AutoRevista - nº 2296

Anuncio
ARAGÓN:
EL COMPROMISO DE TODA
UNA COMUNIDAD
Aragon: region-wide commitment
42
ENTREVISTA • INTERVIEW
Arturo Aliaga, consejero de Industria e Innovación del
Gobierno de Aragón / Minister of Industry and Innovation
at the Regional Government of Aragon
48
ENTREVISTA • INTERVIEW
56
EMPRESAS • COMPANIES
62
FORMACIÓN • TRAINING
Benito Tesier y David Romeral, presidente y director gerente
del CAAR/ President and Managing Director of the CAAR
El motor de la economía aragonesa
The engine driving Aragon’s economy
Aragón ensambla un potente plan de formación hacia
la fábrica del futuro / Aragon draws up a powerful training plan
to create the factory of the future
AutoRevista • 41
ENTREVISTA / INTERVIEW
42 • AutoRevista
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
“POTENCIAMOS UNA IMAGEN
DE MARCA MODERNA CON
UNA INDUSTRIA COMPETITIVA”
“We are reinforcing our brand image as a
contemporary and competitive industry”
Arturo Aliaga
CONSEJERO DE INDUSTRIA E INNOVACIÓN DEL GOBIERNO DE ARAGÓN
MINISTER OF INDUSTRY AND INNOVATION AT THE REGIONAL GOVERNMENT OF ARAGON
Lleva más de 20 años viviendo y apoyando la sólida realidad de la industria de automoción
aragonesa desde sus diferentes cometidos políticos y administrativos. Arturo Aliaga, siempre a
plena actividad, compaginada ahora con su candidatura a la presidencia del Gobierno de Aragón
por el Partido Aragonés (PAR), resume su discurso en una breve frase: “Llevamos a este sector en
las venas”. Arturo Aliaga has spent over 20 years in close contact with and supporting Aragon’s
automotive industry in his various political and administrative roles. Always busy, a situation
unlikely to change following his announcement to stand for president of the Regional Government
of Aragon on behalf of the PAR (Partido Aragonés – Aragon Party), he summarises the situation in
one short sentence: “This sector is in our blood.”
POR LUIS MIGUEL GONZÁLEZ / FOTOS-PHOTOS: JAVIER JIMÉNEZ / TRANSLATION: VERITAS TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN
AutoRevista • 43
ENTREVISTA / INTERVIEW
A
utoRevista.- Desde la consejería de Industria, ¿dónde residen las claves para que el sector de automoción sea
un pilar fundamental para la economía aragonesa?
Arturo Aliaga.- Hay unos ejes fundamentales por los cuales
esta Comunidad Autónoma tiene una predominancia en el
sector español de automoción. En primer lugar, la mayor
planta de General Motors en el mundo, con una capacidad
de hasta casi medio millón de vehículos, está en Aragón. En
segundo lugar, la importancia de un ecosistema industrial
que representa el 21,3% del PIB de Aragón, con sectores como
automoción, electrodoméstico, papel, químico, inyección de
plásticos… Es variado, pero resulta muy favorable al sector
de automoción y a la industria de componentes, que tiene en
un radio de 300 kilómetros un volumen de producción de 1,8
millones de vehículos en las plantas de diferentes constructores.
Por otro lado, para el Gobierno de Aragón, automoción siempre ha sido un sector estratégico por muchas razones. Este
ecosistema ofrece un sólido perfil innovador con un circuito
para todo tipo de pruebas y un parque tecnológico en Motorland en Alcañiz; entidades como el Instituto Tecnológico de
Aragón; el Centro de Investigación de Recursos y Consumos
Energéticos (CIRCE), una referencia para el vehículo eléctrico
de carga rápida; o el AITIIP, fundado por el propio sector de
componentes para proveerse de un centro especializado.
AR.- ¿Se ha ido evolucionando en una mejor comprensión
de las posibilidades de la región?
A.A.- Es muy importante resaltar el papel de unos agentes sociales, con una fuerte implicación de los sindicatos, que han
sido muy conscientes de que el futuro pasa por hacer una industria de automoción más competitiva. Su actitud ha contribuido a una paz social muy importante. El sistema financiero
también se ha implicado con líneas de apoyo a este tipo de
industrias que precisan nuevas inversiones cada vez que se
renuevan los vehículos.
Asimismo, el compromiso de las autoridades locales, autonómicas y el Gobierno de España han mostrado un alto grado de
compromiso que se ha traducido la industria de automoción
disponga de un marco muy favorable en Aragón.
AR.- El compromiso del Gobierno sigue siendo tan firme
como cuando presentó un aval de 200 millones de euros en
una apuesta evitada a diluir cualquier riesgo para la planta
de General Motors?
A.A.- Un Gobierno regional tiene que estar al servicio de sus
ciudadanos y al servicio de sus empresas. Cuando presentamos aquel aval en una situación muy complicada [la posible
venta de Opel a Magna en 2009, que finalmente no se produjo], el mensaje era que por Aragón no iba quedar ningún
esfuerzo por hacer para seguir apostando por la planta y por
el sector de automoción. Como pequeña comunidad, en cola-
44 • AutoRevista
A
utoRevista: From the Regional Ministry of Industry’s
perspective, what are the keys to ensuring that the
automotive sector remains one of the cornerstones
of Aragon’s economy?
Arturo Aliaga: There are several fundamental reasons why
this autonomous community is such a powerful player in
Spain’s automotive sector. Firstly, General Motors’ biggest
plant anywhere in the world, and one that has a capacity to
build almost half a million vehicles, is in Aragon. Secondly, the
region is home to a major industrial ecosystem that accounts
for 21.3% of Aragon’s GDP and spans sectors like the automotive, electrical appliance, paper, chemicals, and plastic injection industries, to name a few. It is varied and that strongly
favours the automotive sector and components industry,
which also have access to plants operated by other automakers which, between them and within a 300-km radius, build a
total of 1.8 million vehicles.
Meanwhile, the regional government has always considered
the automotive sector to be a strategic priority for several
reasons. This ecosystem has a strongly innovative profile
and, in Motorland in Alcañiz, it has a race track that can host
any type of trial alongside a strong technology park. It is also
home to organisations like the Aragon Institute of Technology and the Centre for Research into Energy Resources and
Consumption, which is a benchmark for rapid-charge electrical vehicles, not to mention the AITIIP founded by the component sector itself to create a specialist resource.
AR: Has a better understanding of the region’s potential developed?
A.A.: It is important here to underline the role played by social partners, and by strong union involvement in particular,
which have been very aware of the fact that the key to future
success lies in making the automotive industry more competitive. Their attitude has helped keep labour relations on the
right track. The financial system has also made a contribution
by providing support to this type of company that needs new
investment every time a vehicle is upgraded.
Similarly, the commitment shown by local, regional and national authorities has meant that the automotive sector enjoys a very favourable set of conditions in Aragon.
AR: Is the government’s commitment still as strong as it
was when it offered a �200-million euro guarantee, which
in the end was not required, to dispel any hint of risk to the
General Motors plant’s future?
A.A.: A regional government has to serve its public and it has
to serve its companies. When we offered that guarantee, the
situation was critical [the possible sale of Opel to Magna in
2009, which in the end fell through] and the message that we
sent out was that Aragon would make absolutely every effort to maintain the plant and its local automotive industry.
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
EN ARAGÓN, EXISTE UNA
INTEGRACIÓN A LA PERFECCIÓN
ENTRE LA INDUSTRIA
ENSAMBLADORA Y LA DE
COMPONENTES / IN ARAGON, THE
VEHICLE-ASSEMBLY BUSINESS AND
THE COMPONENTS SECTOR ARE
SEAMLESSLY INTEGRATED
“Los sindicatos han sido muy conscientes de que el futuro pasa por hacer una
industria de automoción más competitiva”. / “Social partners have been very
aware of the fact that the key to future success lies in making the automotive
industry more competitive”.
boración con el Gobierno español, apoyábamos al sector, poniendo todos los instrumentos para favorecer el futuro.
Sin embargo, gracias a la labor de la propia planta, se ha recogido lo que se ha ido sembrando, hasta alcanzar un hecho sin
procedentes como el que un vehículo como el Mokka, fabricado en Corea, venga a España, a Aragón. En este logro tiene
mucho que ver mucho esa simbiosis que hay entre el equipo
directivo de la planta, reconocido a nivel europeo y mundial,
y sus equipos humanos, sus trabajadores. Ambos han sido
capaces de establecer acuerdos a medio plazo para lanzar
modelos con costes competitivos, respecto a los de Asia. Es
un hito importantísimo que pone de relieve la capacidad tecnológica, organizativa y competitiva de la planta de General
Motors en Zaragoza. La factoría siempre ha destacado por
no fallar en el cumplimiento de sus plazos de lanzamiento y
capacidad de adaptación para incorporar nuevos modelos.
Pienso que gracias a la combinación de las habilidades directivas y del personal se encuentra en una posición inmejorable
para ganar futuras batallas. Está capacitada para superar esa
prueba que solo superan los que tienen capacidad de excelencia a la hora de lanzar modelos que sean un éxito para la
compañía.
From our position as a small autonomous community, and in
partnership with the Spanish government, we supported the
sector, providing all the means necessary to secure its future
prospects.
