Primeras medidas en el marco de la Agenda Europea de

Anuncio
Comisión Europea - Hoja informativa
Primeras medidas en el marco de la Agenda Europea de Migración: Preguntas
y respuestas
Bruselas, 27 mayo 2015
¿Qué es la Agenda Europea de Migración?
La migración es una de las diez prioridades estratégicas de la Comisión. La Agenda Europea de
Migración, adoptada el 13 de mayo de 2015, traduce las directrices estratégicas del presidente Juncker
en iniciativas específicas destinadas a gestionar mejor la migración en todos sus aspectos.En la
primera parte se definen medidas inmediatas que permitirán evitar las tragedias humanas y hacer
frente a las emergencias. En la segunda parte se define un nuevo enfoque estratégico para gestionar
mejor la migración a medio y largo plazo.
¿Qué incluye la primera batería de medidas?
Al aprobar la Agenda Europea de Migración, la Comisión Europea se comprometió a adoptar una serie
de medidas concretas antes de finales de mayo con el fin de responder a la situación de emergencia
inmediata. La primera batería de medidas cumple ese compromiso e incluye: una propuesta de
Decisión del Consejo, basada en el artículo 78, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión
Europea, para poner en marcha con carácter de emergencia la reubicación, desde Italia y Grecia,
de 40 000 personas claramente necesitadas de protección internacional; una Recomendación
relativa a un programa de reasentamiento que ofrece 20 000 plazas, en toda la UE, a
ciudadanos de terceros países claramente necesitados de protección internacional; un plan de lucha
contra los traficantes de migrantes; directrices de los servicios de la Comisión sobre cómo facilitar
la sistematización de la toma de huellas dactilares de los recién llegados, en el pleno respeto de
los derechos fundamentales, y una consulta pública acerca del futuro de la Directiva sobre la
tarjeta azul. Incluye asimismo una nota informativa sobre la situación actual de la operación
«Tritón», coordinada por Frontex.
1. Propuesta de medidas provisionales de reubicación de emergencia
¿Cómo reza el artículo 78, apartado 3, del Tratado?
El artículo 78, apartado 3, del TFUE establece una base jurídica específica para hacer frente a las
situaciones de emergencia en las fronteras exteriores. Dispone que «[S]i uno o varios Estados
miembros se enfrentan a una situación de emergencia caracterizada por la afluencia repentina de
nacionales de terceros países, el Consejo podrá adoptar, a propuesta de la Comisión, medidas
provisionales en beneficio de los Estados miembros afectados. El Consejo se pronunciará previa
consulta al Parlamento Europeo».
¿Existen precedentes de aplicación del artículo 78, apartado 3?
No, esa disposición no se había aplicado nunca. Hasta ahora, los Estados miembros expuestos a
situaciones apremiantes han recibido apoyo a través del suministro de ayuda financiera (asistencia de
emergencia en virtud del Fondo Europeo para los Refugiados hasta 2014 y del Fondo de Asilo,
Migración e Integración desde 2014) y apoyo operativo (Oficina Europea de Apoyo al Asilo, OEAA).
¿Cuáles son los criterios para aplicar el artículo 78, apartado 3?
Son los que se definen en el Tratado: uno o varios Estados miembros deben enfrentarse a una
situación de emergencia caracterizada por la afluencia repentina de nacionales de terceros países. Del
tenor de esa disposición se desprende que se trata de un mecanismo que se activará en circunstancias
excepcionales cuando, basándose en indicios claros, como, por ejemplo, datos estadísticos, el sistema
de asilo de algún Estado miembro concreto pueda verse en peligro por una afluencia constante y
masiva de inmigrantes, en particular de personas manifiestamente necesitadas de protección
internacional. Por lo tanto, para que el mecanismo pueda ser activado el problema ha de revestir un
carácter muy grave y urgente.
¿Para qué Estados miembros se aplicará?
En las circunstancias actuales, la Comisión considera que dos Estados miembros, en concreto Italia y
Grecia, se ajustarían a los criterios de aplicación, al tener que hacer frente a flujos migratorios
excepcionales. Entre 2013 y 2014 se registró en Italia un aumento del 277 % del número de cruces
irregulares de sus fronteras, hasta representar el 60 % del total en la UE. En Grecia también se
registró en 2014 un aumento constante (153 %) del número de cruces irregulares de sus fronteras en
comparación con 2013, hasta representar el 19 % del total de cruces irregulares de toda la UE. En
ambos casos, parece que esta tendencia se mantendrá y que flujos sin precedentes de inmigrantes
continuarán llegando a sus costas.
