Bulletin Enero/January 2016

Anuncio
Confederación Panamericana de Tiro con Arco
Boletín Mensual / Monthly Bulletin
Enero / January 2016
_______________________________________
Editorial
Se ha iniciado el año 2016 con excelentes noticias del desempeño de
nuestros arqueros en las Copas Mundiales Bajo Techo, y con el
premio a Sara LOPEZ, de Colombia, como la mejor arquera del
mundo de compuesto femenino en el año 2015.
En el mes de enero hemos dado inicio a nuestros proyectos de
desarrollo para arqueros juveniles y cadetes, y para la formación de
jueces a nivel nacional.
En días recientes se publicó y distribuyó el paquete de información
del Campeonato Panamericano y Parapan Americano que se
celebrarán en San José, Costa Rica en el mes de mayo. Les pido que
cumplan con los plazos de inscripción para estos torneos, así como para otros en el calendario del
año, incluyendo las Copas Mundiales. Les deseo un excelente 2016.
2016 has opened up with excellent news regarding our archers’ performance at the Indoor World
Cup Circuit and Finals. Another major highlight is that Sara LOPEZ (COL) received the World
Archery Award as the Compound Woman of the Year.
Our Youth Development Program started a new cycle in January, while a National Judges
Seminar was successfully conducted.
The information package for the Pan American and Parapan American Championships to be held
in Costa Rica in May was published and distributed recently. Please observe the registration
deadlines set for these two events, as well as the ones for other tournaments scheduled for 2016,
including the World Cups. I wish you a great 2016.
María Emma GAVIRIA
Presidente / President
1
Invitación al Campeonato Panamericano y al Campeonato
Parapan Americano del 2016 / Invitation to the 2016 Pan
American and Parapan American Championships
La invitación para el Campeonato Panamericano y el Campeonato Parapan Americano del año
2016 ha sido distribuida por el Comité Organizador y por World Archery Americas. Si por alguna
razón no la han recibido, la pueden consultar en la página de World Archery Americas
www.coparco.org
Se les recuerda que este Campeonato tiene una importancia fundamental para los arqueros de
Compuesto, pues será allí que se discutirán las plazas de América para los Juegos Mundiales del
año 2017.
El proceso de inscripción para ambos Campeonatos ya se ha iniciado. Las Federaciones
Nacionales deben realizarlo en línea utilizando el sistema WAREOS de World Archery. La
inscripción preliminar cierra el 25 de marzo.
The invitation for the 2016 Pan American and Parapan American Championships has been
distributed by the Organizing Committee and by World Archery Americas. If for some reason
you have not received it, you can find it at the World Archery Americas website www.coparco.org
Be reminded that this competition will be crucial for the Compound archers because the Pan
American Championships will be the Qualifier for the 2017 World Games.
The registration process has just started. In order to register, the National Federations will need
to use the World Archery on-line registration system (WAREOS). Preliminary registration closes
on March 25.
Clasificadores para el Campeonato Panamericano, San José
2016 / Classifiers for the 2016 Parapan American
Championships
World Archery ha nombrado a sus dos clasificadores para el Campeonato Parapan Americano de
San José, Costa Rica. Se trata de Chiara BARBI (ITA) y Nancy LITTKE (CAN).
World Archery has appointed their two classifiers for the Parapan American Championships to
be held in San Jose, Costa Rica. The two experts appointed are Chiara BARBI (ITA) and Nancy
LITTKE (CAN).
2
Conferencia de Jueces Internacionales en Medellín /
International Judges’ Conference in Medellín
El Comité de Jueces de World Archery realizará la Conferencia Anual para Jueces Internacionales
correspondiente al año 2016 en la Ciudad de Medellín, Colombia, en los dos días siguientes a las
Finales de la Segunda Etapa de la Copa del Mundo: 16 y 17 de mayo.
La participación en una de las tres
conferencias que se realicen entre 2016 y 2018
(2016 en América, 2017 en Asia y 2018 en
Europa) es un requisito fundamental para el
proceso de reacreditación de los jueces que se
produce cada 4 años. Aunque la participación
es obligatoria solamente para los Jueces
Internacionales y los Candidatos a Jueces
Internacionales, la invitación es abierta para
jueces de nivel continental y nacional que
deseen asistir.