Thanks to the work done by the plant itself, all that effort has
borne fruit, even achieving an unprecedented accomplishment in bringing a vehicle like the Mokka, built in Korea, to
Spain and to Aragon. Much of this achievement was down to
the symbiosis that exists between the plant’s management,
renowned throughout Europe and worldwide for its performance, and the teams that work there, its staff. Both have
demonstrated that they are capable of reaching medium-term
agreements to launch models that can compete on cost with
Asian offerings. It is a major triumph that highlights the technology, organisational and competitive capacity of the General Motors plant in Zaragoza. The factory has always stood out
for its record of never failing to meet a launch deadline and
for its capacity to take on new models. I am convinced that
thanks to this combination of management ability and staff
commitment it is now well placed to win more battles in the
future. It has everything needed to overcome the type of challenge only met by centres with the capacity to achieve excellence when launching models destined to be sales successes
for the parent brand.
It also has to be said that to reach that level of cost competitiveness it is vital to count on a supply base committed to
design and manufacturing technology and to constantly upgrading equipment and processes. In Aragon, the vehicle-assembly business and the components sector are seamlessly
integrated.
AR: Part of the credit for the dynamism in the components
industry has to go to the cluster, the CAAR, which has been
particularly active in recent years.
A.A.: The 50 or so companies that make up the cluster are
capable of competing on the international stage. The Government is supporting it, as it does other clusters, with a programme of aid for innovation for this type of grouping, designed to encourage co-operation and collaboration between
firms to develop strategies that will position them internationally.
The CAAR is the supply sector’s flagship. It is well managed
AutoRevista • 45
ENTREVISTA / INTERVIEW
TENGO CONFIANZA EN
QUE EL CAAR VA A DAR
BUENAS NOTICIAS POR
SU CAPACIDAD PARA
PENETRAR EN MERCADOS
MUY EXIGENTES FRENTE A
COMPETIDORES GLOBALES
/ I AM CONVINCED THAT
THE CAAR WILL BE A
SOURCE OF GOOD NEWS
BECAUSE OF ITS ABILITY
TO ENTER EXTREMELY
DEMANDING MARKETS
AND THE SEE OFF GLOBAL
COMPETITORS
Hay que decir también que para llegar a esa competitividad
en costes, es imprescindible disponer de un parque de proveedores implicados en diseño, fabricación tecnología, renovación de equipos y procesos. En Aragón, existe una integración
a la perfección entre la industria ensambladora y la de componentes.
and its thoughts are always on its members above all else. I
am convinced that it will be a source of good news because
of its ability to enter extremely demanding markets and the
see off global competitors. It is working to create flexible and
competitive firms able to perform outstandingly in those scenarios.
AR.- Una industria de componentes muy dinamizada gracias, en parte, a un clúster, el CAAR, muy activo, especialmente en los últimos años.
A.A.- El medio centenar de empresas que integran el clúster
son capaces de competir a nivel internacional. El Gobierno lo
está apoyando, al igual que a otros clústers, con un programa
de ayudas a la innovación para este tipo de agrupaciones,
enfocado a impulsar la cooperación y la colaboración entre
empresas para desarrollar estrategias de posicionamiento
internacional.
El CAAR es el buque insignia del sector de proveedores. Está
bien gerenciado, piensa, sobre todo, en sus empresas y tengo
confianza en que va a dar buenas noticias por su capacidad
para penetrar en mercados muy exigentes frente a competi-
AR: What is being done to encourage involvement by Aragon’s SMEs?
A.A.: We have a group of SMEs, generally employing between
about 20 and 50 staff, who transfer innovation from manufacturer to supplier, as well as to themselves. These firms are upgrading machinery, facilities and technology and acting as micro-reinforcements for an entire subsystem serving Aragon’s
vehicle manufacturer and other automakers present in Spain.
The industry’s foundations are not only built on the big production plant and its suppliers, but also on this type of firm.
46 • AutoRevista
AR: Does this mean that Aragon could position itself as an
automotive hub, as it has been emphasising in its presentations outside Spain?
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
dores globales. Están trabajando para crear empresas flexibles y competitivas que puedan competir en estos escenarios.
AR.- ¿Cómo se trabaja para implicar al tejido de pymes existente en Aragón?
A.A.- Existe un conjunto de pymes, del tamaño de entre 20 y
50 empleos aproximadamente que trasladan la innovación
del fabricante al proveedor y a ellas mismos. Son empresas
que se están renovando en maquinaria, instalaciones y tecnología, actuando como micropilotes donde todo un subsistema
está al servicio del fabricante de vehículos en Aragón y de
otros constructores que están en España. Por tanto, la industria no solo se cimenta en la gran planta de producción y en
los proveedores, sino también este tipo de empresas.
AR.- ¿Todo este conjunto permite que Aragón se postule
como hub del sector de automoción como ha venido transmitiendo en sus presentaciones fuera de España?
A.A.- La ambición de nuestros proveedores es poner sobre la
mesa todo este ecosistema industrial comprometido con la
industria para que en Europa se nos perciba como un núcleo
de automoción competitivo. Potenciamos una imagen de
marca moderna, competitiva, innovadora, con una industria
competitiva. No renunciamos a ocupar esa posición a nivel
europeo.
AR.- ¿Cómo va a seguir el Gobierno de Aragón fomentando
esa competitividad?
A.A- El Gobierno de Aragón va a seguir extremadamente atento a todo lo que ocurra en el sector en sentido amplio, es decir, abarcando toda la cadena de valor. La industria de componentes se ha posicionado de forma muy interesante frente a
otros fabricantes y, por otro lado, otras industrias aragonesas
que no son del sector están pendientes de él, porque es muy
competitivo y afronta los mercados globales.
Desde nuestra perspectiva, el beneficio que aportan General
Motors y su industria auxiliar es incuantificable. No sólo por
las cifras relacionadas con el empleo, las exportaciones o la
balanza comercial de Aragón, sino por la cultura empresarial en calidad, seguridad, medioambiente, a la vanguardia
en sistemas de gestión, procesos, maquinaria, materiales…
Quiero resaltar especialmente el concepto de ecoinnovación,
de gran trascendencia para la sociedad y muy interiorizado
por las empresas aragonesas.
AR.- En este escenario tan favorable, ¿hay alguna posible
debilidad o aspecto a mejorar?
A.A.- La excelencia no es una meta, es un camino que se recorre y exige siempre esfuerzos inversores, esfuerzos de capacidad organizativa, de ahorro de costes para competir en
un mercado global… A corto plazo no hay debilidades, pero
cuando se acabe el ciclo de vida de algún vehículo, habrá que
volver a incorporar tecnología, costes, flexibilidad para poder
alcanzar una nueva asignación.
De otra forma, Gobierno, sindicatos, constructor, proveedores, debemos coordinar esfuerzos a través de una combinación muy estrecha y fluida entre todos.
A.A.: Our suppliers’ ambition is to bring that entire highly
committed industrial ecosystem to the table to encourage
companies in Europe to see us as a competitive automotive
hub. We are reinforcing our brand image as a contemporary,
competitive and innovative industry. That is the position we
want to occupy at European level.
AR: What is the Regional Government going to do to continue to encourage that competitiveness?
A.A.: Aragon’s regional government is going to pay extremely close attention to everything going on in the sector in
the broadest sense, in other words, everything happening
throughout the value chain. The components industry has
positioned itself encouragingly in relation to other manufacturers and, at the same time, other industries in Aragon that
are not related to the sector are watching it very carefully
because it is extremely competitive and operates in global
markets.
NUESTRAS PYMES ACTÚAN COMO MICROPILOTES
DONDE TODO UN SUBSISTEMA ESTÁ AL SERVICIO
DEL FABRICANTE DE VEHÍCULOS EN ARAGÓN Y DE
OTROS CONSTRUCTORES QUE ESTÁN EN ESPAÑA
/ OUR SMES ACT AS MICRO-REINFORCEMENTS
FOR AN ENTIRE SUBSYSTEM SERVING ARAGON’S
VEHICLE MANUFACTURER AND OTHER
AUTOMAKERS PRESENT IN SPAIN
From our viewpoint, the benefit that General Motors and its
auxiliary industry brings to the region is priceless. That is
not only because of the figures it generates in terms of jobs,
exports or Aragon’s balance of trade, but also because of the
business culture it instils based on quality, safety, environmental respect and adoption of cutting-edge management
systems, processes, machinery and materials. I would like
to highlight here in particular the eco-innovation concept,
which is vitally important to wider society and has been
fully internalised by companies in Aragon.
AR: In such a favourable scenario, are there any potential
weaknesses or areas with room for improvement?
A.A.: Excellence is not a goal; it is a path that has to be trod
and that always demands effort in terms of investment,
organisational capacity, cost savings and achieving
competitiveness in the global market. There are no shortterm weaknesses, but when a vehicle reaches the end
of its lifecycle there is always a need to incorporate new
technology, examine costs and maximise flexibility to
stand a chance of winning award of a new programme.
Meanwhile, government, unions, automaker, suppliers
and everybody else need to co-ordinate their efforts,
work extremely closely with one another and keep
communications channels open.
AutoRevista • 47
ENTREVISTA / INTERVIEW
“NUESTRO
COMBUSTIBLE
ES LA GENEROSIDAD
DE COMPARTIR”
“Our generosity in sharing
is what fuels us”
Benito Tesier y David Romeral
PRESIDENTE Y DIRECTOR GERENTE DEL CAAR
PRESIDENT AND MANAGING DIRECTOR OF THE CAAR
En pocos menos de siete años de trayectoria. El Clúster de Automoción de Aragón (CAAR)
demuestra, con proyectos ampliamente respaldados por sus socios y crecimiento
sostenido, que está aportando valor a sus empresas. Su presidente, Benito Tesier y su
director gerente, David Romeral, detallan los puntos esenciales de su actividad. In just
under seven years in operation, the CAAR (Cluster de Automoción de Aragón – Aragon
Automotive Cluster) has proved via a combination of projects broadly backed by
members and sustained growth that it is generating value for local firms. In this interview,
its President, Benito Tesier, and Managing Director, David Romeral, describe its key
operating criteria.
