Guía de instalación de la caja para exteriores SpeedDome Ultra RHODUL-03E/-03VRE (burbuja transparente), RHODUL-04E/-04VRE (burbuja ahumada) ¡Antes de realizar estos pasos, lea la = Este paso impide información adicional que se adjunta para el ingreso de agua. conocer los detalles y las advertencias importantes! En el extremo del tubo. Camisa Sello Asegúrese de que el tapón de espuma negro se encuentre alrededor del cable y ajustado a presión en el tubo. Consulte A, B, C. Asegúrese de que el sello y la camisa estén bien ajustados. A B 2 Acople los conectores de cable. El conector de alarma azul sólo se usa con cajas –02.* 3 Realice las conexiones, inserte los cables en el conjunto de casquillo de extremo y coloque la cubierta. A Conector verde (energía) Clavija 1: 24 V CA Clavija 2: Conexión a tierra EMI Clavija 3: 24 V CA C ¡IMPORTANTE! Esta caja cumple la clasificación IP66/Nema 4 siempre que se use con un conjunto de casquillo de extremo ROENDC y uno de los siguientes montajes: Montaje sobre el techo RHOTR, montaje en la pared corto RHOSW o montaje en la pared largo RHOLW. C B Conector negro (datos) Manchester Alinee. Empuje para alinear y mantener la compresión. Apriete. Clavijas 1 a 4: No se usan Clavija 5: Blanca/Naranja Clavija 6: Blanca/Amarilla RS-422 Clavija 1: Naranja Clavija 2: Verde Clavija 3: Amarillo Clavija 4: Café Clavijas 5 a 6: No se usan 1 Rosque los cables por el conjunto de casquillo de extremo y acople la caja a la estructura de montaje. SensorNet B Evite que los cables se tuerzan mientras gira la caja. A Gírela hasta que queden expuestas las roscas. Clavijas 1 a 4: No se usan Clavija 5: Blanca/Naranja Clavija 6: Blanca/Amarilla Conector gris (relé) Clavija 1: Azul (relé CN) Clavija 2: Púrpura (armadura de relé A) Clavija 3: Gris (relé NA, carga de 3,5 mA) Clavija 4: Blanca/Roja (retorno de alarma) Clavija 5: Blanca/Negra (alarma 1, carga de 3,5 mA) Conector azul (alarma) (Sólo para cajas –02*) Clavija 1: Blanca/Azul (alarma 2, carga de 3,5 mA) Clavija 2: Blanca/Café (alarma 3, carga de 3,5 mA) Clavija 3: Blanca/Púrpura (alarma 4, carga de 3,5 mA) Clavija 4: Blanca/Roja (retorno de alarma) Verifique que el aro tórico esté bien ajustado. * Caja estándar 0100-2468-02 Caja resistente ala acción de vándalos 0101-0061-02. Página 1 de 12 8200-0184-1003, Mod. A x1 1 x10 7 4 x100 Ajuste la dirección del domo. SW3 SW2 SW1 El rango de dirección es de 001 a 255, excepto para Manchester, que es 01 a 64. Ajuste los interruptores. Ejemplo: Para la dirección 107, ajuste SW3 en 1, SW2 en • y SW1 en 7. 5 Retire y deseche las dos cubiertas del globo ocular. 6 ¡IMPORTANTE! La caja para exteriores y la cámara de domo se envían “terminados” para cuando se instalen en el extremo de un cable de datos. Si el cable continúa a otro domo, “no termine” la caja. Consulte la información adjunta. A Retire el forro de la bolsa desecante adhesiva y fije la bolsa, con la parte adhesiva hacia abajo, en la parte superior de la base de montaje. 7 Instale el conjunto de burbuja. A Conecte el cordón al entramado en el reborde de la caja. Fíjelo con una tuerca manual. A B B Conecte la cámara de domo alineando la profusión del domo con la protuberancia de la placa de montaje (caja –01) o la marca blanca en la tarjeta de ordenador (caja –02). C B Una vez que la burbuja esté instalada en la caja, la superficie A debe estar en contacto con la superficie B en todos los lados. Asegúrese de que el cordón no quede atrapado entre el reborde y la junta del anillo de adorno, o entre el anillo de adorno y el parasol. Revise si se dobló el reborde. Deseche la caja si es así. ¡Para impedir el daño del motor, gire lentamente el globo ocular para que la segunda cubierta quede expuesta! C Instale la burbuja en la caja. La versión resistente a la acción de vándalos tiene instalado un blindaje adicional. Gire en el sentido de las agujas del reloj para bloquear. ¡IMPORTANTE! Encienda el domo (se encienden los ventiladores calefactores) y verifique que realice su rutina de inicio. Durante esta rutina, las lentes de la cámara se mueven hacia arriba en la caja del domo, hacia el suelo, realizan una panorámica lenta y se mueven hacia arriba a su posición de inicio. El controlador se puede usar entonces para llamar y controlar el domo. Si no tiene problemas, continúe. De lo contrario, consulte “Localización de averías” en la información adjunta. Revise si existen grietas en la burbuja. Deseche la burbuja si es así. Parasol A B Página 2 de 12 Gire en el sentido de las agujas del reloj para bloquear. 