las partículas más perjudiciales para nuestra salud

Anuncio
N.º 1 2 0 1 6
PM1:
las partículas más perjudiciales
para nuestra salud
AIRE INTERIOR LIMPIO PARA LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE 2016
REDUCIR LA CARCINOGENICIDAD DEL AIRE URBANO
CONTROLAR LA CORROSIÓN CON FILTROS MOLECULARES
CAMFIL – Soluciones para un aire limpio
EDIT OR IAL – M AG N US YN G EN
EXPOSICIONES DE JUNIO A NOVIEMBRE DE 2016
PM1:
JUNIO
21-23
Power-Gen, Milán, Italia
21-23
Muestra FM, Camfil Roadshow, Excel,
Londres, Reino Unido
AGOSTO
23-25
Power-Gen Natural Gas, Columbus, Ohio, EE. UU.
SEPTIEMBRE
5-6
R3 Nordic Symposium, Copenhague, Dinamarca
un nuevo enemigo público
11-15
CTOTF 41st Annual Fall 2016 Conference &
Trade Show, Rancho Mirage, California, EE. UU.
12-15
Turbomachinery & Pump Symposium,
Houston, Texas, EE. UU.
20
Rakennusten energiaseminaari, Helsinki, Finlandia
El término “enemigo público” se acuñó hace décadas para describir una persona o
27-30 Eurovent Summit, Cracovia, Polonia
una cosa que era extremadamente peligrosa o dañina para la sociedad. Un criminal
30 sept.- ABSA Conference, Gaylord Texan Resort &
5 octubre Convention Center, Grapevine, Texas, EE. UU.
conocido o una enfermedad mortal que amenaza la seguridad pública pueden ser
buenos ejemplos. A ojos de los organismos sanitarios internacionales, hay hoy en día
otro enemigo público, al menos en la lista de contaminantes del aire. Su nombre es
PM1, que corresponde a la materia particulada con un tamaño inferior a una micra.
La industria de filtración de aire tendrá que prestar más atención a las partículas PM1, ya que
estas diminutas partículas transportadas por el
aire son las más peligrosas para la salud humana,
más dañinas, de hecho, que las PM2,5 y PM10 en
el espectro de las partículas. Las partículas PM1
son tan diminutas que penetran en la estructura
más fina de nuestros pulmones, desde donde una
gran parte de ellas puede pasar al torrente sanguíneo y afectar a órganos importantes como el
corazón, el cerebro y el hígado.
Una mayor atención a los efectos negativos de
las partículas PM1 en la salud exigirá una filtración más eficaz para eliminar estas partículas
con tamaños inferiores a una micra del aire de
ventilación, especialmente en los edificios de
zonas urbanas con una alta contaminación del
aire.
Además del debate sobre las partículas PM1,
hay en el horizonte otros avances que tendrán
implicaciones para los fabricantes de filtros. Un
ejemplo es ISO 16890, que definirá un nuevo estándar de prueba global común para los filtros de
la ventilación de confort. Una vez que se adopte,
probablemente a principios de 2017, se espera
que tenga un gran impacto en la clasificación de
estos filtros y en su valoración energética.
Camfil está bien preparado
Todo esto afectará a las elecciones de los clientes,
y por supuesto Camfil está bien preparado. Ya
contamos con una gama de filtros para PM1 que
garantizan una excelente calidad del aire interior
(IAQ). Con nuestra extensa cartera de productos,
podemos garantizar que nuestros clientes verán
satisfechas sus necesidades futuras de IAQ y cumplirán los requisitos sanitarios de las autoridades.
Se necesitarán filtros con las eficiencias más ­altas
y el consumo energético más bajo, y Camfil se
­encuentra en la mejor posición de partida.
Por último, permítanme señalar que pueden
leer otros artículos interesantes en este número:
uno de ellos resume un estudio pionero realizado en Estocolmo sobre la capacidad de los
2 AirMail N.º 1 2016
OCTUBRE
2-5 GMRC Gas Machinery Conference 2016,
Denver, Colorado, EE. UU.
4
IAMFA Molecular, Hospitality Suite,
Boston, Massachusetts, EE. UU.
12-14 Finnbuild, Helsinki, Finlandia
16 Nobel Week, Nueva Delhi, La India
12-14 FSTA, Kolding, Dinamarca
15-16 Interphex Puerto Rico Hospitality Suite 2016
20-21 World Workplace Asia Conference & Expo,
IAQ segment, Shanghái, China
NOVIEMBRE
1-3
7EA Users Group Annual Conference,
Hershey, Pensilvania, EE. UU.
5-8
52nd CIPM – China National Pharmaceutical
Machinery Exposition, Pharm segment,
Fuzhou, China
7-10
ADIPEC Exhibition, Abu Dabi, EAU, Oriente Medio
14-15
Biomanufacturing World Summit 2016,
Carlsbad, California, EE. UU.
24-25
Ajour, Odense, Dinamarca
CAMFIL AIRMAIL es una publicación mundial para los
­clientes de Camfil. Disponible en nueve idiomas.
filtros para eliminar los HAP y reducir el potencial carcinogénico del aire urbano. También les
contamos el papel que Camfil desempeñará en
los Juegos Olímpicos de Río de 2016. En nuestro
­retrato, les presentamos a Stefan Lindeberg,
presidente honorario del Comité Olímpico
­Sueco y un incansable defensor del aire limpio.
Por último, pero no menos importante, ofrecemos información sobre nuestros filtros moleculares para el control de la corrosión y sobre
algunas interesantes soluciones de clientes para
la calidad del aire interior, el control del vapor,
las cabinas de bioseguridad y las turbinas de gas.
Un cordial saludo,
Magnus Yngen,
Director ejecutivo
Publicado por:
Camfil AB, Sveavägen 56E
SE-111 34 ESTOCOLMO, Suecia
Tel. +46 8 545 12 500. Fax +46 8 24 96 50
E-mail: [email protected] www.camfil.com
Editor:
Alain Bérard
Vicepresidente ejecutivo de marketing y productos
Redactora:
Liza Braaw
Tel. +46 8 545 12 513. Fax +46 8 24 96 50
Texto/Ilustraciones:
Camfil, Thorn PR Sweden AB/YMR Kommunikation AB
Oficina central:
Camfil AB, Sveavägen 56E, SE-111 34 ESTOCOLMO,
Suecia. Tel. +46 8 545 12 500. Fax +46 8 24 96 50
Si desea obtener más información, visite:
www.camfil.com
Un estudio realizado en Estocolmo
demuestra que la filtración
elimina los hidrocarburos
aromáticos policíclicos (HAP) y los
compuestos genotóxicos del aire
urbano
Los filtros de aire son conocidos por su capacidad para captar partículas.
Pero su capacidad para eliminar hidrocarburos aromáticos policíclicos
(HAP) y reducir los efectos genotóxicos no se había ­evaluado hasta este
año. En la primavera de 2016, expertos de dos departamentos de la
Universidad de Estocolmo y de Camfil publicaron los hallazgos de un
­estudio pionero*. Los resultados confirmaron que la filtración elimina los
HAP y otros compuestos mutagénicos del aire contaminado de las ciudades.
Muestreo de partículas
Se muestrearon partículas en dos
ubicaciones de Estocolmo con tráfico denso. Dos equipos de pruebas en
paralelo permitieron realizar pruebas
simultáneas con filtros y sin ellos, y
muestrear las partículas en corrientes de aire filtradas y sin filtrar. Una
ubicación de muestreo se encontraba
en la bulliciosa calle Hornsgatan del
centro, conocida por la mala calidad
del aire (véase AirMail n.º 2, 2014). La
otra ubicación de muestreo estaba en
un instituto de las afueras situado
cerca de una de las principales arterias de circulación de Estocolmo, la
carretera E4.
Después de extraer las partículas
muestreadas, se usaron dos métodos para analizar las partículas y ver
su contenido de HAP y su genotoxicidad (sus efectos destructivos en
el material genético de las células).
El rendimiento de cada filtro para
eliminar HAP se estableció comparando las muestras de aire filtradas y
sin filtrar. Asimismo, se usó el test de
mutagenicidad de Ames, un método
que usa bacterias para comprobar si
una sustancia química o una mezcla
de ellas puede provocar mutaciones
en el ADN, con el fin de determinar la
reducción de la genotoxicidad.
Cuatro materiales a prueba
Camfil proporcionó cuatro materiales de filtro de aire diferentes para la
prueba: CM265 (clase de filtro M6),
City-Flo F7, CM285 (clase de filtro F7)
y CM295 (clase de filtro F9), lo que refleja los tipos de filtros de bolsa que
se usan generalmente en los sistemas
de ventilación de oficinas, hospitales,
edificios públicos y viviendas. Todos
usan medios de fibra de vidrio con
una densidad más alta de fibras finas
100%
CLASE DE FILTRO F9
80%
Eficiencia de la reducción
Los hidrocarburos aromáticos policíclicos son un grupo de más de cien
sustancias químicas diferentes que se
generan en la combustión del carbón,
el petróleo, el gasoil y la gasolina, la
basura, el tabaco, la madera y otras
sustancias orgánicas. Los HAP, muy
extendidos en los entornos urbanos,
son conocidos por su mutagenicidad
(su capacidad para provocar mutaciones y dañar el ADN) y su carcinogenicidad (su capacidad para causar
cáncer). Los HAP pueden existir condensados en partículas o en forma
gaseosa. Sin embargo, muchos de los
HAP con un alto poder carcinogénico
se condensan en partículas PM1 en
condiciones ambientales.
