementos accesorios, auxiliares y complementarios y el conexionado de todos los elementos. Los armarios de acometida, seccionamiento, protección y medida se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de armario, una vez considerada la unidad de obra como totalmente terminada, probada y en funcionamiento por parte del Ingeniero Director de Obra. Los cables, cualquiera que sea su tipo y sección, se medirán por metro lineal de conductor totalmente instalado, incluyendo la parte proporcional de empalmes, accesorios de conexión y pequeño material de montaje e instalación. Los cables se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo y sección de cable. Las zanjas para tubos de protección y de canalizaciones eléctricas se medirán por metro lineal, totalmente terminadas, incluyendo la excavación, el relleno posterior, las operaciones de compactación y la retirada de elementos sobrantes. Cuando así se indique se incluirá en la medición el hormigonado. Las zanjas para tubos de protección y de canalizaciones eléctricas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de zanja. Las arquetas, cualesquiera sea su función y tipo, se medirán por unidad totalmente terminada, incluyendo la excavación y elementos accesorios. Las arquetas se abonarán según los precios unitarios establecidos en el Cuadro de Precios para cada tipo de arqueta. 4.24 MEDICIÓN Y ABONO DE LA SEÑALIZACIÓN Las marcas longitudinales y transversales se medirán por metros lineales (m) realmente pintados. Los cebreados y rótulos a 2 realizar se medirán por metros cuadrados (m ) realmente pintados. No se abonarán las operaciones necesarias para la preparación de la superficie de aplicación y premarcado, que irán incluidas en el abono de la marca vial aplicada. Las señales verticales de circulación retrorreflectantes se medirán y abonarán por unidades (ud) realmente colocadas en obra. Los elementos de sustentación, así como los macizos de cimentación, sus excavaciones y rellenos, incluidos los anclajes y protección, ya sea galvanizado o de otro tipo, se consideran incluidos en el precio unitario de las señales. 2 Los carteles verticales de circulación retrorreflectantes se medirán y abonarán por metros cuadrados (m ) realmente colocados en obra. Los elementos de sustentación, así como los macizos de cimentación, sus excavaciones y rellenos, incluidos los anclajes y protección, ya sea galvanizado o de otro tipo, se consideran incluidos en el precio unitario de los carteles. 4.25 MEDICIÓN Y ABONO DE LABORES DE JARDINERÍA La medición y abono se realizará por unidad de planta de cada una de las especies de arbustos y árboles implantados, de acuerdo con el control de calidad especificado para estas plantas, de acuerdo con los precios que figuran en el cuadro de Precios Nº1. Pliego de condiciones 142 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 4.26 MEDICIÓN Y ABONO DE OTRAS UNIDADES DE OBRA Se aplicarán los criterios de medición y abono que se hayan utilizado para la confección o justificación del precio del Cuadro de Precios Nº 1 y el estado de mediciones del Proyecto. Subsidiariamente se emplearán los deducibles de la normativa básica incluida en el apartado 1 de este Pliego, prevaleciendo en caso de duda el criterio de la Dirección de Obra en concordancia con el articulado de este Pliego. Pliego de condiciones 143 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 5 5.1 CONDICIONES GENERALES FUNCIÓN GENÉRICA DE LA DIRECCIÓN DE OBRA La función genérica de la Dirección de Obra es la dirección, vigilancia y coordinación de los trabajos comprendidos en la obra con autoridad técnica legal completa. Esta autoridad es extensiva tanto a la obra en sí, como a las obras e instalaciones complementarias e incluso a las personas y medios que intervengan en la obra directa e indirectamente, siempre que estén ubicadas en la obra o relacionadas directamente con ella (subcontratistas, suministradores, proveedores, etc.). La Dirección de Obra podrá disponer la sustitución por otros de los empleados, trabajadores o empresas subcontratistas que por su actitud entorpezcan de cualquier forma el desarrollo normal de las obras. 5.2 DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR POR EL CONTRATISTA Antes del comienzo de la obra, el Contratista deberá presentar lo siguiente: Cualificación profesional y cargo del personal interviniente en la obra. Medios mecánicos y técnicos a disposición de la obra. Seguros de obra. Acreditación de inscripciones en la Seguridad Social Planning valorado de la obra Nombramiento del Delegado del Contratista. Nombramiento del Técnico de Seguridad 5.3 PERSONAL DE OBRA Antes de la iniciación de las obras, el Contratista presentará a la Dirección de Obra el nombre y titulación de su delegado, que será responsable directo de los distintos trabajos o zonas de la obra. El nivel técnico y experiencia serán los adecuados en concordancia con lo ofrecido por el Contratista. Igualmente dará cuenta a la Dirección de Obra de los cambios que tengan lugar durante el tiempo de vigencia del contrato. La Dirección de Obra podrá suspender los trabajos, sin que de ello se deduzca alteración alguna de los términos y plazos del contrato, cuando no se realicen bajo la dirección de personal facultativo designada para los mismos. Asimismo podrá exigir del Contratista la designación de nuevo personal facultativo cuando así lo requieran las necesidades de la obra. Se presumirá que existe tal requisito en los casos de incumplimiento de las órdenes recibidas o de negativas a suscribir, con su conformidad o reparos, los documentos que reflejen el desarrollo de las obras, como partes de situación, datos de medición de elementos a ocultar, resultados de ensayos, órdenes de la Dirección de Obra y análogos definidos por las disposiciones del contrato o convenientes para un mejor desarrollo del mismo. 5.4 ORDENES AL CONTRATISTA El Contratista deberá comenzar los trabajos en cuanto haya recibido la orden de iniciación de la obra, y atenerse, en el curso de la ejecución, a las órdenes e instrucciones que le sean dadas por la Dirección de Obra, que se le comunicarán por escrito debiendo el Contratista devolver una copia con la firma de enterado. A su vez el Contratista tendrá derecho a que se le acuse recibo, si lo pide, de las comunicaciones o reclamaciones que dirija a la Dirección de Obra. El Contratista está obligado a aceptar las prescripciones escritas que señale la Dirección de Obra, aunque supongan modificación o anulación de órdenes precedentes, o alteración de planos previamente autorizados o de su documentación aneja. El Contratista carece de facultades para introducir modificaciones en el proyecto de las obras contratadas, en los planos de detalle autorizados por la Dirección de Obra o en las órdenes que le hayan sido comunicadas. A requerimiento de la Dirección de Obra el Contratista estará obligado, a su cargo, a sustituir los materiales indebidamente empleados y a la demolición o reconstrucción de las obras ejecutadas en desacuerdo con las órdenes o los planos autorizados. 5.5 OBLIGACIONES SOCIALES Y LABORALES DEL CONTRATISTA El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia de seguridad social, de seguridad y salud en el trabajo y en materia fiscal. Pliego de condiciones 144 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL El Contratista designará el personal técnico responsable de la seguridad y salud que asuma, las obligaciones correspondientes en cada centro de trabajo. El incumplimiento de estas obligaciones por parte del Contratista o la infracción de las disposiciones sobre seguridad por parte del personal técnico designado por él, no implicará responsabilidad alguna para el Promotor. 