00 049244 Fast Ethernet USB 2.0-Apdater Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi GB D F E RUS I NL GR PL H CZ SK P TR RO S FIN G Operating instruction Content 1) Explanation of Warning Symbols and Notes 2) Package Contents 3) Safety Instructions 4) System Requirements 5) Installing the driver a) Windows b) Mac OS X 6) Care and Maintenance 7) Disclaimer 8) Service and Support 9) Specifications 10) Disposal Instructions 11) Declaration of Conformity Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner. 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks. Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. 2. Package Contents Before you begin the installation of your new USB 2.0 Fast Ethernet Adapter, make sure that all components are present: • USB 2.0 Fast Ethernet Adapter • Driver CD-ROM • These operating instructions 2 3. Safety Notes • The product is intended for private, non-commercial use only. • Use the product for its intended purpose only. • Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment. • Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight. • Lay all cables so that they do not pose a tripping hazard. • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. Warning • Do not open the product or continue to operate it if it is damaged, which may be indicated by smoke, odour or loud noises. Contact your dealer or our service department immediately (see Service and Support.) 4. System Requirements The Hama USB Fast Ethernet Adapter supports the following operating systems: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • MAC OS X 10.8 or higher The computer/notebook must have a free USB 2.0/3.0 port. Power is supplied via the USB port. 5. Installing the driver Installation on Windows: To install the Fast Ethernet Adapter, insert the CD-ROM provided into your CD-ROM drive. The Hama installation wizard will then automatically start up. Note: If the Hama installation wizard does not start automatically, navigate to the CD-ROM drive in Windows Explorer and double-click “Autorun.exe”. You will then see the following screen. In the screen that follows, select the correct operating system by clicking the corresponding button. The driver installation process will then start, please follow the instructions indicated by the driver installation wizard until installation is completed. Then insert the Fast Ethernet Adapter into your PC/notebook. Windows will detect the adapter and will automatically load the drivers you have just installed. Both LEDs on the adapter will light up/flash if installation has been successful. Select the language required by clicking the corresponding button. In the next step, select the “Install Driver” option to install the required drivers on your computer. The “Users Guide” option will take you to another screen where you will be able to view these instructions digitally. Installation on Mac OS X: To install the Fast Ethernet Adapter, insert the CD-ROM provided into your CD-ROM drive. In Finder, navigate to the CD-ROM and open the “Driver” and then the “Mac” directory. This directory contains the corresponding drivers for your Mac system; double-click on the “DMG” file and follow the driver installation wizard instructions until installation is completed. Then insert the Fast Ethernet Adapter into your Mac. 6. Care and Maintenance • Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. Make sure that water does not get into the product. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes. 3 8. Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com 9. Technical Data USB connection: A-type connector Network connection: RJ-45 Speed: 10/100 Mbps Power supply: via USB port USB compatibility: USB 1.1/2.0/3.0 Wake-on-LAN support: Yes 10. Recycling Information Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. 4 D Bedienungsanleitung Inhalt 1) Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen 2) Packungsinhalt 3) Sicherheitshinweise 4) Systemvorraussetzungen 5) Treiberinstallation a) Windows b) Mac OS X 6) Wartung und Pflege 7) Gewährleistungsausschluss 8) Service und Support 9) Technische Daten 10) Entsorgungshinweise 11) Konformitätserklärung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter. 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken. Hinweis Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen. 2. Packungsinhalt Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres neuen USB 2.0 Fast Ethernet Adapter beginnen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihre Lieferung vollständig ist: • USB 2.0 Fast Ethernet Adapter • Treiber CD-ROM • diese Bedienungsanleitung 3. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung • und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung. • Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Warnung • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen, davon ausgehender Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder lauten Geräuschen nicht weiter. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler oder unsere Serviceabteilung (siehe Pkt. Service und Support). 4. Systemvoraussetzungen Der Hama USB Fast Ethernet Adapter unterstützt folgende Betriebssysteme: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X ab 10.8 Der verwendete Computer/Notebook muss über eine freie USB 2.0/3.0 Schnittstelle verfügen. Die Stromversorgung erfolgt dabei über die USB Schnittstelle. 5 5. Treiberinstallation Installation unter Windows: Zur Installation des Fast Ethernet Adapters legen Sie zuerst die beiliegende CD-ROM in Ihr Laufwerk ein. Im Anschluss daran startet der Hama Installationsassistent automatisch. Hinweis: Sollte der Hama Installationsassistent bei Ihnen nicht automatisch starten, so wechseln Sie im Windows Explorer auf die CD-ROM und klicken doppelt auf den Eintrag „Autorun.exe“ Folgender Bildschirm wird Ihnen nun angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, indem Sie auf die entsprechende Schaltfläche klicken. Im nächsten Schritt wählen Sie die Option „Treiber Installieren“ um die fehlenden Treiber auf Ihren Computer aufzuspielen. Die Option „Anleitung anzeigen“ leitet Sie auf einen anderen Bildschirm weiter, bei dem Sie diese Anleitung nochmals in digitaler Form präsentiert bekommen. 6 Im nächsten Bildschirm wählen Sie das passende Betriebssystem aus, indem Sie auf die entsprechende Schaltfläche klicken. Die Treiberinstallation startet, bitte folgen Sie den Anweisungen des Treiberassistenten bis dieser mit der Installation abgeschlossen hat. Danach stecken Sie den Fast Ethernet Adapter an Ihren PC/Notebook ein. Windows erkennt nun den Adapter und spielt die soeben installierten Treiber automatisch ein. Sie erkennen die erfolgreiche Installation daran, dass auf dem Adapter die beiden LED´s leuchten bzw. blinken. Installation unter Mac OS X: Zur Installation des Fast Ethernet Adapters legen Sie zuerst die beiliegende CD-ROM in Ihr Laufwerk ein. Wechseln Sie im Finder auf die CD-ROM und öffnen Sie das Verzeichnis „Driver“ und anschließend „Mac“. In diesem Verzeichnis finden Sie für Ihr Mac System den passenden Treiber, klicken Sie doppelt auf die „DMG“ Datei und folgen den Anweisungen des Treiberassistenten bis dieser mit der Installation abgeschlossen hat. Danach stecken Sie den Fast Ethernet Adapter an Ihren Mac ein. Sie erkennen die erfolgreiche Installation daran, dass auf dem Adapter die beiden LED´s leuchten bzw. blinken. 6. Wartung und Pflege • Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. 8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com 9. Technische Daten USB-Anschluss: Steckertyp A Netzwerk-Anschluss: RJ-45 Geschwindigkeit: 10/100 Mbps Stromversorgung: über USB-Schnittstelle USB Kompatibilität: USB 1.1/2.0/3.0 Wake on LAN Unterstützung: Ja 10. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 7 F Mode d‘emploi Sommaire : 1) Explication des symboles d‘avertissement et des remarques 2) Contenu de l‘emballage 3) Consignes de sécurité 4) Configuration requise 5) Installation du pilote a) Windows b) Mac OS X 6) Nettoyage et entretien 7) Exclusion de garantie 8) Service et assistance 9) Caractéristiques techniques 10) Consignes de recyclage 11) Déclaration de conformité Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant. 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2. Contenu de l‘emballage Veuillez vous assurer que l‘emballage de votre nouvel adaptateur USB 2.0 Fast Ethernet contient bien tous les éléments : • Mode d’emploi de l’adaptateur USB 2.0 Fast Ethernet • Pilote sur CD-ROM • Mode d‘emploi 8 3. