ARMADA ESPAÑOLA ESCUELA DE HIDROGRAFÍA JOSÉ ANTONIO SÁNCHEZ MORENO SUBOFICIAL HIDRÓGRAFO PROFESOR DE HIDROGRAFÍA CÁDIZ, 2005 J o s é A n t o n i o S á n c h e z M o r e n o . Suboficial H id r ógr afo P ro f es o r de Hi drogra fí a , Esc u el a de Hidrografía de la Armada. Deposito Legal: ISNBTexto orientado y adaptado, al “Plan de Estud ios” par a cur so d e A PTITU D EN H I D R O G RAFÍA Y C ART O G RAFÍA PA RA CA BOS Y CA BOS PRIMEROS, d e la Escuela de Hidrografía de la Armada Española. I m p r e s o e n l o s t a l l e r es d e C e n t r o d e Ayudas a la Enseñanza de la Armada (CAE). Impreso en España. Printed in Spain. ESCUELA DE HIDROGRAFÍA MANUAL DE HIDROGRAFÍA P Pllaazzaa d dee S Saan nS Seevveerriiaan no on nú úm m.. 33 1111000077•• C CÁ ÁD DIIZ Z T Teellééffo on no o ((995566)) 559999000000 •• F Faaxx 995566225588554488 33 PRÓLOGO Este manu al, esta realizado con el objeto de cubrir las necesidade s pedagógicas del curso de Aptitud de H id r ogr afía par a Cabos y al m ism o t i e m p o s e r v i r c o m o s o p o r t e d e e s t u d i o p ar a la convocator ia d e ac ceso al cur so de ascenso al cuerpo de Subofici ales especialidad Hidrografía. El autor ha efectuad o este manual voluntariamente y sin animo de lu cro n i rec onoc i mi ent o a l guno, es pr eciso aclarar esto puesto que no lo ha h ech o ba jo su c ri t eri o, muy al contr ar io, esta en d esacuer d o con alguno s temas reflejados en el, se ha aju stado f i e l m e n t e a l “ P l a n d e E s t u d i o s ” v i g e n t e en la “Esc uela de Hidrografía” y apro b a d o p o r l a “ D i r e c c i ó n de E n s e ñ a n z a Naval”. Algunas d e las cuestiones reflejad as en esta obr a con el tiem po simplemente desap arecerán y otras sufr i r á n m o d i f i c ac i o n e s l ó g i c a s d e b i d a s al avance de las té cn icas de trabajo. Era imperiosa su creación, lo increí ble es que no se hubiera realizado antes un libro de texto sobre Hidrogra fía puesto que, el ul t i m o y ú n i c o l i br o p u b l i c a d o p a r a S u b o f i c i a l e s d a t a d e l año 1961, me refiero por supuesto al “ M A N U AL D EL SUBOFIC IAL HIDRÓGRA F O”, escr ito por los Capitanes d e . C o r b e t a H i d r ó g r a f o s , D o n V i c e n te G an d a r i a s A m i l l a t e g u i y D o n R a m ó n R i v a s Bensuan, o b ra impecable, que hasta medi a d o s d e l o s a ñ o s o c h e n t a h a e s t a d o prácticame nte casi en su totalidad en v i g o r . E s d e j u s t i c i a r e s e ñ a r q u e e n 1 9 8 2 s e e d i t o p o r e l I n s t i t u t o H i d r o g r áf i c o u n a s í n t e s i s c o n e l n o m b r e d e “MANUAL DE HIDROGRAFÍA”, escrito por el Cartógrafo de la Armada Don F ra n cis co C ep ero G ómez, muy bien r ealizad o en contenid o d e las cuestiones que trata, pero escaso en la compleji dad y extensión del trabajo Batimétr ico. En este Manual, se han incluido partes del “Manual del Subo ficial H id ró g rafo” , no se ha n q u eri do cam biar ni d isim ular , puesto que este autor considera que están bien descritas las d i s t i n t a s c u e s t i o n e s r e f le ja d a s , s a l v o alg u n a exc ep c i ón q u e se h a señalad o y a l g u n a a c l a r a c i ó n q u e s e h a efectuado. Con respecto a los dibujos, se han qu erido respetar por ser m a g n í f i c o s , h u b i e r a s i d o f á c i l s u s t i t u i r los puesto que este autor es aficionado al dibujo y la pintura, sin embargo al plasmarlos tal cual , se pretende m a n t e n e r l os v i g e n t e s e n e l t i e m po . Este M anu al, trat a de guiar, dand o u n s o p o r t e p a r a e l e s t u d i o a l alumno opositor, en la preparación del examen de acceso al Cuerpo de Suboficiales Hidrógrafos, y romper el vi cio de entregar al alumno fotocopias de fotocopias, fotocop i adas en tiempos inmemoriales. Este autor no es nadie para hacer juicios de valor a sus anteceso r es, puesto que si alguien tuvo esa responsabilidad, no lo hizo. Motivación y agradecimientos poco s, si agradec e rles a mis dos compañeros de escuela Don Manuel Goma Pavón y Don Jose Laureano Arroyo Sánchez, el haber soportado con paciencia mis paranoias y frustraciones a l a h o r a d e e f e c t u a r e s t e m a n u a l y e l s i g ui e n t e . T a m b i é n a m i h i j a p o r l a s h o r a s d e I n t e r n e t r o b a d a s y a m i e s p o s a p o r h a b e r l e d ec o r a d o e l s a l ó n c o n u n p o rt á t il c on l a t a p a dera a b i ert a . ÍNDICE DE MATERIAS (a) TEMA I “HIDROGRAFÍA” Elementos de una Carta Náutica ............................ 54 Veriles o Líneas Isobáticas 56 Desarrollo de un levantamiento Hidrográfico .................... 15 Dibujo de Sondas y Veriles ....... 56 Concepto de Hidrografía. ... 15 Publicaciones ................... 59 Funciones del Hidrógrafo. .. 16 Trabajos complementarios ....... 59 Situación de Sondas ................ 16 Trabajos de Tierra. ........... 17 Derroteros ....................... 63 Addendas.......................... 64 Apoyo Terrestre ...................... 17 Derroteros (normas)................. 65 Red de Control Hidrográfico (R.C.H.) ........................ Vea Tema V Descripción de la costa ........... 66 Red de apoyo para operaciones M.C.M. (RAO) ........................... 20 Libros de Faros ................ 68 Magnetismo ............................ 20 Geología y Calidades ............... 21 Cartucho o Aproche ........... 58 Descripción de los puertos ....... 67 Libros de Faros (normas).......... 69 Avisos a los Navegantes ..... 70 Trabajos de Mar. .............. 21 Avisos a los Navegantes (normas) ............................................. 70 Medidas de profundidad ............... 23 Vistas de Costa ................ 70 Instrucciones para levantamientos efectuados con el sondador Monohaz EA-600 ...................... 24 Vistas de Costas (normas) ........ 71 Adquisición y procesado de datos con la sonda Multihaz ............. 24 Anuario de Mareas ............ 74 Sondas en Transito .................. 25 Meteorología ........................... 26 Corrientes .............................. 26 Trabajos de Gabinete. ........ 27 Instituto Hidrográfico de la Marina ............................. 28 Buques Hidrográficos ........ 31 Instrucción Normativa de Hidrografía ...................... 34 Cuerpo de la I.N.H. .................. 35 Cuerpo de la I.N.H. .......................... 35 Anexos ................................... 36 Anexos .......................................... 37 Ejemplo de I.N.H........................................ 39 Radioseñales .................... 73 Libro de Radioseñales.............. 73 Ejercicios ....................... 75 TEMA II “MAREAS” Generalidades ................... 79 Idea general del fenómeno de las Mareas ....................... 80 Clases de Mareas .............. 82 Tipos de Mareas en función de fenómenos locales ............. 83 Clasificación de Van Der Stoh .......... 84 Instalación y emplazamiento de la Regla de Mareas y Mareógrafos .................... 86 Instalación de una Regla de Mareas ............................ 87 Ejemplo de I.N.H. para trabajos de M.C.M.44 Instrucción permanente de Hidrografía 009 .............................................. 88 El Parcelario.................... 46 Emplazamiento .................. 91 Tarjeta ........................................................ 47 Proyecciones .......................... 48 Instrumentos para observar Mareas ............................ 93 Escalas de los Levantamientos . 50 Mareógrafos de Flotador .... 94 Puertos Deportivos .................. 51 Mareógrafo de Presión Aanderaa ......................... 95 Carta Náutica. .................. 53 ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) (b) Generalidades sobre los mareógrafos portátiles ((IPH 009) y (Normas)).... 97 Anuario de Mareas .......... 134 Ejemplo de IPH9 003 (Fondeo) ................100 Ejemplo de IPH9 003 (Recogida) ............. 101 Ejercicios ....................... 138 Reseña de Estación de Mareas .....................................102 Monumentación .................102 Ejemplo de IPH9 001 (reseña de Est.) ..... 104 Nivelación de Estación de Mareas ...........................111 Error de cierre en la Nivelación de Estación de Mareas ...........................112 Instrucciones de Nivelación .....................................113 Nivelación de Estación de Mareas ya establecida (Normas) .........................117 Ejemplo de impreso IPH9 002 para Instalación Temporal de Regla de Mareas119 Observación de Mareas .....123 Reducción de Sondas ............. 124 Nivel Medio .....................125 T EM A I I I “ SONDAS S ISTEMA C L Á S I CO” Preparación del Parcelario para el trabajo de Sondas 123 Trazado del Esqueleto y Pinchado de Posiciones Geográficas............................. 143 Trazado de Taquimetrías ......................... 148 Proyecto de Sondas ......... 151 Normas generales para el Proyecto de Sondas ......... 153 Líneas de Sondas...................................... 154 Sondas: Equipos en tierra........................ 155 Situación de Sondas .............. 156 Situación por medios visuales 157 Trabajo de Gabinete .............. 157 Trabajo de Campo .................. 158 Direccionistas....................... 158 Unidad de Altura ..............126 Cortadores ............................ 159 Coeficiente de Marea ........126 Jefe de equipo ...................... 159 <“HØ”> ...........................127 Dirección, Cortadores y Mareístas ...................... 160 Cero Hidrográfico ............128 Bajamar Escorada ............128 Plano de Reducción de Sondas o Cero Hidrográfico .........129 <“LØ”> ........................... 129 Establecimiento de Puerto .130 Edad de la Marea .............130 Establecimiento de Puerto .130 Equipo de Dirección ................................. 160 Cortadores................................................. 168 Mareísta .................................................... 169 Equipo de embarcación de Sondas ........................... 171 Sondas de Contorno, Mayores y Menores 171 Situación de Sondas ........ 172 Establecimiento de Puerto Medio de las Pleamares ....131 Cortes desde Tierra ........ 172 Nociones básicas del calculo del Cero Hidrográfico .......132 Anotaciones en Libretas ... 176 Calculo de Constantes no armónicas .......................132 Calculo de Doble del Nivel Medio (2Nm) 132 Calculo de Lectura Media (Lm) ................ 132 Calculo de Distancia del Nivel Medio ..... 132 Altura Media (H)....................................... 133 Calculo de Unidad de Altura (U).............. 133 Calculo de HØ ..................134 Calculo de LØ ..................134 Libreta Libreta Libreta Libreta de de de de Direccionistas ......................... 176 Cortadores............................... 177 Bote ......................................... 178 Mareísta .................................. 178 Trazado y dibujo de Sondas179 Interpolación, Interpretación y lectura de Ecogramas ...... 181 ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) (c) Lectura de rollos de Sondas ................... 183 Reducción de sondas de acústico ............ 184 Descripción general del sistema .......................... 218 Reducción de Sondas.........184 Constelación de Satélites ......................... 219 Reducción de Sondas de Escandallo ........ 185 Teodolito Brújula Wild T-0 186 Normas generales para los levantamientos Batimétricos(año 1962) .........189 Escalas y Proyecciones (año 1962) .............................................. 189 Normas generales para el trabajo de Sondas (año 1962) . 190 Corrientes (año 1962) .............. 193 Rastreo (año 1962) ................... 194 Segmento de Control de Tierra ................ 219 Segmento del Usuario ............................. 220 Fundamentos de la medición221 Servicios que el sistema G.P.S., ofrece ................. 222 Absoluto Estático .................................... 222 Absoluto Cinetático ................................. 222 Relativo Estático ..................................... 222 Relativo Cinetático .................................. 222 Estructura de la señal ..... 223 Datos de navegación ........ 224 INSTRUCCIONES PARA TRAZADO Y DIBUJO DEL PARCELARIO (AÑO 1966) Modulación ..................... 225 .................................................................. 195 Orbitas .......................... 226 Trazado del Parcelario (año 1966) .....................................195 Efemérides ..................... 227 Trazado del Esqueleto (año 1966) ..................................... 176 Trazado de Taquimetrías (año 1966) ................................197 Trazado de sondas (año 1966) ......... ............................ 197 y 198 Preparación del parcelario para el trabajo de sondas (año 1966)...................................................... 203 Sistemas Geodésicos de Referencia ..................... 228 Bases de tiempo .............. 229 Observaciones posibles con G.P.S. ............................ 231 Efecto Doppler ................ 233 Interpolación (de Sondas) (año 1966) .....................................183 El efecto Doppler con relación al G.P.S. ........................ 235 Dibujo del Parcelario (año 1966) .....................................205 Tipos de receptores......... 236 Dibujo de sondas y veriles (año 1966) ................................205 Dibujo Topográfico y de Símbolos y Abreviaturas (año 1966) ................................208 Rotulación (año 1966) ...........210 Dibujo del reticulado, subdivisión de Marcos y Escala (año 1966) ...........................212 Ejercicios .......................214 TEMA IV “GENERALIDADES SOBRE EL SISTEMA G.P.S.” Sistema de posicionamiento G.P.S. .............................217 Manejo ........................... 238 Errores sistemáticos y aleatorios presentes en las observaciones G.P.S. ....... 238 Error en el calculo de la posición del satélite ..................................................... 240 Errores debidos a la inestabilidad del reloj del satélite............................................... 240 Errores debidos a la propagación de la señal ......................................................... 241 Compases de Flujo y otros compases Magnéticos ....no figura Sensores de orientación GNSS .................................... 241 Inmarsat ........................ 242 Glonass.......................... 243 Ejercicios ...................... 244 ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) (d) TEMA V “UTILIZACIÓN G.P.S. EN GEODESIA” DEL Revisión de la documentación de campo .................................. 282 Análisis de cobertura............. 283 Preselección de Sondas ......... 283 Generalidades .................249 Edición de datos ................... 285 Red de Control Hidrográfico ... 249 Reducción de Sondas ............. 285 Procedimientos convencionales ... ........................................... 250 Selección con criterios gráficos ........................................... 285 Procedimientos por técnica espacial ............................... 250 Análisis de los resultados ...... 287 Campañas Geodésicas .......251 Procedimientos Geodésicos Espaciales ............................ 252 Proyecciones ........................ 254 Ejercicios .......................... 255 Trazado y Archivo.................. 288 Procesado y formatos de los datos procedentes de Multihaz ........ 289 Criterios de selección de los datos procedentes de Multihaz ........... 290 Ingreso en la base de datos ...... 290 Obtención y procesado de Sondas por medios Mixtos 291 TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” Generalidades .................259 Sondas obtenidas con medios mixtos .................................. 291 Ejercicios ...........................292 La Carta Electrónica “ENC” ..................... 259 Distribución de “ENC” ............................. 259 Concepto de “ECDIS” ................................ 260 Funcionalidades de “EDCIS” ................... 260 Ejercicios ......................265 TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN ENTREGAARCHIVO” Generalidades (normas) ..... 295 TEMA VII “PROCESADO LEVANTAMIENTO” DE Generalidades del trazado de Sondas............................269 Orden de Hidrografía ....... 297 Ejemplo de Orden de Hidrografía ........... 298 Parte de Trabajos (normas) 299 Parcelario Analógico ............. 269 Ejemplo de mensaje de Parte de Trabajos301 Parte Mensual de Trabajos (normas) ......................... 301 Parcelario Digital .................. 270 Memoria de Levantamientos303 Dibujo del Parcelario ............. 272 Memoria anual (normas) ...... 320 Dibujo de Sondas y Veriles ..... 273 Documentación Complementaria al Parcelario .................. 321 El Parcelario ......................... 269 Dibujo de la Línea de Costa, signos y Abreviaturas ............ 275 Rotulación ............................ 276 Sondas obtenidos por distintos medios de situación ..........278 Trazado de Sondas Situadas ... 278 Procesado de sondas por medios Clásicos ...............279 Procesado de Sondas por medios Automatizados .......281 Procesado del Parcelario Digital ........................................... 281 Trabajos Complementarios ..... 321 Guía de Control de Documentación (normas) .... 322 Ejercicios ...................... 326 PAGINA PARA OBSERVACIONES Y CORRECCIONES .............. 327 Bibliografía ................... 329 Consejos para realizar ejercicios ................. Anexa 0 Anexo de respuestas ... Anexa 1 INSTRUCCIONES Para realizar este Manual, el autor ha incluido en las distintas cuestiones tratadas además de sus pobres conocimientos, lo descrito en las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s editadas por el Instituto Hidrográfico en el año 1994 con actualizaciones de Enero de 2004, diferenciando lo descrito literalmente en estas con letra A r i a l B l a c k , c u r s i v a c o l o r g r i s . En el Tema II “Mareas”, además de explicaciones del autor y Nor m as del año 1994/2004, se ha reflejado literalmente la “ Instrucción Permanente de Hidrografía “I.P.H. 9 ”, que trata exclusivamente sobre Mareas, con letra “ Arial, cursiva gris ”, también se ha utilizado parte de lo descrito en el capitulo de Mareas del “ Manual del Suboficial Hidrógrafo ” año 1961. La cabecera de las cuestiones que el autor ha creído imprescindible incluir; se ha marcado con letra Geometr885 BT y las aclaraciones en letra Griffon en la cabecera de la aclaración. Las cuestiones contempladas en el B.O.D. número 54 de 2002, se han encabezado insertos en un cuadro azul con letra Geometr885 BT, tal como se muestra abajo: Geometr885 BT-Cuestión reseñada en el B.O.D. 54/02 En el Tema III “Clásico”, se ha copiado literalmente lo escrito en el “ Manual del Suboficial Hidrógrafo ”, diferenciándolo con letra cursiva . En este mismo capitulo se han escrito literalmente lo expuesto en el “MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE COMISIONES HIDROGRÁFICAS”, editadas por el Instituto Hidrográfico en el año 1962, así como las INSTRUCCIONES PARA EL TRAZADO Y DIBUJO DEL PARCELARIO editadas también por el Instituto en el año 1966, indicando al margen de cada encabezamiento el año de edición de las normas que se inscriben. Este Manual y el siguiente completan el circulo teórico y practico sobre Hidrografía Náutica elemental, tratando este primero de la elaboración de un Parcelario y la documentación que se debe generar, el siguiente libro tratado de “Sistemas de Posicionamiento” y “Sistemas de Adquisición, Edición y Trazado de Sondas”. El contenido de ambos manuales se ajustan fielmente al programa aprobado en la DIGEREM en la Instrucción número 34/2002, 7 Marzo del Subsecretario de Defensa y temario publicado en el B.O.D. número 54 de fecha 18 de Marzo de 2002, para el examen de acceso al cuerpo de Suboficiales especialistas en Hidrografía. MANUAL.................... Corresponde al Tema del ............... B.O.D. 54/02 Tema Tema Tema Tema Tema Tema Tema Tema I “Hidrografía” ...................................................................Tema II “Mareas” .........................................................................Tema III “Sondas Sistema Clásico” ...........................................Tema IV “Generalidades sobre el sistema G.P.S.” ...................Tema V “Utilización del G.P.S. en Geodesia” ...........................Tema VI “Carta Electrónica” ......................................................Tema VII “Procesado del Levantamiento” ................................Tema VIII “Documentación- Entrega- Archivo” .......................Tema I II III VI VIII XIV XV XVI Tema I HIDROGRAFÍA 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Tema I HIDROGRAFÍA (HI) DESARROLLO DE UN LEVANTAMIENTO HIDROGRÁFICO U n levantamiento Hidrográfico, consiste en efectuar una serie de trabajos Topográficos, Batimétricos y Oceanográficos, con el objeto de plasmar a escala en un papel (antiguamente sobre tela), una porción del Planeta navegable con su litoral , este documento se denomina “Parcelario” y será la base para la publicación de un documento oficial denominado “Carta Náutica”. También, se han de efectuar las gestiones necesarias, para mantener actualizadas las publicaciones de ayuda a los navegantes que son responsabilidad del Instituto Hidrográfico de la Marina. CONCEPTO DE HIDROGRAFÍA La palabra Hidrografía proviene del griego hydros (agua) y graphos (descripción); puede definirse como la ciencia encargada del estudio de todas las masas de agua de la Tierra (océanos, mares, lagos, ríos, etc.), así como los fondos marinos, el perfil de la costa, las mareas y las corrientes, con el objeto de realizar de manera precisa la representación grafica sobre una carta náutica de estos, y de todos aquellos datos que sean de utilidad al navegante. P á gi na 15 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” FUNCIONES DEL HIDRÓGRAFO L a función del Hidrógrafo, es efectuar este estudio con la máxima exactitud, dándole a la recopilación y representación de los datos la importancia que ello conlleva, centrándose en los relativos al fondo del océano, las costas, las mareas, las corrientes y los elementos técnicos de las ayudas a los navegantes. El Hidrógrafo desarrolla su trabajo en tres facetas y ambientes distintos: ¾ Trabajos de Campo ¾ Trabajos de Mar ¾ Trabajos de Gabinete Estos trabajos no son realizados en este orden, sino que se van alternando conforme se desarrolla la elaboración del Parcelario. TRABAJOS DE MAR III.1.2.- SITUACIÓN DE LAS SONDAS La situación de las sondas, peligros y todos aquellos elementos significativos, deberán determinarse de tal forma que haya un 95% de probabilidad de que la verdadera posición se encuentre dentro de un círculo de 1,5 mm. de radio a la escala del levantamiento, con centro en la posición determinada. SITUACIÓN DE SONDAS Para la situación siguientes medios: de las - Visuales: Dirección y Cortadores. sondas se cuenta con (Sistema Clásico) (Obsoleto) (Obsoleto) - Radioeléctricos: Raydist , Trisponder y Rho-Theta. - Mixto: Combinación de Visual y Radioeléctrico. - GPS y GPS Diferencial. P á gi na 16 los MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” TRABAJOS DE TIERRA L os trabajos de campo son aquellos que se realizan para la preparación y apoyo de los trabajos de mar y también para mediante medidas topográficas delimitar el contorno de la costa representándola gráficamente en la Carta Náutica. En hidrografía se llama trabajo de campo al conjunto de trabajos que se llevan a cabo para la obtención de las posiciones geográficas de una serie de puntos, más o menos próximos a la costa, que permiten el control de los elementos que forman parte del Parcelario, como son las sondas, restituciones fotogramétricas, delimitación de la línea de costa, balizamientos, puntos conspicuos, etc. Para efectuar el esta serie de medidas se utilizan procedimientos geodésicos y topográficos. Los geodésicos se sirven de mediciones de precisión para situar y relacionar puntos sobre la superficie de la Tierra y para ello utilizan como superficie de referencia el elipsoide de revolución. Los procedimientos topográficos representan la superficie terrestre considerando zonas lo suficientemente pequeñas para que se pueda considerar, sin error apreciable, sustituida dicha superficie por el plano tang ente a la misma en el centr o de ella. Las medidas de campo de dis tancias y/o ángulos, q ue per miten la obtención de los elementos del elipsoide utilizados en la resolución de los pr oblemas g eodésicos pr incipales, se pueden efectuar según div er sos métodos. Es fundamental par a el tr abajo Hidr og ráfico lo q ue denoniman las Normas para los Levantamientos Hidrográficos, APOYO TERRESTRE el cual plasmare a continuación. APOYO TERRESTRE En hidrografía se llama apoyo terrestre al conjunto de trabajos que se llevan a cabo para la obtención de las posiciones geográficas de una serie de puntos, más o menos próximos a la costa, que permiten el control de los elementos que forman parte del PARCELARIO, como son las sondas, P á gi na 17 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” restituciones fotogramétricas, delimitación costa, balizamientos, puntos conspicuos, etc. de la línea de Para efectuar el apoyo terrestre se utilizan procedimientos geodésicos y topográficos. Los primeros se sirven de mediciones de precisión para situar y relacionar puntos sobre la superficie de la Tierra y para ello utilizan como superficie de referencia el elipsoide de revolución. Sin embargo, los procedimientos topográficos representan la superficie terrestre considerando zonas lo suficientemente pequeñas para que se pueda considerar, sin error apreciable, sustituida dicha superficie por el plano tangente a la misma en el centro de ella. De esta distinción surgen dos tipos de vértices utilizados en hidrografía: los vértices geodésicos constitutivos de la Red de Control Hidrográfico y los vértices topográficos que no forman parte de esta red. En ambos casos deberemos conocer las coordenadas geográficas de los vértices, y éstas las obtendremos a partir de otros cuyas coordenadas conocemos de antemano. Este proceso se conoce con el nombre de traslado de posiciones geográficas. II.1.- RED DE CONTROL HIDROGRÁFICO, RCH NOTA.- Se explica con detalle en el Tema V Trabajos de campo: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Medidas de Poligonales Medidas de R adiaciones Medidas de Tr iangulaciones Medidas de Tr ilater aciones Reconocimiento de terreno. Abanderamiento. Materialización de vértices R.C.H. (Red de Control Hidrográfico) Localización de antiguos vértices tanto del I.G.N. (Instituto Geográfico Nacional) como R.C.H. Medidas de vértices RCH (Poligonales, Triangulaciones, etc.) Medidas de Declinación Magnética. Delimitación de Bajamar. Perfiles de Playa. Consistente en la obtención del gradiente desde el veril de 20 Mts hasta 100 Mts. tierra a dentro desde la línea de pleamar Comprobación de G.P.S. Instalación de G.P.S. diferencial. P á gi na 18 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Medida de Taquimetrías. Medidas de Nivelaciones Instalación de Regla de Mareas. Fondeo de Mareógrafo en un puerto. Nivelación entre regla de mareas/mareógrafo con tres hitos. Observación de mareas. Comprobación de la línea de costa verificando alteraciones con respecto a la carta Náutica o Restitución Fotogramétrica. MEDIDAS DE PUNTOS Otros trabajos de Campo, como apoyo a unidades de la Armada, consisten en medidas de puntos, como especifican las N o r m a s p a r a l o s Levantamientos Hidrográficos. P á gi na 19 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” IV.9.- RED DE APOYO PARA OPERACIONES DE M.C.M. (RAO) En todos aquellos Parcelarios que se ordene por Instrucción Normativa, se establecerá una red para la situación de las estaciones de tierra a ser utilizadas por los Dragaminas en operaciones de medidas contra minas (M.C.M.). La distancia entre vértices de la RAO será de 4 a 6 Kms., pudiendo ser utilizados los vértices de la RCH. Los vértices de la RAO serán situados teniendo en cuenta que en ellos se colocaran estaciones Trisponder, por lo que han de tener salida clara hacia la mar. Dada la importancia de esta red, su materialización sobre el terreno debe ser hecha de tal forma que se asegure su conservación. Así mismo y dado que serán utilizadas por personal ajeno a la Hidrografía, la documentación de los vértices de la RAO ha de ser minuciosa y exhaustiva. Debido a que las Cartas Náuticas reflejan la Declinación Magnética en la zona es necesario que las Comisiones Hidrográficas realicen observaciones de esta según detallan las N o r m a s p a r a l o s Levantamientos Hidrográficos. III.6.- M A G N E T I S M O La declinación magnética es un dato de obligada inclusión en las cartas de navegación. Mientras no se cuente con equipos mas modernos será necesario medir primeramente la declinación magnética en tres puntos de tierra comprendidos en la carta, dos de ellos en las proximidades de los marcos y un tercero en el centro. Para ello se estacionara un declinatorio (T-0) en un vértice o punto destacado de la restitución y se medirá una serie de seis lecturas de acimut magnético a otro punto semejante, comparándolo con el acimut geodésico entre ellos. Es importante que en las inmediaciones del punto donde se estaciona no haya materiales magnéticos que produzcan anomalías. Hay que anotar la hora de la observación para su posterior corrección por marea magnética en el Instituto Hidrográfico. Por último hay que medir la declinación magnética en la mar, en un punto próximo al centro del PARCELARIO. Para ello y a falta de otros equipos, se usará la aguja magnética de a bordo, que debe estar bien compensada y de la que P á gi na 20 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” previamente se habrá calculado el coeficiente "A" o desviación de la línea de fe. La declinación magnética resultará de restarle este coeficiente al promedio de los desvíos a los ocho rumbos cuadrantales, tomados evolucionando con el barco a ambas bandas y por comparación de los acimútes magnéticos y verdaderos al sol u otro astro cuando se halle a poca altura sobre el horizonte. A cada uno de los rumbos se debe permanecer un mínimo de dos minutos para que se estabilice la aguja y hacer cinco medidas de acimut consecutivas. Puesto que en las Cartas Náuticas figuran una muestra de la calidad del lecho marino las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s , marcan las pautas para la obtención de muestras de fondo. III.7.- GEOLOGIA Y CALIDADES Deben tomarse muestras de fondo en profundidades inferiores a 100 metros para obtener información para fondeos. Como norma general e independientemente de otros medios también usados para estudiar la naturaleza del fondo (sonar de barrido lateral, buceadores, etc.) las muestras de fondo serán tomadas con cuchara extractora o escandallo a intervalos de 10 cm. en la escala del levantamiento. En zonas de fondeo las muestras de fondo se tomaran al centímetro gráfico a fin de definir los limites entre los diferentes tipos de fondo. TRABAJOS DE MAR T rabajos realizados a bordo de buques o botes para la obtención de datos propios a la profundidad, orografía y características del fondo marino. El objeto de todo trabajo hidrográfico es conocer con la mayor exactitud posible el relieve submarino, siendo por lo tanto la operación de sondas la más importante y a la que ha de prestársele la mayor atención, ya que el resto de los trabajos efectuados en un levantamiento deben ser considerados como operaciones preliminares o complementarias a la obtención de las sondas. P á gi na 21 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Trabajos realizados a bordo de buques o botes para la obtención de datos propios a la profundidad, orografía y características del fondo marino. Los trabajos que generalmente se llevan a cabo son: Trabajos de mar. ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Batimetrías. Exploraciones batimétricas. Trabajos Fisiográficos con Sonar de Barrido Lateral y Penetrador de sedimentos. Exploraciones de búsqueda de bajos o naufragios con Sonar de Barrido Lateral. Campañas Oceanográficas (obtención de muestras de agua, obtención de datos de temperatura, medidas de conductividad y presión, obtención de muestras del lecho marino, obtención de capas sedimentarias del fondo marino, etc.). Fondeos de correntímetros. Medidas de corrientes marinas superficiales. Adquisición de datos BATIMÉTRICOS, FISIOGRÁFICOS con S.B.L. y de mareas P á gi na 22 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” En las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s editadas en 1994 y actualizadas en Enero de 2004 marca los pasos a seguir en LOS TRABAJOS DE MAR III.1.1.2.- MEDIDAS DE PR OFU NDIDAD El error total en la obtención de sondas no deberá exceder, con una probabilidad de al menos el 90 %, de los siguientes valores: ¾ ¾ De 0 a 30 m ....................... 0,3 m. Fondos mayores de 30 m. 1% de la profundidad. Las sondas obtenidas se reducirán a la bajamar escorada para su trazado en el PARCELARIO. El error de tales reducciones no excederá de los errores máximos admitidos reseñados anteriormente. Los fondos superiores a 200 metros no se corregirán por altura de marea. En fondos aplacerados o de suave pendiente, si en la intersección de una línea de sonda con la de control se encuentran diferencias en profundidad que excedan del doble de los valores de los errores máximos admitidos, se deberá iniciar una investigación de las causas de tal discrepancia, las cuales pueden ser debidas a error en situación, en la lectura de la sonda o en la reducción de mareas. En fondos accidentados se buscará el posible error a partir de la existencia de diferencias sistemáticas persistentes en la mayoría de las intersecciones. El mismo criterio se seguirá en la comprobación del montaje entre las sondas del bote y barco, o en los montajes del trabajo en curso con levantamientos anteriores. En los naufragios y obstrucciones sobre profundidades inferiores a 40 mts., y que puedan resultar un peligro para la navegación, se efectuará, siempre que sea posible, una exploración complementaría por medio de buceadores o con el Sonar de Barrido Lateral, al objeto de establecer la naturaleza exacta de la obstrucción, determinando con posterioridad la profundidad mínima a que se encuentran. Debe hacerse una limpieza periódica de los transductores de sondadores para que su alcance no se vea reducido. P á gi na 23 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” En las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s editadas en 1994 y actualizadas en Enero de 2004 marca los pasos a seguir en sondador “EA 600” y Sondador “Multihaz” III-I.I. 4.INSTRUCCIONES PARA LEVANTAMIENTOS EFECTUADOS CON EL SONDADOR MONOHAZ EA-600. Durante el levantamiento introducir el número de línea del proyecto en la ventana “store dialog” y comenzar a grabar los datos brutos del sondador antes de empezar a sondar en línea en el Hypack, ya que la velocidad del papel varía según el modo de grabación o no grabación. En el modo de no grabación la velocidad varía en la proporción del doble con respecto al modo de grabación. Ya que el equipo no permite la edición y corrección directa en pantalla de los datos brutos, es necesario guardarlos hasta imprimir el ecograma en papel para su posterior procesado. Para la obtención del ecograma se tendrá en consideración lo siguiente: 1. Si se cuenta con impresora de papel continuo y configurada en el sondador, se obtendrá en tiempo real el ecograma y se grabarán los datos brutos. Una vez comprobado que la elección de escala y que el registro es correcto, se procederá a borrar los datos brutos, en caso contrario se reimprimirán antes del borrado las líneas que se consideren defectuosas en el ecograma. 2. Si no se dispone de impresora de papel continuo conectada, se grabarán los datos brutos y se imprimirán en gabinete con las “Escalas”, “TVG”, etc. adecuados. Una vez comprobada la correcta impresión del ecograma se procederá al borrado de datos brutos. 3. Se confeccionará una carpeta de sondas según indican las Normas para los Levantamientos Hidrográficos. La forma de editar y corregir los datos es la utilizada en el programa “Hypack”, según las Normas para los Levantamientos con sistema SHIME. III.I.I. 5.- ADQUISICIÓN Y PROCESADO DE DATOS CON LA SONDA MULTIHAZ Para evitar tanto exceso como carencia de montaje, se efectuaran las líneas de levantamiento paralelas entre si y lo más paralelas posibles a los veriles. P á gi na 24 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Para eliminar datos erróneos en los extremos de los haces, tanto en posición como en profundidad, no se efectuara un cambio de rumbo brusco mientras se esté en proceso de grabación. Caso de que una línea esté compuesta de varios tramos no alineados, éstos se tomaran cada uno como si de una línea se tratara, para lo cual se dejará de grabar al finalizar un tramo, se evolucionará y se entrará en la siguiente sin abatimiento. En condiciones de buen estado de la mar, la velocidad de la embarcación no será nunca superior a 9 nudos para embarcaciones menores y 10 nudos para buques. En condiciones de mar adversas se reducirá hasta lograr estabilizar la embarcación al objeto de conseguir que el sistema obtenga información de los sensores, obteniendo correcciones reales y por tanto profundidades obtenidas conforme a las presentes Normas. El montaje nunca será inferior al 10 % Con respecto a otros trabajos de sondas, que pueden no detallar la Instrucción Normativa de Hidrografía, las N o r m a s p a r a L o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s , instruye sobre la necesidad de sondar en zonas donde la cartografía náutica sea antigua o sean rutas de trafico intenso, la conveniencia de sondar en navegaciones de transito IV.7.- SONDAS EN TRANSITO Para la obtención de datos en zonas donde no existan levantamientos sistemáticos, a los BB.HH. se les establecerán, en las Instrucciones Normativas de Hidrografía correspondientes, derrotas recomendadas de tránsito, en ambos sentidos, a su zona de trabajos. Estos datos, servirán para el mantenimiento de nuestras Minutas Oceánicas (O.P.S.) de responsabilidad en el Mediterráneo Occidental, así como para el intercambio de información con otras Instituciones responsables de otras áreas. A partir de estos datos Batimétricas Oceánicas (GEBCO) se elaborarán las Cartas Los BB.HH. remitirán, a la finalización de cada tránsito, la siguiente información de los datos obtenidos: ¾ Método de posicionamiento utilizado, el cual será el más adecuado en función de su precisión. ¾ Sondador utilizado. P á gi na 25 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” ¾ Velocidad del sonido introducida. ¾ Estadillo de situaciones en que figure fecha, número de sonda, hora, coordenadas y sistema de posicionamiento utilizado en cada tramo. ¾ Ecograma con sondas situadas cada 20 minutos con anotaciones de: núm. de sonda, hora, escala. ¾ Croquis del tránsito. Por otra parte, ha de ser norma del Hidrógrafo la continua vigilancia de la sonda durante los tránsitos, contrastándola continuamente con la cartografía existente, informando en su caso de las anomalías existentes. Otros trabajos de complementarios, aparte del propio cometido de las Comisiones Hidrográficas, se detallan el la Orden de Operaciones numero 26 de la antigua Zona Marítima del Estrecho, referente a observaciones meteorológicas, así lo marcan, las N o r m a s p a r a L o s Levantamientos Hidrográficos IV.8.- METEOROLOGIA Los buques hidrográficos, de acuerdo con la Instrucción Normativa de Operaciones núm. 26 de la Zona Marítima del Estrecho, darán la información meteorológica en ella reseñada. Independientemente de este servicio se mantendrá al día un diario de observaciones meteorológicas cuando se encuentren en la zona de trabajos, que además de su aspecto estadístico y climatológico servirá de guía para la redacción del capitulo correspondiente del Derrotero. En estas observaciones se incluirán los datos de olas (altura y período), rompientes en la costa, visibilidad, niebla y vientos predominantes. Para mejor completar estos informes se recabará información de todos los Observatorios Meteorológicos próximos a la zona de trabajos. Como complemento a los trabajos batimétricos y con el objeto de reflejar en las Cartas Náuticas las Corrientes predominantes en una zona determinada, es necesario efectuar estudios de corrientes según marcan las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s . III.5.- CORRIENTES La velocidad y dirección de las corrientes y corrientes de mareas que pudieran exceder de 0.2 nudos, serán observadas a la entrada de puertos y canales, en cada cambio de dirección P á gi na 26 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” de las canales, en zonas de fondeo y adyacentes a embarcaderos o muelles. Es deseable medir también las corrientes costeras y de alta mar cuando sean lo suficientemente fuertes para afectar a la navegación. La corriente en cada punto será medida a profundidades entre 3 y 10 metros. Cuando la amplitud de la marea sea importante las mediciones se harán en horas de marea viva y marea muerta, durante un período de al menos 26 horas. Se harán también observaciones simultaneas de la altura de la marea. La velocidad y dirección de la corriente será medida con una precisión de una décima de nudo y 10 grados respectivamente. Para estas mediciones y en tanto no cuenten los barcos con correntímetros propios, serán solicitados del Instituto Hidrográfico para cada campaña concreta. TRABAJOS DE GABINETE E stos consisten en principio en la preparación de los distintos trabajos a realizar tanto de campo como de mar así como los trabajos de apoyo y trabajos complementarios al Parcelario. En Gabinete se efectúa el depurado y comprobación de todos los datos obtenidos tanto en tierra como en la mar, con el fin de que la representación grafica sea totalmente precisa y presente la máxima información, consiguiendo rutas marítimas seguras y detalladas. Los trabajos que generalmente se llevan a cabo son: Trabajos de gabinete. ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Lectura y comprensión de la Instrucción Normativa de Hidrografía por todo el Personal del equipo de Higrógrafos. Dibujo y planteamiento sobre papel de los distintos trabajos encomendados en la Instrucción Normativa de Hidrografía. Elección de puntos sobre el papel para efectuar medidas geodesias y topográficas. Trazado de Taquimetrías. Calculo de coordenadas de vértices R.C.H. Elaboración de proyectos de líneas batimétricas. P á gi na 27 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Comprobación de datos adquiridos de sondas. Corrección y depurado de sondas adquiridas. Elaboración de proyectos de líneas para exploraciones. Elección de puntos para adquisición de muestras del fondo marino. Cálculos de mareas (Plano de Reducción de Sondas). Cálculo y reducción de la marea observada al “L0”. Reducción de sondas por marea. Trazado de veriles. Ploteo de sondas. INSTITUTO HIDROGRÁFICO DE LA MARINA E l Instituto Hidrográfico de la Marina existe como tal desde el 30 de Diciembre del año 1943. Las actividades hidrográficas abarcan dos campos, uno dirigido a la investigación para mejorar los sistemas de adquisición y tratamiento de datos relativos a la Cartografía Náutica, y por otro lado, programar aquellos levantamientos hidrográficos, que mediante el uso de nuevos sistemas con el fin de mejorar la exactitud y calidad de los trabajos encomendados. P á gi na 28 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Edificio principal del Instituto Hidrográfico de la Marina (Cádiz) El Director y Subdirector son a su vez Director y Jefe de Estudios de la Escuela de Hidrografía de la Armada. La misión de esta escuela es la formación del personal hidrógrafo en todas sus categorías. La Escuela de Hidrografía se encuentra dentro del recinto militar del Instituto Hidrográfico ESCUELA DE HIDROGRAFÍA El cargo de Comandante Director del Instituto Hidrográfico lo ostenta un C.N. del Cuerpo General de la Armada Escala Superior con la especialidad en Hidrografía o poseedor del titulo de Ingeniero Higrógrafo. P á gi na 29 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” El cargo de Subdirector del Instituto Hidrográfico lo ostenta un C.F. del Cuerpo General de la Armada Escala Superior con la especialidad en Hidrografía o poseedor del titulo de Ingeniero Higrógrafo. Los cursos de Especialidad para Oficiales y Suboficiales, están reconocidos por la Organización Hidrográfica Internacional. Los levantamientos hidrográficos son efectuados por la flotilla de buques “Planeros”, denominados actualmente por la Armada como “Buques Científicos”, estos tienen su base en la Estación Naval de Puntales en Cádiz. Los buques “Malaspina” (A-31) y “Tofiño” (A-32), son del año 1975, desplazamiento de 1.000 toneladas, autonomía 10.000 millas y dos botes hidrográficos para efectuar sondas menores. Los buques “Antares” (A-23) y “Rigel” (A-24), datan del año 1974, desplazamiento de 381 toneladas, autonomía 3.600 millas y dos botes hidrográficos para efectuar sondas menores. Lancha Hidrográfica “Astrolabio” (A-91) en servicio desde el año 2003.y lancha Hidrográfica “Escandallo” (A-92) en servicio desde el año 2004. Adicionalmente, la Armada pone a disposición del Instituto el buque “Hespérides” con el que se lleva a cabo un plan de investigación Hidrográfica y Oceanográfica. Este buque tiene su base en Cartagena. La actividad hidrográfica del Instituto Hidrográfico consiste en la elaboración, mantenimiento y actualización de las cartas náuticas y publicaciones así como su distribución y difusión. La actividad oceanográfica se organiza en dos ramas: Oceanografía Náutica, las actividades comprenden el apoyo a los levantamientos hidrográficos tales como, mareas, corrientes, masas de agua, sedimentos y meteorología marina y Oceanografía Militar que engloba dos aspectos distintos, uno de ellos consiste en el estudio de la acústica submarina orientados a Guerra Anti submarina, y por otra parte los levantamientos fisiográficos orientados a Guerra de Minas. Dentro de estas actividades cabe destacar la participación en grandes programas internacionales de investigación en zonas de especial interés como el Estrecho de Gibraltar. P á gi na 30 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” El Instituto pone a disposición del navegante una serie de publicaciones de gran interés para la navegación como: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Derroteros. Libro de Faros y Señales de Niebla. Señalización Marítima. Código Internacional de Señales. Reglamento Internacional para prevenir abordajes Anuario de Mareas. Actualización de cartas náuticas y publicaciones mediante un boletín semanal denominado como Avisos a los Navegantes. Para la estampación de las cartas náuticas y publicaciones, el Instituto cuenta con una sección de fotocomposición e imprenta. BUQUES HIDROGRÁFICOS L os buques que se dedican a efectuar trabajos hidrográficos, fisiográficos y oceanográficos dependientes del Instituto Hidrográfico, son en la actualidad de tres tipos dentro del primer grupo se encuentra el tipo “Malaspina” con su gemelo “Tofiño”. El segundo grupo esta formado por dos buques “Antares y Rigel”. El tercero y mucho mas reciente por las lanchas hidrográficas “Astrolabio” y “Escandallo”. Entregados en 1975 D ot a c i ón 55 Eslora 57 Mts. Desplazamiento 1090 Tm. A utonom ía 10.000 m illas Dos botes hidrográficos MALASPINA Y TOFIÑO P á gi na 31 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” RIG EL y AN T ARES ent regad os 19 74 con un desplazami ento de 380 Tm, dotación 35 personas y a ut onomí a 360 0 mi l l as BUQUE HIDROGRÁFICO “POLLUX” LANCHA HIDROGRAFICA: Entregada: Diciembre 2.001 Desplazamiento: 8,50 Tm P á gi na 32 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” B.I.O. ¨Hespérides¨ El buque, construido en los astilleros de Cartagena con financiación del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, fue botado en 1990, como BIO HESPÉRIDES, y fue entregado a la Armada en Abril de 1991. Cuando se consideró el diseño del casco del BIO HESPERIDES algunos de los parámetros que se consideraron fue que los océanos que rodean la Antártida son tempestuosos y todavía relativamente desconocidos. Por otra parte cada viaje anual desde España hasta la Antártida supone dos largos tránsitos. El resultado de esos trabajos han dado lugar a una plataforma con una excelente maniobrabilidad y un bajo consumo de combustible. Además, un tanque pasivo como sistema estabilizador, permite un buen comportamiento en muchas ocasiones. Dimensiones • • • • Eslora total 82,5 m. Eslora en la línea de flotación 77,8 m. Manga 14,3 m. Distancia al agua desde la cubierta de trabajo 3,1 m. P á gi na 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” • • • • • • • Desplazamiento 2.665,6 Tm. Calado 4,42 m. Velocidad máxima en continuo 14,7 nudos. Velocidad máxima entre hielo de 40 cm 5,0 nudos. Autonomía a 12 nudos 12.000 millas náuticas. Capacidad de Científicos 29. Dotación 58 INSTRUCCIÓN NORMATIVA DE HIDROGRAFÍA L as Normas para los Levantamientos Hidrográficos, editadas por el Instituto Hidrográfico en 1994 y actualizadas en Enero de 2004 definen la Instrucción Normativa de Hidrografía como: La Instrucción Normativa de Hidrografía (INH) es el documento por el cual el Comandante-Director del Instituto Hidrográfico de la Marina, traslada a las Comisiones Hidrográficas y Comandantes de buques Hidrógrafos, las instrucciones técnicas para la ejecución de los levantamientos (trabajos a realizar) . El destinatario de esta Instrucción es el Jefe de la Comisión Hidrográfica o el Comandante del Buque Hidrográfico designado, enviándose copia de la misma al Almirante Jefe del Estado Mayor de la Armada, al Comandante General de la Zona Marítima del Estrecho y a las Autoridades Navales de las Zonas Marítimas, Arsenales y Comandancias Militares de Marina de las zonas en donde se vayan a llevar a cabo los levantamientos. Por otra parte, el Comandante-Director del IHM emite la Orden de Operaciones correspondiente, en la que se incluyen todos los aspectos operativos y logísticos que, como Unidad de la Armada, ha de cumplimentar el buque o Comisión Hidrográfica. La Instrucción Normativa se Cuerpo de la Instrucción y anexos. compone de dos partes: Generalmente las Instrucciones Normativas se componen de dos partes: Cuerpo de la I.N.H. y anexos. P á gi na 34 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” VI.1.1. CUERPO DE LA INH El Cuerpo de la INH, consta de los siguientes apartados: OBJETO, en donde se define en líneas generales lo que se trata de conseguir con la Campaña que se ordena. EXPOSICION, históricos ordena. que en donde se exponen los antecedentes justifican el emprender la Campaña que se EJECUCION, en donde levantamientos a efectuar. se detallan los proyectos de MEDIOS, en donde se describen los distintos sistemas a utilizar para efectuar las mediciones, el registro y el procesado de los datos hidrográficos. NORMAS DE COORDINACION, en donde se establecen todos los detalles de prioridades, métodos e instrucciones concretas de ejecución. PERIODO DE VIGENCIA, en el que se establece el límite temporal para la ejecución de los trabajos. NORMAS COMPLEMENTARIAS, entre las que se incluye el acuse de inteligencia a efectuar por el destinatario. 1. CUERPO DE LA I.N.H.. Misión.- Se define en líneas generales el trabajo a realizar. Exposición.- Expone las razones por la cual se ha realizar la misión encomendada. Ejecución.- Se detallan los proyectos de levantamientos a efectuar. Medios.- Se indica el sistema de posicionamiento, equipos de obtención de datos ya sean para efectuar levantamientos batimétricos, fisiográficos o campañas oceanográficas. Normas de coordinación.- Indica las prioridades e instrucciones concretas de ejecución. Periodo de vigencia.- Se establece el calendario para la ejecución de los trabajos encomendados. P á gi na 35 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Normas complementarias.- Se incluye el acuse de inteligencia a efectuar por el destinatario. Nota.- El “acuse de inteligencia” consiste en que el destinatario tiene que mandar un mensaje al remitente en el cual le comunica que ha recibido y entendido las ordenes dadas. VI.1.2. ANEXOS Los anexos a acompañar a la Instrucción Normativa, que se remiten solamente a los destinatarios, son los siguientes: - A: Marcos de los Parcelarios y sus escalas. - B: Esqueletos de los Parcelarios para el trazado de las sondas y perfil de la costa. Estos esqueletos serán tres: B-1: (uno) en papel poliéster grueso para el trazado definitivo. B-2: (dos) en papel poliéster fino para trazados provisionales. Este documento se denominará "Borrador del parcelario" u "Hoja de campo". En estos esqueletos irán situados todos los vértices que puedan ser componentes de la RCH. Los Parcelarios irán en la proyección que proceda según los medios de posicionamiento a utilizar. - C: Copia de los últimos Parcelarios de la zona y adyacentes al levantamiento, a su escala original y a la del presente levantamiento. - D: Relación de vértices de la Red Geodésica Nacional (IGN), con sus reseñas, incluidos en la zona a levantar. - E: Relación de vértices RCH de anteriores levantamientos con sus reseñas. - F: Relación de puntos de apoyo y de restitución del levantamiento fotogramétrico con sus reseñas y coordenadas en UTM y geográficas. - G: Copia de la restitución fotogramétrica en la proyección que proceda. - H: Relación de comprobaciones a efectuar en la restitución. - I: Fotogramas correspondientes a la restitución fotogramétrica. - J: Reseñas de las estaciones de mareas. - K: Relación de comprobaciones a efectuar para los Derroteros, Libros de Faros y Radioseñales. - L: Copia de las Memorias de anteriores levantamientos en la zona. - M: Ultima impresión corregida de las cartas de la zona. - N a Z: Otros documentos que puedan resultar útiles para la ejecución de los levantamientos. P á gi na 36 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 2. ANEXOS Marcos de los Parcelarios de los parcelarios a levantar generalmente se presentan en coordenadas geográficas, aunque el trabajo se realice en coordenadas U.T.M. Si el trabajo consiste en el levantamiento Fisiográfico de una canal M.C.M., vendrán reseñadas las coordenadas del eje de la canal de la ruta “Q” y especificando el ancho de la canal a banda y banda del eje, así como la amplitud de barrido y solape entre líneas. Si fuera necesario los esqueletos trazados en papel poliéster, pero generalmente no son necesarios. Copia del ultimo levantamiento de trabajo encomendado y de los parcelarios adyacentes. Relación y copia de reseñas de vértices, tanto del I.G.N. como de R.C.H. de la zona a levantar. Relación y reseñas de puntos de apoyo y puntos fotogramétricos con sus coordenadas. Copia de la restitución fotogrametría de la zona. Reseñas de estaciones de mareas, establecidas anteriormente a utilizar en cada parcelario. Relación de comprobaciones para actualizar las publicaciones de libros de Faros, Radioseñales y Derroteros. Copia de la memoria del anterior de la zona a levantar. Cartas náuticas que comprenden la zona de levantamiento con las últimas correcciones. Otros documentos de especial interés como direcciones y teléfonos de interés, mapas topográficos, mapas de carreteras y poblaciones etc. A continuación se muestra un EJEMPLO de Instrucción Normativa de Hidrografía para efectuar levantamientos batimétricos P á gi na 37 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” P á gi na 38 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” P á gi na 39 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” P á gi na 40 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” P á gi na 41 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” P á gi na 42 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” EJEMPLO : de Instrucción Normativa de Hidrografía para un trabajo de levantamiento fisiográfico con Sonar de Barrido Lateral: P á gi na 43 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 4.8.- Sistema Hidrográfico Integrado "SHIME' 5.- NORMAS DE COORDINACIÓN. 5.1.- La interpretación de los registros y la confección de los mapas fisiográficos correspondientes, serán efectuados en el IHM. 5.2.- En las canales de los puntos 3.1 y 3.3 se efectuará, en primer lugar una exploración previa con el transductor de 100 Khz , 4000 yardas a banda y banda de la ruta "Q" , para determinar la idoneidad de la misma P á gi na 44 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Una vez comprobada, el barrido definitivo se efectuará con el transductor de 500 Khz (alta resolución), con ancho de barrido de 100 metros de separación entre líneas de 150 metros. En la canal del punto 3.2 se efectuará, únicamente el barrido correspondiente a 500 Khz (alta resolución) Simultáneamente, se obtendrán registros con el perfilador de sedimentos. Se barrerá una zona de 2000 yardas a banda y banda de la ruta "Q" hasta alcanzar el veril de los 200 metros. A juicio del Jefe de la Comisión, y a la vista de los registros obtenidos se realizarán (as tomas de muestras que se consideren oportunas. 5.3.-El orden de prioridad de los trabajos será el reseñado en el punto 3. 5.4.-El sistema de referencia utilizado será el WGS-84 5.5.- Los trabajos de los levantamientos, así como su procesado y documentación, serán llevados a cabo de acuerdo con las normas de las referencias c) y d)" P á gi na 45 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” EL PARCELARIO Las NORMAS HIDROGRÁFICOS PARA LOS LEVANTAMIENTOS definen el Parcelario como: Recibe el nombre de “Parcelario” cada una de las hojas en que se representan a escala los resultados de un levantamiento hidrográfico. La escala de los Parcelarios determina la mínima precisión de las medidas y los detalles que deben ser incluidos. La escala es por necesidad un compromiso entre el tiempo disponible, el esfuerzo dedicado, el propósito del levantamiento y la complejidad topográfica del fondo y de la línea de costa adyacente, así como de la importancia de la zona desde el punto de vista del tráfico marítimo. Por lo tanto podemos definir un “Parcelario” como el documento grafico original a escala, en el que se basa una carta náutica, en el cual se refleja el trabajo realizado por el Hidrógrafo en una zona concreta. Con respecto Levantamientos a las escalas H i d r o g r á f i c o s dicen : las Normas para los La escala que se adopta para un PARCELARIO nunca deberá ser menor que la de la carta que se va a trazar. El PARCELARIO, que recoge de forma gráfica el resultado de las mediciones efectuadas tanto en tierra como en la mar, se va construyendo al mismo tiempo que se llevan a cabo estos trabajos, con lo que se controla directamente el levantamiento, permitiendo subsanar cualquier anomalía que se pudiera presentar en el desarrollo de este. Consta de todos los elementos que han constituido el levantamiento de esa carta, como los vértices utilizados para las medidas de costa, taquimetrías, nivelaciones, así como el planteamiento de los proyectos de líneas (peines) que se han realizado para efectuar la batimetría, las sondas reducidas por Marea, que a su vez esta reducida al CERO HIDROGRÁFICO de la zona, trazado de veriles y demás datos de utilidad como: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Número y nombre del parcelario. Marcos del parcelario Escala. Espacio entre las marcas del reticulado. Latitud media. P á gi na 46 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” TAMBIÉN LLEVA LA “TARJETA” QUE CONTIENE: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Levantado por el B.C. (nombre del barco). Se termino de sondar. (fecha). Se termino de trazar. (fecha). Datum empleado (por ejemplo WGS 84). Fichero de sondas (generalmente un archivo *.SON de SIAPS). Así pues este es la base para la edición de cartas náuticas, Normas para los Levantamientos Hidrográficos lo explican de la siguiente forma: L o s PARCELARIOS j u n t o c o n o t r a s i n f o r m a c i o n e s s o n l a base de las Cartas Náuticas, las cuales contendrán tanto mayor detalle cuanto más se aproximen a la escala del levantamiento original. Si embargo, siempre figurarán en los PARCELARIOS mas detalles que en las cartas, como son: regladas y destacados de taquimetrías, numeración y líneas de sondas, vértices de la R.C.H. y puntos de apoyo fotogramétricos que no constituyen marcas permanentes, etc., es decir, la estructura sobre la que se construyó el PARCELARIO y sobre la cual se lleva a cabo el control de calidad del levantamiento. El PARCELARIO contendrá únicamente aquellos datos que hayan sido obtenidos por medición directa sobre el terreno, o por comprobación en los casos en que solo ésta sea requerida. Aunque las actividades completas de una Comisión Hidrográfica se recopilan en una memoria y la información batimétrica puede ir en un soporte magnético, el levantamiento queda materializado en el PARCELARIO. El PARCELARIO es el documento permanente del levantamiento, fuente de cuantas publicaciones se editen de la zona correspondiente y base de los levantamientos posteriores; como tal documento estará legalizado con la firma del Jefe de la Comisión Hidrográfica, el cual se responsabiliza de la autenticidad de los datos reflejados en él. También LAS HIDROGRAFICOS NORMAS explican PARA las habitualmente. P á gi na 47 LOS LEVANTAMIENTOS PROYECCIONES utilizadas MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” I . 