multi-unit - BioHorizons

Anuncio
pilares
multi-unit
catálogo y manual
simples. flexibles. inteligentes.
pilares multi-unit
simples. flexibles. inteligentes.
Sus pacientes son únicos. ¿No deberían serlo también sus planes de tratamiento? El sistema de pilares Multi-unit de
BioHorizons proporciona las herramientas para restaurar incluso los casos edéntulos más comprometidos. Estos pilares,
con una gran variedad de angulaciones, alturas de cuello y diámetros de plataforma, le proporcionan mejores medios
para planificar las necesidades concretas de cada paciente que ningún otro sistema El diseño inteligente y la flexibilidad
restauradora de los pilares Multi-unit se ve igualada solamente por su facilidad de uso y su eficiencia quirúrgica. El
sistema de pilares Multi-unit brindará a sus pacientes una sonrisa segura y bonita.
conexión cónica a 45°
pilares angulados multi-unit
disponibles en una gran variedad de
tamaños y angulaciones para casos difíciles
de restaurar
proporciona la máxima corrección
de la angulación para crear un ajuste
protésico pasivo
diseño esculpido
perfil bajo
ofrece un contorneado
óptimo del tejido blando con
una gran variedad de alturas
de cuello
los perfiles de emergencia
se asientan con facilidad en
tejidos de poca o mucha
profundidad sin necesidad de
una remodelación adicional
Los Multi-unit se contemplan
en el protocolo TeethXpress .
TM
TeethXpress
™
soluciones para carga inmediata
Para obtener más información,
consulte el Manual L01021 de
TeethXpress .
TM
tornillo de prótesis fijo
para la colocación con una mano
de pilares angulados con un
destornillador hexagonal de 0,050”
o con un destornillador Unigrip™
perspectiva general
Tratamiento: Los aditamentos protésicos Multi-unit están pensados para su uso como prótesis implantosoportadas en
el maxilar o en la mandíbula de pacientes parcial o totalmente edéntulos. La prótesis provisional o definitiva puede ser fija o
removible en función de cuál sea la restauración más idónea para el paciente.
Compatibilidad con sistemas de implantes: Implantes Tapered Internal, Internal y Laser-Lok 3.0 de
BioHorizons, así como los implantes dentales Dental ScrewVent® y Tapered ScrewVent® de Zimmer®.
Flexibilidad protésica:
• Provisional fijo, aprovechando la dentadura existente
• Prótesis definitiva fija
• Prótesis definitiva removible
- Barra para sobredentadura
- Prótesis con Locators
Ventajas:
• Conexión única fiable y pilares con gran variedad de angulaciones, alturas de cuello y tamaños de plataforma
para abordar una gran diversidad de desafíos de restauración mediante un protocolo sin problemas
• Reduce la necesidad de usar injertos óseos haciendo uso del hueso disponible y evitando al mismo tiempo estructuras
anatómicas vitales, optimizando la eficiencia quirúrgica y paliando las molestias para el paciente
• Cuando resulte conveniente, la carga inmediata disminuirá la duración de los tratamientos y mejorará la satisfacción
general de los pacientes
Los pilares Multi-unit resultan perfectos para los siguientes
planes de tratamiento:
restauración híbrida fija sobre
implantes angulados
TeethXpress™
compre online en www.biohorizons.com
2
PILARES MULTI-UNIT
Pilares rectos Multi-unit
Plataforma
de 3,0 mm
Cuello de
1 mm
Cuello de
2 mm
Cuello de
3 mm
Cuello de
4 mm
Cuello de
5 mm
TP3MU1
TP3MU2
TP3MU3
-
-
Plataforma
de 3,5 mm
PYMU1
PYMU2
PYMU3
-
PYMU5
Plataforma
de 4,5 mm
PGMU1
PGMU2
PGMU3
PGMU4
PGMU5
Plataforma
de 5,7 mm
PBMU1
PBMU2
PBMU3
-
-
4,5 mm
4,5 mm
2,2 mm
2,2 mm
2 mm
1 mm
Se entregan con un tapón de cierre (PXMUCC) premontado en un portador con código de colores. Torque final: 30 Ncm con un adaptador
hexagonal para Multi-unit. Aleación de titanio. El portador es polietileno de alta densidad (HDPE).