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale. • Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil. • Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie. Avertissement • Ne tentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de l‘utiliser en cas de détérioration, de dégagement de fumée, d‘odeur ou de bruit suspects. Contactez au plus vite votre revendeur ou notre service après-vente (voir « Service et assistance ») 4. Configuration système requise L‘adaptateur USB Fast Ethernet de Hama prend en charge les systèmes d‘exploitation suivants : • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X à partir de 10.8.x Votre ordinateur portable/de bureau doit disposer d‘une interface USB 2.0/3.0 libre. L’alimentation électrique est assurée via l’interface USB. 5. Installation du pilote Installation sous Windows : Insérez le pilote fourni sur CD-ROM dans votre lecteur afin de démarrer l’installation de l’adaptateur Fast Ethernet. L’assistant d’installation devrait s’ouvrir automatiquement. Remarque : Dans le cas où l’assistant d‘installation de Hama ne démarre pas automatiquement, sélectionnez, dans l’explorateur Windows, le lecteur dans lequel vous avez inséré le CD-ROM et double-cliquer sur le fichier « autorun.exe ». La fenêtre suivante apparaît à l’écran. Sélectionnez votre mode d’exploitation dans la fenêtre suivante en cliquant sur le bouton concerné. L’installation du pilote démarre ; veuillez suivre les instructions de l’assistant jusqu’à la fin de l’installation. Connectez ensuite l’adaptateur Fast Ethernet à votre ordinateur portable/de bureau. Windows reconnaît l’adaptateur et attribue automatiquement les pilotes que vous venez d’installer à l’appareil. Vous reconnaîtrez la conformité de l’installation à l’allumage ou au clignotement des deux voyants LED de l’adaptateur. Sélectionnez la langue souhaitée en cliquant sur le bouton concerné. Dans l‘étape suivante, sélectionnez l‘option « Installer le pilote ». L’option « Afficher le mode d’emploi » vous permet d’ouvrir une fenêtre contenant la version numérique du mode d’emploi. Installation sous Mac OS X : Insérez le pilote fourni sur CD-ROM dans votre lecteur afin de démarrer l’installation de l’adaptateur Fast Ethernet. Dans votre Finder, sélectionnez le CD-ROM et ouvrez le répertoire « Driver », puis « Mac ». Vous trouverez, dans ce répertoire, le pilote approprié à votre système Mac OS ; double-cliquez sur le fichier « DMG » et suivez les instructions de l’assistant jusqu’à la fin de l’installation. Connectez ensuite l’adaptateur Fast Ethernet à votre ordinateur. Vous reconnaîtrez la conformité de l’installation à l’allumage ou au clignotement des deux voyants LED de l’adaptateur. 6. Nettoyage et entretien • Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 9 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité. 8. Service et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/ anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com 9. Caractéristiques techniques Port USB : connecteur type A Connexion réseau : RJ-45 Vitesse : 10/100 Mbps Alimentation en électricité : via l’interface USB Compatibilité : USB 1.1/2.0/3.0 Prise en charge Wake on LAN (WOL) : oui 10. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2002/96/ CE et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique. 10 E Instrucciones de uso Índice: 1) Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones 2) Contenido del paquete 3) Instrucciones de seguridad 4) Requisitos del sistema 5) Instalación de controladores a) Windows XP b) Mac OS X 6) Mantenimiento y cuidado 7) Exclusión de garantía 8) Servicio y soporte 9) Datos técnicos 10) Instrucciones para el desecho y el reciclaje 11) Declaración de conformidad Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario. 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes. 3. Instrucciones de seguridad • El producto es para el uso doméstico privado, no comercial. • Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado. • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos. • No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol • Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de tropezar. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes. • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía. Aviso • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros, de formación de humo, olores o ruidos altos. En tales casos, diríjase sin demora a su proveedor o a nuestro departamento de servicio (véase el punto Servicio y soporte). 4. Requisitos del sistema El adaptador Fast Ethernet USB de Hama es compatible con los siguientes sistemas operativos: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X a partir de la versión 10.8 El ordenador/portátil utilizado debe disponer de un puerto USB 2.0/3.0 libre. La alimentación de corriente se realiza mediante el puerto USB. 2. Contenido del paquete Antes de comenzar con la puesta en marcha de su nuevo adaptador Fast Ethernet USB 2.0, asegúrese de que el suministro está completo: • Adaptador Fast Ethernet USB 2.0 • CD-ROM de controladores • Estas instrucciones de manejo 11 5. Instalación de controladores Instalación bajo Windows: Para la instalación del adaptador Fast Ethernet, coloque en primer lugar el CD-ROM incluido en la bandeja de CD. El asistente para la instalación de Hama se inicia automáticamente. Nota: En caso de que el asistente para la instalación de Hama no se inicie automáticamente, acceda al CD-ROM desde el Explorador de Windows y haga doble clic en «Autorun.exe». Se le mostrará la siguiente pantalla: En la siguiente pantalla, seleccione el sistema operativo adecuado, haciendo clic en el botón correspondiente. La instalación del controlador comienza, siga las instrucciones del asistente de instalación hasta que este finalice la instalación. Seguidamente, conecte el adaptador Fast Ethernet a su PC/portátil. Windows reconoce ahora el adaptador y ejecuta automáticamente los controladores recién instalados. Sabrá que la instalación ha finalizado correctamente porque ambos LEDs del adaptador se iluminan o parpadean. Seleccione el idioma deseado haciendo clic sobre el botón correspondiente. En el siguiente paso, seleccione la opción «Instalar controlador» para instalar en su ordenador los controladores que falten. La opción «Mostrar instrucciones» le conduce a otra pantalla en la que se le presentan estas instrucciones en forma digital. 12 Instalación bajo Mac OS X: Para la instalación del adaptador Fast Ethernet, coloque en primer lugar el CD-ROM incluido en la bandeja de CD. En el explorador, acceda al CD-ROM, abra la carpeta «Driver» y, a continuación, «Mac». En esta carpeta encontrará el controlador adecuado para su sistema Mac. Haga doble clic sobre el archivo «DMG» y siga las instrucciones del asistente del controlador hasta que este finalice la instalación. Seguidamente, conecte el adaptador Fast Ethernet a su Mac. Sabrá que la instalación ha finalizado correctamente porque ambos LEDs del adaptador se iluminan o parpadean. 6. Mantenimiento y cuidado • Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos. Asegúrese de que no entre agua en el interior del producto. 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad. 8. Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com 9. Datos técnicos Conexión USB: Tipo de conector A Conexión de red: RJ-45 Velocidad: 10/100 Mbps Alimentación de corriente: Mediante puerto USB Compatibilidad USB: USB 1.1/2.0/3.0 Compatibilidad con Wake on LAN: Sí 10. Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. 13 R Руководство по эксплуатации Оглавление 1) Предупредительные пиктограммы и инструкции 2) Комплект поставки 3) Техника безопасности 4) Требования к системе 5) Установка программного обеспечения a) Windows b) Mac OS X 6) Уход и техобслуживание 7) Отказ от гарантийных обязательств 8) Отдел техобслуживания 9) Технические характеристики 10) Инструкции по утилизации 11) Декларация производителя Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию. 1. Предупредительные пиктограммы и инструкции Внимание Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной ситуации. Примечание Дополнительная или важная информация. 2. Комплект поставки Перед вводом изделия в эксплуатацию проверьте комплектность поставки: • Переходник USB 2.0 Fast Ethernet • Компакт-диск с ПО • Настоящая инструкция 14 3. Техника безопасности • Изделие предназначено только для домашнего применения. • Запрещается использовать не по назначению. • Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях. • Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных лучей. • Кабели не должны создавать помехи перемещению людей. • Не ронять. Беречь от сильных ударов. • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. • Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются. Предупреждение • Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать изделие при наличии повреждений, дыма, запаха, неестественных шумов. Обращаться к продавцу или в службу сервиса (см. «Техобслуживание»). 