Serve the client rather than the case. Atender a las personas antes que a los asuntos Trabajar en equipo, contando siempre con el parecer de otros. Índice: 1. Presentación 2. Cultura profesional 3. Áreas de práctica a. Derecho Civil b. Derecho Procesal y Arbitraje c. Derecho Mercantil d. Derecho Administrativo e. Derecho Bancario y Mercado de Valores f. Derecho Fiscal g. Derecho Laboral h. Economía Social y Entidades sin Ánimo de lucro i. Derecho Penal j. Tecnología y telecomunicaciones 4. Equipo 5. Desarrollo Profesional 6. Contacto Index: 1. Introduction 2. Professional culture 3. Practice Areas a. Civil Law b. Litigation c. Corporate and Commercial Law d. Administrative Law e. Banking and Securities Market Law f. Tax Law g. Employment Law h. Social Economy and Non-Profit organizations Law i. Criminal Law j. Technology and telecomunications 4. Team 5. Professional development 6. Contact Work as a team always taking into account the views of the other members. 1. Presentación En 1954 Don Román Mas y Calvet, Doctor en Derecho Civil, se trasladó desde Barcelona a Madrid y, junto con Don Amadeo de Fuenmayor, Catedrático de Derecho Civil, fundó el Bufete en la misma sede que hoy ocupa. Desde entonces este Bufete, en el que prima la atención personal al cliente, ha experimentado un constante crecimiento. En estos más de 50 largos años se han incorporado al equipo valiosos letrados. Algunos de ellos han creado después sus propios despachos independientes, pero han dejado en él un poso de solera y saber hacer de inestimable valor para los jóvenes licenciados que les han sucedido y que están dispuestos a abrirse un camino profesional. Al mismo tiempo que mantiene el carácter clásico de despacho tradicional, el Bufete cuida mucho de estar constantemente actualizado a los avances tecnológicos que se producen en la actualidad. Por ello, se sirve de las nuevas tecnologías para ofrecer a sus clientes un servicio de calidad acorde con la denominada sociedad de la información en la que nos encontramos. INICIO 4 1. Introduction In 1954, D. Román Mas y Calvet moved from Barcelona to Madrid and, along with D. Amadeo de Fuenmayor, Professor of Civil Law, established the Bufete in the same address where it is today. It has rather grown since then but without becoming a large office. We have always counted on young lawyers ready to make their professional way in life. During those years, able lawyers have joined the team before going on to form their own independent law offices, leaving here a hallmark of priceless tradition and knowhow. At the time that it holds the classic character of traditional law firm, Mas y Calvet is continuously updated to technologies advances that are producing nowadays. Therefore, it uses new technologies to offer its clients a quality service appropriate to so-called information society that we are involved. BEGINNING 5 INICIO 2. Cultura profesional La cultura profesional del Bufete podría sintetizarse en tres puntos destacables: Atender a las personas antes que a los asuntos. Ocupa un lugar prioritario en nuestra cultura profesional el esmero en el cuidado de la atención de las personas que acuden al Bufete buscando soluciones jurídicas a problemas o situaciones concretas. En este sentido, detrás de cada expediente, nosotros vemos personas a las que queremos ayudar y que se sientan en confianza. Trabajar en equipo, contando siempre con el parecer de otros. Para dar una respuesta integral a cada cliente, es fundamental trabajar en equipo en un entorno de compañerismo, confianza y respeto. Este punto de nuestra cultura profesional permite que nuestros profesionales mejoren día a día, sus conocimientos jurídicos a raíz de situaciones previas resueltas por sus compañeros. Asimismo, es para nosotros un hecho contrastado que esta forma de trabajo enriquece personalmente a nuestros profesionales en muchas otras cualidades y aptitudes. Cuidar la calidad, atendiendo tanto al seguimiento de las gestiones ordinarias como al estudio con hondura de las cuestiones jurídicas. Para nosotros, todas las actuaciones profesionales, desde hacer una llamada de teléfono o escribir un correo electrónico hasta la defensa en juicio o el estudio con hondura de una cuestión jurídica, son muy importantes. Por ello, la calidad de nuestros servicios la medimos también por el cuidado extremo en el seguimiento de las gestiones ordinarias que aparentemente pudieran parecer menos relevantes. 6 BEGINNING 2. Professional Culture The professional culture of the Bufete can be summarized in three main points: Serve the client rather than the case. In our professional culture, it is absolutely essential to serve carefully to those people who come to the Bufete looking for legal solutions. In this regard, we believe that there is at least one person to help behind each dossier. Work as a team always taking into account the views of the other members. We really believe that team work is absolutely fundamental in order to find satisfactory solutions to the legal problems of our clients. In this regard, our professional culture allows our lawyers to improve every day their legal knowledge as a result of previous situations resolved by their partners. Moreover, we consider a proven fact that team work enriches our lawyers personally in many other qualities and skills. Take care of the quality, making sure that the routine matters are followed up and that legal points are studied in depth. In our opinion, every single professional performance, from making a phone call or write an email to the study in depth of a legal issue or the defense at trial, are really important. Just because of this, when we try to measure the truth value of the legal services offered by us, we usually take into consideration the intensive care with which we treat even the most ordinary managements. 7 INICIO 3. Áreas de Práctica En la actualidad, el Bufete Mas y Calvet cubre la práctica totalidad de las especialidades jurídicas: Derecho Civil, con amplia experiencia en la formalización de contratos de toda clase, así como de particiones hereditarias y testamentarías. También se asesora en todo tipo de gestiones relativas a inscripciones registrales y relacionadas con el catastro inmobiliario y las infraestructuras de datos geoespaciales. Derecho Procesal y Arbitraje, dirigido a la defensa de los intereses de nuestros clientes en controversias en materia civil, penal, mercantil, concursal, laboral, contenciosoadministrativo, y constitucional. Derecho Mercantil, con especial atención al ámbito internacional y concursal. Fusiones y escisiones de sociedades, y toda clase de adquisiciones y enajenaciones de empresas. Derecho Administrativo, con asesoramiento en la formalización y gestión de contratos y de relaciones jurídicas entre los particulares y las Administraciones Públicas de cualquier nivel. Derecho Bancario y Mercado de Valores, referida principalmente al cumplimiento de las obligaciones por parte de entidades que prestan servicios financieros y bancarios para con sus clientes. 