Las emisiones del escape de los coches y los camiones son una de las
principales fuentes externas, y los
HAP pueden infiltrarse en el aire interior a través de los sistemas de ventilación para mezclarse con otros HAP
generados por actividades realizadas
en el interior como cocinar, usar la
calefacción, fumar o quemar velas.
Para controlar y reducir el número
de contaminantes transportados por
el aire que llegan al interior desde
el exterior, los filtros de aire de alta
­eficiencia de las unidades de tratamiento del aire pueden reducir considerablemente los niveles de partículas dañinas en el interior, incluida
la materia particulada fina como la
PM1, con los consiguientes beneficios
para la salud de los ocupantes.
El objetivo del estudio de Estocolmo
era probar cuatro materiales diferentes de filtros de aire para comprobar
si podían eliminar también los HAP
enlazados a partículas y otros compuestos genotóxicos de un aerosol
urbano real.
CLASE DE FILTRO F7
60%
∑PA
H18
CITY-FLO F7
40%
CLASE DE FILTRO M6
20%
0%
20%
40%
60%
Eficiencia de captura de partículas de 0,4 µm
80%
Comparación de la eficiencia de eliminación del aire urbano para un grupo de
18 HAP diferentes usando cuatro medios de filtración distintos.
para mejorar la eficiencia de captura,
mientras que el City-Flo F7 cuenta
además con una capa de adsorción
de carbón activado para eliminar los
contaminantes gaseosos.
La eficiencia en la captura de partículas de los materiales de los filtros
estaba en el rango de 20 %–80 % para
las partículas de 0,4 μm, con una correlación aproximada con la eficiencia de captura para PM1 según ISO/
DIS 16890-1. Los materiales de los
filtros se probaron inicialmente para
determinar la eficiencia de captura
de partículas y la pérdida de carga a
la velocidad nominal con la metodología de prueba EN 779:2012 para la
eficiencia de captura fraccional.
Conclusión
Comparados con los estudios pasados de los filtros y de su capacidad de
reducir las concentraciones de partículas en interiores, los resultados del
estudio de Estocolmo indicaron que:
• La concentración de 18 HAP frecuentes en el aire urbano y la
mutagenicidad del aire urbano
se ­redujeron progresivamente al
hacer pasar el aire por medios de
filtración de eficiencia creciente de
los tipos M6, F7 y F9.
• Hay una relación directa entre la
extracción de los 18 HAP frecuentes y la reducción de la mutagenicidad del aire urbano.
• Los resultados observados respaldan la teoría de que una proporción importante de los HAP
transportados por el aire están
enlazados a partículas muy pequeñas, con lo que se requieren filtros
muy eficientes para reducir eficazmente su concentración en el aire.
Para obtener una descripción completa
del proyecto y de los datos de investigación, consulte el artículo de investigación
completo.
*
“Removal of polycyclic aromatic hydrocarbons and genotoxic compounds in urban air using air filter materials for mechanical ventilation in buildings” por Ioannis Sadiktsis 1 , Gertrud Nilsson 2,3 ,
Ulf Johansson 2 , Ulf Rannug 3 y Roger Westerholm 1 . Publicado en la revista de investigación de ASHRAE Science and Technology for the Built Environment, febrero de 2016.
Departamento de Ciencias Medioambientales y Química Analítica de la Universidad de Estocolmo;
Departamento de I+D de Camfil en Suecia;
Departamento de Biociencias Moleculares, Instituto Wenner-Gren, Universidad de Estocolmo.
El artículo de investigación completo se puede consultar de forma gratuita en línea en: http://dx.doi.org/10.1080/23744731.2016.1152155
1
2
3
AirMail N.º 1 2016 3
R ET R AT O – STEFA N LI N D EB ER G
Fascinación por los filtros
Les presentamos a Stefan Lindeberg, presidente
honorario del Comité Olímpico Sueco (SOC), que,
movido por su curiosidad, su iniciativa y la búsqueda de la excelencia deportiva, puso en marcha un innovador estudio en colaboración para
investigar las ventajas del aire interior limpio en
el proceso de recuperación de los atletas.
El SOC es la
primera organización
olímpica que
investiga si una
calidad del aire
interior más elevada
puede beneficiar a
los atletas tras las
competiciones.
4 AirMail N.º 1 2016
Las oficinas del Comité Olímpico Sueco (SOC) en Estocolmo se encuentran en el venerable estadio de ladrillo que se
construyó para albergar los Juegos Olímpicos de 1912. Las
paredes, decoradas con carteles, mascotas y otros objetos
conmemorativos de numerosos Juegos Olímpicos, irradian
un espíritu y un legado atlético especial. Lo mismo podría
decirse de nuestro anfitrión, Stefan Lindeberg.
Como director de equipo (Chef de Mission) de la delegación olímpica sueca entre 1994 y 2012, Stefan Lindeberg
cuenta con una amplia experiencia en diez Juegos Olímpicos consecutivos. Fue presidente del SOC desde 2000 hasta
mediados de abril de este año, fecha en que le relevó Hans
Vestberg, director ejecutivo del grupo de telecomunicaciones
Ericsson y presidente de la Federación Sueca de Balonmano.
Stefan Lindeberg ha dedicado toda su vida a los deportes. Fue un kayakista de élite que compitió en campeonatos
nacionales e internacionales hasta 1974. Fue el entrenador
principal del equipo sueco de kayak en los Juegos Olímpicos de Los Ángeles en 1984. Junto con otro kayakista sueco,
alentado por su creencia en las ideas y los conceptos innovadores para mejorar el rendimiento en el deporte, inventó
la pala wing a principios de la década de 1980, una innovación que ha permitido al equipo sueco conquistar más
victorias internacionales.
Su pasión por el deporte solo es comparable a su amor por
la naturaleza de Suecia:
SL: “Como kayakista, me muevo en un entorno de aire y
agua limpios, con todo lo que la virginal naturaleza sueca puede ofrecer. La limpieza de los espacios al aire libre
forma parte de mí. Y por eso reaccioné cuando se decidió
que los Juegos Olímpicos de 2004 se iban a celebrar en
Atenas. Me preocupaba el aire contaminado de la ciudad y
su posible efecto negativo en el rendimiento de los atletas
suecos. No podíamos hacer nada por evitar la polución del
aire exterior, pero me preguntaba si mejorar la calidad del
aire dentro de los alojamientos olímpicos sería beneficioso para el proceso de recuperación tras las competiciones.
Esta idea llevó a las primeras conversaciones del SOC con
Camfil”.
Stefan Lindeberg conocía Camfil desde mucho antes de
2004. Nació en Nyköping, una ciudad situada 100 km al sur
de Estocolmo y a 45 km de Trosa, donde Camfil se fundó
y cuenta con una planta de producción y con su principal
centro de I+D en la actualidad. A mediados de la década
de 1980, se implicó activamente en el desarrollo regional
como ayudante del gobernador del condado, lo que incluyó contactos con Camfil como miembro de la comunidad
empresarial.
SL: “Conocía bien la excelente posición de Camfil en el
sector global de la filtración del aire. De ahí que la compañía fuese un interlocutor natural para hablar sobre la
­calidad del aire interior para nuestros atletas”.
La excelencia como objetivo
La misión principal del SOC es garantizar que los equipos olímpicos suecos están en una forma óptima para las
Olimpiadas ofreciéndoles el mejor entrenamiento posible y
las condiciones adecuadas para destacar. Durante años, el
SOC se ha esforzado por mejorar la calidad de sus servicios
y su preparación técnica antes de cada Olimpiada.
SL: “En el SOC, he tenido la suerte de ocupar un cargo
que me permitía explorar nuevas áreas de desarrollo y
formas de colaboración con socios de alto nivel. Estudié
arquitectura y me gusta saber cómo encajan las cosas, así
que apliqué mi curiosidad a buscar maneras de mejorar el
rendimiento de nuestros equipos suecos. Cuando era entrenador, trabajé con las escuelas de ingeniería para ajustar
el diseño del equipo y colaboré con instituciones médicas
para determinar los factores biológicos que afectan al rendimiento deportivo”.
Los primeros contactos con Camfil en 2004 fueron un
simple tanteo, pero abonaron el terreno para las conversaciones posteriores sobre los Juegos Olímpicos de Pekín de
2008, una ciudad con una gran contaminación del aire. La
idea seguía siendo proporcionar aire interior limpio para
mejorar la recuperación tras las actividades exigentes desde el punto de vista físico, pero Pekín supuso un reto desde
el punto de vista de la logística.