4. Требования к системе Переходник Hama USB Fast Ethernet работает в следующих ОС: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X от 10.8 В компьютере требуется свободный разъем USB 2.0/3.0. Питание осуществляется через USB. Установка программного обеспечения Установка в Windows: Загрузите в дисковод компакт-диск с ПО. Автоматически запустится диспетчер установки Hama. Примечание! Если диспетчер установки не запустился автоматически, через обозреватель откройте корневую папку компакт-диска и дважды нажмите файл «Autorun.exe». Откроется следующее окно. В следующем окне выберите свою ОС. Во время установки следуйте командам диспетчера. По окончании установки подключите переходник Fast Ethernet к компьютеру. Windows определит переходник и автоматически подключит только что установленное ПО. Если установка завершена успешно, на переходнике будут гореть (мигать) две лампы. Выберите язык установки. В следующем окне нажмите «Установить», чтобы установить недостающее в ОС программное обеспечение. Чтобы прочитать инструкцию, нажмите «Открыть инструкцию». Установка в Mac OS X: Загрузите в дисковод компакт-диск с ПО. Откройте на компакт-диске папку «Driver» и «Mac». Дважды нажмите на файл «DMG» и следуйте инструкциям диспетчера установки. По окончании установки подключите переходник Fast Ethernet к компьютеру. Если установка завершена успешно, на переходнике будут гореть (мигать) две лампы. 6. Уход и техобслуживание • Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода. 15 7. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности. 8. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com 9. Технические характеристики 16 Разъем USB: Тип «А» Сетевой разъем: RJ-45 Скорость: 10/100 Мбит/с Питание: Через интерфейс USB Совместимость USB: USB 1.1/2.0/3.0 Активация при подключении к LAN: Да 10. Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. I Istruzioni per l‘uso Indice 1) Spiegazione di simboli di attenzione e avvertenze 2) Contenuto della confezione 3) Avvertenze di sicurezza 4) Presupposti di sistema 5) Installazione del driver a) Windows b) Mac OS X 6) Manutenzione e cura 7) Esclusione di garanzia 8) Assistenza e supporto 9) Dati tecnici 10) Indicazioni per lo smaltimento 11) Dichiarazione di conformità Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario. 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni Attenzione Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli. Avvertenza Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2. Contenuto della confezione Prima di utilizzare il proprio adattatore Fast Ethernet USB 2.0, accertarsi che la confezione sia completa: • Adattatore Fast Ethernet USB 2.0 • Driver CD-ROM • Queste istruzioni per l’uso 3. Indicazioni di sicurezza: • Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale. • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. • Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti. • Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole. • Disporre tutti i cavi in modo da non inciamparsi. • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni! • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. • Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia. Attenzione • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo se è danneggiato e se si rileva la formazione di fumo, odore di bruciato oppure se si sentono rumori forti provenire dell‘apparecchio. Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore oppure al nostro servizio assistenza (vedi il punto Assistenza e supporto). 4. Requisiti del sistema L’adattatore Fast Ethernet Hama supporta i seguenti sistemi operativi: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X da 10.8 Il computer/notebook utilizzato deve avere una porta USb libera 2.0/3.0. L’alimentazione elettrica avviene tramite l'interfaccia USB. 17 5. Installazione del driver Installazione con Windows: Per installare l’adattatore Fast Ethernet, inserire il CD-ROM allegato nell’apposito drive. L’assistente d’installazione Hama si avvia automaticamente. Nota: se l’assistente d’installazione di Hama non dovesse avviarsi automaticamente, passare a Windows Explorer sul CD-ROM e fare doppio clic su “Autorun.exe” Viene visualizzata la seguente schermata. Alla schermata successiva, selezionare il proprio sistema operativo facendo clic sul pulsante corrispondente. Quando si avvia l’installazione del driver, seguire le istruzioni dell’assistente d’installazione finché l’installazione non è conclusa. Quindi inserire l’adattatore Fast Ethernet nel proprio PC/notebook. Windows riconosce l’adattatore e avvia automaticamente il driver installato. Se l’installazione è avvenuta con successo, i due LED si accendono o lampeggiano. Selezionare la lingua desiderata facendo clic sul pulsante corrispondente. Installazione con Mac OS X: Per installare l’adattatore Fast Ethernet, inserire il CD-ROM allegato nell’apposito drive. Andare su CD-ROM, quindi aprire la directory “Driver”, quindi “Mac”. In questa directory si trova il driver adatto al sistema Mac. Fare doppio clic sul file “DMG” e seguire le istruzioni dell’assistente d’installazione finché l’installazione non viene conclusa. Quindi inserire l’adattatore Fast Ethernet nel proprio Mac. Se l’installazione è avvenuta con successo, i due LED si accendono o lampeggiano. Al passo successivo, selezionare l’opzione “Installa driver” per installare il driver mancante sul computer. L’opzione “Mostra istruzioni” conduce a un’altra schermata in cui le istruzioni vengono visualizzate nuovamente in forma digitale. 18 6. Manutenzione e cura • Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi. Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto. 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza. 8. Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www. hama.com 9. Dati tecnici Attacco USB: spina tipo A Attacco alla rete: RJ-45 Velocità: 10/100 Mbps Alimentazione elettrica: mediante interfaccia USB Compatibilità USB: USB 1.1/2.0/3.0 Supporto Wake On LAN: sì 10. Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. 19 N Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave: 1) Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies 2) Inhoud van de verpakking 3) Veiligheidsinstructies 4) Systeemvoorwaarden 5) Installatie driver a) Windows b) Mac OS X 6) Onderhoud en verzorging 7) Uitsluiting van aansprakelijkheid 8) Service en support 9) Technische specificaties 10) Aanwijzingen over de afvalverwerking 11) Conformiteitsverklaring Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar. 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie. 2. Inhoud van de verpakking Voordat u met de inbedrijfstelling van uw nieuwe USB 2.0 Fast Ethernet Adapter begint, controleert u of uw levering compleet is a.u.b.: • USB 2.0 Fast Ethernet Adapter • driver cd-rom • deze bedieningsinstructies 20 3. Veiligheidsinstructies • Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring. • Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is. • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen. • Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. Waarschuwing • Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen, rookontwikkeling, vreemde geuren of harde geluiden. Neem direct contact op met het verkooppunt of onze service-afdeling (zie punt service en support). 4. Systeemvoorwaarden De Hama USB Fast Ethernet Adapter ondersteunt de volgende besturingssystemen: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X vanaf 10.8 De gebruikte computer/notebook dient over een vrije USB 2.0/3.0-interface te beschikken. De stroomvoorziening vindt daarbij plaats via de USB-interface. 