8200-0184-1003, Mod. A Caja para exteriores SpeedDome® Ultra Información para el instalador Guía de instalación Continuación RHODUL-03E/-03VRE (Burbuja transparente) RHODUL-04E/-04VRE (Burbuja ahumada) Esta guía supone que la estructura de montaje exterior a la cual está conectada la caja se encuentra instalada y que los cables de datos y de alimentación se trazaron al lugar de la instalación. Para instalar la estructura de montaje, consulte los documentos que se envían con ésta. Acerca del producto La caja para exteriores cuenta con una cubierta y burbuja de parasol que protege la cámara de domo SpeedDome Ultra. Los tornillos a prueba de sabotaje fijan la burbuja a la caja. Contenido: Información para el instalador............................... 3 La caja cuenta con temperatura controlada y es a prueba de intemperie. Un termostato y un calefactor incorporados evitan la formación de hielo en el exterior de la burbuja. Acerca del producto .............................................. 3 Partes suministradas............................................. 3 Herramientas necesarias ...................................... 3 Advertencias y precauciones ................................ 4 La versión estándar tiene una entrada de alarma y un relé de SPDT. La versión resistente a la acción de vándalos suma otras tres entradas de alarma. La protección de sobretensión se proporciona en todas las líneas externas, lo que incluye el vídeo. Prevención de la condensación ............................ 5 Lista de piezas para usuarios autorizados............ 5 Asignaciones de las clavijas del conector............. 6 Requisitos de cables ............................................. 6 Operación manual del calefactor .......................... 7 Partes suministradas Terminación de la caja .......................................... 8 Localización de averías......................................... 9 • • • • Especificaciones.................................................. 11 Declaraciones...................................................... 12 Conjunto de caja 0100-2468-02 Conjunto de burbuja 0404-0083-01/-02 Dispositivo a prueba de sabotaje 1400-0149-01 Conjunto de instalación 0351-2183-04 Se compra o suministra por separado Conector BNC macho Herramientas necesarias • Llave para tuercas de mango fijo de 6,6 mm para broca Torx • Cortaalambres y pelacables • Destornillador ranurado de 2,5 mm © 2006 Sensormatic Electronics Corp. CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 3 de 12 certificación. Ello se requiere para garantizar la seguridad eléctrica del producto. Advertencias y precauciones Lea las siguientes advertencias y precauciones antes de comenzar la instalación o reparación. Precauciones Advertencias ! ¡ADVERTENCIA! Siempre use el equipo de elevación y seguridad adecuado para la ubicación y tipo de instalación. Use las características de seguridad del equipo de elevación. ! ¡ADVERTENCIA! Cuando conecte los cables, asegúrese de que la energía eléctrica no esté conectada al domo de la cámara. El domo se moverá cuando se aplique energía. También, asegúrese de que la energía eléctrica no esté conectada a accesorios cercanos que pudiera tocar durante la instalación. ! Las filtraciones de agua, por pequeñas que sean, pueden aumentar la humedad al interior de la caja para exteriores. Para ayudar a eliminar la humedad, siga todas las instrucciones explícitamente, así como las siguientes precauciones: ! Asegúrese de que los ventiladores giren cuando se enciendan. • No tienda cables de datos ni de alimentación al lado o en el mismo conducto que la energía principal del voltaje de línea. • Requisitos de los cables/dispositivos (requisitos adicionales en la página 6): Esta instalación la debe realizar una persona de servicio técnico calificada y cumplir todos los códigos locales. ¡ADVERTENCIA! Requisitos de energía de la UE: Este producto funciona con 24 V CA. En la UE, se diseñó para que se alimente desde una fuente de