En aquella época, Camfil solo tenía grandes purificadores
de aire de alto rendimiento para uso industrial que se debían
enviar a China e integrar en la infraestructura de la Villa Olímpica. Eso resultaba demasiado complicado. Pero la compañía
estaba desarrollando una nueva línea de purificadores de aire
avanzados y compactos para habitaciones. No estuvieron listos para los Juegos Olímpicos de Londres en 2012, de modo
que el SOC decidió esperar a la siguiente oportunidad.
City M y S para Río
Hoy en día, Camfil ofrece diversos purificadores de aire
móviles que son compactos, ligeros y fáciles de instalar en
las habitaciones. Con la plataforma tecnológica ya desarrollada, el SOC sumó fuerzas con Camfil y el Karolinska Institutet, una de las universidades médicas más importantes
del mundo, a finales de 2015 para poner en marcha un proceso en colaboración y desarrollar un programa de calidad
del aire interior completo para los atletas suecos antes de
las Olimpiadas de Río, que se celebrarán en agosto de 2016
(véase la página 16).
Alrededor de 300 personas integrarán el equipo olímpico
sueco para los Juegos de Río este verano: 150 serán los atletas que participarán en las competiciones y el resto se compondrá de personal de apoyo dedicado al entrenamiento,
la fisioterapia, los servicios médicos, el equipamiento y la
logística. Todos ellos se alojarán en la Villa Olímpica.
Como proveedor oficial del SOC, Camfil va a suministrar
75 purificadores de aire compactos City S para las habitaciones de los atletas suecos en la Villa. Varias unidades City
M algo más grandes se usarán en las zonas comunes, como
las salas de conferencia y las instalaciones de tratamiento
médico y otros servicios. Los dos modelos de purificadores
de aire cuentan con la tecnología más avanzada y están
equipados con filtros de partículas y moleculares para eliminar el tipo de partículas perjudiciales transportadas por
el aire que se encuentran en el aire urbano contaminado.
También eliminan los olores, los compuestos orgánicos
­volátiles y el ozono.
R E TR ATO – STEFA N LI N D EB ER G
Los empleados del SOC ya están probando la tecnología en
casa: Camfil ha instalado varios purificadores de aire de la
línea City en la oficina del SOC en Estocolmo. Una unidad
City M filtra silenciosamente el aire en la sala de conferencias en la que hablamos con Stefan Lindeberg. Los empleados del SOC sensibles a los contaminantes y alérgenos están
beneficiándose de los purificadores de aire y han notado una
diferencia en la calidad del aire de las instalaciones.
Un proyecto innovador
Aunque ya no ocupa la presidencia, Stefan Lindeberg permanecerá en el SOC para completar el estudio de calidad
del aire interior y otros proyectos en colaboración con Peter
Reinebo, actual Chef de Mission, que coordina la colaboración principal con Camfil y el Karolinska.
Hasta donde saben, ninguna organización del movimiento olímpico ha investigado a fondo si una alta calidad del
aire interior puede beneficiar al cuerpo humano después de
practicar deportes o tras los entrenamientos duros.
SL: “Estamos convencidos de que respirar aire interior de
alta calidad tendrá un efecto positivo en el proceso de recuperación de nuestros atletas tras las competiciones en lugares con aire poco saludable. El estudio de Río nos permitirá
documentar científicamente los beneficios y proporcionará
datos importantes al SOC, a Camfil y al Karolinska. Es, en
muchos sentidos, un proyecto de investigación y nos permitirá obtener resultados reales de una situación real 'en
vivo'. Es un estudio único en el mundo olímpico”.
El SOC siempre ha tenido la reputación de ser un precursor y un impulsor en áreas como el entrenamiento y el desarrollo sistemático de los atletas por medio de estudios de
los factores relacionados con el rendimiento y de programas de entrenamiento individualizados. El comité recibe
con frecuencia peticiones para que comparta su experiencia en el ámbito internacional.
SL: “El estudio sobre calidad del aire interior con Camfil
y el Karolinska es un ejemplo más de este espíritu pionero, y estoy seguro de que otros países empezarán a seguir
nuestros pasos cuando publiquemos los resultados de Río.
Varios participantes de nuestra red de colaboración ya han
expresado su interés por obtener más información”.
“Las Olimpiadas son la competición deportiva más famosa del planeta. Esperemos que los beneficios de respirar
aire interior purificado sean también uno de los ganadores
en Río”.
STEFAN LINDEBERG
Presidente honorario del SOC, 66 años. Antiguo campeón
nacional sueco y entrenador olímpico de kayak. Inventor
de la pala wing para los kayaks.
VIVE EN: Nyköping, Suecia. Ha construido su residencia
de verano en el archipiélago. “Es mi santuario”.
Familia: casado con Marianne, 4 hijos (3 varones, 1
mujer) y 10 nietos. Sus cuatro hijos han seguido los
pasos de su padre en el equipo nacional sueco de kayak
para las categorías júnior y sénior y uno de ellos compitió
en los Juegos Olímpicos de Sídney en 2000.
AFICIONES: ¡el kayak!
SOBRE EL SOC: “Mi trayectoria profesional ha sido muy
gratificante. No hay nada mejor que trabajar con atletas
que ponen su pasión al servicio de la excelencia”.
SOBRE CAMFIL: “Me fascinan los filtros. El SOC se esfuerza
por llegar más lejos y mejorar las condiciones de todos
los atletas de élite. Camfil comparte la curiosidad y la
búsqueda de la excelencia del SOC. Los dos queremos
aprender de nuestro proyecto conjunto sobre calidad del
aire interior para impulsar el desarrollo en el ámbito olímpico. Esta dimensión tiene una gran importancia estratégica para el SOC”.
AirMail N.º 1 2016 5
A RTÍ C U LO S O B R E FI LTR AC I Ó N
PM1: la nueva prioridad para
proteger la salud humana
La calidad del aire ambiente ha mejorado considerablemente en las últimas décadas
gracias a una serie de medidas dirigidas a reducir las emisiones perjudiciales. Sin
embargo, existen pruebas convincentes de que los niveles actuales de contaminación
del aire siguen suponiendo un riesgo importante para la salud humana.
Entre otros organismos especializados, la Organización Mundial de la Salud (OMS), en calidad de
guardián de la salud pública internacional, ha sido
particularmente clara con respecto a los peligros
de la materia particulada (PM) en sus informes y
­declaraciones.
Los esfuerzos de la OMS se han visto además
respaldados por numerosos informes periodísticos, estudios científicos, artículos especializados
y advertencias gubernamentales sobre los efectos
negativos para la salud de un aire con una calidad
deficiente y sobre las enfermedades que la contaminación del aire puede causar o acelerar. Las pruebas
se pueden encontrar en Internet: basta con buscar
en Google “contaminación del aire y efectos en la
s­alud” y se obtienen varios millones de resultados
en medio segundo.
Así pues, el efecto para la salud de respirar un aire
deficiente, especialmente en las ciudades más contaminadas del mundo, está bien documentado hoy
en día. Se estima que la contaminación del aire es
responsable de varios millones de muertes prematuras cada año. Se considera que es además uno de
los mayores factores de riesgo de muerte en todo el
mundo y uno de los principales factores de riesgo
medioambientales para diversas enfermedades.
1
Descripción de las partículas
Las partículas más típicas del aire, de grandes a pequeñas, son el polvo grueso, PM10, PM2.5 y PM1:
1
2
3
4
Gruesas: polvo grueso visible, arena, hojas, pelos y otras partículas orgánicas grandes
2
PM10: polvo fino y partículas orgánicas de mayor grosor, de menos de 10 μm
3
PM2.5: polen, esporas y otras partículas orgánicas, normalmente de < 2,5 µm de tamaño
PM1: polvo fino, partículas de combustión*, bacterias y virus que suelen tener tamaños < 1 µm
La materia particulada es una combinación con características físicas y químicas que varían de unas ubicaciones a otras. Sus fuentes pueden ser artificiales o naturales. Por tanto, la contaminación del aire varía de
unos lugares a otros. Pasar un día en las calles de Pekín, por ejemplo, tendrá el mismo efecto negativo en su
tracto respiratorio que pasar 30 días en París. Es importante tener en cuenta, no obstante, que cada persona
reacciona de un modo diferente a la calidad deficiente del aire dependiendo de su sensibilidad. Cuando se
inhalan, las partículas PM10, PM2.5 y PM1 afectan al cuerpo de formas diferentes. Su capacidad de quedar
atrapadas en el cuerpo, donde pueden formar depósitos, dependerá de su tamaño y de si pueden atravesar las
paredes de las vías respiratorias.
* Las emisiones de los motores diésel se consideran la fuente más importante, y la OMS las clasificó como carcinogénicas en 2012.
6 AirMail N.º 1 2016
4
A RTÍ C U LO S O B R E FI LTR AC I Ó N
La importancia de una buena
­calidad del aire interior
¿Cómo podemos impedir que la materia particulada invada los espacios
interiores en los que pasamos alrededor del 90 % de nuestras vidas? Lamentablemente, no podemos escapar
del todo de la contaminación del aire
exterior quedándonos en interiores,
porque la función de los sistemas de
ventilación es mezclar el aire exterior
con el aire interior.