POR L.M.G / FOTOS-PHOTOS: JAVIER JIMÉNEZ/ TRANSLATION: VERITAS TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN
A
utoRevista.- ¿En qué proyectos está actualmente inmersos el CAAR que ha demostrado un intenso nivel
de actividad en el último año?
David Romeral.- Cada año que pasa llevamos a cabo más proyectos, más iniciativas. El año pasado se dieron de alta ocho
nuevos socios, a los que se ha sumado uno más en enero para
un total de 51. Ha sido muy importante el Plan Estratégico
que aprobamos hace cuatro años, que nos ha servido para
guiar nuestros proyectos, alineados siempre con la sostenibilidad financiera del clúster. Ésta se reparte en un tercio aportado por las cuotas de nuestros socios, un segundo tercio por
la prestación de servicios y un último tercio de programas de
ayudas regionales, nacionales o europeas. Esta distribución ya
se cumple desde el tercer año del Plan y actualmente estamos
en un 80% de financiación privada y un 20% pública.
Además de este objetivo nuclear de sostenibilidad, estamos
48 • AutoRevista
A
utoRevista: The CAAR has been intensely busy over the
last year. What projects is it working on at present?
David Romeral: With each passing year we develop
more projects and launch more initiatives. Last year, eight
new members joined and in January this year we gained
another one, taking the total to 51. The Strategic Plan that
we drew up four years ago has played a major role and
provides the guidelines for our projects, which are always
aligned with the goal of achieving financial sustainability
for the cluster. This objective breaks down as a generating
one third of revenue from membership fees, a second third
from service provision, and the final third from regional,
national and European aid. This is how funding has been
split since the Plan’s third year in operation and we have
now reached the stage where 80% of revenue comes from
private companies and 20% from public sources.
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
trabajando en proyectos que generen valor a nuestros socios
por las vías de aumentar sus ventas o reducir sus costes. También seguimos desarrollando la parte de networking, que es vital, pues nos hemos dado cuenta, sobre todo a nivel europeo,
de las oportunidades y sinergias que se generan solo del contacto entre nuestros socios, al conocerse mejor los integrantes del tejido industrial de la región. Por otra parte, hemos
seguido impulsando la I+D en nuestra región, facilitando a
nuestros socios el contacto con los centros tecnológicos, generando proyectos de colaboración y buscando financiación.
Seguimos trabajando para ser un clúster excelente. Tenemos
el Bronze Level a nivel europeo y vamos a optar al Gold Label
para entrar en el grupo de los mejores clústers europeos. Incluso, este año vamos a certificarnos en la norma ISO 9001,
para establecer una base sólida de crecimiento. A modo de
ejemplo, cabe resaltar que nuestras cuentas están auditadas.
In addition to that core target of achieving sustainability,
we are working on projects that generate value for members by helping them boost sales and cut costs. We are
also keeping up our efforts to develop the networking side
of things, which is vitally important, as we have realised,
above all at European level, that enormous opportunities
and synergies are generated by contact between members
and by finding out more about the firms that make up the
region’s industrial base. Meanwhile, we also continue to encourage R&D in our region, putting our members in contact
with technology centres, generating collaborative projects
and seeking funding.
Finally, we are working as hard as ever to be an outstanding cluster. We have achieved Bronze Level in the European
context and we are now aiming for the Gold Label, which
would position us among the continent’s best. Moreover,
AutoRevista • 49
ENTREVISTA / INTERVIEW
“Mientras todos trabajemos de manera coordinada, reforzaremos el mensaje de las posibilidades que puede tener para una empresa instalarse en Aragón”./“As long as
we all work together in co-ordination we will continue to send out a positive message about the opportunities available to companies that set up operations in Aragon.”
AR.- ¿Qué líneas de actuación van a sobresalir en 2015?
D.R.- Las dos principales líneas van a ir encaminadas a la formación y a la mejora de nuestros sistemas productivos, con
todo lo que tiene que ver con el Lean Manufacturing. El día 23
de febrero, hemos presentado el Plan Estratégico de Formación del Sector de Automoción, algunos de cuyos contenidos
ya estamos poniendo en marcha. Lanzamos la CAAR Academy,
nuestro concepto de formación, donde queremos consolidar
las necesidades de todo el sector de automoción. El primer
programa formativo es de Dirección de Operaciones de Automoción (DOA), de casi 300 horas, que recoge campos como
logística y cadena de suministro, diseño y gestión de procesos
con enfoque Lean, sin olvidar de la parte de competencias
transversales y liderazgo. También incluye un módulo económico.
Por otro lado, hemos puesto en marcha el ARAPS (Aragon Automotive Production System), porque si un Toyota o un Valeo
tienen sus propios sistemas, seguramente las pymes no disponen de suficientes recursos para ello. Por ello, queremos
diseñar un marco de referencia que cada socio del clúster
pueda adaptar a sus necesidades reales y a sus capacidades
tecnológicas, con diferentes niveles de desarrollo en cuanto a
sus sistemas de producción. Ese marco servirá de referencia
para poner en marcha diferentes iniciativas desde los puntos
de vista tecnológico y formativo.
Al margen de estas dos líneas principales, vamos a iniciar un
proyecto piloto para implantar RSC en pymes, que puede ser
la nueva tendencia de mercado, ya que hay algunos OEM que
50 • AutoRevista
this year we are going to gain ISO 9001 certification as a
means of laying solid foundations for growth. It is also
worth pointing out that our financial statements are audited.
AR: What will be the highest-profile lines of action in
2015?
D.R.: Our two main lines of action will focus on training and
improving production systems, approaching everything
from the lean manufacturing perspective. On 23 February, we presented our Strategic Plan for Automotive Sector
Training, some of the content of which we are already putting into practice. We have also launched the CAAR Academy, our training environment in which we plan to meet
all the automotive sector’s requirements. The first training
programme will be entitled Managing Automotive Industry
Operations and will run for almost 300 hours. It will span
fields like logistics and supply chains, lean process design
and management, and cross-cutting skills and leadership. It
will also include a module on economics.
Meanwhile, we have just launched the ARAPS (Aragon Automotive Production System). Just as Toyota and Valeo have
their systems, we have developed one for SMEs that almost
certainly lack the resources to develop their own. Our intention has been to design a reference framework that each
cluster member can adapt to their own particular needs and
technology capacity and that has been conceived to cater
for various levels of production system development. This
Con nosotros, el diésel brinda más diversión por litro.
Flower
Power
Más potencia y comodidad de conducción con menos consumo y emisiones de gases de escape: BorgWarner lo hace
posible. Como proveedores líder de la industria del automóvil,
desarrollamos tecnologías clave para los vehículos del mañana.
A modo de ejemplo, nosotros contribuimos a que los motores
diésel produzcan menos óxido de nitrógeno y dióxido de carbono
con un máximo de placer de conducción garantizado. Consulte
más información sobre las innovadoras soluciones de propulsión
de BorgWarner.
borgwarner.com
feel good about driving
ENTREVISTA / INTERVIEW
“Estamos trabajando
en proyectos que
generen valor a
nuestros socios por
las vías de aumentar
sus ventas o reducir
sus costes”./“We are
working on projects
that generate value
for members by
helping them boost
sales and cut costs.”
David Romeral
“Nuestra esencia industrial no nos ha impedido establecer
colaboraciones con entidades externas que pueden aportar valor
a nuestros socios”. / “Our industrial outlook has not prevented us
setting up partnerships with external organisations that can create
value for our members.”
Benito Tesier
HEMOS PUESTO EN MARCHA EL ARAPS (ARAGON
AUTOMOTIVE PRODUCTION SYSTEM), UN MARCO
DE REFERENCIA QUE CADA SOCIO DEL CLÚSTER
PUEDA ADAPTAR A SUS NECESIDADES REALES
Y A SUS CAPACIDADES TECNOLÓGICAS / WE
HAVE JUST LAUNCHED THE ARAPS (ARAGON
AUTOMOTIVE PRODUCTION SYSTEM), A
REFERENCE FRAMEWORK THAT EACH CLUSTER
MEMBER CAN ADAPT TO THEIR OWN PARTICULAR
NEEDS AND TECHNOLOGY CAPACITY
David Romeral
está empezando a demandar algún tipo de memoria de sostenibilidad a sus proveedores. También participaremos en la
feria Subcontratación en Bilbao en mayo y estamos diseñando
una misión comercial a México.
AR.- ¿Cuál el alcance que tiene el CAAR para seguir aglutinando al conjunto de la industria aragonesa?
Benito Tesier.- El CAAR ha mantenido su esencia de origen.
Desde el inicio definimos que nuestra vocación iba a ser industrial, exclusiva de automoción, y nos íbamos a mantener
en ese segmento como una decisión estratégica. Nos hemos
mantenido fieles a esa filosofía. Ante la tentación de agregar
otro tipo de empresas que, por ejemplo, pueden ser más del
mundo de la logística o de servicios que propiamente de automoción, hemos seguido la esencia de nuestra constitución. La
capacidad de compartir y tener unas mismas experiencias se
basa en aproximarse lo máximo posible a una misma realidad
y no diversificar. También es cierto que Aragón ha desarrollado varios clústers al mismo tiempo, cada uno de los cuales ha
mantenido su especialización en la actividad en la que opera.