5.6 ESTUDIO, PLANIFICACIÓN Y PROGRAMACIÓN DE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA El Contratista deberá realizar un estudio de ejecución de las obras, incluida la planificación y programación de los trabajos. Este estudio será entregado a la Dirección de la Obra. La organización de la obra, procedimientos, calidades y rendimientos propuestos en él estarán basados en los de la oferta y en ningún caso podrán ser de condición inferior a la de éstos. En este estudio se presentará especial interés a: Descripción detallada y justificación de los procesos de ejecución de las obras. Organización de personal, situación e incorporación. Procedencia y características de los materiales, y control de calidad para su recepción en aceros, cementos y tuberías. Relación de maquinaria y medios auxiliares y si ésta es propiedad o alquilada. El Contratista estará obligado a realizar las modificaciones que, dentro de los límites del contrato, sean requeridas por la Dirección de Obra. Todas las modificaciones, que el Contratista considere conveniente efectuar habrán de ser autorizadas por la Dirección de Obra. La aprobación del estudio por la Dirección de Obra no exime al Contratista de la obligación de ejecutar las obras en las condiciones y plazos establecidos en los documentos del contrato. Todos los gastos que origine el cumplimiento del presente artículo serán a cargo del Contratista, sin que se tenga derecho a abono alguno. 5.7 PROGRAMA DE TRABAJO Será de aplicación lo dispuesto en los Artículos 144 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las administraciones Públicas y en la Cláusula 27 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado. El programa de trabajos deberá tener en cuenta los períodos que la Dirección de obra precisa para proceder a los replanteos de detalle y a los preceptivos ensayos de aceptación. 5.8 5.8.1 DESARROLLO DE LAS OBRAS Maquinaria y Medios Auxiliares El Contratista, bajo su responsabilidad, está obligado a proveerse y disponer en obra de todas las máquinas, útiles y medios auxiliares necesarios para la ejecución de las obras en las condiciones de calidad, potencia, capacidad de producción para cumplir todas las condiciones del contrato. La maquinaria y medios auxiliares que se hayan de emplear en la ejecución y cuya relación figurará en el estudio de ejecución y en el programa de trabajo, deberán estar a pie de obra con la antelación precisa para que puedan ser examinadas y autorizadas, en su caso, por la Dirección de Obra. El equipo, después de autorizado por la Dirección de Obra, deberá mantenerse en todo momento en condiciones de trabajo satisfactorias haciendo las reparaciones, e incluso sustituciones, necesarias para ello. Se reemplazarán aquellas averiadas cuya reparación exija plazos que, a juicio de la Dirección de Obra, imposibiliten el cumplimiento del programa. Si durante la ejecución de las obras la Dirección de Obra observara que, por cambio en las condiciones de trabajo o por cualquier otro motivo, los equipos autorizados no fueran los idóneos al fin propuesto y al cumplimiento del programa, deberán ser sustituidos por otros que lo sean, o incrementar el número de aquellos, sin que por ello tenga derecho a reclamación alguna. De los equipos de maquinaria y medios auxiliares que con arreglo al programa de trabajo, se haya comprometido a tener en la obra, no podrá disponer de ellos para otros trabajos ni retirarlos de la zona de la obra sin la autorización expresa de la Dirección de Obra. Todos los gastos que se originen por el cumplimiento del presente artículo se considerarán incluidos en los precios de las unidades correspondientes y en consecuencia no serán abonados separadamente. 5.8.2 Subcontratos Ninguna parte de la obra podrá ser subcontratada sin consentimiento previo, solicitado por escrito, ante la Dirección de Obra. Dicha solicitud incluirá los datos precisos para garantizar que el subcontratista posee la capacidad suficiente para hacerse cargo de los trabajos en cuestión. Pliego de condiciones 145 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL La aceptación del subcontratista no relevará al Contratista de su responsabilidad contractual. La Dirección de Obra estará facultada para decidir la exclusión de aquellos subcontratistas que, previamente aceptados, no demuestren durante el desarrollo de los trabajos poseer las condiciones requeridas para la ejecución de los mismos. 5.9 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS El Contratista habrá de realizar la obra completa objeto de este proyecto, salvo causa de fuerza mayor, en el plazo que se fije en el contrato. No obstante lo anterior, el Contratista podrá reducir el plazo de duración de las obras contando con la aprobación previa de la Dirección de Obra. Para que un retraso en la ejecución pueda ser admitido será exigible: Escrito con acuse de recibo de la Dirección de Obra, indicando la fecha y motivo alegado para incurrir en demora de plazo. Informe de la Dirección de Obra expresando que la demora producida se debe a causa de fuerza mayor En ningún caso se aceptará como causas de fuerza mayor la falta o dificultad de encontrar operarios o materiales de sus proveedores. Esto no será de aplicación en el caso de que los proveedores puedan demostrar una causa de fuerza mayor y sea aceptada como tal por la Dirección de Obra. 5.10 ABONO DE LA OBRA EJECUTADA El Contratista tendrá derecho al abono de las unidades de obra realmente ejecutadas, según conformidad por parte de la Dirección de Obra de las mediciones correspondientes, de acuerdo a los criterios de medición y valoración establecidos en el presente proyecto. Los precios unitarios de abono serán los correspondientes que figuren en el Cuadro de Precios nº 1 afectados, si existe, del coeficiente de baja y a los que se aplicarán los porcentajes que figuren en el proyecto: gastos generales, beneficio industrial e I.V.A. vigente. Las mediciones se realizarán siguiendo el criterio y orden impuesto en los documentos de este proyecto y las indicaciones formales recibidas de la Dirección de Obra. 5.11 INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES POR PARTE DEL CONTRATISTA El Contratista deberá tener debidamente asegurado a todo el personal que intervenga en las obras por su cuenta y bajo su dependencia, así como a exigir a todas las empresas individuales o colectivas que trabajen o colaboren bajo sus órdenes en la obra, que cumplan igualmente dicho requisito, con relación al personal que intervenga en ellas. En ese sentido se compromete a cumplir las leyes relativas a Seguridad Social y los seguros obligatorios, accidentes de trabajo, subsidios, seguro de enfermedad, etc.., y otras que puedan afectarle, ya estén actualmente en vigor o se dicten en lo sucesivo y a seguir las normas de la Dirección de Obra en esta materia, así como a exigir su cumplimiento a cuantos colaboren en la obra. En caso de inobservancia de normas de este tipo, el Contratista será único responsable, ya que en los gastos generales quedan incluidos todos los costes que sean precisos para cumplir debidamente dichas disposiciones, sin que en ningún supuesto pueda exigir responsabilidad alguna a la Dirección de Obra. Esta, por su parte y en cualquier momento de la obra, podrá exigir al Contratista que acredite tener asegurados a todos los que en ella trabajen. 5.12 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA El Contratista será responsable, hasta la recepción definitiva, de los daños y perjuicios ocasionados a terceros como consecuencia de los actos, omisiones o negligencia del personal a su cargo, o de una deficiente organización de las obras. Serán de cuenta del Contratista las indemnizaciones por interrupción de servicios públicos o privados, daños causados por apertura de zanjas o desvío de cauces, habilitación de caminos provisionales, explotación de préstamos y canteras o establecimiento de instalaciones necesarias para la ejecución de las obras. El Contratista dará cuenta de todos los objetos que se encuentren o descubran durante la ejecución de los trabajos a la Dirección de las Obras y los colocará bajo su custodia. También queda obligado al cumplimiento de lo establecido en las Reglamentaciones de Trabajo y disposiciones reguladoras de los Seguros Sociales y de Accidentes. Pliego de condiciones 146 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 5.13 MEDICIÓN GENERAL Y LIQUIDACIÓN La Dirección de Obra citará al Contratista o a su delegado, fijando la fecha en que, en función del plazo establecido para la liquidación de la obra ejecutada, ha de procederse a su medición general. El Contratista, bien personalmente o bien mediante delegación autorizada, tiene la obligación de asistir a la toma de datos y realización de la medición general que se efectuará siguiendo las instrucciones de la Dirección de Obra. Si por causa que le sean imputables no cumple tal obligación, no podrá ejercitar reclamación alguna en orden al resultado de aquella medición. Para realizar la medición general se utilizarán como datos complementarios la comprobación del replanteo, los replanteos parciales y las