5. Installatie driver In stallatie onder Windows: Voor het installeren van de Fast Ethernet Adapters plaatst u allereerst de meegeleverde cd-rom in uw drive. Aansluitend daarop start de Hama installatieassistent automatisch. Aanwijzing: Indien bij u de Hama installatieassistent niet automatisch start, dan schakelt u in de Windows Explorer om naar de cd-rom en dubbelklikt op de record „Autorun.exe“. Het volgende beeldscherm wordt nu weergegeven. In het volgende beeldscherm selecteert u het juiste besturingssysteem door op de desbetreffende button te klikken. Het installeren van de driver begint, volg de aanwijzingen van de installatieassistent op totdat deze de installatie heeft voltooid. Daarna sluit u de Fast Ethernet Adapter op uw pc/notebook aan. Windows herkent nu de adapter en activeert nu automatisch de zojuist geïnstalleerde driver. U herkent de succesvolle installatie doordat op de adapter de beide LEDs branden resp. knipperen. Selecteer de gewenste taal door op de desbetreffende button te klikken. Installatie onder Mac OS X: Voor het installeren van de Fast Ethernet Adapters plaatst u allereerst de meegeleverde cd-rom in uw drive. Schakel in de finder om naar de cd-rom en open de directory „Driver“ en aansluitend „Mac“. In deze directory vindt u voor uw Mac-systeem de juiste driver, dubbelklik op het „DMG“ bestand en volg de aanwijzingen van de installatieassistent op totdat deze de installatie heeft voltooid. Daarna sluit u de Fast Ethernet Adapter op uw Mac aan. In de volgende stap selecteert u de optie „Driver installeren“ teneinde de ontbrekende driver op uw computer te kopiëren. De optie „Bedieningsinstructies weergeven“ stuurt u door naar een ander beeldscherm, waarbij u deze bedieningsinstructies nog eens in digitale vorm krijgt gepresenteerd. U herkent de succesvolle installatie doordat op de adapter de beide LEDs branden resp. knipperen. 6. Onderhoud en verzorging • Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in het product binnendringt. 21 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies. 8. Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com 9. Technische specificaties 22 USB-aansluiting: stekkertype A Netwerk-aansluiting: RJ-45 Snelheid: 10/100 Mbps Spanningsvoorziening: via USB-interface Compatibiliteit: USB 1.1/2.0/3.0 Wake on LAN ondersteuning: Ja 10. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. J Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα: 1) Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων 2) Περιεχόμενο συσκευασίας 3) Υποδείξεις ασφαλείας 4) Προϋποθέσεις συστήματος 5) Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης a) Windows b) Mac OS X 6) Συντήρηση και φροντίδα 7) Απώλεια εγγύησης 8) Σέρβις και υποστήριξη 9) Τεχνικά χαρακτηριστικά 10) Υποδείξεις απόρριψης 11) Δήλωση συμμόρφωσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο αγοραστή. 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Προειδοποίηση Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους. Υπόδειξη Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων. 3. Υποδείξεις ασφαλείας • Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης. • Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται. • Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ, άλλες πηγές θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία • Τοποθετήστε όλα τα καλώδια έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψει κανείς. • Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα. • Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης. • Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. Προειδοποίηση • Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν έχει υποστεί βλάβη, αν βγαίνουν από αυτό καπνοί, οσμές ή δυνατοί ήχοι. Απευθυνθείτε αμέσως στο κατάστημα αγοράς ή στο τμήμα σέρβις της Hama (βλέπε ενότητα Σέρβις και Υποστήριξη). 4. Προϋποθέσεις συστήματος Ο προσαρμογέας USB Fast Ethernet της Hama υποστηρίζει τα παρακάτω λειτουργικά συστήματα: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X από 10.8 Ο σταθερός/φορητός Η/Υ πρέπει να διαθέτει ελεύθερη θύρα USB 2.0/3.0. Η τροφοδοσία γίνεται μέσω της θύρας USB. 2. Περιεχόμενο συσκευασίας Πριν την έναρξη χρήσης του καινούριου προσαρμογέα USB 2.0 Fast Ethernet βεβαιωθείτε ότι η παραλαβή είναι πλήρης: • Προσαρμογέας USB 2.0 Fast Ethernet • CD-ROM με πρόγραμμα οδήγησης • Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού 23 5. Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης Εγκατάσταση με τα Windows: Για εγκατάσταση του προσαρμογέα Fast Ethernet εισάγετε πρώτα το παρεχόμενο CD-ROM στη μονάδα του. Στη συνέχεια ξεκινάει αυτόματα ο οδηγός εγκατάστασης της Hama. Υπόδειξη: Αν ο οδηγός εγκατάστασης της Hama δεν ξεκινήσει αυτόματα, μεταβείτε στην Εξερεύνησης των Windows στο CD-ROM και κάντε διπλό κλικ στην καταχώρηση «Autorun.exe» Προβάλλεται η παρακάτω οθόνη. Στην επόμενη οθόνη επιλέξτε το κατάλληλο λειτουργικό σύστημα κάνοντας κλικ στο αντίστοιχο κουμπί. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης ξεκινά, ακολουθήστε τις οδηγίες του οδηγού εγκατάστασης μέχρι αυτή να ολοκληρωθεί. Στη συνέχεια συνδέστε τον προσαρμογέα Fast Ethernet στο σταθερό/φορητό Η/Υ. Τα Windows αναγνωρίζουν τον προσαρμογέα και τρέχουν αυτόματα το πρόγραμμα οδήγησης που μόλις εγκαταστάθηκε. Εάν η εγκατάσταση είναι επιτυχής ανάβουν ή αναβοσβήνουν οι δύο LED στον προσαρμογέα. Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε κάνοντας κλικ στο αντίστοιχο κουμπί. Στη συνέχεια επιλέξτε «Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης» ώστε να τρέξετε το πρόγραμμα οδήγησης στον υπολογιστή σας. Η επιλογή «Ένδειξη οδηγιών» σας παραπέμπει σε άλλη οθόνη, στην οποία παρουσιάζονται αυτές οι οδηγίες πάλι σε ψηφιακή μορφή. 24 Εγκατάσταση με Mac OS X: Για εγκατάσταση του προσαρμογέα Fast Ethernet εισάγετε πρώτα το παρεχόμενο CD-ROM στη μονάδα του. Μεταβείτε στην εύρεση του CD-ROM και ανοίξτε τον κατάλογο «Driver» και στη συνέχεια «Mac». Σε αυτόν τον κατάλογο βρείτε το πρόγραμμα οδήγησης που ενδείκνυται για το δικό σας σύστημα Mac, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο «DMG» και ακολουθήστε τις οδηγίες του οδηγού εγκατάστασης μέχρι αυτός να ολοκληρώσει την εγκατάσταση. Στη συνέχεια συνδέστε τον προσαρμογέα Fast Ethernet στο Mac σας. Εάν η εγκατάσταση είναι επιτυχής ανάβουν ή αναβοσβήνουν οι δύο LED στον προσαρμογέα. 6. Συντήρηση και φροντίδα • Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε καυστικά καθαριστικά. Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό. 7. Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας. 8. Σέρβις και υποστήριξη Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama. Γραμμή υποστήριξης: +49 9091 502-115 (Γερμανικά/ Αγγλικά) Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη διεύθυνση: www.hama.com 9. Τεχνικά χαρακτηριστικά Σύνδεση USB: Τύπος βύσματος Α Σύνδεση δικτύου: RJ-45 Ταχύτητα: 10/100 Mbps Ηλεκτρική τροφοδοσία: Μέσω θύρας USB Συμβατότητα USB: USB 1.1/2.0/3.0 Υποστηρίζει Wake on LAN: Ναι 10. Υποδείξεις απόρριψης Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. 25 P Instrukcja obsługi Spis treści: 1) Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek 2) Zawartość opakowania 3) Wskazówki bezpieczeństwa 4) Wymagania systemowe 5) Instalacja sterowników a) Windows b) Mac OS X 6) Czyszczenie i pielęgnacja 7) Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu rękojmi 8) Serwis i pomoc techniczna 9) Dane techniczne 10) Informacje dotyczące recyklingu 11) Deklaracja zgodności Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko. Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje. 2. Zawartość opakowania Przed uruchomieniem nowej przejściówki USB 2.0 na Fast Ethernet należy się upewnić, czy dostawa jest kompletna: • przejściówka USB 2.0 na Fast Ethernet • płyta CD-Rom ze sterownikami • niniejsza instrukcja obsługi 3. Wskazówki bezpieczeństwa • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego. • Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem. • Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu. • Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. • Wszystkie kable poprowadzić tak, aby nie stanowiły one ryzyka potknięcia się. • Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami. • Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi. • Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji. Ostrzeżenie • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony, np. w przypadku wydobywanie się dymu, nietypowego zapachu lub głośnych szumów. Skontaktować się niezwłocznie ze sklepem bądź naszym działem serwisowym (patrz punkt Serwis i pomoc techniczna). 4. Wymagania systemowe Przejściówka Hama USB na Fast Ethernet obsługuje następujące systemy operacyjne: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X od wersji 10.8 Stosowany komputer / notebook musi posiadać wolny port USB 2.0/3.0. Zasilanie prądem odbywa się poprzez port USB. 5. Instalacja sterowników Instalacja pod Windows: Aby zainstalować przejściówkę na Fast Ethernet, włożyć najpierw w napęd dołączoną płytę CD-ROM. Następnie uruchamia się automatycznie asystent instalacji Hama. Wskazówka: Jeżeli asystent instalacji Hama nie uruchomi się automatycznie, przejść w Eksploratorze Windows na napęd CD-ROM i kliknąć podwójnie wpis „Autorun.exe“ Pojawia się teraz poniższy ekran. 