The World Archery Judges’ Committee will
hold its 2016 conference for International
Judges in Medellin, Colombia on the two days
following the Finals of the Second Stage of the
World Cup: May 16-17.
Participation in one of the three conferences
held between 2016 and 2018 (2016 in the
Americas, 2017 in Asia, and 2018 in Europe)
is a mandatory requisite in the re-accreditation process all International Judges need to go
through every four years. Though participation is a must only for International Judges and
International Judge Candidates, the invitation is open to continental and national judges who
would like to sit in.
Curso de Jueces en Trinidad – Tobago / Judges’ Seminar in
Trinidad – Tobago
El juez internacional Adam MARTINEZ (PUR) impartió un curso de jueces de nivel nacional
con amplia participación en Trinidad-Tobago del 8 al 10 de enero.
International Judge Adam MARTINEZ (PUR) conducted a widely attended national judges’
seminar in Trinidad-Tobago on January 8-10
3
Participants in the Judges’ Seminar in Trinidad-Tobago
Sara LOPEZ, Arquera del Año en Arco Compuesto / Sara
LOPEZ, Compound Woman of the Year
Luego de un año impresionante en el que rompió
varios records mundiales, y se convirtió en el
arquero (mujer u hombre) que más cerca ha
estado del máximo de 1440 puntos en una Ronda
de 4 distancias con 1424 unidades, la colombiana
Sara LOPEZ fue premiada por World Archery
como la Arquera del Año en Arco Compuesto.
En el 2015, Sara ganó dos etapas de la Copa del
Mundo, y la Final en la Ciudad de México.
Obtuvo además la medalla de bronce en el
Campeonato Mundial en Copenhague.
En el acto de premiación, celebrado durante el
Festival de Tiro con Arco de Las Vegas, otro
arquero de América fue reconocido como “El
Novato del Año”. Se trata de Alex WIFLER
(USA), quien sin ninguna experiencia
internacional se llevó la medalla de Oro en Las
Vegas en enero del 2015.
4
After an awesome year in which she broke several World Records and became the human being
to shoot the closest-to-perfect score in a WA 1440 round with an astonishing 1424, Colombia’s
Sara LOPEZ was awarded as the Compound Woman of the Year.
In 2015 Sara won two
stages of the World Cup,
as well as the Cup Finals
in Mexico City.
In
addition, she took the
Individual Bronze Medal
at
the
World
Championships
in
Copenhagen.
In the Award Ceremony
held on the occasion of
the
Indoor
Archery
Festival in Las Vegas,
another archer from the
Americas, Alex WIFLER (USA) was announced as “The Newcomer of the Year”. With no
international experience, Mr. WIFLER took the Gold Medal at the Las Vegas Festival in January
2015.
Noticias de nuestras Asociaciones Miembros / News from our
Member Associations
Puerto Rico
World Archery Americas lamenta el inesperado
fallecimiento del Dr. Pedro Just, de Puerto Rico, quien
participara en el Seminario de Clasificadores Nacionales
en Medellín en noviembre pasado. Nuestras condolencias
para su familia y para la Federación de Tiro con Arco de
Puerto Rico.
World Archery Americas is saddened by the sudden
passing of Dr. Pedro Just, who represented Puerto Rico in
the National Classifiers' Seminar held in November in
Medellin. Our condolences to his family and the Archery
Federation of Puerto Rico.
5
Islas Virgenes / Virgin Islands
La Junta Directiva de la Federación de Tiro con Arco de las Islas Vírgenes (VIAF) se complace
en presentar a la Sra. Alexandra GARCES como su nueva Presidente. La Sra. GARCES fue
aceptada por aclamación como Presidente el 22 de enero de 2016.
The Board of Directors of the Virgin Islands Archery Federation (VIAF) is pleased to introduce
our new President, Ms. Alexandra GARCES. Ms. GARCES was accepted as President by
acclamation of the Board of Directors on January 22, 2016.
Nuevo Juez Internacional en América / A new International
Judge in the Americas
El Juez Brasileño Rubens TERRA NETO ha sido
ascendido por el Comité de Jueces de World
Archery a la categoría de Juez Internacional luego
de cumplir con el período reglamentario como
Candidato, y haber recibido buenas evaluaciones en
su trabajo como juez en eventos internacionales.
¡Felicitaciones!