8 Derecho Fiscal, dirigida al asesoramiento de personas físicas, de sociedades mercantiles y de otras entidades como fundaciones y entidades del Tercer Sector. Derecho Laboral, orientada al asesoramiento y gestión laboral de empresas, así como a la defensa legal en sede judicial. El Bufete es socio local de ADP, líder mundial en la gestión de nóminas, especialmente para realizar la gestión laboral de empresas multinacionales en España. Economía Social y Entidades sin ánimo de lucro, con una larga experiencia en la resolución de todo tipo de cuestiones jurídicas, fiscales y contables de fundaciones y asociaciones de utilidad pública. Derecho Penal, con una dilatada trayectoria en la llevanza de asuntos de esta naturaleza, especialmente en el ámbito económico, social y fiscal. Tecnología y Telecomunicaciones, enfocada al asesoramiento jurídico de personas y entidades en el cumplimiento de sus específicas obligaciones legales. BEGINNING 3. Practice Areas The Law Firm of Mas y Calvet covers almost all areas of legal practice: Civil Law, with extensive experience in executing all types of contracts as well as division of property and wills probate. Advice is also given on all kinds of procedures in relation to registry or land registry inscriptions and geospatial data infrastructure. Litigation, aimed to defence the interest of our clients into civil, criminal, commercial, creditor´s meeting, labour, contentiousadministrative and constitutional proceedings. Corporate and Commercial Law. Special attention is given to Company Law, Restructuring, Insolvency, Mergers and Acquisitions, Commercial Agreements and Trade Mark Law. Administrative Law, legal counsel is provided for arranging and executing contracts and legal relationships between individuals and Official Bodies. Banking, Finance and Securities Markets Law, principally in regard to fulfilling the obligations of financial institutions towards their clients. Tax Law, is aimed at providing a consultancy service to individuals, companies, and other organisations such as foundations and charities. Employment Law, provides employment advice and consultancy for companies as well as legal defence in court. The Law Firm is a local partner of ADP, the world leader in payroll management, particularly in the field of labour management for multinational companies in Spain. Social Economy and non-profit organisations, has wide experience in resolving all kinds of legal, fiscal and accounting matters for public foundations and associations. Criminal Law, has had a long career dealing with matters of this nature, particularly in the financial, social and fiscal fields. Technology and Telecommunications, is focused on providing legal assistance to individuals and entities in the fulfillment of their specific legal obligations. 9 INICIO Derecho Civil El Área de Derecho Civil cuenta con una dilatada experiencia en el asesoramiento jurídico en toda clase de cuestiones jurídicas generales, emisión de dictámenes jurídicos, y ejercicio de acciones de responsabilidad contractual o extracontractual, así como tramitación de procedimientos declarativos y ejecutivos. En el ámbito privado general, contamos con un equipo de profesionales que buscan adecuar la situación personal de cada cliente a la realidad jurídica aplicable. A. Derecho de obligaciones y contratos Obligaciones puras, condicionales, a plazos, alternativas, solidarias, mancomunadas, divisibles, indivisibles, y con cláusula penal; extinción de obligaciones: pérdida de la cosa debida, condonación de deuda, confusión de derechos, compensación, y novación; compraventas; arras; agencia; préstamos; prendas, hipotecas, y anticresis; promoción inmobiliaria; construcción; financiación de obras; subcontratistas; saneamiento por evicción y vicios ocultos; garantías de las construcción; responsabilidad de contratistas; declaraciones de obra nueva y de división horizontal; donaciones; precarios y comodatos; depósitos; arrendamientos de servicios; mandatos; fianzas; cuasicontratos; obligaciones que nacen de culpa o negligencia; responsabilidad civil extracontractual. B. Derecho de sucesiones Otorgamiento de testamentos; ineficacia y revocación de testamentos; institución de herederos; legados condicionales y a término; legítimas y mejoras; derechos del cónyuge supérstite; desheredaciones; mandas y legados; sucesiones intestadas; derecho a acrecer; bienes sujetos a reserva; aceptación y repudiación de herencias; beneficio de inventario; colaciones y particiones; pago de deudas hereditarias; procedimientos judiciales de división de herencia. C. Derecho de familia Acciones de filiación; alimentos entre parientes; relaciones paterno-filiales: representación legal de los hijos, los bienes de los hijos y su administración, ejercicio de la patria potestad; adopción, guarda y acogimiento de menores; declaraciones de ausencia y de fallecimiento; incapacitación, tutela, curatela y guarda de menores o incapacitados; emancipaciones. 10 BEGINNING Civil Law The Civil Law department has extensive experience providing legal counsel for all types of general legal matters, issuing legal opinions and contractual or non-contractual liability procedures. In the general private sector we have a professional team who seek to adapt each client’s personal circumstance to the applicable legal situation. A. Obligation and Contract Law Obligations that are pure, conditional, in instalments, alternative, joint or several, divisible and indivisible, with a penal clause; extinction of obligations: Loss of the thing due, debt cancellation, legal confusion, compensation and substitution; salespurchase; earnest money; brokerage, loans; pledges, mortgages and antichresis; real estate development; construction, financing; subcontractors; warranty of title and quiet enjoyment from latent defects; construction guarantees, contractor liability, declaration of new build and horizontal division; donations, secured and unsecured loans; deposits; provision of services; mandates; bonds; quasi-contract; negligence or fault liability; non-contractual civil liability. B. Inheritance Law Will execution; ineffective revocation; nomination of heirs; conditional and unconditional legacies; forced and discretionary heirship; rights of surviving spouse; disinheritance; bequests and legacies; intestate succession; right of accrual; assets subject to reserve; inheritance acceptance or rejection; conditional acceptance; division and subrogation; payment of inherited debts; legal proceedings for division of property. C. Family Law Affiliation proceedings; alimony; father-child relationships: Legal representation for children, the children’s assets and their administration, exercising legal custody; adoption, physical custody and fostering of minors; declaration of absence and death; adult incompetence; guardianship, conservatorship and physical custody of minors or incompetent adults; emancipations. 11 INICIO D. Derechos reales Expedientes de dominio; segregaciones, agrupaciones y modificaciones registrales: superficies, titulares, cargas; solución de discrepancias catastrales y registrales; deslindes; comunidades de bienes; propiedades especiales; la posesión; usufructo, uso y habitación; servidumbres voluntarias y legales (de aguas, de paso, de medianería, de luces y vistas, etc.); prescripción adquisitiva y extintiva. F. Propiedad intelectual e industrial. Derecho al honor, intimidad e imagen E. Arrendamientos y propiedad horizontal Contratos de arrendamiento de fincas rústicas y urbanas, de vivienda y de local de negocio; novaciones; fianzas de arrendamiento; cláusulas contractuales de opción de compra; intermediación entre inquilinos y propietarios; acciones de desahucio y de reclamación de rentas; acciones de responsabilidad sobre inquilinos; comunidades de propietarios; impugnación de acuerdos de Juntas de Propietarios; acciones de cesación de actividades prohibidas; procedimientos de reclamación de cuotas. 