mediciones efectuadas durante la ejecución de las obras, el libro de órdenes y cuantos estime necesarios la Dirección de Obra y el Contratista. La Dirección de Obra formulará la liquidación aplicando el resultado de la medición general, los precios y condiciones económicas del contrato. Zaragoza, AGOSTO DE 2012 Miguel Laboreo González Ingeniero Industrial Colegiado 1.803 COIIAR Pliego de condiciones 147 / 147 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTOS Presupuesto 1 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 2 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 1 INTRODUCCIÓN El presente Anejo incluye los precios de la mano de obra, que junto a los materiales y maquinaria forman los precios unitarios que integran el Presupuesto del “PROYECTO DE COLECTOR Los costes correspondientes a los materiales pueden ser a pie de obra es decir, que incluyen todas las operaciones de carga y descarga, transporte, acopio y almacenamiento, o bien en lugar de fabricación, en cuyo caso se incluyen en el precio en el que estén insertados los medios de transporte necesarios, así como los costes de acopio o almacenamiento en obra. Los costes de la mano de obra se han obtenido teniendo en cuenta las reglamentaciones en vigor en cuanto a la inclusión, además de las retribuciones de carácter exclusivamente salarial, las no salariales y que suponen la indemnización de los gastos que el personal ha de realizar como consecuencia de la actividad laboral tales como gastos de transporte, plus de distancia, ropa de trabajo, desgaste de herramientas, etc. Los costes de la maquinaria incluyen todos los gastos necesarios tanto durante su funcionamiento como los correspondientes a su mantenimiento, reparaciones, combustibles, traslados, etc., que ya se han repercutido sobre los que figuran en la relación correspondiente. La justificación de los precios auxiliares, está detallada en la descomposición de precios al tratarse de unidades utilizadas en el Proyecto. Presupuesto 3 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL 2 DETERMINACIÓN DEL PORCENTAJE DE COSTES INDIRECTOS K El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra se basa en la determinación de los costes directos e indirectos precisos para su ejecución. No se incluye, en ningún caso, en los precios considerados, ninguna partida correspondiente al Impuesto sobre el Valor Añadido (I.V.A.), ni en los precios en sí ni en ninguno de sus componentes. Cada precio se obtiene mediante la aplicación de una expresión del tipo: , en la que: • Pn = Precio de ejecución material de la unidad correspondiente en pesetas. • K = Porcentaje que corresponde a los "costes indirectos". • Cn = Coste directo de la unidad en pesetas. Se consideran "costes directos": 1. La mano de obra, con sus pluses, carga y seguros que intervienen directamente en la ejecución de la unidad de obra. 2. Los materiales a los precios resultantes a pie de obra que queden integrados en la unidad o que sean necesarios para su ejecución. 3. Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, así como los gastos de personal, combustible, energía, etc. que tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la maquinaria. Se estiman "costes indirectos" todos aquellos gastos que no son imputables directamente a unidades concretas sino al conjunto de obra, almacenes, talleres, pabellones para obreros, etc., así como los derivados del personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y que no intervenga directamente en la ejecución de unidades concretas tales como ingenieros, ayudantes, encargados, pagadores, vigilantes, etc. El valor de K a que aludíamos anteriormente, está compuesto por dos sumados; el primero el porcentaje que resulta de la relación entre la valoración de los costes indirectos y el importe de los costes directos a pie de obra, que asciende a un 5 %, y el segundo, el porcentaje correspondiente a los imprevistos, que en nuestro caso representa un 1 % por tratarse de obras terrestres. Así pues adoptamos para K un valor del 6 %. Presupuesto 4 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL I. LISTADO DE PRECIOS BÁSICOS Presupuesto 5 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 6 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL LISTADO DE MANO DE OBRA VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD O01OA020 13,600 h. O01OA030 RESUMEN PRECIO IMPORTE Capataz 18,29 248,74 546,100 h. Oficial primera 18,28 9.982,71 O01OA060 222,200 h. Peón especializado 15,93 3.539,65 O01OA070 230,664 h. Peón ordinario 14,55 3.356,16 O01OB010 11,200 h. Oficial 1ª encofrador 18,36 205,63 O01OB020 11,200 h. Ay udante encofrador 17,23 192,98 TOTAL ........................................................................... Presupuesto 17.525,86 7 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL LISTADO DE MAQUINARIA VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE M03HH020 0,960 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,47 2,37 M03HH030 0,352 h. Hormigonera 300 l. gasolina 3,46 1,22 M05EC020 10,200 h. M05EC020TS 293,200 h. M05EN020TS 41,600 h. Ex cav adora hidráulica cadenas 135 CV 61,05 622,71 Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 15.891,44 Ex cav .hidráulica neumáticos 84 CV 48,50 2.017,60 Pala cargadora cadenas 130 CV/1,8m3 41,06 197,09 Camión basculante 4x 4 14 t. 35,20 1.246,08 384,00 M05PC020 4,800 h. M07CB020 35,400 h. M07N060 480,000 m3 Canon de desbroce a v ertedero 0,80 M08CA110 13,750 h. Cisterna agua s/camión 10.000 l. 24,20 332,75 M08NM010 21,800 h. Motoniv eladora de 135 CV 50,00 1.090,00 M08NM020 0,750 h. Motoniv eladora de 200 CV 70,76 53,07 M08RI010 5,000 h. Pisón v ibrante 70 kg. 3,10 15,50 M08RN020 4,750 h. Rodillo v ibrante autopropuls.mix to 7 t. 45,27 215,03 M08RN040 12,750 h. Rodillo v ibrante autopropuls.mix to 15 t. 52,60 670,65 TOTAL ........................................................................... Presupuesto 22.739,51 8 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) CÓDIGO 040201TS CANTIDAD UD 10,000 ud 0501TS 1,000 ud MTS01 16,000 m2 RESUMEN PRECIO EPI Trabajador Gestión de resíduos mezcla bituminosa D-10 de 10 cm IMPORTE 40,00 400,00 684,00 684,00 5,76 92,16 40,06 mezcla bituminosa D-10 de 10 cms de espesor P01AA020 2,292 m3 Arena de río 0/6 mm. 17,48 P01AA030 0,458 t. Arena de río 0/6 mm. 13,75 6,29 P01AF040 87,000 t. 6,96 605,52 Zahorra artifici. huso Z-3 DA<25 P01AG060 0,915 t. Grav illa 20/40 mm. P01CC020 1,132 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos P01DW050 1,727 m3 P01EM040 40,000 m2 P01EM290 15,09 13,81 102,56 116,08 Agua 1,15 1,99 Tablero aglom. hidrofugo 3,66x 1,83x 22 6,52 260,80 0,700 m3 Madera pino encofrar 26 mm. 249,97 174,98 P01HA020TS 14,945 m3 Hormigón HA-25/P/40/I central 62,50 934,06 P01HM011TS 324,850 m3 Hormigón pobre - Dosificación: 100kg/m3 de cemento 45,30 14.715,71 P01UC030 7,000 kg P02CH020 520,000 ud P02EPA130TS P02EPA260 23,000 ud 9,000 ud Puntas 20x 100 7,45 52,15 Junta goma para HM/HA D=300mm 1,68 873,60 252,50 5.807,50 83,30 749,70 Base de pozo circ.HA h=1,00m D=1000mm 2 acometidas D300mm L.remate pozo HA D=1000/600 Losa remate pozo ench-camp.HA D=1000/600 P02EPH070TS 38,000 ud Anillo pozo mach.circ.HA h=0,90m D=1000mm 86,60 3.290,80 P02EPH110TS 15,000 ud Cono mach.circ.HM h=0,60m D=600/1000 71,25 1.068,75 P02EPT020TS 24,000 ud Cerco/tapa FD/40Tn junta insonoriz.D=60 59,86 1.436,64 P02EPW010TS 256,000 ud P02THE220TS 1.040,000 m. P03AAA020 14,000 kg P03ACC090 600,000 kg P31CB095 120,000 ud P31SB010 2.277,000 m. P31SB050 0,500 ud Pates PP 30x 25 2,50 640,00 Tub.HM j.elástica 90kN/m2 D=300mm x 2000mm 8,25 8.580,00 Alambre atar 1,30 mm. 0,85 11,90 Acero corrugado B 500 S/SD pref. 0,77 462,00 Alquiler v alla cont. peat. 2,5x 1 m. 1,20 144,00 Cinta balizamiento bicolor 8 cm. 0,01 22,77 Baliza luminosa intermitente 62,25 31,13 21,42 P31SC030 2,000 ud Panel completo PVC 700x 1000 mm. 10,71 P31SV015 0,800 ud Señal triang. L=90 cm.reflex . EG 38,04 30,43 P31SV020 0,800 ud Señal cuadrada L=60 37,77 30,22 12,36 19,78 116,27 46,51 P31SV050 1,600 ud Poste galv anizado 80x 40x 2 de 2 m P31SV100 0,400 ud Panel direc. reflec. 