Hay recorrido para seguir incorporando empresas, aunque
hay límite. Con un crecimiento de de cinco o seis socios al año,
52 • AutoRevista
framework will provide the guidelines for various initiatives in the technology and training fields.
In addition to these two main lines of action, we are going
to unveil a pilot project to implement CSR in SMEs, which
may well be the big new market trend, as some OEMs are already starting to demand sustainability reports of one kind
or another from their suppliers. We will also be present at
the subcontracting fair in Bilbao in May and we are putting
together a trade mission to Mexico.
AR: How much potential is there for the CAAR to attract
more firms from within Aragon’s automotive sector?
Benito Tesier: The CAAR has remained true to its origins.
Right from the start we defined our vocation as industrial
and focused exclusively on the automotive sector. We also
made the strategic decision to restrict ourselves purposely
to that segment. That philosophy has not changed. Despite
the temptation to bring in other types of firm that, for example, may have stronger links with the logistics or services sectors than with the automotive industry, we have
maintained the essential spirit in which we were created.
Being able to share and experience the same things comes
from getting as close as possible to a common reality and
to not diversifying. It is also true that several clusters have
developed in Aragon at the same time, each of which has
maintained its specialisation in its own particular field.
There is still scope to bring in more firms, although that
scope does have a limit. If we continue to grow at a rate of
five or six new members a year, we could be talking about
a cluster with between 70 and 75 associates within four or
five years’ time. Nevertheless, our industrial outlook has
not prevented us setting up partnerships with external organisations that can create value for our members, with
Banco de Santander and Vodafone being just two examples.
By the time we reach our limit we hope that the cluster
will have become another of the forces driving growth in
Aragon and attracting new companies keen to set up in a
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
podríamos estar prensando en un clúster de 70 a 75 socios en
unos cuatro o cinco años. No obstante, nuestra esencia industrial no nos ha impedido establecer colaboraciones con entidades externas que pueden aportar valor a nuestros socios,
como puedan ser Banco de Santander o Vodafone, por poner
algunos ejemplos.
Cuando lleguemos a ese límite, esperamos que el clúster sea,
además, otro aliciente, junto los puntos fuertes que ofrece
Aragón, para que el crecimiento venga a través de nuevas
empresas que decidan implantarse por contar con un tejido
potente cohesionado por el clúster. Nuestra asociación se retroalimentaría con la llegada de esas nuevas empresas.
region with a powerful industrial base made all the more
cohesive by the cluster. The arrival of new firms is a source
of enormous input for our association.
AR: What impact is the outstanding spell at the GM España
plant having on the regional industry?
D.R.: The arrival of new models in Figueruelas has had a
direct impact on the cluster’s companies, as has the 14%
rise in production volume that has taken output to 320,000
vehicles. Evidently, this situation drives up demand, but it
is not the only factor having repercussions for companies
here. We have taken a long time to make the most of Aragon’s prime geographic position at the centre of the map
AR.- ¿Qué efecto está teniendo el brillante momento que está viviendo la
planta de GM España?
D.R.- La introducción de nuevos modelos en Figueruelas ha tenido un
efecto directo en las empresas del
clúster, así como el aumento del 14%
del volumen de producción hasta
alcanzar los 320.000 vehículos. Evidentemente, esta situación tira de la
demanda, pero no es el único factor
que repercute de las empresas. Hemos
tardado en desarrollar la privilegiada posición de Aragón en el centro
del mapa de fábricas de la industria
de automoción en España, al tener a
todas, salvo PSA Vigo, en un radio de
300 kilómetros. Tenemos un mercado de casi de dos millones de coches.
Muchas empresas están empezando a
ganar proyectos para otros OEMs por
esa ventaja logística, con la posibilidad de suministrar a varias plantas.
Nuestras empresas ya no dependen
tanto de la planta de Figueruelas
como hace 10 o 15 años. El 30% de
las ventas van a la factoría de GM y
el resto para otros OEMs o para otros
sectores como el recambio.
B.T.- Existen varias razones por las
que General Motors decidió implantarse en Aragón y una fue la existencia de un tejido industrial que, si bien
en ese momento, no estaba especializado en automoción, sí que tenía
potencial. ¿Hubiera podido existir
Opel sin ese tejido? ¿Se hubiera desarrollado como lo conocemos ese tejido
sin Opel? Las dos preguntas tienen la
misma respuesta. Son dos realidades
que han crecido y evolucionado juntas, ayudándose mutuamente, para
alcanzar el momento de excelencia
que se está viviendo tanto en la planAutoRevista • 53
ENTREVISTA / INTERVIEW
CADA TRABAJADOR Y TRABAJADORA DE LA
INDUSTRIA DE AUTOMOCIÓN EN ARAGÓN
SABE QUE, DESDE QUE COMIENZA CADA DÍA
DE TRABAJO, COMPITE CON EL MUNDO / EACH
AND EVERY PERSON WORKING IN ARAGON’S
AUTOMOTIVE INDUSTRY KNOWS FROM THEIR
FIRST DAY AT WORK THAT THEY ARE COMPETING
IN A GLOBAL MARKET
Benito Tesier
ta como en la industria auxiliar. Han sufrido avatares, a los
que han vencido y el tejido ha influido en el logro de nuevas
adjudicaciones.
AR.- ¿Cómo va a seguir proyectándose internacionalmente
el CAAR después de experiencias como la presencia en la
feria IZB el pasado año?
D.R.- Mientras seamos capaces demostrar que este ecosistema tiene futuro gracias a diversas claves: el apoyo del Gobierno regional que cree en la industria y en particular en la de
automoción como catalizador de nuestra economía; contar
una la mayor planta de GM en el mundo que fabrica el 40%
de los vehículos de este constructor en Europa; disponer de
centros tecnológicos con instalaciones y medios que no hay
en toda Europa; y un tejido de proveedores con grandes multinacionales de los grandes países principales de automoción y
unas pymes que refuerzan la cadena de valor. Mientras todos
trabajemos de manera coordinada, reforzaremos el mensaje
de las posibilidades que puede tener para una empresa instalarse en Aragón. Reúne todas las condiciones para proyectarse
a un gran mercado en la Península Ibérica y en Europa.
B.T.- Con una mirada a nuestros miembros, se aprecia de inmediato que nuestro clúster es internacional. La mitad de sus
socios son multinacionales, con una mezcolanza de culturas
y propicia la creación de networking entre nuestros socios. En
ese sentido, dentro de la filosofía de clúster, decir que hemos
encontrado un combustible que teníamos hace muchos años
en la Comunidad, pero que no habíamos explotado que se llama generosidad de compartir. Sin olvidar, volviendo al tema
de la proyección internacional, que cada trabajador y trabajadora de la industria de automoción en Aragón sabe que, desde
que comienza cada día de trabajo, compite con el mundo.
54 • AutoRevista
of Spain’s vehicle-making plants, all of which, with the exception of PSA Vigo, are within 300 km of the facility. We
have a market of almost two million cars. Many firms are
starting to win contracts with other OEMs because of that
logistics advantage, which makes delivery to several plants
more than feasible. Our firm no longer depends on the
Figueruelas plant in the same way that it did 10 or 15 years
ago. At present, 30% of sales are delivered to the GM factory
while the rest go to other OEMs or even to other sectors,
like spare parts.
B.T.: General Motors decided to set up operations in Aragon
for several reasons, one of which was the existence of
an industrial base that, although not specialised in the
automotive industry at the time, certainly offered plenty
of potential. Would Opel have come here without that
base? Would the local industry have developed into what
it is today without Opel? Both questions share the same
answer. Both situations have grown and evolved together,
supporting one another and between them achieving the
standard of excellence evidenced both at the plant and in
the auxiliary industry. They have been through some tough
times, but they have overcome them and the local industry
has influenced the decisions to award the plant new vehicle
programmes.
AR: How does the CAAR plan to continue to extend its
international reach and build on experiences like taking
part in the IZB show last year?
D.R.: By demonstrating that this ecosystem has a future
and is built on strong foundations. One of the cornerstones
is support from the regional government, which believes
in industry and in the automotive sector in particular and
views it as one of the catalysts of our economy. Another
is having GM’s biggest plant in the world here, where the
automaker builds 40% of its European volume. We also have
technology centres with facilities and equipment beyond
what can be found in many other parts of Europe, and we
have a supply base that includes major multinationals
from the world’s big vehicle-producing countries alongside
SMEs that reinforce the entire value chain. As long as we
all work together in co-ordination we will continue to send
out a positive message about the opportunities available
to companies that set up operations in Aragon. It has
everything you need to cover a huge market that stretches
from the Iberian Peninsula to all of Europe.
B.T.: Just one look at our members underlines straight
away that our cluster is international. Half of our members
are multinationals, creating a crucible of cultures and
stimulating creation of networks. In this sense, and in line
with the cluster’s philosophy, it is worth saying that we
have found a source of energy in the region that had long
gone untapped — our generosity in sharing is what fuels
us. And all that without forgetting, going back to the theme
of international reach, that each and every person working
in Aragon’s automotive industry knows from their first day
at work that they are competing in a global market.