12 Contratos de edición, traducción, compraventa y donación de derechos de propiedad intelectual; Derecho sobre patentes, marcas, rótulos, dominios, nombres comerciales, etc.; acciones de cesación de conductas, de restitución, y de protección del honor, intimidad e imagen. BEGINNING D. Property Law Ownership proceedings; consolidations, severances and registry modifications: Plots, owners, charges; resolving cadastral and registry discrepancies; boundaries; joint ownership arrangement; unique properties; possession; usufruct, use and residence; voluntary and legal easements (for water, right-of-way, party walls, for light and views, etc.); adverse or limited possession. E. Leasing and horizontal property Leasing contracts for urban and rural properties, houses and business premises; novation; rental deposits; option to buy contract clauses; mediation between owners and tenants; eviction and rent recovery services; tenant liability actions; community of owners; challenging agreements made by communities of owners; injunctions for prohibited activities; fee recovery procedures. F. Intellectual and Industrial Property Rights. Honour Privacy and Image Law Contracts for publishing, translation, purchase and assigning intellectual property rights; patent, brand, signage, domain and commercial name law etc.; cease and desist or recovery procedures, protection of honour privacy and image procedures. 13 INICIO Derecho Procesal y Arbitraje El Área de Derecho Procesal y Arbitraje cuenta con una dilatada experiencia en la defensa en sede judicial en materias civiles, penales, concursales, laborales, contencioso-administrativas y constitucionales. Igualmente, en sede arbitral, este departamento está formado por abogados que actúan tanto en defensa de cualquiera de los litigantes como en su calidad de árbitros. Durante los últimos años, esta Área práctica ha crecido como consecuencia negativas de la coyuntura económica actual así como del outsourcing de procedimientos legales que cada vez es más frecuente. A. Procedimientos civiles Juicios declarativos ordinarios; Juicios verbales; recursos de reposición, revisión, apelación, extraordinarios por infracción procesal, en interés de la ley, de queja, y casación; revisión y rescisión de sentencias firmes; ejecución forzosa de sentencias y demás títulos judiciales; Ejecución de títulos judiciales extranjeros; ejecución provisional de sentencias; ejecuciones dinerarias; oposición a la ejecución; embargos y procedimientos de apremio; ejecuciones no dinerarias: deber de entregar cosas, obligaciones de hacer o no hacer, y liquidación de daños y perjuicios, frutos y rentas; medidas cautelares; procesos sobre capacidad, filiación, matrimonio y menores; oposición a las resoluciones administrativas en materia de protección de menores y del procedimiento para determinar la necesidad de asentimiento en la adopción; procesos monitorios y juicios cambiarios; acciones declarativas de dominio y reivindicatorias; tercerías de dominio y mejor derecho; procedimientos arbitrales; acuerdos judiciales y extrajudiciales. 14 BEGINNING Litigation The litigation department has an extensive experience defending in courts to its clients on civil, criminal, creditor´s meeting, labour, contentious administrative and constitutional matters. In addition to that, at arbitration way, this department is formed by lawyers who defense each of any litigants in the procedure as well as arbitrators. During the last few years, this department has increased due to the negative consequences of the current economic situation as well as legal procedures outsourcing that is more and more frequent. A. Civil Procedures Ordinary court action for declaratory judgement; oral proceedings; appeal proceedings for reversal or review, extraordinary appeal for breach of procedure in law, writ of certiorari and cassation; review and rescission of final judgements; enforcement of judgements and other court proceedings; interim execution of judgement; monetary attachments; challenging attachments; liens and enforcement proceedings; enforcement of non-monetary judgements: Duty to hand over articles; obligations and prohibitions, injury claims; injunctions; procedure for competence, affiliation, marriage and minors; challenges to administrative decisions for protection of minors and adoption consent procedures; payment order procedures and exchange trials; declaratory action of ownership and recovery actions; ownership and paramount rights proceedings; arbitration proceedings; in court and outof court settlements. 15 INICIO B. Procedimientos concursales Declaración de concursos; Concursos conexos; Nombramiento de administradores concursales; estatuto jurídico de los administradores concursales; Efectos del concurso sobre el deudor; integración de los acreedores en la masa; Efectos sobre los contratos; Efectos sobre las acciones individuales y de los créditos en particular; comunicación de créditos; defensa de acreedores; incidentes concursales; impugnación de acuerdos; convenios de acreedores; asesoramiento concursal; acuerdos de quita y espera; liquidación del patrimonio; actos en fraude de acreedores. C. Procedimientos penales: Defensa en fase de instrucción; asistencia a declaración de procesados y testigos; informes periciales; Entradas y registros; Asistencia en detenciones y citaciones; Medidas cautelares (prisión provisional; fianza; embargo, etc.); responsabilidad penal de personas jurídicas; procedimientos especiales; procedimientos abreviados; delitos de injuria y calumnias frente a particulares; procedimientos para la extradición y contra reos ausentes; juicios de faltas; ejecución de sentencias. D. Procedimientos ContenciosoAdministrativos y Constitucionales Procedimientos contenciosoadministrativos –ordinarios y abreviados-; diligencias preliminares; recursos; y medidas cautelares; recursos de amparo ante el Tribunal Constitucional. 16 BEGINNING B. Creditor´s meeting Proceedings C. Criminal Proceedings Creditor´s meeting statement; related creditor´s meetings; Administrator´s appointment; rules applied to administrators; Legal effects of creditor´s meeting statement on the debtor; Creditor´s incorporation to the proceeding; Legal effects on contracts and other agreements; Legal effects on individual claims and particular credits; communication of credits; defence of creditors; Singular prosecution or motions within creditor´s meeting procedure; objections on judge or administrator decisions; covenants of creditors; Assets liquidation; and performance on creditor´s fraud. Pretrial motions; defence in the preliminary investigation into a case; legal aid to accused and witnesses; Entrance and registrations; Assistance those under arrest and on citations; Precautionary measures (preventive prison; bail; seizure of property, etc.); criminal liability of legal entities; special proceedings; Plea Bargaining; Defamation and Slander; extradition and procedures; counsel for the defendant in absentia; proceedings of offence; and enforcement of judgment. D. Contentious-Administrative Constitutional Procedures and Contentious-administrative procedures; injunctions; appeal for legal protection from the Constitutional Court. 