164x 45 cm. P31SV110 0,400 ud Soporte panel direc. metálico 14,74 5,90 P31SV120 2,000 ud Placa informativ a PVC 50x 30 6,12 12,24 P32EB030 2,000 ud Resist.aplastamiento tubos D 300/500mm 200,00 400,00 P32EB100 2,000 ud Estanqueidad tubos ev acuación 170,00 340,00 P32HF010 2,000 ud Consistencia cono Abrams P32HF050 1,000 ud Resist. a flex otracción, serie 2 probetas P32VW021 1,000 ud Próctor Modificado, mezclas tratadas TSSTS0101 6,000 ud Pórtico limitador de gálibo de lineas aéreas TOTAL ........................................................................... Presupuesto 5,00 10,00 90,00 90,00 75,00 75,00 150,00 900,00 43.197,88 9 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 10 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL II. PRECIOS AUXILIARES Presupuesto 11 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 12 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES CÓDIGO A02A050 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m3 MORTERO CEMENTO M-15 Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de tipo M-15 para uso corriente (G), con resistencia a compresión a 28 días de 20 N/mm2, confeccionado con hormigonera de 200 l., s/RC-08 y UNE-EN-998-1:2004. O01OA070 1,700 h. Peón ordinario P01CC020 0,410 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos P01AA020 0,955 m3 Arena de río 0/6 mm. P01DW050 0,260 m3 Agua M03HH020 0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina 14,55 24,74 102,56 42,05 17,48 16,69 1,15 0,30 2,47 0,99 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. 24,74 0,99 59,04 TOTAL PARTIDA...................................................... 84,77 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ochenta y cuatro euros con setenta y siete céntimos A03H060 m3 HORM. DOSIF. 225 kg /CEMENTO Tmáx.40 Hormigón de dosificación 225 kg. con cemento CEM II/B-P 32,5 N, arena de río y árido rodado Tmáx. 40 mm., con hormigonera de 300 l., para vibrar y consistencia plástica. O01OA070 0,834 h. Peón ordinario P01CC020 0,231 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos 14,55 12,13 102,56 23,69 P01AA030 0,715 t. Arena de río 0/6 mm. 13,75 9,83 P01AG060 1,430 t. Grav illa 20/40 mm. 15,09 21,58 P01DW050 0,161 m3 Agua 1,15 0,19 M03HH030 0,550 h. Hormigonera 300 l. gasolina 3,46 1,90 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. 12,13 1,90 55,29 TOTAL PARTIDA...................................................... 69,32 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de sesenta y nueve euros con treinta y dos céntimos Presupuesto 13 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 14 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL III. CUADRO DE DESCOMPUESTOS Presupuesto 15 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 16 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 01.01 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m2 DESBROCE TERRENO DESARBOLADO e<10 cm Desbroce y limpieza superficial de terreno desarbolado por medios mecánicos hasta una profundidad de 10 cm., con carga y transporte de la tierra vegetal y productos resultantes a vertedero o lugar de empleo. O01OA030 0,001 h. Oficial primera 18,28 M08NM010 0,001 h. Motoniv eladora de 135 CV 50,00 0,02 0,05 M05PC020 0,001 h. Pala cargadora cadenas 130 CV/1,8m3 41,06 0,04 M07CB020 0,001 h. Camión basculante 4x 4 14 t. 35,20 0,04 M07N060 0,100 m3 Canon de desbroce a v ertedero 0,80 0,08 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 0,20 0,01 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Otros ....................................................................... 0,02 0,21 0,01 TOTAL PARTIDA...................................................... 0,24 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cero euros con veinticuatro céntimos 01.02 m3 EXCAVACIÓN EN ZANJA y EMPLAZAMIENTOS Excavación en zanjas y emplazamientos con medios mecánicos, en cualquier clase de terreno y profundidad, mantenimiento de servicios existentes, incluso carga y transporte de los productos de la excavación a lugar de empleo, entibación, agontamiento, refino y compactación de fondo. M05EC020TS 0,040 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 2,17 O01OA030 0,040 h. Oficial primera 18,28 0,73 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 2,90 0,17 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Otros ....................................................................... 0,73 2,17 0,17 TOTAL PARTIDA...................................................... 3,07 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de tres euros con siete céntimos 01.03 m3 FORMACIÓN PLATAFORMA COLECTOR ZAHORRA PRESTAMO Relleno, extendido y apisonado de zahorra artificial, husos ZA(40)/ZA(25), a cielo abierto, por medios mecánicos, en tongadas de 30 cm. de espesor, hasta conseguir un grado de compactación del 95% del proctor normal, incluso regado de las mismas y refino de taludes, y con p.p. de medios auxiliares, incluido el transporte de las zahorras a pie de tajo. O01OA070 0,085 h. Peón ordinario P01AF040 1,700 t. Zahorra artifici. huso Z-3 DA<25 14,55 1,24 6,96 11,83 M08NM020 0,015 h. M08RN020 0,095 h. Motoniv eladora de 200 CV 70,76 1,06 Rodillo v ibrante autopropuls.mix to 7 t. 45,27 M08CA110 4,30 0,020 h. Cisterna agua s/camión 10.000 l. 24,20 0,48 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 18,90 1,13 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 1,24 5,84 11,83 1,13 TOTAL PARTIDA...................................................... 20,04 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de veinte euros con cuatro céntimos Presupuesto 17 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 01.04 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m3 RELLENO ZANJAS CON MATERIAL EXCAVACIÓN Relleno localizado en zanjas y emplazamientos con productos procedentes de la excavación, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del 95% del proctor modificado. O01OA030 0,035 h. Oficial primera 18,28 0,64 O01OA070 0,035 h. Peón ordinario 14,55 0,51 M05EC020TS 0,035 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 1,90 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 3,10 0,19 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Otros ....................................................................... 1,15 1,90 0,19 TOTAL PARTIDA...................................................... 3,24 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de tres euros con veinticuatro céntimos 01.05 m3 DESMONTE TERRENO S/CLASIF.< 1km. Desmonte en terreno sin clasificar de la explanación, con empleo de medios mecánicos y explosivos, incluso transporte de los productos de la excavación a vertedero o lugar de empleo, hasta 1 km. de distancia. O01OA020 0,006 h. Capataz 18,29 M05EC020 0,012 h. Ex cav adora hidráulica cadenas 135 CV 61,05 0,11 0,73 M07CB020 0,036 h. Camión basculante 4x 4 14 t. 35,20 1,27 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 2,10 0,13 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Otros ....................................................................... 0,11 2,00 0,13 TOTAL PARTIDA...................................................... 2,24 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de dos euros con veinticuatro céntimos 01.06 m3 TERRAPLÉN DE LA EXCAVACIÓN Terraplén con productos procedentes de la excavación, extendido, humectación y compactación, incluso perfilado de taludes, rasanteo de la superficie de coronación y preparación de la superficie de asiento, terminado. O01OA020 0,010 h. Capataz 18,29 O01OA070 0,020 h. Peón ordinario 14,55 0,18 0,29 M08NM010 0,020 h. Motoniv eladora de 135 CV 50,00 1,00 M08CA110 0,015 h. Cisterna agua s/camión 10.000 l. 24,20 0,36 M08RN040 0,015 h. Rodillo v ibrante autopropuls.mix to 15 t. 52,60 0,79 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 2,60 0,16 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Otros ....................................................................... 0,47 2,15 0,16 TOTAL PARTIDA...................................................... 2,78 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de dos euros con setenta y ocho céntimos Presupuesto 18 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 02.01 CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE m2 HORMIGÓN LIMPIEZA HM-10 e=10 cm Hormigón de limpieza de espesor 10 cm., enfondo de zanjas y pozos, incluso preparación de la superficie de asiento, regleado y nivelado, terminado. O01OA030 0,040 h. Oficial primera 18,28 0,73 O01OA070 0,040 h. Peón ordinario 14,55 0,58 P01HM011TS 0,100 m3 Hormigón pobre - Dosificación: 100kg/m3 de cemento 45,30 4,53 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 5,80 0,35 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 1,31 4,53 0,35 TOTAL PARTIDA...................................................... 