energía limitada. Ésta es una fuente certificada de SELV y es intrínsecamente limitada, con 8 amperios de corriente de salida máxima y un máximo de 100 V A disponibles; o si no es intrínsecamente limitada, de fusibles con un valor máximo de 3,3 amperios, lo que cumple la sección 2.11 de IEC950, y un máximo de 250 V A disponibles. El suministro de energía se puede obtener a través de American Dynamics o de otra fuente en que el proveedor pueda entregar la - • Para proteger el conjunto de burbuja, déjelo en su caja hasta que esté listo para instalarlo. Requisitos de energía para América del Norte: En América del Norte este dispositivo se diseñó para proporcionarse con un suministro de energía Clase 2. Para instalaciones exteriores, use técnicas de cableado Clase 3, conductos o tuberías impermeables. ! NO use sellos en exceso como RTV y calafateo de silicona. También consulte “Prevención de la condensación” en la página 5. ¡ADVERTENCIA! El domo de la cámara funciona con 24 V CA. NO conecte el voltaje de línea al domo. ¡ADVERTENCIA! NO instale esta caja donde se almacenen o usen combustibles o productos explosivos. - Red Grosor necesario del cable Máximo de dispositivos por recorrido del cable SensorNet 22 AWG 32 RS-422 22 AWG 10 Manchester 18 AWG 3 • Retire las dos cubiertas con ranura del globo ocular a fin de evitar que se sobrecalienten. • Mantenga los cables dentro de la caja y lejos de conjunto de calefactor. • Si lo requiere, fije las terminaciones del cable de datos dentro de la caja (consulte “No terminar la caja para exteriores” en la página 8). • Si es posible, monte la caja de modo que la vista menos necesaria (como una pared, esquina de edificio o poste) quede enfrente del conjunto de ventilador/calefactor. CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 4 de 12 Aro tórico (dentro de la cubierta) Prevención de la condensación Sello de espuma (dentro de la tubería) Los daños, piezas faltantes o procedimientos que con mayor frecuencia permiten que el agua ingrese a la caja son los siguientes (consulte las figuras de enfrente): Camisa (exterior), sello (conjunto interior de casquillo de extremo) ! Montajes que permiten que el agua ingrese al espacio de aire. Si se usa un montaje horizontal antiguo, cámbielo por un modelo nuevo o asegúrese de que tenga una pendiente amplia lejos del domo de la cámara y que cuente con tapón de espuma. Vista aumentada ! Tapón de espuma que falta en la entrada de la tubería de la estructura de montaje. Blindaje adicional (no se muestra) usado para la versión resistente a la acción de vándalos. ! Aro tórico que falta en la cubierta, o camisa o sello que falta en el conjunto de casquillo de extremo. ! Cinta de teflón que falta alrededor de las roscas de cualquier tubería de la caja. ! RTV o sellador similar que cubre un espacio de aire. Tuercas (4) ! Tuercas sueltas (4) en la parte superior de la caja. 1 ! Ventiladores calefactores que no giran. ! Reborde doblado en la caja metálica que compromete el sello de la junta entre la burbuja y la caja. Reborde doblado ! Orificios de drenaje conectados en el anillo de adorno de la burbuja. ! Burbuja agrietada. ! Los tornillos a prueba de sabotaje que faltan o se apretaron incorrectamente comprometen el sello de la junta entre la burbuja y la caja. ! Asegúrese de que el cordón no quede atrapado entre: a) el reborde y la junta del anillo de adorno; b) el anillo de adorno y el parasol. 2 Ventiladores calefactores Lista de piezas para usuarios autorizados Las piezas que aparecen a continuación y que se muestran en la vista aumentada sólo las pueden pedir usuarios autorizados. Para obtener la autorización, comuníquese con su representante de ventas. 3 5, 6 1. 2. 3. 