Si el aire exterior no se filtra y se
limpia de un modo eficaz, existe el
riesgo de que el aire interior contenga una cantidad muy grande de partículas perjudiciales que pueden llegar
a los tractos respiratorios y los sistemas de circulación de las personas.
Estas partículas y otras sustancias
se pueden combinar con las que ya
están presentes en el interior de los
edificios y volverse más agresivas y
dañinas, con lo que la contaminación
del aire interior puede llegar a ser
mucho más peligrosa que la exterior.
Pero si se usan filtros de aire
de calidad en las unidades de
tratamiento del aire, una
proporción importante
de estas partículas
exteriores
dañinas se puede detener antes de
que se propaguen por el sistema de
ventilación. Esto significa que en ciudades contaminadas como Londres,
París, Los Ángeles, Pekín y Nueva
Delhi, es posible mejorar la calidad
del aire interior deficiente hasta que
llegue a un nivel aceptable usando
tan solo el sistema de ventilación.
Si se instala un purificador de aire
portátil en las habitaciones como
medida adicional, se puede obtener
una alta calidad del aire uniforme,
aunque la cantidad de partículas y
de otras sustancias del aire exterior
­varíe considerablemente.
La materia PM1 es la más dañina
Hoy en día, la OMS y la UE monitorizan las partículas PM2.5 y PM10 y
advierten de los efectos negativos de
estas partículas en la salud y de su
capacidad para llegar hasta nuestros
pulmones y provocar enfermedades
respiratorias y cardiovasculares.
Pero para proporcionar un entorno
de aire interior realmente saludable y
productivo en áreas con una alta contaminación en el aire, los sistemas de
ventilación necesitan filtros que también puedan eliminar las partículas
PM1: las más pequeñas y, a la vez, las
más perjudiciales.
Nuestros pulmones son muy vulnerables a las partículas PM1. Cuando
se inhalan, viajan hasta la zona
más profunda de los pulmones, donde una parte importante de ellas atraviesa las
membranas celulares
Además de seleccionar la eficiencia
de partículas adecuada, hay otras características importantes de los productos que se deben tener en cuenta,
como una larga vida útil, una baja
pérdida de carga y un bajo consumo
energético. Además de su elevada
eficiencia, los filtros de Camfil son
“héroes energéticos” reconocidos, ya
que ahorran muchos kilovatios hora
de electricidad, como se ha documentado en miles de casos de clientes. Cuando los propietarios de un
edificio compran filtros de calidad
como los de Camfil para obtener una
calidad del aire interior elevada, se
benefician además del coste total de
propiedad más bajo para su solución
de filtración.
Su distribuidor o representante de
Camfil más cercano estará encantado de aconsejarle sobre los filtros
adecuados para su edificio y su ubicación. Si se necesita una filtración del
aire interior más alta en entornos urbanos contaminados, Camfil también
ofrece purificadores de aire avanzados para la filtración molecular y de
partículas. Los moleculares se usan
cada vez más en oficinas y comercios
en grandes ciudades internacionales
con problemas de contaminación.
de los alvéolos (los millones de diminutos saquitos de nuestros pulmones
en los que se realiza el intercambio de
O2 y CO2), entra en el torrente sanguíneo, daña las paredes interiores de
las arterias, penetra en los tejidos del
sistema cardiovascular y puede propagarse a los órganos.
En el peor de los casos, las partículas PM1 pueden contribuir a enfermedades mortales como ataques al corazón, cáncer de pulmón, demencia,
enfisema, edema y otros problemas
graves que pueden llevar a la muerte
prematura.
La filtración de las partículas PM1
en nuestros días
Los filtros son las bestias de carga
de los sistemas de ventilación, y los
filtros F7 actuales tienen distintas
eficiencias que permiten capturar las
partículas PM1 (normalmente entre
el 50 y el 75 %).
Dado que los filtros tienen una gran
influencia en la calidad del aire interior (IAQ), será cada vez más importante elegir el filtro y la eficiencia adecuados para la materia particulada
que se desee eliminar. Esto no resulta
fácil hoy en día porque los estándares
regionales actuales usan diferentes
métodos de prueba y de clasificación
de los filtros, lo que impide comparar
correctamente los productos. Además, es sabido que los estándares
actuales tienen limitaciones y generan resultados que a veces están lejos
del rendimiento real de los filtros en
servicio.
Para obtener más información, visite el
sitio web de Camfil (www.camfil.com),
donde puede conocer nuestros filtros y descargar el folleto “PM1 – Fine Dust Hazard
to Health”.
Tamaños de partículas de los contaminantes más frecuentes medidos en µm
0.0001
0.001
0.01
0.1
1
10
100
Esporas de moho
Alérgenos de ácaros del
polvo del hogar
Bacterias
Polen
Alérgenos de los
gatos
Virus
Polvo atmosférico en suspensión
Niebla tóxica
Partículas de
­c ombustión
Polvo depositado
Polvo
pesado
Polvo de cemento
Ceniza volante
Humo de tabaco
Hollín
Humo de los
combustibles
Contaminantes gaseosos
AirMail N.º 1 2016 7
R A N G O D E C O NTR O L D E L A CO R R OS I Ó N
Controlar la corrosión
con filtros moleculares
La filtración molecular basada en técnicas de adsorción es el estándar del sector para eliminar los
agentes corrosivos del aire. Con la automatización utilizada en las plantas de fabricación de todo el
mundo, muchos sectores dependen por completo de equipos de control electrónicos y eléctricos para
una ejecución segura y eficiente de procesos de producción complejos y valiosos.
En algunas industrias pesadas, es muy probable que el
aire externo que rodea a las instalaciones esté contaminado con gases ácidos procedentes de las materias primas
­empleadas en el proceso o de las sustancias químicas que
se agregan en él.
Los sectores en los que estos gases son más comunes son
los del petróleo y el gas, en los que los gases ácidos proceden
de las impurezas de azufre presentes en el crudo, y también
las fábricas de papel y pasta de papel, en las que las sustancias químicas empleadas para procesar y blanquear la madera y producir la pasta de papel generan contaminantes.
La minería, el refinado de metales y el tratamiento de aguas
residuales son otros sectores que experimentan problemas
con los gases. Los centros de datos también pueden verse
afectados por la corrosión si se encuentran en áreas con
­aires muy contaminados.
Gases corrosivos
El sulfuro de hidrógeno, el dióxido y el trióxido de azufre,
el cloro, el dióxido de nitrógeno y el fluoruro de hidrógeno
tienen efectos corrosivos en los equipos de control electrónicos y eléctricos, y hacen que se degraden o fallen, lo que
puede dar lugar a averías inesperadas y a costosas interrupciones de los procesos.
Además, prácticamente todos los fabricantes de equipos
eléctricos especifican las condiciones ambientales requeridas en los términos de la garantía y definen límites para
la temperatura, la humedad y los contaminantes químicos
que influyen en la velocidad de la corrosión.
Los componentes electrónicos contenidos en carcasas
herméticas de plástico o de resina estarán algo más protegidos frente a los agentes corrosivos, pero los más suscepti-
bles a las averías son las placas de circuitos impresos (PCI),
los conductores y los contactos expuestos.
Filtración molecular
En la actualidad, los estándares más usados para el control
de la corrosión son ANSI/ISA-71.04-2013 y IEC 60721-3-3.
El primero se centra en los contaminantes aéreos y en las
velocidades de corrosión observadas para los metales de
cobre y plata. El segundo clasifica las condiciones ambientales en función de las condiciones climáticas, los contaminantes biológicos y químicos y los efectos mecánicos.
El aire de suministro o de reposición se toma de una ubicación externa y puede estar muy contaminado con agentes corrosivos perjudiciales como los gases ácidos. Si estos
gases no se eliminan antes de que el aire entre en la habitación, el equipo de control podría sufrir deterioro, corrosión
y, por último, averías.
La filtración molecular es la solución establecida para
eliminar gases del aire de suministro o de las habitaciones interiores. El filtro funciona con un nivel de eficiencia
muy alta en una operación de filtración de una sola pasada.
Camfil proporciona un conjunto completo de filtros para
este fin, como los filtros de lecho vertical profundo o VDB,
en los que el aire de suministro limpio se usa para aplicar
una presión positiva a la sala de control y evitar que los
­gases fugitivos entren en ella.
Sin embargo, la apertura innecesaria de puertas y ventanas y las construcciones deficientes de las salas pueden
afectar al nivel de presurización. Para garantizar una protección adicional frente a los gases fugitivos, la filtración
molecular con varias pasadas también se puede instalar en
el sistema de aire de retorno o de recirculación. Esta solu-
OPERACIÓN CON VARIAS PASADAS
AIRE DE RETORNO
CONCENTRACIONES
­E XTERNAS DE GAS ALTAS
CONCENTRACIONES INTERNAS
DE GAS MUY BAJAS
AIRE DE SUMINISTRO (hasta el 40 % del total)
OPERACIÓN CON UNA SOLA PASADA
Sistema típico para la ventilación y la filtración de salas de control.