6,19 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de seis euros con diecinueve céntimos 02.02 m. TUB.ENT. E-C HM D300mm. 90kN/m2 Colector de saneamiento enterrado de hormigón en masa centrifugado de sección circular, de carga de rotura 90 kN/m2 y diámetro 300 mm., con unión por enchufe-campana. Colocado en zanja, sobre una cama de hormigón de limpieza HM-10/B/40/IIa de 10cms de espesor. debidamente nivelada, relleno lateralmente hasta el eje del colector con hormigón pobre HM-10/B/40/IIa. Con p.p. de medios auxiliares y sin incluir la excavación ni el tapado posterior de las zanjas. M05EN020TS 0,040 h. Ex cav .hidráulica neumáticos 84 CV 48,50 1,94 O01OA030 0,080 h. Oficial primera 18,28 1,46 O01OA060 0,080 h. Peón especializado 15,93 1,27 P01HM011TS 0,210 m3 Hormigón pobre - Dosificación: 100kg/m3 de cemento 45,30 9,51 P02THE220TS 1,000 m. Tub.HM j.elástica 90kN/m2 D=300mm x 2000mm 8,25 8,25 P02CH020 0,500 ud Junta goma para HM/HA D=300mm 1,68 0,84 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 23,30 1,40 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 2,73 1,94 18,60 1,40 TOTAL PARTIDA...................................................... 24,67 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de veinticuatro euros con sesenta y siete céntimos 02.03 m2 ENCOFRADO MADERA PARA ASIENTO COLECTOR Encofrado y desencofrado con madera de pino para asiento y relleno de hormigón del colector, considerando 4 posturas. O01OB010 0,080 h. Oficial 1ª encofrador 18,36 1,47 O01OB020 0,080 h. Ay udante encofrador 17,23 1,38 P01EM290 0,005 m3 Madera pino encofrar 26 mm. P03AAA020 0,100 kg Alambre atar 1,30 mm. 249,97 1,25 0,85 0,09 P01UC030 0,050 kg Puntas 20x 100 7,45 0,37 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 4,60 0,28 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 2,85 1,71 0,28 TOTAL PARTIDA...................................................... 4,84 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cuatro euros con ochenta y cuatro céntimos Presupuesto 19 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 02.04 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE POZO DE REGISTRO TIPO T1 Pozo de registro tipo T1 completo, de 100 cm. de diámetro interior y de hasta 1 m. de altura útil interior, formado por base circular de hormigón prefabricado de Ø 100 cm de 1m de altura con borde machihembrado y losa de remate para base de pozo perforada Ø 60cm. , con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo interior con hormigón HM-12.5, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior.-12.5 O01OA030 4,000 h. Oficial primera 18,28 73,12 O01OA060 4,000 h. Peón especializado 15,93 63,72 M05EC020TS 0,500 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 27,10 P01HA020TS 0,215 m3 Hormigón HA-25/P/40/I central 62,50 13,44 252,50 252,50 83,30 83,30 P02EPA130TS 1,000 ud Base de pozo circ.HA h=1,00m D=1000mm 2 acometidas D300mm P02EPA260 1,000 ud L.remate pozo HA D=1000/600 P02EPW010TS 4,000 ud Pates PP 30x 25 P02EPT020TS 1,000 ud Cerco/tapa FD/40Tn junta insonoriz.D=60 A02A050 0,100 m3 MORTERO CEMENTO M-15 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 2,50 10,00 59,86 59,86 84,77 8,48 591,50 35,49 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 136,84 27,10 427,58 35,49 TOTAL PARTIDA...................................................... 627,01 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de seiscientos veintisiete euros con un céntimos Presupuesto 20 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 02.05 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE POZO DE REGISTRO TIPO T2 Pozo de registro tipo T2 completo, de 100 cm. de diámetro interior y de hasta 3 m. de altura útil interior, formado por base circular de hormigón prefabricado de Ø 100 cm de 1m de altura con borde machihembrado, anillos de hormigón en masa, prefabricados de borde machihembrado, y cono asimétrico para formación de brocal del pozo, de 60 cm. de altura, con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo interior con hormigón HM-12.5, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior. O01OA030 4,000 h. Oficial primera 18,28 73,12 O01OA060 4,000 h. Peón especializado 15,93 63,72 M05EC020TS 0,500 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 27,10 P01HA020TS 0,215 m3 Hormigón HA-25/P/40/I central 62,50 13,44 P02EPA130TS 1,000 ud Base de pozo circ.HA h=1,00m D=1000mm 2 acometidas D300mm 252,50 252,50 P02EPH070TS 1,000 ud Anillo pozo mach.circ.HA h=0,90m D=1000mm 86,60 86,60 P02EPH110TS 1,000 ud Cono mach.circ.HM h=0,60m D=600/1000 71,25 71,25 P02EPW010TS 8,000 ud Pates PP 30x 25 2,50 20,00 P02EPT020TS 1,000 ud Cerco/tapa FD/40Tn junta insonoriz.D=60 59,86 59,86 A02A050 0,100 m3 MORTERO CEMENTO M-15 84,77 8,48 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 676,10 40,57 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 136,84 27,10 512,13 40,57 TOTAL PARTIDA...................................................... 716,64 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de setecientos dieciseis euros con sesenta y cuatro céntimos Presupuesto 21 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 02.06 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE POZO DE REGISTRO TIPO T3 Pozo de registro tipo T3 completo, de 100 cm. de diámetro interior y de hasta 7 m. de altura útil interior, formado por base circular de hormigón prefabricado de Ø 100 cm de 1m de altura con borde machihembrado, anillos de hormigón en masa, prefabricados de borde machihembrado, y cono asimétrico para formación de brocal del pozo, de 60 cm. de altura, con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo interior con hormigón HM-12.5, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior. O01OA030 5,000 h. Oficial primera 18,28 91,40 O01OA060 5,000 h. Peón especializado 15,93 79,65 M05EC020TS 0,600 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 32,52 P01HA020TS 0,215 m3 Hormigón HA-25/P/40/I central 62,50 13,44 P02EPA130TS 1,000 ud Base de pozo circ.HA h=1,00m D=1000mm 2 acometidas D300mm 252,50 252,50 P02EPH070TS 5,000 ud Anillo pozo mach.circ.HA h=0,90m D=1000mm 86,60 433,00 P02EPH110TS 1,000 ud Cono mach.circ.HM h=0,60m D=600/1000 71,25 71,25 P02EPW010TS 24,000 ud 2,50 60,00 P02EPT020TS 1,000 ud Cerco/tapa FD/40Tn junta insonoriz.D=60 59,86 59,86 A02A050 0,100 m3 MORTERO CEMENTO M-15 84,77 8,48 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 1.102,10 66,13 Pates PP 30x 25 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 171,05 32,52 898,53 66,13 TOTAL PARTIDA...................................................... 1.168,23 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de mil ciento sesenta y ocho euros con veintitres céntimos Presupuesto 22 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 02.07 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE POZO ALIVIADERO Pozo aliviadero completo de hasta 3 metros de altura, formado por base prismática de hormigón armado de 150x150cm de medidas interiores y 30cm de espesor con acero B500S y una cuantía de 60kg/m3 encofrado con tablero aglomerado hidrófugo, cono asimétrico para formación de brocal del pozo, de 60 cm. de diámetro, con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo y labio interior con hormigón pobre, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, relleno y compactado mediante zahorras artificiales, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior. O01OA030 20,000 h. Oficial primera 18,28 365,60 O01OA060 20,000 h. Peón especializado 15,93 318,60 54,20 32,52 3,10 15,50 M05EC020TS 0,600 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg M08RI010 5,000 h. Pisón v ibrante 70 kg. P01DW050 1,000 m3 P01EM040 40,000 m2 P01AF040 P01HA020TS P03ACC090 2,000 t. 10,000 m3 600,000 kg P02EPH110TS 1,000 ud P02EPW010TS 12,000 ud P02EPT020TS 1,000 ud Agua 1,15 1,15 Tablero aglom. hidrofugo 3,66x 1,83x 22 6,52 260,80 Zahorra artifici. huso Z-3 DA<25 Hormigón HA-25/P/40/I central Acero corrugado B 500 S/SD pref. Cono mach.circ.HM h=0,60m D=600/1000 Pates PP 30x 25 6,96 13,92 62,50 625,00 0,77 462,00 71,25 71,25 2,50 30,00 Cerco/tapa FD/40Tn junta insonoriz.D=60 59,86 59,86 54,36 P01HM011TS 1,200 m3 Hormigón pobre - Dosificación: 100kg/m3 de cemento 45,30 A02A050 0,100 m3 MORTERO CEMENTO M-15 84,77 8,48 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 2.319,00 139,14 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 684,20 48,02 1.586,82 139,14 TOTAL PARTIDA...................................................... 