Pilares Multi-unit angulados de 17°
Cuello de
2,25 mm
Cuello de
3 mm
Cuello de
4 mm
Plataforma
de 3,0 mm
TP3MU172
TP3MU173
-
Plataforma
de 3,5 mm
PYMU172
PYMU173
-
Plataforma
de 4,5 mm
PGMU172
PGMU173
PGMU174
m
4,5 m
m
4,5 m
17°
17°
3 mm
2,25 mm
Se entregan con un tapón de cierre (PXMUCC) y un tornillo de prótesis premontado (PXMUAS) en un portador con código de colores. Torque
final: 30 Ncm. Aleación de titanio. Coloque fácilmente el pilar con una mano mediante un destornillador hexagonal de 0,050” (1,25 mm) o
destornillador Unigrip™ o con las dos manos mediante el tornillo protésico largo (PXMUPSL).
Pilares Multi-unit angulados de 30°
Cuello de
3 mm
Cuello de
4 mm
Cuello de
5 mm
Plataforma
de 3,5 mm
-
PYMU304
PYMU305
Plataforma
de 4,5 mm
PGMU303
PGMU304
PGMU305
4,5
4,5
mm
mm
30°
30°
3 mm
Se entregan con un tapón de cierre (PXMUCC) y un tornillo de prótesis premontado (PXMUAS) en un portador con código de colores.
Torque final: 30 Ncm. Aleación de titanio. Coloque fácilmente el pilar con una mano mediante un destornillador hexagonal de 0,050” (1,25
mm) o destornillador Unigrip™ o con las dos manos mediante el tornillo protésico largo (PXMUPSL).
compre online en www.biohorizons.com
3
4 mm
COMPONENTES MULTI-UNIT
Tapón de cierre para pilares Multi-unit
PXMUCC
Tapón de cierre, Multi-unit
Se incluye con todos los pilares Multi-unit. Se aprieta manualmente
mediante destornillador hexagonal de 0,050” (1,25 mm) o destornillador
Unigrip™. Aleación de titanio.
Aditamentos para pilares Multi-unit
PXMUTC
PXMUGC
Titanio
Se utiliza para fabricar provisionales de
acrílico y prótesis definitivas. Se puede
recortar para ajustar la altura. Incluye
el tornillo de prótesis (PXMUPSR).
Aleación de titanio.
Calcinable base en oro
Se utilizan para fabricar prótesis
12 mm
acrílicas con refuerzo metálico o
sobredentaduras con barras. La altura
se puede recortar. Incluye el tornillo de
prótesis (PXMUPSR). El calcinable tiene
una base de aleación de oro con funda
de acetil natural (Delrin® o Pomalux®).
12 mm
4,5 mm hasta la
parte superior
del tornillo
PXMUPC
PXMUPFC
Calcinable de plástico
Ajuste pasivo
Se utiliza para fabricar prótesis
acrílicas con refuerzo metálico o
sobredentaduras con barras. La altura
se puede recortar. Incluye el tornillo
de prótesis (PXMUPSR). Acetil natural
(Delrin® o Pomalux®).
Se utiliza para fabricar prótesis acrílicas
con refuerzo metálico o barras para
sobredentaduras, cementadas mediante
la técnica de ajuste pasivo. La altura
se puede recortar. Incluye tornillos
protésicos normales y largos (PXMUPSR,
PXMUPSL). El coping tiene una base de
aleación de titanio con funda de acetil
natural (Delrin® o Pomalux®).
12 mm
4,5 mm hasta la
parte superior
del tornillo
4,5 mm hasta la
parte superior
del tornillo
12 mm
4,5 mm hasta la
parte superior
del tornillo
Locators® para pilares Multi-unit
LMUTC-2
LMUTC-10
Pilar Locator para Multi-unit con cuello de titanio (envase de 2)
LMUDC-2
LMUDC-10
Pilar Locator para Multi-unit con cuello de Delrin (envase de 2)
Pilar Locator para Multi-unit con cuello de titanio (envase de 10)
Pilar Locator para Multi-unit con cuello de Delrin (envase de 10)
Pilar con
cuello de
titanio
LMUBPP-2
LMUBPP-10
Pilar con
cuello de
Delrin
Paquete de procesado Locator para Multi-unit (envase de 2)
Paquete de procesado Locator para Multi-unit (envase de 10)
Los acoplamientos Locator resultan adecuados para su uso como conexión de acoplamiento suelta y resiliente (LMUTC) o como conexión de
acoplamiento de barra ferulizada (LMUDC) con pilares Multi-unit angulados o rectos para la fijación de sobredentaduras. El paquete de barras
de procesado para Multi-unit Locator incluye el tapón para prótesis dentales con macho de procesado con barra amarilla y receptáculos macho
de reemplazo de retención doble: transparente, rosa, azul y espaciador de bloqueo. Disponible en envases de 2 y envases de 10. Para ver las
instrucciones completas, visite la página web de Zest Anchors.