2 . - P R O Y E C C IO N E S La Hidrografía emplea con carácter de casi exclusividad la proyección Mercator, en la cual la loxodrómica o línea que forma ángulos iguales con los meridianos viene representada por una recta. Los elementos de proyección se encuentran tabulados en la Publicación núm. 21 de la Oficina Hidrográfica Internacional para el elipsoide internacional adoptado como tal en el Congreso de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica, celebrado en Madrid en el año 1.924. A partir de entonces todas nuestras Cartas Náuticas se proyectan sobre dicho elipsoide. Dado que existen diversos sistemas de adquisición de datos que trabajan en proyección U.T.M., y que las restituciones fotogramétricas se efectúan en esta proyección, las Comisiones Hidrográficas pueden emplear ambos tipos de proyecciones indistintamente. P á gi na 48 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” PARCELARIO DE PUNTALES LEVANTADO POR ALUMNOS EN PRACICAS Las escalas de los “Parcelarios” los define el “Instituto Hidrográfico de la Marina” para cada levantamiento hidrográfico, P á gi na 49 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” quedando especificado en la “Instrucción Normativa de Hidrografía” que se remite a la comisión hidrográfica que va a efectuar cada levantamiento, dichas escalas genéricamente van en función de: 1. 2. La proximidad de la zona a representar, a la costa. Intensidad del tráfico marítimo en la zona a determinar. Los criterios específicos para elegir una escala son según dictan las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s la que se reseñan a continuación: I.3.- ESCALAS DE LOS LEVANTAMIENTOS Las escalas de los distintos levantamientos hidrográficos dependen de varios factores, pudiéndose en general dividir según los siguientes conceptos: ¾ Puertos, canales, abrigos y aguas en cuya navegación sea necesaria la utilización de prácticos: Tendrán una escala mínima de levantamiento de 1:10.000. ¾ Acceso a puertos y aguas de intenso tráfico marítimo: Tendrán una escala mínima de levantamiento de 1:20.000. En todo caso, nunca menor de 1:25.000. ¾ Aguas costeras hasta el veril de 30m., o 40m. donde naveguen buques de gran calado, o se sospeche la existencia de naufragios u otros peligros: Tendrán una escala P á gi na 50 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” mínima de levantamiento de 1.50.000. ¾ Aguas comprendidas entre los 30m. y 200m. : Podrán ser hidrografiadas a escalas menores de 1:50.000, sin rebasar el 1:100.000. En función de estos conceptos, el Instituto Hidrográfico de la Marina define la escala del levantamiento de cada PARCELARIO, la cual queda especificada en la Instrucción Normativa de Hidrografía que es remitida a la Comisión Hidrográfica. No obstante el Jefe de la Comisión, a la vista del levantamiento, puede proponer un cambio de escala. Asimismo, cuando en la zona a levantar aparezcan bajos y peligros submarinos la escala deberá aumentarse, concentrándose todos los esfuerzos en la más perfecta determinación de la forma y sonda mínima de esos peligros, teniendo siempre en cuenta que esta es la principal misión del Hidrógrafo. Al consistir el trabajo hidrográfico, en plasmar la realidad de una porción del planeta reducida sobre un papel (antiguamente en lienzo) a escala, es de vital importancia no solo la adquisición de datos sino también el dibujo de esos datos. Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s unas normas especificas sobre esta cuestión. Hidrográficos dan Actualmente los Parcelarios se adquieren por medios informáticos, las N o r m a s explican los elementos que deben contener los ficheros. La parte de procesado y dibujo de parcelarios tanto por sistema clásico como parcelarios digitales se expondrán en el capitulo VII de este manual. Con referencia a los Puertos Deportivos las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s establecen la escala a la que deben ser levantados y la forma de encaje en un parcelario. IV.6.- PUERTOS DEPORTIVOS. El extraordinario desarrollo sufrido por la navegación de recreo en nuestras costas durante los últimos años y su previsible aceleración en un futuro próximo, está determinando la aparición de numerosas "marinas" ó puertos deportivos, bien sea en el interior de la dársena de puertos comerciales ya existentes, bien en parajes de infraestructura portuaria inexistente. El ritmo de construcción de estos puertos deportivos es tal que no es posible atender sus levantamientos hidrográficos P á gi na 51 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” con la inmediatez que sería deseable. Con frecuencia, además, se ignora en éste Instituto Hidrográfico la existencia de algunos de éstos puertos. Los levantamientos hidrográficos están, en general, planificados para atender la demanda de las necesidades cartográficas, fundamentalmente en dos vertientes: Portulanos a escala 1/10.000 o inferiores, de los puertos principales. Cartas de arrumbamiento, a escala 1/50.000 o inferiores, de todo el perímetro de las costas nacionales. Para la adecuada representación de los puertos deportivos comprendidos en los portulanos, se considera que es suficiente la escala proyectada. Sin embargo hay otros que estarían incluidos en las cartas de arrumbamiento, cuya escala es excesivamente reducida para ellos. Por todo lo anterior, se tendrán en cuenta las siguientes normas: 1ª.De todos los puertos deportivos que entren en un parcelario encomendado a un barco, sea cual sea su escala, se medirán y elaborarán todas las informaciones complementarías a los parcelarios que preceptúa el capítulo IV de estas Normas para los Levantamientos Hidrográficos. Asimismo, se recopilará toda la información de cartas batimétricas suministrada por las autoridades del puerto deportivo en cuestión, que normalmente será más exhaustiva que los trabajos de sonda que se van a efectuar. Dicha información se añadirá a la documentación del parcelario. 2ª En los casos siguientes: trabajos a efectuar se distinguirán los 2.1.- Puertos deportivos comprendidos en portulanos: La configuración de la línea de costa se representará a la misma escala que el parcelario en que está incluido. Las densidades de sondas en su interior serán las establecidas en e l c a p í t u l o I I I (TRABAJOS DE MAR) d e e s t a s N o r m a s p a r a l o s Levantamientos Hidrográficos. En caso necesario, el Comandante propondrá al Int. Hidr. las modificaciones a los marcos del parcelario que estime convenientes para un correcto encaje del puerto deportivo, acompañando un croquis de éste con referencias de coordenadas a la propuesta. P á gi na 52 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 2.2.- Puertos deportivos comprendidos en parcelarios a escala inferior a 1/10.000: El Comandante notificará al I.H., la existencia de tales puertos, si es que no se conocían previamente. En cualquier caso propondrá al I.H., unos marcos geográficos que comprendan al puerto deportivo, dentro de los cuales se representará la zona a E = 1/10.000 y se sondará en líneas separadas 50 mts., hasta el veril de los 10 mts. La propuesta será acompañada de un croquis con referencias de coordenadas. De aprobarse la propuesta, en el parcelario correspondiente se dejarán en blanco éstas zonas, que serán representadas siempre a escala 1/10.000 y remitidas inseparablemente con el parcelario general. Los marcos aludidos deben comprender exclusivamente toda la obra civil que constituye el puerto y la zona de agua comprendida hasta el veril de los 10 metros. CARTA NÁUTICA Una carta náutica es un mapa de una porción del planeta en donde sea posible la navegación marítima o fluvial. Presenta dos zonas claramente diferenciadas, tierra y mar; la primera de ellas en el cual se representa de manera clara y concisa la forma y contorno de la costa, así como elementos del interior que sean visibles desde la mar, en la segunda se refleja el relieve y profundidad submarina. En la zona de tierra firme, se representan elementos que destaquen tales como cabos, puntas, montes altos, edificios notables que por su envergadura sean visibles desde el mar, etc., también símbolos que representen elementos de ayudas al navegante como enfilaciones, faros, boyas, balizas y dispositivos de separación y sentido del trafico marítimo para que el navegante, pueda relacionar su situación en el mar sobre el papel y de esa manera encontrarse totalmente situado y orientado. En la zona de agua figuran en las cartas náuticas, una muestra de las profundidades representados por números, que indican la Sonda Reducida (sin la altura de la marea), así como el relieve submarino representado por líneas denominadas Veriles o Líneas Isobáticas, también se hace destacar con símbolos los bancos, arrecifes, bajos, lajas, naufragios y todos aquellos accidentes submarinos que puedan P á gi na 53 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” albergar algún peligro para la navegación; la naturaleza o Calidad del lecho marino es interesante reseñarlo sobre todo en zonas de fondeo de buques; también se representan las corrientes marinas predominantes en la zona y la declinación magnética así como su variación anual. ELEMENTOS DE UNA CARTA NÁUTICA.- L as cartas náuticas españolas incluyen toda aquella información que pueda ser de utilidad al navegante, tanto para la seguridad de la navegación como elementos de información. 9 Numeración de la carta y nombre. Etiqueta conteniendo: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Ubicación en el planeta. Zona geográfica. Porción de tierra que abarca con sus nombres geográficos. Lugar y año de la publicación. Escala. Unidades en que se expresan las Sondas y las Altitudes y referencias de estas. Equidistancia entre curvas de nivel. Datum utilizado. Proyección utilizada. Organismo que ha producido la carta (en algunas el buque que realizo el Parcelario). Número de la publicación de signos y abreviaturas. Notas sobre situaciones obtenidas con satélite. P á gi na 54 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” ¾ Notas sobre menores). luces y naufragios (algunas con escalas Los marcos interiores están graduados en Latitudes y Longitudes generalmente en GRADOS, MINUTOS y DÉCIMAS DE MINUTO. El litoral costero esta representado con línea sólida negra, mostrando fielmente el perfil, el cual tendrá más o menos detalle en función de la escala de la carta. Las zonas mas destacadas están rotuladas con su nombre, puntas, cabos, playas, poblaciones, ríos y montes con su altitud; también en el interior de la costa embalses o lagos, montes con curvas de nivel, alguna población que pueda ser visible desde la mar, aeropuertos y aerofaros; los faros, luces marítimas y boyas se representan con su símbolo y se rotulan sus características luminosas. CARTA NAÚTICA DEL ESTRECHO DE GIBRALTAR P á gi na 55 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” VERILES O LÍNEAS ISOBÁTICAS. Los Veriles o Líneas Isobáticas se representan por el trazado grafico, con una línea para cada una de las profundidades iguales a lo largo del “Parcelario”, siguiendo el criterio de hacerlos pasar por la sonda mas alejada de tierra. Los veriles en las cartas náuticas españolas se representan en metros al igual que la profundidad; los que normalmente se imprimen son: 5, 10, 20, 30, 50, 100, 200, 300, 400, 500, 1.000, 2.000, 3.000, 4.000 y 5.000. Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s establecen una serie de normas para el trazado de los veriles, estas se plasman a continuación en letra cursiva: V . 2 . 4 . 1 .- D IB U JO D E SO N D A S Y V E R IL E S Para normas: el dibujo de sondas se seguirán las siguientes Todas las sondas contenidas en la hoja de campo, que han sido previamente validadas, se volcarán al parcelario por calco directo, poniendo extrema atención al perfecto ajuste entre ambos soportes. El valor de los datos trasladados será comprobado por persona ajena al que lo ejecuta. Los puntos que indican situación de sonda se entintarán en color negro. Para los números de orden, dentro de la fase de trabajo, se emplearán colores claros, evitándose los colores azul prusia, bermellón y sepia. Se utilizará un color distinto para cada bloque o día de trabajo. Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta los 50 metros. Si la sonda se compone de metros y decímetros, el punto de situación servirá de separación entre las cifras de los metros y la de los decímetros, es decir hará de coma decimal. En el caso de sondas representadas por valores enteros, los números se aproximarán al punto de situación lo suficiente para que, sin ocultar éste, no quepa ambigüedad con una situación próxima. P á gi na 56 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Las dimensiones de los números de los valores de las sondas serán aproximadamente de 2 mm. para los enteros y algo menos para las décimas. Las dimensiones de los números de orden oscilarán entre 0.8 y 1 mm. Las cifras serán de tipo bastón, inclinadas o verticales. Cuando la densidad de la zona sondada sea superior a lo normal, podrá reducirse el tamaño de los números en un 10%. Con independencia de la orientación de las líneas de sondas, los números se dibujarán de tal forma que se lean desde el sur. Las sondas negativas se indicarán con una raya horizontal por debajo de las mismas. Cuando una zona se sonde por diferentes sistemas de líneas, o sean pequeños diques o sondas próximas a muelles, diques o espigones, se podrá recurrir a detallarlas a mayor escala en los correspondientes cartuchos. En las zonas mas densamente sondadas, generalmente las correspondientes a sondas de bote, se extremará el cuidado en la asignación de los números de sonda y de orden, evitando cualquier confusión. La rotulación de las sondas de calidad se hará de acuerdo con lo señalado en la Publicación núm. 14, situándolas de tal forma que no enmascaren el valor de la profundidad. Una vez finalizado el volcado de las sondas, en los márgenes del Parcelario, por fuera de los marcos, se trazarán las referencias de cada una de las líneas de sonda, en lo que se conoce como "peines". Estos se harán en color rojo, identificándose una de cada cinco líneas por medio del correspondiente número. Cada peine contendrá la referencia al estadillo de sondas correspondiente. Para normas: ¾ ¾ el dibujo de veriles se seguirán las siguientes Los veriles que se representarán en el Parcelario son los que se especifican en la Publicación núm.14. Cuando el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea existan sondas de igual profundidad, el veril se hará pasar por la sonda mas alejada de tierra. P á gi na 57 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ En los fondos de gran pendiente, si los veriles resultasen tan unidos que pudieran inducir a confusión, solo se representarán los veriles mínimo y máximo, omitiéndose los intermedios. Los veriles se suprimirán cuando por su proximidad a la costa (por ejemplo, islas entre sondas mayores), pudieran enmascarar la delimitación de ésta. En sondas donde pueda existir peligro para la navegación, el veril se desviará siempre sobre el lado de seguridad, es decir, aquel por donde es esperable que acceda el tráfico marítimo. Cuando no existan datos suficientes para la determinación de un veril, éste se dejará cortado. Cuando interese detallar en cartuchos de mayor escala alguna zona de fondos irregulares, podrán figurar en él veriles que no aparezcan en el Parcelario. Los veriles se interrumpirán en los números de sondas y puntos de situación, no pasando nunca a través de ellos. CARTUCHO O APROCHE.- El “Cartucho” o "Aproche" es la representación grafica, de una zona contenida en esa misma carta a una escala ampliada, generalmente se representan de esta forma “Portulanos” o “Puertos Deportivos”. Portulano y fondeadero impresos como Cartuchos P á gi na 58 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” PORTULANO PUBLICADO DE FORMA INDEPENDIENTE PUBLICACIONES El navegante no solo dispone de la carta para efectuar una navegación segura y precisa, sino que existen publicaciones que describen Dentro de los trabajos hidrográficos, los buques tienen la obligación de una serie de trabajos denominados “COMPLEMENTARIOS”, para que la sección de náutica del Instituto Hidrográfico vaya actualizando las publicaciones en las que tiene responsabilidades. Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s dedican el capitulo IV de las mismas para explicar la importancia de estos trabajos y las pautas a seguir. TRABAJOS COMPLEMENTARIOS Los trabajos señalados en este Capitulo deben ser considerados de la mayor importancia y, como su nombre indica, un complemento imprescindible de todo levantamiento hidrográfico. sus Los Comandantes de buques hidrográficos mantendrán en navegaciones un espíritu crítico con respecto a las P á gi na 59 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” publicaciones del Instituto Hidrográfico, tales como Derroteros, Libros de Faros, etc.,teniendo en cuenta la valiosa cooperación que pueden prestar para su mantenimiento y puesta al día. De acuerdo con los medios de radionavegación de que se disponga, durante la estancia en puerto de los buques se efectuarán observaciones con dichos equipos, al objeto de crear un archivo de datos con los cuales el Instituto Hidrográfico podrá llevar a cabo estudios sobre los distintos radiosistemas. PUBLICACIONES NÁUTICAS Derroteros Libros de Faros Radioseñales Señalización Marítima Nº14 . Distancias entre Puertos Anuario de Mareas INT 1 Regl.Internac.para prev. Abordajes Código Internac. de Señales Cartas Deportivas Publicación Zonas abarcadas Derrotero núm.1 Costa N de España, desde el río Bidasoa hasta la Estaca de Bares Portada Catalogo de Cartas Náuticas Año Public. Ult.Suplemento 1999 Addenda Páginas interiores P á gi na 60 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Publicación Zonas abarcadas Derrotero núm.2Tomo I Costa NW de España, desde la Estaca de Bares al río Miño Portada Publicación Año Public. Ult.Suplemento 1993 Páginas interiores Zonas abarcadas Año Public. Costas de Portugal y SW de España, desde el río Miño al Derrotero núm.2-Tomo II cabo Trafalgar. Portada Suplemento nº1 (1997) Páginas interiores P á gi na 61 2004 Ult.Suplemento MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Publicación Zonas abarcadas Derrotero núm.3Tomo I Costas del Mediterráneo que comprende: Costas N y S del estrecho de Gibraltar y la costa oriental de España, desde punta Europa hasta la frontera con Francia Portada Año Public. Ult.Suplemento Costas del Mediterráneo que comprende las islas Baleares, la costa N de Marruecos y la costa de Argelia Portada Addenda Páginas interiores Publicación Zonas abarcadas Derrotero núm.3Tomo II 1998 Año Public. Ult.Suplemento 2003 Suplemento nº1 (2000) Páginas interiores Volver Derroteros P á gi na 62 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Publicación Zonas abarcadas Derrotero núm.4 Costa W de Africa, de cabo Espartel a cabo Verde, con inclusión de Dakar e islas Açores, Madeira, Selvagens, Canarias y Cabo Verde Año Public. Ult.Suplemento 1996 Suplemento nº1 (2000) Páginas interiores Portada DERROTEROS Los Derroteros son libros publicados por el Instituto Hidrográfico de la Marina en los que se describen las costas con todos sus accidentes, bajos y peligros, detalles de los puertos, vistas panorámicas de la costa, corrientes, vientos dominantes, etc., y en los cuales encuentra el navegante todos los datos necesarios al recalar a una costa que desconoce o tomar por primera vez un puerto. Los Derroteros se empezaron a publicar como tales libros descriptivos de las costas desde mediados del siglo XVIII. Son elaborados en la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico y son cinco repartidos en 7 tomos: ¾ El Derrotero número 1 : COSTA NORTE DE ESPAÑA, desde el río Bidasoa hasta Estaca de Bares. ¾ Derrotero número 2, tomo I : COSTA NW DE ESPAÑA, desde Estaca de Bares al río Miño. ¾ Derrotero número 2, tomo II : COSTA DE PORTUGAL Y SW DE ESPAÑA, desde el río Mi ño al Cabo de Trafalgar. número 3, tomo I : COSTAS DEL ¾ Derrotero MEDITERRANEO, comprende desde la costa Sur y Norte del Estrecho de Gibraltar y la costa Occidental de España desde Punta Europa hasta la frontera con Francia. P á gi na 63 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Derrotero número 3, tomo II : COSTAS DEL MEDITERRANEO, comprende las Islas Baleares, costa Norte de Marruecos y la costa de Argelia. ¾ Derrotero número 4 : COSTA W DE AFRICA, comprende desde Cabo Espartel a Cabo Verde, incluyendo Dakar e Islas Azores, Islas de Madeira, Islas Salvajes, Islas Canarias e Islas de Cabo Verde. ¾ Derrotero número 5 : COSTA W DE AFRICA, desde Cabo Verde al Cabo López con las Islas de la Bahía de Biafra. ¾ ADDENDAS Además del libro en si existen dos publicaciones complementarias a estos como son las “ ADDENDAS ”, donde figuran las correcciones del Derrotero que ponen al día a este, mientras estaba en proceso de impresión. Por cada Derrotero existe una “Addenda”. El otro tipo de publicación, elaborada en la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico, son los suplementos a cada uno de los derroteros, consistiendo estos en la actualización del Derrotero hasta una nueva edición del mismo. El contenido de los Suplementos al Derrotero contiene: SUPLEMENTO NÚNERO 1 , contiene la Addenda de ese Derrotero y las correcciones al Derrotero hasta la fecha de publicación del Suplemento. SUPLEMENTO NÚNERO 2, contiene el contenido del Suplemento número 1 mas las correcciones al Derrotero hasta la fecha de publicación del Suplemento 2. Así sucesivamente se van publicando suplementos hasta una nueva edición del Derrotero. Siendo el Derrotero el complemento a las Cartas Náuticas, donde el navegante debe encontrar con todo detalle los datos necesarios que no se expresan con el cuadro de signos convencionales y para interpretar las mismas, su redacción debe ser hecha con todo esmero por el Jefe de Comisión, quien deberá recopilar y comprobar los datos necesarios para dicha redacción, desde el inicio del levantamiento. P á gi na 64 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” En la redacción de los Derroteros se empleará un estilo sencillo, náutico y conciso, evitando todo término ambiguo. Se evitarán las descripciones de los detalles que puedan verse directamente en la carta. Ningún levantamiento hidrográfico es completo si no va acompañado de las informaciones correspondientes a los Derroteros. Todos los datos deberán reunirse durante el período del trabajo y la documentación para el Derrotero se terminará inmediatamente que haya concluido el levantamiento, antes de abandonar la zona de trabajos. Para la recopilación de los datos es de la mayor importancia entrevistarse con las autoridades portuarias, prácticos, personal de las Juntas de Puertos y de las Cofradías de Pescadores, y también con las de los Clubes Náuticos de la zona. La documentación a rendir para la redacción del Derrotero deberá incluir una descripción de la costa y otra de los puertos. Puerto de Aguiño Cabo Corrubedo Faro de Finisterre IV.1.- DERROTEROS Siendo el Derrotero el complemento a las Cartas Náuticas, donde el navegante debe encontrar con todo detalle los datos necesarios que no se expresan con el cuadro de signos convencionales y para interpretar las mismas, su redacción debe ser hecha con todo esmero por el Jefe de Comisión, quien deberá recopilar y comprobar los datos necesarios para dicha redacción, desde el inicio del levantamiento. P á gi na 65 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” En la redacción de los Derroteros se empleará un estilo sencillo, náutico y conciso, evitando todo término ambiguo. Se evitarán las descripciones de los detalles que puedan verse directamente en la carta. Ningún levantamiento hidrográfico es completo si no va acompañado de las informaciones correspondientes a los Derroteros. Todos los datos deberán reunirse durante el período del trabajo y la documentación para el Derrotero se terminará inmediatamente que haya concluido el levantamiento, antes de abandonar la zona de trabajos. Para la recopilación de los datos es de la mayor importancia entrevistarse con las autoridades portuarias, prácticos, personal de las Juntas de Puertos y de las Cofradías de Pescadores, y también con las de los Clubes Náuticos de la zona. La documentación a rendir para la redacción del Derrotero deberá incluir una descripción de la costa y otra de los puertos. IV.1.1.- DESCRIPCION DE LA COSTA Al tratar de la descripción de la costa, los puntos que merecen especial atención y que no deben ser omitidos son: 1. Aspecto de la costa vista desde la mar, describiendo y haciendo referencia a todos los accidentes y puntos destacados que figuran en las cartas que comprenden la zona. 2. Carácter del litoral y playas, y elevaciones de puntos importantes. 3. Características radar de la costa y de las marcas para la navegación. Se comprobará su visibilidad desde la mar tanto de día como de noche. 4. Descripción detallada de los peligros a la navegación, próximos o alejados de la costa, y recomendaciones para evitarlos. 5. Peculiaridades o irregularidades observadas en las mareas. 6. Anomalías magnéticas observadas. 7. Vientos predominantes, visibilidad y otros factores climatológicos locales. 8. Corrientes de marea y de viento, efectos sobre la navegación. 9. Ayudas a la navegación: Radiofaros, Radiogoniómetros, etc., así como toda señal marítima tanto visual como acústica. P á gi na 66 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 10. Fondeaderos, marcas para tomar los mismos y calidades de los tenederos. Abrigos que ofrecen para las diferentes condiciones de viento, mar y corrientes. 11. Actividad pesquera de la zona, prestando especial atención a la existencia de artes de pesca caladas permanente o temporalmente (almadrabas, trasmallos, encañizadas, viveros, etc.). IV.1.2.- DESCRIPCION DE LOS PUERTOS Para la descripción de los puertos se tendrán en cuenta los siguientes puntos: 1.Manera de tomar la barra, si existe; marcas, enfilaciones u otros elementos para este fin. 2.Señales especiales para tomar prácticos y lugar donde hay que hacerlo. 3.Diferentes fondeaderos y sus fines. 4.Salinidad del agua si esta es diferente de la normal. 5.Reglas y normas locales que han de ser cumplidas por los buques que visiten el puerto. 6.Facilidades para el abastecimiento de víveres, agua, combustible, etc. 7.Facilidades de transporte desde el puerto por mar, carretera y ferrocarril, así como indicar el aeropuerto principal mas cercano. 8.Facilidades para reparaciones: astilleros, diques secos o flotantes, talleres, etc. 9.Disponibilidades de prácticos y remolcadores. 10.Facilidades portuarias para manipulación de cargas: grúas, terminal de contenedores, silos, ro-ro, etc. 11.Facilidades de Clubes Náuticos o instalaciones náutico deportivas. 12.Autoridades portuarias y representaciones consulares. 13.Caso de existir puentes, cables aéreos, etc. sobre las zonas de navegación, indicar su altura mínima sobre la pleamar. 14.Límites del puerto. 15.Dimensiones máximas (eslora y calado) de los buques admitidos. 16.Información de llegada (ETA): A quién hay que comunicarla y con qué antelación. 17.Población de la ciudad, indicando año del censo. 18.Información sobre Centros de Asistencia Sanitaria. 19.Estaciones de salvamento. P á gi na 67 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 20.Condiciones meteorológicas y oceanográficas locales, tales como vientos reinantes, corrientes detectadas en la entrada, etc. LIBROS DE FAROS L a forma y características de faros, luces, boyas y balizas están contenidas en los “LIBROS DE FAROS Y SEÑALES DE NIEBLA ”. Estos reseñan las características de luces, boyas faros, etc. Son elaborados en la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico de la Marina y editados en 2 libros la Parte I comprende: Costas de España y Portugal en el Atlántico, Costa Occidental de África desde Cabo Espartel hasta Cabo Verde (Senegal), Islas Azores, Islas de Madeira, Islas Canarias e Islas de Cabo Verde. La Parte II comprende: Estrecho de Gibraltar, Islas Baleares y costas del Mediterráneo de España, Marruecos y Argelia. PORTADA DEL LIBRO DE FAROS P á gi na 68 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” IV.3.- LIBROS DE FAROS Para la redacción del Libro de Faros se seguirán las normas generales establecidas para el Derrotero, comprobándose, sin omitir ninguno, los datos siguientes: 1.Número de identificación de la señal. 2.Nombre y localización de la señal. 3.Latitud y longitud aproximada al segundo. 4.Características de la luz. 5.Tipo, características y período de la señal sonora (si existe), indicando si se encuentra en la misma posición que la luz o, en caso contrario, su situación con respecto a ella. 6.Elevación sobre el nivel del mar. 7.Alcance nominal. 8.Descripción del soporte y su altura sobre el terreno, remitiendo fotografía del mismo. 9.Sectores de visibilidad. 10.En el caso de boyas se hará constar: 10.1.- Nombre o número y localización. 10.2.- Latitud y longitud. 10.3.- Descripción de su forma, color, marca de tope, etc., especificando si tiene reflector radar. También se hará constar si pertenece al sistema de balizamiento lateral o al cardinal. 10.4.- Características de la luz. Antes de notificar una deficiencia en el alcance de una luz, deberá consultarse el gráfico de alcance luminoso que figura en la primera parte del Libro de Faros, teniendo en cuenta el alcance nominal (columna numero 6) y la visibilidad por las condiciones meteorológicas en el momento de la observación. Todas las informaciones obtenidas referentes a este apartado, es conveniente que sean contrastadas con las disponibles de las autoridades locales competentes. P á gi na 69 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” AVISOS A LOS NAVEGANTES En la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico de la Marina, se canalizan los AVISOS A LOS NAVEGANTES y NAVAREAS en tiempo real para que sean transmitidos por las estaciones costeras españolas y estaciones Navárea del Mediterráneo, Mar Negro y Atlántico occidental. El Instituto Hidrográfico también publica semanalmente un cuaderno con los Avisos a los Navegantes que en la fecha de emisión están en vigor. IV.5.- AVISOS A LOS NAVEGANTES Si durante el levantamiento se descubre cualquier peligro para la navegación, como bajos no citados en los Derroteros y cartas, alteraciones en el balizamiento, etc. deberá ser inmediatamente comunicado al Instituto Hidrográfico para su publicación en los "Avisos a los Navegantes". Las situaciones de tales peligros se referirán por demora y distancia a un punto fácilmente identificable en las cartas ya publicadas de la región. Todo buque hidrográfico deberá tener en cuenta los avisos temporales que afectan a la zona de trabajos, comprobando su vigencia. Estos avisos se encuentran recopilados en el Grupo Especial que se publica al principio de cada año. VISTAS DE COSTA L as vistas de costa figuran el libro “DERROTEROS”, siendo algunos dibujos efectuados con plumilla del aspecto de una porción de costa visto desde la mar y en otros dibujos de lugares tales como faros. P á gi na 70 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” Actualmente también figuran fotografías de los puertos. IV.2.- VISTAS DE COSTA Como complemento a la información de las Cartas Náuticas y ayuda a una mejor interpretación y comprensión del Derrotero, en todos los levantamientos hidrográficos se P á gi na 71 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” tomarán vistas de costa por medio de fotografías en los puntos y con la metodología que a continuación se indica. Se efectuaran vistas de costa de: 1.Puntos salientes y destacados de la costa próximos a la derrota de los buques. 2.Enfilaciones o marcas para tomar una barra. 3.Fotografías de faros o farolas que puedan ser de utilidad como marcaciones durante el día. 4.Se efectuarán fotografías de la pantalla radar en los puntos importantes de recalada. Para la toma fotográfica seguirán las siguientes normas: de las vistas de costa se 1.Se utilizará película en blanco y negro de 100 ASA y formato mínimo de 35 mm. Las fotografías serán nítidas y con buen contraste, al objeto de que puedan ser reproducidas sin perder detalles. 2.Para que las tomas sean de utilidad deberán ser efectuadas desde la mar y a una distancia lo suficientemente cercana que permita la identificación de las características principales. 3.Caso de que para una vista se necesiten varias fotografías, estas deberán estar solapadas un 30% al objeto de conseguir un efecto panorámico al montarlas. 4.Las tomas se efectuarán desde el puente alto, procurando que no salgan elementos del barco. 5.Las tomas incluirán parte de mar y cielo con el horizonte nivelado. 6.Las vistas de costa generales se efectuarán incluyendo una característica identificable del terreno en uno de sus extremos, al objeto de que sus limites geográficos queden claramente definidos. 7.Las tomas de marcas de enfilación se efectuarán procurando que éstas queden centradas en la fotografía, de forma que muestre claramente sus características a ambos lados. 8.En cada vista de costa se hará constar la situación desde la que fue obtenida, indicando demora y distancia a un punto conocido, señalándose en ella los accidentes notables que figuran en las cartas y Derroteros de la zona. 9.En cada toma se indicará la fecha y hora en que se efectuó. 10.Se hará una reseña de las condiciones meteorológicas en el momento de la toma. P á gi na 72 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” RADIOSEÑALES L os datos referidos a Radiofaros y todas las estaciones que transmitan elementos de información y datos para posicionamiento están publicadas en los LIBROS DE RADIOSEÑALES . Estas publicaciones son editadas por el Instituto Hidrográfico de la Marina, por lo cual las Comisiones Hidrográficas también tienen el cometido, al realizar el levantamiento de un Parcelario, recopilar toda la información que afecte a estas publicaciones en la zona, con el objeto de que, en la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico se puedan contrastar datos y por lo tanto actualizarlos. PORTADA DEL LIBRO DE RADIOSEÑALES IV.4.- LIBROS DE RADIOSEÑALES Para la redacción del Libro de Radioseñales se seguirán las normas generales establecidas para el Derrotero, comprobándose todos los datos referidos a las siguientes estaciones: - Radiofaros y Radiogoniómetros. - Balizas radar. - Estaciones radar. - Estaciones que transmiten Avisos a los Navegantes. - Estaciones que transmiten Señales Horarias. - Estaciones que transmiten Informaciones Meteorologicas. - Estaciones del Sistema NAVTEX. - Estaciones NAVAREA. - Cadenas "DECCA". - Cadenas "LORAN C". - Sistema "OMEGA". - Sistema "OMEGA DIFERENCIAL". - Sistema "GPS DIFERENCIAL". - Estaciones de Servicio Médico. Los datos que se observarán son los siguientes: 1.2.- Número de serie o número índice. Nombre de la estación e indicativo. P á gi na 73 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 3.Posición geográfica: latitud y longitud en grados, minutos y segundos. De ser necesario se dará la situación del transmisor y del receptor. 4.Frecuencia o frecuencias (llamada, marcación y transmisión), tipo de emisión y potencia. 5.Horas de emisión (U.T.C.). 6.Naturaleza del servicio. 7.Zonas de utilización o cobertura. 8.Distintivo de llamada si procede. 9.Características de la señal o del mensaje: información suministrada, códigos utilizados, forma en que se ve afectada la transmisión por las condiciones atmosféricas, etc. 10.Procedimiento: Señal previa, formato del mensaje, repeticiones, errores. 11.Señales auxiliares o suplementarias. 12.Estaciones de control, estaciones combinadas, estaciones relés, sincronización. Asimismo se incluirán todas aquellas informaciones adicionales que a juicio del Jefe de Comisión sean consideradas de interés. ANUARIO DE MAREAS T ambién el navegante cuenta con la ayuda de TABLAS DE MAREAS, en ellas se describen las predicciones de las alturas de Marea, por encima del Plano de Reducción de Sondas en los puertos principales. Para los secundarios en las Tablas de Mareas, vienen tabulados los valores a aplicar para obtener la Marea con respecto a su puerto Patrón. Las horas expresadas en las Tablas de mareas son en el uso 0, es decir hora G,M.T. (hora de Grenwich) Las metros. alturas se expresan en P á gi na 74 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) ¿En la situación de Sondas, peligros y todos aquellos elementos significativos, ha de determinarse de tal forma que....? ¿Que procedimientos se utilizan para efectuar el apoyo Terrestre? ¿Que significan las siglas R.C.H.? ¿Quién crea los vértices R.C.H.? En las Cartas Náuticas, ¿es obligatorio incluir datos de Declinación Magnética? La Declinación Magnética se mide en Tierra o en la Mar? ¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en Tierra y donde? ¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en la Mar y donde? Explique el método para la determinación de la Declinación Magnética en la Mar? ¿Con que objeto deben tomarse muestras del fondo marino? ¿En que profundidades han de tomarse muestras del fondo marino? ¿Que intervalo grafico ha de tenerse en cuenta para efectuar tomas de muestras de fondo? En las zonas de fondeo de barcos con que intervalo han de tomarse muestras del fondo marino? En la adquisición de sondas con sistema Monohaz, las líneas de levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los veriles..... En la adquisición de sondas con sistema Multihaz, las líneas de levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los veriles..... Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, mientras se este grabando, ¿porque no deben hacerse cambios bruscos de rumbo? Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, con la mar en condiciones tranquilas, ¿que velocidad máxima no debe sobrepasar una embarcación?, y ¿un buque? Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, el montaje de cobertura entre líneas sondadas no debe ser inferior a.......... ¿Que corrientes de marea deben ser observadas? En un parcelario las corrientes de marea deben medirse en................. ¿Cuándo deben medirse corrientes costeras y de alta mar? En cada punto de medida de corrientes, ¿a que profundidades se beben medir? Cuándo la amplitud de mareas es importante, ¿cuando se deben medir estas corrientes de marea y durante que periodo mínimo? P á gi na 75 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA I “HIDROGRAFÍA” 24) La precisión en la medida de corrientes será medida con una precisión de .........de nudo y ........grados. 25) ¿Desde que año existe el Instituto Hidrográfico como tal? 26) Plasme la definición expresada en la Normas de Instrucción Normativa de Hidrografía. 27) ¿De que partes se compone la I.N.H.? 28) ¿Quien emite una I.N.H.? 29) Quien es el destinatario de una I.N.H.? 30) ¿Que trato deben tener las Instrucciones Normativas de Hidrografía para el levantamiento de canales para M.C.M.? 31) ¿Como se llaman las rutas proyectadas para levantamientos Fisiográficos para M.C.M.? 32) Plasme la definición expresada en la Normas de Parcelario 33) La escala de un Parcelario siempre debe, ¿ mayor o menor que la Carta Náutica que se va a tratar? 34) ¿Como se legaliza un Parcelario? 35) Que tratamiento ha de tener los datos obtenidos de levantamientos para M.C.M.? 36) ¿Que proyección se utiliza casi exclusivamente en Hidrografía? 37) ¿Las Comisiones Hidrográficas que proyecciones pueden utilizar? 38) Aprenda y Escriba literalmente los cuatro factores expresados en las Normas con respecto las escalas de los levantamientos Monohaz 39) Los levantamientos Hidrográficos están en general planificados en dos vertientes, expréselas literalmente. 40) La representación de la línea de costa de un Puerto Deportivo comprendido en un portulano se representara a ............ 41) La densidad de sondas en el interior de un Puerto Deportivo comprendido en un portulano se efectuara de acuerno a lo expresado en el Capitulo....... de las Normas para los Levantamientos Hidrográficos, (estúdielas rigurosamente). 42) Defina que son los Veriles. 43) En el Parcelario las Sondas se dibujaran, ¿en que unidades? 44) Cuándo en una misma línea existan sondas de la misma profundidad, ¿el veril se hará pasar por?, la sonda mas o menos alejada a tierra. 45) ¿Que es un cartucho? 46) ¿Que diferencia existe entre un “Cartucho” y un “Aproche”? 47) Explique en que consisten según la Normas “Los trabajos Complementarios”. 48) ¿Que publicaciones edita el Instituto Hidrográfico? 49) ¿Que son las Adendas? 50) ¿En que publicación se hace la descripción de la costa? P á gi na 76 Tema II MAREAS 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Tema II MAREAS GENERALIDADES P ara definir el fenómeno podemos decir que, “Las Mareas son las variaciones periódicas que experimenta el nivel del mar, debido a la atracción que sobre él ejercen los cuerpos celestes, principalmente la Luna y el Sol”. Este movimiento, es periódico y alternativo, de ascenso y descenso del nivel de las aguas. Cuando el nivel asciende, se dice que la marea sube o entra, y al llegar a su mayor altura, se denomina entonces marea llena o pleamar. Al descender el nivel de las aguas, se dice que la marea baja o sale, y al entrar en la mayor depresión, toma el nombre de marea baja o bajamar. Al movimiento ascendente de las aguas, que tiene lugar desde la bajamar a la pleamar, se le llama flujo o marea entrante, y el descenso desde la pleamar a la bajamar siguiente es el reflujo o marea vaciante. P á gi na 7 9 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” A-F C-F Si observamos durante un determinado número de horas las alturas que el nivel del mar va tomando en el muelle de un puerto, comprobaremos que después de llegar a una altura tal como AB las aguas van descendiendo hasta el nivel CD. Si en estas dos posiciones del nivel del mar hubiésemos medido el profundidad existente en las proximidades del muelle, la primera medida hubiese sido igual a AF, y la segunda a CF. Es decir, que la profundidad que hay por debajo del nivel del mar varía según sea la hora a que se mida la misma, y depende del estado de la marea en dicho instante. Es indudable que al navegante habrá que indicársele reflejando en las Cartas Náuticas los fondos más pequeños, es decir, la mínima profundidad que pudiera encontrarse en un lugar. IDEA GENERAL SOBRE EL FENÓMENO DE LAS MAREAS L a influencia de atracción, que ejercen los astros sobre todas las moléculas del planeta y sobre todo en los fluidos no es instantánea, pues debe vencer a diversas fuerzas, que se oponen al movimiento generado por la atracción, tales como, vencer la inercia de las aguas, la cohesión de las moléculas liquidas y las fuerzas de fricción con el fondo marino que se opone a todo desplazamiento de masas. Este retardo es generalmente de 36 horas, puesto que al observar la mayor Pleamar de Sicigias, no se produce hasta 36 horas después que la Luna y el Sol pasen juntos por el meridiano de lugar. Dicho de otra maneras la marea es el movimiento periódico y alternativo de ascenso y descenso del nivel d e las aguas, provocado por la a tracción gravitacional ejercida principalmente por la Luna y en menor grado, por el Sol y sobre to da la superficie del globo terrestre P á gi na 8 0 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El movimiento de revolución de la Luna alrededor de la Tierra, y el de la Tierra alrededor del Sol, hace que la atracción conjunta que ejerce el satélite terrestre y el astro sobre nuestro planeta varíe constantemente, para un punto determinado de la superficie terrestre A pesar de que la masa del Sol (332.000 veces mayor que la Tierra) es mucho mayor que la masa de la Luna (1/81.5 de la masa de la Tierra), ejerce una atracción 2,17 veces menor que la de nuestro satélite, esto es debido a la gran distancia que lo separa de la Tierra». La distancia media del Sol a la Tierra es de 149,5 millones de kilómetros igual a una unidad astronómica y la distancia media de la Luna a nuestro planeta e de 38.400 kilómetros El primero en dar una explicación satisfactoria al fenómeno de las mareas, que incluyera una explicación de las oscilaciones de periodo semidiurno, fue Isaac Newton. Según su teoría, las mareas se originan por la diferencia existente en cada punto de la tierra entre dos fuerzas, la atracción de la Luna (y el Sol) sobre dicho punto (que depende de la distancia al satélite y por lo tanto es mayor en los puntos más cercanos a la Luna) y la fuerza centrífuga que sufre al girar en torno al centro de gravedad del sistema Tierra-Luna (constante en todos los puntos de la Tierra, pues todos ellos trazan un giro de idéntico radio en torno al centro de gravedad). La formación de la marea de equilibrio según la teoría de Newton se explica, con la composición de la fuerza centrífuga de rotación (FC) en torno al centro de masas del sistema Tierra-Luna (punto CG), junto a la atracción gravitatoria de la Luna (FG) produce una resultante ( R), responsable de la aparición de mareas. En el caso de un océano sin límites, la masa de agua se deformaría hasta tomar la forma de elipsoide que aparece en la figura. P á gi na 8 1 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El geómetra y matemático francés Pierre Simón Laplace, estudio el problema de las mareas desde el punto de vista dinámico. Problema que consideraba como uno de los mas difíciles de la Mecánicas y que fue objeto de su preocupación y estudio por un espacio de treinta años. CLASES DE MAREAS Debido a las distintas posiciones que los tres astros ocupan entre sí, la AMPLITUD de la marea en un mismo lugar varia en función de las posiciones relativas de la Luna y el Sol con respecto a la Tierra, aumentando a partir de las posiciones de los astros denominadas Cuadraturas (Luna en fase de Cuartos), hasta llegar al máximo alrededor de la de las posición denominada Sicigias (Luna en fase de Novilunio y Plenilunio), normalmente a 7 días de marea de grande denominadas MAREAS VIVAS (amplitud grande), siguiendo aproximadamente 7 días de MAREAS MUERTAS (amplitudes pequeñas), y así sucesivamente a lo largo de todo el año. Dentro de las Mareas Vivas, existen dos que se corresponden a las Sicigias de Primavera y Otoño, denominadas MAREAS EQUINOCCIALES siendo estas las de mayor amplitud. Con respecto a las Mareas Muertas las de menor amplitud se corresponden con los Solsticios, comienzo de las estaciones de verano e invierno La periodicidad de la marea generalmente se repite cada 24 horas y 50 minutos. Durante las mareas vivas los elipsoides se encuentran alineados, generando una marea alta igual a la suma de los máximos. P á gi na 8 2 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Si suponemos una Tierra sin continentes, esta diferencia de fuerzas deformaría la masa de agua, dándole forma de elipsoide alineado con el eje del sistema Tierra-Luna. Al girar nuestro planeta sobre sí mismo, un observador situado sobre su superficie pasaría por dos máximos, asociados a los extremos del elipsoide, y por dos mínimos, de forma que observaría una marea semidiurna. Esta oscilación de un océano sin límite se denomina marea de equilibrio. La combinación de los elipsoides generados por la Luna y el Sol es responsable del ciclo de mareas vivas y muertas. COMPARATIVA ENTRE FUERZAS EQUINOCCIALES (izquierda) y MAREAS EN SOLSTICIOS (derecha) TIPOS DE LAS MAREAS FENÓMENOS LOCALES.- Las EN FUNCIÓN DE condiciones locales tienen una gran influencia en la propagación de la marea. Esta se produce con mas rapidez en los mares más profundos siendo las oscilaciones más profundas en los mares muy extensos, como en el Atlántico y el Pacifico; por el contrario las mareas son de poca magnitud en los pequeños mares tales como, el Mediterráneo, Báltico y Caspio. Si dos mares de dimensiones muy distintas se comunican entre si, las mareas del mayor se propagan a parte del menor, disipándose esta influencia conforme nos alejamos de la zona de unión; en las zonas de unión de estos mares menores se registran condiciones específicas, ya que además de la acción directa de la Luna y el Sol reciben las oscilaciones que provienen del otro mar. Como ejemplo tenemos unas mareas de considerable envergadura en el canal de la Mancha que se comunica libremente con el océano Atlántico; en cambio las reducidas dimensiones, apenas 14 Kms. del Estrechó de Gibraltar filtra la P á gi na 8 3 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” propagación de la onda de Marea Atlántica al interior del mar Mediterráneo. En las desembocaduras de ríos, con anchura suficiente para permitir la propagación de la onda de marea del mar en que desembocan, el movimiento de la onda en la Marea Vaciante es mas lento que el Flujo, y este va aumentando con tal rapidez que puede producir la sensación de Hervidero de las aguas en las partes más anchas de la desembocadura del río. Este fenómeno se puede observar en algunos ríos siendo notable en la desembocadura del Amazonas, del Sena y del Gironda. Como consecuencia de las distintas causas descritas, que perturban las ondas de Mareas, netamente generadas por la Luna y el Sol, es necesario hacer una clasificación de los tipos de Mareas, describiremos aquí las efectuadas por Van Der Stok , que las divide en cuatro: ¾ Mareas Semidiurnas Regulares.- Se producen dos Pleamares y dos Bajamares al día, con alturas similares. • Ejemplo: Todo el litoral Atlántico de la Península Ibérica y el Continente Africano. ¾ Mareas de desigualdades diurnas.- Se verifican dos pleamares y dos bajamares cada día con alturas notablemente diferentes. • Ejemplo: Buenos Aires en Argentina y Ho Chi Minh en Indochina. ¾ Mareas Mixtas.- Ocurren indistintamente dos Pleamares en un día, o una Pleamar y una Bajamar. • Ejemplo: Qhinhone en Indochina. P á gi na 8 4 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” ¾ Mareas Diurnas.- Se verifican una sola Pleamar y una Bajamar en el día. Ejemplo: Do- Son en Indochina. Las mareas mas grandes de la Tierra que se han observado son del tipo Semidiurno. Los lugares con mayores amplitudes son: Bahía de Fundy (Canadá) Ríos Gallegos (Argentina) Bahía Frobisher (Canadá) Río Servern (Inglaterra) Isla Rambler (China) Braunagar (India) Delta del río Amazonas BAHIA DE FUNDY (Canadá) 19.6 Mts. 18.0 Mts. 16.3 Mts. 14.1 Mts. 13.2 Mts 12.4 Mts. 11.7 Mts. MOUNT SAINT MICHEL (Canal de La Mancha) P á gi na 8 5 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Se dan en el Atlántico, en la Bahía de Fundy (Canadá) el agua puede variar hasta 19 metros entre la marea alta y la baja En la Bretaña francesa, en Mount Saint Michel, la variación del nivel del mar puede llegar a los 16 metros. Respecto a las Mareas de tipo Diurno, una de las mayores registrada ocurre en la península de Kamtchatka con una amplitud de 11.5 Mts. En el mar Mediterráneo como en los demás mares cerrados las Mareas son de amplitudes pequeñas, las mayores carreras de Marea s e registran en el Golfo de Gabes entre Túnez y Libia, con alturas de 2 Mts. En la Península Ibérica las mayores carreras de Marea se registran en el mar Cantábrico, con máximas amplitudes que oscilan entre 4 y 5 Mts. INSTALACIÓN Y EMPLAZAMIENTO DE REGLAS DE MAREAS Y MAREÓGRAFOS P ara la elección de una “ESTACIÓN DE MAREAS” deben contemplarse que: • Su ubicación este lo mas centrada posible en el “Parcelario”. • El lugar debe estar resguardado del oleaje pero con el suficiente flujo de agua para que la onda de marea tanto en la subida como en la bajada no sufra retardos en el lugar de la observación. P á gi na 8 6 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” • No debe ser un lugar de atraque de buques o botes ya que supone el riesgo de sufrir golpes e incluso la destrucción del firme de la regla de mareas y/o mareógrafo. • Mediante una ligera observación al efectuar reconocimiento de terreno, se comprobara que el lugar no quede <<seco>>, también debe ser cómodo para la observación de la regla el mareísta, debiendo este intervenir en la instalación y haciendo ensayo de observación antes y después de ser materializada. el en por un INSTALACIÓN DE UNA REGLA DE MAREAS P ara efectuar la instalación de una regla el primer trabajo que debe realizarse es la preparación del material que puede hacernos falta para tal fin. Para la instalación de Estaciones de Mareas el Instituto tiene una “Instrucción Permanente de Hidrografía denominada “IPH 009”. A continuación se adjunta la citada instrucción. P á gi na 8 7 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” INSTRUCCIÓN PERMANENTE DE HIDROGRAFÍA 9 (IPH 9) MEDICIÓN DE LA MAREA Y MONUMENTACION. La adquisición sistemática de los datos de sonda requiere un conocimiento exacto de la elevación instantánea del nivel de las aguas con relación al nivel de 'reducción de sondas o "cero hidrográfico". Para ello tradicionalmente han venido utilizándose medidores de marea, sean éstos manuales (reglas de marea) o automáticos (mareógrafos), bien de instalación fija o eventual. La medición de mareas tiene en general dos objetos bien diferenciados: 1.- El cálculo de las constantes armónicas de la marea, que permiten hacer la predicción. 2.- La reducción de las sondas. Para satisfacer el primer objetivo, una serie de mareógrafos fijos han sido instalados en diversos puertos principales. Los cálculos son efectuados por la Sección de Oceanografía de éste Instituto, que eventualmente puede requerir la colaboración de un barco hidrográfico en la zona. El cálculo de las constantes armónicas requiere la observación de alturas horarias, durante un período/ no inferior a 33 días y más dilatado cuantas más constantes se traten de determinar. Al objeto de la reducción de sondas, en cambio, es necesaria la altura instantánea en el momento de la sonda, y las alturas, sean horarias o de pleamares y bajamares, para el cálculo del cero hidrográfico, durante unos 33 días como mínimo. Dado que existen mareógrafos permanentes, se aprovecharán, siempre que sea posible, sus datos, tanto para reducción de sondas como para el cálculo del cero hidrográfico. De no existir mareógrafo permanente en la zona, se puede instalar uno temporalmente. Por último, la utilización de la regla para el cálculo del cero hidrográfico es extremadamente costosa en términos de personal técnico. Por todo ello, se exponen a continuación unas normas de generalidad para la observación de la marea, y monumentación de las estaciones de mareas y sobre la reducción de las sondas. 1.- Generalidades para la .observación de mareas con fines hidrográficos: La marea instantánea en el momento de la sonda, así como 'el cero hidrográfico local, han de ser conocidos para poder reducir la sonda. A tal fin, las Instrucciones Normativas de Hidrografía P á gi na 8 8 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” establecerán, dentro de las diferentes zonas de levantamiento en que puntos concretos (estaciones de marea) han de ser medidas. Asimismo, y atendiendo tanto a la red mareográfica existente, como a la disponibilidad de mareógrafos portátiles, se darán instrucciones sobre cuales estaciones de marea requieren la observación de ciertos períodos para la determinación de sus respectivos ceros hidrográficos. A tal fin, el personal hidrógrafo de los buques recibirá, de la Sección de Oceanografía, material e instrucciones particulares con anterioridad a la campaña. A la finalización de la misma y en el proceso de entrega del material, es importante que el personal del buque se entreviste con el de la Sección de Oceanografía para aclarar todas las dudas. Para garantizar los datos de marea, siempre que se sonde se harán lecturas de regla de marea en la estación correspondiente. Con posterioridad se podrá transferir el CERO HIDROGRÁFICO, calculado con el mareógrafo, a la escala de la regla. Cuando se hagan observaciones de mareas, a efectos de determinación del cero hidrográfico/ es esencial contar con datos de presión atmosférica, para reducir las lecturas a las correspondientes a presión normal (760 mm de Hg). Asimismo se anotarán las condiciones reinantes en viento, en la libreta de mareas, por si éste pudiera estar produciendo acumulación o defecto de aguas que invaliden la medida. En condiciones meteorológicas extremas es preferible prescindir de alguna lectura puntual, dado que es muy difícil generar un modelo local del aporte extra de agua que inducen las condiciones reinantes. 2.- Generalidades sobre el uso de la regla. La regla es muy importante que sea instalada verticalmente sólidamente fijada al terreno y de forma que siempre sea posible su reinstalación. Debe tomarse la precaución de colocar su cero de forma que nunca quede en seco, para lo que se puede utilizar la predicción del anuario de mareas a la hora en que se va a colocar. Su cero se calará entonces unos decímetros más bajo, previendo exceso en las bajamares por condiciones atmosféricas o por pobre predicción. Cuando se disponga de reseña del cero hidrográfico, no se colocará el cero de la regla en coincidencia con él, sino unos tres decímetros más bajo, ya que el cero hidrográfico está calculado para condiciones de presión de 760 mm. y sin tener en cuenta los efectos locales del viento. La nivelación se hará apoyando el talón de la regla de nivelación sobre el canto superior de la regla de mareas. Debe hacerse doble caminamiento entre la regla y, al menos, uno de los hitos, siguiendo las normas de exactitud de la nivelación de precisión. En parajes de poca marea, la lectura con el nivel podrá tomarse directamente sobre la regla de mareas. P á gi na 8 9 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El emplazamiento debe elegirse de tal forma que la propia configuración del terreno filtre en lo posible las oscilaciones debidas a oleaje. Por otro lado, el abrigo que le produce el terreno no debe ser can grande como para provocar retardos o desniveles de importancia con relación a la zona a sondar. Si la reseña de la estación de mareas facilitada por la Sección de Oceanografía no cumplimenta esta IPH en lo que a monumentación y referencia se refiere, por ser anterior a la promulgación de la misma o por defecto de forma en su elaboración la Comisión Hidrográfica asumirá dicha labor y rellenará el impreso IPH 9. 001, completándolo con la información facilitada por Oceanografía. Cada vez que se instale la regla en una estación de mareas de la que por haber sido ocupada en anterior ocasión, ya se dispone de su reseña se remitirá junto con las libretas de mareas y de nivelación, una reseña gráfica y literal de la instalación actual según impreso IPH9.002. El reloj del mareista debe estar bien sincronizado y en horas “ T . U ” (“GMT”) c o n e l d e l a e m b a r c a c i ó n q u e s o n d a , y c o n e l d e l mareógrafo. En caso de que al levantar la estación se observe diferencia, ésta será prorrateada a lo largo de todo el período que duró la observación de mareas. Es de importancia extrema el adiestrar a los mareistas en el filtrado subjetivo del movimiento del oleaje: el nivel del agua debe ser promediado entre los máximos y .mínimos observados durante un período de, al menos, dos minutos, centrado en la hora correspondiente a la observación. Si por causa accidental se produjera una variación anormal en el nivel del agua (paso de un buque y su tren de ola, por ejemplo), deberá esperar que la oscilación cese para hacer la lectura, aún cuando no coincida en tiempo con el intervalo previsto. Si la marea se está observando durante el sondeo, se tomarán lecturas espaciadas 10 minutos. La regla de mareas no será utilizada, salvo casos de excepción, para el cálculo del cero hidrográfico. Este será transferido desde el mareógrafo, de la misma estación de mareas, o de otra cercana. Será necesario llevar para la instalación y materialización: • Taladro con la batería llena, tanto para la fijación de tornillos como para hacer agujeros donde insertar los clavos de los Hitos, martillo, llaves fijas, llave inglesa, brocas, tornillos para la fijación de la regla a la pared, alambre, zunchos, abrazaderas, presillas de plástico, cabos, clavos geodésicos, escala de gato, arnés de seguridad P á gi na 9 0 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Para reseñar la regla: • Reseña de mareas "IPH9. 001 de Reseña de Estación de Mareas" si el lugar donde se va a instalar ya fuera estación de mareas; en este caso habrá también que llevar el impreso "IPH9. 