17 INICIO E. Procedimientos laborales Procedimientos de Despido; Reclamación de salarios de tramitación en juicios por despido; Impugnación de sanciones laborales impuestas a empresas; impugnación de indemnizaciones; Proceso para el ejercicio de derechos de conciliación de la vida laboral y familiar; Conflictos colectivos; Procesos impugnación de convenios colectivos o de sus modificaciones; Impugnación de la resolución administrativa que deniegue el depósito de convenios o de sus modificaciones; Procesos en materia de seguridad social; Tutela de derechos fundamentales F. Arbitraje Acuerdos arbitrales; defensa de litigantes; anulación y revisión de laudos; ejecución forzosa de laudos; exequátur de laudos arbitrales; designación como árbitro en procedimientos. G. Oursourcing de procedimientos legales Dirigido, entre otras a: Entidades aseguradoras; entidades financieras (bancos, cajas cooperativas, y cajas de ahorros); industrias; promotoras; inmobiliarias; empresas productoras de bienes y elaboradoras de productos; aquellas que tienen por objeto la compraventa de bienes; etc. 18 BEGINNING E. Emplowment proceedings Proceeding of dismissal; claims of accrued salaries as of the worker dismissal date up to the time when the judgment is served; objections on acts of misconduct and sanctions; objections on severance pays; proceeding to exercise rights about worklife balance; industrial disputes; Objection of collective agreements or its amendments, as well as negative orders on its; Proceedings on National Insurance Service matters; and defence of fundamental rights G. Legal process Oursourcing F. Arbitration Arbitration agreements; defence of litigants; quashing and review of arbitration awards; enforcement and execution of awards; enforcement of foreign awards; and appointments as arbitrator. Aimed, among others, to: Insurance companies; financial entities (Banks, Cooperative and Savings banks, pension funds, etc.); Industries; Real state entities; Manufacturers of moveable’s chattels and states; Sellers, etc. 19 INICIO Derecho Mercantil El Área de Derecho Mercantil posee una contrastada experiencia en el asesoramiento integral relacionado con empresas y sociedades desde su constitución hasta su extinción. A. Societario Constitución de sociedades y estructuras de sociedades; Realización de due diligence mercantiles; Formalización de acuerdos de socios, Junta y Consejo de Administración; Funciones de secretaría del Consejo de Administración; Responsabilidad de administradores; Aumentos y reducciones de capital social; Disolución y liquidación de sociedades B. Reestructuraciones Fusiones, escisiones y adquisiciones de empresas; Refinanciaciones; Derecho de la competencia; Realización de due diligence legales. 20 C. Concursal Convenios de acreedores; Liquidaciones D. Contratación Con clientes y proveedores; Contratación internacional E. Financiero y bancario Inversiones en productos financieros y reclamaciones BEGINNING Corporate and Commercial Law The Corporate and Commercial Law department has proven experience in providing comprehensive advice for companies from constitution through to termination. This advice is also given to individuals. A. Corporate Law Incorporation of companies; Performing due diligence; Executing shareholders agreements and boards resolutions; Performing Board of Directors secretary duties; Directors liability; Increases and reductions of capital; Winding up and liquidation B. Restructuring Mergers and acquisitions; Refinancing; Competition Law; Carrying out legal due diligence. C. Insolvency Pre-Insolvency situations; Insolvency proceedings; Creditors claims D. Contracts With clients and suppliers International contracts E. Finance and banking Investments in financial products and claims 21 INICIO Derecho Administrativo El Área de Derecho Administrativo comprende la formalización y gestión de contratos y de relaciones entre los particulares y las Administraciones Públicas de cualquier nivel. Cuenta con una acreditada experiencia en la resolución satisfactoria para los intereses de nuestros clientes de toda clase de recursos administrativos y contenciosoadministrativos. A. Asesoramiento en Derecho Público Asesoramiento sobre relaciones con entidades públicas, sociedades de capital público, mancomunidades y consorcios; asesoramiento en la elaboración de normas jurídicas; asesoramiento en la celebración de eventos deportivos, culturales, institucionales, etc.; procedimientos sancionadores; asesoramiento en la revisión de sistemas y procedimientos para la adaptación a la e-administración. B. Ayudas públicas Solicitud de ayudas y subvenciones; procedimientos de liquidación, reintegro e inspección de subvenciones. C. Responsabilidad patrimonial por daños Reclamaciones indemnizatorias; procedimientos de responsabilidad patrimonial administrativos y judiciales. D. Bienes públicos y expropiaciones Aguas, minas, montes, costas y puertos. Bienes públicos y patrimoniales. Sectores especiales: telecomunicaciones, carreteras, transporte ferroviario, sector audiovisual. Procedimientos expropiatorios: justiprecio y reversión. Elaboración de informes y dictámenes. 22 BEGINNING Administrative Law The Administrative Law department arranges and executes contracts and legal relationships between individuals and Official Bodies at any level. The department has proven experience providing satisfactory solutions for our clients in all kinds of administrative and contentious-administrative appeals. A. Public Law Consultancy Advice on relationships with public bodies, public sector companies, communities and consortiums; preparing legal standards; holding sporting, cultural or institutional events, etc.; penalty proceedings; reviewing systems and protocols to adapt to electronic administration. B. Public Assistance Petitions for assistance and grants; procedures for settlement, repayment and grant inspection. C. Asset Liability Compensation claims; procedures for property, administrative and legal liability. D. Public assets and expropriations Water, mines, mountains, coasts and ports. Public and property assets. Specialist sectors: Telecommunications, roads, rail transport, audio-visual sector. Expropriation procedures: Appraisement and reversion. Preparation of reports and opinions. 23 INICIO E. Contratación pública, infraestructuras y equipamientos Procedimientos de contratación; recursos administrativos y contencioso-administrativos; infraestructuras viarias, ferroviarias, portuarias, aeroportuarias, hospitalarias, etc. G. Regulatorio Derecho administrativo especial; energía; telecomunicaciones; urbanismo; protección de datos; aspectos administrativos del transporte; otros sectores regulados: aspectos administrativos de la regulación de los mercados de valores y crédito. 24 BEGINNING E. Public Contracts, infrastructure and equipment Contract procedures; administrative and contentious-administrative appeals; road, rail, port, airport, hospital infrastructures, etc. G. Regulations Special administrative law; energy; telecommunications; zoning; data protection; transport administration; other regulated sectors. Administrative aspects regulating securities and credit markets. 