compre online en www.biohorizons.com
4
COMPONENTES MULTI-UNIT
Copings para toma de impresión para pilares Multi-unit
PXMUDC
Coping para toma de impresión directa, Multi-unit
Se utiliza para realizar una impresión por transferencia directa (cubeta abierta) a
nivel del pilar. Se entrega con un tornillo de prótesis, largo (PXMUPSL).
Aleación de titanio. Se aprieta manualmente.
PXMUIC
18 mm
Coping para impresión indirecta, Multi-unit
Se utiliza para realizar una impresión por transferencia indirecta (cubeta
cerrada) a nivel del pilar. Aleación de titanio. Se aprieta manualmente.
8 mm
Toma de impresión
directa
8 mm
Transferencia
indirecta
Tornillo de prótesis para pilares angulados Multi-unit
PXMUAS
Tornillo de prótesis, Multi-unit
Solo para pilares Multi-unit angulados. Torque final: 30 Ncm con un destornillador
hexagonal de 0,050” (1,25 mm) o destornillador Unigrip™ . Aleación de titanio. Se
incluye con el pilar, pero también se pueden pedir por separado.
Tornillos de prótesis para pilares Multi-unit
PXMUPSR
PXMUPSL
Tornillo de prótesis, Multi-unit , normal (envase de 5)
Tornillo de prótesis, Multi-unit, largo (envase de 5)
Para el acoplamiento de aditamentos a los pilares Multi-unit. Se aprietan a
mano o con un torque de 15 Ncm con un destornillador hexagonal de 0,050”
(1,25 mm) o destornillador Unigrip™, según la aplicación. Aleación de titanio.
Se incluyen con los copings cuando se indica, pero también se pueden pedir
por separado.
Réplica del pilar Multi-unit
PXMUAR
Réplica del pilar, Multi-unit
Se utiliza en el laboratorio para representar el ensamblaje Multi-unit/implante
en el modelo de trabajo. No debe utilizarse con impresiones a nivel del implante.
Aleación de titanio.
Análogo de protección para pilares Multi-unit
PXMUPA
Análogo de protección, Multi-unit (envase de 5)
Se utiliza para proteger la interfase pilar-aditamento al pulir el armazón
metálico. Aleación de titanio.
compre online en www.biohorizons.com
5
15 mm
INSTRUMENTAL PROTÉSICO
Pines de paralelismo
144-100
144-200
144-230
Pines de paralelismo rectos
Pin de paralelismo angulado 20º
Pin de paralelismo angulado 30º
Utilice pines de paralelismo para evaluar la angulación del implante y
calcular qué pilar angulado resulta adecuado para la restauración.
Adaptadores hexagonales para pilares Multi-unit rectos
PXMUHAM
Adaptador hexagonal manual para Multi-unit
Se utiliza para apretar manualmente los pilares rectos Multi-unit.
PXMUHAH
Adaptador hexagonal contraángulo para Multi-unit
Se utiliza para dar el torque a los pilares rectos Multi-unit. Se coloca con una
contraángulo tipo pasador. No se deben sobrepasar los 30 Ncm.
PXMUHAR
Adaptador hexagonal cuadrado de 4 mm para Multi-unit
Se utiliza para dar el torque a los pilares rectos Multi-unit.
Se coloca con llave manual cuadrada de 4 mm, carraca o llave dinamométrica.
No se deben sobrepasar los 30 Ncm.
Manual
Para contraángulo Cuadrada de
4 mm
Llaves dinamométricas
ATW
Llave dinamométrica de precisión ajustable ITL
Coloca tanto los implantes como los pilares con 9 configuraciones
de torque distintas (15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 y 60 Ncm).