26 Wybrać odpowiedni język, klikając odpowiedni przycisk ekranowy. W kolejnym kroku wybrać opcję „Instaluj sterowniki“, aby załadować brakujące sterowniki. Opcja „Pokaż instrukcję“ prowadzi do następnego ekranu, w którym niniejsza instrukcja jest przedstawiona w formie cyfrowej. Instalacja pod Mac OS X: Aby zainstalować przejściówkę na Fast Ethernet, włożyć najpierw w napęd dołączoną płytę CD-ROM. Przejść w programie Finder na CD-ROM i otworzyć katalog „Driver“ (Sterowniki), a następnie „Mac“. W katalogu tym znaleźć można sterownik pasujący do systemu Mac, kliknąć podwójnie plik „DMG“ i postępować zgodnie z instrukcjami asystenta aż do zakończenia instalacji. Następnie podłączyć przejściówkę na Fast Ethernet do komputera Mac. Pomyślną instalację sygnalizują obie świecące się lub migające diody LED na przejściówce. 6. Czyszczenie i pielęgnacja • Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda. 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa. 8. Serwis i pomoc techniczna W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama. Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www. hama.com W kolejnym ekranie wybrać odpowiedni system operacyjny, klikając odpowiedni przycisk ekranowy. Rozpoczyna się instalowanie sterowników, postępować zgodnie z instrukcjami asystenta aż do zakończenia instalacji. Następnie podłączyć przejściówkę na Fast Ethernet do PC / notebooka. Windows rozpoznaje przejściówkę i ładuje automatycznie zainstalowane sterowniki. Pomyślną instalację sygnalizują obie świecące się lub migające diody LED na przejściówce. 27 9. Dane techniczne Port USB: typ wtyczki A Łącze sieciowe: RJ-45 Szybkość transferu danych: 10/100 Mbps Zasilanie elektryczne: poprzez port USB Kompatybilność USB: USB 1.1/2.0/3.0 Obsługa funkcji Wake on LAN: tak 10. Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! 28 H Használati útmutató Tartalomjegyzék: 1) Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése 2) A csomag tartalma 3) Biztonsági utasítások 4) Rendszerkövetelmények 5) Meghajtóprogramok telepítése a) Windows b) Mac OS X 6) Karbantartás és ápolás 7) Felelősség kizárása 8) Szerviz és támogatás 9) Műszaki adatok 10) Ártalmatlanítási előírások 11) Megfelelőségi nyilatkozat Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak. 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra. Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet. 3. Biztonsági előírások: • A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül. • A terméket kizárólag az előírt célra használja. • Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja. • A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy közvetlen napsütésnek kitéve. • Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne okozzanak botlásveszélyt. • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint. • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik. Figyelmeztetés • Ne nyissa ki a terméket, és ne üzemeltesse sérülések, ebből kiinduló füstképződés, szagképződés vagy hangos zajok esetén. Forduljon azonnal kereskedőjéhez, vagy szervizrészlegünkhöz (lásd a Szerviz és támogatás pontot). 4. Rendszerfeltételek A Hama USB Fast Ethernet adapter a következő operációs rendszereket támogatja: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X 10.8 fölött A használt számítógépnek/notebooknak rendelkeznie kell egy szabad USB 2.0/3.0 porttal. Az áramellátás az USB porton keresztül történik. 2. A csomag tartalma Az új USB 2.0 Fast Ethernet adapter üzembe helyezését megelőzően bizonyosodjon meg róla, hogy a szállítmány teljes: • USB 2.0 Fast Ethernet adapter • Driver CD • ez a kezelési útmutató 29 5. Meghajtóprogramok telepítése Telepítés Windows alatt: A Fast Ethernet adapter telepítéséhez helyezze be először a mellékelt CD-t a meghajtóba. Utána automatikusan elindul a Hama telepítő varázsló. Megjegyzés: Amennyiben a Hama telepítő varázsló Önnél nem indulna automatikusan, váltson a Windows Explorerben a CD-ROM-ra és kattintson duplán az „Autorun.exe“ bejegyzésre Most a következő képernyő jelenik meg. A következő képernyőben válassza ki a találó operációs rendszert a megfelelő gombra kattintva. Elkezdődik a driver telepítése, kövesse a telepítő varázsló utasításait a telepítés befejezéséig. Utána dugja a Fast Ethernet adaptert számítógépébe/notebookjába. A Windows felismeri az adaptert és automatikusan bejátssza az éppen telepített meghajtó programot. A sikeres telepítést arról ismeri fel, hogy az adapteren mindkét LED világít, illetve villog. Válassza ki a kívánt nyelvet a megfelelő gombra kattintva. A következő lépésben válassza ki a „Driver telepítése“ opciót a hiányzó meghajtó program telepítéséhez a számítógépre. Az „Útmutató megjelenítése“ opció továbbvezeti Önt egy másik képernyőhöz, ahol ezt az útmutatót digitális formában találja meg. 30 Telepítés Mac OS X alatt: A Fast Ethernet adapter telepítéséhez helyezze be először a mellékelt CD-t a meghajtóba. A keresőben váltson a CD-ROM-ra és nyissa ki a „Driver“, utána pedig a „Mac“ könyvtárat. Ebben a könyvtárban találja a Mac rendszerhez találó meghajtó programot, kattintson duplán a „DMG“ fájlra, és kövesse a telepítő varázsló utasításait a telepítés befejezéséig. Utána dugja a Fast Ethernet adaptert a Mac számítógépébe. A sikeres telepítést arról ismeri fel, hogy az adapteren mindkét LED világít, illetve villog. 6. Karbantartás és ápolás • Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe. 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért. 8. Szerviz és támogatás Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál: www.hama.com 10. Ártalmatlanítási előírások Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 9. Műszaki adatok USB-csatlakozó: A típusú dugasz Hálózati csatlakozás: RJ-45 Sebesség: 10/100 Mbps Tápellátás: USB porton keresztül USB kompatibilitás: USB 1.1/2.0/3.0 Wake on LAN támogatás: Igen 31 C Návod k použití Obsah: 1) Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů 2) Obsah balení 3) Bezpečnostní pokyny 4) Požadavky na systém 5) Instalace ovladačů a) Windows b) Mac OS X 6) Údržba a čištění 7) Zánik nároků vyplývajících ze záruky 8) Servis a podpora 9) Technické údaje 10) Pokyny k likvidaci 11) Prohlášení o shodě Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. 2. Obsah balení Před uvedením Vašeho nového adaptéru USB 2.0 Fast Ethernet se ujistěte, že je Vaše dodávka kompletní: • Adaptér USB 2.0 Fast Ethernet • CD-ROM ovládače • Tento návod k obsluze 32 3. Bezpečnostní pokyny • Výrobek je určen pro použití v soukromých domácnostech. • Výrobek používejte výhradně pro stanovený účel. • Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchých prostorách. • Výrobek neprovozujte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů tepla nebo při působení přímého slunečního záření. • Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí. • Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům. • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci. • Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky. Výstraha • •Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte, např. při vzniku kouře, zápachu nebo hlasitých zvuků. Ihned se obraťte na vašeho prodejce nebo naše servisní oddělení (viz Servis a podpora). 4. Požadavky na systém Adaptér Hama USB Fast Ethernet podporuje tyto operační systémy: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X od verze 10.8 Používaný počítač/notebook musí mít k dispozici volné rozhraní USB 2.0/3.0. Napájení probíhá prostřednictvím rozhraní USB. 3. Instalace ovladačů Instalace v systému Windows: Při instalaci adaptéru Fast Ethernet vložte do Vaší jednotky nejprve přiložený CD-ROM. Poté se automaticky spustí instalační asistent Hama. Upozornění: Pokud by se instalační asistent Hama u Vás nespustil automaticky, pak změňte v průzkumníku Windows na CD-ROM a dvakrát klikněte na „Autorun.exe“ Zobrazí se tato obrazovka. Na další obrazovce zvolte kliknutím na odpovídající plošku vhodný operační systém. Spustí se instalace ovladače, postupujte podle pokynů asistenta ovladače až do ukončení instalace. Poté připojte adaptér Fast Ethernet k Vašemu PC/notebooku. Nyní Windows adaptér rozpozná a právě instalovaný ovladač automaticky nahraje. Úspěšnou instalaci rozpoznáte tak, že na adaptéru svítí resp. blikají obě diody LED. Kliknutím na příslušnou plochu zvolte požadovaný jazyk. Instalace v systému Mac OS X: Při instalaci adaptéru Fast Ethernet vložte do Vaší jednotky nejprve přiložený CD-ROM. V průzkumníku změňte na CD-ROM a otevřete složku „Driver“ a poté „Mac“. V této složce zvolte ovladač vhodný pro Váš systém Mac, dvakrát klikněte na soubor „DMG“ a postupujte podle pokynů asistenta ovladače až do ukončení instalace. Poté připojte adaptér Fast Ethernet k Vašemu Mac. Úspěšnou instalaci rozpoznáte tak, že na adaptéru svítí resp. blikají obě diody LED. V dalším kroku zvolte možnost „Instalovat ovladač“, aby došlo k nahrání chybějícího ovladače na Vašem počítači. Možnost „Zobrazit návod“ Vás převede na jinou obrazovku, kde Vám bude prezentován tento návod v digitální formě. 