25 Derecho Bancario y Mercado de Valores INICIO El Área de Derecho Bancario y de Mercado de Valores está especializada en el asesoramiento sobre el régimen legal de instrumentos financieros (bonos estructurados, participaciones preferentes, clips, swaps, contratos de permuta, etc.). Esta Área asesora a personas físicas y empresas que ostentan la condición de clientes de entidades financieras o a entidades que prestan servicios de inversión y requieren asesoramiento legal sobre esta materia. A. Mercado de Valores Implicaciones legales de la emisión de valores y su oferta pública a inversores minoristas; cumplimiento de las obligaciones legales por las entidades que prestan servicios de inversión; expedientes ante la CNMV; deberes de información y transparencia de las entidades financieras; adecuación de productos financieros a clientesde C. Prevención de blanqueo minoristas; capitales requisitos legales para la comercialización de valores. Consultoría y auditoría de medidas de prevención del blanqueo de capitales y de financiación del terrorismo; confección de la documentación legal preceptiva. 26 B. Asesoramiento bancario Cumplimiento de obligaciones legales por los Bancos, Cajas de Ahorro y Cajas Cooperativas; operaciones con clientes; expedientes ante el Banco de España; adecuación de modelos y formularios de operaciones bancarias a la legislación vigente. BEGINNING Banking and Securities Market Law The Banking and Securities Market Law department specialises in providing advice on the legal structure of financial tools (structured bonuses, preferential shares, clips, swaps, exchange agreements, etc.) This Department assists individuals and companies who require legal counsel as clients of financial institutions or investment service institutions. A. Securities Market Legal implications of issuing securities and the public issuing to retail investors; fulfilment of the legal obligations by investment services companies; dealings with the CNMV (National Securities Market Commission); duty of information and transparency in financial institutions; adjusting financial products for retail clients; legal requirements for offering securities B. Banking Advice Fulfilment of Legal obligations by Banks, Savings Banks and Credit Unions; client transactions; dealings with the Bank of Spain; adapting forms and banking transaction forms in compliance with current legislation. C. Prevention of Money Laundering Consultancy and auditing of money laundering and terrorist financing prevention measures; preparing mandatory legal documentation. 27 INICIO Derecho Fiscal El Área de Derecho Fiscal ofrece un asesoramiento especializado en todas las materias relacionadas con la fiscalidad tanto de personas físicas como jurídicas. El equipo de profesionales que la conforman cuenta con una sólida formación técnica que permite ofrecer a nuestros clientes soluciones de calidad a las cuestiones tributarias planteadas. B. Fiscalidad familiar A. Fiscalidad General de Planificación fiscal familiar, planificación del empresas Impuesto sobre Sucesiones. Elaboración de declaraciones tributarias; asesoramiento y planificación fiscal; due diligence fiscal; regularización y puesta al día de la situación tributaria; emisión de informe tributarios; retribución a directivos; operaciones vinculadas; Planificación y asesoramiento en operaciones de C. Fiscalidad internacional reorganización, adquisición y Asesoramiento y tributación de no enajenación de empresas, residentes; planificación fiscal internacional; actividades y elementos regularización fiscal. patrimoniales. D. Fiscalidad de Fundaciones Opción por el régimen fiscal y verificación de requisitos para gozar de los beneficios fiscales; asesoramiento integral en coordinación con el derecho sustantivo de fundaciones; asesoramiento en matera de incentivos fiscales al mecenazgo; confección de memoria económica; asesoramiento en materia de IVA de Fundaciones. 28 E. Procedimientos tributarios Consultas ante la Dirección General de Tributos; asistencia y asesoramiento en vía de gestión tributaria; asistencia y asesoramiento en inspecciones tributarias; reclamaciones ante tribunales económicoadministrativos; reclamaciones en vía contenciosa administrativa. BEGINNING Tax Law The Tax Law department provides specialist advice on all tax related matters for both individuals and entities. The professional team have a solid technical training that enables them to offer our clients quality solutions to any tax related queries. A. General Company Taxation D. Foundation Taxation Preparation of tax declarations; fiscal advice and planning; fiscal due diligence; regularisation and up-dating of the tax situation; issue of tax reports; director remuneration; associated operations; Planning and consultation in reorganisation, acquisition and disposal operations for companies, activities and property affairs. Choosing a tax system and confirming requirements for receiving tax benefits; comprehensive assessment in relation to substantive law for foundations; advice on tax incentives for sponsorship; preparing financial reports; advice on IVA (VAT) for Foundations. B. Family Taxation E. Tax Procedures Family Tax Planning, planning for Inheritance Spanish tax authority queries; assistance and advice on tax affairs; Tax. C. International Taxation assistance and advice on tax inspections; claims to financialAdvice and payment of non-residents tax; administrative courts; contentiousinternational tax planning; fiscal administrative claims. regularisation. 29 INICIO Derecho Laboral El Departamento de Derecho Laboral del Bufete Mas y Calvet, con la experiencia de más de medio siglo, en la actualidad cubre la práctica totalidad de las especialidades jurídicas, desde el derecho civil y mercantil, a derecho de Tecnologías de la Información y Comunicaciones. BMC Labour Supporting ofrece servicios de gestión de nóminas y de capital a clientes internacionales gestionando desde la retribución de las nóminas, a las cotizaciones a la Seguridad Social, Impuestos y Retenciones Fiscales. Colabora con empresas multinacionales que habitualmente contratan empleados de distinta procedencia, de distintos países, continentes y, consecuentemente, con sistemas fiscales dispares, adaptándose ágilmente a unos entornos laborales en continua evolución. Independientemente del sector de actividad al que pertenezca la multinacional, se hace cargo de la gestión laboral de los empleados integralmente, gestionando sus nóminas, retribuciones salariales y control fiscal, ofreciendo a la multinacional un servicio completo "end-to-end". 30 BEGINNING Employment Law The Employment Law Department offers a wide range of solutions covering, in addition to employment law, legal advice and payroll services, almost all legal specializations, from civil and commercial law to Information Technologies and communication. The Firm offers international clients payroll services, covering from human resources to payroll, tax and benefits administration solutions. It works for multinational companies which hire international employees coming from a variety of countries with distinct fiscal and taxes systems, adapting its services’ offer to the always changing employment environments. It offers end-to-end employment law services, from employers legal advice, to payroll services and litigation assistance, despite the business activity of the multinational companies in Spain. 