Con un simple giro del mango, fija valores de torque con alta
precisión y garantiza su exactitud y repetibilidad.
Utilice instrumentos con llave cuadrada de 4 mm.
WH-16934000
Destornillador prostodóntico IA-400
Pieza de mano sin cables con control preciso de torque desde 8-40
Ncm; contra-ángulo 80:1 con sistema de sujeción hexagonal; estación
de carga; batería recargable de iones de litio; y cable eléctrico.
Destornilladores hexagonales 0,050" (1,25 mm)
135-351
135-451
134-350
134-450
300-350
300-351
300-354
Destornillador hexagonal manual
Destornillador hexagonal manual, largo
Destornillador hexagonal para contra-ángulo
Destornillador hexagonal para contra-ángulo, largo
Destornillador hexagonal cuadrado de 4 mm
Destornillador hexagonal cuadrado de 4 mm, largo
Destornillador hexagonal cuadrado de 4 mm,
extra largo
Para la colocación y retirada de tapones de cierre y
tornillos de prótesis.
8,5 mm
13,5 mm
Manual
6,5 mm 11,5 mm
6,25 mm 12,5 mm 23 mm
Para contraángulo
Cuadrada de 4 mm
compre online en www.biohorizons.com
6
OPCIONES RESTAURADORAS
Técnica quirúrgica para los pilares Multi-unit
Los pilares Multi-unit de BioHorizons están pensados para restauraciones atornilladas de múltiples piezas, como corona y puente
atornillados, barras para sobredentaduras e híbridas. Son capaces de adaptarse a implantes muy divergentes, y están disponibles
en diversas alturas de cuello. El criterio del médico sobre cualquier caso concreto debe prevalecer siempre sobre cualquiera de las
recomendaciones que se ofrecen en este documento o en cualquier otro de BioHorizons.
Opciones protésicas
BioHorizons ofrece una gran variedad de componentes protésicos para los pilares Multi-unit. La flexibilidad en la selección de
componentes y en el protocolo de restauración simplifica la planificación de cualquier caso. La conexión protésica cónica a 45° está
diseñada para garantizar que la prótesis se asiente de forma pasiva y predecible. Simplemente elija entre una selección de aditamentos
calcinables a medida de titanio, ajuste pasivo, plástico u oro-plástico, según cada situación clínica.
· Los aditamentos de titanio (PXMUTC) se pueden utilizar para fabricar puentes completamente acrílicos.
· Los calcinable con base de oro (PXMUGC) o de plástico (PXMUPC) se pueden utilizar para prótesis acrílicas estándar con refuerzo metálico.
· Los aditamentos de ajuste pasivo (PXMUPFC) se pueden utilizar para armazones pasivos cementados para prótesis acrílicas con
refuerzo metálico
· Los Locators se pueden utilizar para conexiones de acoplamiento sueltas y resiliente (LMUTC) o para conexiones de acoplamiento
de barra ferulizada (LMUDC).
Los tornillos de prótesis para pilares Multi-unit (largos) (PXMUPSL) se pueden utilizar temporalmente para pruebas en transportadores y
para mantener despejado el canal de acceso del tornillo durante la fabricación. Los tornillos de prótesis (PXMUPSR) deberán apretarse
con un torque final de 15 Ncm con un destornillador hexagonal de 0,050” (1,25 mm) o destornillador Unigrip™ Las restauraciones
permanentes y temporales se deben fabricar de acuerdo con los procedimientos generalmente aceptados.
Códigos de colores de las plataformas protésicas de BioHorizons
Los transportadores de los pilares Multi-unit tienen códigos de colores que se corresponden con las plataformas protésicas.
Para garantizar la compatibilidad:
(1) determine el sistema de implante de BioHorizons a partir del historial del paciente (p.ej., Internal, Tapered Internal, Laser-Lok 3.0).
(2) verifique que el componente protésico sea el adecuado para ese sistema.
(3) haga coincidir el color del portador con la plataforma protésica del implante.
