Periodista de la OCDE en París

Anuncio
DN
Lunes, 24 de noviembre de 2014
www.diariodenavarra.es
D
La
iáspora
Administración: Zapatería 49, Apartado 5, 31001 Pamplona
Redacción: Carretera de Zaragoza s/n, 31191 Cordovilla. T. 948 236050
Tudela: Plaza Sancho el Fuerte 7. T. 948 410310 y 948 848409
Estella: Carlos II el Malo 7. T. 948 546301 y 948 546330
La pamplonesa Raquel Páramo
Alfaro tiene la misión de acercar
a la gente la labor que desarrolla
el Departamento Fiscal de la
OCDE en París
Raquel Páramo Alfaro posa junto a la Torre Eiffel, en París.
I.S.B. Pamplona
O
CDE, unas siglas que
todo el mundo escucha y lee en los medios
de comunicación, pero
¿quién sabe nombrar las cuatro
palabras que forman esta abreviatura?Algunos lo llaman un
“club de ricos”. Se trata de un organismo de cooperación internacional, compuesto por 34 estados, que se dedica a algo tan impreciso como coordinar sus
políticas económicas y sociales.
Una institución gigante en la que
la comunicación es esencial.
En eso está actualmente una
pamplonesa. Raquel Páramo Alfaro empezó trabajando en el Departamento de Comunicación de
la institución y luego le destinaron a la comunicación de un departamento concreto, de Fiscalidad, lo que le ha supuesto mudarse de un edificio a otro de la
OCDE. Páramo se encuentra contenta con el puesto. “Conoces a
gente de todos los lugares, ves cómo es una organización internacional desde dentro, tratas temas
que son muy importantes, que
luego tienen repercusión en las
noticias o en medidas políticas
que se toman, y sientes que lo que
estás haciendo tiene unas consecuencias que son para mejorar el
bienestar de las personas”, apunta la periodista. Entre otros
quehaceres, la OCDE elabora el
informe PISA, que siempre pone
de vuelta y media a la educación
española.
Periodista de la
OCDE en París
RAQUEL PÁRAMO ALFARO
DNI
SOBRE EL PAIS
Nombre. Raquel Páramo Alfaro
Población y superficie. 66 millones de habitantes
y 675.417 kilómetros cuadrados.
Fecha y lugar de nacimiento. 19 de octubre de
1990, en Pamplona.
Padres. José Antonio Páramo, natural de A Coruña, y María José Alfaro, de Madrid. Ambos son médicos en la Clínica San Miguel de Pamplona.
Hermanos. José Antonio (1992) y María (1986).
Estudios. En las Ursulinas de Pamplona, y después
la carrera de Periodismo en la Universidad de Navarra.
Trayectoria laboral. Hizo prácticas en los diarios El
Mundo del País Vasco y La Vanguardia, en el Think
Tank Civismo (como responsable de Comunicación). Después obtuvo la beca Leonardo para ir a
París. Allí estuvo seis meses en la OCDE. Ganó el
premio Excellence Award del Departamento Internacional de la Fundación Empresa Universidad de
Navarra. Actualmente trabaja en el Departamento
de Comunicación dentro de Fiscalidad de la OCDE.
Moneda y coste de la vida. El euro. Un café vale
unos dos euros; un café con leche, 3 euros; una
cerveza en un bar, unos 4 euros; y una entrada para
el museo de Louvre, 10 euros.
Clima. El clima de París es oceánico semicontinental (también denominado clima de transición)
al encontrarse alejada de la costa. Llueve con frecuencia, pero no en exceso. En verano se superan
los 30 grados y en invierno la temperatura media
es de 5 grados.
Idioma. El francés es oficial en todo el país. En distintas regiones se habla euskera, occitano-gascón,
catalán rosellonés, alsaciano o bretón.
Tasa de paro. El pasado agosto era del 10,5%.
PARÍS
Y ¿cómo comunicar todo eso?
“Se trata de simplificar el mensaje, lo que pasa es que a veces es difícil porque los temas son muy
técnicos”, explica. “Hay muchísimos expertos trabajando en cada
tema que no tienen estudios de
comunicación, por eso creo que
es importante la labor comunicativa que hacemos a la hora de
simplificar esos mensajes que
son tan complejos”, apunta.
Desde su puesto ha visto pasar
a políticos importantes, como
Angela Merkel, François Hollande, Manuel Valls o Christine Lagarde. “Los políticos vienen y toman en cuenta los informes que
se hacen aquí, el objetivo es mejorar la vida de las personas, suena
idílico pero ése es el objetivo”.
Páramo habla inglés y francés,
y trabaja en ambos idiomas. Españoles en la OCDE hay algunos, pero muchos menos en proporción a
los que hay en París. “En París en
general hay mucho español, sobre
todo arquitectos porque parece
ser están mejor formados que los
de Francia”, explica.
En París está contenta, aunque confiesa que es un poco difícil conocer a los parisinos. “La
gente del sur de Francia y los parisinos no tiene nada que ver”,
asegura. “Aquí la gente es más cerrada”. Le extraña, por ejemplo,
que los planes allí se hacen a largo plazo. “Todo el mundo tiene la
agenda en el móvil y dices: ‘Para
el mes que viene te viene bien tomar algo’?, y lo apunta allí”.
La ciudad es muy bonita pero
ella habla de otro París a salvo de
las hordas de turistas. El París
popular o Le cartier populaire.
“Es donde viven los jóvenes, porque el alquiler está super alto y la
gente tiene que ir a barrios que
no tienen nada que ver con la torre Eiffel ni le Sacre Coeur sino
que son barrios populares, donde hay más inmigración, y al final
hay más ambiente también”, explica. En uno de esos barrios vive
ella. Tarda una hora en metro para llegar al trabajo. “Le vas cogiendo el gusto, hay mucha multiculturalidad, conoces gente de
otros países, te acostumbras a vivir con gente de otras culturas...
cosas que en Pamplona no tienes
normalmente”, dice.
Los fines de semana hace muchos planes culturales. “Aquí la
gente va mucho al cine, los teatros y algunas exposiciones, que
para menores de 25 años son o
gratuitos o tienes muchas ofertas”, explica. “La oferta cultural
es mucho más grande que en España en general y que en Pamplona, obviamente”.
En París se reúne la pandilla y
van a una exposición interesante
que haya o al teatro, o se juntan
en las casas de la gente, porque ya
empieza a hacer frío. De vez en
cuando, eso sí, se da el gustazo de
acercarse a la Torre Eiffel para
decirse a sí misma “estoy en París”.
OCDE, por cierto, significa Organización Europea para la Cooperación Económica.
Descargar