Brazilian Judge Rubens TERRA NETO has been
upgraded by World Archery's Judges' Committee to
the status of International Judge on completion of
the mandatory period of candidateship, and as a
result of his outstanding job as a judge at
international events. Congratulations!
EVENTOS / EVENTS
Torneo World Ranking en Guatemala / World Ranking Event in
Guatemala
El primer Torneo de Ranking Mundial de América en el año 2016 se celebrará en ciudad de
Guatemala del 7 al 13 de marzo. La inscripción nominal cerró el pasado 29 de enero, pero
cualquier Federación que aún no se haya inscrito puede contactar de inmediato a la Asociación
Nacional de Tiro con Arco de Guatemala.
World Archery Americas’ first World Ranking Event in 2016 will be held in Guatemala City on
March 7-13. Preliminary registration closed on January 29, but National Federations which
have not registered yet can do so by immediately contacting the National Archery Association of
Guatemala.
6
Copa Mundial Medellín / World Cup Medellin
Recuerden que la fecha tope para las inscripciones preliminares para Medellín 2016 es el 10 de
febrero. Hasta el 31 de enero se han inscrito 17 países, pero varios de América aún no lo han
hecho. Tengan en mente que en este evento se da la clasificación para los Juegos de Rio en el
arco recurvo.
Please remember that the deadline for preliminary registration to compete at the Medellin 2016
World Cup is February 10. As of January 31, seventeen countries have signed in. Several
countries in the Americas have not done so yet. Keep in mind that this event includes the
Continental Qualifier for the Rio Olympics.
La Copa del Mundo Bajo Techo / The Indoor World Cup
En las tres últimas etapas de la Copa Mundial Bajo Techo: Bangkok, Nimes y Las Vegas, los
arqueros de América alcanzaron destacadas posiciones que incluyen las medallas de Oro de la
mexicana Aida ROMAN en Tailandia frente a 9 competidoras coreanas, y de Brady ELLISON
en ese mismo evento frente al Campeón Olímpico de Londres OH Jin Hyek (KOR).
Aida Román, all in black, shooting her quarter final match in Bangkok
Los arqueros de compuesto tuvieron también un torneo feliz en Bangkok. Las tres medallas en el
masculino fueron para Estados Unidos, con Reo WILDE en primer lugar. La subcampeona
mundial Crystal Gauvin (USA) alcanzó la medalla de Bronce.
En Nimes, Francia, los compuestos Linda OCHOA-ANDERSON (MEX) y Braden
GELLENTHIEN (USA) se titularon campeones frente a rivales de mucha calidad y experiencia.
Por último, en las Finales en Las Vegas, Brady ELLISON (USA) fue el mejor en el recurvo de
principio a fin, y se coronó con victoria 7-3 sobre el ruso Alexander KOZHIN.
7
Las también estadounidenses Khatuna LORIG y Mackenzie BROWN ganaron oro y plata en el
recurvo femenino. Lo mismo sucedió con Jessie BROADWATER y Reo WILDE en el
compuesto para hombres.
Brown vs Lorig at Vegas
In the last three stages of the Indoor World Cup held in Bangkok, Nimes and Vegas, the archers
from the Americas positioned themselves very high. These performances include the Gold medal
won by Mexico’s Aida ROMAN in Thailand versus 9 Korean archers, and the first place achieved
by Brady ELLISON (USA) in the same event as a result of beating the London 2012 Olympic
Champion OH Jin Hyek (KOR).
The Compound archers also had a happy tournament in Bangkok. The three compound men’s
medals were grasped by the US archers, with Reo WILDE at the top. World Championships
runner-up Crystal GAUVIN (USA), took Bronze.
Reo Wilde shooting in Bangkok
8
At Nimes, France, compounders Linda OCHOA-ANDERSON (MEX) and Braden
GELLENTHIEN (USA) delivered excellent performances and were crowned as Champions versus
very experienced rivals.
Linda Ochoa-Anderson in the Gold match at Nimes
And finally, at Vegas, Brady ELLISON (USA) was the best recurve man from the start till the end,
to win the Finals 7-3 over Russia’s Alexander KOZHIN.
Ellison wins Gold at the Finals in Vegas
9
Also from the USA, Khatuna LORIG and Mackenzie BROWN won Gold and Silver among the
recurve women, while Jessie BROADWATER and Reo WILDE did the same in the compound
men.
Jessie Broadwater and Reo Wilde shooting for Gold in Vegas
10
Descargar