Descripciones de los símbolos para el etiquetado de los productos
Plataforma protésica
REF
Número de artículo /
referencia
Plataforma protésica de 3,0 mm
3,5
Plataforma protésica de 3,5 mm
4,5
Plataforma protésica de 4,5 mm
5,7
Plataforma protésica de 5,7 mm
4,5 x 2 mm recto
Pilar Multi-unit
LOT
3,0
Número de lote
Birmingham, AL 35244 USA
Fecha de caducidad
(AAAA-MM)
Fecha de fabricación
(AAAA-MM)
ESTÉRIL R Esterilizado
mediante
radiación gamma
No estéril
NO ESTÉRIL
REF
PGMU2
Pilares Multi-Unit Internal
Plataforma de 4,5 mm,
cuello de 2 mm, recto
LOT AAXXXXX
AAAA-MM
caduca
no reutilizar
Consulte las instrucciones de uso
AAAA-MM
fecha de fabricación
ver instrucciones
de uso
ESTÉRIL R
radiación gamma
Solo con receta
Precaución: La ley
federal (EE. UU.) solo
Solo con permite la venta,
receta
distribución y uso de
estos instrumentos a
dentistas o médicos.
De un solo uso
LPGMU2 Rev A
0473
Pilar Multi-unit de BioHorizons
REF PGMU2
LOT AAXXXXX
Plataforma de 4,5; cuello de
2 mm, recto
Pilar Multi-unit de BioHorizons
REF PGMU2
LOT AAXXXXX
Plataforma de 4,5; cuello de
2 mm, recto
Número de etiqueta gráfica
compre online en www.biohorizons.com
7
0473
Los productos de BioHorizons
llevan la marca CE y cumplen
los requisitos de la Directiva
sobre Productos Sanitarios
93/42/CEE
Representante autorizado en la UE
Quality First International
Suites 317/318 Burford Business Centre
11 Burford Road, Stratford
London E15 2ST Reino Unido
Tel. +44-208-221-2361
Fax +44-208-221-1912
COLOCACIÓN DE MULTI-UNIT
Colocación de pilares Multi-unit rectos
El tapón de cierre y el pilar recto
Multi-unit van premontados en el
portador con código de colores
para una fácil colocación en su
lugar. Coloque el pilar en el cuerpo
del implante enroscándolo en el
sentido de las agujas del reloj. Una
vez asentado, el pilar se puede soltar
doblando el portador hasta que
se libere. Complete la colocación
apretando a 30 Ncm mediante un
adaptador hexagonal para Multiunit.
tapón de cierre
portador con
código de
colores
Pilares
Multi-unit
rectos
Colocación de pilares Multi-unit angulados
El tapón de cierre, el pilar angulado
Multi-unit y el tornillo van premontados en
el portador con código de colores para una
fácil colocación en su lugar. Acceda el tornillo
de prótesis con un destornillador hexagonal
de 0,050” (1,25 mm) o destornillador
Unigrip™ y gírelo en sentido contrario al
de las agujas del reloj para liberar el pilar
y el tornillo del portador. Coloque el pilar
enroscando el tornillo de prótesis en el
sentido de las agujas del reloj en el cuerpo
del implante. Se aprieta a 30 Ncm con un
destornillador hexagonal de 0,050” (1,25
mm) o destornillador Unigrip™.
Pilar y tornillo
Multi-unit angulados
portador
con código
de colores
tapón de cierre
Consideraciones especiales
Consideraciones
especiales para los
pilares angulados
Carga tardía (opcional)
Cuando no se puede
conseguir la estabilidad
primaria necesaria para la
carga inmediata del implante,
coloque los tapones de
cierre en los pilares Multi-unit
para la fase de cicatrización
convencional. Se aprieta solo
manualmente. Se puede
utilizar una prótesis dental
existente a modo de prótesis
provisional cuando se ahueca
y se coloca con un material de
rebasado suave.
Al colocar un implante
en un ángulo divergente,
asegúrese de orientar un
lado plano del hexágono
interno en la misma
dirección que la inclinación
del implante. De esta
forma, se garantiza que el
pilar Multi-unit angulado
quede correctamente
alineado.
compre online en www.biohorizons.com
8
PASOS PARA LA CARGA INMEDIATA
Provisionalización inmediata
1) Seleccione y asiente el pilar
Multi-unit del diámetro y altura
de cuello adecuados. El margen
debe ser de 1 a 2 mm supragingivales.