4. Conj. de caja, 0404-0084-01 Conj. de ventilador/calefactor, 0400-0935-01 Tarjeta de E/S con conj. de cable, 0300-2484-02 Dispositivo a prueba de sabotaje, 1400-0149-01 5. Conj. de burbuja (transparente), 0404-0083-01 6. Conj. de burbuja (ahumada), 0404-0083-02 4 CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN Sello de la junta entre la burbuja y la caja metálica Tornillos a prueba de sabotaje (4) 8200-0184-1003, MOD. C 5 de 12 Asignaciones de las clavijas del conector Requisitos de cables Cable de datos La siguiente tabla muestra los requisitos de las redes SensorNet, RS-422 y Manchester. Para obtener más información sobre los protocolos de comunicación y redes de cables, consulte Protocolos de comunicación y redes de cables, 8000-2573-19. CONECTOR VERDE (ENERGÍA) Clavija Color Descripción 1 2 3 N/A N/A N/A 24 V CA Conexión a tierra EMI 24 V CA Requisitos de los cables de datos SensorNet CONECTOR NEGRO (DATOS) Manchester Clavija Color* Designación 1-4 5 6 — Negro Blanco No se usan Manchester (+) Manchester (–) RS-422/SensorNet Clavija Color* Designación 1 2 3 4 5 6 Naranja Verde Amarillo Café Café Amarillo Alta entrada de datos (+) RS-422 Baja entrada de datos (-) RS-422 Alta salida de datos (+) RS-422 Baja salida de datos (-) RS-422 SensorNet (sin blindar) SensorNet (sin blindar) * * El color se basa en cables compuestos. CONECTOR GRIS (SALIDAS DE RELÉ) Clavija Color Descripción 1 2 3 N/A N/A N/A 4 5 N/A N/A Normalmente cerrado Armadura de relé Normalmente abierto (carga de 3,5 mA) Retorno de alarma Entrada de alarma (carga de 3,5 mA) RS-422 Manchester Tipo de cable 1 par trenzado 2 pares sin blindar* trenzados blindados* 1 par trenzado blindado** Calibre del cable 22 AWG 22 AWG 18 AWG Conexión No polarizado Polarizado Polarizado Dispositivos máximos en línea 32 10 3 Los cables de alimentación, datos y vídeo se pueden pedir por separado o dentro de un cable compuesto que se puede pedir en varios largos. Los cables clasificados como de distribución se deben usar en cielos rasos interiores utilizados para el retorno de aire ambiental (llamado “otro espacio de aire” en el National Electrical Code). Pida las piezas a través de su red de distribución. Nota: Si pide un cable de una fuente externa, es posible que los colores sean diferentes. ** Se recomiendan los cables Belden 88760 (distribución) o Belden 8760 (no de distribución). Los cables clasificados como de distribución se deben usar en cielos rasos interiores utilizados para el retorno de aire ambiental (llamado “otro espacio de aire” en el National Electrical Code). Pida el cable directamente a Belden llamando al 1-800-235-3361. Cable de alimentación El domo de la cámara y la caja se conectan a una fuente de energía de 80 V A, 24 V CA, Clase 2 LPS. No exceda las clasificaciones máximas para exteriores Clase 2 de 30 V CA, 100 V A. CONECTOR AZUL (ALARMA)* Clavija Color Designación 1 N/A 2 N/A 3 N/A 4 N/A Entrada de alarma (carga de 3,5 mA) Entrada de alarma (carga de 3,5 mA) Entrada de alarma (carga de 3,5 mA) Retorno de alarma 18 AWG * Sólo cajas –02. Caja estándar 0100-2468-02, caja resistente a la acción de vándalos 0101-0061-02. CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 16 AWG 14 AWG Bajo voltaje de línea 102/204 V CA 60 m 100 m 160 m Bajo voltaje de línea 90/180 V CA 30 m 50 m 80 m 8200-0184-1003, MOD. C 6 de 12 comando funciona hasta el término (3 horas 23 minutos), luego lo hace el segundo. Por ejemplo, se emite el comando para hacer funcionar los calefactores en el modo alto continuo (salida/auxiliar 4 activado). Cinco minutos después, se emite el comando para hacer funcionar el modo de ciclo alto/bajo (salida/auxiliar 3 activado). Los calefactores funcionarán en el modo alto continuo durante 3,4 horas. Después de ello, se inicia el modo de ciclo alto/bajo y funciona por 3,4 horas. Operación manual del calefactor (Sólo para cajas -02) El calefactor en el domo exterior: - se enciende automáticamente cuando la temperatura en el interior de la caja baja a 18º C; se apaga automáticamente cuando la temperatura en el interior de la caja sube a 23º C. Los calefactores se pueden controlar manualmente para eliminar la niebla o condensación leve, o para acelerar la eliminación de escarcha o hielo del exterior de la burbuja. Funcionamiento de los modos de los calefactores La diferencia entre el modo de ciclo alto/bajo y el modo alto continuo se explica del siguiente modo: Para eliminar la niebla o condensación leve Para eliminar la niebla atrapada o pequeñas cantidades de condensación del interior de la burbuja de la caja, encienda la salida/auxiliar 3 (modo de ciclo alto/bajo) para que funcionen los calefactores en 2 márgenes de temperatura de ciclos de 23 minutos durante 3 horas 23 minutos, a menos que se apague manualmente. Para apagar la