6. Údržba a čištění • Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda. 33 7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů. 8. Servis a podpora Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama. com 9. Technické údaje USB-přípojka: Typ konektoru A Přípojka sítě: RJ-45 Rychlost: 10/100 Mbps Napájení: prostřednictvím USB-rozhraní USB kompatibilita: USB 1.1/2.0/3.0 Podpora Wake on LAN: ano 10. Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. 34 Q Návod na použitie Obsah: 1) Vysvetlenie výstražných symbolov a pokynov 2) Obsah balenia 3) Bezpečnostné upozornenia 4) Požiadavky na systém 5) Inštalácia ovládačov a) Windows b) Mac OS X 6) Údržba a starostlivosť 7) Vylúčenie zodpovednosti 8) Servis a podpora 9) Technické údaje 10) Pokyny pre likvidáciu 11) Vyhlásenie o zhode Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi. 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 2. Obsah balenia Skôr než začnete s uvedením vášho adaptéra USB 2.0 Fast Ethernet Adapter do prevádzky sa prosím ubezpečte, že je dodávka kompletná: • USB 2.0 Fast Ethernet Adapter • CD-ROM s ovládačom • tento návod na používanie 3. Bezpečnostné upozornenia • Výrobok je určený pre súkromné použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie. • Výrobok používajte výlučne na stanovený účel. • Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím a používajte ho len v suchom prostredí. • Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti kúrenia, iných zdrojov tepla a nevystavujte ho účinkom priameho slnečného žiarenia. • Všetky káble umiestnite tak, aby nevzniklo nebezpečenstvo potknutia. • Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom. • Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnych predpisov na likvidáciu odpadov. • Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky. Výstraha • Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený, ak zistíte, že z prístroja uniká dym, zápach alebo že je značne hlučný. Obráťte sa hneď na Vášho predajcu alebo na naše servisné oddelenie (pozri bod Servis a podpora) 4. Požiadavky na systém Adaptér Hama USB Fast Ethernet Adapter podporuje nasledujúce operačné systémy: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X počínajúc 10.8 Použitý počítač/notebook musí byť vybavený voľným rozhraním USB 2.0/3.0. Napája sa cez USB rozhranie. 35 5. Inštalácia ovládačov Inštalácia pod Windows: Pre inštaláciu adaptéra Fast Ethernet najprv vložte priložený disk CD-ROM do mechaniky. Hama sprievodca inštaláciou sa potom spustí automaticky. Upozornenie: Ak sa Hama sprievodca inštaláciou nespustí automaticky, prejdite v prieskumníku Windows Explorer na disk CD-ROM a kliknite dvakrát na položku „Autorun.exe“ Teraz sa zobrazí nasledujúca obrazovka. V nasledujúcej obrazovke vyberte vhodný operačný systém kliknutím na príslušné tlačidlo. Spustí sa inštalácia ovládača, riaďte sa podľa pokynov sprievodcu ovládača až do ukončenia inštalácie. Potom zasuňte adaptér Fast Ethernet do počítača/notebooku. Systém Windows rozpozná adaptér a načíta automaticky práve nainštalovaný ovládač. Úspešné nainštalovanie poznáte podľa toho, že svietia resp. blikajú obidve diódy na adaptéri. Vyberte požadovaný jazyk kliknutím na príslušné tlačidlo. V nasledujúcom kroku vyberte možnosť „Inštalovať ovládač“ na nahratie chýbajúceho ovládača na počítač. Pomocou voľby „Zobraziť návod“ prejdete do inej obrazovky, na ktorej sa tento návod zobrazí v digitálnej podobe. 36 Inštalácia pod Mac OS X: Pre inštaláciu adaptéra Fast Ethernet najprv vložte priložený disk CD-ROM do mechaniky. Vo finderi prejdite na disk CD-ROM a otvorte priečinok „Driver“ a potom „Mac“. V tomto priečinku vyhľadajte vhodný ovládač pre systém Mac, kliknite dvakrát na súbor „DMG“ a riaďte sa podľa pokynov sprievodcu ovládača až do ukončenia inštalácie. Potom zasuňte adaptér Fast Ethernet do Macu. Úspešné nainštalovanie poznáte podľa toho, že svietia resp. blikajú obidve diódy na adaptéri. 6. Údržba a starostlivosť • Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Dbajte na to, aby do výrobku nemohla vniknúť voda. 7. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov. 8. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com 9. Technické údaje USB prípojka: Typ konektora A Pripojenie siete: RJ-45 Rýchlosť: 10/100 Mbps Napájanie elektrickým prúdom: cez USB rozhranie USB kompatibilita: USB 1.1/2.0/3.0 Podpora funkcie Wake on LAN Áno 10. Pokyny pre likvidáciu Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia. 37 O Manual de instruções Índice: 1) Descrição dos símbolos de aviso e das notas 2) Conteúdo da embalagem 3) Indicações de segurança 4) Requisitos do sistema 5) Instalação do controlador a) Windows b) Mac OS X 6) Manutenção e conservação 7) Exclusão de garantia/responsabilidade 8) Contactos e apoio técnico 9) Especificações técnicas 10) Indicações de eliminação 11) Declaração de conformidade Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização. 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais. Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes. 2. Conteúdo da embalagem Antes de iniciar a colocação em funcionamento do seu novo adaptador Fast Ethernet USB 2.0, certifique-se de que foram fornecidos todos os itens: • Adaptador Fast Ethernet USB 2.0 • CD-ROM de controlador • Estas instruções de utilização 38 3. Indicações de segurança • O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial. • Utilize o produto apenas para a finalidade prevista. • Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos. • Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto à luz solar. • Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropeçar neles. • Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes. • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis. • Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia. Aviso • •Não abra o produto nem o continue a utilizar em caso de danos, entre os quais libertação de fumo, cheiro ou ruídos anormais. Dirija-se imediatamente ao seu distribuidor ou ao nosso departamento de assistência (ver Contactos e apoio técnico). 4. Requisitos do sistema O adaptador Fast Ethernet USB da Hama suporta os seguintes sistemas operativos: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • MAC OS X a partir da versão 10.8 O computador/portátil utilizado tem de possuir uma porta USB 2.0/3.0 livre. A alimentação de corrente é realizada através da porta USB. 3. Instalação do controlador Instalação com Windows: Para a instalação do adaptador Fast Ethernet, insira primeiro o CD-ROM fornecido na sua unidade de CDROM. Em seguida, o assistente de instalação da Hama é automaticamente iniciado. Nota: Caso o assistente de instalação da Hama não seja automaticamente iniciado, aceda ao CD-ROM no Explorador do Windows e faça duplo clique sobre o ficheiro «Autorun.exe». É-lhe apresentado agora o ecrã que se segue. No ecrã seguinte, selecione o sistema operativo adequado, clicando no botão correspondente. A instalação do controlador é iniciada. Siga as instruções do assistente até a instalação estar concluída. Em seguida, insira o adaptador Fast Ethernet no PC/portátil. O Windows deteta agora o adaptador e aplica o controlador que acabou de ser instalado. Pode confirmar que a instalação foi realizada com sucesso, verificando se os dois LEDs do adaptador estão acesos ou a piscar. Selecione o idioma pretendido, clicando no botão correspondente. No passo seguinte, selecione a opção «Instalar controlador», para instalar o controlador em falta no seu computador. A opção «Visualizar instruções» direciona-o para um outro ecrã, onde as presentes instruções são apresentadas no formato digital. Instalação com Mac OS X: Para a instalação do adaptador Fast Ethernet, insira primeiro o CD-ROM fornecido na sua unidade de CD-ROM. No Finder, aceda ao CD-ROM e abra o diretório «Driver» e, em seguida, «Mac». Neste diretório, encontra o controlador adequado para o seu sistema Mac. Faça duplo clique sobre o ficheiro «DMG» e siga as instruções do assistente até a instalação estar concluída. Em seguida, insira o adaptador Fast Ethernet no seu Mac. Pode confirmar que a instalação foi realizada com sucesso, verificando se os dois LEDs do adaptador estão acesos ou a piscar. 6. Manutenção e conservação • Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos. Certifique-se de que não entra água para dentro do produto. 