31 INICIO Economía Social y Entidades sin ánimo de lucro El área de Economía Social y Entidades sin Fin de Lucro asesora a fundaciones, asociaciones, ONGD’s y otras entidades pertenecientes al Tercer Sector, en materia jurídica, fiscal, gestión patrimonial y sistemas de información. Nuestra amplia experiencia en el asesoramiento de este tipo de entidades nos ha permitido desarrollar un expertise en el Tercer Sector, con un dilatado conocimiento de la legislación aplicable y de los diversos organismos públicos con los que estas se relacionan en la realización de sus actividades. A. Constitución, modificación y extinción de entidades Preparación de la escritura de constitución y de los estatutos; estructuración de los órganos de gobierno; reglas para la gestión del patrimonio; establecimiento de los principios de actuación; inscripción de delegaciones de entidades extranjeras en los Registros españoles; asesoramiento en procedimientos de fusión, extinción y liquidación. B. Asesoramiento en la actividad propia de las Fundaciones Contratación; evaluación de actividades admitidas conforme a la Ley de Fundaciones; contratación de personal; movimientos patrimoniales; expedientes de comunicación y autorización ante los Protectorados de fundaciones. C. Asesoramiento a otras entidades sin fin de lucro Modificaciones estatutarias; poderes notariales; documentación jurídica de las reuniones de los órganos sociales. 32 BEGINNING Social Economy and Non-profit organisations Law The Social Economy and Non-Profit Organisations department assists foundations, associations, NGO’s and other Third Sector organisations in matters concerning legal, fiscal and property matters and information system. Our extensive experience with these types of organisations has allowed us to develop our expertise in the Third Sector, through thorough knowledge of the applicable legislation and the various public bodies involved in carrying out these activities. A. Constitution, modification and disposal of organisations Preparation of the incorporation deeds and statutes; structuring of government organisations; rules for asset management; preparation of policy; inscription of representatives of foreign organisations in Spanish Registries; advice on merger, disposal and liquidation procedures. B. Advice activities on Foundation Contracts; assessment of activities permitted by the Law of Foundations; staff hiring; asset movement; communication and authorisation records from Protectorate of Foundations. C. Advice for other non-profit organisations Statutory amendments; powers of attorney; legal documenting of meetings of social bodies. 33 INICIO D. Asesoramiento contable Asesoramiento en la preparación de las cuentas anuales y de los planes de actuación de las fundaciones y asociaciones de utilidad pública; elaboración del cuadro del destino de rentas a los fines específicos; contestación a consultas contables. E. Asesoramiento fiscal Régimen fiscal especial de las entidades sin fines lucrativos y de mecenazgo; requisitos para disfrutar de este régimen fiscal; concesión de donaciones y aportaciones a entidades acogidas al régimen fiscal especial; solicitud de exenciones de tributos estatales y municipales; elaboración de memorias económicas a remitir a la AEAT; contestación a consultas fiscales. F. Asesoramiento en Propiedad intelectual e industrial y sistemas de información Protección de activos intangibles y de obras, marcas, patentes, diseños industriales, explotación de derechos de propiedad intelectual, contratos de adquisición, edición y cesión de derechos de propiedad intelectual, protección en materia de datos personales y sistemas de información, diseño y ejecución de sistemas de contratación de bienes y servicios. 34 BEGINNING D. Accounting advice E. Fiscal Advice Advice on preparation of annual accounts and plans of action for foundations and public associations; preparation of the specific use of income chart; replies to accounting queries. Special tax systems for non-profit and sponsorship organisations; requirements for this tax system; granting donations and contributions to chosen entities within the special tax system; request for exemption from state and municipal taxes; preparation of financial reports for the AEAT (Spanish Tax Administration); responses to tax queries. F. Advice on Intellectual and Industrial Property Rights and Information Systems Protection of intangible assets and works, brands, patents, industrial designs, use of intellectual property rights, acquisition contracts, publishing and assigning intellectual property rights; personal data protection and information system protection, design and execution of goods and services systems. 35 INICIO Derecho Penal El Área de Derecho Penal asesora y realiza las oportunas actuaciones de defensa y representación, tanto en la defensa como en la acusación particular o acusación popular en juicios y procedimientos penales. A. Delitos económicos Estafa; Apropiación indebida; Delitos contables; Delito fiscal; Blanqueo de capitales; Alzamiento de bienes; Defraudaciones ; Delitos societarios; Receptación; Falsedades; Malversaciones. B. Delitos informáticos Estafa informática; Daños informáticos; Phising; Pharming; Hacking. C. Delitos contra el honor Injurias; Calumnias. D. Otras modalidades delictivas Dopaje deportivo; Amenazas; Coacciones; Descubrimiento y revelación de secretos; Daños; Lesiones. 36 BEGINNING Criminal Law The Criminal Law department provides council and can act in defence and representation for both the defendant and private or public prosecutions in criminal procedures and trials. A. Financial Crimes Fraud; misappropriation of funds; white-collar crimes; tax offences; money-laundering; asset stripping; swindling; corporate crimes; Concealment; Forgery; Embezzlement. B. Computer Crimes Computer fraud; computer damage; Phishing; Pharming; Hacking. C. Honour Crimes Defamation; Slander. D. Other types of offences Sports doping; threats; Coercion; Discovery and revelation of secrets; Damages; Injuries. 37 INICIO Tecnología y telecomunicaciones A. Propiedad Intelectual en el Espacio Tecnológico Asesoramiento legal en materia de Propiedad Intelectual de contenidos y productos tecnológicos o distribuidos por medio de canales telemáticos; Protección de creaciones intelectuales, software y de las bases de datos electrónicas; Licencias de uso, contratos de desarrollo de tecnología y software, acuerdos de confidencialidad y de transferencia de tecnología, cesión y explotación de software; Procedimientos arbitrales y judiciales de recuperación de nombres de dominio; Asesoramiento legal a Redes Sociales. Análisis de privacidad; Protección de páginas web y bases de datos. Auditoría de páginas web y adecuación a la LSSI; Protección y regulación de signos distintivos (marcas y nombres comerciales) en Internet; Procedimientos de piratería y competencia desleal en Internet y arbitraje tecnológico. Reputación online corporative; Acciones frente a la usurpación de derechos. B. Contenidos de Intelectual e Industrial Propiedad Asesoramiento integral a empresas y profesionales en Propiedad Intelectual: defensa de derechos de autor y de grupos mediáticos, editoriales, museos, salas de arte, productoras y distribuidoras audiovisuales, operadoras de telecomunicaciones, empresas de software e internet. 