salida/auxiliar 3, ingrese 3 y presione Output On (Salida activada). Para apagarla, ingrese 3 y presione Output Off (Salida desactivada). Consulte las instrucciones del conmutador del controlador/matriz para obtener información sobre cómo controlar las salidas/auxiliares. Modo de ciclo alto/bajo. El modo alto calienta a 45° C ± 3°. El modo bajo calienta a 23° C ± 3°. El gráfico que aparece a continuación ilustra los ciclos, mostrando tres ciclos de calefacción. Calefactor apagado 45° C 23° C Calefactor encendido Para acelerar la eliminación de escarcha o hielo Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 … - Ciclo 1 (modo alto). El calefactor permanece ¡IMPORTANTE! Este procedimiento no se puede usar en domos que usen el protocolo Manchester. Manchester no admite el cierre de auxiliar 4. Sólo está disponible el modo de ciclo alto/bajo. Al intentar usar auxiliar 4 provoca que se apague auxiliar 3. Para acelerar la eliminación de escarcha o hielo de la burbuja de la caja, encienda la salida/auxiliar 4 (modo alto continuo) para que funcionen los calefactores a alta temperatura durante 3 horas 23 minutos, a menos que se apaguen manualmente. Para apagar la salida/auxiliar 4, ingrese 4 y presione Output On. Para apagarla, ingrese 4 y presione Output Off (Salida desactivada). Consulte las instrucciones del conmutador del controlador/matriz para obtener información sobre cómo controlar las salidas/auxiliares. encendido siempre que la temperatura sea menor que 45º C. Si la temperatura aumenta por sobre los 45º C, el calefactor se apaga. Este ciclo continúa durante 23 minutos. - Ciclo 2 (modo bajo). El calefactor se enciende cuando la temperatura baja a menos de 23º C. Si la temperatura aumenta por sobre los 23º C, el calefactor se apaga. Este ciclo continúa durante 23 minutos. - Ciclo 3. Se repite el modo alto por 23 minutos. El ciclo alto/bajo continúa durante 3 horas 23 minutos, a menos que se apague manualmente. Después de ello, el calefactor se apaga manualmente, sin importar la temperatura y permanece así hasta que se vuelva a encender de forma manual. Modo alto continuo. Para los protocolos que lo admiten, la salida/auxiliar 4 enciende los calefactores en modo continuo alto. El modo continuo alto calienta el domo hasta llegar a los 45° C ± 3° durante 3 horas 23 minutos, a menos que la temperatura exceda los 45° C o el calefactor se apague manualmente. Prioridad del comando Si los dos comandos que controlan los calefactores se emiten en secuencia, el primer CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 7 de 12 Terminación de la caja 2 1 A 3 4 B La caja para exteriores y la cámara de domo se envían “terminados” para cuando se instalen en el extremo de un cable de datos. Si el cable continúa a otro domo, “no termine” la caja usando el procedimiento contrario. No terminación de la caja para exteriores PRECAUCIÓN: ¡La tarjeta de circuito ambiental dentro de la caja es sensible a la estática! Toque la caja metálica para descargar la estática antes de tocar la tarjeta. 1. Tal como se muestra arriba, desprenda la tarjeta de circuito de la caja: a. empujando con los dedos la parte moldeada en la base hacia fuera de la tarjeta mientras b. empuja la cubierta guardapolvos que protege el conector de resorte de la tarjeta. ¡IMPORTANTE! Deje el domo de la cámara “sin terminar”. Nota: Mantenga la cubierta guardapolvos en su lugar durante los dos pasos siguientes. 2. En la parte superior de la tarjeta de circuito, coloque el puente E1 en las clavijas 1-2, para dejarlas “sin terminar”. 3. En la tarjeta de circuito hay una marca. Para volver a instalar la tarjeta en la caja, centre la marca entre los dedos en la base y ajuste la tarjeta en su lugar. 4. Retire suavemente la cubierta guardapolvos. Nota: Mantenga la cubierta y úsela para proteger los contactos si se debe retirar la tarjeta de ordenador de la caja. CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 8 de 12 Para verificar las conexiones RS-422 en el conector 1, presione y mantenga presionado el interruptor de prueba de datos SW1 en la tarjeta de ordenador ambiental. Revise los LED rojo y verde cercanos; ellos indican lo siguiente: Localización de averías Esta sección cubre lo que se debe hacer cuando: • el domo no responde a los comandos; • los ventiladores no giran; • la imagen está granulada o decolorada; • el vídeo es deficiente; • se forma hielo en la burbuja. El domo no responde a los comandos Siga los pasos hasta que se corrija el problema. Consulte la página 5 para pedir piezas. 