8 AirMail N.º 1 2016
R A N G O D E C O NTR O L D E L A CO R R OS I Ó N
ción usa un bastidor PSSA de Camfil equipado con módulos de filtros CamCarb VG.
Una solución alternativa consiste en usar bastidores
PSSA y filtros CamCarb VG tanto en el sistema de aire de
suministro como en el de retorno cuando la concentración
de gas externo se considere baja o moderada o sea de naturaleza intermitente.
Familia ProCarb
La familia ProCarb de Camfil de filtros moleculares para
aplicaciones industriales proporciona los niveles más altos
de rendimiento para la fiabilidad de la planta y la eliminación de gases corrosivos, gases tóxicos y olores con el fin de
garantizar la seguridad operativa y la conformidad con las
normativas.
Filtros ProCarb VDB
El filtro de lecho vertical profundo, ProCarb VDB, es una
solución eficaz para eliminar los gases corrosivos del aire
de suministro en una sola pasada. Tiene un tiempo de contacto largo para garantizar un uso óptimo del medio y un
diseño libre de fugas. Se suministra con diversos tamaños
estandarizados y se puede configurar con hasta tres lechos
de medios independientes en serie para tratar las mezclas
complejas de contaminantes de un modo eficaz y asequible.
Los prefiltros y los filtros se integran fácilmente en el bastidor resistente a la corrosión para construir una unidad con
una huella compacta.
Los clientes disfrutan del coste de ciclo de vida útil (LCC)
más bajo posible y de la máxima protección para su equipo
de producción, así como de una eficiencia de eliminación
extremadamente alta y de la posibilidad de tratar diversos
gases.
ProCarb HDB
El filtro de lecho horizontal profundo, ProCarb HDB, elimina gases corrosivos en una sola pasada con filtros que
contienen lechos horizontales de medios de filtración
­molecular sobre una pantalla perforada horizontal.
El HDB es completamente pasivo en su funcionamiento
y requiere poco o ningún mantenimiento rutinario. No
se necesitan costosos equipos de vacío para cambiar los
­medios. También tiene un tiempo de contacto muy largo
para optimizar el uso y la vida útil de los medios. El HDB
permite tratar tipos de gases concretos y proporciona
­protección de alto nivel para el equipo situado tras él.
CamCarb
CamCarb VG es un módulo de filtros de plástico empleado en las aplicaciones de aire de reposición para proteger
los equipos de control sensibles frente a los gases ácidos.
En función del contaminante, se puede usar prácticamente cualquier medio de filtración molecular en los módulos
VG. Las fugas internas se eliminan con un mecanismo de
pinzado.
El filtro cilíndrico de plástico CamCarb CG es el filtro
molecular de referencia de Camfil para las aplicaciones de
servicio moderado en los entornos industriales y de procesos. Se monta en un marco de uso exclusivo sin fugas. El
CamCarb CG es extremadamente resistente a la corrosión.
Cada cilindro se llena usando una técnica vibratoria para
garantizar un perfecto relleno del medio.
FILTRACIÓN MOLECULAR SOBRE
RUEDAS PARA UNA PLANTA
PAPELERA
Bastidor PSSA
Para garantizar la máxima eficiencia y la mayor vida útil
posible, los módulos CamCarb VG se montan en el bastidor
de acceso lateral con sellado positivo (PSSA, Positive Seal
Side Access) de Camfil con el fin de proporcionar una alta
integridad de la instalación con un nivel mínimo de fugas.
El bastidor PSSA es el primero en el sector del control de
la corrosión que incluye un mecanismo de pinzado positivo
único para eliminar las fugas entre los módulos y el marco
de sellado interno. Ofrece una protección eficaz frente a las
condiciones ambientales y permite tratar varios gases con
distintos tipos de medios.
Monitorización y otros servicios
Además de filtros y bastidores, Camfil ofrece servicios
in situ para monitorizar el efecto de la calidad del aire
en el espacio cerrado o el estado del medio de filtrado. El
­software registrado Carbon Lifetime Determination (CLD)
se usa para estimar el tiempo de vida útil de los filtros moleculares. El sensor de corrosión en tiempo real de Camfil,
ISA-Check II, es también una herramienta valiosa para
determinar el estándar de clasificación del aire y permite
interpretar con rapidez la profundidad y la velocidad de la
corrosión.
Las emisiones no deseadas del gas
de sulfuro de hidrógeno (H 2S) son un
problema importante en la industria
del papel porque el H 2S degrada el
equipo de control y provoca interrupciones imprevistas que reducen los
beneficios y consumen los presupuestos de mantenimiento.
En una gran planta papelera francesa
que produce 30 000 toneladas métricas de pasta de papel blanqueada
cada año, el gas H 2S que escapa al
aire de ventilación corroyó el equipo
y la maquinaria de las salas de control, que se encuentran en parte en
el mismo edificio que el proceso de
producción.
Una evaluación realizada con el kit
GigaCheck de Camfil mostró una
elevada velocidad de corrosión y una
concentración de H 2S de 87,6 μg/m 3
(Gx según el estándar ISA-71.04
2013). El sistema de ventilación se
auditó, pero no se pudo agregar una
fase molecular a las unidades de
tratamiento del aire existentes y el
cliente no disponía de presupuesto
para instalar unidades nuevas.
Una solución móvil
Si desea obtener más información sobre la
gama de control de la corrosión de Camfil,
pida una copia del folleto “Corrosion
Control” o descárguelo desde www.camfil.
com. También puede encontrar hojas de
datos de los distintos filtros en Internet o
pedirlas a su distribuidor o representante
local de Camfil.
Instalar el modelo CC 6000 de Camfil
en cada sala de control fue una
solución rápida y eficaz. Estos limpiadores de aire móviles sobre ruedas
se pueden equipar con marcos
ampliados para filtros moleculares
que contienen cilindros CamCarb de
Camfil con medios Campure. No se
requieren conductos independientes
ni trabajo de instalación adicional, lo
que reduce el coste para el cliente y
evita costosas interrupciones de la
producción.
Cuatros meses más tarde, se llevó
a cabo una nueva campaña de medición y las concentraciones de H 2S
se habían reducido a < 3,2 g/m 3
(G1 según ISA-71.04 2013).
AirMail N.º 1 2016 9
S O LU C I O N ES D E C LI ENTES
El cambio al filtro GTC es
una apuesta ganadora para
Union Gas
En Canadá, Union Gas es una gran compañía dedicada al almacenamiento, la transmisión y la distribución de gas natural con sede en Ontario. Las instalaciones de
compresión de la compañía son esenciales para el transporte del gas natural por los
sistemas de tuberías que lo llevan a los hogares y las empresas de toda la provincia.
Una de estas instalaciones es la estación de compresión
Bright de Blandford-Blenhein, un área rural muy limpia
de Ontario en la que hace más de 25 años se instalaron dos
turbinas de gas RB211 con filtros de pulsos de tipo Tenkay
para limpiar el aire de entrada.
La concentración de polvo PM2.5 en la planta es de una
media de 6 microgramos por metro cúbico de aire (6 μg/m3),
aproximadamente un 50 % más limpio que la media estadounidense, que ronda los 9 μg/m3. Las turbinas solo funcionan durante el invierno, cuando la zona está cubierta de
nieve y atrapa las partículas del suelo.
Normalmente, el personal de mantenimiento tenía que
interrumpir el funcionamiento de las turbinas para lavarlas
con agua cada 1000 horas, porque la potencia solía degradarse unos 2,5 MW, un 6 % de la producción total. El equipo
de mantenimiento de Bright, movido por el deseo de optimizar su programa de lavado y de obtener posibles mejoras
de la filtración, recurrió a Camfil Power Systems (CPS) para
conocer los últimos avances en medios de filtrado.
Se pidió además a CPS que investigara si era posible mejorar las operaciones de Bright. El objetivo final era utilizar
las turbinas durante toda la estación invernal sin paradas
ni interrupciones.
Prueba en paralelo
Fluido de lavado con agua del medio
combinado M6 (izquierda), comparado con
el mismo para el filtro GTC después de 1000
horas de funcionamiento de la turbina.
10 AirMail N.º 1 2016
Para entender bien el funcionamiento de los filtros y su
efecto sobre las turbinas, CPS realizó una prueba comparativa de rendimiento entre el filtro existente en Bright, un
filtro combinado M6, y un filtro sintético Camfil GTC F9. El
GTC tiene una eficiencia media del 95 % para las partículas
de 0,4 μm y una eficiencia mínima del 70 %, como dicta el
estándar EN 799.
Para determinar la eficiencia del filtro, un contador de
partículas midió la concentración antes de los filtros y se
instaló una sonda detrás de ellos a través de una trampilla
de acceso para realizar un recuento de las partículas en la
sección posterior. A continuación, se evaluó la limpieza del
compresor en función de la concentración de partículas en
el fluido de lavado con agua. El efecto en el rendimiento del
compresor y el consumo de combustible de las turbinas se
registró durante más de un año.
