deuter copy deuter copy

Anuncio
B a c k pa c k F e at u r e s
Geräumige fronttasche für alles was schnell
zur Hand sein muss wie Jacke oder Erste Hilfe Set
Spacious front pocket for quick access
items like your jacket or First Aid Kit etc.
poche frontale spacieuse pouvant recevoir le
veste ou trousse de premier secours
Amplio bolsillo frontal para una acceso rápido
a tus pertenencias como chaqueta etc.
大型のフロントメッシュポケットには手袋や薄手のアウタ
ー、応急処置に必要なものを収納できます
de
co ute
py r
Integrierte abnehmbare Regenhülle schützt
das Gepäck vor Regen und Schmutz
Detachable integrated rain cover
protects your gear from rain and mud
housse anti-pluie amovible intégrée dos au
sec même par grande pluie
cubre mochila extraíble incorporado
protección en caso de lluvias intensivas
レインカバーを内蔵しています
Bodenfach mit herausnehmbarem Zwischenboden hält die Ladung an ihrem Platz
bottom compartment with removable separator for ideal gear access and load placement
Le double compartiment de fond avec
séparation amovible stabilise la charge
Compartimento inferior con separador
extraíble para mejor colocación y acceso
ボトムコンパートメントは荷物の出し入れをしやすく
します。内部のジッパーを開け閉めすることで1気
室、
2気室の両方使用できます
Zahlreiche Befestigungsmöglichkeiten für
Wanderstöcke, Zeltstangen, Packsäcke usw.
Numerous attachment options for hiking
poles, tent-poles, packsacks etc.
multiples sangles de fixation pour bâton de
marche, piquets de tente, grands sacs etc.
Numerosas opciones para la fijación de
porta-bastón, palos de la tienda, bultos etc.
ハイキングポール、
テントポール、パックサック、
他を固定す るための装備があります
ACT02_13
1 Atmungsaktiver Aircontact Funk-
de
co ute
py r
tionsschaum sorgt für Belüftung
Breathable cushion with ventilating Aircontact technology
Coussins lombaires en
mousse Aircontact procurent
une bonne ventilation
Almohadilla transpirable con
tecnología de ventilación
Aircontact
「エアコンタクト」の通気性の
高いクッション
2 VariFlex System mit stufenlos ein-
facher Rückenlängenanpassung
und beweglich angebrachten Hüftflossen, welche die Last gleichmäßig verteilen. Ein sehr komfortables und flexibles Tragesystem.
Vari Flex System with a stepless back length adjustment
and pivoting hip fins that
distribute load evenly.
A comfortable and flexible
carrying system.
Le système VariFlex répartit la
charge uniformément grâce à un
ajustement continu simple et à
des stabilisateurs aux hanches
mobiles. C'est un système de portage confortable et souple.
Sistema Vari Flex con ajuste de
espalda ilimitada. El cinturón lumbar se acopla a la cadera en cada
movimiento, para una equilibrada
distribución de la carga. Sistema
de transporte cómodo y flexible.
「バリフレックスシステム」は無段
階で背面長が調整できます。
また
ヒップフィンは体の動きに応じて
動くので荷重バランスが整えやす
くなります
3 Mehrkammer-Aluprofilschienen leiten
einen Teil der Traglast vom Rücken in
den Hüftbereich
Multi-chamber aluminium stays
direct part of the load from the
back to the hips
2
1
3
2
1
Profilées en aluminium multi-compartimentées reportent une partie de la
charge sur les hanches
Varillas de aluminio multi-cámara
transfieren parte de la carga de la
espalda a las caderas
アルミステイは荷重を腰の方向へ伝
える役目を果たします
Deuter Aircontact pro System
beweglich angebrachte Hüftflossen folgen
souverän komplexen Bewegungsabläufen
pivoting hip fins follow complex body movements and providing freedom of movement
ceinture lombaire mobile et ergonomique Vari
Flex procure une liberté de mouvement sans limites
cinturón lumbar VariFlex proporciona una
libertad de movimiento sin limite
de
co ute
py r
ヒップフィンは可動式なので複雑な体の動きに対応
します
stufenlos, einfache Anpassung an jede Rückenlänge garantiert den perfekten Sitz des Rucksacks
Central continuous adjustment system
guarantees perfect fitting of the backpack
système d'ajustement continu à toute longueur
de dos est simple et garantit le parfait maintien
ajuste ilimitado de la longitud de espalda
garantiza una colocación perfecta de la mochila
無段階で調整できる背面長により完璧なフィット感
が得られます
Lageverstellriemen: locker > mehr Belüftung;
angezogen > mehr Kontrolle
Stabiliser straps: loose > increased
ventilation; tensioned > increased control
Sangles de réglage de position: relâchées >
plus d'aération; serrées > plus de contrôle
Correas ajustables de posición: flojas > más
ventilación; apretadas > más control
スタビライザーストラップ:緩める>通気が良くなり
ます;締める>荷重のバランスが良くなります
Durch die Zugrichtung nach vorn ist der Hüftgurt auch bei schwerer Ladung leicht festzuziehen
„pull-forward” function makes the hip
belt easy to fasten, even with heavy loads
Grâce au Système d'ajustement en tirant vers
l'avant, la ceinture lombaire est légère à serrer
ajuste del cinturón lumbar tirando hacia
delante permite un cierre fácil del cinturón
プルフォワ ードタイプですので、重い荷物を背負
っていても軽い力でヒップベルトを締められます
Kompressionsriemen oben sichert Ladung und hält Deckel in Position
Top compression strap secures the load
and positions the lid away from the head
Sangle de compression centrale maintenir
le rabat en bonne position
de
co ute
py r
Correa superior de compresión fija la carga
y mantiene la tapa superior extensible
トップコンプレッションストラップはポジション調整
に役立ちます
Balgtaschen Seitlich nehmen viel zusätzliches
Gepäck oder eine Streamer Trinkblase auf
Side expanding pockets swallow extra gear
or can be used for Streamer hydration systems
Poches à soufflets latérales pour ranger des
accessoires bagage ou pour système d'hydratation
Bolsillos laterales extensibles para equipo
extra o para los sistemas de hidratación Streamer
サイドポケットはマチがついており、荷物が多いとき
にも対応します
Frontaler Rundum-RV für den praktischen
Zugriff auf das Gepäck wie bei einem Koffer
Zippered front opening to main
compartment for convenient access
Zip frontal intégral pour accéder facilement
au compartiment central
Apertura frontal con cremallera para acceso
fácil al compartimento principal
フロントオープニングですので荷物が簡単に取り出
せます
abnehmbarer Rucksackdeckel lässt sich
blitzschnell in einen Daypack verwandeln
Detachable lid can quickly be transformed
into a daypack due to the additional straps
rabat amovible transformable en daypack en
un tour de main à l'aide d'anneaux de fixation
Compartimiento desmontable en la tapa que se
puede transformar rápidamente en mochila de día
トップ部分は本体から取り外し、
デイパックとして
も使用できます
B a c k pa c k F e at u r e s
Descargar