1. Desprenda el domo de la cámara de la base y revise los conmutadores de dirección. ¿Están configurados correctamente? - SÍ: Continúe. Verde constante, rojo parpadeante La línea RS-422 está conectada correctamente. Verde constante, rojo apagado La “entrada de datos –“ RS422 está cortocircuitada a la conexión a tierra. Rojo constante, verde parpadeante Los cables de “entrada de datos + /–“ están invertidos. Rojo parpadeante, verde apagado Los “datos de entrada +” están cortocircuitados a la conexión a tierra. Ambos LED apagados Los cables de “entrada de datos + /–“ están cortocircuitados o abiertos. - NO: Configure la dirección correcta y vuelva a conectar el domo. Terminales de salida P1: 2. Verifique que la caja tenga energía. Presione y mantenga presionado el interruptor SW2 en la tarjeta de ordenador ambiental y observe el LED verde (energía CA). ¿Brilla constantemente el LED? Conexiones de datos Manchester (sólo Ultra IV) Clavij a - SÍ: Vuelva a conectar el domo y continúe. - NO: Revise la energía en la caja de empalmes y las conexiones del cable CA en el conector P7, al otro lado de la tarjeta de ordenador ambiental. Si está bien, cambie la tarjeta de ordenador. Color Designación 1-4 — No se usan 5 Negra Manchester (+) 6 Blanco Manchester (–) Conexiones de datos RS-422 Terminales de salida del conector P7 Clavija Color Descripción Clavija Color Designación 1 Naranja Alta entrada de datos (+) RS422 2 Verde Baja entrada de datos (-) RS422 3 Amarillo Alta salida de datos (+) RS-422 4 Café Baja salida de datos (-) RS-422 5-6 — No se usan 1 N/A 24 V CA 2 N/A Conexión a tierra EMI 3 N/A 24 V CA PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de paleta demasiado grande, puede dañar los conectores. PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector de CA son delicados. ¡NO los apriete demasiado! 3. Verifique que los datos lleguen a la caja. SENSORNET o RS-422: Presione y mantenga presionado el interruptor SW2 en la tarjeta de ordenador ambiental y observe el LED amarillo (comunicaciones). El LED debe parpadear (SensorNet) o brillar constantemente (RS-422). CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 9 de 12 3. Verifique que la caja tenga energía. Presione y mantenga presionado el interruptor SW2 y observe el LED verde (energía CA); debe brillar constantemente. De lo contrario, revise la energía en la caja de empalmes y compruebe que el cable de CA esté conectado al conector P7 en la parte superior de la tarjeta de ordenador ambiental. Conexiones de datos SensorNet Clavija Color Designación 1-4 — No se usan 5 Café SensorNet (sin blindar) 6 Amarillo SensorNet (sin blindar) PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de paleta demasiado grande, puede dañar los conectores. PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de paleta demasiado grande, puede dañar los conectores. PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector P1 son delicados. ¡NO los apriete demasiado! PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector P1 son delicados. ¡NO los apriete demasiado! 4. Revise los ventiladores. ¿Están encendidos? - SÍ: Continúe. - NO: Vaya al procedimiento “Los ventiladores no giran” de la página 10. 4. Revise el conector del ventilador. ¿Está conectado al conector P5 al otro lado de la tarjeta de ordenador ambiental? - SÍ: Cambie el conjunto de ventilador/calefactor 0400-0935-01. Retire los dos tornillos para quitar el conjunto. 