Apriételo a mano durante la fase de
cicatrización y después apriételo a
30 Ncm una vez que se haya
producido la cicatrización.
4) Sitúe los orificios en la dentadura de
forma que coincidan con la ubicación
de los transportadores temporales
hasta que la dentadura se asiente por
completo.
2) Coloque los pilares provisionales
de titanio. Apriételos con un
destornillador hexagonal de
0,050” o destornillador Unigrip™.
5) Utilice un composite fuido o
acrílico para fijar cada coping en
la dentadura asegurándose de
mantener limpios de composite
los orificios de acceso del tornillo.
3) Coloque una capa protectora dede
goma en forma de arco sobre todos
los copings temporales para proteger
el tejido durante la fase acrílica.
6) Desencaje la dentadura, retire las
bridas y rellene los espacios vacíos
con acrílico en el lado del tejido.
Colocación de la dentadura
1) Coloque el puente de acrílico en los
pilares Multi-unit y aplique un torque
en los tornillos protésicos de 15 Ncm.
2) Rellene los orificios de acceso de los
tornillos con el material de su elección.
Verifique la oclusión.
compre online en www.biohorizons.com
9
3) Siga los procedimientos protésicos
convencionales para fabricar la
restauración final.
INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS Y GARANTÍAS
Especialista de soporte de producto:
Teléfono móvil:
Fax:
Garantía de por vida de BioHorizons en implantes y elementos protésicos: Todos los implantes y componentes protésicos de
BioHorizons están cubiertos por una garantía de por vida. Cualquier implante o elemento protésico de BioHorizons será reemplazado si la
retirada del producto se debe a un fallo (excluyendo el desgaste normal por las conexiones de la sobredentadura).
Garantías adicionales: BioHorizons ofrece garantía en sus instrumentos, fresas quirúrgicas, terrajas, llaves dinamométricas y en el software de
planificación de tratamientos Virtual Implant Placement (VIP).
(1) Fresas quirúrgicas y terrajas: Las fresas quirúrgicas y terrajas están cubiertas por un período de garantía de noventa (90) días a partir
de la fecha de la factura inicial. Los instrumentos quirúrgicos se deberán reemplazar cuando se desgasten, se desafilen, se corroan o se vean
alterados de cualquier forma. Las fresas quirúrgicas se deberán reemplazar al cabo de 12 a 20 osteotomías.*
(2) Instrumentos: La garantía de los instrumentos fabricados por BioHorizons se extiende durante un período de un (1) año a partir de la
fecha de la factura inicial. Se consideran instrumentos los destornilladores, componentes para la elevación del seno, dilatadores para el lugar del
implante y las herramientas de BioHorizons empleadas en la colocación o restauración de los implantes de BioHorizons.
(3) Software VIP de planificación de tratamientos: La garantía del software VIP de planificación de tratamientos se extiende durante un
período de noventa (90) días a partir de la fecha de la factura inicial. La garantía exige que el programa VIP se utilice cumpliendo los requisitos
mínimos del sistema.
(4) Plantillas quirúrgicas Compu-Guide: Las plantillas quirúrgicas Compu-Guide se distribuyen sin realizar ninguna modificación en el
formulario prescriptivo Compu-Guide y el plan de tratamiento VIP remitidos (“tal cual”). BioHorizons no asumirá ninguna garantía explícita ni
implícita relacionada con las plantillas quirúrgicas.
Política de devoluciones: Las devoluciones de productos requieren un formulario de autorización de la devolución, que se puede
obtener contactando con Atención al Cliente. El formulario de autorización de la devolución rellenado se debe incluir con el producto
devuelto. Para obtener más información, consulte el dorso de la factura que acompaña el producto.
Exención de responsabilidad: Los productos de BioHorizons solo pueden utilizarse de forma conjunta con el instrumental y los
componentes originales asociados, y conforme a las instrucciones de uso. El uso de cualquier producto que no sea de BioHorizons de
forma conjunta con los implantes de BioHorizons anulará cualquier garantía o cualquier otra obligación, explícita o implícita.
La planificación de los tratamientos y las aplicaciones clínicas de los productos de BioHorizons quedan bajo la responsabilidad de
cada profesional sanitario. BioHorizons recomienda totalmente la realización de un posgrado en implantología dental y respetar las
instrucciones de uso que acompañan cada producto. BioHorizons no asumirá ninguna responsabilidad por los daños directos ni indirectos
relacionados con el uso de sus productos sueltos o en combinación con otros, más allá de su reemplazo o reparación según las garantías.