Rendimiento de Bright
El filtro de cartucho GTC de la prueba tiene medios tridimensionales con propiedades de carga de profundidad y
una alta eficiencia constante F9. Las fibras sintéticas ofrecen más resistencia y un rendimiento superior en condiciones de humedad elevada, así como una baja impedancia
al flujo de aire, lo que se traduce en una pérdida de carga
menor. La tecnología de plisado abierta HemiPleat™ de los
cartuchos tiene un espaciado mayor y expone más superficie del medio a la corriente de aire.
El diseño de los medios da como resultado una pérdida de
carga total inferior, unos incrementos de pérdida de carga
mínimos en condiciones de humedad elevada, una mayor
liberación de polvo durante la limpieza por pulsos y una
vida útil más larga para los componentes.
Para el equipo de la estación de Bright, el aumento de la
eficiencia y la pérdida de carga estable del GTC han reducido la suciedad de la turbina y han incrementado la eficiencia del compresor. Otras ventajas han sido una mayor
limpieza de las turbinas y una salida de potencia superior y
más uniforme entre lavados, la eliminación de las paradas
para el lavado con agua fuera de servicio durante el invierno y un mayor ahorro de combustible.
Por último, pero no menos importante, las pruebas comparativas en paralelo demostraron las ventajas de la filtración de mayor calidad en áreas rurales muy limpias y la
importancia de verificar la eficiencia de los filtros de pulsos
incluso en entornos con una baja presencia de polvo.
Cuando el vapor no puede
existir en la fabricación
El control y la captura del vapor en las operaciones de producción es esencial para crear
un entorno de trabajo seguro y proteger los equipos en las instalaciones, como demuestra
una reciente solución de Camfil APC en el Reino Unido. El cliente, un fabricante de
­equipos de procesamiento, había invertido en un nuevo centro de torneado que emplea
un refrigerante de alta presión, pero empezó a experimentar acumulación de vapor en el
recinto de mecanizado.
Cuando la puerta del centro se abría para comprobar los componentes a mitad del ciclo o al final del
ciclo de mecanizado, una columna visible de vapor
caliente escapaba al entorno de la fábrica y afectaba
al raíl de la grúa-puente y a los sistemas eléctricos
asociados.
Cuando el vapor se enfriaba y descendía, los ventiladores de refrigeración lo introducían en los armarios eléctricos de las máquinas cercanas y provocaba
averías en los ordenadores, los sistemas eléctricos y
otros equipos. El vapor entrañaba además riesgos
respiratorios para los operarios.
Solución: Handte EM Profi
Se contactó con Camfil APC (Heywood, Reino Unido),
que recomendó el modelo Handte EM Profi 1.8 con
una capacidad de 1800 m3/h.
El Handte EM Profi es un sistema de control del
vapor con un alto nivel de eficacia que usa una
­filtración en tres fases:
• Las fases 1 y 2, conocidas como desnebulizadores,
se insertan en ángulo para facilitar el drenaje del
refrigerante acumulado. El primer desnebulizador es una fase previa a la filtración fabricada
con una malla de acero inoxidable y el segundo
es una combinación de malla de acero inoxidable
y un medio sintético que permite alcanzar una
­eficiencia muy alta.
• El filtro posterior final es un F9 o HEPA, dependiendo de la aplicación.
Bajo mantenimiento
Para satisfacer los requisitos de bajo mantenimiento del cliente, el Handte EM Profi 1.8 para el centro
de torneado se equipó con un sistema de limpieza
con desnebulización automática exclusivo y patentado que usa agua o refrigerante limpio.
Este diseño elimina las interrupciones asociadas
normalmente a los métodos manuales de limpieza
de los filtros. El refrigerante acumulado y el medio
de limpieza se pueden devolver al sumidero de la
herramienta de mecanizado para su reutilización o
conducir a un contenedor para su eliminación.
Con una vida útil del filtro de hasta cinco años
para las fases de desnebulización y de un año para el
filtro posterior, la unidad Handte EM Profi funciona
prácticamente sin mantenimiento.
AirMail N.º 1 2016 11
S O LU C I O N ES D E C LI ENTES
Filtros HEPA personalizados
para una nueva cabina de
bioseguridad
Camfil lleva muchos años desarrollando colaboraciones con fabricantes líderes
en el ámbito de las cabinas de bioseguridad y flujo laminar.
Ejemplo de esto es la compañía finlandesa Kojair Tech Oy, especializada en
­cabinas de seguridad microbiológicas y otros productos de aire limpio para
­hospitales, laboratorios y plantas de producción.
Kojair es conocida internacionalmente por desarrollar cabinas de flujo de aire
laminar (FAL) de alta seguridad muy silenciosas e intuitivas. En todos los modelos de cabinas Kojair, el aire se filtra constantemente y se expulsa a través de los
filtros HEPA de Camfil para impedir que las partículas contaminadas y las sustancias peligrosas lleguen a la zona de respiración del operario cuando se realiza
trabajo de laboratorio y de investigación.
Entre los productos más destacados de Kojair se encuentran la cabina de seguridad microbiológica Biowizard de clase II y la BW3 de clase III de máxima contención. Todos los productos se fabrican en conformidad con los estándares europeos
e internacionales para posibilitar la distribución global desde Finlandia.
Filtros personalizados para una nueva línea
Kojair, una de cuyas máximas prioridades es la innovación, invierte sin descanso
en el desarrollo de productos y lleva décadas confiando en Camfil como proveedor de filtros. Normalmente, los filtros suministrados a Kojair son de tipo H14
con una eficiencia del 99,995 %.
Recientemente, esta larga colaboración entre las dos compañías ha dado un
nuevo fruto con el desarrollo por parte de Kojair de una nueva generación de
cabinas FAL, la línea Biowizard Platinum, que cuenta con nuevas características
de seguridad, un diseño ergonómico y un funcionamiento más intuitivo.
Los filtros HEPA de entrada y salida de esta cabina usan medios personalizados por Camfil para la línea Biowizard, diseñados para satisfacer los requisitos
de baja pérdida de carga, nivel confortable de ruido y bajo consumo energético
establecidos por Kojair.
12 AirMail N.º 1 2016
S O LU C I O N ES D E C LI ENTES
Aire de primera
para una clase
Diversos estudios han demostrado que las personas realizan mejor
las tareas de oficina y el trabajo escolar cuando la calidad del aire
interior se mejora por medio de la filtración y de una frecuencia de
ventilación superior.
Para investigar estos factores más a fondo, la prestigiosa escuela de ingeniería francesa EPF ha iniciado recientemente una
colaboración con Camfil France para comprobar y verificar si
el purificador de aire City M de Camfil puede crear unas condiciones óptimas para el estudio y el aprendizaje en el aula. Los
estudiantes de tercer curso de EPF participaron en las pruebas,
que se realizaron en tres aulas de 40, 70 y 120 metros cuadrados
de tamaño en el campus de EPF en Sceaux, al sur de París.
Este estudio no se centró en las partículas más perjudiciales,
las PM1, sino en la velocidad de la purificación del aire de la sala
y en la concentración final de partículas PM2.5 medida en microgramos por metro cúbico. El equipo que realizó el ensayo
investigó además el impacto del tamaño de cada habitación y la
velocidad y la calidad del proceso de purificación.
Mejor que las directrices de la OMS
Las pruebas demostraron que la unidad City M reducía considerablemente la concentración de partículas PM2.5*
En una clase con aire muy contaminado (una concentración
PM2.5 de 25 μg/m3 y 35 μg/m3), City M purificó las aulas de
40 m2 en 40 minutos y las de 70 m2 en 85 minutos, y alcanzó el
valor objetivo recomendado por la Organización Mundial de la
Salud (una media anual de 10 μg/m3 y una media de 25 μg/m3
para 24 horas). En el caso de una clase grande, estos umbrales
no se alcanzaron en los días en los que se registraron picos de
contaminación.
En total, City M mejoró la calidad del aire interior en un 74 %.
Efectos positivos de la calidad del aire interior
La escuela también investigó si una calidad del aire interior elevada afectaba positivamente al rendimiento de los estudiantes.
Se pidió a una de las clases de ingenieros que realizaran algunas pruebas haciendo tareas de mecanografía y matemáticas
en aire contaminado y en aire purificado con City M. Las pruebas demostraron que los estudiantes escribían y calculaban
más deprisa (alrededor de un 5-10 % más deprisa de media),
con un número ligeramente inferior de errores.
Los estudiantes también afirmaron que se sentían menos
cansados tras las clases, lo que hizo a EPF más consciente de
la importancia de la calidad del aire, un mensaje que pretende
compartir con otros centros educativos de Francia.
EPF es un conocido centro universitario de ingeniería con
1900 estudiantes repartidos por tres campus situados en
Sceaux, Troyes y Montpellier.