Otra importante ruta migratoria en 2014 fue la ruta de los Balcanes Occidentales. No obstante,
como el 51 % de los llegados por esa vía son kosovares, la mayoría de las personas que llegan no
precisan, por lo general, protección internacional.
Por lo tanto, el actual panorama migratorio en Italia y Grecia presenta características únicas. No
obstante, en el futuro la Comisión está dispuesta a aplicar mecanismos similares en auxilio de aquellos
Estados miembros que se enfrenten a situaciones de emergencia. En particular, va a seguir
supervisando la situación en Malta, que, con una posición geográfica similar a la de Italia y Grecia, ya
ha afrontado situaciones parecidas en el pasado.
¿Por qué Malta no está incluida entre los beneficiarios del programa?
Malta tiene una posición geográfica semejante a la de Italia y Grecia e indudablemente ha tenido que
hacer frente a situaciones de emergencia como las que abarca el programa de reubicación.
En la actualidad, la situación en ese país no es comparable a la de Italia y Grecia, debido al número
relativamente reducido de inmigrantes que han llegado a su territorio en los dos últimos años, por lo
que no ha sido incluida entre los países beneficiarios.
La Comisión seguirá supervisando estrechamente la situación en Malta, y está dispuesta a poner en
marcha un mecanismo similar de reubicación en caso de que se produzca una situación de emergencia
en el país.
La Comisión suspenderá la aplicación del mecanismo en auxilio de Italia y Grecia en los países que
estén experimentando una situación de emergencia en su propio territorio, de modo que Malta no
estaría obligada a acoger a ninguna persona procedente de esos dos países en caso de que
experimentase una afluencia repentina de nacionales de terceros países.
¿A cuántos solicitantes propone reubicar la Comisión desde Italia y Grecia?
En total, la Comisión propone reubicar a 40 000 solicitantes manifiestamente necesitados de
protección internacional. Esa cifra equivale aproximadamente al 40 % del total de solicitantes
manifiestamente necesitados de protección internacional que entraron irregularmente en esos dos
países en 2014. La distribución entre uno y otro (24 000 desde Italia y 16 000 desde Grecia) se
basa en sus respectivos porcentajes del número total de personas claramente necesitadas de
protección internacional que cruzaron irregularmente sus fronteras durante el último año.
¿Durante cuánto tiempo serán aplicables las medidas?
La duración de estas medidas temporales será de 24 meses a partir de su adopción por el Consejo (en
virtud del artículo 78, apartado 3, el Parlamento Europeo será consultado por el Consejo antes de su
adopción).
¿Qué nacionalidades podrían acogerse al programa de reubicación de emergencia y por qué
razones?
El programa está destinado únicamente a personas «manifiestamente necesitadas de protección
internacional».
Así pues, pueden acogerse a él los solicitantes cuya nacionalidad haya tenido un porcentaje medio de
reconocimiento, a efectos de protección internacional por la UE, no inferior al 75 % según los últimos
datos disponibles de Eurostat a escala de la UE.
Según los datos de esa oficina, en 2014, dos nacionalidades presentaban tal porcentaje elevado de
reconocimiento en los Estados miembros de la UE: se trata de los ciudadanos sirios y eritreos.
¿Por qué ha establecido la Comisión un porcentaje de reconocimiento del 75 %?
El establecimiento de ese umbral obedece a un doble propósito: 1) garantizar en la mayor medida
posible que todos los solicitantes manifiestamente necesitados de protección puedan acogerse a los
derechos correspondientes lo antes posible; 2) impedir la reubicación y, por lo tanto, la prolongación
de la estancia en la UE, de solicitantes de asilo que probablemente vean denegada su solicitud.
¿Qué países participan en el programa de reubicación de emergencia?
La propuesta abarca, en principio, a todos los Estados miembros de la UE.
Como Italia y Grecia son los Estados miembros beneficiarios no han sido incluidos en la clave de
redistribución.
El Reino Unido e Irlanda tienen derechos de participación voluntaria en virtud de los Tratados, lo que
significa solo participan si así lo desean. Dinamarca tiene un derecho de exclusión voluntaria de
conformidad con el Tratado, de modo que no participará.