002 de Instalación Temporal de Reglas de Mareas" para documentar esta reinstalación. Papel milimetrado para levantar un croquis de la zona, cámara de fotos, cinta métrica Con el objeto de efectuar la nivelación Geométrica ente el cero de la regla y los Hitos: • Trípode, Wild nivel, libreta o impreso de nivelación, calculadora. EMPLAZAMIENTO Como primera medida en una instalación de una regla de mareas es ubicarla de tal manera que esta no quede en seco en ninguna de las bajamares que puedan darse en el lugar, ni que la regla en su totalidad quede por debajo de la superficie del mar, ya que durante el tiempo que dure alguna de estas situaciones el mareísta no podrá observar la altura del agua por método de lectura directa. Si llegara a ocurrir un caso de estos el mareísta deberá improvisar soluciones que mas adelante se describirán, pero debe evitarse que se produzcan al menos por una mala instalación. La regla debe tener al menos dos puntos en la que se haga firme a la pared del muelle, uno en la zona baja de la regla para evitar movimientos pendulares y otro firme en la parte superior que principalmente soportara en su mayor parte el peso. Si fuera posible el peso del instrumento estará repartido por igual entre dos o mas puntos de fijación. Una vez ubicada la regla se procederá a elegir los lugares mas apropiados para materializar los 3 Hi tos, intentando que la lectura de nivelación sea directa entre la regla y cada uno de los Hitos. Es fundamental tomar y apuntar una referencia provisional, esta debe ser a un sitio cómodo que no entrañe dificultades al mareísta. Por ultimo se procederá a efectuar la nivelación de precisión entre la regla y los Hitos. En función de los distintos terrenos nos veremos obligados a efectuar instalaciones diferentes. En lugares de costas abiertas con fondos muy aplacerados y mucha amplitud de mareas nos veremos obligados a instalar varias P á gi na 9 1 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” reglas de tal forma que estén niveladas entre si y que en al menos en una pueda hacerse la lectura de mareas, el mareísta especificara en que regla esta haciendo la lectura. Otro caso que se puede dar es que la zona de instalación este muy batida por el oleaje, será necesario improvisar un sistema en el que se proteja la regla y la lectura sea fiable. Este ejemplo consiste en introducir la regla de mareas con un flotador en la base, en un tubo que se fija a la pared, el cual preservara a la regla de los embates del oleaje, este tubo en su base tendrá orificios para que circule el agua. Para nivelar este sistema la regla de nivelación se colocara sobre el tubo cuando la regla este metida en su interior y el extremo superior de la regla enrase con la parte alta del tubo. El emplazamiento debe elegirse de tal forma que la propia configuración del terreno filtre en lo posible las oscilaciones debidas a oleaje. Por otro lado, el abrigo que le produce el terreno no debe ser tan grande como para provocar retardos o desniveles de importancia con relación a la zona a sondar. P á gi na 9 2 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” INSTRUMENTOS PARA OBSERVAR MAREAS Los instrumentos usados para medir las mareas son las "Reglas de mareas" o "Escala de Mareas" y "Mareógrafos". Las reglas de mareas consisten en un tubo metálico y hueco de aproximadamente 5 metros de longitud, esta graduado en metros, decímetros y medios decímetros, su grosor varia en función de si va a llevar amadrinado un "mareógrafo" o la regla va utilizarse sin ningún instrumento. El origen de medida de la regla (cero), coincide (a ras) del sensor de presión del mareógrafo La graduación de las reglas se pintan alternativamente en blanco con números en negro que corresponden a los decímetros y graduaciones en negro sin números que pertenecen a los medios decímetros, haciendo resaltar el numero correspondiente a los metros en rojo. P á gi na 9 3 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Antiguamente las Reglas de Mareas llamados "Mareómetros", consistían en un tablón de madera de 5 metros de largo, 25 centímetros de ancho y 4 centímetros de espesor. MAREÓGRAFOS DE FLOTADOR L os mareógrafos son aparatos que registran automáticamente las variaciones del nivel del mar. Existen principalmente 2 tipos de mareógrafos: Mareógrafos permanentes o fijos y mareógrafos portátiles o de fondo. Se les denomina permanentes, a aquellos que pasan a formar parte de una instalación permanente en un puerto o lugar, ya sea para la utilización con fines científicos o comerciales. Dentro de los permanentes pueden ser de flotador, consistentes en mecanismos mecánicos. Últimamente, se montan mareógrafos electrónicos que generalmente consisten en un sensor de presión conectado a un sistema computerizado. MAREÓGRAFOS DE FLOTADOR Un mareógrafo de flotador, consiste en un flotador metido en un pozo con una abertura de modo que permita la salida y entrada de agua y al mismo tiempo filtre el movimiento vertical producido por el oleaje. El flotador esta solidario a un sistema de engranajes reductores de movimiento con terminal en una plumilla que pinta sobre un tambor, el mecanismo esta calibrado para que una amplitud determinada de marea sea el ancho del tambor en el que se registre la oscilación del flotador. P á gi na 9 4 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El tambor sobre el que se coloca una hoja de papel reticulado en todo su perímetro, gira gracias a un mecanismo de relojería calibrado de tal manera que una vuelta completa del tambor equivalga a 24 horas logrando una onda grafica de la marea por día. La exactitud en el registro de las alturas depende directamente del flotador y su contrapeso. El mecanismo de relojería que mueve el tambor debe ser de buena calidad. HOJA DE MAREÓGRAFO DE FLOTADOR CON 6 DÍAS DE REGISTRO MAREÓGRAFO DE PRESIÓN AANDERAA El mareógrafo de presión de la marca Aanderaa es en la actualidad el mas usado por la Comisiones Hidrográficas, el modelo utilizado en la actualidad es el "WLR-7", es de fabricación Noruega y se caracteriza por su solidez y precisión. Es un instrumento de alta precisión, con el cual se registra el nivel del agua, por medio de precisas medidas de presión hidrostática. P á gi na 9 5 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” La profundidad máxima que se puede fondear el equipo es 270 metros. Las ondulaciones debidas al oleaje son promediadas durante 40 segundos, que es el tiempo de integración del instrumento. Este equipo esta dotado de un sensor de presión encargado de medir el peso de la columna de agua que soporta y un sensor de temperatura. El mareógrafo tiene un reloj de cuarzo con un circuito disparador, midiendo el ciclo de muestreo en los intervalos de tiempo que el usuario a predeterminado. El instrumento esta dotado de un sistema de almacenamiento de datos consistente en una memoria sólida, denominada "DSU". En muchos de los equipos de esta marca, el formato de grabación es el mismo, consiste en registrar en cuatro canales, REFERENCIA, TEMPERATURA, PRESIÓN (parte más significativa) y PRESIÓN (parte menos significativa). La temperatura se obtiene de un Termistor, este se encuentra ubicado en el extremo de abajo de la caja del sensor, y el sensor en un lateral externo de la parte superior del equipo. El margen de temperatura a la que puede trabajar oscila entre –3º C. Y 35º C. PANEL DE SELECCIÓN DE MUESTREO MEMORIA SÓLIDA DSU P á gi na 9 6 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El sistema de selección de muestreo consiste en una tabla que en la parte superior indica la posición y el la zona inferior el tiempo en minutos. Para la selección hay un tornillo con cabezal plano, y un punto negro que indica la posición de muestreo en la que se encuentra sobre un circulo con números alrededor del tornillo. Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s dictan las pautas de actuación para este equipo en concreto, así como la IPH 9 se reflejan a continuación en letra cursiva. 3.- Generalidades sobr e el uso de los mareógrafos p o r t á t i l es . Sea cual sea el tipo de mareógrafo a instalar temporalmente (de presión, acústico, etc.) su emplazamiento ha de ir siempre emparejado al de una regla de mareas, que será utilizada con dos fines: 1.Tener lectura de mareas durante el trabajo de sondas, en el caso de que el mareógrafo falle. 2 Referir la cota del cero monumentan la estación de mareas. del mareógrafo a los hitos que Los mareógrafos utilizados actualmente son de la Firma AANDERAA modelo WLR-7 basado en un sensor de presión. La calibración de estos instrumentos proporciona datos de nivel de marea con una precisión mejor de 1,5 cm. al 90% y una resolución de O.5 mm. Las ondulaciones debidas al oleaje se filtran durante un período de 40 segundos centrados en la hora de muestreo. El mareógrafo disparador que mide predeterminados por intervalo de muestreo contiene un reloj de cuarzo con un circuito el ciclo de muestreo a intervalos de tiempo el usuario, si bien se usará normalmente un do 10 minutos. El sensor de presión de estos mareógrafos es no diferencial, por lo que los datos están afectados por la presión atmosférica, de ahí la importancia de asegurar por cualquier vía la obtención de los datos de presión atmosférica durante el tiempo que está instalado el mareógrafo. Cada vez que se instale un mareógrafo temporal, junto con los datos, se remitirán a la Sección de Oceanografía las muestras de agua y las hojas de fondeo y recogida según impreso IPH9.003. P á gi na 9 7 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” En cuanto al emplazamiento del mareógrafo, son de aplicación las mismas consideraciones que para la regla. De hecho se deben utilizar reglas con dispositivo para aloja mareógrafo. De esta forma, los ceros de regla y mareógrafo coinciden, por lo que al nivelar la regla, quedará a su vez referido el mareógrafo a los mismos puntos en tierra. De no contarse con una regla de este tipo, se enviará una de las contarse con una regla se enviaran una de las disponibles a la Sección de Oceanografía de este Instituto para su adaptación. Para la puesta en marcha del mareógrafo, se seguirán los siguientes pasos: Abrir el mareógrafo – Seleccionar el tiempo de grabación (generalmente 10 minutos) y comprobación por una segunda persona. Conectar la pila de 9 voltios que alimenta el equipo. Colocar la memoria sólida "DSU" Comprobar que la memoria sólida no se mueve de su encastre. - poner el interruptor ON/OFF en ON. Pulsar el botón POWER. Anotar la hora de puesta en marcha en el impreso IPH9.003. Comprobar que la frisa de cierre está en el aparato y no en el cilindro o carcasa. Comprobar que el mareógrafo graba la primera lectura. Cerrar el mareógrafo. Colocar y apretar las grapas de cierre con su llave, hasta que se besen las dos partes del equipo, sin forzar. Finalizada su instalación, se tomarán al menos 6 lecturas de la regla con un intervalo- de 10 minutos, tratando de que se correspondan con los momentos en que el mareógrafo toma lecturas y se anotarán en el impreso IPH9.003. En las dos horas previas al levantamiento del mareógrafo se comenzará a observar una serie de seis alturas de marea en la regla a intervalos de 10 minutos, y se anotaran en el impreso IPH9.003. En el momento de la instalación y de la recogida se tomará una muestra de agua y se anotará la temperatura del agua al objeto de determinar la densidad del agua de mar para transformar la presión que soporta el mareógrafo en altura de columna de agua de mar. La muestra de agua se tomará en las botellas suministradas a tal efecto por la Sección de Oceanografía de este Instituto. Las botellas se enjuagarán al menos dos veces con el agua de mar del lugar donde se va a tomar la muestra. Para recoger la muestra de agua/ se introducirá la botella cerrada hasta una profundidad de unos 30 cm. , a continuación se abrirá la botella y se dejará que se llene por completo. Una vez llena/ se volverá a colocar el tapón, todo ello antes de sacar la botella del agua. P á gi na 9 8 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” La experiencia acumulada con los actuales mareógrafos de presión Aanderaa aconseja su puesta en estación por períodos no superiores a los 2 meses. Cuando fallen las baterías o las memorias, o simplemente se pierda el mareógrafo, será necesaria su reinstalación durante un nuevo período. Sin embargo las lecturas de la regla efectuadas durante el sondaje serán todavía explotables para la reducción de la sonda. Para ello, se volverán a instalar mareógrafo y regla con referencia a los hitos que monumentan la estación. El cálculo del cero hidrográfico en 'la escala de la regla/ no obstante, quedará diferido al del mareógrafo, tras la observación completa de al menos 33 días. En determinadas circunstancias, puede ser necesario instalar un mareógrafo en mar abierto, o donde no sea posible la colocación de una regla. En tales casos, el mareógrafo se fondeará incluido en un cilindro de P.V.C. que va firme a una cruceta de hierro que le sirve de lastre, o bien dentro de un muerto de cemento. Ambos dispositivos serán facilitados por la Sección de Oceanografía de este Instituto. Cualquiera que sea el sistema de fondeo, se dotará al muerto "de una caña de al menos dos metros con un boyarín, a fin de que, si queda encerrado el equipo, pueda ser recuperado. También, cuando se realice este tipo de fondeo, se tomará muestra de agua y se anotará la temperatura. Al no ser posible realizar una nivelador- de precisión en estos casos no se utilizarán los datos obtenidos por esta vía para el cálculo del cero hidrográfico. Este se transferirá desde una estación cercana, con lo que el instrumento necesita permanecer en estación únicamente el tiempo que dure el levantamiento y la validez del cero hidrográfico será solo para ese periodo. P á gi na 9 9 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” ANVERSO PARA EL FONDEO P á gi na 1 0 0 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” REVERSO PARA LA RECOGIDA P á gi na 1 0 1 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” RESEÑA DE ESTACIÓN DE MAREAS L a referencia DEFINITIVA consiste por un lado, en referenciar el cero de la estación de mareas ya sea regla o sensor de mareógrafo, a tres lugares del terreno los cuales se denominaran HITOS. Los Hitos se materializan con clavos geodésicos. Existen algunas estaciones de Marea que están monumentadas con la parte posterior de casquillos de proyectil de 40 milímetros. CLAVO GEODÉSICO Los lugares para materializar los Hitos deben reunir una serie de condiciones mínimas como: Edificios que formen parte de las instalaciones portuarias, como lonjas, cofradías de pescadores, juntas del puerto, capitanías marítimas, etc., o muros de rompeolas, diques de contención, etc. Los HITOS se intentaran colocar en lugares que su medida sea directa desde la Estación de Mareas, para evitar saltos y facilitar el trabajo. Estos puntos de referencia ha de evitarse colocarlos en el suelo, ya que si este es asfaltado o se cambia el firme desaparecería la señal. MONUMENTACIÓN Las normas para medición de la Marea y monumentación están recogidas en la " I n s t r u c c i ó n P e r m a n e n t e d e H i d r o g r a f í a n ú m e r o 9 " . La estación de mareas ha de quedar monumentada al menos en tres puntos próximos, bien asentados y ligados por nivelación geométrica de precisión entre sí y con la regla correspondiente. La reseña debe incluir la descripción y ubicación de los medidores (regla y, en su caso, mareógrafo) así como de los hitos correspondientes, tanto gráfica como literalmente. P á gi na 1 0 2 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Las fotografías panorámicas y de detalle, tanto del medidor como de los hitos, son piezas fundamentales en la descripción de la estación de mareas que se conserva en las reseñas serán elaboradas según el impreso IPH9.001 y cada barco guardará una numeración correlativa, dentro del año en curso. La reseña también incluirá las diferencias de cota de los ceros de los medidores de marea con cada uno de los hitos. Las cotas de los hitos y medidores con relación al cero hidrográfico (apartado 6 del impreso IPH9.001) serán introducidas con posterioridad por la Sección de Oceanografía de este Instituto, una vez calculada la altura del cero hidrográfico sobre la escala del medidor (regla o mareógrafo). P a r a m o n u m e n t a r l a s e s t a c i o n e s d e m a r e a SE UTILIZABAN casquillos de 40 mm., con su identificación alfanumérica, con los que se proveerá a los barcos. Estos pueden ser colocados tanto vertical como horizontalmente, antes de la nivelación, y de tal forma que la extracción de su emplazamiento sea muy difícil. Para ello pueden introducírsele un par de pasadores transversales, o abrirles pestañas en la boca, antes de su compactado con mortero en el hueco que se haya abierto, previamente, para su alojamiento. En lugares de terrenos rocosos donde no exista posibilidad de horadar, se puede incluir el casquillo en un pilar de mortero. Es necesario que la monumentación de la estación de mareas quede completa y nivelada antes de comenzar los trabajos de sonda. P á gi na 1 0 3 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 0 4 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 0 5 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 0 6 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 0 7 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 0 8 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 0 9 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” En caso de necesitar añadir algún de interés datos se puede añadir anexos como se expone en el ejemplo siguiente: P á gi na 1 1 0 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” NIVELACIÓN DE LA ESTACIÓN DE MAREAS Para referenciar la Estación de mareas de nueva creación se ha de efectuar una Nivelación Geométrica (Nivelación de Precisión) entre la Estación de Mareas y los Hitos por el siguiente método: 1º .- Se coloca el observador con el nivel lo mas centrado posible entre la Regla de Mareas y el Hito 1, sacando la diferencia de nivel, si el hito esta sobre el suelo por ejemplo en una pared apuntara la altura a la que se encuentra el hito sobre el punto donde se apoyo la coz de la regla de nivelación, la regla de nivelación la colocara a ser posible sobre la regla de mareas apuntando igualmente la distancia desde el origen de la medida de la regla de mareas (el cero) y donde esta apoyada la coz de la regla de nivelación.. La 1ª visada será la denominada atrás (regla de Mareas), girara el nivel y hará la visada avante al lugar donde se ubica el Hito número 1 2º.- El observado cambia de estación y se colocará entre el Hito 1 y el Hito 2, siendo la visada atrás la del Hito 1 y avante la del Hito 2. 3º.- El observado cambia de estación y se colocará entre el Hito 2 y el Hito 3, siendo la visada atrás la del Hito 2 y avante la del Hito 3. 4º.- El observado cambia de estación y se colocará entre el Hito 3 y el Hito Regla de Mareas, siendo la visada atrás la del Hito 3 y avante la del Hito Regla de mareas (cierre). En el dibujo que se muestra a continuación se puede ver el proceso de medidas. Las Normas para los Levantamientos Hidrográficos dictan que: Los cálculos relativos a los procedimientos que se describen a continuación se realizarán mediante el programa oficial que se describe en el punto II.11. El resultado de estos cálculos se presentará con los impresos que proporciona este programa. Los cálculos se realizarán dos veces, cada una de ellas por personas distintas que firmarán el CALCULÉ y COMPROBÉ en los mencionados impresos. P á gi na 1 1 1 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” ERROR DE CIERRE EN LA NIVELACIÓN DE ESTACIÓN DE MAREAS La Nivelación Geométrica se mide con un equipo especifico para realizar nivelaciones, y la lectura se toma a reglas al milímetro o doble milímetro siendo el error de cierre e = 5√K , siendo K la distancia total del caminamiento en KILOMETROS. El resultado del error de cierre " e " admisible se interpretara en " MILÍMETROS " EJEMPLO DE NIVELACIÓN PARA INSTALACIÓN NUEVA Para referenciar una reinstalación en una Estación de Mareas ya establecida con el PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS calculado y referenciado , el método para referenciar el lugar de tangencia del PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS co n la nueva regla o aparato de observación de mareas ( L Ø ) es el siguiente: Se nivelara en una “REINSTALACIÓN DE UNA ESTACIÓN DE MAREAS” a los Hitos, se utilizara el método de "NIVELACIÓN GEOMÉTRICA", consistente en efectuar un doble caminamiento entre la Estación de Mareas y cada uno de los Hitos. P á gi na 1 1 2 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” A continuación se describe un modelo personal (utilizado en la Sección de Geodesia del Instituto), pero eficaz para nivelar. INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN NOTA - A N T E S D E C O M E N Z A R A M E D I R E S C O N V E N I E N T E H A C E R U N C R O Q U I S E N E L Q U E S E R E P R E S E N T E N POR U N A P A R T E L A S I T U A C I Ó N D E LOS HITOS Y DE LA REGLA Y POR OT RA PARTE Y EN CADA UNO DE LOS HITOS, ASI COMO DE LA REGLA DE MAREAS O MAREÓGRAF O DEBEREMOS DE HACER UN CROQUIS EN EL QUE SE REPRESENTE LA ALTURA DE LOS MISMOS EN RELACIÓN CON EL S U E L O , O S E A D O N DE S E V A A C O L O C A R L A M I R A . C O N E L F I N D E TENER BIEN CLARIFICADOS LOS DA TOS DÉLA NIVELACIÓN. 1.- Buque o comisión que corresponda. 2. - Observador'. El que haga la observación. 3.- Regla de mareas del lugar en el que se encuentre instalada. 4. - Longitud de la regla de mareas. 5.- Parcelario. 6. - Fecha de la medida. 7.- Distancia a inicio tramo nivelación es la altura desde el cero de la regla al lugar en el que se coloca la mira. 8. - Modelo del Nivel que se utiliza. 9. - Número del nivel que utilizamos. 10.- Altura inicial.- Si instalamos la mira encima de la regla será desde el cero de la regla hasta el valor del hilo central de la mira y si instalamos la mira en el cantil, miraremos la altura de la mira al cantil. 11.- Número de tramo..l..2..3..etc. 12, - Estación en la que instalamos el equipo. 13.- 14.- 15.- La altura de los hilos alto. central y bajo se expresará en metros con tres decimales. 16.- Intervalo A-C.- Esta es la diferencia entre el hilo alto y el central. 17- Intervalo C-B.- Esta es la diferencia entre el hilo bajo y el central.AQUÍ ENTRE ESTOS INTERVALOS NO DEBE DE EXISTIR UNA DIFERENCIA MAYOR DE CINCO MILÍMETROS. 18.- La distancia Di +D es la suma de los intervalos debiendo de expresarse en metros a pesar de que para el calculo y ver si entra dentro de los márgenes permitidos en el error de cierre, deberá efectuarse este calculo en Kilómetros. Es decir la distancia de la visada atrás se obtiene de la suma de los INTERVALOS con el objeto de minimizar el error producido por falta de verticalidad de la estadía (regla), y lo mismo se hace para la visada avante. Por lo tanto la 2 P á gi na 1 1 3 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” distancia total del tramo es la suma de la distancia de la visada “Atrás” más la distancia de la visada “Avante”. La distancia total de la nivelación es la suma de las distancias de los tramos. 19.- En este apartado de media de los hilos deberemos expresar la media de la medida para lo cual calcularemos la media entre alto y bajo y esta media la sumaremos con el central para dividir luego entre dos. De esa manera eliminamos los errores de observación. 20, 21 y 22.-La altura de los hilos de la mira delantera que OJO deberá estar a la misma distancia que la mira de atrás. 23.24.25 y 26.Las operaciones son iguales a los apartados 16.17.18 y 19. 27. - La longitud del tramo es la suma de los apartados 18 y 25. 28.- En este apartado de diferencia de altura, será con el signo que corresponda la diferencia de altura entre los apartados 19 y 26 y OJO, no olvidar el signo que corresponda. 29.- En la altura del hito se debe de expresar la altura de cada hito o en su defecto la al altu ra que se lleve arrastrando. 30. - Sumatorio de todas las lecturas en la regla de atrás. 31. - Sumatorio de todas las lecturas en la regla de avante. 32.- Sumatorio de la distancia entre los tramos que debe de expresarse en Kilómetros. 33. - Sumatorio de todas las diferencias de alturas. 34.- Aquí en este apartado pondremos la distancia desde la regla a/al hito/ hitos, y solo la distancia de la ida porque la nivelación debe de hacerse ida y vuelta, pero para cada itinerario deberemos utilizar un nuevo impreso y consecuentemente nuevos cálculos. 35. - Error de cierre es según las normas y el Programa Hidro, entramos en Kilómetros y el resultado nos lo da en centímetros. 36.- Este apartado es la diferencia entre los números 30 y 31, diferencia que debe de ser menor que la calculada en el error de cierre del apartado anterior. 37.38 ,39,40,41 y 42.- Entramos en la altura de los hitos.- Sin dejar a un lado los cálculos que nos pide la fórmula, lo mejor que se puede hacer aquí es dibujar un gráfico a ser posible en papel milimetrado y meter todos los dato s con lo que podemos hacer los cálculos con mas comodidad. El programa HIDRO nos pide los datos básicos mas la altura de salida y la altura de recalada que si lo que pretendemos es referir el cero de la regla a un hito deberemos de hacer un caminamiento de ida y otro de vuelta. Luego deberemos de ir introduciendo los datos que nos piden que no son más que la lectura de los hilos alto, bajo y central en metros y el ordenador nos va a imprimir las diferencias de nivel que se vayan sucediendo y la altura acumulada con lo que tenemos que saber P á gi na 1 1 4 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” cuál es el hito para tener su altura ya corregida. Si no recalamos el ordenador nos lo dice y no nos permite la compensación. ATENCIÓN.- el programa HIDRO 32 tiene el ANTIGUO error de cierre de las nivelaciones. 2.28 √K= e P á gi na 1 1 5 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 1 6 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” NIVELACIÓN DE ESTACIÓN DE MAREAS YA ESTABLECIDA Cada vez que se instale la regla en una estación de mareas de la que, por haber sido ocupada en anterior ocasión, ya se dispone de su reseña, se remitirá, junto con las libretas de mareas y de nivelación, una reseña gráfica y literal de la instalación actual, según el impreso IPH9.002. HITO AVANTE ESTACIÓN DE IDA ATRAS ATRAS ESTACIÓN DE VUELTA AVANTE REGLA DE MAREAS EJEMPLO DE NIVELACIÓN EN EL CASO DE REINSTALACIÓN Cuando se disponga de reseña del cero hidrográfico, no se colocará el cero de la regla en coincidencia con él, sino unos tres decímetros más bajo, ya que el cero hidrográfico está calculado para condiciones de presión de 760 mm. y sin tener en cuenta los efectos locales del viento. La nivelación se hará apoyando el talón de la regla de nivelación sobre el canto superior de la regla de mareas. Debe hacerse doble caminamiento entre la regla y, al menos, uno de los hitos, siguiendo las normas de exactitud de la nivelación de precisión. En parajes de poca marea, la lectura con el nivel podrá tomarse directamente sobre la regla de mareas. Si la reseña de la estación de mareas facilitada por la Sección de Oceanografía no cumplimenta estas normas en lo que a monumentación y referencia se refiere, por ser anterior a la promulgación de la misma o por defecto de forma en su elaboración, la Comisión Hidrográfica asumirá dicha labor y rellenará el impreso IPH9.001, completándolo con la información facilitada por Oceanografía. P á gi na 1 1 7 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Cada vez que se instale la regla en una estación de mareas de la que, por haber sido ocupada en anterior ocasión, ya se dispone de su reseña, se remitirá, junto con las libretas de mareas y de nivelación, una reseña gráfica y literal de la instalación actual, según el impreso IPH9.002. La Nivelación Geométrica se mide con un equipo especifico para realizar nivelaciones, y la lectura se toma a reglas al milímetro o doble milímetro siendo el error de cierre e = 5√K, siendo K la distancia total del caminamiento en KILOMETROS. El resultado del error de cierre "e" admisible se interpretara en "MILÍMETROS" P á gi na 1 1 8 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El impreso que debe rellenarse en este caso es como señalan las Normas para los Levantamientos Hidrográficos: P á gi na 1 1 9 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 2 0 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 2 1 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” P á gi na 1 2 2 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” OBSERVACIÓN DE MAREAS L a observación de mareas, es responsabilidad directa de la figura denominada Mareísta, este trabajo entraña mucha responsabilidad, por lo tanto las personas que acometan esta labor, deben tener los conocimientos necesarios sobre Hidrografía y sobre el fenómeno de las mareas que lo capacite para ello. Además, de lo anteriormente expuesto, deben ser personas con un alto grado de responsabilidad, puesto que esta en directa dependencia el trabajo de un barco entero, así como el coste económico que supone el trabajo Hidrográfico. HOJA DE LIBRETA DE MAREAS En las reglas de mareas la lectura se realiza de forma directa sobre en lugar donde la superficie del mar toca la regla, apuntándose en una "Libreta de Observaciones de Mareas" estos datos, generalmente se apunta una observación cada 10 minutos. El momento de tomar la lectura es de suma importancia ya que la superficie del mar no permanece estática, el agua al golpear sobre una superficie vertical como un muelle, experimenta un movimiento de ascenso al golpear contra el muelle, a continuación baja el nivel por el efecto de rebote y seguidamente la superficie del agua permanece estática durante unas décimas de segundo las cuales hay que aprovechar para observar la lectura. P á gi na 1 2 3 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” OSCILACIÓN DEL OLEAJE El las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s también se establecen unas pautas para la reducción de sondas por marea.[(estas son las mismas que en la IPH 9)] III.4.4.- REDUCCIÓN DE LAS SONDAS Los datos de todas las estaciones de marea contempladas en la Instrucción Normativa, sean analógicos o digitales, serán remitidos a la Sección de Oceanografía del Instituto Hidrográfico, en cuanto estén disponibles. Esta calculará el cero hidrográfico de cada una de las estaciones, y la marea instantánea a aplicar en cada área concreta, datos que serán proporcionados al barco para efectuar la reducción de sondas. Al objeto de no retrasar los procesados, la Sección de Oceanografía, a la vista de los primeros datos, puede establecer un Cero Hidrográfico PROVISIONAL, que comunicará al barco por medio del impreso IPH9.004 al efecto. Esta circunstancia se P á gi na 1 2 4 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” reflejará en la Memoria del Parcelario, quedando la reducción final de la sonda pendiente del cálculo del Cero Hidrográfico DEFINITIVO. Los procesados previos, no obstante, podrán hacerse también utilizando un datum de sondas provisional, deducido de la predicción del anuario de mareas, y las lecturas de la regla. Esta circunstancia se hará constar en la memoria del parcelario. Si el cero hidrográfico es conocido previamente, las lecturas de la regla pueden ser corregidas al cero hidrográfico, y utilizadas como valores definitivos en los procesados. NIVEL MEDIO S egún la definición del International Hydrographic Bureau, el “Nivel Medio” es el promedio de la altura de la superficie del mar en una estación de mareas. para todas las etapas de la marea durante un periodo de 19 años; las alturas se toman, generalmente, cada hora y se miden a partir de un nivel de referencia previamente determinado (cero de las cartas). El Nivel Medio es el primer nivel de referencia, se obtiene tras una observación de la cual pueden extraerse los repuntes de Pleamares y Bajamares, ya que a partir del Nivel Medio hacia arriba comienzan las. Pleamares y a partir del Nivel Medio hacia abajo las Bajamares, así pues tomando la media entre Pleamares y Bajamares, obtenemos la posición de un plano denominado “Nivel Medio” del mar en el lugar donde se han observado los Repuntes de Mareas, el cual será mas exacto cuanto mas larga sea la observación. P á gi na 1 2 5 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” UNIDAD DE ALTURA S e define la UNIDAD DE ALTURA como, el valor alcanzado por el agua por encima del Nivel Medio en la pleamar, que tendrá lugar después de la Sicigia (uno o dos días después de la Sicigia); estando situados el Sol y la Luna a su distancias medias de la Tierra, y en el plano ecuatorial (es decir declinación nula)., cuando se dice que ambos astros están en Sicigia media, en cuyo caso el coeficiente de marea vale la unidad. Por tanto el valor por encima o por debajo del nivel medio viene dado por: H = U * C Donde H es la altura, U es la Unidad de altura, y C es el Coeficiente de Marea, numero por el que hay que multiplicar ;la Unidad de Altura de un puerto para obtener la semiamplitud de la marea. Es decir, que H permite calcular la altura aproximada de la marea, pues sumado al Nivel Medio dará la pleamar correspondiente y restándolo, la bajamar. La Unidad de Altura es una constante para cada puerto, mientras que el Coeficiente de Marea es el mismo para todos les puertos que están en concordancia, y varia cada día a lo largo del año. COEFICIENTE DE MAREA E l COEFICIENTE DE 'MAREA se puede definir como. un valor determinado astronómicamente en función de las. posiciones del Sol y la Luna, con respecto a la Tierra, cuyo valor viene tabulado en el Anuario de Mareas para todo el año La formula empleada para determinar este valor es la siguientes: C= m2 + n + 2m n cos M 2 Este Coeficiente varia de 0, 20 y 1,20 y su equivalencia con las mareas es la siguientes P á gi na 1 2 6 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” COEFICIENTE TIPO de MAREAS 1,20 Equinocciales de Mareas Vivas; máximas amplitudes (coeficiente máximo) Equinocciales de Mareas Vivas. Medias Medias de Mareas Muertas Mareas Muertas; mínima carrera de marea. 1,00 0,75 0,40 0,20 Con Coeficiente Máximo de Marea (C) 1.20 , por lo tanto, se producen las mareas de mayor carrera o amplitud, ya que tenemos la mas alta de las pleamares y la mas baja de las bajamares posibles, valores muy interesantes, pues fijan sobre la costa la zona intercotidal, o intermareal, por la que se entiende la franja costera alternativamente cubierta y descubierta por las aguas. Sin embargo no hay que olvidar que este limite del dominio marino puede ser rebasado al tener presentes otros fenómenos de tipo meteorológico. HØ El llamado “Hø” ( Hache Cero) se puede definir como la distancia que existe entre el Nivel Medio del mar en un lugar y el máximo y mínimo nivel que llegaría a alcanzar el agua en bajamar, (escorada) al ser multiplicada la Unidad de Altura por el Coeficiente máximo (1,20). Dicho de otra manera es la distancia entre el Nivel Medio en un lugar determinado y el “Plano de Reducción de Sondas” llamado también “ Cero Hidrográfico ”. El “ Plano de Reducción de Sondas ” empleado en las Cartas Náuticas españolas es el plano de nivel de la mayor bajamar que pueda haber, de esta forma se consigue que las sondas señaladas en las cartas marque la mínima profundidad que pudiera encontrar el navegante en ese punto precisamente. Esta distancia se obtiene por medio de la fórmula: h0 = U × 1,20 siendo hø la distancia del Nivel Medio al Cero Hidrográfico o nivel del PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS, U la Unidad de Altura y 1,20 (“C”) el coeficiente máximo de marea P á gi na 1 2 7 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” La magnitud que se obtiene de la resolución de esta formula, es una distancia, que va desde el Nivel Medio al Plano de Reducción de Sondas o también llamado Cero Hidrográfico El lugar de tangencia del Plano de Reducción de Sondas en la regla de mareas o distancia desde este Plano al sensor del instrumento de medida (origen de medición), se le denomina REFERENCIA DEFINITIVA AL HITO Lm LECTURA DEL CERO HIDROGRAFICO Lø Hø “LØ” CERO HIDROGRÁFICO No hay que confundir el CERO HIDROGRAFICO con el concepto de BAJAMAR ESCORADA, el International Hydrographic Bureau los diferencia con estas definiciones: BAJAMAR ESCORADA Según la definición del International Hydrographic Bureau, es el nivel de la mayor bajamar observada en un lugar determinado o una ligeramente inferior, entendiendo que las condiciones meteorológicas son normales, generalmente las existentes a presión normal (760 milímetros). P á gi na 1 2 8 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS o CERO HIDROGRÁFICO La mínima Bajamar calculada en las predicciones de al menos 19 años, obtenidas del análisis de los datos de al menos 1 año.(definición del Bureau) “<LØ>”.-LECTURA EN LA REGLA o INSTRUMENTO DE MEDIDA DEL PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS (LECTURA DEL CERO HIDROGRÁFICO) El “<Lø>” Es la lectura en una regla de mareas o instrumento de observación de mareas, correspondiente al punto de tangencia del PLANO de REDUCCIÓN de SONDAS o CERO HIDROGRÁFICO, siendo esta una distancia desde el origen de la medida instrumental hasta el mismo PLANO de REDUCCIÓN DE SONDAS o CERO HIDROGRÁFICO (vea dibujo de la pagina anterior). Dicho de otra manera, la lectura del Cero Hidrográfico o Plano de Reducción de sondas sobre la re gla de mareas se denomina “L ø ”. Este “L ø ” se calcula una vez obtenido el “H ø ” y restándolo de la lectura en el lugar de tangencia en el instrumento de medida o regla del NIVEL MEDIO, a este punto se llama LECTURA MEDIA (Lm), de lo anteriormente descrito resulta la fórmulas L0 = Lm − H 0 La lectura del Cero Hidrográfico “L ø ”, es la distancia entre el cero de graduación de la regla (origen de medida instrumental), y el Cero Hidrográfico Puede estar por encima o por debajo de este valor, según el “H ø ” resultante de los cálculos de la observación de mareas de al menos 33 días sea menor o mayor que “Lm” (Lectura Media), es decir que el plano de REDUCCUION DE SONDAS este por encima o por debajo del origen del instrumento de observación de mareas. Si el origen de medida instrumental (por ejemplo el cero de la regla de mareas), queda por debajo del “Cero Hidrográfico”, el “L ø” será POSITIVO (caso del dibujo ejemplo de la pagina 48). P á gi na 1 2 9 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” ESTABLECIMIENTO DE PUERTO S eria conveniente aclarar dos cuestiones distintas que por su similitud tienden a confundirse. EDAD DE LA MAREA C omo hemos señalado anteriormente en la época de las Sicigias, las mareas son vivas. Pues bien, la mayor pleamar no tiene lugar cuando la posición astronómica del Sol, la Luna y la Tierra señalan las Sicigias sino que se observa varias mareas después a este retardo, a este fenómeno se le conoce con el nombre de EDAD DE LA MAREA. Como es lógico, varia de un lugar a otro siendo aproximadamente para las costas europeas entre 30 y 48 horas, y para las costas de los Estados Unidos y costas del Atlántico de un 24 horas y nula en las del Pacífico. ESTABLECIMIENTO DE PUERTO E s el intervalo de tiempo entre el tránsito (superior o inferior) de la Luna sobre el meridiano local, y la siguiente Pleamar ó Bajamar de un lugar; se presume que el intervalo es local, a menos que se especifique otra cosa debido a condicionantes geográficos, ya sean naturales o artificiales. Lógicamente cabria pensar que las Pleamares tendrían que sucederse en el momento del paso de la Luna por el meridiano de lugar, sin embargo, existe un pequeño desfase, teniendo lugar la Pleamar después del paso de la Luna por el meridiano; este tiempo transcurrido, que varia poco para cada punto a lo largo de los días, recibe el nombre de "Intervalo". Este, calculado en los días de Sicigias, recibe el nombre de “ESTABLECIMIENTO DE PUERTO”. El dato se utiliza para calcular las horas de mareas de la siguiente manera: se obtiene la hora civil del paso de la Luna por el meridiano superior o inferior del lugar (operación que se realiza con ayuda del Almanaque Náutico). A esta hora se le hará la corrección en función de dicha hora y del semidiámetro de la Luna, de acuerdo con la tabla que viene en el Anuario de Mareas. P á gi na 1 3 0 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Finalmente, a este resultado se le suma el Establecimiento de Puerto correspondiente, y así, obtendremos la hora civil de la Pleamar después del paso de la Luna como hemos considerado. Se puede tomar como hora de la bajamar siguiente, sin cometer mucho error, la que resulte de sumar 6 horas a la pleamar una cuarta parte del retardo diario de la Luna. Por consiguiente y sumándole el doble; es decir 12 horas, mas la mitad del retardo tendremos la hora correspondiente a la pleamar siguiente. Hay que hacer notar que el Establecimiento de Puerto es una característica local de la marea, y puede variar de una manera muy considerable entre dos puertos relativamente próximos, por ejemplo en Inglaterra, para Aberdeen es de 1 hora y 1 minuto, mientras que para Dover es de 11 horas y 58 minutos. ESTABLECIMIENTO DE PUERTO MEDIO DE LAS PLEAMARES E l promedio de todos los “Intervalos” de Pleamar se denomina “ESTABLECIMIENTO DE PUERTO MEDIO DE LAS PLEAMARES” “INTERVALO DE PLEAMAR” o “E STABLECIMIENTO CORREGIDO”. Existen también otras circunstancias que modifican los Intervalos y la amplitud de la onda, tales como la presión atmosférica, y sobre todo, los vientos especialmente si soplan con alguna fuerza y constancia en una dirección determinada Las condiciones locales tienen una gran influencia en la propagación de la onda de marea. Esta se propaga con mas rapidez en los mares profundos y las amplitudes son mayores en los océanos mas extensos como, el Atlántico y el Pacifico, por el contrario, las mareas son casi inapreciables en los pequemos mares., como el mar Mediterráneo, el mar Báltico y Caspio, este mismo fenómeno, ocurre también en grandes lagos, como el Titicaca o el lago Victoria. Si dos mares se comunican entre si y sus dimensiones son muy distintas, las mareas del mayor se propagan al menor, y las aguas de este ultimo, además de las fuerzas lunisolares, reciben las que provienen de las oscilaciones del otro mar. Por esto, son tan considerables las mareas en el Canal de la Mancha, el cual esta comunicado libremente con el océano Atlántico, por el contrario P á gi na 1 3 1 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” tenemos la angostez del Estrecho de Gibraltar que impide que se propagué libremente en el mar Mediterráneo. En las bocas de los ríos cuya anchura sea suficiente para permitir la propagación de la marea, el ascenso del nivel del agua producido por este fenómeno es mas lento que la bajada, este fenómeno va aumentando en rapidez hasta producir un hervidero de las aguas en las partes mas anchas del río. Este hecho es llamado por los ingleses “Bore”, y por los franceses “Mascaret” y se observa con gran claridad en la bocana del Amazonas, así también en las de los ríos Sena y río Gironda. NOCIONES BÁSICAS DEL CÁLCULO DEL CERO HIDROGRÁFICO CALCULO DE CONSTANTES NO ARMÓNICAS DOBLE DE NIVEL MEDIO (2 Nm) Se obtiene de la suma de una Bajamar mas (+) una Pleamar. Se empieza por la primera Bajamar, así pues se deja blanco la primera casilla. LECTURA MEDIA (Lm) Una vez hechas todas las sumas del doble del nivel medio, hay que hallar la Lectura Media .(Lm). Suma de todo s los dobles d e l o s N i v e l e s M e d i o s Lm = ------------------------------------------------- -----------------------------------T o t a l d e s u m an d o s ( 1 1 1 ) X 2 ( d o s) Para ello se suman todos los dobles del Nivel Medio y el total de la suma se divide entre el doble del total de los sumandos, que generalmente serán 111, quedando la formula de la siguiente manera: DISTANCIA DEL NIVEL MEDIO Se obtienen haciendo las restas parciales entre la pleamar (L)-(Lm) y (Lm) - (I) siendo (L) la pleamar e (I) la Bajamar. NOTA.--El resultado de las restas es siempre en valor absoluto P á gi na 1 3 2 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” ALTURA MEDIA (H) Es el resultado de la suma de las tres distancias del Nm primeras, para la primera (1ª) Altura Media Para la siguiente Altura Media se toma la ultima distancia Nivel Medio empleada en el calculo de la anterior Altura Media mas (+) las dos siguientes distancias del Nivel Medio, obtendremos así el 2º dato de Altura Media y siguiendo el mismo procedimiento hasta terminar de hallar todas las Alturas Medias. UNIDAD DE ALTURA (U). Las Unidades de Altura parciales se obtienen de la división de la Altura Media (H) entre (/) el Coeficiente de Marea a esa hora, el cual se obtiene de tabla de Coeficientes en el Anuario de Mareas. Altura Media (H) U (parcial)= ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Coeficiente de marea a esa hora concreta de Altura Media calculada La formula es la siguiente: Una vez obtenidas todas las Unidades de Altura parciales se suman. A continuación se dividen (/) entre el triple de los sumandos. Así se obtiene la UNIDAD DE ALTURA para esa regla y esa Lunación Sum a d e tod as l as U par ci ales U N I D A D d e A L T U R A ( U ) =----------------------------------------------------------------( T r i pl e d e lo s s u m a n d o s ) S u m a n d o s X 3 NOTA.-Los Sumandos generalmente serán siempre 55 La formula queda de la siguiente manera: P á gi na 1 3 3 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” CALCULO DE HØ Se obtiene de multiplicar la Unidad de Altura (U) por (X) el “Coeficiente Máximo de Mareas cuyo valor adoptado es 1,20. La formula queda: H0 = U X C (1,20) CALCULO DEL LUGAR DE LECTUR A DEL CERO HIDROGR AFICO EN EL INSTRUMENTO DE MEDIDA (L0) Se obtiene restando el valor calculado del lugar de tangencia del Nivel Medio con el instrumento de medida el denominado “L0” menos (-) el valor calculado denominado “H0”. Quedando la siguiente formula L0 = Lm − H 0 ANUARIO DE MAREAS E l Anuario de Mareas es una publicación que edita el Instituto Hidrográfico de la Marina y que contiene las predicciones de mareas para los puertos patrones de la Península Ibérica, Islas Canarias, Sahara Occidental y algunos puertos de África Occidental. A partir del año 1990 y con la participación de España como Miembro Consultivo en el Tratado Internacional Antártico, se incluyen además las predicciones para Johnson y Decepción en las Islas Shetland del Sur en la Antártida. Los cálculos son íntegramente efectuados por la Sección de Oceanografía según informaciones remitidas por las Comisiones Hidrográficas, el Instituto Español de Oceanografía, Puertos del Estado y el Servicio Hidrográfico Portugués. Los valores de mareas de Gibraltar, han sido facilitados por el Servicio Hidrográfico Británico. P á gi na 1 3 4 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” Las predicciones de mareas de los puertos patrones se han realizado a partir de las componentes armónicas de series de alturas de nivel del mar. En el Anuario se publica la predicción de alturas de la marea en METROS y la hora en PARA EL HUSO HORARIO “Ø” (CERO) G.M.T., a la que se deben producir en diversos puertos para el año. Estos datos que figuran en el Anuario de Mareas son calculados en el Instituto Hidrográfico. Los valores de Gibraltar, han sido facilitados por el Servicio Hidrográfico Británico. PORTADA DEL ANUARIO DE MAREAS Apartado de: INSTRUCCIONES Y EJEMPLOS: En este apartado se inserta el cálculo de marea de un puerto en un instante cualquiera, incluyendo como vía alternativa un programa BASIC para ordenador IBM PC o compatible, que realiza la misma función. A continuación se desarrolla el cálculo de las mareas por el método de diferencias y por el método de Laplace o de las constantes no armónicas. Como es sabido, este método es utilizable en puertos cuyas mareas sean de régimen semidiurno, y sólo con escasa aproximación. Aún así, puede ser de utilidad en buques que no dispongan de Anuario para el lugar cuyas mareas necesiten conocer. Los resultados obtenidos deben utilizarse con las reservas propias de esa falta de certidumbre. P á gi na 1 3 5 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” En el caso de los puertos patrones, este Anuario facilita las horas y alturas de las pleamares y bajamares directamente. Para calcular la altura de la marea en otro momento, síganse los pasos indicados en el apartado «cálculo de la marea en un instante cualquiera». En el caso de que el puerto del que se desea conocer la predicción no figure entre los puertos patrones, síganse los pasos indicados en el apartado «cálculo de la marea por el método de las diferencias». Parte de: TABLAS SUPLEMENTARIAS: Las tablas suplementarias que se editan dentro del anuario son 6 seis, de las que las tres primeras se utilizan para el cálculo de la marea por el método de Laplace (corrección por semidiámetro, corrección por retardo y longitud y coeficientes de marea para 2003), la cuarta para corregir las alturas de marea en función de la altura barométrica, la quinta para efectuar la conversión de centímetros y metros a unidades de medida inglesas y viceversa y la sexta para la conversión de arco en tiempo. Al alturas de marea que figuran el cada una de las predicciones son alturas por encima del “PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS” (Cero Hidrográfico) de cada puerto. Esto se detalla en una leyenda al pie de cada página de cada puerto “Patrón” Las alturas expresadas se sumaran a las sondas de las cartas españolas para obtener la sonda en las horas de pleamar y bajamar. Con respecto a las horas que figuran en las predicciones de la marea observe la siguiente leyenda que figura al pie de cada página del anuario donde figure la predicción de cada puerto “Patrón”. Las horas corresponden al huso 0 (cero). Para tener horas oficiales SUMESE EL ADELANTO VIGENTE Ejemplo del formato de puerto “Patrón”: P á gi na 1 3 6 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” El la parte II del “Anuario de Mareas”, figuran los valores de predicción de mareas para PUERTOS SECUNDARIOS. Los valores que figuran son diferencias en las horas y las alturas de la marea con respecto a un puerto “Patrón”, este figura a la derecha de la tabla bajo el rotulo “Puerto Patrón” Como puede apreciarse en el dibujo que figura bajo este párrafo, figura de izquierda a derecha: “Núm.”, “Lugar”, “Latitud”, “Longitud”, “Diferencias con el puerto Patrón (HORA y ALTURA)” y el “Puerto Patrón”. P á gi na 1 3 7 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) Defina el fenómeno de la Mareas. ¿Cual es el astro que mas influye en las Mareas? Dentro de las Mareas Vivas, ¿cuales son las de mayor amplitud? Las Mareas de menor amplitud del año corresponden con los ........,comienzo de las estaciones de ......... y ........... Describa la clasificación de las mareas hecha por Van Der Stok Cual es la Instrucción Permanente de Hidrografía en la cual se describen las pautas a seguir en la ubicación de Estaciones de Marea Con objeto de efectuar la Reducción de Sondas será necesario la ................... Para efectuar el calculo del Cero Hidrográfico con las alturas de Pleamares y Bajamares, será necesario al menos una observación continua de al menos Cuando se hagan observaciones para calculo de Cero Hidrográfico es esencial datos de presión atmosférica para................. ¿Que tipo de medida topográfica se efectúa para referir el Plano de Reducción de Sondas a puntos del terreno? La ubicación del lugar para establecer una nueva Estación de Mareas debe ser tal que .......... Si la reseña de una Estación de Mareas no cumplimenta la “IPH9”, en cuanto a monumentación se refiere, ha de rellenarse el impreso ............... Cuando se instale una regla en una Estación de Mareas de la que se dispone reseña por haber sido utilizada anteriormente, a los datos de observación se acompañara el impreso........ El reloj del mareísta debe estar sincronizado con........ El reloj del mareísta debe marcar horas del tipo....... Si se observa la marea durante un trabajo de adquisición de Sondas las lecturas se espaciaran........... ¿Cómo se llama el mareógrafo de presión utilizado en nuestras comisiones Hidrográficas y que modelo es? Donde se almacenan los datos en un mareógrafo de Presión Aanderaa En el mareógrafo de presión Aanderaa, ¿durante cuanto tiempo es filtrado el oleaje? ¿Que tipo de reloj monta un mareógrafo Aanderaa? El sensor de presión de los mareógrafos Aanderaa, ¿esta afectado por la presión atmosférica? Los datos de presión atmosférica, ¿han de tenerse en cuenta cuando se procesen datos de marea obtenidos con un mareógrafo Aanderaa? P á gi na 1 3 8 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA II “MAREAS” 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) ¿Que impreso se debe rellenar cuando se instale un mareógrafo temporal? ¿Que voltaje alimenta un mareógrafo Aanderaa? El tiempo de grabación del mareógrafo debe ser de .......... ¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla una vez fondeado un mareógrafo? ¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla antes de levantar el fondeo de un mareógrafo? En los dos casos anteriores, ¿cada cuanto tiempo se efectuara una observación en la regla? ¿En que impreso se anotan las lecturas expuestas en la anterior pregunta? Escriba la forma del error de cierre para Nivelaciones de Precisión ¿Que diferencia existe entre “Nivelación de Precisión” y “Nivelación Geométrica”? Explique cada uno de los elementos de esta formula. La Nivelación que se efectúa en las Estaciones de Marea, el error admisible se interpretara en ........ Cuando se disponga de Reseña de Mareas con el Cero Hidrográfico referido a los Hitos, ¿cuanto se calará el cero de la regla por debajo del “Plano de Reducción de Sondas”? La Sección de Oceanografía del Instituto Hidrográfico, ¿que impreso utilizara para comunicar al barco el “Cero Hidrográfico Provisional”? Exprese la diferencia entre “HØ” y “LØ”. Diga la formula del “HØ”. Explíquela. Explique la formula del “LØ”. Diga cual es el “Coefici ente Máximo de Marea”. Defina la “Unidad de Altura”. ¿De que depende el signo del “LØ”?, explíquelo por escrito de manera clara y concisa. Explique que es el “Establecimiento de Puerto” En el Anuario de Mareas, ¿en que unidades se expresan las alturas de Marea? Estas alturas expresan una magnitud de distancia, ¿cual es el origen de la medida de esta magnitud. En el Anuario de Mareas las horas expresada para los puertos de la Península Ibérica se expresan para el uso horario número ........ P á gi na 1 3 9 33 Tema III SONDAS SISTEMA CLÁSICO 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Tema III SONDAS SISTEMA CLÁSICO PREPARACIÓN DEL PARCELARIO PARA EL TRABAJO DE SONDAS E l Parcelario se prepara para el trabajo de sondas, trazando las líneas proyectadas a lápiz. Si la dirección de la costa es aproximadamente N-S., las líneas se proyectan en dirección E-W, en cuyo caso, se dividen en centímetros los marcos E. y W. del Parcelario, y se unen mediante líneas de lápiz, que cortarán al caminamiento taquimétrico. Si la costa sigue una dirección aproximada E-W., las líneas se proyectan N-S. y en cuyo caso, se dividen en centímetros, los marcos N y S. del Parcelario. Si la línea proyectada pasa entre las regladas 1 y 2 (tal como se ve en la Fig. nº 3) se unirán és tas mediante una línea de lápiz. P á gi na 143 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Se señalará el punto M, que será la cabeza de la línea, o lugar, desde donde se hará estación con el aparato, y dará la dirección al barco o bote. Con auxilio de la regla de escalas, mediremos las distancias 1-M y M-2, cuya suma será igual a la distancia total 1-2. Si la línea estuviese muy próxima a una estación o reglada, es preferible tomar ésta como cabeza de línea, porque se simplifican medidas en el gabinete y en el campo, y la separación entre las líneas es sensiblemente igual al centímetro gráfico. Las líneas se numerarán a lápiz sobre el Parcelario. Las medidas de distancias y ángulos, que vamos a describir a continuación, se efectuarán con la máxima meticulosidad, empleando la lupa si es necesario, y siempre serán comprobadas por otra persona, pues cuando se han preparado muchas líneas, es fácil equivocarse en la lectura de direcciones y distancias. Las direcciones a las iniciales, y las distancias a las estaciones o regladas se anotan en unos estadillos del formato que aparece en la Fig. nº 4. ESTADILLO DE CABEZA DE LÍNEA P á gi na 144 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” El mejor procedimiento para efectuar este trabajo, es que la persona que mide, lea en voz alta la medida, y ésta sea anotada en el estadillo, por la persona que luego hará la comprobación. Una vez terminado el estadillo, el que anotaba, mide y lee; mientras el que lo hizo al principio, comprueba y enmienda los errores que pudieran encontrarse. En los estadillos se anotan tres, cuatro o cinco direcciones a otras tantas banderas. Nunca debe medirse un número inferior de banderas, porque sobre el Parcelario no podemos apreciar si en el terreno existirán obstáculos, que impidan la visibilidad de alguna de ellas. Sin embargo, para mejor información en gabinete, el equipo de taquimetría debe hacer constar en la libreta y puntualizar, cuales son las iniciales visibles a lo largo del caminamiento, para ser insertadas posteriormente en los estadillos de direcciones de líneas. una vez medidas las distancias, colocaremos la alidada del transportador con el cero en la dirección de la línea; el centro sobre el punto adoptado para cabeza de ésta, y mediremos las direcciones a las banderas que se presume pueden ser vistas. Cuando la cabeza de línea se encuentre próxima a una bandera no se tomará nunca la dirección a ésta, siendo preferible tomarla a otra más lejana. Para medir las direcciones a las distintas banderas, convendrá fijar el transportador con pesas, pues al girar la alidada puede el aparato moverse, y por consiguiente, resultar erróneas cuantas medidas efectuemos después. Es necesario insistir, que este trabajo hay que realizarlo con tiempo suficiente, en locales de buena luminosidad, con especial cuidado, y que nunca se considerará el trabajo bueno, si no ha sido comprobado. A continuación expondré la explicación dada en el antiguo Manual del Suboficial Hidrógrafo editado en 1961. Comenzaremos por el “TRAZADO DEL ESQUELETO” y pinchado de “POSICIONES GEOGRÁFICAS” P á gi na 145 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Trazado del esqueleto y pinchado de posiciones geográficas. (201) Una vez calculadas las distancias a que se encuentran los meridianos y paralelos, los cuales constituyen el reticulado o "ESQUELETO" del Parcelario, se procede al trazado del mismo, para lo cual convendrá operar de la forma siguiente: Supongamos que se dispone del papel parcelario de la figura 320, marcando dos puntos a la mitad de distancia de los lados AB y CD , trazaremos la línea yy' . Con ayuda del compás de vara bajaremos la perpendicular xx' , tomando desde dichos puntos las mismas distancias yx , yx' , y' x , y x' . Uniendo los puntos xx' por una recta, ésta pasará necesariamente por O , punto medio de yy' ; caso contrario se repetirá este trazado. ESQUELETO FIGURA 320 Tomando ahora la distancia Oy , que se comprobará es igual a la Oy' , marcaremos, a partir de los puntos xx' , los arcos a , b , c , d . Tomando a continuación la distancia Ox , que debe coincidir con la Ox' , trazaremos, a partir de los puntos yy' , los arcos que cortando a los anteriormente trazados nos determinan los puntos A , B , C , D : Seguidamente se dibujará el rectángulo ABCD , cuyos lados han de pasar forzosamente por los puntos xx' , yy' , si la construcción ha sido correcta, debiéndose además comprobar con el compás de vara la igualdad de las diagonales AD , y BC . Haciendo coincidir al meridiano medio de la carta o parcelario con la recta yy' , bastará tomar sucesivamente a ambos lados de dicha línea y sobre las rectas AB , xx' , CD , la distancia calculada entre meridianos, y unir cada grupo de tres puntos correspondientes para P á gi na 146 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” tener trazados todos los meridianos. Cada grupo de tres puntos que definen un meridiano deberán quedar forzosamente sobre una misma línea recta. De análoga forma, la línea xx' , que representa el origen de distancias para los paralelos, se hace coincidir con el paralelo correspondiente a la latitud media. Si a cada lado de esta línea tomamos sucesivamente sobre las rectas AC , yy' , BD , las distancias que separan a cada dos paralelos, bastará unir cada tres puntos correspondientes, los cuales han de quedar forzosamente sobre una misma recta, para tener determinados los distintos paralelos. El trazado de meridianos y paralelos no se hará hasta tener comprobadas, por distintos caminos, las distancias de los puntos que los determinan, entre las cuales ha de existir un perfecto acuerdo, debiéndose, en caso contrario, volver a repetir las medidas para determinar los nuevos puntos. En cuanto al trazado de los distintos vértices que formando parte de la triangulación medida entran en el parcelario, hemos de indicar que al mismo tiempo que se calculó el esqueleto se calcularon igual-mente las distancias de dichos vértices a los marcos norte, sur, este y oeste de las cuadrículas en que se encuentran enclavados. El objeto de calcular las distancias a los cuatro marcos es poder tener una comprobación de las mismas, así como de su cálculo, ya que la suma de las distancias a los paralelos o meridianos inmediatos ha de ser igual a la separación entre aquellos paralelos o meridianos. FIGURA 321. Si, por ejemplo, queremos situar el vértice A sobre el parcelario (fig. 321), a partir de los puntos ab , tomaremos las distancias ax , bx' , iguales a la distancia del vértice A al paralelo norte. Si tomamos ahora la distancia a que se encuentra dicho vértice del paralelo sur, P á gi na 147 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” comprobaremos la posición de los puntos xx' , llevando dicha distancia a partir de los puntos cd . De igual manera operaríamos para determinar los puntos y y' que distan de los meridianos la misma distancia calculada a dichos meridianos del vértice A . El punto de corte de las rectas xx' , yy' , será la situación del vértice A , que se marcará sobre el parcelario con un punzón o la punta del compás, previa comprobación por otra persona. Esta operación de marcar los vértices con el punzón recibe el nombre de “pinchado de posiciones geográficas", y es la que debe seguirse para marcar los puntos principales que han servido para hacer el trazado del esqueleto. Trazado de taquimetrías (202) El trazado de taquimetrías entre banderas de costa puede efectuarse de una manera sencilla con ayuda de un transportador de nonio En primer lugar, y al objeto de no manchar el parcelario o deteriorarlo, se calcarán sobre un papel vegetal transparente las posiciones de las banderas de costa y vértices que hayan de servir para el trazado de las taquimetrías, trazado que se hará primeramente sobre dicho papel vegetal. TRAZADO DE TAQUIMETRÍA CON TRANSPORTADOR FIGURA 322 Una vez que la taquimetría entre dos banderas esté trazada se pasara al parcelario, para lo cual se colocará el papel vegetal sobre el mismo, y haciendo coincidir las banderas de costa y vértices de la P á gi na 148 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” triangulación se pincharán todas las regladas sobre el parcelario con un punzón, entintándose seguidamente y rotulándolas con las letras o números de orden que les corresponda. Antes de iniciar el trazado de las taquimetrías se examinará la libreta correspondiente, comprobando que los datos que figuran en ella han sido bien calculados y reducidos. Supongamos que se ha hecho un caminamiento taquimétrico entre las banderas de costa X e Y , compuesto de seis regladas ejes y varios destacados (fig. 322), y en el que se han tomado como direcciones iniciales los vértices R , S , Y , X . Si la taquimetría se inició en el vértice X , trazaremos primeramente a lápiz las líneas XR , XS , XY , que no es necesario sean enteras, sino que comprendan a la alidada del transportador de nonio. Colocado éste sobre el vértice X , se marcará la graduación sobre el vértice más alejado, el Y , en este caso, que se midió en el campo, y sin variar la posición del citado transportador se comprobarán las direcciones de los vértices restantes SR . Aguantando firmemente el transportador, para lo cual es muy conveniente colocarle encima varias pesas de plomo, se marcarán con la alidada las direcciones de la reglada eje XA y de los destacados 1 , 2 , 3, 4. Generalmente se trazan, en primer lugar, las regladas ejes solamente, hasta comprobar que la taquimetría recala en la otra bandera. Quitando ahora el transportador se tomarán con una regla de escalas, y a la escala de trazado del parcelario, las distancias medidas XA , XI , X2 , X3 , con las cuales quedarán situados dichos puntos. A continuación colocaremos el transportador de nonio sobre la reglada A , y haremos análogas operaciones para marcar los puntos B , 5 , 6 . Y así sucesivamente hasta llegar al vértice Y . Normalmente, y debido a los errores propios de las medidas y del trazado, el punto último de la taquimetría no coincidirá exactamente con la bandera de costa Y , siendo necesario volverlo a trazar partiendo desde el vértice Y hacia X , hasta que una de las regladas intermedias P á gi na 149 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” coincida con el trazado primero. El error en distancia admisible en la recalada no debe ser superior a 10 √K =e (en metros) , siendo K la distancia en kilómetros del itinerario efectuado. Es decir, para una taquimetría de K = 4 kilómetros, el error de recalada podrá ser igual a 10√K= 20 metros ( EL ERROR DE CIERRE PARA LAS TAQUIMETRÍAS, ACTUALMENTE ES: 2√K = error admisible en mts .) , y para una de K =1 kilómetro, dicho error admisible podrá ser de 10 metros. Estos errores, al trazar la taquimetría sobre el parcelario, estarían representados por dichas magnitudes multiplicadas por la escala del levantamiento. En los dos casos citados y para escalas de 1:20.000 y 1:5.000, los errores admisibles en el trazado de la taquimetría serían: 9 1 y 4 milímetros para el caminamiento de 4 kilómetros respectivamente . 