5. Revise el vídeo en el monitor. ¿La imagen gira? - SÍ: Use el controlador o conmutador de vídeo para sincronizar las fases de sincronización vertical de todos los domos en la línea de CA. Para obtener instrucciones específicas, consulte la guía de instalación y servicio del controlador o interruptor. - NO: Acople el conector, vuelva a instalar la tarjeta de ordenador ambiental y conecte el domo. Si los ventiladores todavía no funcionan, cambie el conjunto de ventilador/calefactor. La imagen está granulada o decolorada - NO: Continúe. ¿La imagen es normal? - SÍ: Consulte “Localización de averías detallada” en la guía de instalación y servicio que se proporciona con el domo. - NO: Consulte “Vídeo deficiente o sin vídeo” en la página 10. Los ventiladores no giran Revise los ventiladores. Si no giran, es posible que se haya sobrecalentado el domo de la cámara. Consulte “El domo no responde a los comandos” en la página 9. Vídeo deficiente o sin vídeo Consulte “El domo no responde a los comandos” en la página 9. Siga los pasos hasta que se corrija el problema. Consulte la página 5 para pedir piezas. 1. Determine si la cámara del domo recibe energía. Busque pruebas como una imagen en el monitor de vídeo o movimientos del domo. 2. Desprenda la cámara del domo para obtener acceso a la tarjeta de ordenador ambiental. Nota: La energía que va hacia los ventiladores proviene del domo. Los ventiladores no funcionarán sin el domo. PRECAUCIÓN: Toque la caja metálica antes de manipular la tarjeta de ordenador ambiental. CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 10 de 12 Formación de hielo en la burbuja Especificaciones Siga los pasos hasta que se corrija el problema. Consulte la página 5 para pedir piezas. Eléctricas (domo y caja combinados) 1. ¿Funcionan los ventiladores de la caja? Si no es así, consulte “Los ventiladores no giran” en la página contigua. 2. ¿El domo de la cámara recibe energía? Busque pruebas como una imagen en el monitor de vídeo o movimientos del domo. 3. Desprenda el domo para obtener acceso a la tarjeta de ordenador ambiental. Nota: La energía que va hacia los calefactores proviene del domo. Los calefactores no funcionarán sin el domo. PRECAUCIÓN: Toque la caja metálica antes de manipular la tarjeta de ordenador. 4. Verifique que la caja tiene energía. Presione y mantenga presionado el interruptor SW2 y observe el LED verde (energía CA); debe brillar constantemente. De lo contrario, revise la energía en la caja de empalmes y si el cable de CA está conectado al conector P7 al otro lado de la tarjeta de ordenador ambiental. PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de paleta demasiado grande, puede dañar los conectores. PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector de CA son delicados. ¡NO los apriete demasiado! 5. Revise el conector del calefactor al otro lado de la tarjeta de ordenador ambiental. ¿Está conectado al conecto P2? - SÍ: Desconecte el cable del calefactor y compruebe la resistencia del calefactor en las clavijas del enchufe. ¿La resistencia es de aproximadamente 16 ohmios? Si es así, cambie la tarjeta de ordenador ambiental 0301-0949-01. De lo contrario, cambie el conjunto de ventilador/calefactor 0400-0935-01 retirando los dos tornillos. - NO: Conecte el conector, vuelva a instalar la tarjeta de ordenador ambiental y reconecte el domo. Si los ventiladores todavía no funcionan, cambie el conjunto de ventilador/calefactor. Voltaje de entrada ...................... 24 a 30 V CA, 50/60 Hz Lista UL, Fuente de energía limitada certificada Clase 2 Tolerancia del diseño ................. 20 a 36 V CA, 50/60 Hz Consumo de energía .................. 80 W máx. Energía en corriente de irrupción 3 A Protección de sobretensión: Vídeo .......................................... Resistor de serie de 3,9 ohmios; Supresor Zener de capacitancia baja de 6,5 V, 1500 W, 500 W, tubo de gas clasificado para impulsos de 10 kA Línea de alimentación ................ TVS especificado en 60 V, 1,5 joules, impulso de 250 A 8/20 µs, 500 W, tubo de gas clasificado para impulsos de 10 kA RS-422 ....................................... Resistor de serie de 3,3 ohmios; TVS especificado en 5,6 V, 40 A, 0,1 joules, impulso de 8/20 µs, 500 W, tubo de gas clasificado para impulsos de 10 kA Manchester/SensorNet............... Transformador de aislamiento acoplado de 2000 Vrms; fusible PTC para proteger el transformador; TVS especificado en 5,6 V, 40 A, 0,1 joules, impulso de 8/20 µs, 500 W, tubo de gas clasificado para impulsos de 10 kA Entrada de alarma ...................... Resistores de serie de 33 ohmios; TVS especificado en 5,6 V, 40 A, 0,1 joules, impulso de 8/20 µs, 500 W, tubo de gas clasificado para impulsos de 10 kA Salida auxiliar ............................. 