Los Estados asociados no tienen la obligación de participar en el programa en cuestión, pero pueden
decidir hacerlo voluntariamente.
¿Cómo se ha calculado la clave de distribución entre los Estados miembros?
Se ha tenido en cuenta la capacidad de absorción y de integración de los Estados miembros. Los dos
principales factores son los siguientes: 1) el tamaño de la población (40 %): cuanto mayor sea la
población, más fácil será para los Estados miembros acoger e integrar a los refugiados; 2) el PIB total
(40 %): por lo general, se considera que las grandes economías son más capaces de soportar mayores
presiones migratorias. Además, se aplican (en sentido inverso) dos factores de corrección: el número
de solicitudes recibidas y de plazas de reasentamiento ya ofrecidas en los cinco últimos años (10 %) y
la tasa de desempleo (10 %). Cuanto mayor sea el número de solicitudes de asilo ya recibidas y
cuanto mayor sea la tasa de desempleo, menor será el número de personas que un Estado miembro
deberá reubicar.
¿Es objetiva la clave de distribución?
Está basada en criterios objetivos, cuantificables y verificables, con los factores de ponderación
apropiados. Los datos utilizados son los que proporcionan los propios Estados miembros a Eurostat.
Al mismo tiempo, los criterios de reubicación están sujetos al derecho vigente, en virtud del
Reglamento de Dublín, a ser reubicados con los familiares en el mismo Estado miembro, y se presta
especial consideración al interés superior de los menores.
¿Qué ocurre con el Reglamento de Dublín?
Para las personas reubicadas, la propuesta de Decisión implica una exención temporal y limitada de
determinadas disposiciones del Reglamento de Dublín, en particular por lo que respecta al criterio de
determinación del Estado miembro responsable del examen de las solicitudes de asilo. Para el resto,
dicho Reglamento sigue siendo válido y aplicable como regla general a todas las solicitudes de asilo
presentadas en la Unión Europea.
¿Quién toma la decisión final sobre la solicitud de asilo de las personas reubicadas?
Solo los solicitantes que parezcan a primera vista estar manifiestamente necesitados de protección
internacional serán reubicados desde Italia y Grecia. Para la identificación de esas personas, las
autoridades italianas y helénicas contarán con la asistencia de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo
(OEAA) y otras agencias pertinentes. Se trata de evitar la reubicación innecesaria de solicitantes a los
que a la postre no se conceda protección y que deban ser devueltos a sus países de origen.
No obstante, la decisión final sobre la concesión de alguna forma de protección internacional recae en
el Estado miembro en el que sea reubicado el solicitante.
¿Quién cubre el coste del traslado de las personas reubicadas?
El presupuesto de la UE proporcionará un importe adicional de 240 millones EUR en financiación
específica para este programa, de 24 meses de duración.
Los Estados miembros que reubiquen a solicitantes manifiestamente necesitados de protección
internacional recibirán una cantidad a tanto alzado de 6 000 EUR por cada persona reubicada, con
cargo al Fondo de Asilo, Migración e Integración (FAMI).
¿Qué medidas se adoptarán para evitar desplazamientos secundarios?
A fin de evitar que las personas reubicadas se desplacen posteriormente del Estado miembro de
reubicación a otro u otros Estados miembros, se les informará de las consecuencias de dicha acción, a
saber, que serían devueltas al Estado miembro de reubicación en el marco del sistema de Dublín.
Se hará un mayor esfuerzo para que se tome las huellas dactilares de todas las personas que lleguen a
Italia y Grecia, como exigen las normas de la UE.
Los solicitantes a quienes no se hayan tomado las impresiones dactilares no serán reubicados en otros
Estados miembros de la UE.
¿Cuáles son las próximas etapas?
Ahora, la propuesta de la Comisión ha de ser aprobada por el Consejo, que decidirá por mayoría
cualificada, previa consulta al Parlamento Europeo.
Con arreglo a las normas de votación en el Consejo, los Estados miembros que no hayan optado por
participar en la propuesta no votarán.
2. Recomendación para el establecimiento de un programa europeo de reasentamiento
¿Qué es el reasentamiento? ¿Cómo funciona?