38 BEGINNING Technology and telecommunications A. Intellectual Property Technological Field in the B. Intellectual and Industrial Property Content Legal assistance in regard to Intellectual Property of technological content and products or that distributed through television channels; Protection of intellectual creations, software and electronic databases; User Licences, technology and software development contracts; confidentiality and technology transfer agreements, assignment and use of software agreements; Legal and Arbitrary procedures for recovering domain names; Legal Advice for Social Networks. Privacy Analysis; Website and database protection. Auditing of websites and adaption to the LSSI (Law on information society services and electronic commerce); Protection and regulation of distinctive signs (brands and trade names) on the Internet; Piracy and unfair competition procedures through the internet and technological arbitration. Online corporate reputation; Actions against infringement of rights. Comprehensive advice to companies and professionals about Intellectual Property: Copyright defence for individuals, corporate media, publishers, museums, art galleries, audio-visual producers and distributors, telecommunications operators, software and internet business. 39 INICIO C. Derecho Geoespacial Asesoramiento en materia de Derecho Geoespacial en el marco de las áreas de Tecnología, Propiedad Intelectual (IP), Gestión de Riesgos Naturales y Sistemas de Posicionamiento Global, Redes Sociales y Dispositivos Móviles de navegación por satélite, fuentes alternativas de energía y despliegue de banda ancha; Tecnología geoespacial e Infraestructura de Datos Espaciales (IDE); Desarrollos jurídicos basados en imágenes de satélite y sistemas de ortofotografía aérea.; Asesoramiento integral sobre Servicios de Mapas Web (WMS); Información Geográfica (SIG), Servicios basados en la Geolocalización (LBS), Identificación por Radio Frecuencia (RFID) y Sistemas de Posicionamiento Global (GPS); Aplicaciones geoespaciales en ámbitos jurídicos del Registro de la Propiedad, Catastro Inmobiliario y otras entidades de sector público y privado.; Asesoramiento geoespacial sobre “computación en nube” (Cloud Computing) de alcance internacional y arquitectura tecnológica sofisticada. D. Protección de datos Asesoramiento integral en protección de datos y estrategias de cumplimiento normativo (elaboración de documentos de seguridad, notificaciones de fichero, contratos de encargado de tratamiento o de cesión de datos, políticas de privacidad para organismos públicos y privados, auditoría de protección de datos y seguridad, defensa de empresas en procedimientos sancionadores de la AEPD, transferencias internacionales de datos, etc.) 40 BEGINNING C. Geospatial Law Advice in regard to Geospatial Law within the areas of Technology, Intellectual Property (IP), Natural Risk Management and Global Positioning Systems, Social Networks and Mobile Satellite Navigation Devices, alternative energy sources and broadband deployment; Geospatial Technology and Spatial Data Infrastructure (SDI); Legal developments based on satellite images and aerial orthophotography systems.; Comprehensive advice on Web Map Services (WMS); Geographical Information Services (GIS), Location based services (LBS), Radio Frequency Identification and Global Positioning Systems; Geospatial applications within the legal scope of the Property Registry, Real Estate Registry and other private and public sector companies; Geospatial advice on “Cloud computing” with international scope and sophisticated technological architecture. D. Data Protection Comprehensive advice on data protection and legislative compliance strategies (preparation of security documents, file notifications, data handling or data transfer contracts, privacy policies for public and private organisations, data protection and safety audits, company defence in penalty proceedings from the AEPD (Spanish Data Protection Association), international data transfer, etc.) 41 INICIO 4. Equipo Derecho Civil Derecho procesal y arbitraje Javier Domínguez Calatayud. Socio Jesús Zarzalejos Nieto. Asociado Senior Gonzalo Poveda Dana. Asociado Senior José María de Pablo Hermida. Asociado Senior Cristina Sterling Stubbe. Asociada Senior Efrén Díaz Díaz. Asociado Senior Luis Jiménez-Arellano Larrea. Asociado Luis Miguel Pérez Aguilera. Asociado Derecho mercantil Rafael Ansón Peironcely. Socio Victor Manuel Garrido de Palma. Consultor Bernard Cunninghan. Consultor Juan Liquiniano Carrero. Asociado Senior Fernando Ogara Fernández de Arroyabe. Asociado Senior Juan Ignacio Corcho Castaño. Junior Derecho administrativo Javier Domínguez Calatayud. Socio Efrén Díaz Díaz. Asociado Senior Luis Jiménez-Arellano Larrea. Asociado Derecho Bancario y Mercado de Valores Rafael Ansón Peironcely. Socio Cristina Sterling Stubbe. Asociada Senior Fernando Ogara Fernández de Arroyabe. Asociado Senior Luis Jiménez-Arellano Larrea. Asociado Luis Miguel Pérez Aguilera. Asociado Derecho fiscal Manuel Cuchet Aguirre. Socio director Javier Insenser Nieto. Asociado Senior Fernando Ogara Fernández de Arroyabe. Asociado Senior Derecho laboral Luis Jiménez-Arellano Larrea. Asociado Fernando Moreno Cea. Socio Carlos Romero Girón. Asociado Senior Juan Ignacio Corcho Castaño. Junior Javier Domínguez Calatayud. Socio José María de Pablo Hermida. Asociado Senior Gonzalo Poveda Dana. Asociado Senior Luis Jiménez-Arellano Larrea. Asociado Luis Miguel Pérez Aguilera. Asociado Fernando Moreno Cea. Socio Efrén Díaz Díaz. Asociado Senior Economía Social y Entidades sin Ánimo de lucro Derecho penal Tecnología y telecomunicaciones 42 Román Mas y Calvet. Socio fundador Juan Liquiniano Carrero. Asociado Senior Carlos Romero-Girón Deleito. Asociado Senior Efrén Díaz Díaz. Asociado Senior BEGINNING 4. Team Civil Law Litigation Corporate and Commercial Law Administrative Law Banking and Securities Market Law Tax Law Román Mas y Calvet. Founder Partner Juan Liquiniano Carrero. Senior Associate Carlos Romero-Girón Deleito. Senior Associate Efrén Díaz Díaz. Senior Associate Javier Domínguez Calatayud. Partner Jesús Zarzalejos Nieto. Senior Associate Gonzalo Poveda Dana. Senior Associate José María de Pablo Hermida. Senior Associate Cristina Sterling Stubbe. Senior Associate Efrén Díaz Díaz. Senior Associate Luis Jiménez-Arellano Larrea. Associate Luis Miguel Pérez Aguilera. Associate Rafael Ansón Peironcely. Partner Victor Manuel Garrido de Palma. Consultant Bernard Cunninghan. Consultant Juan Liquiniano Carrero. Senior Associate Fernando Ogara Fernández de Arroyabe. Senior Associate Juan Ignacio Corcho Castaño. Junior Javier Domínguez Calatayud. Partner Efrén Díaz Díaz. Senior Associate Luis Jiménez-Arellano Larrea. Associate Rafael Ansón Peironcely. Partner Jesús Zarzalejos Nieto. Senior Associate Cristina Sterling Stubbe. Senior Associate Fernando Ogara Fernández de Arroyabe. Senior Associate Luis Jiménez-Arellano Larrea. Associate Luis Miguel Pérez Aguilera. Associate Manuel Cuchet Aguirre. Managing Partner Javier Insenser Nieto. Senior Associate Fernando Ogara Fernández de Arroyabe. Senior Associate Employment Law Luis Jiménez-Arellano Larrea. Associate