39 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança. 8. Contactos e apoio técnico Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência ao produto da Hama. Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/ inglês) Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com 9. Especificações técnicas Ligação USB: Ficha do tipo A Ligação de rede: RJ-45 Velocidade: 10/100 Mbps Alimentação de corrente: através de porta USB Compatibilidade USB: USB 1.1/2.0/3.0 Suporte Wake on LAN: Sim 10. Indicações de eliminação Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente. 40 T Kullanma kılavuzu İçindekiler: 1) Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklaması 2) Paketin içindekiler 3) Güvenlik uyarıları 4) Sistem gereklilikleri 5) Sürücü kurulumu a) Windows b) Mac OS X 6) Bakım ve temizlik 7) Garanti koşulları 8) Servis ve destek 9) Teknik bilgiler 10) Atık toplama bilgileri 11) Uygunluk beyanı Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte verin. 1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması Uyarı Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli durumlara dikkat çekmek için kullanılır. Uyarı Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için kullanılır 2. Paketin içindekiler Yeni USB 2.0 Fast Ethernet adaptörünü kullanmaya başlamadan önce lütfen paket içeriğinin eksiksiz olduğundan emin olun: • USB 2.0 Fast Ethernet adaptörü • Sürücü CD-ROM’u • bu kullanma kılavuzu 3. Güvenlik uyarıları • Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için öngörülmüştür. • Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız. • Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız. • Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayın veya doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın. • Kabloları tökezleme tehlikesi olmayacak şekilde serin. • Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz bırakmayın. • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz. • Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur. Uyarı • Ürünün içini açmayın ve hasarı varsa, duman çıkıyorsa, koku yapıyorsa veya yüksek sesler çıkartıyorsa kullanmaya devam etmeyin. En kısa zamanda ürünü satın aldığınız bayiye veya servis bölümümüze başvurun (bkz. Servis ve Destek bölümü). 4. Sistem gereksinimleri Hama USB Fast Ethernet adaptörü aşağıdaki işletim sistemlerini desteklemektedir: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X 10.8 ve üstü Kullanılan bilgisayar/diziüstü bilgisayarda boş bir USB 2.0/3.0 arabirimi olmalıdır. Enerji beslemesi USB arabirimi üzerinden sağlanır. 41 5. Sürücü kurulumu Windows altında kurulum: Fast Ethernet adaptörünü kurmak için önce ekteki CD’yi sürücüye yerleştirin. Hama kurulum sihirbazı otomatik olarak başlatılır. Bilgi: Hama kurulum sihirbazı bilgisayarınızda otomatik olarak başlamazsa Windows Explorer içerisinde CD’yi seçin ve “Autorun.exe” dosyasını çift tıklayın. Aşağıdaki ekran görüntülenir. Sonraki pencerede uygun işletim sistemini seçmek için ilgili düğmeyi tıklatın. Sürücü kurulumu başlatılır. Kurulum tamamlanana kadar kurulum sihirbazının talimatlarına uyun. Ardından Fast Ethernet adaptörünü kişisel/dizüstü bilgisayarınıza takın. Windows, adaptörü algılar ve kurmuş olduğunuz sürücü dosyalarını otomatik olarak yükler. Kurulum başarılı olduğunda adaptör üzerindeki iki LED yanar veya yanıp sönmeye başlar. İstediğiniz dili seçmek için, ilgili düğmeyi tıklatın. Mac OS X altında kurulum: Fast Ethernet adaptörünü kurmak için önce ekteki CD’yi sürücüye yerleştirin. Finder uygulaması içerisinde CD’yi seçin ve önce “Driver” sonra “Mac” dizini açın. Bu dizinde Mac sisteminiz için uygun olan sürücüler vardır. “DMG” dosyasını çift tıklatın ve sürücü sihirbazı tamamlanana kadar ekrandaki talimatlara uyun. Ardından Fast Ethernet adaptörünü Mac bilgisayarınıza takın. Kurulum başarılı olduğunda adaptör üzerindeki iki LED yanar veya yanıp sönmeye başlar. Sonraki adımda “Sürücüleri kur” seçeneğini belirleyerek eksik sürücü dosyalarını bilgisayarınıza yükletin. 6. Bakım ve temizlik • Bu cihazı sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmayın. Ürünün içine su girmemesine dikkat edin. İşbu kılavuzu elektronik ortamda olarak görüntülemek için, “Kılavuzu görüntüle” seçeneğiyle ek bir pencere açabilirsiniz. 42 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur. 8. Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz. Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/İng) Diğer destek bilgileri için, bkz.: www.hama.com 9. Teknik bilgiler USB bağlantısı: Fip tipi A Ağ bağlantısı: RJ-45 Hızı: 10/100 Mbps Güç kaynağı: USB arabirimi üzerinden USB uyumluluğu: USB 1.1/2.0/3.0 Wake on LAN desteği: Evet 10. Atık toplama bilgileri Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. 43 M Manual de utilizare Cuprins: 1) Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații 2) Conținutul pachetului 3) Instrucțiuni de siguranță 4) Cerințe de sistem 5) Instalare driver a) Windows b) Mac OS X 6) Revizie și întreținere 7) Excludere de garanție 8) Service și suport 9) Date tehnice 10) Informații pentru salubrizare 11) Declarație de conformitate Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a aparatului vă rugăm să predați și acest manual noului proprietar. 1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații Avertizare Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari. Instrucțiune Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante. 2. Conținutul pachetului Înainte de a începe punerea în funcțiune a noului adaptor USB 2.0 Fast Ethernet asigurați-vă că livrarea este completă: • adaptor USB 2.0 Fast Ethernet • driver CD-ROM • aceste instrucțiuni de folosire 44 3. Instrucțiuni de siguranță • Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională. • Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput. • Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în mediu uscat. • Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în mediu uscat. • Pozați cablurile în așa fel să nu vă împiedicați de ele. • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice. • Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare. • Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie. Avertizare • Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de deteriorare, dacă iese fum, mirosuri deosebite sau zgomote puternice. Adresați-vă imediat firmei de unde l-ați cumpărat sau compartimentului nostru pentru clienți (vezi pct. service și suport). 4. Cerințe de sistem Adaptorul Hama USB Fast Ethernet susține următoarele sisteme de funcționare: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X de la 10.8 Calculatorul/notebook-ul de utilizat trebuie să fie dotat cu o interfață liberă USB 2.0/3.0. Alimentarea cu curent se face prin interfața USB. 5. Instalare driver Instalare cu Windows XP: Pentru instalarea adaptorului Fast Ethernet introduceți întâi CD-ROM-ul livrat în unitatea optică. În final, asistentul Hama pornește automat instalarea. Indicație: În cazul în care asistentul Hama nu pornește automat instalarea, treceți în Windows Explorer pe CDROM și dați clic dublu pe aplicația „Autorun.exe“. Se afișează următoarea imagine pe ecran: În următorul afișaj selectați sistemul de funcționare adecvat prin clic pe suprafața de comandă respectivă. Selectați limba dorită prin clic pe suprafața de comandă respectivă. Pentru transferul pe calculatorul dumneavoastră a driverului care lipsește, în următorul pas selectați opțiunea „Instalare driver“. Opțiunea „Afișare instrucțiuni“ vă conduce în continuare la un alt afișaj, unde primiți încă o dată aceste instrucțiuni în format digital. Se startează instalarea driverului, vă rugăm să urmați întocmai instrucțiunile asistentului driverului până când se termină instalarea. În final conectați adaptorul Fast Ethernet la PC/notebook. Windows recunoaște adaptorul și reglează automat driverul instalat anterior. Instalarea cu succes se recunoaște prin luminarea, respectiv luminare intermitentă a celor două LED-uri plasate pe adaptor. Instalare cu Mac OS X: Pentru instalarea adaptorului Fast Ethernet introduceți întâi CD-ROM-ul livrat în unitatea optică. Treceți în localizator pe CD-ROM și deschideți directorul „Driver“ și în final „Mac“. În acest director găsiți pentru sistemul Mac driverul adecvat, dați clic dublu pe fișierul „DMG“ și urmați instrucțiunile asistentului driverului până când acesta a terminat instalarea. În final conectați adaptorul Fast Ethernet la Mac. Instalarea cu succes se recunoaște prin luminarea, respectiv luminare intermitentă a celor două LED-uri plasate pe adaptor. 