El reasentamiento es el proceso por el cual, previa evaluación y petición del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), desplazados de terceros países manifiestamente
necesitados de protección internacional son trasladados desde un tercer país y acogidos en un Estado
miembro de la UE, con el objetivo de admitirles y concederles alguna forma de protección
internacional. En la actualidad, el reasentamiento de refugiados es voluntario, y los esfuerzos de la UE
son la suma de todas las acciones nacionales. A día de hoy, solo quince Estados miembros de la UE
aplican regímenes de reasentamiento, y otros tres Estados miembros lo hacen de manera ad hoc. Los
demás Estados miembros no participan en el reasentamiento.
Número de personas reasentadas durante el período
2008 2009
2010
Bélgica
:
45
:
Bulgaria
:
:
:
República Checa
:
0
40
Dinamarca
565
450
495
Alemania
0
2 070
525
Estonia
0
0
0
Irlanda
100
190
20
Grecia
:
:
:
España
:
:
:
Francia
195
520
360
Croacia
:
:
:
Italia
70
160
55
Chipre
0
:
0
Letonia
0
0
0
Lituania
:
:
:
Luxemburgo
:
30
5
Hungría
0
0
:
Malta
0
0
0
Países Bajos
695
370
430
Austria
0
0
0
Polonia
:
:
:
Portugal
10
0
35
Rumanía
0
0
40
Eslovenia
0
0
0
Eslovaquia
0
0
0
Finlandia
750
725
545
Suecia
1 865 1 890
1 790
Reino Unido
640
945
720
2008-2014
2011
25
:
0
515
145
0
45
0
:
130
:
0
:
0
0
0
0
0
540
0
:
30
0
0
0
585
1 620
455
2012
0
0
25
470
305
0
50
0
80
100
:
0
:
0
5
0
0
0
430
0
0
15
0
0
0
730
1 680
1 040
2013
100
0
0
515
280
0
85
0
0
90
0
0
0
0
0
0
0
0
310
0
0
0
0
0
0
675
1 820
965
2014
35
0
0
345
280
0
95
0
125
450
0
0
0
0
0
30
10
0
790
390
0
15
40
0
0
1 090
2 045
645
Fuente: Eurostat. Estas cifras se refieren únicamente a una definición limitada de reasentamiento y no
incluyen los visados humanitarios, que son otra forma de protección internacional concedida por los
Estados miembros de la UE. Es el caso, en particular, de Alemania, que concede numerosos visados de
ese tipo (entre junio de 2013 y mayo de 2015, cerca de 33 000).
¿Qué propone concretamente la batería de medidas en materia de reasentamiento?
Para evitar que los desplazados necesitados de protección tengan que recurrir a las redes clandestinas
de traficantes y tratantes de seres humanos, la Agenda Europea de Migración adoptada el 13 de mayo
insta a la Unión Europea a redoblar sus esfuerzos de reasentamiento.
La Comisión ha adoptado una Recomendación en la que se propone un programa de
reasentamiento que abarca toda la UE y ofrece, como compromiso de la UE, 20 000 plazas
para acoger legalmente y con seguridad a otros tantos refugiados en la UE.
El programa tiene una duración de 2 años.
Según la propuesta de la Comisión, las plazas de reasentamiento comprometidas se distribuirían entre
los Estados miembros en función de una clave de reparto.
Los criterios pertinentes son los mismos que para el régimen de reubicación de emergencia: PIB,
tamaño de la población, tasa de desempleo y consideración de las cifras anteriores de solicitantes de
asilo y medidas de reasentamiento ya aplicadas de forma voluntaria por los Estados miembros.
La participación en el programa de reasentamiento es voluntaria y se invita a los Estados asociados a
sumarse a él.
¿Cómo se financiará el programa de reasentamiento?
El presupuesto de la UE aportará una financiación específica de 50 millones EUR adicionales en
2015-2016 en apoyo al programa. Los recursos adicionales para este programa de reasentamiento a
escala de la UE (50 millones EUR, repartidos uniformemente entre 2015 y 2016) se añadirán a la
dotación especial del Fondo de Asilo, Migración e Integración (FAMI).
¿Cuáles son las próximas etapas?
Se ha pedido a los Estados miembros que garanticen las plazas de reasentamiento recomendadas para
septiembre de 2015.
3. Plan de acción contra el tráfico de migrantes
¿En qué consiste este plan de acción?