Las plantillas quirúrgicas Compu-Guide se deben solicitar bajo la supervisión de un profesional sanitario. El profesional sanitario asumirá
la responsabilidad de su uso. Por lo tanto, independientemente de cuáles sean los daños reales o demostrados, la responsabilidad de
BioHorizons quedará limitada al precio del producto directamente relacionado con el motivo de la reclamación.
Productos distribuidos: Para obtener información sobre la garantía del fabricante de los productos que distribuimos, por favor, consulte
el envase del producto correspondiente. Los productos que distribuimos están sujetos a modificaciones de precio sin previo aviso.
Vigencia: Una vez divulgado, este catálogo prevalece sobre todas las versiones publicadas previamente.
Disponibilidad: No todos los productos presentados o descritos en este catálogo están disponibles en todos los países. BioHorizons se
esfuerza continuamente por mejorar sus productos; por lo tanto, se reserva el derecho de mejorar, modificar, cambiar las especificaciones o
descatalogar productos en cualquier momento.
Las imágenes que aparecen en esta documentación no son a escala real, ni se muestran todos los productos. Las descripciones de los
productos pueden haberse modificado con fines divulgativos. Para obtener una descripción completa de los productos e información
adicional, visite shop.biohorizons.com.
Las condiciones descritas son de carácter general. Consulte con el servicio de ATención al Cliente si existen variaciones a nivel local.
* Producción de calor de 3 sistemas de fresas para implantes tras el fresado repetido y la esterilización.
compre online en www.biohorizons.com
10
Oficinas propias
BioHorizons USA
+1-888-246-8338 o
+1-205-967-7880
BioHorizons Canadá
866-468-8338
BioHorizons España
+34 91 713 10 84
BioHorizons Reino Unido
+44 (0)1344 752560
BioHorizons Alemania
+49 761-556328-0
BioHorizons Australia
+61 2 9317 6800
BioHorizons Chile
+56 2 361 9519
Distribuidores
Para obtener información de contacto en 85 mercados, visite www.biohorizons.com
BioHorizons®, Laser-Lok®, MinerOss®, AutoTac®, Mem-Lok® y TeethXpressTM son marcas registradas de BioHorizons. Unigrip™ es una marca comercial de Nobel Biocare AB. Zimmer®
Dental ScrewVent® y Tapered ScrewVent® son marcas registradas de Zimmer, Inc. AlloDerm® y AlloDerm GBR® son marcas registradas de LifeCell Corporation. ARTISAN™ Space
Maintenance System y Grafton® DBM son marcas registradas de Medtronic, Inc. Los injertos óseos INFUSE®, la familia de injertos PROGENIX® y la familia de productos MASTERGRAFT®
son marcas registradas de Medtronic Sofamor Danek Inc. Spiralock® es una marca registrada de Spiralock Corporation. Pomalux® es una marca registrada de Westlake Plastics Co. Locator es
una marca registrada de Zest Anchors, Inc. Delrin® es una marca registrada de E.I. du Pont de Nemours and Company. LADDEC® es una marca registrada de OST-Développement. LADDEC®
está fabricado por OST-Développement. MinerOss® Cancellous and MinerOss® Cortical están procesados por DCI Donor Services Tissue Bank. Mem-Lok® está fabricado por Collagen
Matrix, Inc. No todos los productos presentados o descritos en este catálogo están disponibles en todos los países. Según proceda, los productos de BioHorizons se comercializan en la
Unión Europea bajo la Directiva sobre Productos Sanitarios 93/42/CEE y la Directiva sobre tejidos y células 2004/23/CE. Nos complace estar homologados por la ISO 13485:2003, el
sistema estándar internacional de gestión de calidad para productos sanitarios, que ampara y mantiene las licencias de nuestros productos en Health Canada y en otros mercados de todo
el mundo. El idioma original es el inglés. ©BioHorizons. Reservados todos los derechos.
*L01022*
*REV B JUN 2013*
L01022ES
REV A APR2014
visite nuestra página Web
w w w. b i o h o r i z o n s . c o m
Descargar