1 relé en forma de C con aislamiento de 1000 V Ambientales Temperatura de funcionamiento .... –40° C a 50° C Humedad relativa ........................... 0 a 95% sin condensación Temperatura de almacenamiento ... –10° C a 50° C Carga del viento ......................... Vientos sostenidos de 240 Km/hora cuando se instala adecuadamente y se monta (pared, poste, cielo raso y montaje sobre el techo con el soporte correcto) Mecánicas Altura .......................................... 32,1 cm Diámetro ..................................... 24,4 cm Peso: Sin el domo................................. 2,7 kg Con el domo ............................... 3,9 kg Conexión mecánica .................... 1,5 pulg. NPT CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 11 de 12 Otras declaraciones Declaraciones Gracias por usar productos American Dynamics. Nosotros respaldamos nuestros productos a través de una red mundial de proveedores. Éstos, a través de quienes usted compró originalmente este producto, son su punto de contacto si necesita reparaciones o apoyo. Nuestros proveedores están plenamente autorizados para proporcionar lo mejor en servicio al cliente y apoyo. Los proveedores se deben comunicar con American Dynamics al (800) 507-6268, al (561) 912-6259 o en nuestro sitio Web www.americandynamics.net. Conformidad con los reglamentos Emisiones ......................... 47 CFR, Parte 15, Clase A ICES-003 EN55022, Clase B EN61000-3-2 EN61000-3-3 AS/NZS 3548, Clase A CISPR 22 DENEGACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍA: Sensormatic Electronics Corporation no hace ninguna declaración o garantía con respecto al contenido de este documento y rechaza específicamente cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación a cualquier propósito en particular. Inmunidad......................... EN50130-4 Seguridad ......................... UL1950 CSA C22.2 Nº 950 EN60950 IEC 60950 AVISO: La información de este manual era actual al momento de la publicación. El fabricante se reserva el derecho de modificar y mejorar sus productos, por lo tanto, todas las especificaciones todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. CONFORMIDAD CON FCC: Este equipo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC para radiadores intencionales y dispositivos digitales Clase A cuando se instalan y usan según el manual de instrucciones. Seguir estas reglas proporciona una razonable protección contra interferencias nocivas de equipos que se operen en un área comercial. Este equipo no se debe instalar en un área residencial, ya que puede irradiar energía de radiofrecuencia que puede interferir con las comunicaciones de radio, una situación que el usuario tendría que resolver a su propia costa. PRECAUCIÓN CON LA MODIFICACIÓN DEL EQUIPO: Los cambios o modificaciones al equipo que no estén expresamente aprobados por Sensormatic Electronics Corporation, la parte responsable por la conformidad con FCC, pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo y pueden crear una condición peligrosa. NOTIFICACIÓN DE DERECHOS LIMITADOS: Para las unidades del Departamento de Defensa, toda la documentación y los manuales se desarrollaron gracias a inversiones privadas y ninguna parte de aquellos se desarrolló usando fondos públicos. Las restricciones que rigen el uso y la divulgación de datos técnicos marcados con esta leyenda se establecen en la definición de "derechos limitados" en el párrafo (a) (15) de la cláusula de DFARS 252.227.7013. Inédito - derechos reservados en virtud de las Leyes de Propiedad Intelectual de los Estados Unidos. NOTIFICACIÓN DE MARCA COMERCIAL: American Dynamics y Sensormatic son marcas comerciales o registradas de Sensormatic Electronics Corporation. Otros nombres de productos que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de Sensormatic u otras empresas. COPYRIGHT: Bajo la ley de propiedad intelectual, los contenidos de este manual no se pueden copiar, fotocopiar, reproducir, traducir o reducir a ningún medio electrónico o forma de lectura artificial, de manera total o parcial, sin el previo consentimiento por escrito de Sensormatic Electronics. dts/mhj 2006 www.americandynamics.net CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA GUÍA DE INSTALACIÓN 8200-0184-1003, MOD. C 12 de 12