EMPRESAS / COMPANIES
EMPRESAS
CONSOLIDADAS Y
FUERTES APOYOS
DESTACAN EN LA
INDUSTRIA DE
AUTOMOCIÓN DE
ARAGÓN
WELLESTABLISHED
COMPANIES AND
STRONG SUPPORT
CHARACTERISE
THE REGION’S
AUTOMOTIVE
INDUSTRY
EL MOTOR
DE LA ECONOMÍA
ARAGONESA
The engine driving
Aragon’s economy
Aragón se ha consolidado, a lo largo de estos años, como una de las regiones españolas con
una de las industrias de automoción más potentes. La cada vez mayor colaboración entre
empresas, así como la presencia de la planta de Opel en Figueruelas y la actividad de un
dinámico clúster, unidas al fuerte apoyo de la administración regional, impulsan al sector como
propulsor de la economía de esta región. In recent years, Aragon has emerged as home to
one of Spain’s most powerful regional automotive industries. Increasing co-operation between
companies, the Opel plant in Figueruelas and the work done by the dynamic local cluster,
not to mention strong support from regional government, have established the sector as the
driving force behind the autonomous community’s economy.
POR MARIOLA NÚÑEZ / FOTOS-PHOTOS: AITIIP, FERSA BEARINGS, INDEPLAS, ITAINNOVA Y UB GROUP/ TRANSLATION: VERITAS TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN
L
a industria proveedora de automoción en España cuenta con un importante tejido industrial
localizado, principalmente, en aquellas regiones en las que se ubican las plantas de los distintos
constructores. Lo forman empresas con una trayectoria con gran experiencia en un sector tan exigente
como consolidado. En esta línea se manifiesta Jesús
Urbano, CEO de UB Group, quien señala, como una
de las fortalezas de la industria de automoción aragonesa, “el know how que se tiene a nivel productivo
después de más de 30 años de experiencia por la presencia de GM en la comunidad”.
Un parque de proveedores competitivo a nivel internacional, con elevada capacidad en la industrialización de nuevos productos y que potencia la capacidad
para el diseño y desarrollo de los productos, son algunos de los rasgos diferenciadores de las compañías
dedicadas al sector del automóvil en Aragón que
señala Joaquín Gómez, de la Unidad de Marketing y
Desarrollo de Negocio del Instituto Tecnológico de
Aragón Itainnova.
Para la directora de Investigación de Aitiip, las empresas que conforman la industria aragonesa de
automoción se caracterizan por ser “empresas bien
asentadas y posicionadas dentro del sector, con una
56 • AutoRevista
S
pain’s automotive supply sector has developed
significant industrial muscle, and has built up
long experience in a sector that is as demanding
as it is powerful, in the regions in which automakers have plants. This line of thought is expressed by
CEO of UB Group, Jesús Urbano, who says one of the
strengths of Aragon’s automotive industry is “its production know-how after more than 30 years of having GM in the region.”
An internationally competitive supply base with
enormous capacity to design and develop new products and bring them to mass production is just one of
the traits that distinguish the sector based in Aragon
according to member of Itainnova (Instituto Tecnológico de Aragón – Aragon Institute of Technology)
Marketing and Business Development Unit, Joaquín
Gómez.
According to Aitiip (Asociación de Investigación
'Taller de Inyección de la Industria de los Plásticos'
– 'Plastic Industry Injection Workshop' Research Association), Research Director, Berta Gonzalvo, the
firms that make up Aragon’s automotive industry
are characterised as being “companies that are wellestablished and well-positioned within the sector.
They tend to have enormous experience and enjoy ac-
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
Aitiip se apoya en labores de mejora de la
competitividad a través de los últimos desarrollos y la
I+D+i a empresas del sector del automóvil. / The Aitiip
supports efforts to raise competitiveness through
automotive industry firms’ R&D & Innovation efforts.
gran experiencia, con las puertas abiertas a cualquier
gran fabricante a nivel mundial, y muchas de ellas referentes en sus diferentes campos, que exportan a nivel internacional, o que están muy bien posicionadas
dentro de los constructores nacionales". Sin embargo,
algunas de estas características son las que definen
también algunas de sus debilidades, según Gonzalvo
como, por ejemplo "la dificultad para cooperar con
otras empresas, ya que se mueven en entornos conocidos y les cuesta abrir nuevos horizontes". La directora de Investigación de Aitiip señala que con la crisis
de estos últimos años este factor se ha corregido por
necesidad en muchas de ellas y ha permitido abrir un
futuro más prometedor. "De hecho la internacionalización del sector ha sido unos de los factores que ha
permitido a éste seguir a flote y afianzar los cimientos
de la industria aragonesa".
Para José Ramón Blasco, Global Sales Division Manager de Fersa Bearings, para quien uno de los mayores
puntos fuertes que tiene la industria del automóvil de
esta región es la colaboración entre muchas empresas
aragonesas "que nos hace ser más fuertes en los mercados internacionales". En el lado contrario, el de las
debilidades de la industria, Blasco señala la excesiva
dependencia de la planta de GM, ya que "gran parte
cess to the world’s major automakers. Many of them
are benchmarks in their respective fields and export
internationally or are very well placed with vehicle
manufacturers here.” However, some of these same
characteristics also constitute the source of several of
their weak points, explains Mrs Gonzalvo, providing
as examples “the difficulty they have co-operating
with other companies, as they operate within familiar environments and have difficulty changing focus.”
Aitiip Research Director continues by saying that, as a
result of the crisis of recent years, many of them have
had no choice but to address these issues, which has
paved the way for a much more promising future. “In
fact, the sector’s internationalisation has been one of
the things that has kept it afloat and that underpins
the regional sector’s foundations.”
Fersa Bearings’s Global Sales Division Manager,
José Ramón Blasco, views the situation differently,
stating that one of the local automobile industry’s
greatest strengths is the degree of collaboration between many of its companies, “which has made us
stronger in international markets.” Turning to the
sector’s weaknesses, Mr Blasco points to the excessive dependence on the GM plant, as “most of Aragon’s automotive industry is built around Opel.”
Indeplas Sistemas Managing Director Luis Sanfiz
emphasises the standard of performance of the region’s industry, including that of its SMEs, although
he does also say, “they are overly focused on the local
environment.” For Indeplas, diversifying within the
sector and expanding internationally are vital to the
regional industrial base’s future success.
CAAR: co-operation and synergy
Sources at the CAAR (Cluster de Automoción de
Aragón – Aragon Automotive Cluster) state, “Most of
this country’s vehicle-making plants are located within 300 km of Zaragoza.” This makes Aragon’s supply
industry an attractive proposition and allows its companies to develop a wealth of synergies. Exploiting
that logistics advantage to maximise relationships
with other manufacturers within that 300-km radius,
as well as using “GM–PSA as a launchpad to expand
internationally,” is the strategy underlined by Indeplas Sistemas, a firm based in Madrid but which has
operated a plant in Calatayud (Zaragoza) for the last
year. For the company, and in comparison with other
regions, “Aragon is more dynamic and offers more opportunities and synergies, as well as receiving much
more institutional support at local, provincial and
regional level.”
AutoRevista • 57
EMPRESAS / COMPANIES
Aunque el origen de Indeplas es Madrid, desde hace un año, el
especialista en transformación de plástico por inyección, opera
también en Calatayud (Zaragoza). / Although Indeplas is originally
from Madrid, the plastic injection specialist has also had a plant in
Calatayud (Zaragoza) for the last year.
Los nuevos
proyectos en los
proveedores tienen
incidencia en la
actividad del ITA,
que presta servicios
de soporte al
diseño de producto
y de validación
experimental. / New
projects among
supply firms have
an impact on the
ITA, which provides
support services
for product design
and performance
validation.
58 • AutoRevista
del peso de de la empresa de automoción en Aragón
depende de Opel".
Luis Sanfiz, director gerente de Indeplas Sistemas,
destaca el alto nivel de la industria aragonesa y de las
pymes del sector, aunque, según su opinión, "están
demasiado focalizadas en el entorno local". Para Indeplas Sistemas, diversificar clientes del sector y crecer
internacionalmente es necesario para el tejido industrial aragonés.
CAAR, cooperación y sinergias
Como indican desde el propio Clúster de Automoción
de Aragón (CAAR) "debe recordarse que en un radio de
300 kilómetros alrededor de Zaragoza se encuentran
la mayoría de las plantas de fabricación de automóviles de nuestro país", lo que sitúa a la industria aragonesa en una atractiva posición como suministradores
de referencia, permitiendo la explotación de gran
cantidad de sinergias entre las empresas que la conforman. Aprovechar esa posicion logística para crecer
en cuanto a fabricantes, en ese radio de 300 km, así
como utilizar a "GM-PSA para crecer hacia el exterior",
es destacada por Indeplas Sistemas, cuyo origen es
Madrid y, desde hace un año, opera también desde
su planta de Calatayud (Zaragoza). Para la compañía,
en comparación con otras regiones "en Aragón existe
más dinamismo, más posibilidades y sinergias para
colaborar, además de un mayor apoyo institucional,
local, provincial y regional".
Joaquín Gómez (Itainnova) señala que "el CAAR está
teniendo un papel muy relevante en el fomento de la
colaboración entre todos los socios como queda patente en la alta participación de éstos en las distintas
comisiones. Desde Itainnova siempre hemos estado
muy involucrados en todas las iniciativas llevadas a
cabo por parte de CAAR, siendo lógicamente nuestra
implicación mucho mayor, aunque no exclusiva, en la
Comisión de Innovación".