El plan de acción de la UE contra el tráfico de migrantes (2015-2020) establece medidas concretas
para prevenir e impedir el tráfico clandestino de migrantes, garantizando al mismo tiempo el pleno
respeto y la protección de los derechos humanos. El plan de acción establece las medidas concretas
necesarias para llevar a la práctica los objetivos previstos en este ámbito en las Agendas de Seguridad
y Migración e incorpora las acciones clave ya definidas en ellas. Se basa en un enfoque multidisciplinar,
con diferentes agentes y organizaciones a nivel local, regional, nacional e internacional. Abarca todas
las fases y tipos de tráfico clandestino de inmigrantes, así como las diferentes rutas migratorias. Las
medidas concretas establecidas en el plan abarcan tanto objetivos a corto plazo como objetivos a largo
plazo.
¿Pueden dar ejemplos concretos de cómo el plan de acción contribuirá al seguimiento, la
prevención y la lucha contra este tráfico?
El plan de acción contra el tráfico de migrantes se centra en cuatro ámbitos:
- Refuerzo de la respuesta policial y judicial
- Mejora de la recopilación y el intercambio de información
- Mejora de la prevención del tráfico y de la asistencia concedida a los inmigrantes vulnerables
- Refuerzo de la cooperación con terceros países
La Comisión propone establecer, en cada Estado miembro, puntos de contacto únicos que se ocupen
del tráfico de migrantes. También tiene previsto revisar, para 2016, el marco jurídico vigente en la UE
sobre esa lacra. Se impulsará la cooperación con las unidades de información financiera para
intensificar las investigaciones destinadas a localizar y confiscar los productos del delito de tráfico de
inmigrantes; también se creará una lista de embarcaciones sospechosas susceptibles de ser utilizadas
en el Mediterráneo.
Además, se desplegarán funcionarios de enlace europeos en algunas Delegaciones clave de la UE para
mejorar y racionalizar el intercambio de información, y la Comisión creará un sistema de recopilación
periódica de estadísticas sobre los delitos relacionados con el tráfico de inmigrantes.
A fin de eliminar esta lacra, en coordinación con el SEAE, la Comisión cooperará con los terceros países
para desarrollar campañas de información y prevención. También elaborará un manual y directrices
para las autoridades fronterizas y de transporte. En 2016, se pondrán en marcha una consulta y una
evaluación de impacto sobre la Directiva 2004/81/CE, relativa a la expedición de un permiso de
residencia a víctimas de la trata de seres humanos, con miras a su posible revisión. Las misiones y
operaciones de la PCSD contribuyen a la lucha contra los traficantes y ayudan a los terceros países a
mejorar sus propias capacidades.
A fin de aumentar la eficacia del retorno como factor disuasorio para este tráfico, la Comisión
propondrá que se modifique la base jurídica de Frontex, con objeto de reforzar su papel en materia de
retorno y, en 2015-2016, evaluará las posibilidades de mejorar el funcionamiento del Sistema de
Información de Schengen (SIS) para hacer cumplir las decisiones de retorno. Podría estudiarse, por
ejemplo, la posibilidad de obligar a los Estados miembros a registrar las prohibiciones de entrada en el
SIS, para que puedan ejecutarse en toda la UE.
Por último, el SEAE y la Comisión colaborarán para impulsar o reforzar los marcos de cooperación
bilaterales y regionales existentes con los terceros países pertinentes, ofreciendo al mismo tiempo
asistencia técnica y financiera para aumentar su capacidad de hacer frente a este reto. En algunos
terceros países considerados prioritarios como puntos de origen y tránsito del tráfico de inmigrantes se
establecerán plataformas de cooperación de la UE a fin de aunar los esfuerzos de las organizaciones
internacionales, las Delegaciones de la UE y los gobiernos nacionales.
¿Se centrará en particular el plan de acción en la región del Mediterráneo?
Aunque el plan prevé medidas contra todas las formas de tráfico clandestino de inmigrantes en todas
las rutas migratorias, las medidas de lucha contra esta lacra en el Mediterráneo revisten especial
urgencia. El equipo operativo conjunto de Europol, JOT MARE, será reforzado para que centralice la
puesta en común de información de la UE en la lucha contra el tráfico de inmigrantes.