9 0,5 y 2 milímetros para el caminamiento de 1 kilómetro respectivamente Si sobrepasa esta magnitud hay que sospechar que se ha cometido un error grosero en la medida de una de las regladas, y al objeto de no tener que repetir toda la taquimetría pueden hacer las siguientes suposiciones: Si se ha cometido un error grosero en la medida de la longitud de la reglada BC ( f i g . 3 2 3 ), no cabe duda que el error de cierre YY' será paralelo a la dirección de dicha reglada, y de magnitud, el error cometido en ella. Así pues, cuando se verifique esta circunstancia deberá volverse a repetir la medida de la reglada BC , o de aquellas otras, que sean sensiblemente paralelas a YY' . Figura 323. Si el error se ha cometido en la dirección de una de las regladas, será fácil determinar gráficamente en qué punto fue cometido dicho error. P á gi na 150 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” En efecto, sí en la taquimetría de la f i g u r a 3 2 4 , el error se ha cometido en la dirección de la reglada BC , bastará hacer el trazado a la inversa a partir de Y , que, naturalmente, será correcto hasta que se llegue al punto B , a partir del cual el trazado de la taquimetría será el BA'X' . Figura 324. Así pues, siempre que exista un error de recalada haremos el trazado de la taquimetría en sentido inverso. Si existe un punto de coincidencia entre los dos trazados en una de las regladas, puede sospecharse que en dicho punto se ha cometido un error en la medida de la dirección de la reglada, siendo el error YY' de distinta magnitud al XX' que se obtenga en el trazado inverso. Si en dicho trazado una de las regladas coincide en dirección con la trazada primeramente, y las magnitudes de los errores YY' y XX' son iguales, hay que sospechar se ha cometido un error al medir la longitud de la reglada que coincide. Una vez hechos los trazados y estudiado en qué lugar y sentido se ha cometido el error, se volverá al campo para comprobar aquellas medidas y rectificarlas si hubiese lugar. Si las taquimetrías se han efectuado con las precauciones debidas, raras serán las ocasiones en que el error de recalada se salga fuera de los límites admitidos. PROYECTO DE SONDAS Proyecto de líneas, estadillo de sondas y emplazamiento de cortadores.(203) Una vez trazadas las taquimetrías se hace el proyecto de líneas de sonda que se vayan a efectuar con arreglo a lo dispuesto por el jefe de P á gi na 151 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” la comisión, y que generalmente son paralelas entre sí y normales a la dirección de la costa o radiales. Una vez trazadas estas líneas sobre el parcelario se levanta el estadillo de sondas, para lo cual se operará de la forma siguiente, como se indica en la f i g u r a 3 2 5 para la línea número 5 Figura 325 a) Se unen por una línea a lápiz las regladas 7 y 8 , entre las que pasa la línea proyectada número 5 . El punto de intersección A de estas dos líneas será la cabeza de línea. b) Se medirá con una regla de escalas ( escalímetro ) las distancias 7-A y 8-A , cuya suma debe ser igual a la distancia entre las regladas 7 y 8. c) Con el transportador de nonio colocado en el punto A y su alidada en cero se apuntará a una de las banderas de costa que se va a tomar como inicial, fijándose con pesas de plomo. d) A continuación se toman tres, cuatro o cinco direcciones a otras tantas banderas, desechándose aquellas que estén muy cerca a la cabeza de línea, y seguidamente la dirección correspondiente a la línea de sonda proyectada. Con estas medidas efectuadas en cada cabeza de línea se rellena el estadillo de sondas, en el cual deberá figurar también la dirección magnética de las líneas. P á gi na 152 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Dada la importancia del estadillo de sondas, los datos que en él figuren deberán comprobarse cuidadosamente antes de su empleo, por la facilidad con que pueden cometerse errores en su confección. El número de iniciales debe ser el mayor posible, ya que por los accidentes del terreno puede ocurrir que muchas de ellas no puedan ser visadas desde la cabeza de línea. Para facilitar el trabajo del equipo de dirección en tierra deberá acompañarse a este estadillo de sondas un gráfico de la taquimetría con todas las distancias entre regladas, que le permita resolver sobre el terreno las posibles dificultades que pueda encontrar para situar las cabezas de líneas. El jefe de trabajos elegirá el emplazamiento de los cortadores, así como el número de ellos, a la vista de las características de la costa, longitud de las líneas de sonda y de si éstas son de buque o. bote. Si hubiese necesidad de efectuar traslado de cortadores durante los trabajos se hará así constar en la orden de hidrografía, donde figurarán todos estos extremos. NORMAS GENERALES PARA EL TRABAJO DE SONDAS Generalidades (168). Ya hemos indicado que el objeto principal de todo levantamiento hidrográfico consiste en proporcionar al navegante las cartas náuticas. En ellas han de figurar, representadas gráficamente, la conformación del perfil de costa e islas existentes, puertos, faros, luces y todos aquellos puntos notables que se consideren importantes para la navegación, además de datos de declinaciones magnéticas y corrientes. Pero el dato de más importancia para el navegante es, sin duda alguna, la configuración del fondo del mar sobre el que navega. Dicha configuración del fondo, así como el descubrimiento y situación de bajos, arrecifes, piedras, etc., se consigue por medio del trabajo de sondas, que ya se sobreentiende tiene suma importancia, y al cual van encaminados, en definitiva, todos los esfuerzos del hidrógrafo. De dicho trabajo puede depender la seguridad de los barcos que naveguen por dichas aguas y, lo que es más importante aún, las vidas de sus tripulantes. Así pues, el trabajo de sondas ha de efectuarse sin ahorrar esfuerzo alguno para su perfecto desarrollo, dedicándole la P á gi na 153 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” máxima atención posible y teniendo siempre responsabilidad que se contrae con el mismo. presente la gran Para llegar a conocer la configuración del fondo del mar o relieve submarino de una zona es necesario determinar un elevado número de sondas o distancias verticales entre la superficie del mar y el fondo, que luego se reducen a un mismo dátum, el de la bajamar escorada, (actualmente CERO HIDROGRÁFICO o PLANO SONDAS) , como ya se indicó anteriormente. DE REDUCCIÓN DE Al mismo tiempo que se sonda es necesario situar la embarcación con respecto a puntos fijos de tierra ya conocidos, con objeto de poder trasladar las situaciones de cada sonda al "parcelario". El trabajo de sondas requiere, generalmente, la ayuda de unos equipos situados en tierra (se vera mas adelante en este manual). Líneas de sondas (169) Con objeto de que todas las sondas que se van a efectuar queden distribuidas uniformemente sobre el plano, dada la imposibilidad de medir la profundidad de todos y cada uno de los puntos que constituye el fondo del mar, se proyectan y trazan previamente sobre el parcelario las llamadas "líneas de sondas". Figura 273 Estas líneas son las que debe recorrer aproximadamente la embarcación que sonda, y, como se indica en la figura 273, suelen proyectarse normales a la costa y paralelas entre sí (perpendiculares a los veriles si estos se conocieran) . Cuando la costa cambie bruscamente de dirección, las líneas se proyectarán radialmente a partir de un punto convenientemente elegido. P á gi na 154 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Las líneas de sondas se suelen espaciar entre sí un centímetro gráfico, pudiéndose disminuir este espacio cuando se sospeche que el relieve submarino es muy accidentado. En el caso general, las líneas estarán separadas entre sí 500, 250, 100, 50 ó 25 metros, según que la escala a que se levante el plano sea 1/50.000, 1/25.000, 1/10000, 1/5.000 ó 1/2.500. De igual manera, las distintas sondas que se efectúen en cada línea de sonda deberán quedar distanciadas entre sí el centímetro gráfico o la magnitud establecida; es decir, que si representamos gráficamente por un punto cada una de las sondas que han de figurar en el parcelario, la disposición de las mismas será la que se indica en la f i g u r a 2 7 4 por círculos pequeños. Figura 274 SONDAS. EQUIPOS EN TIERRA 161. Generalidades. En todo levantamiento hidrográfico el principal trabajo a realizar es la determinación de los fondos de la mar por medio del trabajo de sondas. Este trabajo de sondas, que se efectúa a bordo de botes o buques hidrográficos, requiere, en la mayoría de los casos, la colocación de unos equipos que, situados en tierra, colaboren en el desarrollo de estos trabajos. Los métodos de situación de sondas que requieren el empleo de estos equipos son: "Cortes desde tierra" y "métodos radio-eléctricos". En el primer método señalado será necesario constituir tres tipos distintos de equipos: P á gi na 155 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Equipo de dirección, que indicará al bote o buque hidrógrafo la dirección que debe seguir mientras efectúa el sondeo, Equipo de cortadores, que situarán al bote o buque cuando efectúe una sonda determinada. El equipo mareísta, que mientras dura el trabajo de sondas tendrá a cargo la observación de la regla de mareas. Un dato necesario e importante para estos equipos es la hora a que se efectúan las medidas, por lo que deberán ir provistos de relojes, que se pondrán en hora en el instante de salir los equipos de trabajo al campo. A su regreso se comprobarán dichos relojes, anotándose en las libretas las diferencias que hubiese. Aunque el trabajo principal corre a cargo del bote o buque que sonda, es indudable que estos equipos de tierra, cuya misión está íntimamente ligada a la del equipo que sonda, tienen una importancia capital para el feliz desarrollo de los trabajos. Todos ellos han de realizarse con cuidado y precisión, pues una ligereza en el cumplimiento de las obligaciones que a los mismos atañe puede implicar la pérdida de un día, con la consiguiente demora en los trabajos, que, teniendo en cuenta la dureza de los mismos y su elevado coste, ha de evitarse a toda costa. En los métodos radioeléctricos el número de equipos en tierra variará de acuerdo con las estaciones fijas que se establezcan. El personal de estos equipos necesariamente tendrá que estar dirigido por especialistas en electrónica, variando su número con el tipo de sistema empleado. En las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s publicadas pro el Instituto Hidrográfico en 1994 y actualizadas en Enero de 2004, contienen los criterios a seguir en trabajos por sistema “Clásico”, a continuación se exponen destacando en letra cursiva y color gris. III.1.2.- SITUACION DE LAS SONDAS L a s i t uaci ó n d e l as s on d a s , p el i g r os y t o d os a q u el l o s e l em e nt os s i g ni f i ca t i v os , de b e r á n det e r m i n ar s e d e t al f o r m a que haya un 95% de probabilidad de que l a verdadera posi ci ón se encuentre dentro de un cí rculo de 1,5 mm. de radio a la es cala d e l l ev a nt a m i e nt o, c o n ce n t r o e n l a pos i ci ó n det e r m i n ad a . Siem pre que sea posible la si tuación se determinará con tres o más líneas de posición. P á gi na 156 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” El c al c ulo d e l a s i t u a ci ó n a p a r tir de dos líneas de posición es fuer tement e desaconsej ado, debiendo ser previamente autorizado por el Institut o Hidrográfico a la vista de las di sponi bi l i d a d es de e qu i p os y c o n di c i o nam i ent o s l o c al es. P ar a l a s i t u a ci ó n s igui ent es m edi os: de las s o ndas se cuenta con l os V i s u al es: D i r e c ci ón y C or t ad o r e s . Radi oeléctricos: Raydist , Trisponder y Rho-Thet a. M i x t o : C om bi n a ci ón d e V i s ua l y R a dio e l éct r i co . GPS y GPS Diferenci al. E l i n t er v a l o e nt r e s o n d as s i t u a d as p o r c o r t es d e l í n ea s d e p o s i ci ó n, n o s e r á m a y o r d e c u a t r o ce n t í m et r o s g r áf i co s . C u a nd o se navegue siguiendo un arco de c í r cu l o r a d i o el é ct r i c o, e l intervalo se reducirá al objeto de obtener mayor precisión en el t r az a d o de l as s o nd a s i n t er m e di as . III.1.2.1.- SITUACION POR MEDIOS VISUALES E s t e m e di o s e ut i l i z a r á e n l as s on da s c o n bot e e n aq u e l l as zonas en las que las características del terreno no permita el us o eficaz de los medios radi oeléct ricos de posici onamiento. Al situarse por medios visuales se utilizará una di rección dada desde tierra y cada sonda será a l m en o s s i t uad a p o r t r e s cortadores. Los ángulos formados por cada par de estas líneas de posición han de ser mayores de 30 grados y menores de 150. P ar a l a s i t ua ci ó n d e s o ndas p o r m ed i o v i s ual es s e r eq u i er e efectuar una serie de trabajos de gabinete previos a los de c a m p o. III.1.2.1.1.- TRABAJO DE GABINETE S o br e l a H o j a de C a m po e n l a q u e s e h a y a i nc l u i d o el caminamiento taquimétrico, se trazarán y numerarán a lápi z las l í n e as del p r oy ect o a s on d a r . S i l a di r ec c i ón d e l a c os t a e s a p r o xi m ad a m e nt e N - S , l as l í n e as s e p r o y ect an e n di r ec c i ón E - W , en cuyo caso se dividen en centímetros, o medi os centímet ros, l os m a r co s E y W d e l a hoj a d e cam p o, y s e u ne n c o n l í n e as a l á piz q u e c or t a r á n el c am i namiento taquimétrico. S i l a c os t a s i g u e u n a di r ec c i ón a pr o xi m ad a E - W , l as l í n e as se pr oyectan sobr e los marcos N y S. No obstante, como norma general, s e d e b er á n p r o y ect a r l a s l í n e as de so n d a e n se n t i d o n o r mal a l os v e ril es . P á gi na 157 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Si una línea proyectada pasa entre dos regladas, se unirán é s t as m ed i a nt e un a l í ne a t r az a d a a l áp i z , s e ñ al á n do s e el pu n t o de intersección, que será la cabeza de línea; las di stancias entre ésta y las regl adas adyacentes serán medidas con la mayor m e t i c ul os i d a d. S i l a l í n ea e s t uv i es e m uy pr ó xi m a a u n a e s t a c i ón o r e g l ad a s e r á pr e f e r i b l e t om a r és t a c o m o ca b e z a de l í n e a, s i m pl i f i c a nd o l as m e did a s d e ga b i net e y d e cam p o, s i em p r e q u e n o s e al t er e n o t a bl em e n t e el i nt e r v a l o ent r e l í n ea s . A continuación se coloca un transportador sobre la cabeza d e l í nea, c o n el c e r o ori en t a d o haci a l a l í n e a d e s o n d a s y s e miden, al menos, tres di recciones a sendos vértices, que se anotarán en los estadi llos correspondientes. P ar a f ac i l i t ar es t a l a b or d e g a b i net e, e l e q ui p o d e t a q ui m e t r í a d eb e h a c e r co n s t ar en l a s l i br e t as c ua l es s o n l o s vértices visibl es en cada tramo del caminamiento. Este trabajo previo de gabinete es de la mayor importancia, y a q u e d e é l d ep e n d e l a c o r r e cta e x p l ora c i ón d e l o s f o ndo s c o r r es p on d i ent es , a s í c om o q u e e l t r a b aj o de b o t e s ea e f e c t u ad o c o n e l m á xim o r e n di m i en t o. E s t a f a s e d e p l a ni f i ca ci ó n s e r á supervisada di rect amente por el Jef e d e T r ab a j os, el c u a l f i r m a r á con su v i s t o b u eno el p r o y e c t o d el t r a b aj o. III.1.2.1.2.- TRABAJO DE CAMPO A n t es d el i ni ci o d e e s t a f a s e d el t r a b aj o d e s o n d a s e l O f i ci al H i d r ó g r af o, Jef e del E q ui po d e S on d a s , c om p r ob a r á l a documentaci ón de la zona a investigar , así como que cada c o m p on en t e d el e q u i p o de t i er r a, d i r ec ci on i s t as y c o r t a d or e s , conocen el terreno y los puntos en los que se tienen que es t aci onar . S e s i ncr o n i z a r á n l os r el oj e s d e t od o s l o s c o m p on en t e s d el equipo, se comprobarán los sistem as de comunicaci one s radi otel ef ónicas , establ eciéndose un sistema al ternativo de com uni caci o nes v i s u al e s par a c a so de f a l l o d e a q ue l l as. E l e q ui p o d e t i er r a s e c o m po n e d e: Direccionistas , en número míni mo de dos y al ternándose, c u y a m i s i ó n e s d i r i gir a l b o t e e n l a s l í ne a s p r oye c t a d as . A l estaci onarse en cada cabeza de línea comprobarán cada una de l as di r ecci ones que fi guran en el es t adill o. Si l a or ogr afí a de l a l í n e a d e c o s t a i m p i d e o bs e r v ar l as d i r e cci on e s d e l o s v ér t i ce s reseñados se visará al teodolito de la cabeza de línea anterior ( o P á gi na 158 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” p o s t er i o r ) y s e l e p e d i r á a l o t r o di r ec ci o nis t a á n gul o - d e 0 o a 360 o - e nt r e l a l í n ea d e s o nd a s a nt e r i o r ( o p os t e r i or ) y e l t eo d ol i t o p r o pi o. S i A es el á n g ul o r ec i bi d o, s e i n t r o d uc i r á e n el t e odol i t o , sin variar la línea de visada, el ángulo A+180 o y s e g i r a r á a continuación hasta que apunte al 0 o . E n t od o m om en t o p a s ar á n información al Jefe de Equipo del apartamiento del bote con r e s p ect o a l a l í n e a. Cortadores : s on l os o b ser va d or e s q u e se d e spli e ga n a l o l argo de l a l í n ea d e c os t a e n posi ci o n es c on o c i d a s, t o m an d o l as l ect uras d e l o s á ng u l os que f o r m a e l b o t e r e sp e ct o a l o s vér t i c es d e l a R e d d e C o n t r o l H i d r o gr á f i c o e n e l i ns t ant e d e l a s o n d a. L o s cortadores deben estacionarse teniendo en cuenta que cada sonda debe ser situada al menos por tres líneas de posición, y que ent r e c a d a par d e l í ne a s el á ng u l o m í nim o sea d e 3 0 g r ad o s, si n exc ed e r d e 1 50 . T a nt o el D i r ec ci on i s t a c om o l os C o r t a d o r e s , al r ec i bi r l a s e ñ al d e s o n d a des d e el b o t e, a no t a r á n el n u m e r o d e é s t a, e l á n g ul o de c or t e y l a h o r a cor r es p o nd i e nt e. E l e q ui p o d e b o t e e s t ar á com p u es t o p o r e l J e f e d el E q ui po de Sondas, operador del sondador y dotación. Una vez el bote en la zona a sondar se calibr ará el sondador siguiendo los pasos expues t os e n e l ap a r t a do I I I . 1. 1. 3. U n a v ez f i nal i z a do e l t r a ba j o d i ar i o , s e v ol v e r á a c om p r o b a r l a cal i b r a ci ón d el s ond a d o r ant e s de abandonar la zona de sondas. El Jefe de Equipo deci di r á l a e s c al a a e m pl ear e n el s o n d a do r , a s í c om o e l i n t er v al o e n t r e c a d a dos s o ndas , el c ua l n o s e r á m ay o r q u e el c o r r e s p on d i ent e a c u a t r o ce n t í m et r o s gr á f i co s. Cada evento de sonda situada será comunicada al equipo de t i er r a, a no t á n d os e e n e l p ap e l r e gi s t r o d el s o n d a d o r e l n um er o y h o r a d e l a s o n d a. E n l a l i b r e t a d el bot e s e an o t a r á hor a, n um e r o de sonda, apartamiento con respecto a la línea en el momento de l a sonda, así c omo cualq u i er ot r a i n ci d en c i a ( va r i a ci o ne s d e r é gi m en d e l m ot o r , es t ad o d e l a m ar, visibilidad, etc. ) que puedan faci litar la interpretaci ón y traz ado de las sondas en el parcelario. La veloci dad de la embarcación se mant endrá invariable entre sondas situadas. Sistem áticamente y según el área explor ada, se efectuarán l as l í n e as d e c ont r ol c o n l a d en s i da d s e ñal a d a e n el a p ar t ado III.1. Para estas líneas no es necesar io el direccioni sta, procurá nd o s e nav e g a r a r u m b os f i j os n o r m a l es a l as l í ne a s d e s o n d a. A l a f i n al i z ac i ó n d e l t r a b aj o d e s on d a s di ar i o, el Jef e de E q ui po f i r m a r á el pa p el r e gi stro del sondador, así como las P á gi na 159 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” libret as de bote y de cortadores una vez revisadas, anotando los com ent a r i os q u e co n s i d e r e o p o r t un os. S e t en d r á e n c u en t a t o d o l o r es e ñ ad o e n e l a p a r t ad o V . 2. 1 s o b r e l a d o c u m e nt a ci ó n a r e n di r . DIRECCIÓN, CORTADORES Y MAREÍSTA Equipos de dirección (162) Ya se submarino se a una serie generalmente verá, al hablar del trabajo de sondas, que el relieve determina hallando la magnitud del fondo correspondiente de puntos más o menos distanciados entre sí y que se encuentran alineados en una dirección determinada. Figura 256. Supongamos que se va a sondar la zona próxima a la costa ( f i g u r a 2 5 6 ) y que se proyectan una serie de líneas paralelas, por las cuales queremos que el buque navegue mientras sonda. Es indudable que la misión del equipo de dirección será indicarle al bote o al buque el camino que ha de seguir para mantenerse continuamente sobre las líneas proyectadas. En la f i g u r a 2 5 6 se indican claramente los vértices que han servido en el trabajo de triangulación ( X , R , S ) y la taquimetría efectuada entre los vértices X y S , que ha quedado señalada en el terreno con regladas ejes y destacados. Los cortes que forman las líneas de sondas proyectadas, con las regladas de taquimetría, constituyen las cabezas de las líneas 1 , 2 , 3 ,. 4 , ....... , 21 . P á gi na 160 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Así pues, la misión de los equipos de dirección será: 1.° Estacionarse convenientemente en cada cabeza de línea. 2.° Dar al bote o buque que sonda la dirección que ha de seguir para que recorra la línea proyectada. Del proyecto que se hace de líneas de sondas sobre el Parcelario se levanta un estadillo para cada línea, en el que figuran las distancias de cada cabeza de línea a las cabezas de las regladas entre las que se encuentran, así como iniciales a varios vértices próximos y la línea de sonda, complementadas con la dirección magnética de esta última. En la f i g u r a 2 5 7 damos un ejemplo del estadillo correspondiente a las líneas 5 , 6 y 7 de la f i g u r a 2 5 6 , que aclara lo explicado. FIGURA 257 Con los elementos que figuran en el estadillo el equipo de dirección actuará, pues, de la forma siguiente: 1.° Buscará sobre el terreno las regladas de taquimetría entre las que se encuentre la cabeza de línea sobre la que va a estacionar, y en la línea recta que une a amibas medirá con una cinta métrica las distancias que figuran en el estadillo. Esta operación puede presentar algunas dificultades en aquellos casos en que la cabeza de la línea quede sobre un accidente del terreno infranqueable o cuando la configuración del mismo impida, medir las distancias en línea recta. P á gi na 161 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Figura 258. Supongamos que entre dos regladas cualesquiera ( f i g . 2 5 8 ) la línea proyectada cae sobre un declive del terreno. La cabeza de línea proyectada a habrá que trasladarla, por ejemplo, a b ; mediremos desde las regladas 6 y 7 las distancias 6m y 7n , y a partir de los puntos m y n tomaremos unas longitudes iguales mr = np que permita salvar el declive del terreno en dirección paralela a la línea de sonda, lo que conseguiremos con el declinatorio poniendo la dirección magnética que corresponda. A partir de p y r se medirán ahora las diferencias de las distancias proyectadas 6a y 7a con las primeramente medidas 6m y 7n , que tomadas en las direcciones rp y pr nos deben coincidir en el punto b . Desde él se dará la dirección de la línea con el declinatorio. Normalmente, por la premura de tiempo, la situación de la cabeza de línea se hará solamente a partir de la reglada más próxima a la cabeza de la línea. Caso de no encontrarse sobre el terreno las regladas a las cuales está referida la cabeza de línea, se podrá situar ésta, aproximadamente, a partir de la reglada o destacado próximo, para lo cual el equipo de dirección deberá llevar un croquis del proyecto de las líneas de sonda en el que figuran las distancias entre las distintas regladas de la taquimetría, dándose la dirección de la línea por declinatorio La búsqueda de las regladas de taquimetría para situar las cabezas de línea presenta en, la práctica grandes dificultades, pudiéndose solventar éstas en parte si el personal del equipo de dirección está formado a ser posible, por el mismo que efectuó la taquimetría. P á gi na 162 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Cuando por circunstancias especiales se disponga de tiempo, las cabezas de línea podrán situarse y materializarse sobre el terreno con anterioridad al trabajo de sondas, comprobando además si desde dicho punto se visan los vértices de las iniciales que figuran en el estadillo. Cuando las distancias a las regladas no coincidan exactamente, las cabezas de línea se situarán en el punto medio de la diferencia de ambas. 2.° Estacionado en la cabeza de línea, se tomarán las iniciales a los vértices que se indican en el estadillo, que lógicamente han de coincidir con las punterías a ellos hechas, una vez tomada una de las direcciones. Seguidamente se orientará el anteojo en la dirección indicada para la línea de sonda, trincándose éste en dicha dirección, sobre la cual habrá de mantenerse al bote o buque hidrógrafo. En todas y cada una de las cabezas de línea se anotara, una vez orientado el anteojo en la dirección de la línea, la dirección magnética de su brújula o declinatorio, con objeto de conocer este valor exactamente por si fuese necesario su empleo en una cabeza de línea desde la cual no se viese ninguna inicial o solamente una cercana que no ofrezca garantía. De no coincidir esta dirección magnética con la del estadillo de sondas, sé modificará la de éste. Se tendrá especial precaución en que el direccionista y edecanes no porten objetos de hierro. Puede ocurrir que la naturaleza del terreno tenga en su composición sustancias magnéticas que hagan que las lecturas de la brújula en cada cabeza de línea sea distinta. Por esta causa el empleo del declinatorio .en los casos anteriormente mencionados ya no es posible. A continuación se indican unas posibles soluciones a los tres casos antes estudiados: P á gi na 163 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” FIGURA 259 a).- Si la cabeza de línea B no puede situarse por accidente del terreno ( f i g . 2 5 9 ) a partir de la cabeza de línea anterior A , o posterior B , y capivolteando el anteojo, se tomará una distancia A C que permita salvar dicho obstáculo. A partir del punto C , y en dirección normal a la línea CA , se toma una distancia CD igual a la separación entre líneas de sonda, Desde el punto D , visando al punto C , se toma la dirección normal DL , que coincidirá con la cabeza de línea a ( v e a d i b u j o 2 5 9 ampliado) b).- En el segundo caso, de no poder situar la cabeza de línea por falta de regladas, se operará de igual forma que en el caso anterior, a partir de las regladas más próximas y con ayuda del croquis ya indicado en el punto 1.° c).- Si no se dispone de iniciales, una vez estacionado en la cabeza dé línea B ( f i g . 2 6 0 ), se buscará en las inmediaciones un punto b , a partir del cual se vise la inicial más lejana, Bandera X , y situado precisamente en la alineación Bandera XB , y en él se coloca un jalón. Tomando la inicial de Bandera X a dicho jalón, se dará la dirección de la línea. P á gi na 164 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Cuando desde la cabeza de línea B se visa a la anterior A , y la costa es poco accidentada, lo que permite un traslado fácil de un edecán, desde A se marcará a B y se mandará el valor del ángulo α . Si desde B se apunta hacia A , y se orienta el aparato un ángulo β= 180° — α se obtendrá la dirección de la línea de sonda. Las normas prácticas hasta aquí señaladas para los casos de no disponer de iniciales o poderse materializar sobre el terreno las cabezas de línea sólo se dan como guía o ejemplo del personal. ya que por regla general estos problemas suelen presentar en cada caso una faceta distinta. La práctica de estos trabajos, sin embargo, da al personal que lo realiza la preparación suficiente para hacer frente a las anomalías y dificultades que puedan presentarse en el desarrollo de los mismos. 3 ° El jefe del equipo de dirección, una vez instalado y orientado el taquímetro de la forma que hemos visto, ordenara al patrón del bote o al buque hidrógrafo hacia donde tiene que gobernar para mantenerlo en línea. A tal efecto, cuando a través del anteojo de su instrumento vea que el bote está a la derecha del retículo vertical ( f i g . 2 6 1 a .), le ordenará que gobierne a la derecha, y si el bote esta a la izquierda del retículo ( f í g . 2 6 1 b ), le ordenará que caiga a la izquierda No debe extrañar esta, a primera vista, anómala orden, ya que el anteojo invierte la imagen del objeto que se visa, y, por tanto lo que aparece a la derecha del retículo vertical esta realmente a la izquierda, y viceversa. Si visamos la casa que representamos en la f i g u r a 2 6 2 a través de un taquímetro o teodolito, lo veríamos como se aprecia en el esquema inferior. Toda la imagen invertida, con, el árbol próximo a la casa a la derecha del retículo, cuando realmente se encuentra a la izquierda del observador. Figura 261 P á gi na 165 Figura 262 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 4.° La manera de ordenar al bote o buque que caiga a la derecha o a la izquierda del observador puede hacerse por uno de estos tres procedimientos: a) Por medio de un banderón, que se inclinará a la derecha o a la izquierda, según la dirección que se quiere gobierne el bote, y que se mantendrá vertical cuando aquél esté en línea ( f i g u r a 2 6 4 ). Figura 264 Ya se entiende que cuando el bote se aleje un tanto de la costa, o cuando quede proyectado sobre la costa, será muy difícil poder distinguir la bandera, y sobre todo a qué lado está inclinada. b) Por medio de señales luminosas con un heliógrafo. Si queremos que el bote caiga a la derecha del observador de tierra se darán una serie de destellos cortos o puntos (....). Una serie de destellos largos o rayas (— — —) indicará al patrón que debe caer a la izquierda. Una luz continua o fija indicará que el bote se encuentra en línea. c) Cuando se disponga de un equipo de radioteléfonos portátiles se empleará este procedimiento con preferencia a los expuestos anteriormente, pues no cabe duda que las órdenes dadas directamente a la voz evitarán confusiones y errores en la interpretación de las señales visuales, a la vez que permite mantener continuamente contacto entre los equipos de tierra y el buque, circunstancia imposible de mantener con las visuales cuando el buque se aleja un poco de la costa. No obstante, los .equipos direccionistas deberán ir provistos con los elementos necesarios para hacer señales visuales, por si cualquier avería en los radioteléfonos obligase a usarlos en un momento dado. El patrón del bote o jefe del equipo de sondas deberá tener en cuenta que la dirección dada por el equipo de tierra está referida a la posición del direccionista, debiendo gobernar de acuerdo con el gráfico representado en la f i g u r a 2 6 5 , en que se muestran los distintos casos que pueden presentarse, según que el bote se acerque o aleje de la costa. P á gi na 166 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Figura 265 5.° «Personal y material del equipo de dirección». El número de equipos de dirección en tierra necesarios para el trabajo de sondas por este método depende de la longitud de las líneas, por lo cual en la de botes, más corta por lo general que las de buque, se necesitará un mayor número de equipos. Uno de éstos constará del siguiente personal: Un Suboficial direccionista, un Cabo heliografista, un Cabo radio y cinco edecanes; cuyas misiones serán: el banderón, transporte de la radio e ir por delante de la dirección buscando las regladas que materializarán la siguiente cabeza de línea, ya que éstas, por lo general, no estarán señaladas con anterioridad. Si estos edecanes formaron parte del equipo que levantó la taquimetría de aquella zona, como antes se indicó, su labor queda de este modo grandemente simplificada. El material necesario para estos equipos es el siguiente: taquímetro brújula o con declinatorio, radioteléfono, heliógrafo, banderón, cinta métrica, regla de taquimetría, libreta, estadillo de sondas, croquis del proyecto de la misma y reloj. Para las sondas de bote de escasa longitud o de contorno no será preciso disponer de radioteléfono, con lo cual el personal necesario será -menor, aunque en estos casos pueden usarse teléfonos de antena portátiles, siempre convenientes para mantener comunicación con el bote ante posibles contingencias. Para el transporte del material de radio se tomarán las máximas precauciones que aseguren su buen funcionamiento posterior, del que depende el buen éxito del trabajo; asimismo se comprobará antes de su salida al campo que se encuentra ajustado y en perfectas condiciones. P á gi na 167 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Las normas para enlace de los equipos de dirección con el buque o bote, tanto por radioteléfono como por heliógrafo y banderón, están previstas en todas las Comisiones Hidrográficas, por cuya razón no se indican. Cortadores.(163) Si desde varios puntos, A , B , C , D , de la costa ( f i g . 2 6 6 ), por observadores situados en los mismos, se corta simultánea-mente al bote o buque que sonda, cuando éste arríe una señal convenida, no cabe duda que las situaciones de aquellos quedarán exactamente determinadas por dichos cortes. Figura 266. Estos observadores, llamados «cortadores», al llegar a los puntos asignados a cada uno de ellos, estacionarán y nivelarán sus aparatos, tomarán iniciales a los distintos vértices o banderas de costa visibles, que anotarán en la libreta, quedando listos para iniciar el trabajo. Al comenzar éste, cada vez que el bote o buque arríe banderas cortará a éstos, anotando la lectura correspondiente del instrumento, hora y número de la señal. Si el buque da señales horarias, anotará en su libreta la diferencia con, su reloj, si la hubiese, así como cualquier otro tipo de señal izada por el bote o buque («atravesada», «descanso», «cambio de trabajo», etc.). Al llegar el cortador a la reglada o bandera de costa asigna-da comprobará, antes de estacionar en ella, si la zona de mar que se va a sondar es visible en su totalidad desde dicho punto. Caso contrario hará un reconocimiento del terreno en las inmediaciones, y de encontrar un punto más favorable para la observación y a una distancia próxima al anterior medirá una «excéntrica». P á gi na 168 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Para ello, estacionando en el punto asignado y tomando varias iniciales después de nivelar el aparato, toma la dirección del nuevo punto, y con la cinta métrica su distancia, anotando estos datos en su libreta. A continuación se traslada al nuevo punto, y tomando desde él varias iniciales se encuentra en condiciones de comenzar el trabajo. Si el punto asignado o sus inmediaciones no reúnen las condiciones antes citadas de visibilidad, el cortador se situará en cualquier reglada de taquimetría próxima que considere más conveniente. El cortador tendrá siempre presente la importancia que tiene el tomar iniciales a distintos vértices de la triangulación,,ya que sus cortes o direcciones al bote o buque que sonda dependen de aquéllas. Por ello, siempre que disponga de tiempo, comprobará sus iniciales, y caso de moverse el aparato las tomará de nuevo. El material que llevará el cortador al salir al campo será el siguiente: taquímetro, reloj, libreta y cinta métrica. El modelo de libreta es el mismo que se indicó para el equipo de dirección. Mareístas (164). Es indudable que, independientemente de las observaciones efectuadas para hacer el estudio de las mareas, mientras el bote o buque hidrógrafo esté sondando, se ha de estar observando la regla de mareas, al objeto de poder posteriormente reducir las sondas efectuadas a la de la bajamar escorada (concepto anticuado) (AL CERO HIDROGRÁFICO O PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS) Efectivamente, si al efectuarse una sonda cualquiera, que, por ejemplo, es de 10 metros (fig. 267), se ha hecho la lectura de la regla de mareas que indicó 2,50 metros, y el cero hidrográfico ( erróneo, debe decir Lø) de la misma está a 0,50 metros, no cabe duda que la sonda mínima correspondiente a la que se ha efectuado será de 10-2= 8 metros, sonda correspondiente a la bajamar escorada (se le llamaba así antiguamente al CERO HIDROGRÁFICO o PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS, el termino Bajamar Escorada hoy día no es apropiado aplicarlo a este concepto ) y que será la que ha de figurar en las cartas. 9 9 Sonda observada = 10 mts. Marea observada = 2,5 mts. P á gi na 169 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 9 9 9 9 Lø = 0,50 mts. Mareas Reducida = 2,0 mts. SONDA OBSERVADA – MAREA REDUCIDA = SONDA REDUCIDA Sonda Observada 10 mts – Mareas Reducida 2,0 mts = 8,0 mts de Sonda Reducida Lø F i g u r a 2 6 7 N O T A . - D O N D E P O N E Hø D E B E P O N E R L ø (ver figura ampliada) Por este motivo, y mientras dura el trabajo de sondas, la regla de mareas debe observarse continuamente, anotándose las lecturas que sobre ella se hagan cada diez minutos de reloj. El equipo de mareístas que ha de efectuar estas observaciones estará constituido por dos edecanes como mínimo, de reconocida solvencia, que han de percatarse de la importancia de su misión, pues un fallo en estas observaciones se traducirá en una pérdida del trabajo de sondas efectuado. El reloj empleado deberá confrontarse con los del resto de los equipos, antes y después de la jornada de trabajo, al objeto de poder ajustar las observaciones con las de las sondas efectuadas. P á gi na 170 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Cuando se disponga de un mareógrafo sólo habrá de tenerse en cuenta la comprobación del reloj del mismo con los de los restantes equipos, ya que las lecturas de las mareas podrán hacerse posteriormente sobre la curva que quedó registrada. El modelo de libreta empleado en estas observaciones es el que se indica en la f i g u r a 268. Fig 268 HOJA DE LIBRETA DE MAREAS EQUIPO DE EMBARCACIÓN DE SONDAS 170. Sondas de contorno, menores y mayores. Generalmente, el trabajo de sondas se subdivide en tres operaciones distintas, aunque perfectamente conectadas entre sí, por medio de las cuales se lleva a cabo todo el sondeo de la zona considerada. Por medio de las "sondas menores", que son las que se realizan normalmente en primer lugar, se determina el relieve submarino comprendido usualmente entre las cercanías de la costa que no ofrezca peligro para la seguridad del bote que lleva a cabo dicha misión, y los límites del parcelario proyectado para sondas menores, que no suele ser inferior a la escala 1/25.000. Este tipo de sondas se suele iniciar con el buque hidrógrafo partiendo de aquellas profundidades en que sea posible maniobrar con el mismo con absoluta garantía de su seguridad, hasta los límites del parcelario. Desde las sondas mínimas efectuadas por el buque hidrógrafo hasta las proximidades de la costa, las sondas se efectuarán con bote a motor. Las "sondas mayores" se llevan a cabo con el buque hidrógrafo y se realizan partiendo desde el límite a que se llegó con las sondas P á gi na 171 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” menores, hasta los extremos del parcelario que se haya proyectado a este fin, o hasta, las profundidades que previamente se hayan considerado como más convenientes. Las "sondas de contorno" sirven para delimitar perfectamente la línea de la bajamar escorada y todos aquellos accidentes submarinos que normalmente multiplican su número en las proximidades de la costa. Dichas sondas, que naturalmente se llevan a cabo con un bote, se efectúan navegando en zigzag y haciendo el mayor número de sondas posible, con lo cual viene a hacerse como un barrido de toda la zona, debiéndose reconocer todos aquellos accidentes submarinos que se aprecien directamente o que sean indicados por las sondas. SITUACIÓN DE SONDAS 171. Situación de las sondas. Para determinar la situación de las sondas que se efectúen en un levantamiento hidrográfico puede emplearse uno de los métodos siguientes: a) b) c) d) Cortes desde tierra. Ángulos horizontales. Métodos radioeléctricos. d) Situación astronómica. CORTES DESDE TIERRA 172. Cortes desde tierra a).- "Sondas con bote".—Una vez que el bote esté listo para comenzar el trabajo de sondas, izará una señal con tres banderas verticales ( f i g . 2 7 5 ), a) al objeto de indicar a los equipos de dirección y cortadores que pueden iniciarse los trabajos. Cuando el equipo de dirección tenga orientado el instrumento según la línea de sonda que ha de recorrer el bote, le hará a éste las señales visuales o por radioteléfono que ya se estudiarán para que el bote maniobre en consecuencia. P á gi na 172 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Figura 275. En dicho instante el bote arriará dos banderas y quedará con una sola vertical ( f i g . 2 7 5 , b ), y comenzará a gobernar de acuerdo con las indicaciones que le haga el equipo de dirección. En el preciso momento que el bote se encuentre en línea, el equipo de dirección le hará la señal de "en línea", instante en que el bote efectuará la primera sonda a la vez que arría la señal que llevaba vertical. A partir de este instante el bote gobernará según las indicaciones que le haga el equipo de dirección, y alternativamente irá izando 2, 3, 1, 2, 3.., banderas, que arriará en el momento de sondar, al objeto de que pueda ser cortado en dichos instantes por los equipos de cortadores. . Así pues, la primera sonda de una línea coincidirá con el arriado de una bandera; la segunda, con el arriado de dos banderas; la tercera, con el arriado de tres; la cuarta, con el arriado de una bandera, etc. Al mismo tiempo que se arrían las banderas se anotarán el número correlativo de sonda que corresponda, número de banderas arriadas, hora de reloj y sonda efectuada, con lo cual, una vez finalizado el trabajo de sondas, será posible reconstruirlo en su totalidad. Es, por lo tanto, de capital importancia que todos los equipos que tomen parte en el trabajo de sondas, a saber, direccionistas, cortadores, mareístas y bote, pongan sus relojes en hora, por un mismo reloj magistral, antes de salir a efectuar dicho trabajo. En la f i g u r a 2 7 6 se puede ver gráficamente la marcha general del mismo. Figura 276 P á gi na 173 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” El bote que se encuentra próximo al lugar donde está el direccionista tiene izadas tres banderas (posición 1). Cuando el direccionista le indica que puede entrar en línea (en este caso habría inclinado el banderón a su derecha), el bote se acerca despacio en dicha dirección, habiendo arriado dos banderas (posición 2), con lo cual indica a los cortadores A , B , C y D que se dirige a sondar. En el momento que corta a la línea el direccionista pone vertical su banderón y el bote arría su bandera a la que vez que sonda (posición 3), instante en que los cortadores marcan al bote anotando la dirección en que se encuentra. El bote entonces gobierna a ponerse en línea con dos banderas izadas (posición 4), y cuando esté en línea arría las dos banderas a la vez que sonda, al mismo tiempo que es marcado por los cortadores (posición 5). A continuación izará tres banderas (posición 6), que arriará en el momento de sondar (posición 7), continuando de esta forma hasta llegar al final de la línea. Las sondas se efectuarán a espacios regulares de tiempo que se ordenarán de antemano. Cuando llegue al final de la línea, que será establecida de antemano, el bote izará una señal denominada "atravesada", que consiste en dos banderas inclinadas, una a proa y otra a popa del bote ( f i g u r a 2 7 5 , c ), y comenzará a gobernar hacia la siguiente línea, donde entrará de acuerdo con las señales que le haga el direccionista. La "ATRAVESADA" sólo la llevará izada el bote el tiempo indispensable para que el equipo de cortadores adviertan el cambio a otra línea, debiendo izar a continuación la señal de banderas que por su turno corresponda, y que deberá arriar al momento de entrar en línea (posición 8). P á gi na 174 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” FIGURA 277 LIBRETA DE BOTE De esta forma se continuará sondando las líneas de sondas proyectadas hasta finalizar la jornada. A mitad de ella será necesario dar un descanso de una o dos horas para efectuar la comida de mediodía. Dicho descanso lo ordenará el jefe del equipo del bote, precisamente al finalizar una de las líneas en las proximidades de la costa, y por medio de una señal convenida. FIGURA 278 LIBRETA DE BARCO Igualmente, para indicar a los equipos de tierra un cambio de trabajo, la retirada de los mismos, averías, etc., se establecerán de antemano las señales más convenientes con banderas. La magnitud de las sondas se determinarán por medio del sondador acústico o escandallo. El equipo del bote estará compuesto por el siguiente personal: P á gi na 175 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” ¾ Un jefe de equipo, que dirigirá todas las operaciones en ¾ ¾ ¾ ¾ conjunto y tomará las decisiones que considere convenientes para el mejor des-arrollo del trabajo. Un patrón, un motorista. Un Suboficial o Cabo para el sondador acústico. Un Cabo apuntador. Cinco edecanes que alternarán en las banderas y escandallo. El bote, aparte de todos sus pertrechos, llevará el siguiente material hidrográfico: Sondador acústico con rallo de sondas de respeto, libretas, radioteléfono, banderas, escandallo, prismáticos, calco del parcelario con las líneas que se van a sondar, reloj. El modelo de libreta de bote se indica en la figura 277. El Cabo apuntador será el encargado de poner el reloj en hora antes de salir al trabajo. b) "Sondas con buque".—Las sondas con buque se efectúan de forma análoga a las del bote. Las señales empleadas se establecen de antemano, arriándose, las correspondientes a las sondas, cada cinco minutos del reloj, si la visibilidad no es buena o al estar el buque alejado de la costa, se suele acompañar este arriado de banderas con una señal de la sirena que permita a los equipos de tierra controlar dicho instante. El buque hace señales horarias a tres horas distintas, fijadas de antemano, por medio de una pitada larga y una corta, que servirán a los equipos de tierra para poner sus relojes en hora. Los puntos y misiones del Suboficial a bordo del buque hidrógrafo serán establecidos en cada caso por el jefe de trabajos. 278. El modelo de libreta empleado es el que se indica en la figura ANOTACIONES EN LIBRETAS Libreta de direccionista El modelo de libreta comúnmente usado por el equipo de dirección es el de la f i g u r a 2 6 3 . En ella anotará, en el momento de estacionar, las iniciales que figuren en el estadillo, o de no visar. P á gi na 176 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” FIGURA 263 se alguna de ellas, cualquier otra que considere conveniente, y durante el trabajo de sondas actuará como un cortador más, anotando las direcciones del bote o buque en el momento de sondar, cuando aquellos no se encuentren en línea. De estarlo, anotará simplemente la letra L . En dicha figura se indica un ejemplo de estas anotaciones. Libreta de cortadores Cada cortador al llegar a su lugar de observación tomarán iniciales a los distintos vértices o banderas de costa visibles, que anotarán en la libreta, también apuntara el tipo y numero de instrumento quedando listos para iniciar el trabajo. Al comenzar éste, cada vez que el bote o buque arríe banderas cortará a éstos, anotando la lectura correspondiente del instrumento, hora y número de la señal. Si el buque da señales horarias, anotará en su libreta la diferencia con, su reloj, si la hubiese, así como cualquier otro tipo de señal izada por el bote o buque («atravesada», «descanso», «cambio de trabajo», etc.). Al mismo tiempo que se arrían las banderas cada cortador anotarán el número correlativo de sonda que corresponda, número de banderas arriadas, hora de reloj y lectura del teodolito, con lo cual, una vez finalizado el trabajo de sondas, será posible reconstruirlo en su totalidad. P á gi na 177 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Libreta de bote Al mismo tiempo que se arrían las banderas se anotarán el número correlativo de sonda que corresponda, número de banderas arriadas, hora de reloj y sonda efectuada, con lo cual, una vez finalizado el trabajo de sondas, será posible reconstruirlo en su totalidad. FIGURA 277 LIBRETA DE BOTE Libreta de mareista El mareista apuntara el tipo de hora que apunta en las observaciones realizadas cada 10 minutos Figura 268 LIBRETA DE OBSERVADOR DE MAREAS P á gi na 178 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Si conoce el “ LØ ”, podrá ir reduciendo las lecturas a Marea Reducida, apuntándola en la columna de “ALTURAS CORREGIDAS”. TRAZADO Y DIBUJO DE SONDAS Trazado de sondas (204). Para trazar las sondas sobre el parcelario habrán de distinguirse dos casos diferentes, según que las sondas se hayan situado por cortes desde tierra, como es el método normalmente usado, o por ángulos horizontales. En el primer caso, habrán de reunirse las libretas de cortadores, direccionistas y bote, al objeto de revisarlas y poner de acuerdo las observaciones hechas por cada uno de días, para de esta forma hacer la concordancia entre el número correlativo de cada sonda con las horas a que se efectuaron, y número de banderas que se arrió en el momento de sondar. Figura 326.TRAZADO DE CORTES DE SONDAS Una vez puestas de acuerdo todas las libretas, se elegirá la de uno de los cortadores que ofrezca mayor garantía, y se procederá de la forma siguiente: Colocando el transportador de nonio sobre un calco del parcelario, en el lugar en que el cortador hizo estación, se marcarán a las estaciones o vértices que aquél tomó como iniciales, tomando sobre el transportador las graduaciones que correspondan. P á gi na 179 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Una vez comprobadas que dichas iniciales están bien, se colocarán varias pesas de plomo sobre el transportador para evitar que éste se mueva durante el trazado que a continuación hay que efectuar. Si en dicha posición vamos marcando con la alidada cada una de las direcciones que figuran en la libreta para cada una de las sondas efectuadas, y marcamos un trazo a lápiz con el número de orden de la sonda, obtendremos el resultado de la f i g u r a 3 2 6 , para los cortadores A, B y C. Si con una regla prolongamos dichas direcciones hasta que corten a la línea de sonda a que corresponda cada sonda efectuada, no cabe duda que obtendremos un punto de corte que nos marcará la situación de cada sonda, como claramente se expone en la f i g u r a 3 2 7 , que es el resultado de haber prolongado las direcciones que se habían trazado en la f i g u r a 3 2 6 . Figura 327 CORTES TRAZADOS SOBRE LA LÍNEA SONDADA Cuando los tres cortes no den en un punto se hará el trazado de un cuarto cortador, que normalmente bastará para conseguir dicha coincidencia. Una vez obtenidas las situaciones de las sondas se coloca el calco del parcelario sobre el original, y una vez encajado se procede a pincharlas con un punzón, procediendo seguidamente a numerarlas por el mismo orden en que aparecen en las libretas. Posteriormente se indicarán los valores de las profundidades que correspondan a cada sonda, una vez que se hayan leído los rollos de sondas, se hayan hecho las reducciones correspondientes y las interpolaciones que convengan. P á gi na 180 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” En el horizontales, estaciógrafo, coincidir sus segundo caso, de situación de sondas por ángulos el trazado de las mismas se hará con ayuda del marcando en el mismo los ángulos medidos y haciendo varillas con los vértices a los cuales se midieron. Después de algunos tanteos se lograrán dichas coincidencias, marcándose entonces, sobre el centro del círculo graduado, la situación de la sonda. Si los ángulos medidos entre los vértices A, B, C, fueron 46° y 41°, la situación de la sonda será la S (fig. 328), una vez corregidos aquellos por altitud de los vértices, si procede. 205. Interpolación de sondas. Figura 328 TRAZADO DE SONDAS CON “ESTACIOGRAFO” Ya se indicó que el sondeo de un parcelario ha de efectuarse generalmente al centímetro gráfico, es decir, que en el parcelario deben figurar las líneas de sondas separadas unas de otras esta magnitud. INTERPOLACIÓN, INTERPRETACIÓN Y LECTURA DE ECOGRAMAS 205. Interpolación de sondas. Ya se indicó que el sondeo de un parcelario ha de efectuarse generalmente al centímetro gráfico, es decir, que en el parcelario deben figurar las líneas de sondas separadas unas de otras esta magnitud, y dentro de cada línea las sondas han de figurar igualmente con un intervalo de un centímetro. P á gi na 181 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Las sondas que se sitúen con cortes desde tierra serán aquellas que coincidan con el arriado de señales a intervalos de tiempo regulares. Una vez que dichas sondas se hayan trazado sobre el parcelario, y teniendo en cuenta que el fondo entre ellas ha quedado registrado en el rollo de sondas, se procederá a interpolar el número de ellas que se crea conveniente para que la separación entre las mismas sea aproximadamente el centímetro gráfico. FIGURA 329 MARCAS DE EVENTO FIGURA 330 ABACO Así, por ejemplo, a la situación de las sondas números 1 y 2 del parcelario, corresponden, en el rollo del sondador, los arcos 1 y 2 que se marcaron al arriar las señales correspondientes a dichas sondas (figura 329). Si la distancia entre las sondas 1 y 2 del parcelario son 6 centímetros, habrá que interpolar entre ellas cinco sondas, como se indica en la figura, y al mismo tiempo habrá que hacer dicha interpolación en el rollo de sondas, como se indica con puntos, para lo cual, podrá hacerse uso del compás de proporción, o lo que es más cómodo y ventajoso, de una plantilla construida al efecto. FIGURA 331 Esta plantilla puede estar constituida por un papel transparente sobre el que se trazan dos líneas formando un ángulo de 45°. Si uno de P á gi na 182 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” los lados los dividimos de siete en siete milímetros, y el otro de trece en trece, y unimos cada dos puntos correlativos y los numeramos como se indica en la f i g u r a 3 3 0 , bastará colocar dicha plantilla sobre el rollo o la línea de sonda para interpolar el número de ellas que interese. Para mayor facilidad en la interpolación, al numerar la plantilla se ha dejado en blanco la primera traza. De esta forma, si el número de sondas a interpolar son cinco ( f i g . 3 3 1 ), la plantilla se colocará de forma que la traza cinco pase por la otra posición extrema. 206. Lecturas de los rollos de sondas. Una vez se hayan efectuado las interpolaciones que sean necesarias para las sondas figuren al centímetro gráfico en el parcelario, se procede a la lectura de los rollos, para lo cual se prepara previamente un impreso de "estado de sondas" como el que se muestra a continuación ( f i g . 