Por su parte, José Ramón Blasco (Fersa Bearings) afirma que, en su opinión, "existen muy buenas sinergias
entre las compañías aragonesas de automoción. En la
gran mayoría de los casos no hay competencia directa
entre empresas y esto ayuda a establecer intercambios de experiencias y red de distribuciones que permiten captar nuevas oportunidades de negocio". En
cuanto al CAAR, Blasco asegura que "está ayudando
a potenciar el tejido industrial en Aragón, concen-
Joaquín Gómez (Itainnova) says, “The CAAR is playing a vital role in encouraging partnership between
members, as is made evident by the number of these
that contribute to its various commissions. At Itainnova we have always been heavily involved in all the
initiatives implemented by the CAAR and, naturally,
we are particularly committed, although not exclusively, to the Innovation Commission.”
For his part, Mr Blasco (Fersa Bearings) affirms that,
in his opinion, “very strong synergies exist between
Aragon’s automotive companies. In the large majority of cases there is no direct competition between
firms. This helps establish scenarios in which they
can share the benefits of their experience and create
networks to identify new business opportunities.”
The Fersa executive goes on to state that the CAAR “is
helping to strengthen Aragon’s industrial base, acting as a nexus for a large part of the regional automotive sector’s knowledge and, consequently, providing
a service to a large number of companies that may
have less experience in certain areas. This is one of
the reasons why the work done via the various platforms is so important.”
According to Mr Urbano (UB Group), the cluster’s role
is fundamental, as it “acts as a link between companies and segments within the automotive sector,
showing us that together we are more than the sum
of our parts.” Moreover, in some cases, “it exerts a locomotive effect on areas like sales and R&D, as well as
promoting private and public–private alliances.”
Aragon’s powerhouse
That is the definition of the GM factory in Figueruelas
given by many companies working in the region’s automotive sector. According to Mr Urbano (UB Group),
“It plays a key role because the entire automotive
supply base has grown up around this factory and its
know-how extends, necessarily, to every sector that
wants to work with GM.” For the UB Group CEO, aspects that need to be underpinned if the automobile
sector is to remain the driving force behind Aragon’s
industry include, above all, safeguarding the Figueruelas factory’s future. He explains by saying, “It generates over 20,000 direct and indirect jobs, as well
as driving R&D and supporting procurement.” For
Mr Urbano, “The ideal would be a situation in which
80% of the technology used could be purchased in
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
trando una gran parte de conocimiento aragonés del
sector de automoción, y de esta manera dando un
servicio a una gran cantidad de empresas que pueden
tener menos experiencia en algunos temas. Para ello
es muy importante el trabajo que se hace a través de
las diferentes plataformas".
Según Jesús Urbano (UB Group), el clúster tiene un
papel primordial, ya que hace de nexo de unión entre
empresas y sectores dentro de la automoción "haciéndonos ver que juntos somos y sumamos más que
por separado". Además, en algunas ocasiones, "sirve
de máquina tractora para los ámbitos tanto comerciales, de I+D como de avance en las alianzas privadas o
público-privadas".
Aragon and only 20% had to be imported.” According
to Berta Gonzalvo (Aitiip), “The Figueruelas plant is
the regional automotive sector’s powerhouse. The
arrival of new models means that, despite the exacting crisis, Aragon’s industry has a bright future ahead
of it. These developments will start to bear fruit
from 2015–2016 onwards in the form of increases
in production volumes and controlled growth”. Mrs
Gonzalvo do not only highlight the presence of the
GM plant in Figueruelas, but also point to “Aragon’s
geostrategic position.” However, they also say, “for
the automotive sector to remain a major force in
Aragon’s industry it will be necessary to sustain the
Motor de Aragón
Esa es la definción que muchas empresas dan al hablar de la industria de
automoción aragonesa y de la factoría
de GM en Figueruelas, que "tiene un
papel clave, debido a que toda la localización de proveedores del automóvil
se sustenta en esta factoría y todo su
know-how se extiende, por obligación,
a todos los sectores que quieran trabajar para GM", asegura Urbano (UB
Group). Para el CEO de UB Group, entre los aspectos que se deben de potenciar para que el sector del automóvil
siga tirando de la industria aragonesa
destaca, en primer lugar, el asegurar
la fábrica de Figueruelas, "que genera
más de 20.000 puestos de trabajo entre directos e indirectos, así como el
I+D y el apoyo a la contratación". Para
Urbano sería necesario que el 80% de
la tecnología se pudiese comprar en
Aragón y sólo el 20% fuera el que se
importara".
Según Berta Gonzalvo (Aitiip), "la
planta de Figueruelas es un motor
para el sector de automoción en Aragón, y de hecho, la entrada de nuevos
modelos ha permitido que la industria
aragonesa tenga, pese a la dureza de
la crisis, un horizonte bueno, que a
partir del 2015-2016 comenzará a dar
su fruto y plasmarse con aumentos de
producción, y crecimiento aunque aún
controlado". Asimismo, Gonzalvo destaca no sólo la presencia de la planta
de GM en Figueruelas, sino también el
"posicionamiento geoestratégico de
Aragón", aunque señala que, para que
el sector de automoción siga siendo
propulsor del sector industrial aragonés es necesario mantener el gran
AutoRevista • 59
EMPRESAS / COMPANIES
UB Group considera necesario que el 80% de la tecnología se pueda comprar en Aragón y
que sólo el 20% sea importada. / UB Group believes the ideal would be to create a situation
in which 80% of the technology used could be purchased in Aragon and only 20% had to be
imported.
esfuerzo industrial que se ha realizado, desde hace ya
algunos años, para conseguir una alta eficiencia y eficacia de los procesos productivos, el gran valor añadido que se ha dado a los productos que se desarrollan
y el empuje hacia la internacionalización". Desde el
centro tecnológico, Berta Gonzalvo resalta su granito
de arena en tan exigente camino al "apoyar con nuestros conocimientos", lo que ha supuesto un impulso
importante "al empuje que se ha dado a la I+D+i y a
las nuevas tecnologías".
Itainnova, que también presta servicios avanzados de
soporte al diseño de producto y de validación experimental de su comportamiento funcional, hace mención de la importancia que para la industria aragonesa tienen los nuevos modelos de Opel que "no sólo impactan en la propia GM, sino también en el tejido empresarial de sus proveedores con la industrialización
de nuevos componentes para los nuevos modelos, lo
que supone un incremento del volumen de negocio
de las empresas proveedoras". Desde el Instituto Tecnológico de Aragón, Joaquín Gómez entiende que la
innovación es clave como factor de competitividad,
además de ser "una palanca fundamental para potenciar la industria aragonesa de automoción".
Por su parte, José Ramón Blasco (Fersa Bearings)
considera a la planta de Opel, "fundamental" para el
tejido industrial de Aragón por todo lo que apoya a
las empresas auxiliares.
Apoyo administrativo
Para Ramón Blasco (Fersa Bearings) es prioritario,
desde las instituciones, dar apoyo a las pymes para
que puedan mantener su competitividad en el sector
de la automoción, "que es su clave de éxito" y en este
ámbito reconoce la "fundamental" labor que realiza el
CAAR a través de sus plataformas, además de las ayudas del Gobierno aragonés a las empresas al fomentar
la innovación a través de sus planes de competitividad.
Jesús Urbano (UB Group) también resalta los diferentes planes del gobierno aragonés que, en su opinión,
60 • AutoRevista
Para Fersa Bearings es fundamental el apoyo de las instituciones a las
pymes con el objetivo de que puedan mantener su competitividad en
el sector de automoción. / For Fersa Bearings, institutional support
for SMEs is absolutely fundamental to helping them sustain their
competitive position within the automotive sector.
huge industrial effort made in recent years. This will
be vital to maximising production process efficiency
and effectiveness, which is the source of the enormous added value found in the products developed
here, as well as providing a launchpad for greater internationalisation.” Berta Gonzalvo emphasises their
own contribution to the sector’s advance, provided in
the form of “our expertise,” which has significantly
boosted “exploration of new technology and R&D &
Innovation.”
Itainnova, which also provides advanced support services for product design and performance validation,
mentions the importance of the new Opel models to
Aragon’s industry, explaining, “They not only have an
impact on GM itself, but also on the supply base as a
result of mass production of new components for the
new arrivals, which brings an increase in business for
suppliers.” Joaquín Gómez (Aragon’s Technology Institute) is convinced that innovation is a key competitive factor, as well as being “an essential means with
which to strengthen Aragon’s automotive industry.”
For his part, Mr Blasco (Fersa Bearings) believes that
the Opel plant is “fundamental” to Aragon’s industrial base because of the extent to which it supports
local auxiliary companies.
Institutional support
For Ramón Blasco (Fersa Bearings), one of the institutional priorities has to be to support SMEs to enable
them to remain competitive within the automotive
sector, “which is the key to their success.” In this
respect, the company acknowledges that the work
done by the CAAR, via its platforms, is “fundamental”, as is the aid provided by Aragon’s regional government to encourage innovation in firms through its
competitiveness plans.
Mr Urbano (UB Group) likewise emphasises the regional government’s various plans which, in his opinion, “have worked extremely well.” However, he also
stresses that there is a need “to create a major public–private R&D centre capable of performing its tasks
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
"han funcionado muy bien", aunque insiste en que se
tendría que potenciar "el crear un gran centro de I+D
común público-privado en el que no se viesen comprometidas las fórmulas secretas de la tecnología ya
existente de las diferentes compañías".
Por su parte, Gestamp, presente en Aragón desde
1995 y que cuenta con dos plantas situadas en las inmediaciones de Figueruelas, participa activamente en
el clúster de automoción de la región y destaca como
"en él se articulan los intereses empresariales de todo
el sector, se abordan los problemas desde una perspectiva mucho más amplia y se comparten con otros
actores de tu misma industria. De este modo, el clúster se constituye en un foro de diálogo desde el que
nutrirse de soluciones más amplias e imaginativas.