4. Directrices sobre Eurodac y sobre la toma obligatoria de huellas dactilares
¿Qué es el sistema Eurodac? ¿Por qué se les toman las impresiones dactilares a los
solicitantes de asilo?
Eurodac es una base de datos biométricos destinada a facilitar la aplicación del Reglamento de Dublín,
que determina el Estado miembro responsable de la evaluación de cada solicitud de asilo presentada
en la Unión Europea y los Estados asociados de Dublín (Noruega, Islandia, Suiza y Liechtenstein). En el
marco del sistema Eurodac, los Estados participantes deben tomar las impresiones dactilares de cada
solicitante de asilo mayor de 14 años. El procedimiento pertinente se ha aprobado de conformidad con
las garantías establecidas en la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE y en la Convención de
las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño. Las impresiones dactilares se compararán con los
datos de huellas dactilares transmitidos por los demás Estados participantes y almacenados en la base
de datos central. Si Eurodac revela que las impresiones dactilares ya se han registrado, el solicitante
de asilo puede ser devuelto al primer país donde le hayan tomado las impresiones dactilares.
Todos los Estados miembros de la UE, así como los Estados asociados de Dublín, aplican el Reglamento
del Eurodac.
¿Qué propone la Comisión en lo que se refiere a la toma de huellas dactilares y el sistema
Eurodac?
Los servicios de la Comisión han propuesto orientaciones sobre la aplicación del actual Reglamento del
Eurodac en lo que se refiere a la obligación de tomar las impresiones dactilares de todas las personas
que presenten una solicitud de protección internacional.
En la actualidad, los Estados miembros aplican la legislación vigente en diversa medida, recurriendo en
ocasiones a la detención o la coerción para garantizar la toma de huellas dactilares. Así pues, los
servicios de la Comisión proponen ahora un enfoque común para el proceso de toma de huellas
dactilares.
Ese enfoque recomienda, en primera instancia, que se asesore e informe a los solicitantes de sus
derechos y obligaciones, así como de las razones de la toma de huellas dactilares. Si los solicitantes no
cooperan, ya sea negándose a dejarse tomar las impresiones dactilares o lesionándose las puntas de
los dedos de modo que su identificación resulte imposible, los Estados miembros deberán hacer un uso
específico y limitado de la detención, y recurrir a medidas coercitivas como último recurso.
5. Directiva sobre la tarjeta azul
¿Qué es la Directiva sobre la tarjeta azul?
En 2009, la UE estableció una serie de condiciones aplicables a los trabajadores de terceros países que
se planteen aceptar un empleo muy cualificado en los Estados miembros, creando un procedimiento
rápido y armonizado e implantando criterios comunes (un contrato de trabajo, cualificación profesional
y un nivel salarial mínimo) para la expedición de un permiso especial de trabajo y residencia
denominado la «tarjeta azul de la UE».
Dicha tarjeta facilita el acceso al mercado laboral y garantiza a los titulares una serie de derechos
socioeconómicos y condiciones favorables para la reunificación familiar y la circulación en toda la UE.
La Directiva sobre la tarjeta azul de la UE también promueve normas éticas de contratación para
limitar la contratación activa, en los Estados miembros, de trabajadores procedentes de países en
desarrollo ya aquejados por un grave problema de «fuga de cerebros», especialmente en sectores
específicos, como el sanitario. La tarjeta azul de la UE no crea un derecho de admisión; responde a la
demanda, es decir, está basada en un contrato de trabajo. Su período de validez es de uno a cuatro
años, renovable.
¿Por qué la Comisión pone en marcha una consulta sobre la tarjeta azul?
Europa debe ser capaz de implantar un régimen atractivo e uniforme a escala de la UE para los
nacionales de terceros países altamente cualificados. La Directiva sobre la tarjeta azul ya establece un
régimen de ese tipo, pero está infrautilizado. Por tanto, la Comisión pone en marcha hoy una consulta
pública acerca de la Directiva sobre la tarjeta azul a fin de mejorar las políticas de la UE en materia de
migración laboral cualificada. Se invita a las partes interesadas (inmigrantes, empresarios, organismos
públicos, sindicatos, ONG, agencias de empleo, etc.) a compartir sus puntos de vista sobre la tarjeta
azul de la UE y las políticas de migración laboral de la UE. El objetivo de la consulta es fomentar el
debate y recabar información que permita despejar algunos interrogantes esenciales: ¿Qué debería
hacer la UE para aumentar su atractivo en la competencia mundial por los trabajadores altamente
cualificados? ¿Cómo podría mejorarse la «tarjeta azul de la UE»? ¿Qué se puede hacer para ayudar a
las empresas a contratar a los talentos que necesitan y, al mismo tiempo, maximizar la contribución
que los inmigrantes pueden aportar a nuestras sociedades?