3 3 2 ). FIGURA 332 ESTADILLO DE SONDAS En este impreso se rellena la columna "sondas número" ,con el número de la sonda que haya correspondido por su orden correlativo, encabezando cada grupo de ellas correspondiente a una línea por el numero de la misma. Entre cada número correlativo de sonda, que corresponde a una situación, se intercalarán tantos puntos como sondas se hayan interpolado entre ellas. P á gi na 183 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” FIGURA 333 INTERPOLACIONES HECHAS ENTRE DOS MARCAS DE EVENTO CONSECUTIVAS La columna de horas se tomará de la libreta del bote, así como la calidad de la sonda, si ésta se hubiese tomado. A continuación se efectúa la lectura del rollo de sondas, colocando la plantilla que corresponda sobre el mismo, y leyendo directamente la sonda que coincida con cada situación y punto interpolado. En la f i g u r a 3 3 3 mostramos las lecturas sucesivas efectuadas en un mismo rollo de sondas, que coincide con las anotaciones hechas en el estadillo de la f i g u r a 3 3 2 . Cuando entre dos sondas interpoladas aparezca un fondo menor se tomará éste cuando se halle cerca de una de aquéllas, y si queda centrado entre ellas se interpolará una más en dicha situación. REDUCCIÓN DE SONDAS Reducción de sondas de acústico. (207) En el estado de sondas se anotan las lecturas de la regla de mareas correspondientes a las horas en que se efectuaron las sondas, y con ellas puede obtenerse la corrección que hay que aplicarles para reducirlas a la bajamar escorada, restando a dichas lecturas la que corresponda al CERO HIDROGRÁFICO. Esta diferencia se colocará en la columna "CORRECCIÓN POR ALTURA DE MAREA" y será SIEMPRE DE SIGNO NEGATIVO. P á gi na 184 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” A las sondas obtenidas habrá de sumarse una corrección correspondiente a la distancia que exista entre los osciladores del sondador y la superficie del mar. Esta magnitud se anota en la columna "SONDALEZA", y sumada algebraicamente a la anterior nos dará la "CORRECCIÓN TOTAL", que se anota en la columna encabezada con este título. Aplicando esta “CORRECCIÓN TOTAL” a la "SONDA OBTENIDA" obtendremos la "SONDA REDUCIDA", que se anota en su columna correspondiente. Estas sondas al pasarlas al parcelario se expresarán al decímetro próximo inferior hasta los 20 metros, de no tratarse de fondos muy aplacerados, y al metro próximo a partir de esta profundidad. Reducción de sondas de escandallo (208). Las sondas con escandallo deberán sufrir una corrección por sondaleza y otra por altura de marea. La primera corrección corresponde al acortamiento o alargamiento que haya sufrido la sondaleza durante el trabajo de sondas, para lo cual, una vez finalizado el mismo, deberá contrastarse dicha sondaleza con una longitud patrón, levantando un cuadro semejante al que damos a continuación: EJEMPLO DE CORRECCIÓN DE SONDALEZA Así pues, la sonda anotada en la libreta de bote deberá sustituirse por la que se obtenga en el cuadro anterior, entrando con aquella sonda en la columna "escandallo" y tomando la que figure a su derecha en la columna "longitud patrón". P á gi na 185 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Figura 334.PARCELARIO La corrección por altura de marea se obtendrá de análoga forma a como se hizo para el sondador acústico en el número anterior. Para efectuar esta reducción se emplea el mismo impreso de la figura 332. TEODOLITO BRÚJULA “WILD T-0” 139. Wíld T-0, Brújula. El taquímetro Wild T-0, Brújula, está constituido por las siguientes partes que a continuación se indican (fíg. 206) : Una basada (1) con tres tornillos nivelantes (2), la cual va hecha firme a una plataforma circular (3) que constituye la tapa inferior del envase del instrumento, y a través de la cual se hace firme el trípode, pudiéndose por ello transportar éste con la capucha o envuelta puesta. La palanca (4) sirve para fijar el círculo brújula o dejarlo en libertad para orientarse. Los tornillos (5) y (6) son los de trinca y pequeños movimientos de la alidada del instrumento. Sobre la cubierta (7) del círculo brújula van dos ventanillas (8), para la iluminación del P á gi na 186 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” mismo, y el nivel esférico (9). Para la lectura de este círculo lleva dos oculares (10) diametralmente opuestos, con un botón de conmutación (11) para facilitar aquéllas. Figura 206 “T0 CON BRÚJULA” aparato para medidas de DECLINACIÓN MAGNÉTICA EN TIERRA El tambor del micrómetro (12) sirve para la medida del circulo de la brújula. En uno de los brazos del eje principal va montado el círculo vertical .de lecturas cenitales (13) que lleva el nivel de burbuja (14) pudiéndose centrar ésta con el tornillo (15). Sobre el eje secundario (16), que puede fijarse en una dirección determinada por el tornillo de presión (17) y recibir pequeños movimientos cenitales con el tornillo (18), va montado el anteojo (19), cuyo ocular (20) está graduado en dioptrías, y sirve para enfocar el retículo y el anillo (21) al anteojo. La lectura del círculo vertical se hace a través del ocular (22). P á gi na 187 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” La lectura del círculo de la brújula se hace coincidiendo los trazos verticales que aparecen en el ocular correspondiente por medio del tambor micrométrico, donde se leen directamente los minutos y dé cimas apreciados a ojo. En la figura 207 se indica cómo debe efectuar se la lectura de los grados del círculo de la brújula, tal como aparece en el ocular. Figura 207. VISORES DE LOS LIMBOS DEL “T0” La lectura del círculo cenital se hace directamente apreciándose' las decenas de minuto y sus unidades a ojo. En la figura 207 se dan dos ejemplos de estas lecturas, teniendo en cuenta que los grados se leerán sobre la escala I o II según aparezcan dichos números romanos en el brazo del eje principal próximo al ocular de lectura Figura 208. Como puede apreciarse en dichos ejemplos, las decenas de minutos se obtienen contando el número de divisiones comprendidas entre las lecturas opuestas del círculo cenital y las unidades a ojo. El retículo del anteojo de este taquímetro ( f i g . 2 0 8 ) tiene cuatro trazos horizontales, dos por encima ( a y b ) del hilo central y dos por debajo ( c y d ). La distancia entre o y c corresponde a la diferencia de las lecturas multiplicadas por 100, es decir, la medida obtenida será metros. Caso de tomarse las diferencias de lecturas entre b y d, habrá que multiplicar éstas por 50, es decir, la medida obtenida hay que dividirla por dos para tenerla en metros. P á gi na 188 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” NORMAS GENERALES PARA LOS LEVANTAMIENTOS BATIMÉTRICOS (EDICIÓN DEL AÑO 1962) L as normas que a continuación se detallan datan del año 1962 y fueron editadas por el Instituto Hidrog ráfico de la Marina en un folleto titulado: MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LAS COMISIONES HIDROGRAFICAS ESCALAS y PROYECCIONES (normas del año 1962) En Hidrografía emplea con carácter casi de exclusividad la proyección Mercator, en la cual la loxodrómica o línea que forma ángulos iguales con los meridianos viene representada por una recta. Los elementos de proyección se encuentran tabulados en la Publicación n.° 21 del «Bureau Hidrográfico Internacional» para el Elipsoide Internacional adoptado como tal en el Congreso de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica celebrado en Madrid el año 1924. A partir de entonces todas nuestras Cartas Náuticas se proyectan sobre dicho elipsoide. Ciertos países construyen cartas en proyección gnomónica especial-mente para el trazado de derrotas Ortodrómicas a través de los océanos, dadas las propiedades de dicha proyección de representar por una recta cualquier círculo máximo trazado sobre la Tierra. Cuando la extensión de la zona a levantar no excede de unas dimensiones máximas de 6 Km., puede considerarse sin error sensible que forma parte del plano tan-gente a la esfera terrestre, pudiéndose considerar por tanto como formando parte de un plano topográfico. El levantamiento sistemático de una costa cualquiera, se efectúa a escala 1/25.000 empleando el número suficiente de parcelarios que sea menester. El objeto de escoger como escala general para los parcelarios la de 1/25.000, obedece a la conveniencia de mantener una escala de reducción rápida con las hojas del Mapa Nacional a escala 1/50.000. Con aquélla escala y teniendo en cuenta las dimensiones máximas de las planchas de zinc sobre las que se pega el papel de dibujo (1,20 X 0,80), P á gi na 189 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” puede extenderse el levantamiento hasta unas seis millas de la costa. En esta escala el centímetro gráfico tiene una extensión de 250 m., más que suficiente para poder expresar con detalle los veriles de sondas en una topo-grafía submarina normal. Cuando la zona a levantar se encuentra con bajos y peligros submarinos la escala debe ampliarse a 1/10.000 y aún más a 1/5.000, 1/2.500 y 1/1.000 si fuera menester. Todos los esfuerzos deben concentrarse entonces en la más perfecta determinación de esos peligros, sin perder nunca de vista que ésta es la principal misión del Hidrógrafo. NORMAS GENERALES PARA EL TRABAJO DE SONDAS (normas del año 1962) a) Antes de comenzar cualquier trabajo de sondas, tanto con sondador acústico, como con sondaleza, se efectuará una comprobación de estos. Los errores máximos admitidos en la obtención de una sonda, son: ¾ De 0 a 20 m ¾ De 20 a 100 m ¾ De 100 en adelante 0,30 m 1,00 m 1/100 de la sonda NOTA.- Estos errores máximos datan del año 1961, los actuales figuran el las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s del año 1994, con CORRECCIONES de Enero de 2004, punto I I I . 1 . 2 . . - M E D I D A S DE PROFUNDIDAD. Las sondalezas, previamente sumergidas en agua salada, se compararán con una base medida a bordo en la cubierta donde se atornillarán unas marcas, de metro en metro, hasta 20 donde se efectuará la comprobación, anotando en la libreta del sondador la corrección correspondiente. Al terminar el trabajo diario, deben igualmente efectuarse estas comprobaciones. Para los sondadores acústicos se emplea el método de la barra, con el cual se corrigen los ceros del registro, especialmente por las diferentes velocidades del sonido en el agua, según el grado de salinidad y temperatura de la misma. La barra consiste en una tabla o chapa de hierro de una anchura de unos 20 a 25 cm. y longitud apropiada para que sobresalga por la manga del bote ó buque. P á gi na 190 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Cuando la barra es de madera, ésta debe ir cubierta de goma esponjosa pues siendo las burbujas de aire un buen reflector del sonido, las que se forman en las capas de goma hacen un buen reflector. Los dos cabos que sostienen la barra horizontal por debajo del sondador deben estar cuidadosamente graduados y ambos guarnir a un pequeño carretel con manivelas con el fin de ir arriando ambos simultánea-mente, anotando el cabo salido con exactitud. Las operaciones deben efectuarse en un lugar de mar llana, para que la embarcación no sufra balances ni cabezadas que falsearían los resultados. La máxima profundidad hasta la cual pueden efectuarse resultados de confianza es de 80 m. ó 45 brazas. Para que los cabos queden perfectamente verticales, la separación entre las roldanas que suspenden la barra debe ser igual a la longitud de esta y si el peso de la misma no es lo suficientemente grande para que los cabos que la suspenden queden perfectamente tesos, se colocan en los extremos dos pesos de escandallos. El espesor de la barra debe ser lo suficiente para evitar que ésta al permanecer colgada bajo el fondo de la embarcación no sufra curvatura alguna. La exactitud del método reside en la perfecta graduación de los cabos soportes los cuales deben compararse con minuciosidad en las mismas formas expresadas para las sondalezas, y para evitar deformaciones estos deben ser de cadenilla o alambre de poca mena ó de cáñamo con alma de alambre. b) El oficial ó suboficial encargado de la embarcación de sondas, deberá tener en cuenta la responsabilidad que le incumbe y estar continua-mente atento a la lectura de los fondos. Cualquier indicación de fondos menores deberá comunicarla al Jefe de la Comisión para que este pueda ordenar una exploración más detallada del lugar, si lo considera necesario. En caso de una alteración brusca del fondo que indica la presencia de un bajo, deberá obrar inmediatamente por propia iniciativa efectuando una exploración detallada para lo cual fondeará una baliza en el lugar, que le sirva de guía en la exploración y para poder señalar el punto, si es conveniente efectuar exploraciones en días sucesivos. c) La lectura de los rollos de los sondadores se hará con la plantilla adecuada, es decir, que como en el registro hemos anotado los fondos obtenidos en cada sonda cortada, emplearemos la plantilla que P á gi na 191 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” nos dé ese fondo, para lo cual las Comisiones deberán disponer del juego de plantillas de lecturas que estarán de acuerdo con la plantilla patrón que viene en cada sondador. Al efectuar la lectura del rollo se tendrán en cuenta los errores máximos permitidos. En los registros de sondas se anotarán la escala empleada (lenta ó rápida), así como la corrección a la sonda del registro si hubiese lugar, Asimismo en cada sonda cortada debe figurar el número de orden de la misma, hora y fondo. d) Todas las informaciones que obtenga el Jefe de la Comisión, de pescadores, prácticos, y en general, del personal residente en la zona a hidrografíar, sobre bajos, piedras sumergidas, etc., deberán ser completa-mente verificadas. Asimismo los trabajos efectuados, se compararán con los hechos anteriormente en aquella zona, si los hubiere, y se tendrá especial cuidado en aclarar si los bajos señalados en trabajos anteriores existen realmente. e) El empleo cada vez más extensivo del sondador acústico registrador, por su mayor rapidez y exactitud en el trabajo diario de sondas ha desterrado casi por completo el escandallo de plomo con el inconveniente de la falta de obtención de calidades de fondo, tan importante e n las zonas costeras y más especialmente en los lugares propios de fondeo de buque, por lo cual en toda embarcación provista de sondador acústico registrador debe llevarse un escandallo de mano para obtener calidades ó una cuchara para recoger muestras del fondo. Las sondas de calidad se efectuarán al cm. gráfico hasta los 20 m. ó tres millas de la costa, especialmente en aquellos lugares señalados como fondeaderos para buques, y a los 2 cm. gráfico en los demás casos. Mediante la obtención de calidades se puede determinar sobre el parcelario la zona apropiada de fondeo, la cual puede delimitarse mediante una coloración apropiada, señalándose igualmente la zona de piedra donde no es aconsejable fondear. Se recomienda el empleo del «Bagres» cuyas instrucciones no se especifican hasta no tener práctica suficiente en su manejo. Fuera del veril de los de los 100 metros las calidades de fondo se obtendrán a los 3 cm. gráficos, hasta los 600 metros, y a los 5 cm. gráficos hasta los 1.000 m. prescinda endose de calidades de los 1.000 m. en adelante. La obtención de calidades de fondos en los puertos y fondeaderos objeto de levantamiento hidrográfico podrá efectuarse «a posteriori» del P á gi na 192 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” trabajo de sondas. f) En todo trabajo de sondas es de la mayor importancia que exista concordancia entre los relojes a bordo y los de los observadores en tierra, para lo cual antes de salir para el trabajo todos los observadores pondrán en hora sus relojes. Cuando sea el buque el que sonde, a horas exactas determinadas de antemano, mediante una señal convenida con silbato ó visual, todos los observadores pueden arreglar sus relojes. g) Las libretas de sondas, lecturas de registro del sondador y estadillos de sondas, irán firmados por el oficial ó suboficial responsable, además del personal que haya efectuado los cálculos, pases y reducciones. CORRIENTES (normas del año 1962) Siendo la base principal del estudio de la comente aumentar lo más posible las observaciones, todo buque Hidrógrafo que fondee en un lugar por tiempo superior a 24 horas debe efectuar una observación de comentes. Siempre que un buque Hidróg rafo fondee en rada abierta, las anclas en todo caso, irán con orinque. Como normas generales se medirán corrientes en los lugares de mayor interés para la navegación, por tratarse de derrotas más frecuenta-das ó puntos de recalada y siempre en embarcación fondeada con estacha ó cable empleando el correntímetro de pértiga ó de flotadores y en un intervalo mínimo de 50 horas, en mareas vivas y de cuadratura. En lugares de destacado interés, la observación de corrientes se efectuará con el correntímetro registrador de Wollastron. La forma de obtener resultados de la medida de comente queda detallada en el folleto explicativo «Medida de Corrientes» redactado por este Instituto. Las corrientes de mareas se referirán siempre a las horas de las mareas en el puerto más cercano, que figure en el «Anuario de Mareas» como puerto Patrón. En general se medirán corrientes en el centro de los parcelarios de sondas menores en lugares que queden separados de la costa unas tres millas como mínimo, y en los parcelarios de sondas mayores, siempre que la profundidad encontrada aconseje fondear y sea de primordial interés para la navegación. P á gi na 193 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” En todo caso, siempre que se efectúe una observación de corrientes debe ir precedida por una observación de las circunstancias meteorológicas de mar y viento los cinco días anteriores. RASTREO (normas del año 1962) En aquellos lugares donde las sondas hayan acusado la presencia de un fondo muy accidentado, se efectuarán rastreo con la rastra Hidrográfica y siempre cuando se trate de localizar un peligro para la navegación, bajo ó naufragio de cuya existencia se tenga conocimiento, pero que no fue descubierto por las sondas. En general todo paso navegable entre islas ó entre la costa debe ser rastreado. RASTRA HIDROGRÁFICA SUMERGIDA P a r a e l t r a b a j o d e r a s t r e o s e s e g uirán las normas d e terminadas en la publicación especial «Rastra Hi drográfica». RASTREANDO Por otra parte es necesario hablar del trazado y dibujo puesto que al ser realizado de forma totalmente manual incluso, rozando lo artesanal, buena parte del trabajo de elaboración de un parcelario se P á gi na 194 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” invertía en estos menesteres por lo tanto jugaban una parte muy importante en lo referente a la exactitud y precisión del paso de los trabajos de campo y mar al papel. Al enumerar las normas para la realización de los trabajos de elaboración de parcelarios no solamente se han de incluir las pautas para la preparación y adquisición de datos, sino que en el sistema de trabajo “Clásico” era fundamental el seguir unas pautas precisas a la hora de representarlo sobre el papel, es decir el pintado del Parcelario. Estas pautas a seguir se plasmaron en un folleto editado por el Instituto Hidrográfico de la Marina en el año 1966 denominado: INSTRUCCIONES PARA EL TRAZADO Y DIBUJO DEL PARCELARIO AÑO 1966 A continuación se describirán las pautas más relevantes para la ejecución de estos trabajos en sus distintos aspectos y fases según las NORMAS editadas por el Instituto Hidrográfico en el año 1966. TRAZADO DEL PARCELARIO (NORMAS DE 1966 ) Los Parcelarios pueden trazarse en: a) Papel fuerte pegado sobre tela,. b) Planchas de aluminio pintadas al Duco. c) Papel pegado sobre aluminio o zinc. d) Materiales plásticos. Los materiales reseñados como b), c) y d) tienen la ventaja de que son prácticamente indeformables. Sin embargo, el papel pegado sobre tela permite Parcelarios de mayores dimensiones, su conservación puede considerarse ilimitada y se consigue disminuir sus deformaciones si se «aclimató» previamente antes de comenzar a dibujar. Nuestras Comisiones emplean desde hace muchos años papel pegado sobre plancha de zinc, de dimensiones que han de ajustarse a las del tórculo de estampación, y que se deterioran con el tiempo por descomposición de la pasta de engrudo de almidón utilizada como pegamento. P á gi na 195 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Los materiales plásticos resultan sumamente útiles para trazados auxiliares de taquimetrías, sondas, etc., aventajando al papel vegetal por su condición de ser indeformables. Los Parcelarios se construyen en Proyección Mercator ordinaria. Las distancias entre meridianos y paralelos (a la escala elegida) que constituyen el reticulado de la proyección, se calculan previamente en los llamados impresos de esqueletos, valiéndose de las Tablas del Elipsoide Internacional (Publicación núm. 21 del B. H. I.). Los intervalos entre meridianos y paralelos, de acuerdo con la escala del levantamiento, serán los siguientes: Escalas Intervalos De 1:1.000 a 1:2.000 .................... cada seis segundos. De 1:2.001 a 1:3.000 .................... cada diez segundos. De 1:3.001 a 1:5.000 .................. cada quince segundos. De 1:5.001 a 1:8.000 .................... cada veinte segundos. De 1:8.001 a 1:10.000.................... cada treinta segundos. De 1:10.001 a 1:20.000. ................ cada minuto. De 1:20.001 a 1:50.000 .................. cada dos minutos. De 1:50.001 a 1:100.000. .............. cada cinco minutos. De 1:100.001 a 1:200.000 .............. cada diez minutos. El trazado del Parcelario podemos considerarlo dividido en tres etapas: a) Trazado del esqueleto, es decir, de los meridianos y paralelos de la proyección, junto con el pinchado de las posiciones geográficas básicas. b) Trazado de taquimetrías. c) Trazado de sondas. TRAZADO DEL ESQUELETO (a/ NORMAS DE 1966) Esta operación consta de tres partes: 1) (a-1) Construcción de los ejes de la hoja y de un rectángulo auxiliar. 2) (a-2) Traslado de los datos del impreso de esqueleto al rectángulo auxiliar. 3) (a-3) Trazado de meridianos y paralelos, numeración de estas líneas y pinchado de posiciones geográficas. a-1) Construcción de los ejes de la hoja y de un rectángulo auxiliar. P á gi na 196 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” (a-1) Sea la hoja parcelario la representada por el rectángulo ABCD (Figura nº 1). TRAZADO DE TAQUIMETRÍAS (b/ NORMAS DE 1966) El trazado de taquimetrías, como el de todo el Parcelario, es obra de paciencia y minuciosidad. Si al trazar por primera vez una taquimetría, no se consigue una recalada satisfactoria, no por eso debe desecharse. Debe trazarse cuantas veces sea necesario, intentando encontrar las causas que lo impiden; sin embargo, tampoco se intentará ajustar si los datos de la libreta no lo permiten. La práctica demuestra, que muchas veces, un promedio de distancias mal calculado, una cenital inadvertida, y por tanto, no reducida a la horizontal, son causa frecuente de que una taquimetría no recale, y no es necesario repetirla en el campo, cuando se puede subsanar el error en el gabinete. Por eso, antes de comenzar el trazado, es conveniente asegurarse de que todos los datos necesarios figuran en la libreta, tales como: 1) Iniciales desde todas las estaciones. 2) Coincidencia de distancias entre regladas avante y atrás. 3) Reducción de cenitales. Las Taquimetrías deberán trazarse sobre papel vegetal con la precaución de pincharlas inmediatamente sobre el parcelario. TRAZADO DE SONDAS (c/ NORMAS DE 1966) Una vez trazadas las taquimetrías, y de acuerdo con el proyecto de líneas de sondas, se trazan éstas a lápiz sobre el Parcelario. El trazado de sondas comprende las siguientes fases: P á gi na 197 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 1) Preparación del Parcelario para el trabajo de sondas. 2) Trazado de sondas. 3) Interpolación. PREPARACIÓN DEL PARCELARIO PARA TRABAJO DE SONDAS. (C-1/ NORMAS DE 1966) EL El Parcelario se prepara para el trabajo de sondas, trazando las líneas proyectadas a lápiz. Si la dirección de la costa es aproximadamente N-8., las líneas se proyectan en dirección E-W., en cuyo caso, se dividen en centímetros los marcos E. y W. del Parcelario, y se unen mediante líneas de lápiz, que cortarán al caminamiento taquimétrico. Si la costa sigue una dirección aproximada E-W., las líneas se proyectan N-S. y en cuyo caso, se dividen en centímetros, los marcos N. y 8. del Parcelario. Si la línea proyectada pasa entre las regladas 1 y 2 (tal como se ve en la Fig. n.° 3) se unirán és tas mediante una línea de lápiz. Se señalará el punto M, que será la cabeza de la línea, o lugar, desde donde se hará estación con el aparato, y dará la dirección al barco o bote. Con auxilio de la regla de escalas, mediremos las distancias 1-M y M-2, cuya suma será igual a la distancia total 1-2. Si la línea estuviese muy próxima a una estación o reglada, es preferible tomar ésta como cabeza de línea, porque se simplifican medidas en el gabinete y en el campo, y la separación entre las líneas es sensiblemente igual al centímetro gráfico. Las líneas se numerarán a lápiz sobre el Parcelario. P á gi na 198 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Las medidas de distancias y ángulos, que vamos a describir a continuación, se efectuarán con la máxima meticulosidad, empleando la lupa si es necesario, y siempre serán comprobadas por otra persona, pues cuando se han preparado muchas líneas, es fácil equivocarse en la lectura de direcciones y distancias. Las direcciones a las iniciales, y las distancias a las estaciones o regladas se anotan en unos estadillos del formato que aparece en la Fig. no 4. El mejor procedimiento para efectuar este trabajo, es que la persona que mide, lea en voz alta la medida, y ésta sea anotada en el estadillo, por la persona que luego hará la comprobación. Una vez terminado el estadillo, el que anotaba, mide y lee; mientras el que lo hizo al principio, comprueba y enmienda los errores que pudieran encontrarse. En los estadillos se anotan tres, cuatro o cinco direcciones a otras tantas banderas. Nunca debe medirse un número inferior de banderas, porque sobre el Parcelario no podemos apreciar si en el terreno existirán obstáculos, que impidan la visibilidad de alguna de ellas. Sin embargo, para mejor información en gabinete, el equipo de taquimetría debe hacer constar en la libreta y puntualizar, cuales son las iniciales visibles a lo largo del caminamiento, para ser insertadas posteriormente en los estadillos de direcciones de líneas. P á gi na 199 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Una vez medidas las distancias , colocaremos la alidada del transportador con el cero en la direcci ón de la línea; el centro sobre el punto adoptado para cabeza de ésta, y mediremos las direcciones a las banderas que se presume pueden ser vistas. Cuando la cabeza de línea se encuentre próxima a una bandera no se tomará nunca la dirección a ésta, siendo preferible tomarla a otra más lejana. Para medir las direcciones a las distintas banderas, convendrá fijar el transportador con pesas, pues al girar la alidada puede el aparato moverse, y por consiguiente, resultar erróneas cuantas medidas efectuemos después. Es necesario insistir, que este trabajo hay que realizarlo con tiempo suficiente, en locales de buena luminosidad, con especial cuidado, y que nunca se considerará el trabajo bueno, si no ha sido comprobado. TRAZADO DE SONDAS. (C-2/ NORMAS DE 1966) El trazado de sondas propiamente dicho puede realizarse por dos procedimientos: a) Con Transportador. b) Con Estaciógrafo. P á gi na 200 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” TRANSPORTADOR NONIUS ESTACIOGRAFO P á gi na 201 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Se emplea el transportador cuando las sondas han sido situadas desde tierra. En este caso, las medidas efectuadas con el transportador sobre el Parcelario, equivalen a las que se realizaron con el teodolito sobre el terreno. Se utiliza el estaciógrafo cuando el sistema seguido para la situación de sondas es el de ángulos horizontales. En este caso, el estaciógrafo equivale al sextante. El trazado de sondas situadas desde tierra, por medio de cortadores, es mas laborioso paro más exacto, y es el generalmente seguido por nuestras Comisiones. Por eso vamos a describirlo con todo detalle. El trazado de sondas requiere práctica y paciencia. No debe precederse al trazado sin un análisis previo de todas las libretas, porque es frecuente que en ellas: a) b) c) d) Falten algunas sondas. No estén correctamente numeradas. Hayan sido confundidas las iniciales. No se haya registrado una excéntrica efectuada por el cortador. Entre las libretas siempre conviene elegir las tres que resulten más completas, las que ofrezcan mayor claridad, y entre éstas, las situadas a mayor distancia, que juntamente con una dirección hacia el centro determinan mejor los cortes. Naturalmente, lo ideal sería trazar las sondas sobre el Parcelario, pero esto representa estropearlo, sobarlo, y hacer posteriormente difícil el entintado, ya que con frecuencia hay que repetir una o varias veces el mismo trazado. P á gi na 202 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” INTERPOLACIÓN (de Sondas) (c-3/ NORMAS DE 1966) Una vez pinchadas las sondas en el Parcelario vemos que unas caen sobre la dirección de la línea o muy próximas a esta dirección, y en cambio, otras se separan. A escala 1:20.000 si la distancia de la sonda a la línea proyectada no llega a 60 metros se adopta como buena. En general, toda línea cuyas sondas se separen de la dirección medio centímetro debe repetirse, aunque esta línea pueda servirnos luego de comprobación. El conjunto de sondas de una línea, situada por cortes, no sigue generalmente una sola dirección. Un iendo las situaciones mediante un trazo de lápiz se obtienen una línea quebrada, que podemos admitir sin error sensible como la derrota seguida por el barco. Como el funcionamiento del sondador es continuo durante toda la línea, el registro permite interpolar cuantas sondas deseemos entre las marcadas por el sondador, que se corresponden con las pinchadas en el Parcelario. Se procura interpolar sondas, de tal forma, que la separación entre ellas en el Parcelario sea aproximadamente de un centímetro. Pero, si el registro acusa fondos irregulares, convendrá interpolar en aquellos lugares donde se observe sonda mínima. La interpolación de sondas en los registros del sondador se efectúa midiendo primero sobre el Parcelario, con lo que decidimos el número de sondas a interpolar entre cada dos situaciones. Por ejemplo, si 1 y 2 son dos situaciones, cuya distancia medida sobre el Parcelario es de 64 mm., la distancia equivalente en el registro del sondador habrá que dividirla en seis espacios (Fig. n.° 5) que corresponderán a cinco sondas interpoladas. La separación entre dos ondas será por consiguiente de 64/6 = 10,6 mm. Rara vez resultarán centímetros enteros al medir la distancia entre dos situaciones. Conviene seguir un criterio para que la distancia entre sondas adquiera una apariencia uniforme. Se evitarán distancias superiores a 11 milímetros e inferiores a 9 milímetros. P á gi na 203 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” Los centímetros medidos se anotan en unos estadillos que se tienen a la vista al dividir el registro del sondador y confeccionar los estados de sondas. Un modelo de estadillo es el que se representa en la Fig. n.° 6. Los números circulados corresponden al número de la sonda situada por cortes; el número intermedio es el de centímetros, o divisiones que habrán de hacerse en el registro entre esas dos situaciones; y el número colocado arriba es el número de orden de la sonda dentro del trabajo de un día, que será el que figurará en el estadillo. Con estos datos sabemos, que la situación n.° 1 es la sonda n.° 1 del día D, que la situación 2 es la sonda n.° 7, etc. En el Parcelario sólo se numeran las sondas situadas por cortes. estas llevan el número de la libreta, que es el mismo del registro del son-dador y que aparece circulado en rojo en los estadillos de interpolación. Figura Nº 7 Las sondas interpoladas no llevan número de orden y sólo consistirán en un punto del mismo color que el del día de trabajo. Para subdividir la distancia entre sondas en el Parcelario se utiliza un ábaco como el que aparece en la Fig. n.° 7, que simplifica el trabajo empleándolo en la forma que en la misma figura se indica. Es decir, se coloca el vértice del ábaco sobre una de las situaciones y se gira éste hasta encontrar la otra situación, sobre la línea que corresponde al número de espacios que interesa. Se pinchan sobre la línea de unión de las situaciones, las intersecciones de las del ábaco, resultando dividida la distancia en el número de espacios iguales que interesaba. La interpolación en los rollos del sondador puede realizarse valiéndose de un ábaco de esta clase o del compás de proporción. P á gi na 204 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” DIBUJO DEL PARCELARIO (NORMAS DE 1966) Su ejecución, muy cuidadosa, ha de estar sujeta a estas dos condiciones: 1) Exactitud. 2) Claridad. La exactitud se consigue, efectuando los trazados con el máximo cuidado y procurando se comprueben siempre por otra persona. La claridad requiere que en las zonas de mayor densidad (de sondas o dibujo) se esmere la ejecución, de forma, que sin inducir a errores, pueda leerse o interpretarse el Parcelario sin necesidad de utilizar una lente. Por otra parte ha de extremarse en los detalles pequeños y en el uso correcto y adecuado de los símbolos y abreviaturas. Para esta misión no se requiere ser un excelente dibujante. No obstante, el dibujo debe ser de tal calidad que no dé la impresión de abandono o desaliño, puesto que un dibujo de esta clase, podría llegar a deslucir la exactitud del trabajo de campo. El dibujo del Parcelario vamos a dividirlo en cuatro partes: a) b) c) d) Dibujo de Sondas y Veriles. Dibujo topográfico y de Símbolos y Abreviaturas Rotulación. Dibujo del reticulado, subdivisión de marcos y escala. DIBUJO DE SONDAS Y VERILES SONDAS (a/ NORMAS DE 1966) 1.—Los puntos que indican situación de sonda se entintarán en color negro. 2.—Para los números de orden, dentro del día de trabajo, se emplearán colores claros, evitándose, siempre que sea posible, los colores azul prusia, bermellón y sepia. 3. —Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta los 20 metros. P á gi na 205 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 4.—Si la sonda se compone de metros y decímetros, el punto de situación servirá de separación entre la cifra o cifras de metros y la de decímetros, es decir, hará de coma. 5.—En caso de sondas representadas por números enteros, los números se aproximarán al punto lo suficiente, para que sin ocultar éste, tampoco puedan inducir a ambigüedad con una situación próxima. 6.—Las dimensiones de los números de sondas podrán ser de 2 milímetros para los enteros y algo inferior para las décimas. 7.—Las dimensiones de los números de orden podrán oscilar entre 0,8 y 1 milímetro. 8.—Las cifras serán del tipo bastón, inclinadas o verticales indistinta-mente. 9.—Cuando la densidad de la zona sondada sea superior a la normal, podrá reducirse el tamaño de los números en un 10 . 10.—Con independencia de la orientación de las líneas, los números se orientarán de tal forma, que puedan leerse desde el sur, sin tener que girar el Parcelario. 11.—Las sondas negativas se indicarán con una raya horizontal por debajo de las mismas. 12.—Cuando una zona se sonde con más de un sistema de líneas, cuando se trate de diques pequeños sondados, o de sondas próximas a muelles, diques o espigones, podrá recurrirse a detallarlas a mayor escala en cartuchos apropiados. 13.—En caso de una o varias sondas irregulares entre otras varias, que no puedan destacarse con veriles, por no existir representación en la carta OD (ejemplo: sondas de 21 metros entre sondas de 29) convendrá rodearlas de un círculo carmín, cuyo centro esté en la sonda, para así destacarlas por si han de ser exploradas posteriormente, o al menos, distinguirlas de las demás, haciéndolas visibles para su inserción en la Carta. 14.—En las zonas más densamente sondadas (generalmente las cubiertas por sondas de bote) se extremará el cuidado en la ejecución de los números de sondas y de orden, para evitar cualquier confusión. P á gi na 206 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” VERILES 1.—Los veriles que pueden representarse en el Parcelario son aquellos para los que existe signo en la Carta OD. 2.—Cuando el fondo sea aplacerado, y sobre una misma línea existan sondas de igual profundidad, el veril se hará pasar por la sonda más alejada de tierra. (Ver Fig. n.° 8). 3. —En los fondos de caída rápida, si los veriles resultasen tan unidos, que pudieran inducir a confusión, sólo se representarán los veriles mínimo y máximo, omitiendo los veriles intermedios. 4.—En el caso de una sonda míni ma, entre otras de mayor fondo, no es necesario rodear ésta de todos los veriles, que tengan representación en el Parcelario. (Ver Fig. n.° 9). L AS SONDA DE 4.9 QUE SE VE AL SUR DEL VERIL DE 15 MTS. SE DICE QUE “ROMPE VERIL” P á gi na 207 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” En el Parcelario figuran los veriles de 5 m., 10 m. y 15 m. Alrededor de la sonda se ha omitido in tencionadamente el veril de 10 m. 5.—Los veriles podrán suprimirse cuando por su proximidad a la costa, (islas entre sondas mayores, por ejemplo) pudieran enmascarar la delimitación de ésta. 6.—En sondas relativamente pequeñas, donde puede existir peligro para la navegación, el veril se desviará siempre sobre el lado de seguridad. 7.—Cuando no existan datos suficientes para la determinación de un veril, aparecerá éste cortado. 8.—Cuando interese detallar en cartuchos a mayor escala, alguna zona de fondos irregulares, podrán figurar en éste, veriles que no aparezcan en el Parcelario. (Ver Fig. n.° 10). En el Parcelario sólo aparecen los veriles de 100 m. y 500 m. En el Cartucho se han representado los de 200 m., 300 m. y 400 m. para mejor delimitación del accidente. 9. —Los veriles se interrumpirán en los números de sondas y puntos de situación, no pasando nunca a través de ellos. DIBUJO TOPOGRÁFICO Y DE ABREVIATURAS (b/ NORMAS DE 1966) SÍMBOLOS Y DIBUJO TOPOGRÁFICO 1.—Las estaciones de taquimetría se circularán en azul cobalto, acompañadas de la letra que corresponda en la libreta. El círculo será de 1 a 1,5 milímetros de diámetro, y es tas mismas dimensiones tendrán las letras correspondientes. P á gi na 208 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 2. —Los destacados figurarán con un punto y un número en azul cobalto. Las dimensiones de los números podrán oscilar entre 1 y 1,5 milímetros. 3.—Los puntos de estadía Invar se circularán en carmín, acompañados de la cifra que corresponda, escrita en caracteres romanos, a fin de que se distingan de las estaciones de taquimetría. El círculo será de 2 milímetros de diámetro y estas mismas dimensiones tendrán los números romanos correspondientes. 4.—No se utilizará en los Parcelarios la representación del relieve por medio de normales. 5.—El relieve se representará únicamente mediante curvas de nivel, a la equidistancia conveniente, de acuerdo con la naturaleza del terreno y con la escala del Parcelario. 6.—Los Parcelarios no deberán colorearse con lápices o aguadas. SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS. 1.—E1 dibujo tanto de los símbolos, como de las abreviaturas, habrá de ajustarse a los representados en la Carta OD. 2.—En el caso de símbolos, que admitan doble representación, se adoptará siempre el que corresponda según la escala. 3.—Las dimensiones de los símbolos en los Parcelarios serán algo mayores que aquellas con las que se representan en las Cartas. 4.—Los arrecifes, escollos, zonas rocosas, rocas sumergidas y a flor de agua, serán objeto de un estudio especial, empleando el símbolo adecuado en cada caso. 5.—Para los naufragios se empleará el símbolo que corresponda a su estado de inmersión. Cuando sean sumergidos, y se consigne su sonda, podrá evitarse el símbolo, añadiendo la abreviatura Nauf. Si fueran tan abundantes y tan próximos, que resultara confusa la representación, podrá rodearse la zona de veril de peligro, y rotularla con la palabra »Naufragios». 6.—Las zonas rastreadas se delimitarán, e indicará su profundidad con el símbolo correspondiente. P á gi na 209 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” ROTULACIÓN (c/ NORMAS DE 1966) 1.—Los nombres geográficos se dibujarán en el Parcelario una vez efectuados los trazados (taquimetrías y sondas) y ejecutado el dibujo topográfico. Se situarán de tal manera, que indiquen el accidente sin la menor ambigüedad. 2. —Cuando sea imposible situar el nombre a continuación del accidente, deberá situarse a la mínima distancia, y unido a él mediante guiones, guías o flechas. 3.—Los nombres geográficos no ocultarán ni harán confusas las sondas. 4.—Los nombres de accidentes topográficos, tales como los de cabos, puntas, etc., se rotularán siempre por la parte de tierra. 5.—Los nombres de accidentes hidrográficos, tales como los de calas, ensenadas, puertos, etc., se rotularán preferentemente sobre tierra. 6.—Los nombres de accidentes hidrográficos, que haya forzosamente que rotular en la mar, se hará en los lugares en que menos interfiera a las sondas, distanciando o aproximando las letras, según los casos. 7.—La orientación de los nombres geográficos se hará para leer desde el sur y preferentemente en línea recta. 8.—Las formas posibles de rotulación, alrededor de un punto, son las que aparecen en la Fig. n.° 11 en la que también se ha indicado el orden de preferencia. 9. —La rotulación será siempre lo más sencilla y clara posible empleando letras de un solo trazo. 10.—La rotulación de accidentes topográficos podrá hacerse a tamaños diferentes, pero siempre en letra bastón vertical, dibujadas con o sin plantillas. 11.—La máxima altura que podrá darse a las letras que definan un accidente, topográfico o hidrográfico será de 6 milímetros. P á gi na 210 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 12.—Para los vértices de triangulación o accidentes de importancia los rótulos tendrán 4 milímetros de altura. 13.—Los rótulos de los vértices de triangulación quedarán a la misma altura que la base del símbolo y separado de él, por el espacio de una letra, como se indica en la Fig. 12. 14.—Los nombres de los accidentes de importancia menor deberán rotularse con caracteres cuya altura oscile entre 2 y 2,5 milímetros, 15.—La rotulación de accidentes de tipo hidrográfico, tales como bajos. escollos, arrecifes, calas, golfos, bahías, etc., se ejecutará con letra bastón inclinada. 16.—Las tarjetas se dibujarán con letra bastón, vertical o inclinada indistintamente, empleando plumillas de rotulación. Se ejecutarán a mano o con auxilio de plantillas. 17.—Los epígrafes de que constará la tarjeta, y que pueden rotularse a diferentes tamaños serán: a) Número del Parcelario (cuando se trate de una sucesión de ellos). b) Océano o mar que baña la zona. c) Región, zona o isla en que está enclavado (por ejemplo: Ifni, Delta del Ebro, Isla de Tenerife,). d) Límites de la zona que comprende, referida si es posible, a accidentes geográficos o hidrográficos próximos a los marcos. e) Nombre de la Comisión Hidrográfica que lo levantó. f) Fecha del levantamiento. g) Datum de sondas y de altitudes. h) Equidistancia de las curvas de nivel. i) Escala numérica y gráfica. j) Proyección y Datum. Conviene recordar, que para nombres de igual importancia, las letras inclinadas habrán de ser ligeramente más pequeñas que las verticales, porque la ilusión óptica, hace que a la misma medida, el rotulado vertical parezca algo más pequeño. P á gi na 211 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” DIBUJO DEL RETICULADO, SUBDIVISIÓN DE MARCOS Y ESCALA. (d/ NORMAS DE 1966) 1.—Las líneas del reticulado, constituido por los meridianos y paralelos y los límites del Parcelario, se entintarán con líneas de 0,15 milímetros de espesor. 2.—Los meridianos y paralelos se prolongarán 3 milímetros por fuera de los marcos del Parcelario, y se interrumpirá su trazado, cuando estas líneas atraviesen algún número de sonda, de orden, alguna situación, calidad o rótulo. 3.—Los marcos o límites del Parcelario se subdividirán en su totalidad, es decir, entre todos sus intervalos, cuando la escala sea de 1:80.000, o de denominador superior a éste. 4.—Las subdivisiones podrán hacerse en la forma que se indica en la Figura nº 13. 5.—Los marcos o límites del Parcelario, cuando el denominador de la escala sea inferior a 1:80.000, ún1camente se subdividirán entre algunos intervalos. a) en los marcos de longitudes bastará con la subdivisión de dos intervalos, uno aproximadamente en el centro del marco norte y otro en el del marco sur. b) b) en los marcos de latitudes podrán subdividirse hasta cuatro intervalos, dos en cada uno de los marcos este y oeste, si existen grandes diferencias en latitud. En caso contrario, bastará con la subdivisión de un solo intervalo en cada uno de estos marcos. 6.—La forma de subdividir estos intervalos para cada escala será la siguiente: P á gi na 212 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” 7.—No se dibujarán en los Parcelarios recuadros exteriores o marcos negros. 8.—Todas las líneas de proyección, es decir, todos los meridianos y paralelos representados en el Parcelario, llevarán la numeración correspondiente a sus latitudes y longitudes. 9.—Los números indicadores de grados, minutos y segundos, se ejecutarán con letra bastón vertical, tal como se indica en la Fig. n.° 14. 10.—La altura de estos números será de 6 a 7 milímetros para los grados, de 5 milímetros para los minutos y de 4 milímetros para los segundos. 11.—Cuando en el Parcelario só lo figuren segundos, medios minutos o minutos, una de estas líneas, por lo menos, habrá de llevar numerados los grados de latitud y longitud. 12.—Aproximadamente en el centro, y por fuera del marco sur del Parcelario, se rotulará Longitud oriental u occidental del meridiano de Greenwich, según corresponda. 13.—En los Parcelarios habrá de aparecer siempre la escala gráfica que corresponda, de acuerdo con las directrices que se dan a continuación. ¾ De 1:1.000 a 1:2.000 ------ Una escala dividida en Decámetros, con un Decámetro a la izquierda del cero, subdividido en cuatro partes. ¾ De 1:2.001 a 1:10.000 ------ Una es cala dividida en Hectómetros, con un Hectómetro a la izquierda del cero, subdividido en cuatro partes. ¾ De 1:10.001 a 1:100.000 ----- Una escala dividida en Kilómetros, con un Kilómetro a la izquierda del cero, subdividido en diez partes. ¾ De 1:100.001 a 1:200.000 -- Una escala con divisiones cada cinco Kilómetros y a la izquierda del cero una división de cinco Kilómetros, subdividida en cinco partes. Con objeto de destacar las subdivisiones y divisiones, éstas se sombrearán alternativamente. P á gi na 213 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA III “SONDAS SISTEMA CLÁSICO” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) ¿Quien constituye el reticulado de un Esqueleto del Parcelario? La operación de marcar vértices en el Parcelario, ¿se denomina? Antes de iniciar el trazado de las taquimetrías se examinará la libreta correspondiente, ¿para comprobar? El trazado de taquimetrías entre banderas de costa puede efectuarse gráficamente con ayuda de, ¿que instrumento se utiliza? El error en distancia admisible en la recalada no debe ser superior a 10 √K =e (en metros), ¿cual es el actual? Así pues, siempre que exista un error de recalada en una Taquimetría haremos........... El objeto principal de todo levantamiento hidrográfico consiste, ¿en? ¿Que ha de figurar en las Cartas Náuticas? Con objeto de que todas las sondas que se van a efectuar queden distribuidas uniformemente sobre el plano, ¿que trabajo se realiza previo para sondar? ¿Como suelen proyectarse las líneas de sonda Monohaz? ¿Cuando la costa cambie bruscamente de dirección, ¿Como se proyectan las líneas de sonda? Por método de sondas Clásico, ¿que equipos tienen que participar? Al situarse por medios visuales se utilizará una dirección dada desde tierra y cada sonda será al menos situada, ¿por cuantos cortadores? Los ángulos formados por cada par de estas líneas de posición han de ser mayores, ¿de? .............y menores, ¿de? ..................... Si la dirección de la costa es aproximadamente N-S, las líneas se proyectan, ¿en dirección? Si la costa sigue una dirección aproximada E-W, las líneas, ¿se proyectan? No obstante, como norma general, se deberán proyectar las líneas de sonda en sentido normal, ¿a? ¿De que depende que las líneas para Monohaz se proyecten al medio centímetro grafico o al centímetro grafico? ¿Cual será el número mínimo de Direccionistas? ........ ¿Quien decidirá la escala a emplear en el sondador? A la finalización del trabajo de sondas diario, ¿Que documentos debe firmar? Mientras el bote o buque hidrógrafo esté sondando, se ha de estar observando la regla de mareas, ¿con que objeto? ¿A partir de que profundidad no se corrige la sonda por marea? Por este motivo, y mientras dura el trabajo de sondas, la regla de mareas debe observarse continuamente, anotándose las lecturas que sobre ella se hagan, ¿cada? P á gi na 214 Tema IV GENERALIDADES SOBRE EL SISTEMA G.P.S 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” Tema IV GENERALIDADES SOBRE EL SISTEMA G.P.S SISTEMA DE POSICIONAMIENTO G.P.S. E l "Sistema de Posicionamiento Global" (G.P.S.), es un método de posicionamiento y navegación basado en las señales transmitidas por la constelación de satélites NAVSTAR (Navigation Satellite Timing And Ranging), que son recibidas por receptores portátiles en Tierra. esta constelación de satélites de radio navegación están controlados desde una estación de tierra ubicada en la ciudad norteamericana de Colorado Springs. El sistema fue creado por el Departamento de Defensa de Estados Unidos principalmente para uso militar, permitiendo el uso civil con algunas restricciones. Este sistema surgió debido a las limitaciones del sistema TRANSIT que en la década de los 70 proporcionaba posicionamiento usando métodos Doppler. La principal desventaja del TRANSIT era la no disponibilidad de satélites las 24 horas del día. P á gi na 217 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA L as señales múltiples que se reciben simultáneamente provenientes de las sucesivas posiciones de los satélites, se utilizan para resolver las ambigüedades y permitir con esto, la determinación de la posición tridimensional del punto por conocer. Esta constelación esta operativo desde 1995, consta de 21 satélites y 3 activos en reserva, están situados a unos 20.000 kilómetros por encima de la Tierra, unas 3 veces el radio de la Tierra. El sistema GPS fue desarrollado por el Departamento de Defensa de los Estados Unidos con el objetivo de mejorar la exactitud para la navegación terrestre, marina y aérea, para de esta manera proveer posicionamiento geográfico preciso en cualquier parte del mundo a usuarios en Tierra por medio del uso de receptores portátiles. De esta manera, el 22 de febrero de 1978 se puso en órbita el primero de los satélites NAVSTAR, fecha que marcó un nuevo hito en la historia de la Navegación y Geodesia en todo el mundo. El proyecto GPS determinó en un principio el lanzamiento de un grupo de 10 satélites o bloque experimental, que tuvo como objetivo determinar la efectividad del sistema. Después de estos trabajos de investigación, se puso en marcha el bloque operativo, que el 26 de junio de 1993 colocó en órbita el satélite número 24, con lo cual quedó completa la constelación que permite un cubrimiento espacial de 24 horas en cualquier parte del mundo. Actualmente la precisión de un levantamiento GPS está cifrada en el rango de los 3-10 metros en tiempo real, esto es en el momento de la observación, sin embargo, la exactitud puede mejorar por medio de una técnica llamada corrección diferencial. Su distribución es tal que se asegura que al menos 4 de ellos den cobertura en casi todo el planeta y en cualquier momento. P á gi na 218 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” El sistema completo se puede dividir en tres segmentos: ¾ ¾ ¾ Constelación de satélites. Segmento de Control de Tierra. Segmento de usuarios. CONSTELACIÓN DE SATÉLITES Cada satélite recibe y almacena la información que se le manda desde la estación de control de tierra, mantiene una precisión horaria de ñaño segundos, gracias a que cada uno de ellos montan dos relojes atómicos de Cesio y otros dos también atómicos de Rubidio. Estos relojes atómicos garantizan una precisión casi total, ofreciendo un error estimado en un segundo cada 70.000 años. Su vida media es de aproximadamente 7.5 años, al cabo de este tiempo hay que sustituirlo. Los relojes proporcionan una onda senoidal pura a una frecuencia de 10,23 Mhz. Gracias a la enorme precisión de los relojes montados en cada satélite los efectos gravitacionales y de dilatación del tiempo propuestas por las leyes relativistas de Einstein, detectan y corrigen esta dilatación temporal. SEGMENTO DE CONTROL DE TIERRA Este controla el sistema de trabajo de los satélites. Consta de 5 estaciones de seguimiento distribuidas alrededor del planeta, de estas la situada en Colorado Spri ngs, actúa como "Estación Maestra de Control". El Segmento de Control efectúa el seguimiento de todos los satélites, asegurándose del correcto funcionamiento de cada uno de ellos y calculando sus posiciones en el espacio. Existe una estación maestra de control ubicada actualmente en el Centro de Operaciones Consolidadas del Espacio, en Colorado Springs. En esta estación se reúne la información de las estaciones de monitoreo y con estos datos se calculan las orbitas de los satélites y correcciones a los relojes haciendo uso de estimadores Kalman. Las estaciones de monitoreo son cinco y se encuentran localizadas en Hawai, Colorado Springs, USA ; Isla Ascensión en el Atlántico Sur , Diego García en el Mar Indico y Kwajalein en el Océano Pacífico Norte. Estas estaciones están equipadas con relojes de Cesio y receptores del código P que constantemente monitorean todos los satélites sobre el horizonte. Estas P á gi na 219 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” estaciones son usadas para la transmitidas y modelados de reloj. determinación de las efemérides Las correcciones a las órbitas y relojes son retroalimentadas a los satélites mediante las estaciones de control terrestres Estas estaciones se encuentran en Hawai (1); Ascensión (2); Diego García (3); Kwajalein (4); Colorado Springs, (5). Cuando un satélite no funciona correctamente, el Segmento de Control de Tierra lo pone en estado "unhealthy" (enfermo), cuando en el equipo receptor del usuario reciba este mensaje no debe utilizarlo para el posicionamiento hasta que su estado sea "healthy" (sano). Las posiciones calculadas de los satélites se emplean para calcular las orbitas, que servirán para predecir su posición más adelante. Estos parámetros se envían a los satélites desde las estaciones de control de tierra y se las denomina "efemérides difundidas" . SEGMENTO DEL USUARIO Incluyen todos los equipos capaces de recibir señales seguimiento G.P.S. y conseguir una posición sobre el planeta. de Prácticamente todos los equipos receptores de G.P.S. se componen de los mismos elementos: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Antena. Receptor de radiofrecuencia. Microprocesador. Unidad de control con pantalla de presentación de datos. Dispositivo de grabación. Fuente de alimentación. P á gi na 220 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” Generalmente los equipos vienen compactados en una única unidad a excepción de la antena que se encuentra separada como otro componente del equipo, la unión de antena al resto del aparato es mediante cable generalmente coaxial. FUNDAMENTOS DE LA MEDICIÓN C ada satélite G.P.S. transmite continuamente señales que incluyen una gran cantidad de información. Tomando como cierto que una señal electromagnética viaja a la velocidad de la luz (C = 300.000 km/s) en el vacío es la clave para comprender el funcionamiento del GPS. Haciendo un sencillo planteamiento, al determinar cuánto tiempo emplea la señal en viajar desde el satélite al receptor, puede calcularse la distancia que existe entre ambos. La posición del receptor en un sistema cartesiano X, Y podría calcularse por intersección cuando se tengan calculadas las distancias precisas hacia por lo menos tres satélites de posición conocida. Dependiendo de las necesidades del usuario o del tipo de receptor, se puede recibir toda o parte de la información que incluye la señal G.P.S. Hay equipos que están capacitados para recibir parte de la señal o puede darse el caso en que el receptor sea capaz de recibir la totalidad de los datos y el usuario este interesado en solo una parte de ellos y pueda configurar su receptor G.P.S. de acuerdo a sus necesidades. La información contenidas en las señales G.P.S. incluyen: • Frecuencias de las portadoras (encargadas de transportar la información). • Códigos de distancia (ranging), "C/A" (Coarse/ Adquisition) y código "P" (Precise). • Mensaje de navegación del satélite (efemérides). CODIGO P: El código exacto, protegido conocido por las siglas PPS y también llamado código P, está reservado para un uso estrictamente militar y como su propio nombre indica ofrece la máxima exactitud y precisión. Se emite en la frecuencia de 1.227,6 Mhz. P á gi na 221 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” CODIGO SPS: El código de adquisición ordinaria, también llamado SPS o C/A, es el código destinado a uso civil. Todos los receptores GPS "civiles" están sintonizados con este código. Se emite en la frecuencia de 1.575,42 Mhz. SERVICIOS QUE EL SISTEMA G.P.S. OFRECE Ya sea que el tipo de medición sea absoluto o relativo, se consideran dos tipos de modalidad en la manera de toma y procesamiento de las mediciones. Estas modalidades son denominadas Estática y Cinemática. Como su nombre lo indica, estática denomina a observaciones estacionarias, mientras que la modalidad cinemática implica movimiento. A continuación se presentan algunos tipos de estas modalidades (Hoffman-Wellenhof, Lichtenegger y Collins, 1993): ABSOLUTO ESTÁTICO: Esta modalidad es usada cuando se desea posicionamiento de puntos de exactitud moderada, en el orden de 5m a 10m. En este caso el modo de calculo es realizado posteriormente. ABSOLUTO CINEMÁTICA: Es generalmente usado para la determinación de la trayectoria de vehículos en espacio y tiempo con una exactitud de 10m a 100m. RELATIVO ESTÁTICO: Cuando es usado por fases portadoras es el método más aplicado en tareas de Geodesia. En esta modalidad lo que se hace es determinar vectores o "líneas-bases" entre dos puntos en los cuales se dejan receptores estacionarios. Las precisiones posibles van desde 1 ppm hasta 0.1 ppm para puntos separados pocos kilómetros. RELATIVO CINEMÁTICA: Como en el método anterior, éste involucra un mínimo de dos receptores, pero uno de ellos estacionario y otro móvil realizando observaciones simultáneas. Las precisiones logrables varían, de acuerdo al tipo de receptor y post procesamiento, desde el orden de pocos metros hasta centímetros. Este es el método idóneo para levantamientos Hidrográficos P á gi na 222 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” El método empleado para la obtención del posicionamiento durante el trabajo de sondas es el posicionamiento relativo cinemático en tiempo real con observación de código y fase monofrecuencia (II.1.2., normas). ESTRUCTURA DE LA SEÑAL L as señales que los satélites NAVSTAR transmiten son ondas electromagnéticas, que entran en la banda L del espectro electromagnético, se encuentran entre las ondas de microondas, las ondas de radio y de radar., esta transmisión es continua en dos frecuencias portadoras , "L1"=1575,42 Mhz. y "L2"=1227,60 Mhz. Debido a que las ondas de radio se propagan por el espacio a la misma velocidad que la luz 300.000 Kms. por segundo, la longitud de onda de la señal portadora G.P.S. se calcula como λ= c/ f; donde λ es la longitud de onda (longitud de un ciclo) en metros, c la velocidad de la luz (aprox. 