Además, sirve para acudir a la administración regional con una voz única y más fuerte, al ser una suma
de partes".
Indeplas Sistemas, recientemente instalada en esta
comunidad autónoma, expresa que han recibido
"todo el apoyo y las máximas facilidades, recomendando a cualquier empresa de automoción, ya sea
nacional o extranjera, Aragón, por ser un enclave estratégico dentro de la industria del automóvil".
AutoRevista también ha recogido la visión de Brembo
a través de su director general en España, Benito Tesier, quien, como presidente del Clúster de Automoción de Aragón (CAAR), “valora de forma muy positiva el esfuerzo de todos los agentes de la industria de
automoción en Aragón (ver entrevista en este mismo
número). Benito Tesier habla desde la perspectiva
de una compañía con profundo arraigo en la región.
“Mi familia fundó una pyme aragonesa, Urpa, que ha
evolucionado hasta la realidad actual a través de 'un
matrimonio' que va camino de cumplir sus primeros
25 años. Hemos recorrido un camino importante del
que estamos orgullosos y en el que sobresale nuestra
capacidad de adaptación continua a los cambios del
entorno”.
“Nuestro reto en España”, prosigue Tesier, “es que
con el transcurso de los años, Brembo siga teniendo
una provechosa y sólida realidad dando respuesta a
los cambios. Pertenecemos a una realidad industrial
internacional con una gran capacidad innovadora,
que se plasma en productos de alto contenido tecnológico, vanguardistas y diferenciados en el mundo del
freno. La compañía ha crecido mucho a nivel mundial
en 2014 y, en el caso de España, hemos recibido el
espaldarazo de convertirnos en el polo especializado
de la posventa para el sur de Europa con proyectos
en toda el área mediterránea hacia mercados como
Marruecos, Argelia, Túnez, Libia... Llevamos tiempo
haciendo un ejercicio de especialización sin caer en
competencias internas y desde hace unos cinco años,
hemos desarrollado un programa completo aftermarket del freno, siendo especialistas en disco, pastilla,
hidráulica, zapata, kit posterior..."
without disclosing the secrets behind the technologies companies already have.”
Gestamp has had a site in Aragon since 1995 and
currently operates two plants close to Figueruelas. It
is an active member of the region’s automotive cluster, which representatives say, “embraces the entire
sector’s business interests. It addresses issues from a
much broader perspective and shares findings with
other members of the same industry. The cluster constitutes a forum that produces broad and imaginative solutions. In addition, it also provides access to
regional government and, as it represents the entire
membership, it speaks for the sector with a strong
single voice.”
Indeplas Sistemas, a firm that recently arrived in this autonomous
community, explains that it has reLA INDUSTRIA ARAGONESA
ceived “all the support asked for. We
MANTIENE UN ALTO
would recommend Aragon as a straNIVEL PERO PENSAMOS
tegic base to any automotive industry firm, either domestic or foreign.” QUE ES NECESARIO
AutoRevista also spoke to Brembo’s
DIVERSIFICAR CLIENTES
Managing Director in Spain, Benito
DEL SECTOR Y CRECER
Tesier who, as President of the
CAAR, views “the effort made by ev- INTERNACIONALMENTE
/ ARAGON’S INDUSTRY
erybody involved in Aragon’s automotive industry extremely positive- OPERATES TO A HIGH
ly,” (see interview in this issue). Mr
STANDARD, THOUGH WE
Tesier speaks on behalf of a company
with deep roots in the region. He ex- BELIEVE THAT IT NEEDS
TO DIVERSIFY WITHIN
plains, “My family founded an SME
here, Urpa, which has developed
THE SECTOR AND EXPAND
over the years through a ‘marriage’
INTERNATIONALLY
that is on course to celebrate its
Indeplas Sistemas
25th anniversary. We have come a
long way and we are proud of what
we have achieved. One of the things that most stands
out is our capacity to adapt continually to changes in
our environment.”
“Our challenge in Spain,” continues Mr Tesier, “is
to ensure that over the coming years Brembo continues to operate on a sound and profitable footing,
responding to new changes. We belong to an international organisation with enormous innovation capacity, which is manifested in our clearly differentiated,
hi-tech, cutting-edge braking products The company
grew significantly worldwide in 2014 and, in the case
of Spain, we have received backing to become the
specialist aftermarket hub for southern Europe as
part of a project spanning the entire Mediterranean
region and encompassing markets like Morocco, Algeria, Tunisia and Libya. For some time now we have
been increasing our specialisation without competing internally and, for the last five years, we have
been implementing a comprehensive brake aftermarket programme based on our expertise in discs, pads,
hydraulics, shoes and aftermarket kits.”
AutoRevista • 61
FORMACIÓN / TRAINING
ARAGÓN ENSAMBLA
UN POTENTE PLAN
DE FORMACIÓN HACIA LA
FÁBRICA DEL FUTURO
UN PROGRAMA
DE DIRECCIÓN DE
OPERACIONES
DE AUTOMOCIÓN
(DOA) COMIENZA
EN MARZO
AN AUTOMOTIVE
OPERATIONS
MANAGEMENT
COURSE STARTS
IN MARCH
Aragon draws up a powerful training
plan to create the factory of the future
La industria aragonesa de automoción cuenta, desde el 23 de febrero con un Plan Estratégico de
Formación, con el objetivo de dotar a las personas que integran la totalidad de la cadena de valor
de unas habilidades y conocimientos necesarios para trabajar según los parámetros de la fábrica
del futuro. Since 23 February, Aragon’s automotive industry has had a specific Strategic Training
Plan in place designed to give every member of the entire value chain the skills and expertise
needed to work successfully in the factories of the future.
POR L.M.G / FOTOS-PHOTOS: CONSEJERÍA ECONOMÍA Y EMPLEO DE ARAGÓN Y R.G./ TRANSLATION: VERITAS TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN
E
l Plan es fruto de casi cinco meses de trabajo
en cooperación del Clúster de Automoción de
Aragón (CAAR) la Consejería de Economía y
Empleo del Gobierno de Aragón y Obra Social Ibercaja, con el asesoramiento de S&F Consultants. Se
presentó en la sede del Instituto Aragonés del Empleo (INAEM), con la presencia del consejero de Economía y Empleo, Francisco Bono; el presidente del
CAAR, Benito Tesier; el consejero delegado de Ibercaja, Víctor Iglesias; y la socia de S&F Consultants,
Mar García Ramos.
Para este cambio de paradigma en la adquisición
de conocimientos necesarios para nuevos entornos
industrial en competencia global, el Plan identifica
las necesidades de formación en todos los niveles
de organización de las empresas, así como la oferta
de formación existente en Aragón. Establece análisis comparativos de mejores prácticas con otras
regiones y propone las líneas maestras de un modelo formativo en una hoja de ruta de actuaciones a
realizar.
Para diagnosticar y atender a las necesidades de
formación de las empresas, se ha trabajado con un
esquema de pirámide, poniendo en el foco en los
departamentos técnicos (diseño, producción, calidad y logística) y en los de gestión (administración,
recursos humanos y comercial). Un minucioso análisis concreta qué conocimientos y competencias,
así como en qué grado, deben recibir los directivos,
62 • AutoRevista
T
he Plan is fruit of almost 5 months’ work
between the CAAR (Cluster de Automoción
de Aragón – Aragon Automotive Cluster),
Regional Ministry of Economic Affairs and Employment, Ibercaja’s social welfare unit and S&F Consultants. The scheme was presented at the headquarters of the INAEM (Instituto Aragonés de Empleo
- Aragon Institute of Employment) at an event
attended by the Regional Minister of Economic Affairs and Employment, Francisco Bono; the President of the CAAR, Benito Tesier; the Managing
Director of Ibercaja, Víctor Iglesias; and Partner at
S&F Consultants, Mar García Ramos.
To address this change in paradigm in the way
knowledge is acquired in new industrial environments, and with a view to achieving global competitiveness, the Plan identifies training requirements at every organisational level and analyses
the training offering currently available in Aragon.
It performs comparative analysis of best practice in
other regions and proposes guidelines for creating
a new training model in the form of a roadmap of
implementable actions.
To diagnose and address companies’ training
needs, the authors created a pyramid model and
focused on engineering (design, manufacturing,
quality and logistics) and management (administration, human resources and sales) functions. Meticulous analysis identifies which knowledge and
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
La cualificación de los
operarios se refrendará
con la creación de
un certificado de
profesionalidad de
automoción./Operator
skills will be accredited
by a new automotive
professional certificate.
EL PLAN IDENTIFICA LAS NECESIDADES DE FORMACIÓN EN TODOS LOS NIVELES DE ORGANIZACIÓN
DE LAS EMPRESAS, ASÍ COMO LA OFERTA DE FORMACIÓN EXISTENTE EN ARAGÓN / THE PLAN
IDENTIFIES TRAINING REQUIREMENTS AT EVERY ORGANISATIONAL LEVEL AND ANALYSES THE
TRAINING OFFERING CURRENTLY AVAILABLE IN ARAGON
mandos intermedios, supervisores, especialistas y
operarios. “Esta formación debe aplicarse con un
enfoque de anticipación ante los nuevos cambios
tecnológicos y de gestión que van a ir transformando a las empresas en los próximos años”, subrayó
Mar García Ramos, socia de S&F Consultants.