Tarjetas azules expedidas por los Estados miembros (fuente: Eurostat)
2012
2013
EU25
3 664
12 854
Bélgica
0
5
Bulgaria
15
14
República Checa
62
72
Dinamarca
Alemania
2 584
11 580
Estonia
16
12
Irlanda
Grecia
0
:
España
461
313
Francia
126
371
Croacia
:
10
Italia
6
87
Chipre
0
0
Letonia
17
10
Lituania
:
26
Luxemburgo
183
236
Hungría
1
4
Malta
0
4
Países Bajos
1
3
Austria
124
108
Polonia
2
16
Portugal
2
4
Rumanía
46
71
Eslovenia
9
3
Eslovaquia
7
8
Finlandia
2
5
Suecia
0
2
Reino Unido
6. Plan operativo de la operación conjunta «Tritón»
¿Cuál es la situación de Tritón a día de hoy?
Frontex e Italia, en estrecha consulta con Malta y otros Estados miembros participantes, han acordado
un plan operativo revisado para la operación conjunta «Tritón».
El plan amplía el alcance geográfico de Tritón hacia el sur, hasta los límites de la zona de búsqueda y
salvamento de Malta, para cubrir el ámbito de la antigua la operación italiana «Mare Nostrum».
Teniendo en cuenta los medios comprometidos tras el Consejo Europeo extraordinario celebrado el 23
de abril, se han redefinido las modalidades de la operación, incluido el número y el tipo exacto de
equipos técnicos necesarios para cubrir esa zona tras su ampliación y permitir la detección temprana y
el salvamento de embarcaciones de emigrantes en apuros. Se ha actualizado la cifra total de los
recursos disponibles: 10, 33 y 8 recursos marítimos, terrestres y aéreos, respectivamente, y 121
agentes.
Se aumenta de 3 a 6 el número de buques de patrulla en mar abierto desplegados durante el período
estival (hasta finales de septiembre) y a 5 durante el período de invierno. Además, la capacidad de
detección temprana se incrementará con el despliegue de otra aeronave de ala fija que se sumará a las
cuatro ya desplegadas en la actualidad. Globalmente, se intensificará el despliegue de estos medios
marítimos y aéreos.
En términos de recursos humanos, se duplicará el número de equipos de control e identificación de
inmigrantes y se aumentará de 4 a 9 el número de equipos de información (para la recogida de datos
sobre el tráfico clandestino de inmigrantes).
De manera más general, el despliegue de recursos materiales y humanos se modulará de manera
flexible para permitir los cambios en función de las necesidades operativas.
¿Está limitada a 30 millas náuticas la zona operativa de Tritón? ¿Es necesario modificar el
mandato de Frontex para su intervención en alta mar?
La zona operativa para cada operación conjunta coordinada por Frontex figura en el plan acordado por
el Estado miembro de acogida y Frontex, en consulta con los Estados miembros participantes. El
ámbito operativo actual de la operación conjunta Tritón se extiende hasta 138 millas náuticas al sur de
Sicilia.
Actualmente, los buques y los aviones que participan en la operación conjunta Tritón ya intervienen en
operaciones de búsqueda y salvamento fuera de la zona operativa definida cuando así se lo solicita el
Centro de Coordinación de Salvamento responsable.
¿Qué más se puede hacer para localizar las embarcaciones de los migrantes en alta mar?
La Comisión insta a los Estados miembros a intercambiar información con mayor eficacia y a coordinar
sus esfuerzos para prevenir la pérdida de vidas en el mar. El Sistema Europeo de Vigilancia de
Fronteras (Eurosur), que se creó en diciembre de 2013, permite a los Estados miembros y a Frontex
tener una mejor perspectiva de lo que está sucediendo en el mar, detectar embarcaciones con
personas en apuros y, sobre todo, desarrollar operaciones para su salvamento.
