DICCIONARIOS Y GAMÁTICAS32 Para aquellas personas que estudian una lengua -y mucho más para quienes aspiran a utilizarla en la producción tabajos de científicos- se hace imprescindible el uso de los diccionarios. Ahora bien, no existe un sólo tipo de diccionarios y las situaciones en que pueden ser útiles son variadas. Además, conviene tener en cuenta que el diccionario no es importante sólamente desde el punto de vista lingüístico, sino también desde una perspectiva sociológica, económica y cultural. Ahora bien, a la hora de decidir qué tipo de diccionario es necesario para qué situación es oportuno tener una visión general de lo existente, es decir, algo así como una tipología de diccionarios. Los diccionarios se pueden cataloguizar sistemáticamente siguiendo la concepción en base a la cual fueron estructurados. Los de mayor utilidad para nuestro trabajo puede decirse que son: Ë Diccionarios mono- y bilingües Estos dos tipos de diccionario establecen relaciones de equivalencia entre las palabras de dos lenguas o estudian una lengua y la relación existente entre sus lexemas. Estos diccionarios pueden ser generales o especializados y llegan a incluir en su estructura, elementos de otras clases de diccionarios (como los presentados en la lista). Ë Diccionarios sincrónicos y diacrónicos Un diccionario sincrónico puede ser mono- o bilingüe y es el que presenta el estado de una lengua (por ejemplo, Diccionario Planeta de la lengua española usual). En cambio, el diccionario diacrónico es en primer lugar de carácter etimológico (por ejemplo, Diccionario histórico de la lengua española, de la Real Academia). Ë Diccionarios filológicos y lingüísticos La utilidad de los diccionarios filológicos radica principalmente en la riqueza de documentación de una gran variedad de citas, mientras que los diccionarios lingüísticos se concentran más bien en la elaboración del material lingüístico y comentarios acerca del mismo. Ë Diccionarios de sinónimos Estos diccionarios tienen por objeto la agrupación de palabras o ideas afines (sinónimos). De acuerdo a la concepción de cada obra, puede encontrarse una explicación acerca de cada uno de los términos o simplemente una lista de ellos. Ë Diccionario ideológico También llamado onomasiológico, este diccionario no agrupa las palabras por orden alfabético sino dependiendo del término general al que pertenecen, es decir, parte de la pespectiva del tema / la cosa y no de la lengua. 32 Basado en una idea de: Thomas Tinnefeld, Vorschläge zur Wörterbucharbeit an Schule und Hochschule, Hispanorama NE71, 72. 107 Qué diccionarios debería tener un/a estudiante? * un buen diccionario monolingüe * un buen diccionario bilingüe * un diccionario de americanismos Diccionarios en general http://tradu.scig.uniovi.es/sinon.cgi Diccionarios en internet (una valoración) http://www.fsz.uni-hannover.de/Sprachbereiche/Spanisch/espapro/Diccionarios/dicanalisis.htm Descripción de muchos tipos de diccionarios: http://www.elcastellano.org/diccio.html Diccionario de sinónimos http://tradu.scig.uniovi.es/sinon.cgi ALGUNAS GRAMÁTICAS Una gramática contrastiva (para especialistas) Cartagena /Gauger (1989) Vergleichchende Grammatiken. Duddenverlag. Una gramática pedagógica Moriena, Claudia y Karen Genschow (2004) Große Lerngrammatik Spanisch. Hueber Verlag. Una gramática descriptiva de Bruyne, Jacques (1993) Spanische Grammatik, Niemeyer. 107