Social Economy and Non-profits Entities Law Fernando Moreno Cea. Partner Carlos Romero Girón. Senior Associate Juan Ignacio Corcho Castaño. Junior Javier Domínguez Calatayud. Partner José María de Pablo Hermida. Senior Associate Gonzalo Poveda Dana. Senior Associate Luis Jiménez-Arellano Larrea. Associate Luis Miguel Pérez Aguilera. Associate Criminal Law Technology and telecommunications Fernando Moreno Cea. Partner Efrén Díaz Díaz. Senior Associate 43 INICIO 5. Desarrollo profesional El Bufete Mas y Calvet se precia de contar con profesionales de reconocido prestigio y con muchos años de experiencia en el ejercicio de la abogacía. Éstos, conforme a su buen hacer y a la propia metodología de trabajo del despacho, ayudan a los nuevos letrados que se incorporan año tras año, para que desarrollen eficientemente sus aptitudes, cualidades y conocimientos, de forma que lleguen a ser abogados que, en la medida de sus posibilidades, influyan positivamente en la sociedad. En este sentido, el despacho es considerado como un espacio donde prima ante todo, la atención y el respeto personal, y en el que pueden desarrollar adecuadamente su carrera profesional los que en él trabajan. Si bien, inicialmente, los abogados se vinculan a un área de práctica concreta, el Bufete procura que sus abogados adquieran conocimientos más amplios, en otras áreas de prácticas, a fin de que éstos, además de obtener un buen bagaje jurídico general, puedan, en su caso, reorientar su carrera. Al frente de cada área de práctica está un socio del despacho que dirige personalmente los expedientes jurídicos que se van tramitando, y coordina a los asociados senior y junior que dependen de él. Para la prestación de sus servicios, el Bufete pone facilidades a sus empleados para que continúen su formación mediante la realización de cursos y programas. Igualmente, para los que desean vincularse al mundo de la docencia mediante la realización del master académicos y el posterior doctorado, el despacho tiene a su bien respaldar esta dedicación haciéndola compatible con el mundo de la abogacía. 44 BEGINNING 5. Professional Development Mas y Calvet accounts with professionals who are very well-known on their specific fields and have a large experience as a lawyer. This, according to their well-doing as well as the proper methodology of the legal firm where they usually work, assistance to new attorneys who join every years, to improve their skills, qualities and knowledge, in order to become a good lawyers that positively affect society. In this sense, the office is considered as a space where the respect and personal attention are very important, and where its lawyer can develop their career successfully. Although, at the beginning, each lawyer are working at the framework of a specific practice area, the legal firm intent that its employees could acquire wider knowledge in other areas, allowing that either they had a wealth of knowledge or could change their law field of specialization. Leading each area, there is a Partner who manages every law file that it is processing and he also coordinates seniors and juniors associates whose are working with him. For the provision of its services, the Law firm gives some facilities to its employees for making training courses and programs. For its employees who want teaching at university, the Law firm also gives them some facilities to do either a doctorate or university masters, and that these academic activities had available to work as a lawyer. 45 INICIO 5. Contacto José Ortega y Gasset, 17 28006 Madrid Tel: + 34 91 577 26 94 Fax: + 34 91 431 21 36 [email protected] www.mascalvet.com 46 BEGINNING 5. Contact www.mascalvet.com José Ortega y Gasset, 17 28006 Madrid Tel: + 34 91 577 26 94 Fax: + 34 91 431 21 36 [email protected] 47 © Edición: Bufete Mas y Calvet, S.R.L.P. Fecha de edición: 2015 © Estructura y contenidos: Bufete Mas y Calvet, S.R.L.P Diseño: Álvaro Pavía Cervera © Fotografías e imágenes: Carlos Chiclana Actis: a) laterales, páginas 6 y 7; b) todas, páginas 8, 9, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 24, 25, 27, 30, 31, 34, 35, 37, 41, 42; c) inferiores, páginas 23, 37; d) superior, página 26; Usuarios Stockxchange.com bajo autorización: a) Superior, página 7; b) inferior, páginas 28 y 40. Manuel Gil Navarro: a) Portada; b) Páginas 39, 43 y 45. Web BMC Labour Supporting: Páginas 32 y 33. Álvaro Pavía Cervera: a) Páginas 22 y 44; b) Superior, páginas 23, 36 y 38; c) Inferior, página 26; Google imágenes: Página 29. EJEMPLAR GRATUITO. PROHIBIDA SU VENTA. AVISO LEGAL La información contenida en este folleto tiene una finalidad exclusivamente informativa y en ningún caso supone asesoramiento al potencial cliente por parte del Bufete. El contenido de este folleto únicamente podrá utilizarse para la finalidad para la que fue creado, y en ningún caso, serán objeto tanto de transmisión onerosa como de soporte documental en procedimientos judiciales o arbitrales. El Bufete Mas y Calvet no se hace responsable por los daños y perjuicios de toda naturaleza que pudieran derivarse de la disponibilidad del contenido del presente folleto. Los textos que conforman el presente folleto, así como su presentación y estructuración, son titularidad exclusiva de Bufete Mas y Calvet S.R.L.P. Las fotografías insertas en el mismo han sido obtenidas bajo autorización de sus titulares, y los derechos inherentes a ellas corresponden a sus legítimos titulares. La moneda de un euro que figura en las páginas 29 ha sido obtenida de Google imágenes como base para formar nueva forma pictórica. Para cualquier cuestión relativa al contenido del folleto, puede ponerse en contacto con el Bufete Mas y Calvet S.R.L.P.”, C/ José Ortega y Gasset 17, 28006 Madrid. © Edition: Bufete Mas y Calvet, S.R.L.P. Edition date: 2015 © Estructure and contents: Bufete Mas y Calvet, S.R.L.P Design: Álvaro Pavía Cervera © Photographs and images: Carlos Chiclana Actis: a) side, pages 6 y 7; b) pages 8, 9, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 24, 25, 27, 30, 31, 34, 35, 37, 41, 42; c) down, pages 23, 37; d) top, page 26; Users Stockxchange.com under permission: a) Top page 7; b) lower, pages 28 y 40. Manuel Gil Navarro: a) Front page; b) Pages 39, 43 y 45. Web BMC Labour Supporting: Pages 32 y 33. Álvaro Pavía Cervera: a) Pages 22 y 44; b) Top pages 23, 36 y 38; c) lower, page 26; Google images: Page 29. FREE BROCHURE. IT IS FORBIDEN TO SELL IT. LEGAL NOTICE The information contained in this brochure is only aimed to inform potential clients and, in any case, will suppose advicing about legal services by the Bufete. Its content will only be used to its proper target and, in any case, will be subject neither of lucrative business nor in legal proceedings. Bufete Mas y Calvet excludes itself in all damages produced by using this brochure. All the text included in it as well as its design and structure own to Mas Calvet, S.R.L.P. Some photographs used in this brochure have been obtained under permission of its owner, and its author has all the right on them. The euro currency obtained in Google images have been treated in order to form the image inside page 29. For some more information or queries about this brochure, you can contact with Bufete Mas y Calvet in order to be answered in the next address: C/ José Ortega y Gasset 17, 28006 Madrid.