¿Cómo puede garantizar Frontex que «salvar vidas» constituye una de sus prioridades?
La misión de Frontex es garantizar el control eficaz de las fronteras exteriores de la UE. No obstante,
Frontex ayuda a los Estados miembros en situaciones de emergencia humanitaria en las que son
necesarias operaciones de salvamento marítimo. En la práctica, los medios técnicos (buques,
helicópteros, aviones) utilizados en la operación Tritón, coordinada por Frontex, ya intervienen en
operaciones de búsqueda y salvamento cuando así se lo solicita el Centro de Coordinación de
Salvamento responsable o cuando detectan alguna embarcación en apuros.
En las travesías marítimas, todos los buques, de propiedad pública o privada, están obligados, con
arreglo al Derecho marítimo internacional, a prestar asistencia a cualquier persona o embarcación en
apuros, con independencia de su nacionalidad, situación jurídica o circunstancias, y a llevarlas a un
lugar seguro. Esta obligación se respeta también durante las operaciones coordinadas por Frontex y
está incluida en el Reglamento 656/2014 por el que se establecen normas para las operaciones
marítimas coordinadas por Frontex. El Reglamento 656/2014 dispone que «la vigilancia de fronteras no
se limita a la detección de los intentos de cruce no autorizado de las fronteras, sino que engloba
también [...] disposiciones dirigidas a abordar las situaciones de búsqueda y salvamento que pueden
surgir durante una operación de vigilancia marítima de fronteras». El artículo 9 de ese Reglamento
contiene normas jurídicamente vinculantes aplicables durante las operaciones de búsqueda y
salvamento coordinadas por Frontex.
La obligación de ayudar a las personas en apuros forma parte, efectivamente, del Derecho
internacional público y es vinculante para todos los Estados miembros y para Frontex. Desde principios
de 2015 se ha rescatado a unos 34 000 inmigrantes que trataban de atravesar el Mediterráneo; un
tercio han sido rescatados por buques desplegados por Frontex.
¿Cuáles son las obligaciones de los guardias de fronteras enfrentados a situaciones que
exigen labores de salvamento durante una operación coordinada por Frontex?
Según la legislación de la UE, si durante una operación conjunta hay motivos para pensar que una
embarcación o las personas a bordo están en una situación de emergencia, los medios marítimos y
aéreos deben ponerse en contacto con el Centro de Coordinación de Salvamento Marítimo (CCSM)
responsable. Deben transmitirle toda la información disponible, ponerse a su disposición y seguir sus
instrucciones para ayudar en la operación de salvamento y desembarcar a las personas rescatadas en
un lugar seguro.
Frontex no sustituye a las actividades de control fronterizo en las fronteras exteriores de la UE, sino
que proporciona guardias de fronteras y equipos técnicos adicionales a los países de la UE que se
enfrentan a una mayor presión migratoria. Todos los buques, helicópteros y aeronaves proporcionados
por Frontex actúan bajo el mando de las autoridades nacionales. Frontex no dispone de su propio
equipo, sino que se sirve de los los guardias de fronteras y los buques, helicópteros y aeronaves
puestos a su disposición por los distintos Estados miembros. Frontex sufraga los costes de su
transporte y mantenimiento básico, así como las dietas de los agentes.
¿Cómo se financiará el aumento de la presencia de Frontex en el Mediterráneo?
Los presupuestos de las operaciones conjuntas de Frontex «Tritón» y «Poseidón» para los siete últimos
meses de 2015 se han triplicado con una aportación suplementaria de 26 millones EUR en comparación
con el montante destinado inicialmente a ambas operaciones. Para 2016, el presupuesto previsto de
22,5 millones EUR para una y otra se ha triplicado con un importe adicional de 45 millones EUR. La
Comisión aprobó el 13 de mayo la propuesta concerniente a la modificación del presupuesto de la
Unión para 2015 y adoptará el proyecto de presupuesto para 2016 a finales de este mismo mes.
Entre tanto, ha tomado las medidas adecuadas para garantizar el acceso inmediato a fondos
adicionales que permitan a Frontex realizar los compromisos financieros necesarios para un rápido
despliegue de los recursos adicionales en la zona de la operación.
Más información IP/15/5039
MEMO/15/5038
Solicitudes del público en general:
Europe Direct por teléfono 00 800 67 89 10 11 , o por e-mail
Descargar