indirect questions pdf

Anuncio
UNED TUDELA
CUID – INGLÉS A2 UNIT 4.3
INDIRECT QUESTIONS
Las preguntas se pueden clasificar tanto en Direct Questions como en
Indirect Questions. Direct Questions, preguntas directas en castellano,
forman por sí solas una oración y no forman parte de otra oración mayor.
Indirect Questions, preguntas indirectas, son aquellas que forman parte de
otra oración y se subordinan a ella.
E.g.: Are you coming?
Direct Question
He asked when the train was coming
Indirect Question
En inglés las preguntas indirectas conllevan una serie de cambios al no ser
directamente preguntas:
• El orden de las palabras es igual que en afirmativo, por lo tanto no se
produce la inversión de sujeto y el verbo:
E.g.: What time is it?
inversión
Do you know what time it is?
no inversión
•
Si en la pregunta directa existen auxiliares que se añadan
exclusivamente para hacer preguntas (do – does, did), desaparecen al
pasar a ser una pregunta indirecta. El resto de auxiliares que también se
usan en afirmativo se siguen utilizando (will, would, etc):
E.g.: What time does the film start?
Do you know what time the film starts?
E.g.: How much will it cost?
Do you have any idea how much it will cost?
•
El signo de la interrogación desaparece a no ser que la pregunta
indirecta forme parte de otra pregunta:
E.g.: What do you mean?
Please explain me what you mean (frase afirmativa)
E.g.: Where can I find John?
Do you know where I can find John? (frase interrogativa)
•
Si la pregunta es del tipo Yes / No Question hay que añadir If o
Whether. Yes / No Question son las preguntas que no comienzan por
una “Question Word” (what, where, why, when, etc). If o Whether
equivalen al “si” de castellano:
E.g.: Did anybody see you?
Do you know if / whether anybody saw you?
(¿Sabes si alguien te vió?)
[email protected]
1/1
Descargar