*City M cuenta con un filtro H13 probado según el estándar EN 1822 con
una eficiencia del 99,95 % para el tamaño de partícula más penetrante
(MPPS) y con un filtro molecular probado según el estándar ISO 10121-2
AirMail N.º 1 2016 13
ES CU ELA DE F ILT RA C I Ó N D E C A M F I L : MÓ D UL O 7
Es esencial seleccionar los filtros de aire y las clases de filtros adecuados para un sistema de tratamiento
del aire si se desea que el aire de la ventilación de un edificio se filtre y se limpie del modo previsto.
Cada tipo de actividad de interior requiere normalmente una solución de filtración de aire específica, y
la elección del filtro y de la clase será diferente en instalaciones de oficinas, públicas y comerciales, en
distintos entornos de producción e incluso en distintas ubicaciones de edificios.
Camfil suministra filtros de aire para
todo tipo de sistemas de calefacción,
ventilación y aire acondicionado con
el fin de garantizar la protección de
las personas, los procesos y el medio
ambiente frente a los contaminantes.
La gama de productos incluye soluciones avanzadas para un aire limpio
que requieren conocimientos especializados, experiencia y personalización para instalaciones como salas
limpias y otros procesos de producción limpios, así como sistemas especiales de seguridad y contención. Sin
embargo, en este artículo solo se tratan los filtros de aire para sistemas de
ventilación de uso general y se describen brevemente los purificadores de
aire independientes, los colectores de
polvo para procesos industriales y la
filtración de aire para turbinas de gas.
Elegir bien desde el principio
Conocer el tipo de actividad y las
instalaciones de un edificio es importante para seleccionar los filtros
y las clases de filtros. Es necesario
definir los requisitos de filtración y
evitar las estrategias estandarizadas.
Además, se deben tener en cuenta las
normativas y las recomendaciones de
las autoridades locales y de las organizaciones de HVAC profesionales.
Trabaje partiendo de una lista de preguntas como la siguiente para guiar
su elección:
• ¿Qué se debe proteger?
• ¿Hay algún requisito especial relacionado con las personas, los procesos y las actividades del edificio?
• ¿Cuáles son los volúmenes de flujo
•
•
•
•
de aire, las pérdidas de carga calculadas y el espacio disponible para
los filtros?
¿Se arrancará y se detendrá con
frecuencia el sistema de ventilación?
¿Cuáles son las temperaturas de
funcionamiento y la humedad relativa?
¿Existe algún riesgo de que la lluvia
o la humedad entren en el sistema
de ventilación?
¿Contendrá el aire evacuado contaminantes? ¿Y cuáles son los factores medioambientales fuera del
edificio?
Cuanto más sepa sobre el sistema de
ventilación, mejor será la instalación.
Si hace a fondo sus deberes, la solución de filtración funcionará sin problemas durante muchos años.
Energía y eficiencia de la filtración
Lo hemos repetido muchas veces y lo
repetiremos de nuevo: la tarea más
importante de un filtro de aire consiste en reducir la concentración de
partículas transportadas por el aire
en el aire de suministro del sistema
de ventilación y, en algunos casos,
incluso los gases moleculares, para
proporcionar una alta calidad del aire
interior (IAQ).
Esta es la razón por la que nunca se
debe dar más prioridad a la eficiencia
energética que a la eficiencia de la
filtración. El primer paso es por tanto establecer el nivel deseado de aire
limpio. Una vez especificados los requisitos de eficiencia de la filtración,
LOS SIGUIENTES MÓDULOS SE OFRECEN EN AIRMAIL:
Módulo 1: Contaminantes transportados por el aire: por qué necesitamos aire limpio
Módulo 2: Cómo funcionan los filtros de aire
Módulo 3: Métodos de prueba y estándares
Módulo 4: Ventiladores, flujos de aire y cálculos de energía
Módulo 5: Sistemas de certificación
Módulo 6: Aspectos medioambientales y energéticos
Módulo 7:Elección del tipo de filtro adecuado
Módulo 8: Sustitución y mantenimiento de filtros
14 AirMail N.º 1 2016
se puede seleccionar la solución de
filtro adecuada. Después, es importante garantizar que los requisitos
de filtración de los contaminantes
se satisfacen a lo largo de la vida útil
del sistema de ventilación. A continuación, se optimizan la pérdida de
carga y el flujo de aire para reducir el
consumo de energía.
Seleccionar la clase de filtro
Se necesita un filtro fino, el F7, para
proteger eficazmente las unidades
de tratamiento del aire y todos sus
componentes, incluido el intercambiador de calor, y para garantizar que
el funcionamiento y la eficiencia no
se verán perjudicados. Por ejemplo, si
los filtros funcionan de un modo incorrecto, los intercambiadores de calor de las unidades de tratamiento del
aire se llenarán de polvo, perderán su
eficiencia térmica y consumirán más
energía, lo que puede resultar caro.
Recuerde que la calidad del aire exterior es una de las mayores causas de
una baja calidad del aire interior, y la
elección del filtro y la clase de filtro
determinará por completo la limpieza del aire interior. Sabemos desde
hace muchos años que las partículas
de combustión del aire exterior pueden atravesar los filtros medios (M5
y M6), y esa es la razón por la que se
recomienda el uso de filtros finos F7
para el aire de suministro con el fin de
proteger a las personas.
Sin embargo, en los últimos años,
varios estudios han sugerido que las
partículas más pequeñas, conocidas
como PM1 (< 1 μm), o las partículas
ultrafinas (< 0,1 μm) pueden ser más
peligrosas para la salud humana que
las partículas grandes y más gruesas
(véanse las páginas 6-7).Los efectos
negativos de la materia particulada
para la salud han quedado establecidos en investigaciones epidemiológicas, y muchos informes confirman
que las partículas de combustión y los
gases de escape de los vehículos diésel
son especialmente dañinos. La Organización Mundial de la Salud (OMS)
los ha clasificado incluso como carcinogénicos.
Por este motivo, hay razones sobradas para creer que los requisitos para
filtrar y limpiar el aire de suministro
deberían hacerse más estrictos. Un
filtro F7 elimina aproximadamente el
50 % de las partículas de combustión y
escape perjudiciales del aire exterior,
un filtro F8 cerca del 70 % y uno F9
aproximadamente el 80 %.
Pero debemos preguntarnos si estaríamos satisfechos con un filtro F7
que permite pasar al interior el 50 %
de las partículas de combustión. En
colaboración con el cliente, debemos
decidir la eficiencia que exigen las
circunstancias. Por ejemplo, en ciudades con problemas de contaminación del aire y en calles con mucho
tráfico, sería recomendable tener en
cuenta también el contenido de contaminantes gaseosos como el dióxido
de nitrógeno, el ozono en el nivel del
suelo, el benceno y los hidrocarburos
aromáticos policíclicos (HAP), y complementar el proceso de filtración de
partículas con filtros moleculares.
Estándares como el EN 13779 (mencionado en el módulo 3, “Métodos de
prueba y estándares”) se están actualizando para responder a los nuevos
requisitos, en especial a los relacionados con la filtración del aire en entornos urbanos.
Seleccionar el tipo de filtro
Cuando tenga las respuestas a las preguntas anteriores, podrá determinar
el número correcto de filtros en relación con el volumen del flujo de aire.
Respete los flujos de aire y las velocidades de aire recomendados. Un filtro compacto es la mejor elección en
los entornos de interior más exigentes, como los que tienen flujos de aire
elevados o turbulentos o un espacio
limitado para los filtros, o aquellos en
los que existe riesgo de penetración
de agua y una humedad elevada. De
lo contrario, se recomienda utilizar
un filtro de bolsa. Los filtros de bolsa
son filtros universales asequibles con
un diseño óptimo para la filtración.
Protección para las entradas de
aire
Use una protección a la intemperie
eficaz en las entradas de aire situadas fuera del edificio para impedir
que la lluvia y la nieve penetren en
el sistema de ventilación. La lluvia y
la humedad son perjudiciales para
E SCU E L A DE F I LTR ACI ÓN DE CAMFIL: M ÓDULO 7
Elegir el filtro y la clase de filtro adecuados
el sistema y para el funcionamiento
de los filtros. Pueden surgir además
otros problemas en el sistema de
­ventilación, como la corrosión y el
crecimiento microbiano.
Además, la pérdida de carga media
en los filtros puede aumentar, lo que
incrementaría el consumo de energía
y los costes de funcionamiento. Por
ello, debe proteger siempre el sistema
de ventilación y sus filtros de aire del
agua y la humedad elevada. Utilice
una protección a la intemperie adecuada con un desagüe. Actualmente,
se pueden encontrar en el mercado
sistemas de entrada de aire con rejillas de ventilación verticales especialmente diseñadas para impedir la
entrada del agua y la nieve.
Colectores de polvo
Cuando la concentración de contaminantes del aire alcanza cierto nivel y
provoca cambios frecuentes de los
filtros y costes elevados de mantenimiento y de filtros, ha llegado el momento de valorar el uso de un sistema
de recogida del polvo in situ con autolimpieza de los filtros. Esto ocurre
a menudo en muchas actividades
industriales, procesos de producción
y entornos de trabajo en los que se
generan polvo, vapores y humos. Los
colectores de polvo son habituales en
el sector farmacéutico, por ejemplo,
y en las aplicaciones de soldadura y
abrasión, entre otras. En el Grupo
Camfil, Camfil APC se especializa en
este campo y ofrece una gama completa de colectores de polvo, vapores
y humos para la industria.