A través de entrevistas con las empresas del CAAR y
con los constructores GM España y Grupo PSA (cuya
alianza se plasmará en un vehículo de la marca
Citroën en Figueruelas en 2016), se ha constatado
que existe una oferta formativa insuficiente y en
muchos casos desconocida, excesivamente teórica
y con metodologías, poco innovadoras. No obstante, también se ha concluido que hay una valoración
muy positiva de los institutos de formación profesional de Zaragoza y de los cursos de Calidad del
CAAR.
En este sentido, el Plan sugiere, en palabras de Mar
García Ramos, “potenciar la coordinación entre las
empresas y los centros de formación (universidades,
institutos de formación profesional); agregar, a través del CAAR, la demanda de formación de las em-
skills, as well as the extent of these, are required by
senior managers, middle managers, supervisors,
specialist staff and operators. “This training needs
to be provided from the perspective of anticipating
new changes in technology and management that
will transform companies over the next few years,”
underlined Partner at S&F Consultants, Mar García
Ramos.
Based on interviews with CAAR members, GM España and PSA Group (the alliance between which
will result in manufacture of a Citroën vehicle in
Figueruelas in 2016), research revealed that the
local training offering was insufficient and, in
many cases, unknown to organisations, as well as
frequently being considered overly theoretical and
based on dated methodologies. That said, the authors did find that vocational training centres in
Zaragoza and the quality management courses run
by the CAAR were rated very highly.
Ms García Ramos said the Plan proposed “strengthening co-ordination between companies and training providers (universities, vocational training cenAutoRevista • 63
FORMACIÓN / TRAINING
El Plan se presentó en la sede del INAEM,
con la presencia del consejero de Economía
y Empleo, Francisco Bono; el presidente del
CAAR, Benito Tesier; el consejero delegado
de Ibercaja, Víctor Iglesias; y la socia de
S&F Consultants, Mar García Ramos./The
scheme was presented at the headquarters
of the INAEM at an event attended by the
Regional Minister of Economic Affairs
and Employment, Francisco Bono; the
President of the CAAR, Benito Tesier; the
Managing Director of Ibercaja, Víctor
Iglesias; and Partner at S&F Consultants,
Mar García Ramos.
presas asociadas para poder atender a cursos que
exigen un número mínimo de alumnos; y tratar de
recuperar y reciclar a jóvenes talentos expatriados,
facilitando su acceso a una segunda titulación”.
Dirección de Operaciones
El plan destaca por una línea de acción directa que
va a tener su primer exponente, dentro del concepto de formación del clúster CAAR Academy, en el
Programa de Dirección de Operaciones de Automoción (DOA), que se comenzará a impartir desde el
próximo 18 de marzo en las instalaciones de Ibercide, Centro de Ibercaja de Desarrollo Empresarial,
en la localidad de Cogullada. Con nueve meses de
duración, se centrará en operaciones de producción
y logística, en apoyo de la estrategia de negocio de
la empresa.
Esa es, según los actores que han configurado el
plan, la dinámica a seguir, identificando áreas de
mejora con su correspondiente réplica en forma de
iniciativas.
Así, la cualificación de los operarios se refrendará
con la creación de un certificado de profesionalidad de automoción, con el objetivo de ampliar la
polivalencia y empleabilidad de estos trabajadores.
Los mandos intermedios recibirán formación tanto
en gestión del ciclo de vida de los proyectos como
en nuevas habilidades en técnicas de negociación
y formación de formadores. A todos los niveles se
impartirá formación en un campo todavía bastante
inexplorado como el de la Responsabilidad Social
Empresarial (RSE).
El Plan subraya la necesidad de agregar la demanda
formativa para abaratar costes de formación y de
elaborar un catálogo de proveedores de formación
que permitan un total conocimiento por parte de
las empresas de la oferta disponible en la región.
“Esta iniciativa debe complementarse con actuaciones de otros agentes para asegurar que la oferta
formativa en Aragón es suficientemente conocida”.
64 • AutoRevista
tres, etc.); aggregating, via the CAAR, demand for
training among associates in order to achieve the
minimum number of students required for some
courses; and attracting and recycling young talent
that has left the region, facilitating their access to
further qualifications.”
Operations management
The plan stands out for proposing direct action in
the form of creating, as part of the CAAR Academy
offering, the Automotive Operations Management
Programme, which is due to begin on 18 March at
Ibercaja’s Ibercide business development centre in
the town of Cogullada. Running for nine months,
it will focus on production and logistics operations
from the perspective of supporting business strategy.
According to the Plan’s authors, this will be the
line of action followed from now on, which will be
based on identifying areas for improvement and
drawing up appropriate initiatives.
Under the scheme, operator skills will be accredited by a new automotive professional certificate
intended to increase these workers’ employability
and cross-cutting competencies. Middle managers
will receive training about project life-cycle management and will learn new negotiating and trainer
training skills. At every level, training will include
units on corporate social responsibility, a field that
still remains largely unexplored.
The Plan underlines the need to aggregate demand
for training to drive down costs, and the need to
create a catalogue of training suppliers to make
the full offering available in the region known to
companies. “This initiative will need to be complemented by action by other stakeholders to ensure
that Aragon’s training offering is sufficiently well
known.”
Meanwhile, in light of training described as “too
decoupled” from practice, the authors have pro-
ARAGÓN: EL COMPROMISO DE TODA UNA COMUNIDAD
ARAGON: REGION-WIDE COMMITMENT
Por otra parte, ante una formación “muy desligada”
de la práctica, se ha tomado como referencia el modelo de fábricas de aprendizaje, de creciente aplicación en Alemania desde 2005. Este tipo de fábricas,
dependientes de prestigiosas universidades técnicas, imparten conocimientos holísticos en ingeniería y fabricación en relación con la cadena de suministro. “Sería muy interesante replicarlo en España
para incrementar la competitividad de las empresas
mediante la preparación de los futuros directivos de
la industria”, señaló García Ramos.
La crónica necesidad de vincular los ámbitos académico y empresarial pasa por un reciclaje del
profesorado de institutos y universidades en las
empresas. Los docentes actualizarían sus conocimientos pasando parte de su tiempo laboral en las
compañías.
Por último, se destaca como un objetivo prioritario
la integración de las TIC en los procesos industriales
hacia el concepto tecnológico de Industria 4.0. Aprovechando el potencial de la región en este campo,
se propone la creación de grupos de trabajo vinculando a universidades, centros tecnológicos como el
Centro de Tecnologías Avanzadas del INAEM, para
investigar y divulgar los avances en TIC; acciones de
formación específicas; y actuaciones de lobby para
la obtención de ayudas públicas o financiación para
proyectos.
posed adopting the apprenticeship factory model,
which has been applied increasingly in Germany
since 2005. In these factories, which are run by
prestigious technical universities, students develop
holistic knowledge of engineering and manufacturing as they affect the supply chain. “It would be
worthwhile replicating this in Spain to provide this
sort of training to the industry’s future managers
and so increase companies’ competitiveness,” explained Ms García Ramos.
The chronic need to narrow the gap between academia and enterprise will require teaching staff at
centres and universities to update their knowledge, achieved by providing them with direct experience of corporate environments. Consequently,
staff will extend their expertise by spending part of
their time working in firms.
Finally, another of the Plan’s priority objectives is
to integrate ICT into industrial processes and move
the sector towards the Industry 4.0 concept. Taking full advantage of the region’s potential in this
field, the Plan proposes setting up working groups
linked to universities and technology centres, like
the INAEM’s Centre for Advanced Technology, to
research and publicise advances in ICT; delivering
specific training; and lobbying to gain public aid
and funding for projects.
��
���
��� ����
�
���
���� ������ ���
�
�
���� ����
�
����
��
��
�����
����
����
��������������
��������������
������������������
�������������
��
����
����
����� ����
��� �������
���
����
�����
��������������������
�
���
�
�
�
�
��
�����������
�
�
�� ����
��
���
�
�
�
��
��������������������������������������������
����������������������������������������������
��������������������������������������������
�������������������������������������������������
�������������������������������
�
����
����� �������
�
�
�
�
��
��� ����������
�
�
�
��
�
���
��
���������
�
�
�
�
��� ���� ��������
� � �
��� ������ �������
���������������������������
�� ������
�����
�������
�
�
� ������������������
��
������ ����� ���
��
���
��
��� ������ ������������
�
�
�
���� ����� �����
��
�
�
��� ������ �����
�
����
� ��
�� ���������
�
�
����
��� ����
�
����
���� ������
�
�
��� �����
����
�
���� �������
���
��
�
��
�
�
��
� ��
�� �
�������
�
��������������������
���� ����������������
�
�
����
�����
�
�������������
�
�
�
� ���
�
��
���������������
�����������������
����
���
����
��������
�����������������
���
����������
������������������������������������
��������� �����������
���������������������
���������������������
����������������������
���������
������������
��������������
����������
�����������
�������
�������
���������
���������
����
���������
����
������������������������������������
���
�
�
�
�����������������������������������������������������
�����
�����������������
����������������
�
������
����������������������������������
���������� ������������
���������������
�
�����
����������������������������������
���������� ��������
�������������������������
��������
����������
�����������������������������������
�������������������������������
���������������������������
��������������������������������
������������������������������
�����������������������������������
�������������������������������������
��������������������������������
������������������������������������
��������������������������������������
��������������������������������������
����������������������������������
�����������������������������������������
������������������������������������
������������������������������������
���������������������������������������
���������������������������������
������������������������������������
�����������������������������������������
����������������������������
�������������������������
��������������������������������
Descargar