6. Revizie și întreținere • Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs. 45 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță. 8. Service și suport Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind produsul. Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.) Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com 9. Date tehnice Contact USB: mufă Tip A Contact rețea: RJ-45 Viteză: 10/100 Mbps Alimentare cu curent: prin interfața USB Compatibilitate USB: USB 1.1/2.0/3.0 Susținere Wake on LAN: da 10. Informații pentru reciclare Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător. 46 S Bruksanvisning Innehållsförteckning: 1) Förklaring av varningssymboler och anvisningar 2) Förpackningsinnehåll 3) Säkerhetsanvisningar 4) Systemkrav 5) Drivrutinsinstallation a) Windows b) Mac OS X 6) Underhåll och skötsel 7) Garantifriskrivning 8) Service och support 9) Tekniska data 10) Kasseringsinformation 11) Försäkran om överensstämmelse Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den nya ägaren. 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Varning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker. Hänvisning Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar. 3. Säkerhetsanvisningar • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning. • Använd bara produkten till det som den är avsedd för. • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i inomhusmiljöer. • Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken. • Dra alla kablar så att det inte går att snubbla på dem. • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. • Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler. • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. Varning! • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad, om det ryker, luktar eller hörs höga ljud. Kontakta omgående inköpsstället eller vår serviceavdelning (se punkten Service och support). 4. Systemkrav Hama USB Fast Ethernet-adaptern har stöd för följande operativsystem: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X version 10.8 eller senare Den använda stationära datorn eller notebook-datorn måste ha ett ledigt USB 2.0/3.0-gränssnitt. Strömförsörjs via USB-gränssnittet. 2. Förpackningsinnehåll Innan du tar din nya USB 2.0 Fast Ethernet-adapter i drift, var god kontrollera att leveransen är komplett: • USB 2.0 Fast Ethernet-adapter • CD-ROM med drivrutin • Denna bruksanvisning 47 5. Drivrutinsinstallation Installation under Windows: För att installera Fast Ethernet-adaptern lägger du först in den medföljande CD-ROM-skivan i din enhet. Hamas installationsassistent starar automatiskt. Information: Om Hamas installationsassistent inte starar automatiskt, öppna CD-ROM-skivan i Windows Utforskaren och dubbelklicka på “Autorun.exe”. Följande skärm visas. I nästa skärm väljer du det passande operativsystemet genom att klicka på dess knapp. Drivrutinsinstallationen startas. Följ drivrutinsassistentens anvisningar tills den har avslutat installationen. Anslut sedan Fast Ethernet-adaptern till din PC/notebook-dator. Windows identifierar adaptern och laddar automatiskt den nyss installerade drivrutinen. När installationen är klar lyser eller blinkar de båda lysdioderna på adaptern. Välj språk genom att klicka på önskad knapp. Installation under Mac OS X: För att installera Fast Ethernet-adaptern lägger du först in den medföljande CD-ROM-skivan i din enhet. Leta upp CD-ROM-skivan i Finder och öppna katalogen ”Driver” och sedan “Mac”. I den här katalogen hittar du en passande drivrutin för ditt Mac-system. Dubbelklicka på ”DMG”-filen och följ drivrutinsassistentens anvisningar tills den har avslutat installationen. Anslut sedan Fast Ethernet-adaptern till din Mac. När installationen är klar lyser eller blinkar de båda lysdioderna på adaptern. I nästa steg väljer du alternativet “Installera drivrutin” för att installera drivrutinen som saknas på din dator. 6. Service och skötsel • Produkten får endast rengöras med en luddfri, lätt fuktad duk eller trasa. Använd inga aggressiva rengöringsmedel. Se till att inget vatten tränger in i produkten. Om du trycker på alternativet ”Visa bruksanvisning” öppnas en ny skärm där den här bruksanvisningen visas i digital form. 48 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs. 8. Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten. Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng) Du hittar mer support-information här: www.hama.com 9. Tekniska data USB-anslutning: Kontakttyp A Nätverksanslutning: RJ-45 Hastighet: 10/100 Mbps Strömförsörjning: via USB-gränssnitt USB-kompatibilitet: USB 1.1/2.0/3.0 Wake on LAN-stöd: Ja 10. Kasseringshänvisningar Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/ batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. 49 L Pistokelaturi Sisällysluettelo: 1) Varoitusten ja ohjeiden selitykset 2) Pakkauksen sisältö 3) Turvaohjeet 4) Järjestelmävaatimukset 5) Ohjainten asennus a) Windows b) Mac OS X 6) Hoito ja huolto 7) Vastuuvapauslauseke 8) Huolto ja tuki 9) Tekniset tiedot 10) Hävittämisohjeet 11) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle. 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset 3. Turvaohjeet • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä. • Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa. • Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole. • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. Varoitus • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut, jos siitä tulee savua, hajuja tai voimakasta melua. Ota viipymättä yhteyttä laitteen myyjään tai huolto-osastoon (ks. kohta Huolto ja tuki). Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2. Pakkauksen sisältö Varmista ennen uuden USB 2.0 Fast Ethernet -adapterisi käyttöönoton aloittamista, että toimitus on täydellinen: • USB 2.0 Fast Ethernet -adapteri • Ohjain-CD-ROM • Tämä käyttöohje 50 4. Järjestelmävaatimukset Hama USB Fast Ethernet -adapteri tukee seuraavia käyttöjärjestelmiä: • Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 • Mac OS X ab 10.8 Käytettävässä pöytötietokoneessa/kannettavassa tietokoneessa täytyy olla yksi vapaa USB 2.0/3.0 -liitäntä. Virransyöttö tapahtuu tällöin USB-liitännän kautta. 5. Ohjainten asennus Asennus Windows-järjestelmässä: Fast Ethernet -adapterin asentamiseksi, aseta ensin mukana toimitettu CD-ROM tietokoneesi CD-asemaa. Tämän jälkeen Hama-asennusavustaja käynnistyy automaattisesti. Ohje: Mikäli Hama-asennusavustaja ei käynnisty automaattisesti, niin siirry Windows-resurssienhallinnassa CD-ROM:in kohdalle ja kaksoisnapauta merkintää “Autorun.exe” Nyt näytetään seuraava näyttöruutu. Valitse seuraavassa näytössä sopiva käyttöjärjestelmä napauttamalla vastaavaa painiketta. Ajurin asennus käynnistyy, seuraa ajuriavustajan ohjeita siihen asti, kunnes se on suorittanut asennuksen loppuun. Liitä tämän jälkeen Fast Ethernet -adapteri pöytätietokoneeseesi/kannettavaa tietokoneeseesi. Windows tunnistaa nyt adapterin ja käyttää automaattisesti äsken asennettua ajuria. Tunnistat onnistuneen asennuksen siitä, että adapterin molemmat LED-valot palavat tai vilkkuvat. Valitse haluttu kieli napauttamalla vastaavaa painiketta. Valitse seuraavassa vaiheessa valinta “Ajurien asennus” asentaaksesi puuttuvan ajurin tietokoneellesi. Valinta “näytä ohje” ohjaa sinut toiseen näyttöön, jossa tämä ohje esitetään vielä kerran digitaalisessa muodossa. Asennus järjestelmässä MAC OS X: Fast Ethernet -adapterin asentamiseksi, aseta ensin mukana toimitettu CD-ROM tietokoneesi CD-asemaa. Siirry Finderissä CD-ROM:in kohdalle ja avaa hakemisto “Driver” ja sen jälkeen “Mac”. Tästä hakemistosta löydät Mac-järjestelmääsi sopivan ajurin, kaksoisnapauta tiedostoa “DMG” ja seuraa ajuriavustajan ohjeita siihen asti, kunnes se on suorittanut asennuksen loppuun. Liitä tämän jälkeen Fast Ethernet -adapteri Mactietokoneeseesi. Tunnistat onnistuneen asennuksen siitä, että adapterin molemmat LED-valot palavat tai vilkkuvat. 6. Hoito ja huolto • Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä. 51 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta. 8. Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen. Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti) Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com 9. Tekniset tiedot USB-liitäntä: Pistoketyyppi A Verkkoliitäntä: RJ-45 Nopeus: 10/100 Mbps Virtalähde: USB-liitännän kautta USB-yhteensopivuus USB 1.1/2.0/3.0 Wake on LAN tuki: Kyllä 10. Hävittämisohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa. 52 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00049244/02.16 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com