2.458,18 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de dos mil cuatrocientos cincuenta y ocho euros con dieciocho céntimos 02.08 m2 REPOSICIÓN DE FIRME M.B.C. D-10, 10 cm. Mezcla bituminosa en caliente, tipo D-10 de 10 cm. de espesor consolidado, incluso extendido, compactación y parte proporcional de riego de imprimación o adherencia, recortes y juntas. O01OA030 1,000 h. Oficial primera 18,28 18,28 O01OA060 1,000 h. Peón especializado 15,93 15,93 MTS01 1,000 m2 mezcla bituminosa D-10 de 10 cm 5,76 5,76 %IA02 0,060 % Costes indirectos 6 % 40,00 2,40 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 34,21 5,76 2,40 TOTAL PARTIDA...................................................... 42,37 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cuarenta y dos euros con treinta y siete céntimos Presupuesto 23 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 02.09 CANTIDAD UD RESUMEN ml PRECIO SUBTOTAL IMPORTE REPOSICIÓN DE CUNETA HORMIGÓN EN MASA Reparación de cuneta de hormigón en masa, mediante vertido de hormigón pobre. O01OA030 1,000 h. Oficial primera 18,28 18,28 O01OA060 1,000 h. Peón especializado 15,93 15,93 P01HM011TS 0,250 m3 Hormigón pobre - Dosificación: 100kg/m3 de cemento 45,30 11,33 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 45,50 2,73 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 34,21 11,33 2,73 TOTAL PARTIDA...................................................... 48,27 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cuarenta y ocho euros con veintisiete céntimos 03.01 ud APLASTAMIENTO,TUBO HORMIGON D=300/500 Ensayo para determinar la resistencia al aplastamiento de tubos de hormigón en masa o armado de diámetro D=300/500 mm., s/ UNE-EN 1916:2003 P32EB030 1,000 ud Resist.aplastamiento tubos D 300/500mm 200,00 200,00 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 200,00 12,00 Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 200,00 12,00 TOTAL PARTIDA...................................................... 212,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de doscientos doce euros 03.02 ud ESTANQUEIDAD, TUBO HORMIGON Ensayo para comprobación de la estanqueidad de la instalación de la tubería (pozos y tubos de hormigón), s/ UNE-EN 1610 P32EB100 1,000 ud Estanqueidad tubos ev acuación 170,00 170,00 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 170,00 10,20 Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 170,00 10,20 TOTAL PARTIDA...................................................... 180,20 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ciento ochenta euros con veinte céntimos 03.03 ud PROCTOR MODIFICADO, SUELOS ESTABILIZADOS Ensayo Próctor Modificado para determinar la densidad máxima y la humedad óptima de compactación de suelos estabilizados con cal ó cemento, s/ UNE 103501:1994 P32VW021 1,000 ud Próctor Modificado, mezclas tratadas 75,00 75,00 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 75,00 4,50 Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 75,00 4,50 TOTAL PARTIDA...................................................... 79,50 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de setenta y nueve euros con cincuenta céntimos Presupuesto 24 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 03.04 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE RESISTENCIA FLEXOTRACCION, SERIE HORMIGON Ensayos para comprobar la conformidad del hormigón para pavimentos, mediante el ensayo de 2 probetas prismáticas de 15x15x60 cm, incluyendo la toma de muestras, s/ UNE-EN 12350-1:2006, la fabricación y el curado de probetas, s/ UNE-EN 12390-2:2001, y la rotura a flexotracción, s/ UNE EN 12390-5:2001; incluso comprobación de la consistencia, s/ UNE EN 12350-2:2006. P32HF050 1,000 ud Resist. a flex otracción, serie 2 probetas P32HF010 2,000 ud Consistencia cono Abrams %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 90,00 90,00 5,00 10,00 100,00 6,00 Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 100,00 6,00 TOTAL PARTIDA...................................................... 106,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ciento seis euros 04.01 ud PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm. Panel completo serigrafiado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor nominal. Tamaño 700x1000 mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, incluso textos "Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra", i/colocación. s/R.D. 485/97. O01OA070 0,100 h. Peón ordinario 14,55 1,46 P31SC030 1,000 ud Panel completo PVC 700x 1000 mm. 10,71 10,71 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 12,20 0,73 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 1,46 10,71 0,73 TOTAL PARTIDA...................................................... 12,90 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de doce euros con noventa céntimos 04.02 m. CINTA BALIZAMIENTO BICOLOR 8 cm. Cinta de balizamiento bicolor rojo/blanco de material plástico, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. O01OA070 0,010 h. Peón ordinario 14,55 0,15 P31SB010 1,100 m. Cinta balizamiento bicolor 8 cm. 0,01 0,01 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 0,20 0,01 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 0,15 0,01 0,01 TOTAL PARTIDA...................................................... 0,17 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cero euros con diecisiete céntimos Presupuesto 25 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 04.03 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE SEÑAL TRIANGULAR L=90cm. .I/SOPORTE Señal de seguridad triangular de L=90 cm., normalizada, con soporte de acero galvanizado de 80x40x2 mm. y 2 m. de altura, amortizable en cinco usos, i/p.p. de apertura de pozo, hormigonado H-100/40, colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. P31SV015 0,200 ud Señal triang. L=90 cm.reflex . EG 38,04 O01OA070 0,300 h. Peón ordinario 14,55 7,61 4,37 P31SV050 0,200 ud Poste galv anizado 80x 40x 2 de 2 m 12,36 2,47 A03H060 0,064 m3 HORM. DOSIF. 225 kg /CEMENTO Tmáx .40 69,32 4,44 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 18,90 1,13 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 4,37 14,52 1,13 TOTAL PARTIDA...................................................... 20,02 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de veinte euros con dos céntimos 04.04 ud SEÑAL CUADRADA L=60cm.I/SOPORTE Señal de seguridad cuadrada de 60x60 cm., normalizada, con soporte de acero galvanizado de 80x40x2 mm. y 2 m. de altura, amortizable en cinco usos, i/p.p. de apertura de pozo, hormigonado H-100/40, colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. O01OA070 0,300 h. Peón ordinario 14,55 4,37 P31SV020 0,200 ud Señal cuadrada L=60 37,77 7,55 P31SV050 0,200 ud Poste galv anizado 80x 40x 2 de 2 m 12,36 2,47 A03H060 0,064 m3 HORM. DOSIF. 225 kg /CEMENTO Tmáx .40 69,32 4,44 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 18,80 1,13 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 4,37 14,46 1,13 TOTAL PARTIDA...................................................... 19,96 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de diecinueve euros con noventa y seis céntimos 04.05 ud PANEL DIRECCIONAL C/SOPORTE Panel direccional reflectante de 165x45 cm., con soporte metálico, amortizable en cinco usos, i/p.p. de apertura de pozo, hormigonado H-100/40, colocación y montaje. s/R.D. 485/97. O01OA070 0,300 h. Peón ordinario P31SV100 0,200 ud Panel direc. reflec. 164x 45 cm. 14,55 4,37 116,27 23,25 P31SV110 0,200 ud Soporte panel direc. metálico 14,74 2,95 A03H060 0,064 m3 HORM. DOSIF. 225 kg /CEMENTO Tmáx .40 69,32 4,44 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 35,00 2,10 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 4,37 30,64 2,10 TOTAL PARTIDA...................................................... 