Cuando se recoge el polvo, siempre es ventajoso capturar los contaminantes lo más cerca posible de
su fuente. En muchas aplicaciones,
es posible aislar la fuente y conectar
un colector de polvo sin tener que
modificar el sistema de ventilación
general. Además, algunos tipos de
polvo pueden arder y explotar, por lo
que el colector de polvo debe contar
con protección frente a las explosiones. Los especialistas cualificados y
con experiencia de Camfil APC saben
cómo dimensionar y elegir el colector
de polvo, vapores y humos adecuado
para cada aplicación.
tilación general, por ejemplo en ubicaciones de una ciudad con un alto
nivel de contaminación del aire o en
plantas industriales. En esos casos,
un limpiador o un purificador de aire
independiente puede ser una buena
opción para complementar el sistema
de ventilación existente.
Los limpiadores de aire se instalan
en áreas industriales y en entornos
con polvo como los almacenes para
proporcionar un espacio de trabajo
productivo que proteja al personal,
los equipos y los productos frente
al polvo, la suciedad y otros contaminantes transportados por el aire.
También se pueden usar modelos de
purificadores de aire más pequeños
en viviendas, colegios y oficinas donde se desea disfrutar de una calidad
del aire interior más alta.
El tamaño del limpiador o el purificador de aire se debe seleccionar
en función del área de las instalaciones o la sala. Es importante elegir un
limpiador o un purificador de aire
que use tecnología pasiva (un mecanismo de filtración mecánica como
los filtros de aire) para eliminar las
partículas y adsorber los gases. Purificadores del aire como el City M de
Camfil están equipados con filtros de
partículas y moleculares para cubrir
una amplia gama de necesidades de
calidad del aire interior. Los purificadores del aire que utilizan otros tipos
de tecnología, como los electrostáticos, de iones y de plasma, no se recomiendan porque pueden producir
ozono, partículas cargadas y otras
sustancias secundarias.
Filtros de turbina de gas
Un motor de combustión o de compresión usa el aire como componente
junto con el combustible. Una turbina
de gas es un ejemplo de un modelo de
gran tamaño. Las turbinas de gas se
usan para impulsar un generador que
produzca electricidad o algún proceso mecánico. Si los filtros de aire del
sistema de entrada no son eficientes,
las partículas y otros contaminantes
que penetran en la turbina pueden
provocar graves daños internos en
ella, lo que da lugar a costosas interrupciones de la actividad para las reparaciones y el mantenimiento. Esto
también afectará a la eficiencia operativa de la turbina, ya que el rotor se
desequilibrará a causa del desgaste.
El flujo de aire reducido que llega a la
turbina se traducirá también en una
menor producción energética y en un
consumo superior de combustible.
Hoy en día, los requisitos de aire
limpio para las turbinas de gas y los
turbocompresores modernos son excepcionalmente estrictos. Los filtros
de las turbinas de gas se han introducido ahora en el mundo de los filtros de partículas eficientes (EPA) y
la entrada de aire se filtra en varias
­fases para eliminar las partículas y las
gotas de agua.
Normalmente, se usa un sistema
de filtración de tres fases integrado
por un separador de gotas, un prefiltro del tipo filtro de bolsa y una fase
final que adopta la forma de un filtro
compacto EPA. Una combinación frecuente es F7/E10, pero dependiendo
del entorno local, pueden ser necesarias eficiencias de filtración tan altas
como las de los filtros E12 o H13. Actualmente nos estamos acercando a
los requisitos de las salas limpias para
el aire aspirado por las turbinas.
Puede encontrar más información sobre
la selección, las clases y los productos de
filtro en www.camfil.com y en la documentación de los productos disponible en
el sitio web. Consulte también los Módulos
de la escuela de filtros 1-6 en las ediciones
anteriores de AirMail.
Complementar con purificadores
del aire
En ocasiones, el cliente o los ocupantes del edificio quieren que el aire
interior esté aún más limpio que el
suministrado por el sistema de ven-
AirMail N.º 1 2016 15
LOS OLÍMPICOS PRUEBAN LOS BENEFICIOS
DE LA CALIDAD DEL AIRE INTERIOR
¿Pueden los atletas recuperarse mejor y más deprisa si respiran aire interior de calidad?
Para descubrirlo, Camfil ha saltado a la pista con el fin de investigar la relación entre la
contaminación del aire, el rendimiento de los atletas y la calidad del aire interior (IAQ).
Como se indicó en las páginas 4 y 5, los expertos en
IAQ de Camfil, el Comité Olímpico Sueco y el Karolinska Institutet están trabajando juntos para determinar los beneficios del IAQ en un proyecto único
que utiliza la tecnología y los conocimientos sobre
al aire limpio de Camfil.
En el estudio se están usando dos purificadores de
aire (véase el cuadro). El City M purifica actualmente los hogares de varios atletas olímpicos suecos que
se están entrenando y preparando para los Juegos
de Río que se celebrarán en agosto de 2016. El IAQ se
está monitorizando y midiendo con las herramientas y los equipos de Camfil, mientras que el Karolinska Institutet realiza pruebas con biomarcadores
para evaluar los beneficios del aire limpio para el
proceso de recuperación de los atletas.
Para proporcionar una calidad del aire interior
elevada antes y después de las competiciones de
Río, también se instalarán modelos City S en los
alojamientos de todos los equipos olímpicos suecos,
mientras que el modelo más grande, el City M, se
usará en las salas de conferencias y en otras zonas
comunes.
Nueva guía de IAQ
En el marco de esta innovadora iniciativa, Camfil
ha preparado “Una breve guía sobre el aire interior
para los atletas de élite” para ayudar a la comunidad
deportiva a entender mejor cómo afecta al cuerpo
humano la calidad deficiente del aire. La guía des-
cribe la contaminación del aire exterior e interior,
las partículas más perjudiciales y lo que pueden hacer los atletas para protegerse mejor.
Los atletas necesitan saber más sobre los efectos
de la contaminación del aire en la salud porque inhalan un volumen mayor de aire durante los entrenamientos y las competiciones. Si un atleta entrena
5 horas al día, duerme 8 horas y dedica 11 horas a
otras actividades cotidianas, puede inhalar aproximadamente 73 m3 de aire. Si partimos de la base de
que el aire exterior normal contiene alrededor de
20 millones de partículas por m3, un atleta respira
1400 millones de partículas de 0,3 μm de tamaño
cada día.
En cambio, una persona normal inhala unos 13 m3
de aire al día y unos 260 millones de partículas de
0,3 μm de tamaño. Por tanto, los atletas pueden
­inhalar 1140 millones de partículas más cada día.
Si se entrenan y compiten en exteriores con aire
­contaminado, también existe un riesgo de que inhalen un número mayor de partículas perjudiciales.
Es esencial para los atletas de todo el mundo saber
si se pueden recuperar mejor y más deprisa cuando
respiran aire interior limpio después de realizar un
ejercicio intensivo en las competiciones y de inhalar
una concentración mayor de contaminantes del aire
en unas condiciones físicamente exigentes.
Los resultados del estudio se publicarán más
­adelante en un artículo.
CITY S Y CITY M PARA UNA CALIDAD DEL
AIRE INTERIOR MÁS SALUDABLE
Los purificadores de aire City de Camfil para
la purificación complementaria del aire en las
habitaciones están equipados con los filtros
moleculares y de partículas Absolute™ HEPA
más eficientes del mercado para proporcionar
un entorno interior más saludable mediante la
eliminación del polvo, los contaminantes y las
partículas perjudiciales.
Los filtros HEPA son tan eficientes que el aire
tendría que pasar tres veces por un sistema de
ventilación medio para alcanzar el mismo nivel
de purificación. El paquete de filtros es 14 veces
más pesado que el de los modelos de la competencia y tiene una capacidad mucho mayor de
retener el polvo y las partículas.
Dos de los modelos ofrecen filtración de partículas y molecular para purificar el aire de la
habitación en áreas urbanas con una contaminación del aire poco saludable. El modelo City M,
diseñado para espacios de hasta 75 m 2, se usa
normalmente en oficinas, comercios, colegios,
hospitales y viviendas. El City S, el "hermano
pequeño" de City M, es un modelo más pequeño
y compacto para la filtración en estancias y
espacios pequeños de hasta 45 m 2 de superficie. Los dos modelos se fabrican con acabados
en blanco y en negro.
City S y City M son purificadores de aire plugand-play con un funcionamiento silencioso y una
alta eficiencia energética. En pocas horas, reducen hasta un millón de partículas dañinas por
metro cúbico y proporcionan un entorno interior
más saludable.
Para obtener información completa sobre los
purificadores de aire y los limpiadores de aire
industriales de mayor tamaño de Camfil, visite
www.camfil.com/air_purifiers_and_cleaners/.
www.camfil.com
Descargar