3* 10 elevado a 8 m/ seg.) y f la frecuencia de la portadora en Hz. (ciclos/ seg.), de acuerdo con la siguiente tabla: FRECUENCIA FUNDAMENTAL : FRECUENCIAS PORTADORAS : CÓDIGO C/A CÓDIGO P : CÓDIGO Y : fo = 10.23 MHz L1 = 154 x fo = 1,575.42 MHz L2 = 120 x fo = 1,227.60 MHz C/A = fo /10 = 1.023 MHz P = fo = 10.23 MHz Código P “encriptado” El código de acceso claro (C/A) está sobrepuesto en la banda L1 únicamente. El código de precisión (P) aparece sobrepuesto tanto en L1 como en L2. La función de los códigos es por un lado establecer una diferencia entre los usuarios, pero primordialmente sirven como marcas de tiempo. Los receptores GPS tienen relojes que aunque no son tan precisos, los consideraremos por el momento como "sincronizados" con los relojes de los satélites. Según esta formula la longitud centímetros, y la de "L2"= 24 centímetros. de la portadora "L1"= 19 Los códigos y los mensajes del G.P.S. se superponen a la señal de la Portadora mediante la modulación. P á gi na 223 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” La Portadora L1 esta modulada por un código de adquisición grosero denominado " C/A " (Coarse/ Adquisition), por otro preciso denominado " P " (Precise) y por el "mensaje del satélite" . La portadora L2 esta modulada por el código "P" y por el "mensaje del satélite" . Modulado sobre la portadora se envía también un mensaje de navegación conteniendo las Efemérides así como el estado de salud. Las señales que emiten los satélites NAVSTAR son ondas electromagnéticas que entran en la banda L del espectro electromagnético, entre las microondas, las ondas de radio y de radar, se emiten como se mencionó anteriormente en dos frecuencias, L1 y L2 y moduladas por los códigos P y C/A de acuerdo a la siguiente tabla: FRECUENCIA FUNDAMENTAL : fo = 10.23 MHz FRECUENCIAS PORTADORAS : L1 = 154 x fo = 1575.42 MHz L2 = 120 x fo = 1227.60 MHz CÓDIGO C/A : C/A = fo /10 = 1.023 MHz CÓDIGO P : P = fo = 10.23 MHz CÓDIGO Y : Código P encriptado Mensaje de navegación : 1500 bit a 50 bit por segundo (bps) El código de acceso claro (C/A) está sobrepuesto en la banda L1 únicamente. El código de precisión (P) aparece sobrepuesto tanto en L1 como en L2. DATOS DE NAVEGACIÓN E l mensaje de navegación (NAV DATA), está constituido por los siguientes elementos: ¾ Efemérides (son los parámetros orbitales del satélite). ¾ Información del tiempo (horario) y estado del reloj del satélite. ¾ Modelo para corregir los errores del reloj del satélite. ¾ Modelo para corregir los errores producidos por la propagación en la ionosfera y la troposfera. P á gi na 224 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” ¾ Información sobre el estado de salud del satélite. ¾ Almanaque, que consiste en información de los parámetros orbitales (constelación de satélites). Se transmite a un régimen binario de 50 bps y se tarda 12.5 min. en enviarlo completamente. Su estructura se muestra a continuación: MODULACIÓN L a medida de los códigos es la que permite el calculo instantáneo de la posición. El código es la composición de una serie de chips que tienen valores "0" y "1". El código "C/A" tiene una frecuencia de 1,023 Mhz (1,023 millones de chips por segundo), y el código "P" tiene una frecuencia de 10,23 Mhz. Las longitudes de los chips de 293 y de 23,9 metros para los códigos "C/A" y "P" respectivamente se han calculado empleando la ecuación λ= c/ f. Las medidas de los códigos son la diferencia de tiempo mientras el código se transmite desde el satélite y se recibe con el receptor GPS, multiplicando por la velocidad de la luz. P á gi na 225 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” Medida del código = Velocidad de la luz X (hora de recepción – Hora de transmisión); P= c (Tr – Tt) en metros donde P es la medida del código, c es la velocidad de la luz, Tr es la hora de recepción de la señal y Tt es la hora de transmisión de la señal. La medida del código es una señal directa del receptor al satélite. ORBITAS E ste subsistema lo constituyen los 24 satélites operativos de la constelación NAVSTAR, los cuales se hallan distribuidos en 6 órbitas elípticas, cada una con 55 grados de inclinación con respecto al Ecuador, los satélites tienen un período de casi 12 horas y orbitan aproximadamente a 20.000 Km. de altitud. La configur ación d e la constelación asegur a q u e , c o n p o c a s e x c e p ci o n e s , s i e m p r e h a y a u n m í n i m o de cuatro satélites v i sibles desde cualqui er punto d e la Tierra. La cobertura global de entre cuatro a ocho satélites simultáneos en cualquier momento con una elevación de 15° ha sido una de las metas fundamentales que se han tratado de establecer por los diseñadores e implementadores de GPS (Hoffman-Wellenhof, Lichtenegger y Collins, 1993). Esto puede ser logrado mediante la planificación de una constelación adecuada de satélites que hagan cumplir la condición deseada. La constelación final y número total de satélites ha sufrido variaciones con el tiempo. Los primeros satélites GPS tenían una inclinación de 63° con respecto al Ecuador y los planes era colocar 24 satélites en 3 planos orbitales. Debido a cuestiones presupuestarias la constelación se pensó reducir en 18 satélites. Con esta idea, sin embargo, no se proveía la cobertura deseada (Hoffman-Wellenhof, Lichtenegger y Collins, 1993). La constelación final de satélites GPS se estableció en 21 satélites principales más tres satélites activos de repuesto orbitando la tierra en órbitas casi circulares a una elevación de aproximadamente 20200 Km. sobre la tierra y con un período de 12 horas sidéreas Estos satélites tienen una inclinación de 55° con respecto al Ecuador y están colocados en seis planos equidistantemente y con 4 P á gi na 226 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” satélites en cada órbita. La separación de los planos de las órbitas es de 60° en ascensión recta (Seeber, 1993). Órbitas • • • • • • Las órbitas de los satélites son casi circulares, con excentricidad de 0.03 a 0.3 Están situadas a una altura de 20180 km. Tienen una inclinación respecto al plano del ecuador de 55º. La separación entre las órbitas es de 60º. El periodo de los satélites es de 11h 58m. Hay 6 efemérides que caracterizan a las órbitas. una EFEMÉRIDES En el mensaje de navegación se encuentra la siguiente información: ALMANAQUE DE LOS SATÉLITES EFEMÉRIDES PRECISAS PARÁMETROS DE LAS ÓRBITAS SATELITALES DATOS DE LA CORRECCIÓN IONOSFÉRICA DATOS DE CORRECCIÓN DEL RELOJ ESTADO DE LOS SATÉLITES El mensaje de navegación está constituido por los siguientes elementos: Efemérides , son los parámetros orbitales del satélite. Los receptores, tanto bases como móviles, usan este mensaje para calcular por medio de cálculos de geometría, la posición del satélite que P á gi na 227 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” están recibiendo, datos de excentricidad sobre la orbita, ángulo de inclinación del satélite etc. SISTEMAS GEODÉSICOS DE REFERENCIA U n sistema de referencia geodésico es un recurso matemático que permite asignar coordenadas a puntos sobre la superficie terrestre. Deben distinguirse los llamados sistemas locales que utilizan para su definición un elipsoide determinado y un punto datum y los sistemas globales cuyos parámetros están dados por una terna rectangular (X, Y, Z) cuyo origen se encuentra en el centro de masas del planeta. Para definir las coordenadas geodésicas (latitud, longitud y altura) cuentan con un elipsoide de revolución asociado. Esta es una definición rigurosa pero abstracta, pues tanto el centro como los ejes son inaccesibles en la práctica. WGS 84 (World Geodetic System 1984). Los G.P.S. usan exclusivamente el sistema de coordenadas WGS 84, el cual esta referido al elipsoide GR 80 Parámetros del Datum WGS 84 El sistema tiene como característica principal el Punto Fundamental, que no es ningún punto tangente entre el elipsoide y el geoide, Sino que es un sistema de referencia Geocéntrico, es decir que el Origen es el centro de masas de la tierra. Las características del WGS84: ¾ El eje Z es paralelo al polo medio ¾ El eje X es la intersección del meridiano de Greenwich y el plano del ecuador. ¾ El eje Y es perpendicular a los ejes Z y X, y coincidente con ellos en el Centro de Masas Terrestre. Tipo de Datum Universal: WGS-84 Punto Fundamental: Elipsoide de Referencia: Origen de las Coordenadas:. Cobertura: No existe Punto de Tangencia especifico GRS-80 Esta referido al centro de masas de la Tierra Latitud = Ecuador Longitud = Meridiano 0º (Greenwich) Mundial P á gi na 228 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” BASES DE TIEMPO S aber que una señal electromagnética viaja a la velocidad de la luz (C = 300,000km/s) en el vacío es la clave para comprender el funcionamiento del GPS. Determinando cuanto tiempo (Dt) toma a la señal viajar desde el satélite al receptor, puede calcularse la distancia (d) que existe entre ambos. La posición del receptor en un sistema cartesiano X,Y podría calcularse por intersección cuando se tengan calculadas las distancias precisas hacia por lo menos tres satélites de posición conocida. Actualmente la precisión de un levantamiento GPS está cifrada en el rango de los 3-10 metros en tiempo real, esto es en el momento de la observación, sin embargo, la exactitud puede mejorar por medio de una técnica llamada corrección diferencial, la cual se comentará más adelante. La función de los códigos es por un lado establecer una diferencia entre los usuarios, pero primordialmente sirven como marcas de tiempo. Los receptores GPS tienen relojes que aunque no son tan precisos, los consideraremos por el momento como "sincronizados" con los relojes de los satélites. La parte más difícil de medir el tiempo que toma a las señales viajar desde el satélite al receptor es determinar cuando la señal salió del satélite. El sistemas GPS logra esto por medio de la sincronización de los satélites y los receptores GPS, para generar el mismo código al mismo tiempo, es decir, el receptor genera una replica del código generado por el satélite, una vez que el receptor recibe la señal del satélite, compara el código que acaba de recibir con un código idéntico generado por el propio receptor. La diferencia en tiempo entre una sección particular del código recibido y el generado por el receptor es el tiempo que requirió la señal en su viaje Dt . El dato Dt al multiplicarse por la velocidad de la luz C, resulta en una distancia, d = C * Dt, la distancia a la que se encuentra el satélite con relación al receptor. Ahora bien, todo el sistema GPS se apoya en un modelo P á gi na 229 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” geométrico denominado sistema geocéntrico cartesiano, que es un dátum geodésico particular, el WGS84 con un elipsoide específico y cuyo origen hipotético se encuentra en el centro de masa de la Tierra, de manera que los satélites NAVSTAR tienen coordenadas X, Y, Z en este sistema, calculadas por parte del subsistema de control y retransmitidas continuamente como efemérides a los usuarios en el mensaje de navegación. Una vez que el receptor "engancha" la señal de al menos cuatro satélites, calculará sus correspondientes coordenadas XP, YP, ZP en el sistema geocéntrico cartesiano y mediante un algoritmo matemático, las transformará en coordenadas geodésicas ( , , ), como se muestra en la siguiente figura: Si el receptor calcula la "distancia" a varios satélites cuya posición es conocida, por simple geometría puede calcular sus propias coordenadas en el mismo sistema. Pero en el cálculo de éste valor, están implicados varios factores, la distancia entre el satélite y el receptor, la corrección del reloj del satélite, la corrección del reloj del receptor, el retraso atmosférico y el ruido en la señal. La corrección en el reloj del satélite, los retrasos debidos a la atmósfera y el ruido en la señal, son compensados por la incorporación de correcciones relativistas y determinísticas, antes de incluirlas en el cálculo de la posición, pero la corrección en el reloj del receptor es una variable mas a determinar. P á gi na 230 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” OBSERVACIONES POSIBLES CON G.P.S. A lgunas de las muchas aplicaciones del GPS son las siguientes: APLICACIONES EN LA NAVEGACIÓN Navegación marítima Su implantación ha sido muy rápida (antes las embarcaciones empleaban el sistema TRANSIT). Se piensa que en poco tiempo toda la navegación marítima se basará en GPS. Actualmente también se emplean sistemas hiperbólicos, pero estos sistemas tienden a desaparecer... GPSMAP 180 / GARMIN El coste del sistema GPS es bajo (además los barcos no requieren receptores de gran calidad) y lo puede usar cualquier embarcación. Navegación terrestre En este caso hay dos mercados principales: Automóviles, • Integran el GPS y sistemas gráficos avanzados para proporcionar un sistema de guiado desde un punto de una ciudad a otro evitando atascos... • Receptores personales, • Excursiones en 4x4, como sistema de guiado para invidentes... • La gran penetración de este sistema se debe al bajo coste de los receptores. En la actualidad se emplea en aplicaciones profesionales: • Transportes internacionales P á gi na 231 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” • • • Redes de autobuses Policía Ambulancias También estamos viendo su aparición en pruebas deportivas como en el caso del ciclismo, donde permite conocer en cada instante y en tiempo real el tiempo que saca un corredor a otro, la pendiente de una rampa de un puerto Navegación aérea Debido a su mayor complejidad técnica su proceso de instalación ha sido más lento. Se están desarrollando sistemas GNSS que pretender mejorar los actuales sistemas de gestión de vuelos. Se están instalando en áreas de bajo tráfico, ya que su uso no está justificado si tenemos en cuenta que ya existe el RADAR Raystar 120 WAAS Receiver / Receptor GPS Diferencial Raytheon Aplicaciones militares Como el GPS es un sistema desarrollado por el ejército el desarrollo del GPS en este campo ha sido más rápido que en las aplicaciones civiles. Se emplea en la navegación militar (aeronaves, vehículos terrestres, barcos...). Guiado de mísiles. Constituye una revolución para los sistemas militares, se usa para el posicionamiento de las tropas. Ciencias geográficas Permite situar puntos con gran precisión. Se pueden construir mapas geográficos mucho más precisos, mejorando los que había hasta ahora. P á gi na 232 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” Otras aplicaciones Sincronización, pues el GPS ofrece una referencia temporal muy exacta. Lo usan algunos sistemas de transmisión... Para conseguir la referencia temporal sólo se necesita un satélite, es muy barato. Defensa civil, para la localización y delimitación de zonas afectadas por grandes catástrofes y guiado de vehículos de auxilio. El GPS está causando un gran impacto tanto en aspectos tecnológicos como económicos. Raynav 300 GPS Ploter / Raytheon Limitaciones La más importante es la dependencia de un único país EE.UU, concretamente del DoD (departamento de defensa). Cuando ellos quieran pueden eliminar el uso por parte de los civiles del sistema. Actualmente hay dificultad en su uso en ciudades con edificios altos. También es difícil garantizar su integridad, pues en caso de guerra se pueden lanzar mísiles para eliminar algún satélite. EFECTO DOPPLER C uando la fuente de ondas y el observador están en movimiento relativo con respecto al medio material en el cual la onda se propaga, la frecuencia de las ondas observadas es diferente de la frecuencia de las ondas emitidas por la fuente. Todos hemos sido testigos del cambio de tonalidad de un sonido cuando se acerca y luego se aleja de nosotros: el motor de un carro, el P á gi na 233 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” pito de una locomotora, el paso de un avión en vuelo bajo, entre otros ejemplos. A este fenómeno se le denomina efecto Doppler. Está directamente relacionado con la naturaleza ondulatoria del sonido. Cuando el origen de las ondas se desplaza en un sentido causa que el ancho de banda de la onda se acorte en la dirección hacia adonde se esta moviendo y se alargue en el sentido contrario. De esta manera el tono del sonido cambia haciéndose mas alto en la dirección hacia donde el origen de la onda se acerca y de tono bajo hacia adonde se aleja . Christian Doppler, profesor de matemáticas en Praga, en 1948 postuló que la luz al viajar en forma ondulatoria también debía manifestar el fenómeno conocido ahora como efecto Doppler en su honor. En este caso la variación de la amplitud de las ondas se detecta por cambios de color, de esta manera, cuando la fuente de luz se acerca a un observador se torna de color azul (corrimiento al azul (blueshift) por un ancho de banda mas corto) y cuando se aleja se torna de color rojo (corrimiento al rojo (redshift) por un ancho de banda mas largo). En astronomía el efecto Doppler tiene una importancia capital puesto que es mediante se conocimiento que se puede calcular la dirección y la velocidad a la que se mueve un objeto celeste lejano. Para realizar estas mediciones el objeto debe estar en la misma línea desde donde se mide, si el objeto tiene un movimiento tangencial o perpendicular no se producirá efecto Doppler. Una vez que se tiene medido el espectro de un objeto sus líneas espectrales se comparan con las del material conocido en repo so así se puede determinar hacia adonde hay corrimiento de las líneas espectrales y de acuerdo a la magnitud del cambio determinar la velocidad que poseen con respecto al observador. P á gi na 234 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” EL EFECTO DOPPLER CON RELACIÓN AL G.P.S. Durante siglos, la única forma de orientarse era observar la posición del Sol y las estrellas y realizar una estimación. Incluso después del desarrollo de los relojes modernos, que permitían averiguar la longitud, los instrumentos más precisos podían obtener una posición con una exactitud de varias millas solamente. Sin embargo, en el momento en que la Unión Soviética lanzó el Sputnik el 4 de octubre de 1957, se supo que era posible utilizar esta "estrella artificial" como una herramienta de navegación. La noche siguiente, los investigadores del laboratorio Lincoln del Instituto tecnológico de Massachusetts (MIT) pudieron determinar con precisión la órbita del satélite, al observar cómo la frecuencia aparente de la señal de radio aumentaba al acercarse y disminuía al alejarse, efecto que se conoce como efecto Doppler. Al probar que es posible determinar con precisión la órbita de un satélite desde la tierra, se dio el primer paso para establecer la posibilidad de determinar las posiciones en la tierra mediante la localización de señales emitidas por satélites. El sistema TRANSIT estaba formado por media docena de satélites que girarían alrededor de la tierra continuamente en órbitas polares. Al analizar las señales de radio transmitidas por los satélites; es decir, al medir el efecto Doppler de las señales, un submarino podía determinar su ubicación con precisión en un período de 10 ó 15 minutos. Ejemplo de aplicaciones del efecto DOPPLER en situación satélite con Radiobalizas Las radiobalizas (EPIRB) son unos pequeños transmisores alimentados con batería que se utilizan para casos de emergencia a bordo. Las radiobalizas de frecuencia 406 Mhz transmiten una señal de alerta junto con el MMSI (Maritime Mobil Ship Identification ) del barco codificado, específica para el mismo; con lo que la embarcación es fácilmente identificada. RADIO BALIZA Los satélites COSPAS SARSAT sitúan la radiobaliza mediante el efecto Doppler. Las radiobalizas con tecnología GPS incorporada envían a P á gi na 235 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” los satélites GEOSAR su posición. Una vez situada la radiobaliza, las fuerzas del SAR se encargan de la búsqueda de la embarcación. TIPOS DE RECEPTORES E l tipo de receptor a usar dependerá del tipo de observaciones y de la disponibilidad de códigos. Los receptores GPS pueden ser clasificados de acuerdo a sus características de la siguiente manera (Seeber, 1993): ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Código C/A Código C/A + fase portadora L1 Código C/A + fase portadora L1 + fase portadora L2 Código C/A + código P + fases portadoras L1, L2 Otra clasificación de los receptores es por el tipo de usuarios (Seeber, 1993): Receptores militares Receptores civiles Receptores para navegación Receptores geodésicos. El sistema NAVSTAR-GPS emplea dos tipos de códigos, a saber: Código C/A (Clear/Adquisition) empleado para navegación de baja precisión (uso civil). Código P empleado para navegación de alta precisión (uso militar). TIPOS DE RECEPTORES Existen diferentes tipos de receptos, en función de su utilización, aquí expondremos los mas usados Receptor secuencial Este tipo de receptor sólo cuenta con un canal: Sigue secuencialmente a los diferentes satélites visibles. P á gi na 236 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” El receptor permanece sincronizado con cada uno de los satélites al menos 1 segundo. Durante este tiempo adquiere la señal y calcula el retardo temporal. Extrae el retardo de sólo 4 satélites y a partir de estos calcula la posición. Los satélites que elige son aquellos que tienen mejor SNR. Estos receptores son: ¾ ¾ ¾ ¾ Los más baratos. Los más lentos. Su precisión es menor que la de los otros tipos de receptores. Suele emplearse en aplicaciones de baja dinámica (barcos, navegación terrestre...) Receptor continuo o multicanal En este caso estos receptores disponen de al menos 4 canales. A cada canal se le asigna el código de 1 satélite para que se sincronice con él y adquiera el retardo con ese satélite. ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Se miden los retardos simultáneamente. Son más rápidos que los secuenciales a la hora de calcular la posición. Su precisión también es mejor que en el modelo anterior. Están recomendados para aplicaciones de gran dinámica (aeronaves). Receptor con canales multiplexados Tenemos 1 único canal físico (hardware). Tenemos 4 o más bucles de seguimiento (software). De este modo se deben muestrear todos los satélites visibles en un tiempo inferior a 20 ms, pues así podremos obtener la información recibida de todos los satélites visibles (T b i t = 20ms). La complejidad software es mayor y necesitamos un microprocesador más potente. Pero tiene la ventaja respecto al receptor continuo de que al emplear 1 sólo canal físico será menos sensible a las posibles variaciones de canal que en el caso de los receptores continuos (los canales no pueden ser exactamente iguales, unos tendrán un retardo distinto al resto...). P á gi na 237 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” MANEJO Proceso de adquisición Al encender el receptor GPS éste puede encontrarse en dos estados distintos: • • • • Perdido (el almanaque tiene una fecha muy antigua) El aparato prueba con distintos satélites hasta que reciba una señal con una SNR aceptable. Cuando logra engancharse con un satélite demodula el mensaje de navegación y consigue así el almanaque y la referencia temporal GPS. Esta fase de prueba y error puede durar hasta unas decenas de minutos. Memorizado (hace poco que hemos usado el aparato GPS y el almanaque almacenado sirve para saber la posición de todos los satélites) El aparato se engancha con los cuatro satélites que tiene visibles. Cuando el receptor ya está enganchado con un satélite se asigna el canal o canales a los códigos de los satélites que están visibles y se inicia el proceso de enganche con cada satélite. ERRORES SISTEMÁTICOS Y ALEATORIOS PRESENTES EN LAS OBSERVACIONES G.P.S, Introducción El error del NAVSTAR-GPS se expresa como el producto de dos magnitudes, a saber: ¾ UERE: es el error equivalente en distancia al usuario, se define como un vector sobre la línea vista entre el satélite y el usuario resultado de proyectar sobre ella todos los errores del sistema. Este error es equivalente para todos los satélites. Se trata de un error cuadrático medio. ¾ DOP (Dilution Of Precision): depende de la geometría de los satélites en el momento del cálculo de la posición. No es lo mismo que los 4 satélites estén muy separados (mejor precisión) que los P á gi na 238 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” satélites están más próximos (menor precisión). El DOP se divide en varios términos: GDOP (Geometric DOP), suministra una incertidumbre como consecuencia de la posición geométrica de los satélites y de la precisión temporal. PDOP (Position DOP), incertidumbre en la posición debido únicamente a la posición geométrica de los satélites. HDOP (Horizontal DOP), incertidumbre en la posición horizontal que se nos da del usuario. VDOP (Vertical DOP), suministra una información sobre la incertidumbre en la posición vertical del usuario. Las principales fuentes de error son las siguientes: ± ± ± Error en el cálculo de la posición del satélite. Inestabilidad del reloj del satélite. Propagación anormal de la señal (velocidad de propagación no es constante). Estos errores se corrigen a través de diferentes modelos que son transmitidos en el mensaje de navegación a los usuarios. Veremos como es el ruido del receptor el que se convierte en una de las principales fuentes de error del sistema. P á gi na 239 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” Error en el cálculo de la posición de los satélites Los satélites se desvían de las órbitas calculadas por diferentes razones, entre estas podemos citar: Por la variación del campo gravitatorio. Debido a variaciones en la presión de la radiación solar. Debido a la fricción del satélite con moléculas libres. Se ha estimado que las efemérides calculan la posición de los satélites con una precisión de 20 metros. Para disminuir (e incluso evitar) esta fuente de error se han construido varios algoritmos basados en datos experimentales (empíricos), los coeficientes de estos algoritmos se transmiten al usuario a través del mensaje de navegación para que se reduzca el error debido a esta fuente de error. Errores debidos a inestabilidades del reloj del satélite Los satélites emplean relojes atómicos muy precisos, pero con el paso del tiempo pueden presentar alguna deriva. En el mensaje de navegación uno de los parámetros que se enviaban era el estado del reloj del satélite para tener controlado su funcionamiento. Debido a que el satélite está situado en un campo gravitatorio más débil se produce un adelanto del reloj y como consecuencia de la mayor velocidad que lleva el satélite se produce un retraso del reloj. Sobre estos dos efectos predomina el adelanto, por esto se diseñan para que en la superficie terrestre atrasen y al ponerlos en órbita funcionen bien, pero no se consigue totalmente debido a efectos relativistas. Todos los coeficientes se envían al usuario a través del mensaje de navegación y así la corrección de esta fuente de error es casi total. P á gi na 240 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” Errores debidos a la propagación de la señal Hemos supuesto que la velocidad de propagación de la señal es constante, pero esto no es cierto. Especialmente cuando la señal se transmite por la ionosfera y la troposfera. Por tanto las distancias medidas no son las distancias reales. El efecto más importante se produce en la propagación por la ionosfera, este puede llegar a ser de hasta 100 metros. Para corregir este error los receptores civiles (códigos C/A y 1 sola frecuencia) usan modelos empíricos caracterizados por parámetros dependientes de la hora, latitud, estación... Todos estos parámetros se transmiten en el mensaje de navegación. Para los receptores militares (que usan las dos frecuencias) el método para corregir este error es más eficaz. SENSORES DE ORIENTACIÓN GNSS Un Sistema Global de Navegación por Satélite (GNSS) es una constelación de satélites que transmite rangos de señales utilizados para el posicionamiento y localización en cualquier parte del globo terrestre, ya sea por tierra, mar o aire. El G.P.S. estadounidense, el GLONASS Ruso o el GALILEO europeo, son ejemplos de Sistemas Globales de Navegación por Satélite. GALILEO 2 Inmarsat pretende crear un sistema de navegación independiente de los sistemas GPS (U.S.A.) y GLONASS (Ruso), llamado “GNSS” (Global Navigation Satellite System). Se pretende con esto crear un sistema civil de navegación vía satélite, que haga frente a los otros dos, bajo control militar. El proyecto consta de dos fases: GNSS-1 y GNSS-2. La segunda fase pretende estar en funcionamiento a partir del año 2005, mientras que la primera se espera sea operacional para el año 2000 P á gi na 241 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” La implantación del sistema GNSS se pretende hacer gradualmente, siguiendo una serie de pasos. Los pasos a seguir son los siguientes: 1) En los satélites Inmarsat-3 se incluye un transpondedor separado que gestiona las señales GPS, aumentando la integrabilidad de este sistema. Lo complementa. 2) Los 12 satélites del proyecto 21 de Inmarsat (Inmarsat-P, ICO) incluirán antenas separadas, transpondedores y relojes atómicos así como otro instrumental necesario para proveer una amplia gama de servicios de navegación, pero no llegará a sustituir al GPS. 3) -En un tercer paso, se constituirá la GNSS independiente de GPS. INMARSAT (International Maritime Satellite Organization) Es una o r ganización internacional creada en 197 9 que opera un sistema m undial de comunicaciones móviles por satélite y funciona a modo d e co o p e ra t i v a . En u n p ri nc i p io, se fundó para mejo rar las comunicaciones marítimas con objeto de incrementar la seguridad en el mar. Actualmente , además de suministrar servicios de t e l e f o n í a y t r a n s m i s i ó n d e d a t o s a embarcaciones y plat aformas m arítimas, aporta t am b ién servicios para la co m u n id a d a eroná u t i c a y p a ra los m óviles terrestres. De los 26 países que p a r t i c i p a r o n e n s u c on s t i t u c i ó n ( e n t r e ellos España) ha pasa do a tener hoy en día 79 países miembros de los cuales E s t a d o s U n i d o s c u e n t a c o n l a m a y o r p a r t e ( a l r e d e d o r d e u n 2 3 % ) , e l R e i n o U n i d o y N o r ue g a p o s e e n e l 1 1 % y e l 10.5% respectivamente. Al usar INMARSAT III como repetidor se produce un desplazamiento Doppler adicional debido al enlace de la estación terrena con el satélite. Para que la señal recibida sea compatible con la señal GPS se debe compensar en tiempo real el enlace de subida al satélite adelantando la señal de reloj una cantidad igual al retardo del enlace de subida y se desplaza ligeramente la frecuencia de la portadora, este método de generar una señal de reloj virtual en el satélite se denomina Generación de Señal en Bucle Cerrado. Las estaciones terrenas de enlace con el satélite serán las mismas que proporcionan los servicios de comunicaciones móviles y son operadas por asociaciones que integran INMARSAT (como Comsat) que será responsable de los satélites. P á gi na 242 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” En la primera fase, se emplean los satélites de Inmarsat III. Los satélites de INMARSAT III operarán a la misma frecuencia que la señal C/A (código que permite un posicionamiento rápido del receptor pero con precisión media SPS) del GPS (1575.42 MHz) con una secuencia directa pseudoaleatoria con modulación de espectro ensanchado de la misa familia de GPS que llevará la información de integridad además de la de navegación, se comportarán como repetidores con lo que se simplificarán los circuitos del satélite y la información de integridad podrá ser actualizada en tiempo real. Los satélites INMARSAT III poseen un enlace de banda C a banda L y otro de banda C a banda C de baja potencia, la comparación de los retardos producidos en los dos enlaces se usa para compensar el retardo GLONASS (Siglas rusas Global'naya Navigatsionnaya Sputnikovaya Sistema) es un Sistema Global de Navegación por Satelite (GNSS) desarrollado por Rusia y que representa la contrapartida al G.P.S. norteamericano y al futuro Galileo europeo. El sistema GLONASS, consta de una constelación de 24 satélites (21 en activo y 3 satélites de repuesto) situados en tres planos orbitales con 8 satélites cada uno y siguiendo una orbita inclinada de 64,8º con un radio de 25510 kilómetros. La constelación de GLONASS se mueve en órbita alrededor de la tierra con una altitud de 19.100 kilómetros (algo más bajo que el GPS) y tarda aproximadamente 11 horas y 15 minutos en completar una órbita. Los satélites se han lanzado desde Tyuratam, Kazajstan. Los tres primeros fueron colocados en órbita en octubre de 1982. El sistema fue pensado para ser funcional en el año 1991, pero la constelación no fue terminada hasta diciembre de 1995 y comenzó a ser operativo el 18 de enero de 1996. La situación económica de Rusia en los años 90 supuso que en abril de 2002 solo 8 satélites estuvieran completamente operativos. En el 2004, 11 satélites se encuentran en pleno funcionamiento y tras un acuerdo con el gobierno Indio se plantea tener de nuevo completamente operativo el sistema para el año 2007. La aparición en el mercado de receptores que permiten recibir señales pertenecientes a los dos sistemas GLONASS y GPS (con sistemas de referencia diferentes) hace interesante las posibilidades de GLONASS en la medición como apoyo al GPS norteamericano. P á gi na 243 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) ¿Que significan las siglas “G.P.S.”? ¿Cómo se llama esta constelación de satélites? ¿Para que departamento fue creado este sistema? ¿Que sistema fue el antecesor al actual? ¿Desde que año esta operativo por completo el sistema G.P.S.? ¿De cuantos satélites consta la constelación NAVSTAR? ¿Cuantos satélites están activos en la constelación NAVSTAR? ¿Cuantos satélites están en reserva en la constelación NAVSTAR? ¿A que distancia se encuentran de la tierra la constelación NAVSTAR? 10) ¿En cuantos segmentos se divide el sistema NAVSTAR? 11) Enumere cada uno de los segmentos. 12) ¿Cuantos relojes monta cada satélite de la constelación NAVSTAR? 13) ¿De que están hechos los relojes que montan los satélites de la constelación NAVSTAR? 14) ¿Que error estimado tienen los relojes de los satélites de la constelación NAVSTAR? 15) ¿Cuál es la vida media de los relojes de los satélites? 16) ¿Que tipo de onda proporcionan los relojes de los satélites NAVSTAR, y en que frecuencia? 17) ¿Que efecto detectan y corrigen los relojes montados en los satélites debido a la enorme precisión? 18) ¿Cuantas estaciones componen el segmento de control de tierra?, enumérelas 19) ¿Cual de esta estaciones actúa como “Estación Maestra de Control”? 20) Cuando un satélite no funciona correctamente el Segmento de Control de Tierra lo pone en estado............ 21) ¿Como se llaman los parámetros que se envían desde las estaciones de control de tierra a los satélites? 22) ¿Que incluye el Segmento del Usuario? 23) ¿Cuales son generalmente los elementos de los que se compone un receptor G.P.S.? 24) Asumiendo que una señal electromagnética viaja la luz, ¿cual es testa velocidad? 25) La información contenida en las señales G.P.S., incluyen: Señal encargada de transportar la información, ¿denominada? ................. Códigos de distancia ¿que son? ................................ y ............................. Mensaje de navegación del satélite, ¿denominado? .................................. P á gi na 244 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA IV “SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL” 26) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas “PPS”?, también llamado código ............ 27) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas “SPS”?, también llamado código ............ 28) ¿Cual es el método de medición apropiado en trabajos Hidrográficos con posicionamiento mediante G.P.S.? 29) El código de acceso claro (C/A) esta sobrepuesto, ¿en que banda? 30) El código de precisión (P) esta sobrepuesto, ¿en que bandas? 31) La constelación de satélites NAVSTAR, ¿en cuantas orbitas se mueven alrededor del planeta? 32) ¿Que forma tienen las orbitas por las que se desplazan los satélites de la constelación NAVSTAR? 33) ¿Que ángulo de inclinación tienen las orbitas de los satélites de la constelación NAVSTAR con respecto al Ecuador terrestre? 34) ¿Que sistema de coordenadas usa el sistema G.P.S.? 35) El sistema de coordenadas que usan los G.P.S. esta referido, ¿a que elipsoide? 36) ¿Que quiere decir que el sistema WGS 84 es “Geocéntrico”? 37) El eje “Z”, ¿a quien es paralelo? 38) El eje “X”, es la intersección del ........................ y ......................... 39) El eje “Y”, es perpendicular a .................................. y coincidente con ellos en ..................................... 40) ¿Como se llama el sistema compuesto por una la constelación de satélites para posicionamiento, controlados por la Federación Rusa? 41) ¿Que significan las siglas “GNSS”? 42) El sistema GLONASS, ¿de cuantos satélites esta compuesto? 43) Cual es el nombre del proyecto satelitario para posicionamiento europeo 44) ¿Que pretende el proyecto de sistema de satélites para posicionamiento “INMARSAT”? 45) De cuantas fases consta el proyecto “GNSS” P á gi na 245 33 Tema V UTILIZACIÓN DEL G.P.S. EN GEODÉSIA 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA Tema V UTILIZACIÓN DEL G.P.S. EN GEODÉSIA GENERALIDADES L a Sección de Geodesia del Instituto Hidrográfico de la Marina efectúa campañas geodésicas para la obtención de los parámetros de transformación entre los sistemas de referencia ED-50 y WGS-84 en diferentes zonas del litoral peninsular. Para los trabajos se cuenta con la colaboración del Instituto Geográfico Nacional (IGN) que proporciona las coordenadas WGS-84 de numerosos vértices lo cual permite, calcular los parámetros de transformación para dichos vértices sin necesidad, de realizar observaciones sobre el terreno. Las Normas para los Levantamientos Hidrográficos redactadas por el Instituto Hidrográfico en 1994 y actualizadas en Enero de 2004, definen los vértices “R.C.H.” de la siguiente forma: II.1.- RED DE CONTROL HIDROGRÁFICO, “R.C.H.” Se puede definir la Red de Control Hidrográfico, RCH como la figura formada por una constelación de puntos distribuidos por la zona costera y proyectada sobre un P á gi na 249 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA elipsoide de revolución que se emplea como superficie de referencia. La finalidad de esta red es el control del posicionamiento de un levantamiento hidrográfico, para lo cual se calcularán, previamente, las posiciones geográficas de los vértices que la componen. A estos vértices geodésicos los denominaremos vértices de la RCH o, simplemente, vértices RCH. La determinación de las coordenadas de los vértices RCH se llevará a cabo mediante traslado de posiciones geográficas a través de dos tipos de procedimientos: P ROCEDIMIENTOS CONVENCIONALES Son medidas de campo de ángulos y/o distancias, reducción de éstas al elipsoide y la posterior resolución de los llamados problemas geodésicos principales conocidos también como Problema Directo y Problema Inverso. P ROCEDIMIENTOS POR TÉCNICA ESPACIAL Son aquellos que utilizan el sistema de posicionamiento por satélite Global Positioning System, GPS. Estos procedimientos de obtención de vértices de la RCH los clasifican en dos grupos: vértices RCH convencionales y vértices RCH por técnicas espaciales. Los primeros se identificarán con las siglas CNV y los segundos con las siglas GPS. La RCH estará basada, si no se ordena lo contrario, en los Red Geodésica Convencional, ROI y Red Geodésica Nacional por Técnicas espaciales, REGENTE, vértices de la establecidas por el Instituto Geográfico Nacional, IGN, o en vértices de la RCH pertenecientes a levantamientos anteriores a los trabajos en curso. La utilización de vértices geodésicos procedentes de otros organismos, así como la RCH de levantamientos anteriores, deberá ser autorizada por el Instituto Hidrográfico de la Marina, IHM. De los vértices de la RCH se obtendrán sus tres coordenadas: dos para el control horizontal y una para el control vertical. Estas coordenadas, así como otros datos de interés, se incluirán en la llamada reseña del vértice RCH que será archivada y registrada en base de datos por la Sección de Fotogrametría y Geodesia del IHM. P á gi na 250 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA También se trabaja para efectuar la actualización de la Base de Datos de vértices de la Red de Control Hidrográfica (RCH). Esta actualización consiste fundamentalmente, en comenzar el transvase de datos a una Base de Datos en el entorno ACCESS con una estructura similar a la utilizada por el IGN para la gestión de los datos de vértices geodésicos. FOTO DE G.P.S. TRIMBLE (obsérvese la antena sobre el CENTRO del pilar) Asimismo, se inició el tratamiento digital en la remisión de las reseñas de vértices a los buques hidrográficos lo que supone una reducción considerable del gasto de material fungible. También se trabaja actualmente en la actualización del programa "HIDRO" a un nuevo lenguaje de programación bajo el entorno de Windows y se aprovechó la transformación para iniciar una revisión, y actualización, de la formulación utilizada. CAMPAÑAS GEODÉSICAS L as campañas geodésicas que se efectúan están estado dirigidas, principalmente, a la obtención de coordenadas WGS-84 para permitir el cálculo de los parámetros de transformación entre los sistemas de referencia ED-50 y WGS-84 y están enmarcadas dentro del desarrollo del Programa MN-8727 de I+D pero, además, se han desarrollado otras campañas geodésicas, generalmente, de apoyo a unidades de la Armada y buques Hidrográficos Se ha iniciado la creación de una base de datos para vértices de la RCH del IHM. Los datos originales se extrajeron de una antigua base de P á gi na 251 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA datos compilada cuya estructura no fue posible modificar y que, en parte, fue el motivo que determinó su sustitución. Para determinar la estructura de la Base de Datos se sigue la pauta marcada por el Departamento de Reseñas de Vértices del IGN, organismo que gestiona, en su totalidad, la Red Geodésica española. La “Base de Datos” de parámetros de transformación ED 50/WGS-84 se elabora para la gestión de los distintos parámetros de transformación ED 50/WGS-84, obtenidos gracias a las observaciones GPS realizadas en las campañas geodésicas efectuadas en los últimos años. Esta Base de Datos se originó por la necesidad que tiene el Instituto Hidrográfico de la Marina y sus comisiones y buques hidrográficos de elaborar la cartografía náutica. TRABAJOS TOPOGRÁFICOS CON G.P.S. EN MODO CINEMÁTICO El programa está estructurado de manera que cada carta del proyecto cartográfico del IHM tiene asignados unos parámetros de transformación de acuerdo con la zona terrestre que abarca y en la que se han realizado observaciones GPS. La Base de Datos permite la entrada de nuevos parámetros, y su ulterior modificación, a medida que se vayan desarrollando nuevas campañas por parte del IHM, o por parte del IGN en sus observaciones para la Red REGENTE, y que ofrezcan datos más precisos. Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s marcan una serie de pautas para los proced imientos obtención de coordenadas con G.P.S. de la siguiente forma: II.1.2.PROCEDIMIENTOS GEODÉSICOS ESPACIALES Las medidas de observables del sistema GPS que permiten la obtención de coordenadas se pueden llevar a cabo de distintas formas. Para definir, en general, cada uno de los procedimientos posibles hay que definir 4 características: Absoluto / Relativo Estático / Cinemático Tiempo Real / Postproceso Código Sin Fase /Fase monofrecuencia /Fase bifrecuencia P á gi na 252 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA El método empleado para la obtención del posicionamiento durante el trabajo de sondas es el posicionamiento relativo cinemático en tiempo real con observación de código y fase monofrecuencia. El único método a emplear para la obtención de vértices de la RCH, será el de posicionamiento relativo estático con postproceso con observación de código y fase bifrecuencia. En este caso se estaciona un receptor en un vértice perfectamente determinado y otro o más en los puntos que se quieran medir, observando los mismos satélites, y por medio de distintos sistemas de medición (código, fase, dobles diferencias, etc), se obtienen los parámetros de la línea base entre ambas estaciones. Posteriormente se ajusta la red, fijando la estación conocida. Para utilizar este método se deben emplear receptores de precisión o geodésicos, es decir, que utilicen observables de código, y fase para las dos frecuencias, así como capacidad para almacenar los datos observados en memoria. Las precisiones obtenidas con este método son del orden de los 5 mm más un milímetro por cada kilómetro de longitud de la línea base entre la estación de referencia y la del punto a observar. Este tipo de posicionamiento requiere un postproceso que se efectúa después de la observación. El postproceso se realiza con el software apropiado, de forma que combina los datos de observación, de la estación de referencia y del punto a determinar, para calcular el vector de la línea base que los une. Una vez determinado el vector, se fija el extremo correspondiente con las coordenadas de la estación de referencia y así se obtienen las coordenadas del otro extremo del vector que corresponden con las del punto observado. Para lograr unos buenos datos de observación es conveniente realizar periodos de observación simultáneos con la estación de referencia de una duración no inferior a 3 horas y con una actualización de datos no mayor de 30 segundos. Siempre que se puedan mejorar estas condiciones se procurará hacerlo, lo que repercutirá en la exactitud de la posición obtenida. Para poder comprobar el resultado de una observación se obtendrán sus coordenadas con dos estaciones de referencia distintas, de forma que las coordenadas obtenidas en cada caso no difieran en más de 5 milésimas de segundo. La situación final será la media de las dos. La estación de referencia podrá establecerla el observador sobre un vértice EUREF, Estación Permanente GPS P á gi na 253 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA (EPGPS) del IGN o del ROA, o en un vértice IGN o RCH GPS. En cualquier caso se deben conocer las coordenadas de la estación de referencia con exactitud en el sistema de referencia terrestre ETRS89, que es el sistema al que han de referirse las coordenadas obtenidas. El programa de postprocesado a utilizar será el software Gpsurvey de la casa Trimble. Cualquier otro software que se utilice debe ser autorizado por el IHM. Con respecto a las proyecciones utilizadas en Hidrografía, l a s N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s redactadas por el Instituto Hidrográfico de la Marina explica las proyecciones utilizadas. I . 2 . - P R O Y E C C IO N E S En Hidrografía se emplea con carácter de casi exclusividad la proyección Mercator, en la cual la loxodrómica o línea que forma ángulos iguales con los meridianos viene representada por una recta. Los elementos de proyección se encuentran tabulados en la Publicación núm. 21 de la Oficina Hidrográfica Internacional para el elipsoide internacional adoptado como tal en el Congreso de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica, celebrado en Madrid en el año 1.924. A partir de entonces todas nuestras Cartas Náuticas se proyectan sobre dicho elipsoide. Dado que existen diversos sistemas de adquisición de datos que trabajan en proyección U.T.M., y que las restituciones fotogramétricas se efectúan en esta proyección, las Comisiones Hidrográficas pueden emplear ambos tipos de proyecciones indistintamente. P á gi na 254 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA V “G.P.S.” EN GEODÉSIA EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) Cuando se efectúan observaciones en vértices con G.P.S. geodésico, uno de los objetivos es conseguir parámetros de transformación entre el sistema de coordenadas ..............y ..................... 2) ¿Que significan las siglas R.C.H.? 3) La determinación de coordenadas de vértices R.C.H., se realiza mediante traslado de posiciones geográficas a través de dos tipos de procedimientos, explique cuales son y en que consisten. 4) Para la determinación de coordenada en vértices diga que procedimiento utiliza el sistema de posicionamiento Global. 5) En el calculo de posición de un vértice geodésico, ¿cuantas coordenadas se obtienen? 6) ¿Cuando se determina los datos de un vértice R.C.H., ¿que documento ha de crearse, donde contenga los datos principales del citado vértice? 7) La “Reseña de Vértices”, será archivada y registrada en la base de datos de la ................................... del Instituto Hidrográfico. 8) Las medidas de observables del sistema GPS que permiten la obtención de coordenadas se pueden llevar a cabo de distintas formas. Para definir, en general, cada uno de los procedimientos posibles hay que definir 4 características, ¡diga cuales son! 9) El método empleado para la obtención del posicionamiento con G.P.S., durante el trabajo de sondas, ¿es el posicionamiento? 10) El único método a emplear para la determinación de vértices R.C.H. con G.P.S. geodésico, será el de posicionamiento ......................... P á gi na 255 33 Tema VI CARTA ELECTRÓNICA 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” Tema VI CARTA ELECTRÓNICA GENERALIDADES La Carta Náutica Electrónica ENC El IHM produce cartografía digital para su utilización en los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas -ECDIS-. Estas cartas digitales se denominan ENC. Las ENC se realizan conforme a la normativa de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), la cual ha establecido su estructura contenido y formato. Esta norma se conoce como S-57. El empleo de un sistema ECDIS abordo, junto con las ENC producidas por los Servicios Hidrográficos Oficiales está aceptado por la Organización Marítima Internacional (OMI), como equivalente legal a la actual obligación de llevar, todo ello debidamente actualizado, cartas náuticas, derroteros, libros de faros, avisos a navegantes, tablas de mareas y cualquier otra publicación náutica necesaria para el viaje proyectado, según la regla V/20 del Convenio SOLAS/SEVIMAR de 1974. Distribución de ENC Debido a la complejidad en la elaboración de las ENC, se ha establecido que cada Servicio Hidrográfico será en principio el que realice las ENC correspondientes a su área geográfica de responsabilidad nacional. P á gi na 259 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” Para evitar que un determinado navegante se tuviese que dirigir a varios de estos Servicios para procurarse con las cartas necesarias para su viaje se pensó en el establecimiento de Centros Regionales de Coordinación y Control de cartas náuticas electrónicas -RENC-. El IHM forma parte del Internacional Centre for ENC. Para mayor información se puede consultar www.ic-enc.org. Concepto de ECDIS El ECDIS es por tanto el sustituto aceptado por la OMI para remplazar a la carta de papel en los buques sujetos al convenio SOLAS. Se pueden por tanto distinguir en un ECDIS dos elementos principales: Las ENC o base de datos cartográfica, que elaboradas por los Servicios Hidrográficos correspondientes, contienen toda la información necesaria para la navegación. Los mismos Servicios Hidrográficos productores crearan las correcciones necesarias para la puesta al día de las ENC. El equipo necesario para la presentación al navegante de la información cartográfica (ENC) junto con información del propio barco como la posición GPS y datos de corredera y giroscópica, así como información de la derrota planeada. Este sistema generará alarmas que informaran al navegante de la aproximación a peligros de acuerdo a los parámetros del propio buque como su calado. Asimismo tiene la capacidad para corregir las ENC de forma automática. Así como las ENC las elaboran los Servicios Hidrográficos Oficiales, los equipos ECDIS los fabrican las empresas del ramo. Al estar debidamente establecidas las normas tanto para uno como para otros se consigue que un determinado ECDIS pueda presentar de forma análoga, las ENC de cualquier servicio hidrográfico y a su vez una ENC determinada podrá ser utilizada por cualquier equipo ECDIS independientemente de su marca Funcionalidades del ECDIS El ECDIS posee una serie de funciones que se recogen en la Resolución A/817/19 de la OMI: "Normas de funcionamiento de un ECDIS". P á gi na 260 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” Este sistema permite al navegante el realizar las tareas habituales de planear una derrota segura para su barco y controlarla durante la navegación, de una forma más eficiente, aumentando por tanto la seguridad a la navegación y a la vez facilitando su guardia en el puente así como la puesta al día de su colección de cartas. En dichas Normas se establecen tres pantallas de presentación según el nivel de información que se muestre: Base Línea de costa; veril de seguridad; peligros aislados con una sonda menor al veril de seguridad; peligros aislados dentro de los márgenes a banda y banda de la derro ta especificados; puentes, cables, boyas y balizas; Dispositivos de separación de tráfico marítimo. P á gi na 261 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” Estándar: La Base, Línea de bajamar; ayudas a la navegación fijas y flotantes; límites de canales de acceso; áreas prohibidas y restringidas. Completa La Estándar Sondas puntuales; cables; datos de peligros y de ayudas a la navegación; toponimia P á gi na 262 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” Además el navegante podrá acceder a información detallada de un determinado elemento de la carta como las características de una luz, la descripción de una boya o las limitaciones de un área determinada. Asimismo está especificado la posibilidad de variar la luminosidad en la presentación para no perturbar la percepción del oficial de guardia al variar la cantidad de luz ambiente en el puente: día soleado, nuboso, crepúsculos y noche. PRESENTACIÓN DE LA ENC EN MODO "CREPÚSCULO" El ECDIS como ya se ha mencionado, presenta continuamente la posición del buque a partir de los datos suministrados directamente por un sistema de posicionamiento GPS ya que uno de los requisitos de las ENC es que estén referidas al sistema geodésico mundial WGS 84 que es el mismo que utiliza el GPS. Dentro de una zona correspondi ente a una ENC se podrá hacer ampliaciones de pantalla (zoom). Siempre aparecerá una indicación tanto numérica como gráfica de la escala a la que se está representando. En su caso el ECDIS cambiará automáticamente a la ENC más adecuada, la de mayor escala, al propósito de la navegación que se esté realizando y de no existir aparecerá una señal que la escala de presentación no es la adecuada para esa carta. Asimismo se podrá elegir la presentación normal con el Norte arriba o bien optar por rumbo arriba. P á gi na 263 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” A partir de los datos de rumbo y velocidad calculados y contrastados con los de los sensores del barco, giroscópica y corredera, el ECDIS disparará alarmas, visuales y sonoras, cuando el barco se aproxime a un peligro o zona a evitar a partir de unos niveles de establecidos por el navegante: veril de seguridad, peligros, obstrucciones, zonas con regulaciones particulares y de las características propias del barco: calado, diámetros de giro. La corrección del conjunto de cartas ENC que se posea puede realizarse de una forma más rápida y eficaz al no necesitarse de la laboriosidad necesaria actualmente para la actualización de las cartas de papel a partir del Grupo de Avisos a los Navegantes ni estar sujeta a errores. Las correcciones se aplican de una forma casi automática con una mera intervención del navegante a partir de los ficheros de correcciones generados por los Servicios Hidrográficos. Normalización Debido a los diversos estándares que debe reunir un ECDIS para ser considerado como tal, existen una oficinas de normalización que realizan todas las comprobaciones necesarias tanto en cuanto a sus funcionalidades de trabajo, algunas ya mencionadas, como a las propias especificidades técnicas electrónicas que debe reunir como por ejemplo el tamaño de la pantalla, el tiempo de refresco o el nivel de las radiaciones permitidas, el numero y tipo de conexiones habilitadas etc. Allí se les someten a pruebas especificas y se contrastan sus capacidades, para así conseguir el certificado de aprobación (Type Approved). P á gi na 264 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VI “CARTA ELECTRÓNICA” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) 2) 3) ¿Cómo se denominan las Cartas Digitales? Las “ENC”, se realizan conforme a la normativa de.................... ¿Cuál es la norma del “OIH”, que regula la estructura, contenido y formato de las cartas digitales? 4) La “OMI” es la.................... 5) Exponga el concepto “ECDIS”. 6) En un “ECDIS”, se pueden distinguir dos elementos principales, exponga cuales son. 7) Las ECDIS deben estar referidas necesariamente al sistema de coordenadas..................... 8) ¿Quién elabora las “ENC”? 9) ¿Quién fabrica los equipos “ECDIS”? 10) ¿Cómo se efectúa la Normalización de un sistema “ECDIS”? P á gi na 265 33 Tema VII PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Tema VII PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO GENERALIDADES DEL TRAZADO DE SONDAS A continuación se expone el contenido de las normas para los Levantamientos Hidrográficos, editadas en el año 1994 y actualizadas en Enero de 2004, las generalidades sobre el trazado de parcelarios según los distintos medios de adquisición de sondas. En este Capítulo se indican todos los procesos de revisión, control, selección, presentación y transferencia de los datos que constituyen la información planimetría y batimétrica que va a dar origen a la Carta Náutica, esto es, el Parcelario. V.1.- EL PARCELARIO El Parcelario, cuya importancia ya quedó expuesta en el Capitulo I, junto con la documentación correspondiente, es el fundamento del Banco de Datos de la Cartografía Náutica Nacional. Este banco de datos estará formado por dos tipos de documentos: PARCELARIO ANALOGICO, en el caso en que su trazado haya sido efectuado a mano. Como tal documento, estará autentificado con la firma del Jefe de la Comisión o Comandante del Buque que llevó a cabo el levantamiento. Este Parcelario será un documento único y realizado sobre un soporte de papel poliéster grueso y está destinado a contener P á gi na 269 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” todos los datos susceptibles de tener representación gráfica. En el figurarán los siguientes datos: ¾ Tarjeta, conteniendo: Nombre y número del Parcelario, escala, datum horizontal, proyección, datum de sondas, escala gráfica, año y buque que lo efectuó, así como la firma de su Comandante con aclarafirmas. ¾ Todos los vértices de la RCH utilizados. ¾ Taquimetrías efectuadas. ¾ Trazado de la línea de costa completa, enlazando la extraída de la restitución con la calculada por métodos topográficos. ¾ Delimitación de la línea de pleamar y bajamar. ¾ Sondas obtenidas por métodos analógicos, sean éstas de barco, bote, relleno o cantil, numeradas y con su correspondiente densidad. ¾ En las zonas en que se hayan efectuado exploraciones estas irán en documento aparte, al objeto de mantener la claridad de presentación. En el Parcelario se representarán las sondas mínimas y todas aquellas que sean necesarias para que se mantenga la densidad exigida. ¾ Calidad del fondo. ¾ Veriles. ¾ Referencia de los bloques y líneas de sondas. ¾ Situación de los puntos conspicuos o de interés para el navegante. Todos aquellos elementos que deban figurar en la carta, con sus correspondientes signos convencionales: luces, boyas, enfilaciones, torres, naufragios, emisarios, cables, obstrucciones, etc. Rotulación, con su toponimia, de todos los accidentes geográficos e hidrográficos. PARCELARIO DIGITAL, en el caso en que la información hidrográfica haya sido de una u otra forma digitizada. Consiste en el conjunto de ficheros digitales, código ASCII, con su índice correspondiente, que contiene todos los registros de sonda, convenientemente seleccionados para su representación a la escala requerida. Los registros del Parcelario digital deben contener los siguientes datos: Hora, número de línea, número de sonda, sonda registrada, coordenadas horizontales, reducción de marea y reducción de sondaleza, además de indicadores sobre si la sonda es situada, interpolada o ha sido manipulada, durante la edición con relación al dato original. P á gi na 270 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” El índice de estos ficheros debe contener una indicación inequívoca del levantamiento del que se trata, buque y fecha en que se efectúa, bloques proyectados, identificación de los ficheros correspondientes a cada bloque con las líneas que los forman y su fecha, instrumentos utilizados, escala, proyección, datum, identificación de los puntos de la RCH utilizados para estacionamiento de medios de posicionamiento, con sus coordenadas X, Y, Z y designación individual de ellos; en general, todo lo que permita una identificación inambigua de cada uno de los datos que constituyen el parcelario digital y que por su naturaleza común a determinados conjuntos de datos, pueden darse de forma general sea para todo el parcelario, sea para cada uno de los bloques proyectados. De este parcelario digital se hará una réplica analógica en mesa trazadora; las sondas incluidas en este trazado conservarán íntegramente los datos contenidos en el fichero "parcelario digital", de forma que pueda decirse que fichero y trazado son el mismo documento, en distinto soporte. El trazado del parcelario digital debe contener además determinados datos de generalidad, contenidos en el fichero índice y que se introducirán a mano o por medios asistidos; éstos son: ¾ Tarjeta, conteniendo todos los datos mencionados en el caso del parcelario analógico. ¾ Vértices de la R.C.H. utilizados en el control horizontal de la posición, con identificación de los medios utilizados. ¾ Veriles. ¾ Referencia de las líneas de sonda, también llamados "peines". Referencia de las cintas magnéticas, discos o ficheros de datos originales correspondientes a cada zona. En las zonas en que se hayan efectuado exploraciones por medios automatizados, éstos irán en documento aparte, al objeto de mantener la claridad de presentación. En el parcelario se representarán las sondas mínimas y todas aquellas que sean necesarias para que se mantenga la densidad exigida. Ambos documentos analógicos estarán archivados en la Sección de Hidrografía del Instituto Hidrográfico. Además el parcelario digital será introducido en la Base de Datos del Sistema de Información Geográfica del Instituto Hidrográfico. P á gi na 271 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” El Parcelario es un documento permanente, y por tanto habrá de ser utilizado y consultado en múltiples ocasiones. Por ello, además de su fiabilidad, su gran cualidad debe ser la claridad, de forma que los datos en él reflejados puedan ser interpretados en toda ocasión sin tener que recurrir a reconstrucciones o consultas de documentos complementarios. Lo que está resumido en un Parcelario representa muchas horas de cálculos, trabajos de campo, labores de mantenimiento de equipos, de dificultades vencidas, de repeticiones y comprobaciones de medidas dudosas, de obtención de innumerables sondas. Es el trabajo de la totalidad de la dotación del buque, y muy particularmente el del personal hidrógrafo, que con su esfuerzo y dedicación han hecho posible la obtención de todos los datos en él representados. A continuación se dan las normas para la elaboración de este documento, las cuales serán seguidas estrictamente de forma que su presentación no responda a una interpretación individualista, con lo que los controles de calidad puedan ser llevados a cabo con las garantías de seguridad que requiere la importancia de los documentos en los cuales está basada toda nuestra Cartografía. V.2.4.