37,11 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de treinta y siete euros con once céntimos Presupuesto 26 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 04.06 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE PLACA SEÑALIZACIÓN RIESGO Placa señalización-información en PVC serigrafiado de 50x30 cm., fijada mecánicamente, amortizable en 2 usos, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. O01OA070 0,150 h. Peón ordinario 14,55 2,18 P31SV120 0,500 ud Placa informativ a PVC 50x 30 6,12 3,06 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 5,20 0,31 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 2,18 3,06 0,31 TOTAL PARTIDA...................................................... 5,55 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cinco euros con cincuenta y cinco céntimos 04.07 ud BALIZA LUMINOSA INTERMITENTE Foco de balizamiento intermitente, (amortizable en 4 usos). s/R.D. 485/97. O01OA070 0,100 h. Peón ordinario 14,55 1,46 P31SB050 0,250 ud Baliza luminosa intermitente 62,25 15,56 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 17,00 1,02 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 1,46 15,56 1,02 TOTAL PARTIDA...................................................... 18,04 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de dieciocho euros con cuatro céntimos 04.08 ud ALQUILER VALLA CONTENC. PEATONES Alquiler Ud./mes de valla de contención de peatones, metálica, de 2,50 m. de largo y 1 m. de altura, color amarillo, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 486/97. O01OA070 0,050 h. Peón ordinario 14,55 0,73 P31CB095 1,000 ud Alquiler v alla cont. peat. 2,5x 1 m. 1,20 1,20 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 1,90 0,11 Mano de obra............................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 0,73 1,20 0,11 TOTAL PARTIDA...................................................... 2,04 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de dos euros con cuatro céntimos Presupuesto 27 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO 04.09 CANTIDAD UD RESUMEN ud PRECIO SUBTOTAL IMPORTE PÓRTICO LIMITADOR DE GÁLIBO LINEAS AÉREAS Instalación de pórtico limitador de gálibo. O01OA070 0,500 h. Peón ordinario 14,55 7,28 M05EC020TS 0,500 h. Ex cav adora hidráulica neumaticos 141 CV - 18.500Kg 54,20 27,10 TSSTS0101 1,000 ud Pórtico limitador de gálibo de lineas aéreas 150,00 150,00 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 184,40 11,06 Mano de obra............................................................ Maquinaria................................................................ Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 7,28 27,10 150,00 11,06 TOTAL PARTIDA...................................................... 195,44 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ciento noventa y cinco euros con cuarenta y cuatro céntimos 04.10 ud EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Equipos de protección individual para 10 trabajadores 040201TS 1,000 ud EPI Trabajador 40,00 40,00 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 40,00 2,40 Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 40,00 2,40 TOTAL PARTIDA...................................................... 42,40 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de cuarenta y dos euros con cuarenta céntimos 05.01 ud Gestión de resíduos Ver anejo de gestión de resíduos 0501TS 1,000 ud Gestión de resíduos 684,00 684,00 %IA01 0,060 % Costes indirectos 6% 684,00 41,04 Materiales................................................................. Otros ....................................................................... 684,00 41,04 TOTAL PARTIDA...................................................... 725,04 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de setecientos veinticinco euros con cuatro céntimos Presupuesto 28 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL IV. PRESUPUESTO Y MEDICIONES Presupuesto 29 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 30 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 4.800,00 0,24 1.152,00 3.700,00 3,07 11.359,00 50,00 20,04 1.002,00 3.700,00 3,24 11.988,00 850,00 2,24 1.904,00 850,00 2,78 2.363,00 CAPÍTULO 01 MOVIMIENTO DE TIERRAS 01.01 m2 DESBROCE TERRENO DESARBOLADO e<10 cm Desbroce y limpieza superficial de terreno desarbolado por medios mecánicos hasta una profundidad de 10 cm., con carga y transporte de la tierra vegetal y productos resultantes a vertedero o lugar de empleo. 1 01.02 1.200,00 4,00 4.800,00 m3 EXCAVACIÓN EN ZANJA y EMPLAZAMIENTOS Excavación en zanjas y emplazamientos con medios mecánicos, en cualquier clase de terreno y profundidad, mantenimiento de servicios existentes, incluso carga y transporte de los productos de la excavación a lugar de empleo, entibación, agontamiento, refino y compactación de fondo. Cubicacion MDT 01.03 3700 3.700,00 m3 FORMACIÓN PLATAFORMA COLECTOR ZAHORRA PRESTAMO Relleno, extendido y apisonado de zahorra artificial, husos ZA(40)/ZA(25), a cielo abierto, por medios mecánicos, en tongadas de 30 cm. de espesor, hasta conseguir un grado de compactación del 95% del proctor normal, incluso regado de las mismas y refino de taludes, y con p.p. de medios auxiliares, incluido el transporte de las zahorras a pie de tajo. 1 01.04 50,00 50,00 m3 RELLENO ZANJAS CON MATERIAL EXCAVACIÓN Relleno localizado en zanjas y emplazamientos con productos procedentes de la excavación, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del 95% del proctor modificado. Cubicacion MDT 01.05 3700 3.700,00 m3 DESMONTE TERRENO S/CLASIF.< 1km. Desmonte en terreno sin clasificar de la explanación, con empleo de medios mecánicos y explosivos, incluso transporte de los productos de la excavación a vertedero o lugar de empleo, hasta 1 km. de distancia. Formación camino (MDT) 01.06 850 850,00 m3 TERRAPLÉN DE LA EXCAVACIÓN Terraplén con productos procedentes de la excavación, extendido, humectación y compactación, incluso perfilado de taludes, rasanteo de la superficie de coronación y preparación de la superficie de asiento, terminado. Formación camino (MDT) 850 850,00 TOTAL CAPÍTULO 01 MOVIMIENTO DE TIERRAS .............................................................................................. Presupuesto 29.768,00 31 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 1.040,00 6,19 6.437,60 1.040,00 24,67 25.656,80 140,00 4,84 677,60 9,00 627,01 5.643,09 8,00 716,64 5.733,12 CAPÍTULO 02 RED DE SANEAMIENTO Y DRENAJE 02.01 m2 HORMIGÓN LIMPIEZA HM-10 e=10 cm Hormigón de limpieza de espesor 10 cm., enfondo de zanjas y pozos, incluso preparación de la superficie de asiento, regleado y nivelado, terminado. 1 02.02 1.040,00 1,00 1.040,00 m. TUB.ENT. E-C HM D300mm. 90kN/m2 Colector de saneamiento enterrado de hormigón en masa centrifugado de sección circular, de carga de rotura 90 kN/m2 y diámetro 300 mm., con unión por enchufe-campana. Colocado en zanja, sobre una cama de hormigón de limpieza HM-10/B/40/IIa de 10cms de espesor. debidamente nivelada, relleno lateralmente hasta el eje del colector con hormigón pobre HM-10/B/40/IIa. Con p.p. de medios auxiliares y sin incluir la excavación ni el tapado posterior de las zanjas. 1040 02.03 1.040,00 m2 ENCOFRADO MADERA PARA ASIENTO COLECTOR Encofrado y desencofrado con madera de pino para asiento y relleno de hormigón del colector, considerando 4 posturas. 2 02.04 200,00 0,35 140,00 ud POZO DE REGISTRO TIPO T1 Pozo de registro tipo T1 completo, de 100 cm. de diámetro interior y de hasta 1 m. de altura útil interior, formado por base circular de hormigón prefabricado de Ø 100 cm de 1m de altura con borde machihembrado y losa de remate para base de pozo perforada Ø 60cm. , con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo interior con hormigón HM-12.5, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior.-12.5 Pozos tipo T1 02.05 9 9,00 ud POZO DE REGISTRO TIPO T2 Pozo de registro tipo T2 completo, de 100 cm. de diámetro interior y de hasta 3 m. de altura útil interior, formado por base circular de hormigón prefabricado de Ø 100 cm de 1m de altura con borde machihembrado, anillos de hormigón en masa, prefabricados de borde machihembrado, y cono asimétrico para formación de brocal del pozo, de 60 cm. de altura, con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo interior con hormigón HM-12.5, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior. Pozos tipo T2 Presupuesto 8 8,00 32 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO 02.06 RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 6,00 1.168,23 7.009,38 1,00 2.458,18 2.458,18 16,00 42,37 677,92 5,00 48,27 241,35 ud POZO DE REGISTRO TIPO T3 Pozo de registro tipo T3 completo, de 100 cm. de diámetro interior y de hasta 7 m. de altura útil interior, formado por base circular de hormigón prefabricado de Ø 100 cm de 1m de altura con borde machihembrado, anillos de hormigón en masa, prefabricados de borde machihembrado, y cono asimétrico para formación de brocal del pozo, de 60 cm. de altura, con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo interior con hormigón HM-12.5, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior. 02.07 Pozos tipo T3 4 4,00 Pozo de resalto y aliv io 1 1,00 Pozo P1 1 1,00 ud POZO ALIVIADERO Pozo aliviadero completo de hasta 3 metros de altura, formado por base prismática de hormigón armado de 150x150cm de medidas interiores y 30cm de espesor con acero B500S y una cuantía de 60kg/m3 encofrado con tablero aglomerado hidrófugo, cono asimétrico para formación de brocal del pozo, de 60 cm. de diámetro, con cierre de marco y tapa de fundición, sellado de juntas con mortero de cemento y arena de río, M-15, formación de canalillo y labio interior con hormigón pobre, recibido de pates y de cerco de tapa y medios auxiliares, relleno y compactado mediante zahorras artificiales, incluye nivelado del pozo, la excavación del mismo y su relleno perimetral posterior. Pozo 24 02.08 1 1,00 m2 REPOSICIÓN DE FIRME M.B.C. D-10, 10 cm. Mezcla bituminosa en caliente, tipo D-10 de 10 cm. de espesor consolidado, incluso extendido, compactación y parte proporcional de riego de imprimación o adherencia, recortes y juntas. Zanja 02.09 1 8,00 2,00 16,00 ml REPOSICIÓN DE CUNETA HORMIGÓN EN MASA Reparación de cuneta de hormigón en masa, mediante vertido de hormigón pobre. 5 5,00 TOTAL CAPÍTULO 02 RED DE SANEAMIENTO Y DRENAJE.............................................................................. Presupuesto 54.535,04 33 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 2,00 212,00 424,00 2,00 180,20 360,40 1,00 79,50 79,50 1,00 106,00 106,00 CAPÍTULO 03 CONTROL DE CALIDAD 03.01 ud APLASTAMIENTO,TUBO HORMIGON D=300/500 Ensayo para determinar la resistencia al aplastamiento de tubos de hormigón en masa o armado de diámetro D=300/500 mm., s/ UNE-EN 1916:2003 2 03.02 2,00 ud ESTANQUEIDAD, TUBO HORMIGON Ensayo para comprobación de la estanqueidad de la instalación de la tubería (pozos y tubos de hormigón), s/ UNE-EN 1610 2 03.03 2,00 ud PROCTOR MODIFICADO, SUELOS ESTABILIZADOS Ensayo Próctor Modificado para determinar la densidad máxima y la humedad óptima de compactación de suelos estabilizados con cal ó cemento, s/ UNE 103501:1994 1 03.04 1,00 ud RESISTENCIA FLEXOTRACCION, SERIE HORMIGON Ensayos para comprobar la conformidad del hormigón para pavimentos, mediante el ensayo de 2 probetas prismáticas de 15x15x60 cm, incluyendo la toma de muestras, s/ UNE-EN 12350-1:2006, la fabricación y el curado de probetas, s/ UNE-EN 12390-2:2001, y la rotura a flexotracción, s/ UNE EN 12390-5:2001; incluso comprobación de la consistencia, s/ UNE EN 12350-2:2006. 1 1,00 TOTAL CAPÍTULO 03 CONTROL DE CALIDAD.................................................................................................... Presupuesto 969,90 34 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 2,00 12,90 25,80 2.070,00 0,17 351,90 4,00 20,02 80,08 4,00 19,96 79,84 2,00 37,11 74,22 4,00 5,55 22,20 2,00 18,04 36,08 CAPÍTULO 04 SEGURIDAD Y SALUD 04.01 ud PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm. Panel completo serigrafiado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor nominal. Tamaño 700x1000 mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, incluso textos "Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra", i/colocación. s/R.D. 485/97. 2 04.02 2,00 m. CINTA BALIZAMIENTO BICOLOR 8 cm. Cinta de balizamiento bicolor rojo/blanco de material plástico, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. 2 04.03 1.035,00 2.070,00 ud SEÑAL TRIANGULAR L=90cm. .I/SOPORTE Señal de seguridad triangular de L=90 cm., normalizada, con soporte de acero galvanizado de 80x40x2 mm. y 2 m. de altura, amortizable en cinco usos, i/p.p. de apertura de pozo, hormigonado H-100/40, colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. 4 04.04 4,00 ud SEÑAL CUADRADA L=60cm.I/SOPORTE Señal de seguridad cuadrada de 60x60 cm., normalizada, con soporte de acero galvanizado de 80x40x2 mm. y 2 m. de altura, amortizable en cinco usos, i/p.p. de apertura de pozo, hormigonado H-100/40, colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. 4 04.05 4,00 ud PANEL DIRECCIONAL C/SOPORTE Panel direccional reflectante de 165x45 cm., con soporte metálico, amortizable en cinco usos, i/p.p. de apertura de pozo, hormigonado H-100/40, colocación y montaje. s/R.D. 485/97. 2 04.06 2,00 ud PLACA SEÑALIZACIÓN RIESGO Placa señalización-información en PVC serigrafiado de 50x30 cm., fijada mecánicamente, amortizable en 2 usos, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 485/97. 4 04.07 4,00 ud BALIZA LUMINOSA INTERMITENTE Foco de balizamiento intermitente, (amortizable en 4 usos). s/R.D. 485/97. 2 04.08 2,00 ud ALQUILER VALLA CONTENC. PEATONES Alquiler Ud./mes de valla de contención de peatones, metálica, de 2,50 m. de largo y 1 m. de altura, color amarillo, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 486/97. Presupuesto 35 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA 04.09 ud PÓRTICO LIMITADOR DE GÁLIBO LINEAS AÉREAS PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 120,00 2,04 244,80 6,00 195,44 1.172,64 10,00 42,40 424,00 Instalación de pórtico limitador de gálibo. 6 04.10 6,00 ud EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Equipos de protección individual para 10 trabajadores 10 10,00 TOTAL CAPÍTULO 04 SEGURIDAD Y SALUD...................................................................................................... Presupuesto 2.511,56 36 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 1,00 725,04 725,04 CAPÍTULO 05 GESTIÓN DE RESÍDUOS 05.01 ud Gestión de resíduos Ver anejo de gestión de resíduos 1 Presupuesto 1,00 TOTAL CAPÍTULO 05 GESTIÓN DE RESÍDUOS.................................................................................................. 725,04 TOTAL...................................................................................................................................................................... 88.509,54 37 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 38 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL V. Presupuesto RESUMEN DE PRESUPUESTO 39 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 40 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PROYECTO EJECUCIÓN DE COLECTOR POLÍGONO INDUSTRIAL RESUMEN DE PRESUPUESTO CAPITULO RESUMEN 01 MOVIMIENTO DE TIERRAS...................................................................................................................... 29.768,00 EUROS 33,63 02 RED DE SANEAMIENTO Y DRENAJE........................................................................................................ 54.535,04 61,61 03 CONTROL DE CALIDAD........................................................................................................................... 969,90 1,10 04 SEGURIDAD Y SALUD.............................................................................................................................. 2.511,56 2,84 05 GESTIÓN DE RESÍDUOS.......................................................................................................................... 725,04 0,82 PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 13,00% Gastos generales.......................... 11.506,24 6,00% Beneficio industrial........................ 5.310,57 88.509,54 SUMA DE G.G. y B.I. 16.816,81 PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA 105.326,35 18,00% I.V.A....................................................................... 18.958,74 TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 124.285,09 % Asciende el presupuesto a la expresada cantidad de CIENTO VEINTICUATRO MIL DOSCIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS Zaragoza, AGOSTO DE 2012 Miguel Laboreo González Ingeniero Industrial Colegiado 1.803 COIIAR Presupuesto 41 / 42 TS Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL Presupuesto 42 / 42 TS C/ George Stephenson, 12 50.015 Zaragoza Tfno. 976 732 336 | email: [email protected] Trading and S ervices INGENIERIA ARQUITECTURA URBANISMO PROYECTO DE EJECUCIÓN DE COLECTOR DE SANEAMIENTO EN POLÍGONO INDUSTRIAL PLANOS Planos