- DIBUJO DEL PARCELARIO El dibujo del Parcelario no ha de realizarse con la finalidad de que una vez terminado tenga la apariencia de una obra de arte. Sin embargo, su ejecución muy cuidadosa, ha de estar sujeta a estas dos condiciones: 9 9 Exactitud. Claridad. La exactitud se consigue efectuando los trazados con el máximo cuidado, siendo siempre éstos comprobados por una persona distinta a la que llevó a cabo el primer trazado. La claridad requiere que en las zonas de mayor densidad de datos se esmere la ejecución, de forma que, sin inducir a errores, pueda interpretarse la información presentada. Por otra parte ha de extremarse el cuidado en los detalles pequeños, así como en el uso correcto y adecuado de los símbolos y abreviaturas. El dibujo ha de tener tal presentación que no de impresión de abandono o desaliño, ya que un dibujo de esta clase podría llegar a deslucir la calidad del trabajo de campo. P á gi na 272 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” El dibujo del parcelario se divide en las siguientes partes: ¾ ¾ ¾ Dibujo de sondas y veriles. Dibujo de la línea de costa, símbolos y abreviaturas. Rotulación. V.2.4.1.- DIBUJO DE SONDAS Y VERILES Para normas: el dibujo de sondas se seguirán las siguientes Todas las sondas contenidas en la hoja de campo, que han sido previamente validadas, se volcarán al parcelario por calco directo, poniendo extrema atención al perfecto ajuste entre ambos soportes. El valor de los datos trasladados será comprobado por persona ajena al que lo ejecuta. Los puntos que entintarán en color negro. indican situación de sonda se Para los números de orden, dentro de la fase de trabajo, se emplearán colores claros, evitándose los colores azul prusia, bermellón y sepia. Se utilizará un color distinto para cada bloque o día de trabajo. - Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta los 50 metros. Si la sonda se compone de metros y decímetros, el punto de situación servirá de separación entre las cifras de los metros y la de los decímetros, es decir hará de coma decimal. En el caso de sondas representadas por valores enteros, los números se aproximarán al punto de situación lo suficiente para que, sin ocultar éste, no quepa ambigüedad con una situación próxima. Las dimensiones de los números de los valores de las sondas serán aproximadamente de 2 mm. para los enteros y algo menos para las décimas. - Las dimensiones de los números de orden oscilarán entre 0.8 y 1 mm. Las verticales. cifras serán de tipo P á gi na 273 bastón, inclinadas o MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Cuando la densidad de la zona sondada sea superior a lo normal, podrá reducirse el tamaño de los números en un 10%. Con independencia de la orientación de las líneas de sondas, los números se dibujarán de tal forma que se lean desde el sur. Las sondas negativas se horizontal por debajo de las mismas. indicarán con una raya Cuando una zona se sonde por diferentes sistemas de líneas, o sean pequeños diques o sondas próximas a muelles, diques o espigones, se podrá recurrir a detallarlas a mayor escala en los correspondientes cartuchos. En las zonas mas densamente sondadas, generalmente las correspondientes a sondas de bote, se extremará el cuidado en la asignación de los números de sonda y de orden, evitando cualquier confusión. La rotulación de las sondas de calidad se hará de acuerdo con lo señalado en la Publicación núm. 14, situándolas de tal forma que no enmascaren el valor de la profundidad. Una vez finalizado el volcado de las sondas, en los márgenes del Parcelario, por fuera de los marcos, se trazarán las referencias de cada una de las líneas de sonda, en lo que se conoce como "peines". Estos se harán en color rojo, identificándose una de cada cinco líneas por medio del correspondiente número. Cada peine contendrá la referencia al estadillo de sondas correspondiente. Para normas: el dibujo de veriles se seguirán las siguientes Los veriles que se representarán en el Parcelario son los que se especifican en la Publicación núm.14. - Cuando el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea existan sondas de igual profundidad, el veril se hará pasar por la sonda mas alejada de tierra. En los fondos de gran pendiente, si los veriles resultasen tan unidos que pudieran inducir a confusión, solo se representarán los veriles mínimo y máximo, omitiéndose los intermedios. P á gi na 274 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Los veriles se suprimirán cuando por su proximidad a la costa (por ejemplo, islas entre sondas mayores), pudieran enmascarar la delimitación de ésta. En sondas donde pueda existir peligro para la navegación, el veril se desviará siempre sobre el lado de seguridad, es decir, aquel por donde es esperable que acceda el tráfico marítimo. Cuando no existan datos suficientes determinación de un veril, éste se dejará cortado. para la Cuando interese detallar en cartuchos de mayor escala alguna zona de fondos irregulares, podrán figurar en él veriles que no aparezcan en el Parcelario. Los veriles se interrumpirán en los números de sondas y puntos de situación, no pasando nunca a través de ellos. V.2.4.2.- DIBUJO ABREVIATURAS DE LINEA DE COSTA, SIMBOLOS Y El dibujo de la línea de costa de aquellos Parcelarios en los que exista restitución fotogramétrica, se hará volcando en el Parcelario la línea de costa que figura en la reproducción de la restitución, teniendo en cuenta lo señalado en el apartado II.6. En aquellos casos en que haya sido necesario efectuar taquimetrías, ya sea por que no existiera restitución fotogramétrica, por que ésta no estuviera actualizada, o bien por que se hayan situado las sondas por medios visuales, éstas taquimetrías se representarán en el Parcelario según las siguientes normas: Las estaciones de taquimetría se circularán en azul cobalto, acompañadas de la letra que corresponda en la libreta. El círculo tendrá de 1 a 1.5 mm. de diámetro, y estas mismas dimensiones tendrán las letras correspondientes. Las regladas y destacados figurarán con un punto y un número en azul cobalto. Las dimensiones de los números serán entre 1 y 1.5 mm. En los Parcelarios solo se representarán los dibujos topográficos que se indican en estas normas. P á gi na 275 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” aguadas. Los Parcelarios no se colorearán con lápices o Para la representación en el Parcelario de los símbolos y abreviaturas se seguirán las siguientes normas: El dibujo tanto de los abreviaturas, habrá de ajustarse a Publicación núm. 14. símbolos como de las los representados en la En el caso de símbolos que admitan doble representación, se adoptará siempre la que corresponda según escala. - Las dimensiones de los símbolos en el Parcelario serán algo mayores que aquellas con las que se representan en las cartas. La línea de costa se trazará siempre auxiliándose del croquis de la taquimetría, en el que se basará la interpretación de las medidas contenidas en las libretas de taquimetría y las proporciones relativas de los objetos del terreno cuyas medidas están registradas en éste croquis. Los arrecifes, escollos, zonas rocosas, rocas sumergidas y a flor de agua, serán objeto de una descripción especial, empleando el símbolo adecuado a cada caso. Para los naufragios se empleará el símbolo que corresponda a su estado de inmersión: cuando estén sumergidos y se consiga su sonda, podrá evitarse el símbolo plasmando únicamente la abreviatura "Wk"; si fueran tan abundantes y tan próximos que resultara confusa su representación, podrá rodearse la zona con el símbolo de veril de peligro y rotularse con la abreviatura "Wks". V.2.4.3.- ROTULACION Para la rotulación siguientes normas: de un Parcelario se seguirán las Los nombres geográficos se dibujarán una vez efectuados los trazados de taquimetrías y sondas, y una vez dibujada la línea de costa. Se situarán de tal manera que indiquen el accidente sin la menor ambigüedad. Cuando sea imposible situar el nombre a continuación del accidente deberá colocarse a la mínima distancia, y unido a él mediante guiones, guías o flechas. P á gi na 276 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Los nombres confusas las sondas. geográficos no ocultarán ni harán Los nombres de accidentes topográficos tales como calas, ensenadas, puertos, etc. se rotularán preferentemente sobre tierra. Los nombres de accidentes hidrográficos, que forzosamente haya que rotular sobre la mar, se incluirán en los lugares en que menos interfieran a las sondas, distanciando o aproximando las letras, según los casos. La orientación de los nombres geográficos se hará para ser leídos desde el sur y preferentemente en línea recta. La rotulación será siempre lo mas sencilla y clara posible, empleando letras de un solo trazo. La rotulación de accidentes topográficos podrá hacerse a tamaños diferentes, pero siempre en letra bastón vertical, dibujadas con o sin plantilla. La máxima altura que podrá darse a las letras que definan un accidente topográfico o hidrográfico será de 6 mm. Para los vértices RCH o accidentes de importancia los rótulos tendrán 4 mm. de altura. Los rótulos de los vértices RCH quedarán a la misma altura que la base del símbolo y separado de él por el espacio de una letra. Los nombres de los accidentes de importancia menor deberán rotularse con caracteres cuya altura oscile entre 2 y 2.5 mm. La rotulación de accidentes de tipo hidrográfico, tales como bajos, escollos, arrecifes, calas, golfos, bahías, etc. se hará con letra bastón inclinada. Las tarjetas se dibujarán con letra bastón, vertical o inclinada indistintamente, empleando "estilógrafo" de rotulación y utilizando plantillas. Los epígrafes de que constará la tarjeta, que pueden rotularse a diferentes tamaños, serán: 9 9 Numero del Parcelario. Océano o mar de la zona. P á gi na 277 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Región, zona o isla en que esta enclavado. * Limites de la zona que comprende, referidos a accidentes geográficos o hidrográficos próximos a los marcos. Nombre del Buque o Comisión Hidrográfica que lo levantó. Fecha del levantamiento. Instrucción Normativa que ordenó el levantamiento. Datum de sondas y altitudes. Escala numérica y gráfica. Proyección y Datum horizontal. Firma y aclara firmas del Jefe de Comisión o Comandante del Buque. SONDAS OBTENIDAS POR DISTINTOS MEDIOS DE SITUACIÓN En la actualidad no se utilizan distintos medios de situación debido al desarrollo y confianza que proporcionas el sistema de posicionamiento global G.P.S. y al sistema de correcciones diferenciales obtenidas ya sea por medio de establecimiento de Estaciones Bases Diferenciales o las corregidas por los servicios de satélites geoestacionarios contratados como es el caso de Omnistar. Sin embargo en el programa esta reflejada esta cuestión en concreto por ello la expongo aunque la ultima vez que yo tenga conocimiento de uso para un mismo parcelario el 475 en concreto data del año 1996 que se efectuó parte con Trisponder y parte con GPS. Bajo este párrafo plasmo lo que dictan las N o r m a s p a r a l o s editadas en el año 1994 y Levantamientos Hidrográficos, actualizadas en Enero de 2004, sobre este método de situación. V.2.2.3.- TRAZADO DE LAS SONDAS SITUADAS El trazado de sondas situadas obtenidas por medios analógicos, será diferente según el medio de posicionamiento empleado al efectuar estas. Por tanto, podemos siguientes apartados: - clasificar este trabajo según Trazado de sondas obtenidas por medios visuales. P á gi na 278 los MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Trazado de sondas obtenidas por medios radioeléctricos con registro analógico. Trazado de sondas obtenidas por medios mixtos. PROCESADO CLÁSICOS De acuerdo DE con las SONDAS POR Normas los para MEDIOS Levantamientos que se encuentran en vigor en la actualidad, se exponen las pautas de análisis y trazado de datos por “Sistema Clásico” Hidrográficos V.2.2.3.1. SONDAS OBTENIDAS POR MEDIOS VISUALES La preparación del trabajo de sondas por medios visuales ya quedó expuesto en el apartado III.1.2.1. Antes de proceder al trazado se efectuará un análisis previo de todas las libretas, dado que en ellas es frecuente que: - Falten algunas sondas. - No estén correctamente numeradas. - Hayan sido confundidas algunas iniciales. No se hayan registrado las excéntricas que algún cortador haya efectuado. Para su volcado siguientes normas: a la hoja de campo se seguirán las Entre las libretas se elegirán las tres que ofrezcan mayor garantía. Si se utiliza papel vegetal como un primer borrador, dadas sus posibles deformaciones, nunca se efectuará un calco de las mismas dimensiones del Parcelario para trazar las sondas de varios días. Los calcos serán parciales, solo para las sondas de un día y una vez trazadas, se pincharán sin demora en el borrador del parcelario u hoja de campo. Para poder trazar las sondas en un calco auxiliar se precisa que figuren en él: los vértices de la RCH que hayan utilizado los cortadores y direccionistas, las estaciones o P á gi na 279 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” regladas en que se situaron y las direcciones de las líneas que van a trazarse con sus números correspondientes. Elegida una libreta de cortador, se sitúa el transportador de nonius sobre la reglada o estación en la que estuvo colocado. Se comprueban sus iniciales y, si hay coincidencia entre el trazado y la libreta, se trazan sobre la primera línea los cortes correspondientes a los ángulos visados por el cortador, los cuales se numerarán a lápiz siguiendo el orden de la libreta. Manteniendo fijo con pesas el transportador en esa estación, se irán colocando sobre la segunda línea los trazos correspondientes a los ángulos con que el cortador visó al bote en esta segunda línea. Se prosigue de este modo hasta trazar un numero suficiente de cortes correspondientes a este cortador. Se toma otra libreta, repitiendo la misma operación, y la intersección de estos cortes con los anteriores dará una idea sobre la situación de las sondas. Si las intersecciones de ambos cortes coinciden con la dirección de la línea, el trabajo indica una buena calidad. No obstante no se adoptarán estas situaciones como definitivas sin trazar al menos un tercer corte. Trazado éste, todas aquellas situaciones en que los tres cortes den en un punto se adoptarán como definitivas. Si las tres intersecciones delimitan un triángulo, adoptará como situación de la sonda el baricentro de éste, lo permite la escala y queda de acuerdo con las anotaciones la libreta del direccionista en cuanto al apartamiento de embarcación con relación a la línea proyectada. se si de la Toda aquella situación en que el triángulo sea grande, será determinada mediante la libreta de otro cortador. Las situaciones en que las distancias del baricentro a los lados del triángulo sean superiores a 1,5 mm. no serán consideradas válidas. Terminado el trazado de un día de sondas, se entintan éstas en color en la hoja de campo y se numeran los P á gi na 280 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” puntos de las situaciones adoptadas. La numeración coincidir con la que figure en la libreta de bote. ha de En el TEMA III “SONDAS POR SISTEMA CLÁSICO” de este manual se explica de manera bastante extensa cual es el procesado y dibujo de estos parcelarios, conforme a las normas existentes de 1962 y 1966. PROCESADO DE SONDAS POR MEDIOS AUTOMATIZADOS A continuación, se exponen las Normas para los editadas en el año 1994 y actualizadas en Enero de 2004, marcando las pautas generales para el procesado y criterios de trazado automatizado. Quizás algunos aspectos hayan quedado obsoletos, no por ser inadecuados sino por el avance le las técnicas y sistemas de adquisición y tratamiento de datos batimétricos actuales, sin embargo es mi obligación exponerlas tal cual. Levantamientos Hidrográficos, En el Tema XII “PROGRAMA HYPACK” Y Tema XIII “PROGRAMA SIAPS”, queden expuestos con mas detalle estos aspectos. V.3.- PROCESADO DEL PARCELARIO DIGITAL Los datos hidrográficos que, de una u otra forma, han sido digitizados, pueden ser procesados por medios asistidos por ordenador. Conceptualmente, la revisión, control, validación y presentación de los datos constituye un proceso similar al efectuado con los datos de procedencia analógica. Por ello, todo lo explicado en el apartado V.2. no solo conserva su validez, sino que, además, buena parte de los procesos son idénticos. Las normas que aquí se exponen son de aplicación a los procesados a efectuar con los Sistemas Hidrográficos Integrados, cualquiera que sea su naturaleza. Los apartados V.3.1 a V.3.9 describen la secuencia de los procesos a seguir con la información utilizando un Sistema Integrado ideal, dotado de todos los dispositivos necesarios para un procesado eficiente. Las limitaciones en ese sentido de un sistema concreto impondrá ciertas modificaciones al P á gi na 281 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” esquema ideal, que esfuerzo humano. se traducirá, en general, en un mayor Sin embargo debe tenerse siempre bien presente que los ordenadores de ninguna manera obvian el esfuerzo de control inmediato sobre todos y cada uno de los datos recogidos. En cualquier caso, las distintas secuencias del procesado deben hacerse de tal forma que siempre se conserven los ficheros de datos adquiridos durante la navegación. Esto permitirá reiniciar el proceso en el caso de que, durante alguna de sus fases, se detecten errores que condicionan la validez de todo lo efectuado. Al final de este apartado se establecen normas concretas de aplicación a los Sistemas actualmente en uso: Autocarta y Surveyor. V.3.1.- REVISION DE LA DOCUMENTACION DE CAMPO Toda la documentación de campo ha de ser minuciosamente revisada, siendo de aplicación lo expuesto en el punto V.2.1, con las siguientes excepciones: No existirá la documentación correspondiente al posicionamiento efectuado con registro analógico (estadillos de cabezas de líneas, libretas de cortadores, estadillos de posición, libretas de bote o estadillos de sondas), a menos que haya sido digitizado con anterioridad al procesado. Los estadillos de sondas serán sustituidos por listados de impresora que, en tiempo real, habrá ido produciendo el sistema, en coincidencia con las marcas de evento en el sondador. Estos registros son los equivalentes a los de "sondas situadas" en los levantamientos por métodos clásicos. En caso de pérdida de los registros digitales, siempre sería posible reconstruir el levantamiento por un procesado similar al de éstos. El croquis de la zona sondada habrá sido producido por el trazador del propio sistema, a menudo en tiempo real. No obstante habrá que cerciorarse de la validez de estos croquis, una vez completado el procesado. Debe acompañarse, además, una hoja de identificación del levantamiento que contenga todos los parámetros pertinentes al bloque de sondas en cuestión. Normalmente el propio sistema puede hacer un volcado a impresora del fichero índice que contiene estos datos. P á gi na 282 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” V.3.2.- ANALISIS DE COBERTURA Sea por salida a pantalla gráfica o a trazador, en general será siempre posible comprobar que se ha cubierto la zona a sondar en una etapa muy temprana del procesado, incluso en tiempo real. No obstante, este análisis habrá que completarlo una vez que se haya finalizado el procesado y trazado de los datos, puesto que durante la fase de edición pueden ser descartados o modificados algunos de ellos y, como consecuencia, aparecer huecos que no existían originalmente. Son de aplicación los comentarios que se hicieron en el punto V.2.3 sobre el análisis de cobertura. V.3.3.- PRESELECCION DE SONDAS Un Sistema Integrado potente habrá ido registrando datos de posición a una vez por segundo y almacenando todos cuantos datos de sonda se hayan producido dentro de ese ciclo de medición. Esto tiene por objeto el asegurar que se guarda el perfil completo del fondo; pero produce unos ficheros de datos prácticamente inmanejables. A la mayor escala del sondador, habría datos de sonda cada décima de segundo. Al objeto de "aligerar" estos ficheros para poder editarlos, se efectúa una preselección que obedece únicamente a criterios de singularidad de las sondas: se van a salvar únicamente aquellas que representen los valores extremos y cambios acusados de gradiente, dentro de los intervalos que el operador debe fijar, de acuerdo con la escala final. Esto, en general, no quiere decir que el resto de los registros se vaya a perder, sino que únicamente los que han sido preseleccionados quedan señalizados para facilitar un acceso inmediato a ellos. De esta manera, pueden iniciarse procesados independientes, con distintos criterios, a partir de los mismos datos originales. El criterio, en líneas generales, debe ser de definir estos intervalos del orden de 0,2 centímetros gráficos. Esto asegura una densidad de información suficiente para efectuar la selección final para su trazado. Del conjunto de datos preseleccionados, una vez que haya concluido el procesado, debe formarse un fichero que incluya P á gi na 283 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” los datos de líneas de posición. Este fichero formará parte de la documentación a archivar. V.3.4.- EDICION DE LOS DATOS Durante la navegación de la embarcación, tanto las líneas de posición como la sonda son, ocasionalmente, erróneos. Esto obliga a efectuar su edición, es decir, visualización, comprobación y, en su caso, modificación o rechazo. Los medios de edición de los distintos sistemas son variadísimos. Sin embargo puede decirse que la solución ideal es una edición interactiva, sobre la pantalla del ordenador, en forma gráfica (perfil del fondo y derrota registradas), con posibilidad de acceso inmediato a los registros alfanuméricos del fichero de datos. Si esta presentación gráfica y sus comandos de manipulación están bien diseñados, puede facilitarse enormemente la tarea de revisar, uno por uno, todos los datos preseleccionados. Los datos de posición, a menudo, pueden recalcularse a partir de distintas selecciones de las líneas de posición disponibles, e incluso por aplicación de distintos factores de calibración a cada uno de ellos. Sin embargo, lo mas normal es que ciertos datos aparezcan como espúreos, en forma de una brusca discontinuidad en la derrota seguida por la embarcación. Estos datos habrá que modificarlos por interpolación, a mano, o simplemente eliminarlos. Para contrastar los datos de sonda siempre se contará con el ecograma. Para facilitar la correlación de los datos de sonda con los de posición, el ecograma ha de tener idénticas anotaciones de número de línea, número de sonda y hora que se exige en los levantamientos clásicos. Nunca se insistirá bastante en lo importante que es el efectuar esta completa y exhaustiva revisión del ecograma, que ha de hacerse necesariamente por dos operadores diferentes. P á gi na 284 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” V.3.5.-REDUCCION DE LAS SONDAS Los valores de sonda registrados en tiempo real suelen ser los correspondientes a la sonda medida, corregida por calado de la embarcación. Los sistemas integrados suelen contar con módulos que permiten aplicar correcciones, tanto aditivas como multiplicativas, a la sonda. Esto permitirá hacer una reducción final de las sondas: los términos aditivos permiten aplicar la marea instantánea y el cero hidrográfico, así como modificar el calado del transductor y el datum de sondas provisional. El término multiplicativo permitirá modificar la velocidad del sonido adoptada durante la navegación. Para la aplicación de la marea deben generarse previamente los ficheros correspondientes. Dependiendo de los recursos del sistema, esto podrá hacerse por digitización del mareográma, por transferencia directa de memorias sólidas del mareógrafo e incluso por introducción manual de valores discretos. En general, el sistema dispondrá de algoritmos de interpolación, de manera que se pueden calcular los valores correspondientes a un instante concreto a partir de los valores introducidos. Así pues, una vez generado el fichero de mareas, se aplicará éste sobre los datos preseleccionados. También se le aplicarán los términos aditivos y multiplicativos a la sonda a que haya lugar. Pero en cualquier caso, deben siempre preservarse los valores de sonda registrados en tiempo real, en tanto que las reducciones deben ocupar nuevos campos en los registros del fichero que se guarde. V.3.6.- SELECCIÓN CON CRITERIOS GRAFICOS El conjunto de las sondas preseleccionadas, una vez editadas y reducidas, contiene una densidad de información que no permite el trazado de ellas en su totalidad; se producirían conflictos de sobreimpresión de los caracteres que las representan. Estos conflictos de sobreimpresión no solo se van a producir entre las sondas que proceden de un único bloque de P á gi na 285 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” líneas: existen además aquellas que proceden de líneas de control y las que proceden de exploraciones de detalle, normalmente efectuadas a mayor escala. Para representarlas gráficamente habrá que efectuar, por tanto, una selección, de entre las preseleccionadas que proceden tanto de las líneas normales, como de las de control y de las de exploraciones. Esta selección consiste entonces en una búsqueda superficial de aquellas que, respetando la huella de impresión que cada uno de los datos necesita, representan los valores mas significativos desde el punto de vista hidrográfico; esto es, las mínimas. Los sistemas integrados mejor desarrollados disponen de algoritmos de búsqueda automática, utilizando las técnicas de gestión de bases de datos. Estos únicamente requieren del operador la definición de los criterios con que esta selección ha de hacerse. Por ello ha de tenerse en cuenta el tamaño y la orientación de los guarismos, a partir de qué margen han de representarse las décimas y los requisitos de densidad de información a representar. Independientemente del espaciado interlineal, debe tratarse de que en la selección efectuada, las sondas a lo largo de las líneas estén espaciadas cuatro milímetros, por término medio. De una u otra forma (trazados previos, pantalla vídeo, etc), siempre será posible hacer una visualización de las sondas seleccionadas, lo que permitirá efectuar cambios en los criterios generales de selección e incluso sustituir ciertos valores por otros que el operador decida. Esta fase de selección permite, a su vez, efectuar los controles de coherencia interna, como se describen en el punto V.2.3., por análisis de diferencias consistentes, entre los valores procedentes de distintos bloques, asistidos por ordenador. El conjunto de los datos verificados sobre el trazado, DIGITAL. así seleccionados, una vez constituirá el PARCELARIO P á gi na 286 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” V.3.7.- ANALISIS DE LOS RESULTADOS La metodología a seguir en el análisis debe respetar lo expuesto en el punto V.2.3. Pero en este caso, el disponer del ordenador enormemente todos los procesos de revisión. agiliza Así por ejemplo, será inmediato el efectuar un trazado provisional, total o parcial, que permita efectuar un análisis de cobertura. En algunos casos, incluso, será posible hacerlo sobre pantalla, si el sistema dispone de los recursos para introducir una digitización de la línea de costa. El estudio de la coherencia interna puede haberse facilitado si el sistema dispone de algoritmos de análisis estadístico de las discrepancias existentes entre los valores de sonda atribuibles a las intersecciones de líneas procedentes de distintos bloques (líneas normales, de control y exploraciones). Pueden también existir zonas de solape entre dos o mas bloques de sondas que, sin embargo, no producen intersecciones de líneas, por haberse corrido éstas en la misma orientación. Un sistema bien diseñado dispondrá de algoritmos de generación y visualización de Modelos Digitales del Terreno (MDT). Estos serán extremadamente útiles a la hora de analizar tanto la coherencia interna como la verosimilitud de los datos. Incluso sería posible contrastar los datos singulares de un levantamiento contra el MDT correspondiente a una exploración o a un bloque contiguo, sondado a igual o mayor escala, en la zona de solape. Análogo proceso permitiría estudiar el grado coherencia externa, con los levantamientos contiguos. de Por último, debe insistirse en que la inspección final debe hacerse sobre un trazado provisional, a la escala requerida, del parcelario digital resultante. Si el sistema no dispone de algoritmos de generación de veriles, o éstos no son suficientemente eficientes, el trazado provisional puede hacerse utilizando distintos colores para los distintos márgenes de profundidad. Esto permitirá su inclusión a mano en él, para ser posteriormente trasladados al trazado definitivo por calco directo. P á gi na 287 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” V.3.8.- TRAZADO Y ARCHIVO El trazado definitivo debe hacerse con dispositivo trazador, sobre soporte indeformable, a la escala de proyecto y en una sola pieza siempre que sea posible. Este trazado incluirá la información relevante que proceda tanto de las líneas normales de los distintos bloques, como de las líneas de control y las exploraciones. También se efectuarán trazados finales, a su escala de proyecto, de todas cuantas exploraciones se hayan efectuado en el área. Los trazados deben incluir las leyendas con los datos que se mencionaron para las tarjetas de los trazados analógicos, así como quedar requisitados de firma por el Jefe de la Comisión. Tanto los veriles como la identificación de los bloques y líneas efectuadas, deben quedar también representados en el trazado final, de forma similar a los trazados analógicos. Pero estos trazados deben considerarse como una réplica analógica del PARCELARIO DIGITAL, el cual consistirá en el fichero en código ASCII que contiene todos los datos representados en el trazado, con un encabezamiento en el que se detallan: Los parámetros generales de proyección, escala, datum horizontal y vertical e identificación del buque, zona y fecha del levantamiento. El índice de los distintos ficheros de preseleccionadas, correspondientes a cada uno bloques de sondas que se han efectuado. sondas de los Estos últimos deben contener, a su vez, identificación de los medios de posicionamiento y sonda utilizados, así como las coordenadas de los puntos de control horizontal en que se estacionaron los medios de posicionamiento. P á gi na 288 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Los ficheros de sondas preseleccionadas, correspondientes a cada uno de los bloques, deben conservar los valores de líneas de posición y sonda instrumental adquiridos durante el levantamiento, así como de las posiciones de ellas deducidas y de todas y cada una de las reducciones que se hicieron a la sonda. Por tanto, la documentación Hidrográfico incluirá: - rendir al Instituto El trazado definitivo del conjunto. El trazado exploraciones. - a definitivo de cada una de las El fichero PARCELARIO DIGITAL. Los ficheros de sondas cada uno de los bloques de sondas. preseleccionadas de El buque, en la transferencia de los datos, conservará copia de ambos tipos de ficheros, así como de todos los ficheros de navegación, esto es, los adquiridos en tiempo real. Para los levantamientos hidrográficos con sistema Multihaz las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s , marcan las pautas para el tratamiento de los archivos y los criterios de selección de datos. III.I.I.5.5.PROCESADO Y FORMATOS DATOSPROCEDENTES DE MULTIHAZ. DE LOS Datos en cinta procedentes de unix formato * .ALL (Plataforma que los adquirió). Estos datos se restauran mediante comandos de “unix”. Se llaman datos “Brutos unix”. Datos restaurados procedentes de unix formato * .ALL (Sistema NT). Se hace Backup en cinta con comandos NT. Se llaman datos “Brutos NT”. Los datos * .ALL (Brutos NT) se convertirán a HDCS_Data para su corrección, aplicación de mareas, filtrado, generación de “grilla ponderada” (insonorización, imagen resultante dependiente de la incidencia del haz en el fondo) y creación de capas con distintos criterios de selección. P á gi na 289 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” Datos Caris obtenidos por la conversión de los Datos HCDS_data, con aplicación para base de datos ya que se pueden clasificar con Key, poner una marca para darle un paso a cada sonda, etc. III.I.I.5.6.- CRITERIOS DE SELECCIÓN PROCEDENTES DE MULTIHAZ. DE LOS DATOS En fondos inferiores a 50 mts y accesos a puertos, selección de mínimas con posición real a 2 m/m gráficos por celdillas a E = 1/5000 (10 mts) (Sondas obtenidas con EM 3000). En levantamientos especiales, bases y zonas de interés, selección de mínimas con posición real a 2 m/m gráficos por celdillas a E = 1/1000 (2 mts) (Sondas obtenidas con EM 3000). V.3.9.- INGRESO EN LA BASE DE DATOS La Base de Datos Hidrográficos del Instituto Hidrográfico constituirá el depósito de la información hidrográfica, de acceso inmediato para su ulterior explotación. Para que su utilización sea eficiente, no puede ser sobrecargada con un exceso de información. Por ello, únicamente el Parcelario Digital se introducirá en ella. En el proceso del ingreso de un nuevo conjunto de datos, es necesario resolver los problemas de continuidad entre los nuevos datos y los ya existentes. Por ello, en este proceso siempre pueden aparecer discrepancias que obliguen a plantear comprobaciones en la información que se trata de cargar. Cuando el ingreso finalmente se produzca, quiere decir que no existen discrepancias con la base de conocimiento actual, es decir, los datos son finalmente validados. Entonces es el momento en que se puede autorizar al buque a destruir los ficheros de navegación que hasta entonces ha conservado. A pesar de la mencionada validación de los datos, siempre es posible que, con posterioridad, se planteen circunstancias que obliguen a una nueva revisión de lo ya efectuado. Es entonces que podrá hacerse uso de los datos contenidos en los ficheros de sondas preseleccionadas, para revisar los procesados. Estos ficheros estarán igualmente P á gi na 290 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” conservados en el Instituto Hidrográfico, aunque no en la Base de Datos y, por tanto, su acceso no es inmediato. Además de la Base de Datos del Sistema de Información Hidrográfica, el Archivo de Parcelarios de la Sección de Hidrografía constituye el depósito oficial de la información, por razones históricas. Esto plantea una duplicidad de información que, aunque contraproducente, será necesario mantener aún durante algún tiempo, en tanto que se asegure la fiabilidad de la Base de Datos. Por esta razón, además de la facilidad de consulta, la réplica del Parcelario Digital, así como los trazados de las exploraciones en él incluidas, continuarán depositándose en el Archivo de Parcelarios. OBTENCIÓN Y PROCESADO DE SONDAS POR MEDIOS MIXTOS E stos métodos actualmente no es necesario recurrir a ellos, debido a la solidez de los equipos utilizados. Sin embargo debe quedar claro según se expone el los párrafos referentes a las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s , editadas en el año 1994 y actualizadas en Enero de 2004, que el tratamiento de los datos, ha de hacerse de manera independiente, apropiado para cada sistema que se haya usado para la obtención de los distintos datos batimétricos. V.2.2.3.3.- SONDAS OBTENIDAS CON MEDIOS MIXTOS El trazado de las sondas obtenidas por medios mixtos se hará de acuerdo con los correspondientes métodos de los reseñados anteriormente, en el sentido de utilizar los canevas de círculos de distancia y el transportador de ángulos de acuerdo con el medio utilizado para la determinación de cada línea de posición. Se observarán, asimismo, todas las reglas en cuanto a trazado y rotulación de las sondas situadas, en la hoja de campo. P á gi na 291 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VII “PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) En el caso de Parcelarios Analógico, ¿con la firma de que autoridad se autentifica este documento? 2) En los Parcelarios Digitales, los ficheros digitales, ¿en que código deben presentarse? 3) El dibujo del Parcelario ha de ser muy cuidadoso, ha de estar sujeto a dos condiciones, ¿cuales son estas? 4) ¿Quién ha de comprobar la exactitud de los trazados? 5) El dibujo de un Parc elario se divide en: 6) Los puntos que indican la situación de la sonda, ¿en que color debe entintarse? 7) En profundidades inferiores a 50 metros, ¿como han de representarse las Sondas? 8) Las dimensiones de los números de las sondas, ¿será aproximadamente? 9) Con independencia de la orientación de las líneas de sondas, los números se dibujaran de tal forma que sean leídos desde................ 10) ¿Cómo se indicaran las sondas negativas? 11) La rotulación de las sondas de “Calidad”, ¿se hará con arreglo a la publicación? 12) Cuándo el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea existan sondas de igual profundidad, ¿por donde se hará pasar el Veril? 13) En sondas donde pueda existir peligro para la navegación, ¿hacia donde se desviara el Veril? 14) Cuándo no existan datos suficientes para determinar un veril, ¿que se hará? 15) ¿En un Cartucho podrán dibujarse Veriles que no aparezcan en el Parcelario al que pertenece dicho Cartucho? 16) ¿Los Veriles pasaran por encima de los números de Sonda y puntos de situación? 17) Las Estaciones de Taquimetrías se circularan en color.................... el circulo y las letras tendrán unas dimensiones entre.......... y............. 18) Las Reglada y Destacados de Taquimetrías figuraran con un.................. y un.................. en color.............. siendo sus dimensiones entre y ............... 19) Los nombres geográficos se roturaran una vez que: ........................ 20) En la preselección de sondas en Parcelarios Digitales, ¿que criterio grafico se adopta en líneas generales? P á gi na 292 Tema VIII DOCUMENTACIÓN ENTREGA - ARCHIVO GEODESIA 33 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Tema VIII DOCUMENTACIÓN ENTREGA ARCHIVO GENERALIDADES E n este capítulo se reseña la documentación reglamentaria a intercambiar en las diferentes fases de un levantamiento hidrográfico: planeamiento, ejecución, procesado, control de calidad y archivo. Estas normas afectan tanto a las Comisiones Hidrográficas como al Instituto Hidrográfico. La documentación original y definitiva generada en una Campaña, se entregará, en todos los casos, en la Sección de Geodesia, sin admitirse aquella que no cumpla con lo prescrito en éste capítulo. Como resultado de una Campaña Hidrográfica, el Buque o Comisión ha de rendir, además del preceptivo Parte de Campaña, el Parcelario o Parcelarios que contienen toda la información hidrográfica obtenida en ella. Para el debido control de calidad y comprobación de los datos expuestos en el Parcelario, éste debe acompañarse de todos los documentos que atestigüen la fidelidad de los datos en él representados. P á gi na 295 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Por tanto, deberá ir acompañado de la documentación que a continuación se reseña, que contiene tanto la información de campo (observaciones físicas sobre el terreno), como la de gabinete (el resultado de las distintas manipulaciones de que ha sido objeto hasta su plasmación final en el Parcelario), así como toda la información literal, numérica, gráfica o digital que lo complementa. Todos los cálculos irán en su impreso reglamentario, con firma y aclarafirmas de los que efectuaron el cálculo y su comprobación. Esta documentación irá imprescindiblemente ordenada, empleando para cada apartado un folio diferente que será un índice de todos los documentos semejantes que se incluyen bajo ese epígrafe. Cada índice estará identificado por su número y título, de acuerdo con la Tabla que se incluye a continuación. Cuando la documentación de un apartado ocupe varios folios índice, cada uno de ellos se identificará por el número del apartado seguido por el número de orden que hace ese folio índice dentro de su apartado, separado del primero por un punto (por ejemplo: 3.1, 3.2, ...). Cada documento concreto estará asimismo identificado por el número de orden que hace dentro de su folio índice. Caso de que no proceda remitir documentación de algunos de los apartados, no se incluirá su folio índice correspondiente, pero los siguientes mantendrán la numeración que tienen asignados en estas Normas. Tanto el Parcelario como toda la documentación que le acompaña deberá figurar en la “Guía de Control y Entrega de la Documentación”, cuyo modelo figura como anexo a este capítulo. En ella se indicará, en cada apartado, el número de los documentos de su clase que se aportan, quedando en blanco en caso de no entregarse ninguno. Toda esta información hará su entrada en la Sección de Fotogrametría y Geodesia, acompañando a un escrito del Comandante o Jefe de la Comisión al Comandante-Director del Instituto Hidrográfico. De este escrito se dará entrada en el Registro General del Instituto y se devolverá la “Guía de Control y Entrega de la Documentación”, requisitada de firma, como acuse de recibo. P á gi na 296 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” La Sección de Fotogrametría y distribuirá los distintos documentos Secciones interesadas. Geodesia, a su vez, a cada una de las ORDEN DE HIDROGRAFÍA E s el documento interno de la comisión Hidrográfica en la que se describen los trabajos a realizar en el día. Los principales puntos que contiene una Orden de Hidrografía son: • • • • • • • MISIÓN.- Se describen las misiones a realizar. PERSONAL.- Nombra el personal que ha de realizar cada uno de los cometidos descritos en la o las misiones. MATERIAL.- Enumera el material que ha de utilizarse para cumplir la Misión. LOGÍSTICA.- Describe los elementos de avituallamiento del personal, ya sean comidas de campo, bocadillos o dinero. COMUNICACIONES.- En este apartado se marcan los medios de comunicación con los canales ordenados y sus alternativos entre los distintos equipos que se encuentren realizando las misión así como con el barco. VEHÍCULO.- El vehículo a utilizar o si existen varias misiones el reparto del vehículo o distintos medios de transportes. EJECUCIÓN.- Hora de salida y ejecución de esta orden. La orden de Hidrografía generalmente es elaborada de manera manuscrita por el Hidrógrafo de Cargo en el “LIBRO DE ORDENES DE HIDROGRAFÍA”, el cual debe ser un libro encuadernado y foliado, con las instrucciones dadas por el Jefe de Trabajos. Una vez que la orden tiene el visto bueno del Jefe de trabajos se sacaran copias: 9 Una para cada equipo de trabajo que figure en la orden. 9 Cuatro una para cada uno de los cuadros de ordenes diarias (Oficiales, Suboficiales; Cabos y Marinería). 9 Una para el Archivo del barco o Comisión Hidrográfica Tanto el Libro de Ordenes de Hidrografía como las copias literales de este deberán ir firmadas y con el sello del Jefe de Trabajos (en un barco el 2º Comandante). P á gi na 297 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Ejemplo de Orden de Hidrografía para instalación de “Estación de Mareas”. ORDEN DE HIDROGRAFÍA Nº 02 PARA EL 14 DE MAYO DE 2004 1.- MISIÓN: Instalación de la regla de mareas y mareógrafo en la E.N. de Puntales. 2.- PERSONAL Profesores: TN. D. Nombre y apellidos. BGDA (HI) D. Nombre y apellidos. SGT1 (HI) D. Nombre y apellidos. Alumnos: TN D. Nombre y apellidos. TN. D. Nombre y apellidos. AF. D. Nombre y apellidos. SGT. Alumno. D. Nombre y apellidos.. Chofer: Marinero conductor Nombre y apellidos. 3.- MATERIAL Regla de mareas, mareógrafo con pila y memoria, caja de herramientas, impreso IPH9.003 documentación y reseña. 4.- LOGISTICA. Nada que reseñar 5.- COMUNICACIONES: Nada que reseñar 6.- VEHÍCULO Land- Rover FN-3355 7.- EJECUCIÓN A 08:30 hs. Se encontrarán el personal y material preparados para la misión. A bordo en E.N. Puntales a 13 de Mayo de 2.004 EL T.N. Jefe de Trabajos. - Nombre y apellidos del jefe.- Hay que tener presente que en la mayoría de las ocasiones que los equipos de trabajo de los barcos Hidrógrafos salen al campo a realizar trabajos la Orden de Hidrografía es el único documento que justifica ante las autoridades tanto civiles como militares que ese personal se encuentra fuera del destino realizando trabajos oficiales. P á gi na 298 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” PARTES DE TRABAJOS Al objeto de conocer puntualmente el estado de los levantamientos hidrográficos de un buque, su Comandante emitirá diariamente un mensaje, cerrado a las 20.00 horas, en el que se describirán someramente los trabajos ejecutados en el día, así como su previsión para las próximas 24 horas. El mensaje será encaminado por los circuitos navales ordinarios con precedencia RUTINA y la clasificación de seguridad que posea la Instrucción Normativa de Hidrografía que se ejecuta. El destinatario de acción será el Comandante-Director del Instituto Hidrográfico. El cuerpo del mensaje será el siguiente: 1.Cabecera del texto: se incluirán los dos siguientes apartados: ASTO: PARTE DE TRABAJOS______(dia y mes) A. I.N.H.________________(nº que corresponda) 2.Apartado ALFA referente a "Situación": describe exactamente la situación del buque a las 2000 horas de esa fecha. Constará del indicador ALFA seguido de una inicial (N, F, A, I) y la posición geográfica o nombre del puerto o paraje en donde se encuentre el buque, separado por una barra de fracción. Su significado es: N (navegando en)/_____________(posición geográfica) F (fondeado en)/______________(nombre del paraje) A (atracado en)/______________(nombre del puerto) I (inmovilizado en)/__________(nombre del puerto) 3.Apartado BRAVO referente a la "Actividad general" del buque en las 24 horas previas. Constará del indicador BRAVO seguido de uno o varios de los cualificadores de la siguiente tabla, separados por barras de fracción, que expresan lo señalado entre paréntesis: UNO (trabajos hidrográficos/ oceanográficos) DOS (colaboraciones) TRES (adiestramientos y pruebas de equipos) CUATRO (tránsitos) CINCO (mantenimientos, obras, PMS, PIP) SEIS (régimen de festivo) 4.Apartado CHARLIE referente a "Resultados", en el que se hará un resumen de lo efectuado por el buque en las 24 horas previas. P á gi na 299 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Constará del indicador CHARLIE y, al mismo margen, uno o varios de los cualificadores de la siguiente tabla (que expresan lo señalado entre paréntesis) con la descripción o cuantificación que se indica para cada uno de ellos, separados por barras de fracción. No será necesario, por tanto, mencionar mas que los que procedan; se omitirán por completo si el apartado BRAVO es SEIS: UNO (sondas de barco)/__________ (nº de millas sondadas) DOS (sondas de bote)/___________ (nº de millas sondadas) TRES (oceanografía)/_____________(descripción de la operación) CUATRO (trabajos complementarios de barco o bote)/___________ (descripción de la operación) CINCO (tránsito)/_________________ (puerto de salida, GFH de salida, puerto de llegada; separados por barras de fracción) SEIS (adiestramiento, pruebas, colaboraciones, mantenimiento, recursos)/__________________(descripción de la operación) SIETE (trabajos de campo)/________(descripción de la operación) OCHO (trabajos de gabinete)/_____ (descripción) 5.Apartado DELTA referente a "Previsión" de trabajos en las próximas 24 horas. Constará del indicador DELTA, seguido de uno o varios de los cualificadores de la tabla del punto 4., separados por barras de fracción. Si se ha establecido régimen de festivo, se indicará explícitamente con la palabra FESTIVO. 6.Apartado ECHO referente a "Observaciones" del Comandante. Numeradas correlativamente, se expresarán en claro todas aquellas incidencias que de una u otra forma han alterado los planes establecidos para las 24 horas que se cierran, así como cuantos recursos estime necesario solicitar su Comandante. En la figura VI.1, a modo de ejemplo, figura el parte que daría el Comandante del "Rigel", después de un día en que habría salido del puerto de Barcelona para efectuar trabajos hidrográficos con bote, tras haber colocado una estación Trisponder la noche anterior; por haberse levantado mar, habría suspendido las sondas de bote, continuando con sondas de barco y extracciones de fondo con tomatestigos; las sondas efectuadas habrían sido comprobadas inmediatamente; en la P á gi na 300 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” actualidad se encontraría fondeado en el Cabo Llobregat, para iniciar sondas de bote, acústicas y de calidad, al día siguiente. PARTE MENSUAL DE TRABAJOS Es una notificación periódica de los Comandantes de los Buques al Comandante-Director del IHM, del estado en que se encuentran los trabajos en curso, que se rendirá directamente antes del 5 de cada mes al Instituto Hidrográfico con copia al Jefe de Comisión. En el figurarán los trabajos efectuados durante el mes anterior, así como las necesidades previstas para el mes en curso. El Parte Mensual de Trabajos constará de los apartados numerados y formatos que a continuación se indican: 1.- Navegaciones en tránsito: Se indicarán fechas, puertos y millas navegadas. P á gi na 301 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 2.- Trabajos de Tierra: Se indicarán fechas, Parcelario y descripción breve del trabajo. 3.-Sondas de Bote: Se indicarán fechas, Parcelario, sistema de situación, millas y superficie sondadas, y numero de medios magnéticos grabados. 4.-Trabajos de Barco: Se indicarán para las sondas, fechas, Parcelario, tipo de sondas (acústicas o de calidad), sistema de situación, millas y superficie sondadas, y número de medios magnéticos grabados. Asimismo se reseñarán otros tipos de trabajos con sus fechas y breve descripción de los mismos: sondas con Sonar de Barrido Lateral, fondeos de correntímetros, medidas de declinación magnética, tomas de vista de costa, etc. 5.-Trabajos Oceanográficos: Se indicarán descripción breve del trabajo, número de las estaciones efectuadas y millas navegadas. fechas, distintas 6.-Adiestramiento y Colaboraciones: Se indicarán fechas y breve descripción de lo efectuado. 7.-Sondas en Tránsito: Se indicarán las fechas y derrotas efectuadas. 8.-Novedades de Equipos: Notificación de las variaciones operativas de los equipos hidrográficos durante el mes. 9.-Medios Magnéticos: Existencias de cintas magnéticas, cassettes, diskettes, etc., grabadas y sin usar. Previsión de consumo para el mes entrante. 10.-Averías y Obras: Breve reseña de las averías y obras que afecten a la capacidad hidrográfica del buque. 11.-Apoyo Logístico: Necesidades para el mes entrante: cintas, reparaciones, equipos, material o documentación de que disponga el Instituto Hidrográfico. 12.-Previsión de trabajos para el mes en curso. 13.-Cualquier notificación que modifique las Publicaciones Náuticas vigentes y que, afectando a la seguridad en la navegación, no haya sido comunicada previamente. P á gi na 302 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Como complemento a la remitirán los siguientes anexos: anterior documentación • • Gráficos de Trabajos en Tierra. Gráficos de Trabajos de Mar. • Gráficos y Ecogramas de Sondas en Tránsito. se MEMORIA DE LEVANTAMIENTOS La memoria será una descripción general de los trabajos, acaecimientos y acciones tomadas para la ejecución del levantamiento. La lectura de la memoria permitirá hacerse una idea general de las distintas fases del trabajo, así como de los problemas o inconvenientes encontrados en el cumplimiento de las tareas ordenadas. Un aspecto esencial de la Memoria es la descripción, en forma literal, de todas aquellas acciones o manipulaciones de los datos que por sus caracteres simbólicos (gráficos o numéricos), pueden dar origen a confusión o ambigüedad. El principal objetivo de la Memoria debe ser, pues, el permitir una interpretación inequívoca de cuantos datos se aportan. Asimismo se incluirán todos aquellos comentarios u observaciones que el Jefe de la Comisión o Comandante del Buque considere de utilidad para la mejora de la doctrina hidrográfica. De la memoria quedará copia en la Comisión, siendo remitida asimismo como parte de la Memoria Anual que se describe en el apartado VI.5. La Memoria de un Parcelario recibido se circulará a todas las Secciones del Instituto Hidrográfico para conocimiento. La memoria se compondrá de los apartados que figuran a continuación, que serán todos rellenados; caso de no existir comentarios a alguno de ellos se expresará "Nada que reseñar". INTRODUCCION Descripción Parcelario. de los pasos dados P á gi na 303 para la ejecución del MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Instrucción cumplimentó. Normativa y Orden de Operaciones Personal hidrógrafo que participó indicando fechas de embarque y cese. en los que se trabajos, Visitas y recursos solicitados a distintos organismos o particulares. Todos aquellos detalles que puedan ser de utilidad como referencia a futuros trabajos en la zona, o para ulteriores comprobaciones del que se remite. Calendario de estancias en campo, sondas de bote y barco. puerto, obras, trabajos de TRABAJOS DE CAMPO Circunstancias que aconsejaron adoptar los diferentes vértices de partida para el establecimiento de la RCH. Descripción de la RCH que se estableció. Descripción somera de las medidas efectuadas. Comprobaciones efectuadas. topográficas o de la restitución Vértices o puntos de apoyo fotogramétricos pudieron ser utilizados, exponiendo las razones. Estaciones de marea que se establecieron, instrumentos utilizados y su monumentación. que con no los SONDAS Descripción de los distintos proyectos o bloques de líneas de sonda efectuados. Medios ellos. ésta. de posicionamiento utilizados en cada uno de Puntos de calibración, descripción de como se efectúo Descalibraciones de los sistemas de posicionamiento y sus causas. P á gi na 304 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Calibración, ajustes y correcciones sonido aplicadas a los sondadores. de velocidad del Reducciones que se hicieron a las sondas medidas. Descripción de las sondas de cantil y tomas de muestras efectuadas. Comprobaciones de sondas y exploraciones efectuadas. Perfiles de playa efectuados. Levantamientos efectuados con Sonar de Barrido Lateral. TRABAJOS COMPLEMENTARIOS Descripción mareas. del procedimiento para la medición de Medidas de declinación magnética en tierra y en la mar. Medidas de corrientes. Tomas de vistas de costa. Observaciones posicionamiento. en puerto con los sistemas de Sondas en tránsito efectuadas. Comunicaciones habidas que dieron origen a Avisos a los Navegantes. Comprobaciones Náuticas en vigor. que se hicieron a las Publicaciones AVERIAS De los diferentes equipos de trabajo en tierra. De los equipos de radio posicionamiento. De los equipos de sondas. De los equipos del buque y botes. De los vehículos. P á gi na 305 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” GENERALIDADES Estado de adiestramiento del personal. Comentarios de aquellos acaecimientos de relevancia, ajenos a los trabajos hidrográficos, ocurridos en el desarrollo de éstos. 2.- CROQUIS DE LA RCH En el se reflejarán los diferentes sistemas por los que se ha establecido la RCH: triangulación, poligonal, intersección inversa y radiación. 3.- RESEÑAS DE VERTICES DEL IGN. En éste apartado se incluirán las fotocopias de las reseñas de los vértices del IGN facilitados por el Instituto Hidrográfico que se hayan utilizado en la obtención de la RCH. 4.- LIBRETAS DE TRIANGULACION En este folio se relacionarán todas las libretas de triangulación que se remiten y éstas irán numeradas consecutivamente de acuerdo con la relación que las preceda. Solo se remitirán las libretas de campo originales, incluyendo las medidas de ángulos cenitales y las series de distancias observadas. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó la observación. 5.- EXTRACCION DE ANGULOS Se remitirán las salidas de impresora del programa señalado en el punto II.10 y estarán firmadas por quien efectuó los cálculos y las comprobaciones. 6.- CALCULO PROVISIONAL DE TRIANGULOS Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10 y estará firmada por quienes efectuaron el cálculo y la comprobación. 7.- CALCULO DE EXCENTRICAS Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10 y estará firmada por quienes efectuaron el cálculo y la comprobación. P á gi na 306 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 8.- CALCULO DEFINITIVO DE TRIANGULOS Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10 y estará firmada por quienes efectuaron el cálculo y la comprobación. 9.- MEDIDAS CON DISTANCIOMETRO Solo se remitirán las libretas de campo originales, cuyos registros se habrán hecho a bolígrafo. 10.- MEDIDAS CON ESTADIA INVAR En este folio se relacionarán todas las medidas con estadía que se remiten como anexo. libretas de Estas libretas irán numeradas consecutivamente de acuerdo con la relación que las preceda y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. Solo se remitirán las libretas de campo originales, cuyos registros se habrán hecho a bolígrafo. 11.- CALCULO DE CENITALES Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10, que será utilizado también para el cálculo de altitudes y reducción de distancias. Los documentos irán precedidos por la cifra 11. numerados consecutivamente, Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé. 12.- CALCULO DEL PROBLEMA INVERSO Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10. Los documentos irán precedidos por la cifra 13. numerados consecutivamente, Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé. 13.- CALCULO DE POSICIONES GEOGRAFICAS Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10. P á gi na 307 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Los documentos irán precedidos por la cifra 14. numerados consecutivamente, 14.- RELACION COORDENADAS VERTICES RCH Se incluirá relación en la que figuren Nombre, Latitud, Longitud, Altura y Coordenadas UTM. 15.- RESEÑAS DE VERTICES DE LA RCH Se remitirán de acuerdo con lo señalado en el apartado II.1.8. Asimismo se remitirán fotocopias de las reseñas de vértices facilitadas por el Instituto Hidrográfico y que hayan servido como apoyo de la RCH. Estarán numeradas consecutivamente, precedidas por la cifra 15 y firmadas por el Jefe de Trabajos. 16.- COMPROBACIONES A LA RESTITUCION. Relación literal de las comprobaciones efectuadas para la puesta al día de la restitución fotogramétrica y documentos en las que se realizaron. 17.- RELACION DE FOTOGRAMAS Relación de fotogramas que se devuelven, de los que se remitieron como "Anexo I" a la Instrucción Normativa. 18.LIBRETAS DE TAQUIMETRÍAS ANALITICO DE TAQUIMETRÍA Y CALCULO En este folio se relacionarán todas las libretas de taquimetrías que se remiten. Estas irán numeradas consecutivamente de acuerdo con la relación que las preceda. Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. Se remitirá la salida de impresora de los Cálculos Analíticos de la Taquimetría señalada en el apartado II.10. P á gi na 308 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 19.- TRAZADOS Y CROQUIS DE TAQUIMETRIAS Incluirán los distintos Trazados de Taquimetría efectuados tanto para delimitación de la línea de costa como para comprobación a la restitución. Se remitirán todos los croquis de los caminamientos realizados, en papel milimetrado, con la firma de quien los dibujó. Los documentos irán precedidos por la cifra 19. numerados consecutivamente, 20.- LIBRETAS DE NIVELACIÓN Se remitirán los originales de campo, adaptando para ello las libretas de taquimetría. En el caso de las nivelaciones efectuadas para la monumentación de las estaciones de mareas, se habrá hecho copia de la libreta original para su inclusión en el documento 25.F. Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. 21.- CALCULO DE NIVELACIÓN GEOMÉTRICA Se remitirá la salida de impresora del programa señalado en el apartado II.10. Los documentos irán precedidos por la cifra 21. numerados consecutivamente, En el caso de las nivelaciones efectuadas para la monumentación de las estaciones de mareas, se habrá hecho copia del impreso original para su inclusión en el documento 25.G. Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé. 22.LIBRETAS MAGNÉTICA DE MEDIDAS DE DECLINACIÓN En este folio se relacionarán todas las libretas con las observaciones efectuadas para el cálculo de la declinación magnética en tierra que se remiten. P á gi na 309 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Estas libretas irán numeradas consecutivamente acuerdo con la relación que las preceda. de Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. 23.TIERRA CALCULOS DE DECLINACIÓN MAGNÉTICA EN Se remitirán en sus impresos reglamentarios. Los documentos irán precedidos por la cifra 23. numerados consecutivamente, Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé. 24.- CALCULOS DE DECLINACIÓN MAGNÉTICA EN LA MAR Se remitirán en sus impresos reglamentarios. Los documentos irán precedidos por la cifra 24. numerados consecutivamente, Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé. 25.- CARPETA DE MAREAS Constituirá un único juego de documentos por cada estación de mareas. En ella figurará un inventario de los documentos que comprende, de los relacionados a continuación. Todos los documentos serán los originales, a excepción de los 25.F y 25.G que serán copias de los incluidos en los apartados 20 y 21 respectivamente. De los documentos 25.A, 25.E y 25.I se harán copias para su inclusión en las carpetas de sondas correspondientes. De existir mas de una estación de mareas en el Parcelario, las carpetas correspondientes se numerarán 25.1, 25.2, etc. Los documentos contenidos en la carpeta 25.1 se numerarán 25.1.A, 25.1.B, etc. P á gi na 310 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 25.A.- LIBRETAS DE MAREAS En este folio se relacionarán todas observación de mareas que se remiten. las libretas de Estas libretas irán numeradas consecutivamente acuerdo con la relación que las preceda. de Solo se remitirán las libretas de observaciones originales, cuyos registros se habrán efectuado a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. De las hojas de observación de mareas que se hayan utilizado para la reducción de sondas se harán copias para su inclusión en las carpetas de sondas como documento 26.F 25.B.- HOJAS REGISTRO DE MAREÓGRAFO En este folio se relacionarán mareógrafo que se remiten. todas las bandas de Estarán numeradas consecutivamente de acuerdo con la relación que las preceda. 25.C.- REGISTROS DE BAROGRAFO En este folio se relacionarán todas las hojillas o registros de barógrafo que se remiten. Estarán numerados consecutivamente de acuerdo con la relación que les preceda. 25.D.-RELACION DE CINTAS Y MEMORIAS SÓLIDAS DE MAREÓGRAFO En este folio se relacionarán todas las cintas o memorias sólidas de mareógrafos que se hayan utilizado en la campaña. 25.E.- RESEÑA DE LA ESTACIÓN DE MAREAS Elaborada de acuerdo con estas Normas según el impreso IPH9.001 Si la Reseña ha sido elaborada por el buque durante la Campaña, los apartados correspondientes al cálculo del Cero Hidrográfico estarán pendientes de su inclusión por la Sección de Oceanografía. P á gi na 311 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Si se trata de una Reseña facilitada por el IHM, de la que ya se conoce el Cero Hidrográfico, se harán copias de ella para su inclusión en las carpetas de sondas, apartado 26.D. En éste caso, se acompaña también el impreso de Ocupación Temporal de la Estación de Mareas, según el modelo IPH9.002 La reseña estará firmada por el Jefe de Trabajos. 25.F.- LIBRETA DE NIVELACIÓN Se incluirá aquí copia de la parte de la libreta de nivelación que incluya las observaciones efectuadas para el establecimiento de la estación de mareas (documento 20). 25.G.- CALCULO DE LA NIVELACIÓN GEOMÉTRICA Se incluirá aquí copia de la parte de los cálculos de nivelación efectuados para el establecimiento de la estación de mareas (documento 21). 25.H.- HOJA DE FONDEO Y RECOGIDA Elaborada según las instrucciones Normas en el impreso IPH9.003 fijadas en éstas 25.I.- HOJA DE CERO HIDROGRAFICO PROVISIONAL En el caso de que, por la Sección de Oceanografía, se haya facilitado al buque un valor provisional para efectuar las reducciones de sonda. Se rendirá según el impreso IPH9.004. Se habrán hecho copias de ella para su inclusión en las carpetas de sondas (documento 26.E) 26.- CARPETA DE SONDAS Se formarán carpetas de sondas independientes por cada bloque de sondas efectuado. Cada carpeta estará encuadernada con las tapas al efecto, e incluirá los documentos originales que se relacionan a continuación, con las excepciones que se indican. Las carpetas de sondas se elaborarán con independencia de los medios de posicionamiento, registro y procesado empleados, de los que quedará constancia en las tapas correspondientes. P á gi na 312 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” En el caso de las sondas obtenidas por medios visuales o mixtos, en la tapa de la carpeta de sondas se hará referencia a la carpeta de posicionamiento visual (documento 29) en la que están contenidos los documentos originales. Las distintas carpetas se numerarán 26.1, 26.2, etc. Dentro de la carpeta 26.1, los documentos en ella contenidos se numerarán 26.1.A, 26.1.B, etc. 26.A.- CROQUIS DE LA ZONA SONDADA Gráfico indicativo de la zona que comprende el bloque en cuestión. 26.B.- ESTADILLOS DE SONDAS Se incluirán todos los estadillos corresponden al bloque en cuestión. originales Las sondas de cantil figurarán siempre estadillos, bajo el oportuno encabezamiento. en que estos 26.C.- ECOGRAMAS Se incluirán los fragmentos del ecograma correspondientes al bloque de sondas en cuestión, plegados en zig-zag y con todas las anotaciones pertinentes. Estará firmado por el Jefe del Equipo de Sondas y debe incluir, en ambos extremos, el registro correspondiente a los procesos de calibración y recalibración, así como los valores adoptados de velocidad del sonido y calado de la embarcación, como resultado de la calibración. Los ecogramas siguientes datos: o registros del sondador tendrán los Al principio y al final de cada rollo deberá figurar un sello con el siguiente formato: - B/H __________________________________ PARCELARIO NUM.___________________ FECHA _______ BLOQUE NUM._________ SONDADOR _______ ESCALA __________ CALADO DEL TRANSDUCTOR _________ VELOCIDAD PAPEL ____________________ Las marcas de tiempo deberán correspondiente hora y número de sonda. P á gi na 313 tener anotadas su MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Cada principio de línea número correspondiente. deberá llevar anotado su El cero de emisión deberá estar desplazado una cantidad igual al calado del transductor. El cero de la escalilla coincidirá con la superficie. 26.D.- RESEÑA DE LA ESTACIÓN DE MAREAS Será copia del documento 25.E (IPH9.001) Si ha habido Ocupación Temporal de una Estación de Mareas cuyo Cero Hidrográfico era ya conocido, se incluirá aquí copia del impreso IPH9.002 26.E.- HOJA DE CERO HIDROGRÁFICO PROVISIONAL En el caso de que no haya sido calculado todavía el cero hidrográfico y se haya utilizado uno provisional para la reducción de sondas. Será copia del documento 25.I 26.F.- LIBRETA DE MAREAS Se incluirá aquí copia de las hojas de libretas de mareas (documento 25.A) correspondientes a las mareas observadas durante las sondas del bloque en cuestión. 26.G.IMPRESO LEVANTAMIENTO DE PARÁMETROS DEL El impreso contendrá todos los datos de proyección, escala, datum, sistemas de posicionamiento, calibraciones, etc., correspondientes al levantamiento del bloque de sondas en cuestión. En el caso de algunos sistemas integrados, estos datos pueden presentarse como una salida de impresora del fichero de parámetros del levantamiento. 26.H.- LISTADO DE SONDAS EN NAVEGACIÓN En el caso de sondas efectuadas con sistemas integrados, se incluirán aquí los listados de ordenador que se hayan ido produciendo en tiempo real, durante la navegación: sondas situadas, principio y final de líneas, sondas singulares. P á gi na 314 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 26.I- MEDIOS MAGNETICOS DE DATOS TRANSFERENCIA DE En este folio se relacionarán todos los medios magnéticos que se remiten, correspondientes al bloque en cuestión. Cada uno de ellos estará identificado por un número. Se ficheros ficheros de datos indicarán además los nombres de cada uno de los correspondientes al bloque, indicando si se tratan de de datos de navegación, de datos preseleccionados, seleccionados o de trazados. 26.J.- LISTADO DE SONDAS SELECCIONADAS Este listado sustituye a los estadillos de sondas cuando los trabajos de este bloque se hayan efectuado utilizando un sistema hidrográfico integrado. Contendrá únicamente aquellas representación en el Parcelario final. sondas que tienen 26.K.- GRAFICOS DE REGISTRO RAYDIST Estos registros no existen hoy día 27.- TRAZADOS AUTOMATICOS En este folio se relacionarán todos los trazados automáticos de sondas que se remiten, que no constituyan el Parcelario final. Estos trazados automáticos irán numerados consecutivamente, de acuerdo con la relación que los preceda. 28.- TRAZADOS AUTOMATICOS PRODUCIDOS POR EL I.H.M. Se indicará el número de trazados que se remiten, con expresión de si son previos o si son trazados a bolígrafo definitivos, para los trabajos que se hayan procesado con auxilio del Instituto Hidrográfico. El trazado definitivo a tinta se entenderá que es el Parcelario definitivo, documento que figura como apartado 0 de la Guía de Control y Entrega de la Documentación. P á gi na 315 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 29.- CARPETA DE POSICIONAMIENTO VISUAL Se formarán carpetas independientes por cada bloque de sondas obtenido con medios de posicionamiento visual o mixto. Cada carpeta incluirá los documentos originales que se relacionan a continuación. Las distintas carpetas se numerarán 29.1, 29.2, etc. Dentro de la carpeta 29.1, los documentos en ella contenidos se numerarán 29.1.A, 29.1.B, etc. Cada carpeta de posicionamiento visual contendrá identificación de la carpeta de sondas correspondiente. 29.A.- ESTADILLOS DE CABEZAS DE LINEAS Se incluirán todos los estadillos de cabezas de línea que se remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión. 29.B.- LIBRETAS DE DIRECCION Hoy día en desuso por pertenecer direccionistas del sistema clásico de sondas estas libretas a Se incluirán todas las libretas de dirección que remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión. los se Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. 29.C.- LIBRETAS DE CORTADORES Hoy día en desuso por pertenecer direccionistas del sistema clásico de sondas estas libretas a Se incluirán todas las libretas de cortadores que remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión. los se Estas libretas irán numeradas e identificarán claramente el estacionamiento del cortador. Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. P á gi na 316 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 29.D.- LIBRETAS DE BOTE Hoy día en desuso por pertenecer direccionistas del sistema clásico de sondas estas libretas a los Este apartado en principio se refiere a los trabajos realizados por sistema clásico de sondas, hoy día en algunos barcos y dependiendo de las personas que efectúen los trabajos se lleva como guía de acontecimientos en los trabajos una hoja de papel o una libreta donde se anotan las líneas efectuadas y las observaciones correspondientes surgidas durante el trabajo, esta servirá posteriormente en el editado y depurado de datos de sonda para aclarar dudas. Su inclusión junto con la documentación del parcelario es voluntaria. Se incluirán todas las libretas de bote que se remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión. Estas libretas irán numeradas e identificarán claramente el número de las líneas de sondas que contengan. Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó las observaciones. 30.- SONDAS CON SONAR DE BARRIDO LATERAL Se remitirá un croquis con las sondas y exploraciones efectuadas con Sonar de Barrido Lateral, así como la relación de los registros sonográficos, hojas de campo y medios magnéticos que se entregan. 31.- PERFILES DE PLAYA Se relacionarán los trazados de los perfiles de playa que se remitan, identificados por números y precedidos por un índice de ellos. 32.- RESEÑA DE MEDIDAS DE CORRIENTES Se incluirán los croquis de fondeos de correntímetros que se remitan. Cada croquis irá numerado consecutivamente, precedido por la cifra 32. P á gi na 317 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 33.- DATOS DE CORRENTIMETROS En este folio se relacionarán todos los medios magnéticos de registro de datos, si estas observaciones se han almacenado de esta forma. Si las corrientes se han registrado por medios analógicos, se incluirán aquí estos datos. 34.- CROQUIS DE TOMAS DE MUESTRAS DE FONDO Se remitirá un croquis en el que se indiquen las estaciones en donde se efectuaron tomas de muestras de fondo con tomatestigos o cucharas. 35.- IMPRESOS DE TOMAS DE MUESTRAS DE FONDO Se incluirán todos los impresos de datos de tomas de fondo con tomatestigos o cucharas que se remitan, con un índice que les anteceda. 36.- CORRECCIONES A LOS DERROTEROS. Se remitirán las correcciones a efectuar al Derrotero. Estas correcciones irán agrupadas por cartas, haciendo mención al Tomo y páginas del Derrotero al que afectan. 37.- RELACION DE PUNTOS CONSPICUOS Se relacionarán los puntos conspicuos que se han situado, con explicación de las razones para su determinación. Se expondrá el sistema utilizado para su situación, remitiendo al documento correspondiente de cálculo de posiciones geográficas. 38.- RELACION DE VISTAS DE COSTA. Se incluirán todas las vistas de costa, con sus negativos, que se remitan. Los fotogramas consecutivamente, de anteceda. irán numerados acuerdo con una P á gi na 318 en su relación reverso que les MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” 39.- CROQUIS DE VISTAS DE COSTA Se remitirán croquis de los puntos desde los que se han efectuado las tomas de vistas de costa. Estas tomas se identificarán por el numero correspondiente de los señalados en el apartado 38. 40.- CORRECCIONES A LOS LIBROS DE FAROS Se Faros. remitirán las correcciones a efectuar al Libro de 41.- CORRECCIONES A LOS LIBROS DE RADIOSEÑALES Se remitirán las correcciones a efectuar a los Libros de Radioseñales. 42.- OBSERVACIONES METEOROLOGICAS. Se remitirá copia del libro de observaciones meteorológicas del periodo del levantamiento del Parcelario que se entrega. 43.- OBSERVACIONES EN PUERTO Se remitirá el registro de las observaciones efectuadas en puerto con los sistemas de posicionamiento durante el periodo del levantamiento del Parcelario que se entrega. 44.- CROQUIS DE LA RAO En él se reflejarán los diferentes sistemas por los que se ha establecido la RAO: triangulación, poligonal, intersección inversa o radiación. 45.- RESEÑAS DE VÉRTICES DE LA RAO IV.9. Se remitirán de acuerdo con lo señalado en el apartado 46.- DOCUMENTACIÓN VARIA Se incluirá aquí toda aquella otra documentación que no tenga un apartado específico para ella. P á gi na 319 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” MEMORIA ANUAL Al final de cada año, los Jefes de Comisión y Comandantes de Buques rendirán al Comandante-Director del Instituto Hidrográfico una Memoria de los trabajos desarrollados en el año que concluye. Dicha Memoria quintuplicado. se presentará encuadernada por La Memoria Anual consistirá en una descripción general de todos aquellos trabajos que hayan concluido en dicho año, adjuntando la información que se detalla a continuación, extraída de las Memorias de los Parcelarios: 1.- INTRODUCCIÓN, que contendrá una descripción somera de los levantamientos que se efectuaron en el año, incluyendo los trabajos de campo, sondas y trabajos complementarios. Incluirá copias de las Memorias de los Parcelarios que se han entregado en el año que concluye. 2.- Relación trabajos. del personal que participó en los 3.- Croquis de las RCH 4.- Reseñas de vértices de las RCH 5.- GRÁFICOS de las taquimetrías y comprobaciones a las restituciones fotogramétricas. 6.- Reseñas de las Estaciones de Mareas. 7.- Croquis de las zonas sondadas. 8.- Situación posicionamiento. de las estaciones de los medios de 9.- Sondas con Sonar de Barrido Lateral. 10.- Observaciones oceanográficas que se efectuaron, incluyendo mareas, corrientes, tomas de muestras de fondo, estaciones CTD, etc. 11.- Novedades de personal y material. P á gi na 320 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” Para aquellos Parcelarios que se encuentran en ejecución, se dará una somera descripción del estado del levantamiento, y sólo se adjuntarán las informaciones anteriores en la Memoria Anual del año correspondiente a su terminación. Un aspecto fundamental de la Memoria Anual será la valoración personal que del rendimiento de la Comisión haga su Jefe, así como todas aquellas propuestas que considere de interés, al objeto de contar con elementos de juicio en cuanto a planificación de levantamientos, programas de adiestramiento, rendimiento, adquisición de nuevos equipos, etc. es decir, todo aquello que conduzca a una optimización de nuestra Hidrografía. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA AL PARCELARIO L as Normas para los Levantamientos Hidrográficos especifican lo siguiente como trabajos complementarios. TRABAJOS COMPLEMENTARIOS Descripción del procedimiento para la medición de mareas. Medidas de declinación magnética en tierra y en la mar. Medidas de corrientes. Tomas de vistas de costa. Observaciones en puerto con los sistemas de posicionamiento. Sondas en tránsito efectuadas. Comunicaciones habidas que dieron origen a Avisos a los Navegantes. Comprobaciones que se hicieron a las Publicaciones Náuticas en vigor. La documentación de estos trabajos debe seguir los mismos pasos que el resto de la documentación del Parcelario. P á gi na 321 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” GUÍA DE CONTROL DE DOCUMENTACIÓN V I. 2. 2.- GUIA DE CONTR O L Y E NTREGA DE LA D OC UMENTAC ION L a Guía de Control y Entrega de la Documentación será remitida por triplicado con cada Parcelario, como anexo al oficio de remisión del Parcelario, siguiendo el formato que figura como anexo a este capítulo. En ella se rellenará cada uno de los apartados que corresponden a la documentación que se remite. El apartado OBSERVACIONES solo se rellenará en aquellos casos en que se considere oportuno efectuar algún comentario. Las Guías de Control y Entrega de la Documentación irán firmadas por el Jefe de Trabajos. A su recibo en el Instituto Hidrográfico, la Sección de Fotogrametría y Geodesia verificará la integridad de los datos que se remiten, firmándose el "recibí" y el "entregué" de conformidad, por parte del IHM y del buque respectivamente. Una de las guías será devuelta al buque con los comentarios que procedan. El oficio de remisión será enviado el Registro General para su entrada. La Sección de Geodesia y Fotogrametría distribuirá entonces los distintos documentos a las Secciones que en la Guía se indican por su inicial, para que éstas efectúen las oportunas comprobaciones y difusión de la información. P á gi na 322 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” ZONA______________________________ (1 de 3) PARCELARIO__________________DEL B.H.____________E 1:________ GUIA DE CONTROL Y ENTREGA DE LA DOCUMENTACION Documentos Remitidos Nº Dist. Observaciones 0.-PARCELARIO H 1.-MEMORIA T 2.-CROQUIS RCH G 3.-RESEÑAS VERTICES IGN G 4.-LIBRETAS DE TRIANGULACION G 5.-EXTRACCION DE ANGULOS G 6.-CALCULO PROV. TRIANGULOS G 7.-CALCULO DE EXCENTRICAS G 8.-CALCULO DEF. TRIANGULOS G 9.-MEDIDAS DISTANCIOMETRO G 10.-MEDIDAS ESTADIA INVAR G 11.-CALCULO CENT.Y ALTITUDES G 12.-PROBLEMA INVERSO G 13.-CALCULO POS. GEOGRÁFICAS G 14.-REL. COORDENADAS VERT.RCH. G 15.-RESEÑAS VERTICES RCH G 16.-COMPROB. RESTITUCION G 17.-FOTOGRAMAS G 18.-LIB.TAQ.Y CAL.ANALIT.TAQ. G 19.-TRAZADO Y CROQUIS TAQUIM. G 20.-LIBRETAS NIVELACION G 21.-CALC. NIVELACION GEOMETR. G 22.-LIBR. DECLIN. MAGNETICA G 23.-CALC. DECL. MAG. TIERRA G 24.-CALC. DECL. MAG. MAR G P á gi na 323 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” ZONA______________________________ (2 de 3) PARCELARIO__________________DEL B.H._____________E 1:________ GUIA DE CONTROL Y ENTREGA DE LA DOCUMENTACION Documentos Remitidos Nº Dist. Observaciones 25.-CARPETA DE MAREAS O 25.A-LIBRETAS DE MAREAS O 25.B-REGISTROS MAREOGRAFO O 25.C-REGISTROS BAROGRAFO O 25.D-CINTAS/MEMORIAS MAREOG. O 25.E-RESEÑA ESTACION MAREAS O 25.F-LIBRETA NIVELACION MAR. O 25.G-CALCULO NIVELACION MAR. O 25.H-HOJA FONDEO MAREOGRAFO O 25.I-CERO HIDROG. PROVISIONAL O 26-CARPETA DE SONDAS H 26.A-CROQUIS ZONA SONDADA H 26.B-ESTADILLOS DE SONDAS H 26.C-ECOGRAMAS H 26.D-RESEÑA ESTACION MAREAS H 26.E-CERO HIDROG. PROVISIONAL H 26.F-LIBRETA DE MAREAS H 26.G-HOJA PARAMETROS LEVANT. H 26.H-LISTADO SONDAS NAVEG. H 26.I-MEDIOS MAGNETICOS H 26.J-LISTADO SONDAS SELEC. H 26.K-REGISTRO RAYDIST H 27.-TRAZADOS AUTOMATICOS H 28.-TRAZADOS AUTOMATICOS IHM H P á gi na 324 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” ZONA______________________________ (3 de 3) PARCELARIO__________________DEL B.H._____________E 1:________ GUIA DE CONTROL Y ENTREGA DE LA DOCUMENTACION Documentos Remitidos Nº Dist. Observaciones 29.-CARPETA POSIC. VISUAL H 29.A-ESTADILLOS CABEZAS LIN. H 29.B-LIBRETA DIRECCION H 29.C-LIBRETAS CORTADORES H 29.D-LIBRETA DE BOTE H 30.-SONDAS SONAR BARRIDO LAT. O 31.-PERFILES DE PLAYA H 32.-RESEÑA MEDIDAS CORRIENTES O 33.-MEDIOS DATOS CORRIENTES O 34.-CROQUIS TOMAS MUSETRAS O 35.-IMPRESOS TOMAS MUESTRAS O 36.-CORRECCIONES DERROTEROS N 37.-PUNTOS CONSPICUOS N 38.-VISTAS DE COSTA N 39.-CROQUIS VISTAS COSTA N 40.-CORREC. LIBROS DE FAROS N 41.-CORR. LIBRO RADIOSEÑALES N 42.-OBS. METEOROLOGICAS N 43.-OBSERV. EN PUERTO N 44.-CROQUIS RAO G 45.-RESEÑAS VERTICES RAO G 45.- DOCUMENTACION VARIA En Cádiz, a___de_____________de 20__ El____Jefe de Trabajos P á gi na 325 Entregué: Recibí MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN 1) La documentación original y definitiva generada en una campaña, se entregara en todos los casos, ¿en? 2) Para el debido control de calidad y comprobación de los datos expuestos en el Parcelario, este debe acompañarse de................................. 3) Todos los cálculos irán en..................................................................... 4) El Parcelario así como toda la documentación que se entrega, además de ir acompañada por la correspondiente “Guía de Control y Entrega de Documentación, acompañaran un escrito del jefe de la Comisión elevado, ¿a? 5) ¿Que hará la Sección de Fotogrametría y Geodesia con la documentación de un Parcelario entregada por una Comisión Hidrográfica o Buque Hidrógrafo? 6) Los Partes de Trabajos diarios emitidos por mensaje, ¿a que hora se cierra? 7) ¿Que datos se describen en el mensaje del Parte de Trabajos que se radio diariamente? 8) Defina el “Parte Mensual de Trabajos”. 9) El Parte Mensual de Trabajos se rendirá al directamente antes, ¿de qué día del mes siguiente? 10) Defina en que consiste la “Memoria de un Levantamiento” 11) Los ecogramas, ¿de que forma deben ir plegados? 12) ¿Por quien deben ir firmados los ecogramas? 13) Los ecogramas en los extremos deben incluir los registros correspondientes de Calibración y Recalibración, así como los valores adoptados de............................................................................ y...................................................... 14) En los ecogramas las marcas de tiempo deberán tener anotados su correspondiente....................................................... 15) En los ecogramas debe verse que el cero de emisión del eco deberá estar desplazado una cantidad igual........................................... 16) ¿Cuantas guías de “Control y Entrega de la Documentación”, deben remitirse con cada Parcelario 17) Con respecto a las guías de “Control y Entrega de la Documentación”, ¿quien debe fírmalas? 18) Las guías de “Control y Entrega de la Documentación”, irán como anexo, ¿de qué documento? 19) El oficio (escrito) de remisión del Parcelario, ¿en que lugar del Instituto Hidrográfico se registra y para que se hace este tramite? 20) ¿Cómo sabe la Sección de Geodesia y Fotogrametría como tiene que distribuir la documentación de un parcelario entregado con la guía reglamentaria? P á gi na 326 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” PAGINA PARA OBSERVACIONES Y CORRECCIONES Pagina: ......... Párrafo:.......... Dice:.......................... Debe decir: ..................... P á gi na 327 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” P á gi na 328 MANUAL DE HIDROGRAFÍA TEMA VIII “DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO” BIBLIOGRAFIA Manual del Suboficial Higrógrafo (1961) Vicente Gandarias Amillategui Ramón Rivas Bensuan Apuntes de HYpack para Hidrógrafos (2004)...................Jose Antonio Sánchez Moreno Apuntes de Siaps para Hidrografos (2004) ........................Jose Antonio Sánchez Moreno Proyecto de libro de mareas para Hidrógrafos (1996).. Jose Antonio Sánchez Moreno Recopilación de apuntes de equipos utilizados en Hidrografía , TOMO III “ESHIDRO” Manual del usuario de HYPACK ............................................GRAFINTA Internet www.nautigalia.com ....................................................GPS Internet www.tel.uva.es ................................................................GPS Internet www.upv.es ......................................................................GNSS Internet www.nationalacademies.org ................................. Sistema TRANSIT Internet www.ssm.es .....................................................................RADIO BALIZA www.upv.es Prof. Dr. Francisco Ramos Pascual ........... Diferencial www.sc.ehu.es ................................................................................... DOPPLER Efecto DOPPLER CARLOS ANDRÉS CARVAJAL www.almaak.tripod.com es.wikipedia.org/wiki/ .................................................................. GLONASS www.cartesia.org .............................................................................. GALILEO recursos.gabrielortiz.com ........................................................... OMNISTAR Apuntes de GPS de D. Manuel Goma Pavón......................MENSAJES DIFUNDIDOS www.sigsa.info .................................................................................. Bases de tiempo Ángela María Galeano P. [email protected] ECOSONDA Grupo de Geología Marina del Instituto de Ciencias del Mar de Barcelona ......................................................................................................................................ECOSONDA www.monografias.com................................................................... DIBUJOS DE MAREAS www.mardechile.c ........................................................................... DIBUJOS DE MAREAS http://omega.ilce.edu.mx:3000/sites/ciencia/volumen1/ciencia2/17/htm/oceano.htm siendo Autores: JUAN LUIS CIFUENTES LEMUS PILAR TORRES-GARCÍA MARCELA FRÍAS M. Apuntes de sondadores del ........................................................Don Francisco J. Pérez Carrillo, Stte. Don Juan M. Garcia Romero Brigada H.I. Don Ildefonso Rendón Yánez Apuntes sobre sondador EA 600 del Brigada H.I. ........Don Antonio Correa Gálvez www.elgps.com ................................................................................ sistema EGNOS/ WAS/ www.nautigalia.com ....................................................................... GPS P á gi na 329 33 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS CONSEJOS PARA REALIZAR LOS EJERCICIOS Lea con detenimiento los distintos temas, apoyándose continuamente en las Normas para los Levantamientos Hidrográficos. Conforme va leyendo escriba en papel (a mano) preguntas que estime importantes, no las responda inmediatamente ni mentalmente. En papel aparte escriba a mano tanto las preguntas como las respuestas. Haga los ejercicios de manera continua simulando un examen. Compruebe las respuestas dentro del tema del que tratan las preguntas de auto evaluación. Busque esa misma cuestión Levantamientos Hidrográficos. en las Normas para los Por ultimo consulte el ANEXO de RESPUESTAS de EJERCICIOS. Repita estos pasos varias veces con cada tema, hasta que tenga la seguridad que domina un tema y pase al siguiente. Página Anexa 0 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA I 1) ¿En la situación de Sondas, peligros y todos aquellos elementos significativos, ha de determinarse de tal forma que Haya un 95% de probabilidad de que la verdadera posición se encuentre dentro de un circulo de 1,5 milímetros de radio a la escala del levantamiento, con centro en la posición determinada. (III.1.2 normas) 2) ¿Que procedimientos se utilizan para efectuar el apoyo Terrestre? Geodésicos y Topográficos (Apoyo Terrestre, normas) 3) ¿Que significan las siglas R.C.H.? Red de Control Hidrográfico 4) ¿Quien crea los vértices R.C.H.? Las Comisiones Hidrográficas 5) En las Cartas Náuticas, Declinación Magnética? ¿es obligatorio incluir datos de SI 6) La Declinación Magnética, ¿se mide en Tierra o en la Mar? En ambos sitios (III.6 normas) 7) ¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en Tierra y donde? Tres puntos , comprendidos en el Parcelario, 2 de ellos en las proximidades de los marcos y un tercero en el centro. (III.6 normas) 8) ¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en la Mar y donde? Un punto próximo al centro del Parcelario. (III.6 normas) 9) Explique el método para la determinación de la Declinación Magnética en la Mar? Página Anexa 1 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Para ello y a falta de otros equipos, se usará la aguja magnética de a bordo, que debe estar bien compensada y de la que previamente se habrá calculado el coeficiente "A" o desviación de la línea de fe. (III.6 normas) 10) ¿Con que objeto deben tomarse muestras del fondo marino? Para obtener información para fondeos (III.7 normas) 11) ¿En que profundidades han de tomarse muestras del fondo marino? Fondos inferiores a 100 metros. (III.7 normas) 12) ¿Que intervalo grafico ha de tenerse en cuenta para efectuar tomas de muestras de fondo? 10 cm en la escala del levantamiento (III.7., normas) 13) En las zonas de fondeo de barcos con que intervalo han de tomarse muestras del fondo marino? Se tomaran al centímetro grafico, para definir los limites entre diferentes topos de fondo (III.7., normas) 14) En la adquisición de sondas con sistema Monohaz, las líneas de levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los veriles..... Perpendiculares a los veriles. 15) En la adquisición de sondas con sistema Multihaz, las líneas de levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los veriles..... Lo mas Paralelas posible a los veriles. 16) Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, mientras se este grabando, ¿porque no deben hacerse cambios bruscos de rumbo? Para eliminar datos erróneos en los extremos de los haces, tanto en posición como en profundidad (III.I.I.5., normas) Página Anexa 2 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 17) Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, con la mar en condiciones tranquilas, ¿que velocidad máxima no debe sobrepasar una embarcación?, y ¿un buque? Una embarcación no debe sobrepasar nunca 9 nudos, y 10 para buques (III.I.I.5., normas ) 18) Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, el montaje de cobertura entre líneas sondadas no debe ser inferior a.......... El montaje nunca será inferior al 10%, (III.I.I.5., normas ) 19) ¿Que corrientes de marea deben ser observadas? Las corrientes de mareas que pudieran exceder de 0.2 nudos. (III.5., normas) 20) En un parcelario las corrientes de marea deben medirse en... Serán observadas a la entrada de puertos y canales, en cada cambio de dirección de las canales, en zonas de fondeo y adyacentes a embarcaderos o muelles. (III.5., normas) 21) ¿Cuando deben medirse corrientes costeras y de alta mar? Cuando sean lo suficientemente fuertes para afectar a la navegación. (III.5., normas) 22) En cada punto de medida de corrientes, ¿a que profundidades se beben medir? Entre 3 y 10 metros (III.5., normas) 23) Cuando la amplitud de mareas es importante, ¿cuando se deben medir estas corrientes de marea y durante que periodo mínimo? Durante un período de al menos 26 horas. Se harán también observaciones simultaneas de la altura de la marea. (III.5., normas) 24) La precisión en la medida de corrientes será medida con una precisión de .........de nudo y ........grados. Precisión de UNA décima de nudo y 10 grados respectivamente (III.5., normas) Página Anexa 3 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 25) ¿Desde que año existe el Instituto Hidrográfico como tal? 1943 26) Plasme la definición expresada en la Normas de Instrucción Normativa de Hidrografía. (Punto VI.1.1 normas) 27) ¿De que partes se compone la I.N.H.? 2 partes “Cuerpo” y “Anexos” (VI.1.1 normas ) 28) ¿Quien emite una I.N.H.? El Comandante – Director del I.H.M 29) Quien es el destinatario de una I.N.H.? El Jefe de una Comisión Hidrográfica o el Comandante de un buque designado 30) ¿Que trato deben tener las Instrucciones Normativas de Hidrografía para el levantamiento de canales para M.C.M.? Como documentación Confidencial 31) ¿Como se llaman las rutas proyectadas para levantamientos Fisiográficos para M.C.M.? Rutas “Q” 32) Plasme la definición expresada en la Normas sobre “Parcelario”. Definición (I.1., normas ) 33) La escala de un Parcelario siempre debe, ¿ mayor o menor que la Carta Náutica que se va a tratar? La escala que se adopta para un PARCELARIO nunca deberá ser menor que la de la carta que se va a trazar. 34) ¿Como se legaliza un Parcelario? Con la firma del Jefe de la Comisión Hidrográfica (I.1., normas ) Página Anexa 4 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 35) Que tratamiento ha de tener los datos obtenidos de levantamientos para M.C.M.? Confidencial 36) ¿Que proyección se utiliza casi exclusivamente en Hidrografía? Mercator (I.2., normas) 37) ¿Las Comisiones Hidrográficas que proyecciones pueden utilizar? Proyección U.T.M. (I.2., normas) 38) Aprenda y Escriba literalmente los cuatro factores expresados en las Normas con respecto las escalas de los levantamientos Monohaz (Punto I.3., normas) 39) Los levantamientos Hidrográficos están en general planificados en dos vertientes, expréselas literalmente. - Portulanos a escala 1/10.000 o inferiores, de los puertos principales. - Cartas de arrumbamiento, a escala 1/50.000 o inferiores, de todo el perímetro de las costas nacionales. (IV.6., normas ) 40) La representación de la línea de costa de un Puerto Deportivo comprendido en un portulano se representara a se representará a la misma escala que el parcelario en que está incluido (IV.6./2.1., normas) 41) La densidad de sondas en el interior de un Puerto Deportivo comprendido en un portulano se efectuara de acuerno a lo expresado en el Capitulo III (TRABAJOS DE MAR (aprendalo)) de las Normas para los Levantamientos Hidrográficos, (estúdielas rigurosamente). 42) Defina que son los Veriles. Los Veriles o Líneas Isobáticas se representan por el trazado grafico, con una línea para cada una de las profundidades iguales a lo largo del “Parcelario” Página Anexa 5 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 43) En el Parcelario las Sondas se dibujaran, ¿en que unidades? Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta los 50 metros. 44) Cuando en una misma línea existan sondas de la misma profundidad, ¿el veril se hará pasar por?, la sonda mas o menos alejada a tierra. El veril se hará pasar por la sonda mas alejada de tierra. 45) ¿Que es un cartucho? E l “ C a r t u c h o ” o "A pro c h e" es la r e p r e s e n t a c i ó n grafica, d e u n a z o n a c o n t en i d a en e s a m i s m a carta a u n a escala ampliada, g e n er a l m en t e s e representan d e es ta f o r m a “Portulanos” o “Puertos D e po r ti v o s ”. 46) ¿Que diferencia existe entre un “Cartucho” y un “Aproche”? Ninguna 47) Explique en que consisten según la Normas para Levantamientos Hidrográficos los “Trabajos Complementarios”. los Los trabajos señalados en el Capitulo de TRABAJOS COMPLEMENTARIOS deben ser considerados de la mayor importancia y, como su nombre indica, un complemento imprescindible de todo levantamiento hidrográfico. Los Comandantes de buques hidrográficos mantendrán en sus navegaciones un espíritu crítico con respecto a las publicaciones del Instituto Hidrográfico, tales como Derroteros, Libros de Faros, etc.,teniendo en cuenta la valiosa cooperación que pueden prestar para su mantenimiento y puesta al día. 48) ¿Que publicaciones edita el Instituto Hidrográfico? Vea pagina 46 de este manual 49) ¿Que son las Adendas? Publicación donde figuran las correcciones del Derrotero que ponen al día a este, mientras estaba en proceso de impresión. Por cada Derrotero existe una “Addenda”. 50) ¿En que publicación se hace la descripción de la costa? Derroteros Página Anexa 6 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA II 1) Defina el fenómeno de la Mareas. “Las Mareas son las variaciones periódicas que experimenta el nivel del mar, debido a la atracción que sobre él ejercen los cuerpos celestes, principalmente la Luna y el Sol”. 2) ¿Cual es el astro que mas influye en las Mareas? La Luna 3) Dentro de las Mareas Vivas, ¿cuales son las de mayor amplitud? Sicigias de Primavera y Otoño, denominadas MAREAS EQUINOCCIALES Las Mareas de menor amplitud del año corresponden con los Solsticios, comienzo de las estaciones de verano e invierno. 4) Describa la clasificación de las mareas hecha por Van Der Stok Mareas Semidiurnas Regulares Mareas de desigualdades diurnas Mareas Mixtas Mareas Diurnas 5) Cual es la Instrucción Permanente de Hidrografía en la cual se describen las pautas a seguir en la ubicación de Estaciones de Marea IPH 9 6) Con objeto de efectuar la Reducción de Sondas será necesario la altura instantánea en el momento de la sonda y las alturas (III.4., normas) 7) Para efectuar el calculo del Cero Hidrográfico con las alturas de Pleamares y Bajamares, será necesario al menos una observación continua de, ¿al menos? 33 días como mínimo (III.4., normas) Página Anexa 7 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 8) Cuando se hagan observaciones para calculo de Cero Hidrográfico es esencial datos de presión atmosférica para la determinación del Cero Hidrográfico, para reducir las lecturas a presión normal (760 mm) (III.4.1., normas) 9) ¿Que tipo de medida topográfica se efectúa para referir el Plano de Reducción de Sondas a puntos del terreno? Nivelación de Precisión 10) La ubicación del lugar para establecer una nueva Estación de Mareas debe ser tal que .......... El emplazamiento debe elegirse de tal forma que la propia configuración del terreno filtre en lo posible las oscilaciones debidas a oleaje. Por otro lado, el abrigo que le produce el terreno no debe ser tan grande como para provocar retardos o desniveles de importancia con relación a la zona a sondar (III.4.2., normas) 11) Si la reseña de una Estación de Mareas no cumplimenta la “IPH9”, en cuanto a monumentación se refiere, ha de rellenarse el impreso IPH9. 001 (III.4.2., normas) 12) Cuando se instale una regla en una Estación de Mareas de la que se dispone reseña por haber sido utilizada anteriormente, a los datos de observación se acompañara el impreso IPH9. 002 (III.4.2., normas) 13) El reloj del mareísta debe estar sincronizado con la embarcación que sonda. (III.4.2., normas) 14) El reloj del mareísta debe marcar horas del tipo en horas TU (III.4.2., normas) 15) Si se observa la marea durante un trabajo de adquisición de Sondas las lecturas se espaciaran 10 minutos. (III.4.2., normas) 16) ¿Como se llama el mareógrafo de presión utilizado en nuestras comisiones Hidrográficas y que modelo es? Página Anexa 8 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS WLR 7 17) Donde se almacenan los datos en un mareógrafo de Presión Aanderaa Memoria sólida “DSU” 18) En el mareógrafo de presión Aanderaa, ¿durante cuanto tiempo es filtrado el oleaje? 40 segundos, centrados en la hora de muestreo (III.4.3., normas) 19) ¿Que tipo de reloj monta un mareógrafo Aanderaa? De Cuarzo (III.4.3., normas) 20) El sensor de presión de los mareógrafos Aanderaa, ¿esta afectado por la presión atmosférica? SI, pues el sensor de presión NO es diferencial (III.4.3., normas) 21) Los datos de presión atmosférica, ¿han de tenerse en cuenta cuando se procesen datos de marea obtenidos con un mareógrafo Aanderaa? SI (III.4.3., normas) 22) ¿Que impreso se debe rellenar cuando se instale un mareógrafo temporal? IPH9 003 (III.4.3., normas) 23) ¿Que voltaje alimenta un mareógrafo Aanderaa? 9 voltios de corriente continua. 24) El tiempo de grabación/muestreo del mareógrafo debe ser de 10 minutos (III.4.3., normas) 25) ¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla una vez fondeado un mareógrafo? Al menos 6 lecturas con un intervalo de 10 minutos (III.4.3., normas) Página Anexa 9 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 26) ¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla antes de levantar el fondeo de un mareógrafo? En las dos horas previas al levantamiento, al menos 6 lecturas con un intervalo de 10 minutos (III.4.3., normas) 27) En los dos casos anteriores, ¿cada cuanto tiempo se efectuara una observación en la regla? 10 minutos (III.4.3., normas) 28) ¿En que impreso se anotan las lecturas expuestas en la anterior pregunta? IPH9 003 (III.4.3., normas) 29) Escriba la formula del error de cierre para Nivelaciones de Precisión. e = 5 √K = el resultado siempre se expresara en milímetros (II.2.2., normas) 30) ¿Que diferencia existe entre “Nivelación de Precisión” y “Nivelación Geométrica”? Ninguna 31) Explique cada uno de los elementos de esta formula. e = error de cierre en milímetros (II.2.2., normas) 5 = Valor de la Constante K = distancia del caminamiento de la nivelación en Kilómetros (II.2.2., normas) 32) La Nivelación que se efectúa en las Estaciones de Marea, el error admisible se interpretara en milímetros 33) Cuando se disponga de Reseña de Mareas con el Cero Hidrográfico referido a los Hitos, ¿cuanto se calará el cero de la regla por debajo del “Plano de Reducción de Sondas”? Tres decímetros mas bajo (30 cm) (III.4.2., normas) Página Anexa 10 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 34) La Sección de Oceanografía del Instituto Hidrográfico, ¿que impreso utilizara para comunicar al barco el “Cero Hidrográfico Provisional”? IPH9 004 (III.4.4., normas) 35) Exprese la diferencia entre “HØ” y “LØ”. Lugar de tangencia (o corte) del Cero Hidrográfico o Plano de Reducción de sondas sobre la regla de mareas se denomina “L ø ”. El CERO HIDROGRÁFICO es un plano en el espacio (toda el agua que oscile por Marea por encima de este plano se le resta a la “Sonda Reducida” La magnitud HØ es la distancia desde el Nivel Medio hasta el CERO HIDROGRÁFICO No confunda CERO HIDROGRÁFICO CON HØ, ni CON lØ 36) Diga la formula del “HØ”. Explíquela. HØ = U x 1,20 37) Explique la formula del “LØ”. LØ = Lm - HØ 38) Diga cual es el “Coefici ente Máximo de Marea”. 1,20 39) Defina la “Unidad de Altura”. El valor alcanzado por el agua por encima del Nivel Medio en la pleamar, que tendrá lugar después de la Sicigia (uno o dos días después de la Sicigia); estando situados el Sol y la Luna a su distancias medias de la Tierra, y en el plano ecuatorial (es decir declinación nula) 40) ¿De que depende el signo del “LØ”?, explíquelo por escrito de manera clara y concisa. Será positivo (+) si El Plano de Reducción de Sondas o Cero Hidrográfico corta a la regla (origen del instrumento de medida) por encima del cero de esta (origen de medida instrumental) Página Anexa 11 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 41) Explique que es el “Estab lecimiento de Puerto”. Es el intervalo de tiempo entre el tránsito (superior o inferior) de la Luna sobre el meridiano local, y la siguiente Pleamar ó Bajamar de un lugar 42) En el Anuario de Mareas, ¿en que unidades se expresan las alturas de Marea? Metros 43) Estas alturas expresan una magnitud de distancia, ¿cual es el origen de la medida de esta magnitud. El Cero Hidrográfico (Plano de Reducción de Sondas) 44) En el Anuario de Mareas las horas expresada para los puertos de la Península Ibérica se expresan para el uso horario numero Ø (cero) Página Anexa 12 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA III 1) ¿Quien constituye el reticulado de un Esqueleto del Parcelario? Los Paralelos y Meridianos, una vez calculadas las distancias a las que se encuentran (punto 201) 2) La operación de marcan vértices o puntos en el Parcelario, ¿se denomina? Pinchado de Posiciones Geográficas (punto 201) . 3) Antes de iniciar el trazado de las taquimetrías se examinará la libreta correspondiente, ¿para comprobar? Que los datos que figuran en ella han sido bien calculados y reducidos. (punto 202). 4) 5) El trazado de taquimetrías entre banderas de costa puede efectuarse gráficamente con ayuda de, ¿que instrumento se utiliza? Un transportador de nonio (punto 202) . El error en distancia admisible en la recalada no debe ser superior a 10 √K =e (en metros), ¿cual es el actual? EL ERROR DE CIERRE PARA LAS TAQUIMETRÍAS, ACTUALMENTE ES: 2√K = error admisible en mts. (punto 202). 6) Así pues, siempre que exista un error de recalada en una Taquimetría haremos........... El trazado de la taquimetría en sentido inverso (punto 202) . 7) El objeto principal de todo levantamiento hidrográfico consiste, ¿en? proporcionar al navegante las cartas náuticas. (punto 168) 8) ¿Que ha de figurar en las Cartas Náuticas? En ellas han de figurar, representadas gráficamente, la conformación del perfil de costa e islas existentes, puertos, faros, luces y todos aquellos puntos notables que se consideren importantes para la navegación, además de datos de declinaciones magnéticas y corrientes. 9) (punto 168) Con objeto de que todas las sondas que se van a efectuar queden distribuidas uniformemente sobre el plano, dada la imposibilidad de medir la profundidad de todos y cada uno de los puntos que constituye el fondo del mar, ¿que trabajo se realiza previo para sondar? Se proyectan y trazan previamente sobre el parcelario las llamadas "líneas de sondas".(punto 169) Página Anexa 13 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 10) ¿Como suelen proyectarse las líneas de sonda Monohaz? Normales a la costa y paralelas entre sí (perpendiculares a los veriles si estos se conocieran). (punto 169) 11) ¿Cuando la costa cambie bruscamente de dirección, ¿Como se proyectan las líneas de sonda? Las líneas se proyectarán racialmente a partir de un punto convenientemente elegido. (punto 169) 12) Por método de sondas Clásico, ¿que equipos tienen que participar? 13) Equipo de dirección, que indicará al bote o buque hidrógrafo la dirección que debe seguir mientras efectúa el sondeo, Equipo de cortadores, que situarán al bote o buque cuando efectúe una sonda determinada. El equipo mareísta, que mientras dura el trabajo de sondas tendrá a cargo la observación de la regla de mareas. (punto 161) Al situarse por medios visuales se utilizará una dirección dada desde tierra y cada sonda será al menos situada, ¿por cuantos cortadores? Tres cortadores. (III.1.2.1.normas) 14) 15) Los ángulos formados por cada par de estas líneas de posición han de ser mayores, ¿de? 30 grados y menores, ¿de? 150 grados (III.1.2.1.normas) Si la dirección de la costa es aproximadamente N-S, las líneas se proyectan, ¿en dirección? E-W, en cuyo caso se dividen en centímetros, o medios centímetros. (III.1.2.1.normas) 16) Si la costa sigue una dirección aproximada E-W, las líneas, ¿se proyectan? Sobre los marcos N y S. (III.1.2.1.normas) 17) No obstante, como norma general, se deberán proyectar las líneas de sonda en sentido normal, ¿a? Los veriles. (III.1.2.1.normas) Página Anexa 14 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 18) ¿De que depende que las líneas para Monohaz se proyecten al medio centímetro grafico o al centímetro grafico? Se proyectaran al centímetro grafico para sondas en fondos superiores a 20 metros Se proyectaran al medio centímetro grafico para sondas en fondos inferiores a 20 metros 19) ¿Cual será el número mínimo de Direccionistas? Dos 20) ¿Quien decidirá la escala a emplear en el sondador? El Jefe de Equipo (III.1.2.1.2.,normas) 21) A la finalización del trabajo de sondas diario, El Jefe de Equipo (III.1.2.1.2.,normas) 22) ¿Que documentos debe firmar? Firmará el papel registro del sondador, así como las libretas de bote y de cortadores una vez revisadas, anotando los comentarios que considere oportunos. (III.1.2.1.2.,normas) 23) Mientras el bote o buque hidrógrafo esté sondando, se ha de estar observando la regla de mareas, ¿con que objeto? Poder posteriormente reducir las sondas (punto 164) 24) ¿A partir de que profundidad no se corrige la sonda por marea? 200 Metros (III.1.1.2.,normas ) 25) Por este motivo, y mientras dura el trabajo de sondas, la regla de mareas debe observarse continuamente, anotándose las lecturas que sobre ella se hagan, ¿cada? Diez minutos de reloj. Página Anexa 15 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA IV 1) ¿Que significan las siglas “G.P.S.”? Sistema de Posicionamiento Global 2) ¿Como se llama esta constelación de satélites? NAVSTAR 3) ¿Para que departamento fue creado este sistema? Departamento de Defensa de EEUU 4) ¿Que sistema fue el antecesor al actual? TRANSIT 5) ¿Desde que año esta operativo por completo el sistema G.P.S.? 1995 6) ¿De cuantos satélites consta la constelación NAVSTAR? 24 7) ¿Cuantos satélites están activos en la constelación NAVSTAR? 21 8) ¿Cuantos satélites están en reserva en la constelación NAVSTAR? 3 9) ¿A que distancia se encuentran de la tierra la constelación NAVSTAR? Aproximadamente a 20.000 Km., unas tres veces el radio de la Tierra. 10) ¿En cuantos segmentos se divide el sistema NAVSTAR? Tres Página Anexa 16 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 11) Enumere cada uno de los segmentos. Constelación de Satélites Segmento de Control de Tierra. Segmento del usuario. 12) ¿Cuantos relojes monta cada satélite de la constelación NAVSTAR? Cuatro relojes atómicos 13) ¿De que están hechos los relojes que montan los satélites de la constelación NAVSTAR? 2 de ellos de Cesio y 2 de Rubidio 14) ¿Que error estimado tienen los relojes de los satélites de la constelación NAVSTAR? 1 segundo cada 70.000 años. 15) ¿Cual es la vida media de los relojes de los satélites? Siete años y medio, después hay que sustituirlo. 16) ¿Que tipo de onda proporcionan los relojes de los satélites NAVSTAR, y en que frecuencia? Onda Senoidal con una frecuencia de 10,23 Mhz. 17) ¿Que efecto detectan y corrigen los relojes montados en los satélites debido a la enorme precisión? Los efectos gravitacionales y la dilatación del tiempo propuestas por las leyes relativistas de Einstein. 18) ¿Cuantas estaciones componen el segmento de control de tierra?, enumérelas. 5 estaciones que monitorizan 19) ¿Cual de esta estaciones actúa como “Estación Maestra de Control”? La estación de Colorado Spring en USA Página Anexa 17 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 20) Cuando un satélite no funciona correctamente el Segmento de Control de Tierra lo pone en estado unhealthy (enfermo) 21) ¿Como se llaman los parámetros que se envían desde las estaciones de control de tierra a los satélites? Efemérides Difundidas 22) ¿Que incluye el Segmento del Usuario? Todos los equipos capaces de recibir señales difundidas por el sistema G.P.S., y conseguir una posición en el planeta. 23) ¿Cuales son generalmente los elementos de los que se compone un receptor G.P.S.? ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Antena. Receptor de radiofrecuencia. Microprocesador. Unidad de control con pantalla de presentación de datos. Dispositivo de grabación. Fuente de alimentación. 24) Asumiendo que una señal electromagnética viaja la luz, ¿cual es esta velocidad? 300.000Km / seg. 25) La información contenida en las señales G.P.S., incluyen: Señal encargada de transportar la información, ¿denominada? Frecuencia de la Portadora Códigos de distancia ¿que son? código C7A (Coarse /Adquisition) y código P (Precise). Mensaje de navegación del satélite, ¿denominado? Efemérides 26) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas “PPS”?, también llamado código P 27) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas “SPS”?, también llamado código C/A Página Anexa 18 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 28) ¿Cual es el método de medición apropiado en trabajos Hidrográficos con posicionamiento mediante G.P.S.? Relativo Cinemático en tiempo real con observación de código y fase monofrecuencia (III.1.2., normas) 29) El código de acceso claro (C/A) esta sobrepuesto, ¿en que banda? “L1”, únicamente 30) El código de precisión (P) esta sobrepuesto, ¿en que bandas? Tanto en “L1” y “L2” 31) La constelación de satélites NAVSTAR, ¿en cuantas orbitas se mueven alrededor del planeta? 6 orbitas elípticas 32) ¿Que forma tienen las orbitas por las que se desplazan los satélites de la constelación NAVSTAR? Elíptica 33) ¿Que ángulo de inclinación tienen las orbitas de los satélites de la constelación NAVSTAR con respecto al Ecuador terrestre? 55 grados con respecto al Ecuador. 34) ¿Que sistema de coordenadas usa el sistema G.P.S.? W.G.S. 84 únicamente 35) El sistema de coordenadas que usan los G.P.S. esta referido, ¿a que elipsoide? GRS 80 36) ¿Que quiere decir que el sistema WGS 84 es “Geocéntrico”? Quiere decir que esta referido al centro de masas de la Tierra. 37) El eje “Z”, ¿a quien es paralelo? Al Polo Medio Página Anexa 19 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 38) El eje “X”, es la intersección del meridiano de Greenwicch y al plano ecuatorial 39) El eje “Y”, es perpendicular a los ejes “Z” y “X” y coincidente con ellos en el Centro de Masas de la Tierra 40) ¿Que significan las siglas “GNSS”? Sistema Global de Navegación por Satélite 41) ¿Como se llama el sistema compuesto por una la constelación de satélites para posicionamiento, controlados por la Federación Rusa? GLONASS 42) El sistema GLONASS, ¿de cuantos satélites esta compuesto? 24 satélites 43) Cual es el nombre del proyecto satelitario para posicionamiento europeo. Galileo 44) ¿Que pretende el proyecto posicionamiento “GNSS”? de sistema de satélites para Pretende crear un sistema civil de navegación vía satélite, frente a los sistemas existentes bajo control militar. 45) ¿De cuantas fases consta el proyecto “GNSS”? Dos fases, GNNS-1 y GNSS-2 Página Anexa 20 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA V 1) Cuando se efectúan observaciones en vértices con G.P.S. geodésico, uno de los objetivos es conseguir parámetros de transformación entre el sistema de coordenadas del sistema ED 50 al sistemas WGS 84 2) ¿Que significan las siglas R.C.H.? Red de Control Hidrográfico 3) La determinación de coordenadas de vértices R.C.H., se realiza mediante traslado de posiciones geográficas a través de dos tipos de procedimientos, explique cuales son y en que consisten. Procedimientos Convencionales Procedimientos por técnica Espacial (II.1., normas) 4) Para la determinación de coordenada en vértices diga procedimiento utiliza el Sistema de Posicionamiento Global. que Procedimientos por técnica Espacial (II.1., normas) 5) En el calculo de posición de un vértice geodésico, ¿cuantas coordenadas se obtienen? Tres coordenadas, 2 para el control horizontal y 1 para el control vertical (II.1., normas) 6) ¿Cuando se determina los datos de un vértice R.C.H., ¿que documento ha de crearse, donde contenga los datos principales del citado vértice? Reseña de Vértices (II.1., normas) 7) La “Reseña de Vértices”, será archivada y registrada en la base de datos de la Sección de Fotogrametría y Geodesia (II.1., normas) del Instituto Hidrográfico. Página Anexa 21 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 8) Las medidas de observables del sistema GPS que permiten la obtención de coordenadas se pueden llevar a cabo de distintas formas. Para definir, en general, cada uno de los procedimientos posibles hay que definir 4 características, ¡diga cuales son! Absoluto/Relativo Estático/Cinemático Tiempo Real/Postproceso Código Sin Fase /Fase monofrecuencia /Fase bifrecuencia (II.1.2., normas) 9) El método empleado para la obtención del posicionamiento con G.P.S., durante el trabajo de sondas, ¿es el posicionamiento? Relativo Cinemático en tiempo real con observación de código y fase monofrecuencia (III.1.2., normas) 10) El único método a emplear para la determinación de vértices R.C.H. con G.P.S. geodésico, ¿será el de posicionamiento? Relativo estático con postproceso con observación de código y fase bifrecuencia. (II.1.2., normas ) Página Anexa 22 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA VI 1) ¿Como se denominan las Cartas Digitales? “ENC” 2) Las “ENC”, se realizan conforme a la normativa de la (OIH) Organización Internacional de Hidrografía 3) ¿Cual es la norma del “OIH”, que regula la estructura, contenido y formato de las cartas digitales? S- 57 4) 5) La “OMI” es la Organización Marítima Internacional Exponga el concepto “ECDIS”. El ECDIS es por tanto el sustituto aceptado por la OMI para remplazar a la carta de papel en los buques sujetos al convenio SOLAS. 6) En un “ECDIS”, se pueden distinguir dos el ementos principales, exponga cuales son. 9 Las “ENC” o base de datos Cartográficos, elaboradas por los Servicios Hidrográficos correspondientes 9 El equipo necesario para la presentación al navegante de la información cartográfica (ENC) junto con información del propio barco como la posición GPS y datos de corredera y giroscópica 7) Las ECDIS deben estar referidas necesariamente al sistema de coordenadas WGS 84 (el del sistema G:P.S.) ¿Quién elabora las “ENC”? 8) Los Servicios Hidrográficos oficiales. 9) ¿Quién fabrica los equipos “ECDIS”? Empresas del ramo 10) ¿Cómo se efectúa la Normalización de un sistema “ECDIS”? Superando las pruebas de las “Oficinas de Normalización”, consiguiendo así el certificado de aprobación (“Type Approbed”) Página Anexa 23 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA VII 1) En el caso de Parcelarios Analógico, ¿con la firma de que autoridad se autentifica este documento? El Jefe de la Comisión o Buque que llevo a cabo el Levantamiento 2) En los Parcelarios Digitales, los ficheros digitales, ¿en que código deben presentarse? ASCII 3) El dibujo del Parcelario ha de ser muy cuidadoso, ha de estar sujeto a dos condiciones, ¿cuales son estas? Exactitud y Claridad 4) ¿Quien ha de comprobar la exactitud de los trazados? Una persona distinta a la que efectuó el trazado 5) El dibujo de un Parc elario se divide en: Dibujo de Sondas y Veriles Dibujo de la línea de costa, símbolos y abreviaturas Rotulación 6) Los puntos que indican la situación de la sonda, ¿en que color debe entintarse? En color NEGRO 7) En profundidades inferiores representarse las Sondas? a 50 metros, ¿como han de En metros y decímetros 8) Las dimensiones aproximadamente? de los números de las sondas, 2 milímetros para los enteros y algo menos para las décimas Página Anexa 24 ¿será ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 9) Con independencia de la orientación de las líneas de sondas, los números se dibujaran de tal forma que sean leídos desde ................ El Sur 10) ¿Como se indicaran las sondas negativas? Con una raya horizontal por debajo de la sonda. 11) La rotulación de las sondas de “Calidad”, ¿se hará con arreglo a la publicación? Publicación número 14 12) Cuando el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea existan sondas de igual profundidad, ¿por donde se hará pasar el Veril? Se hará pasar por la Sonda mas alejada a tierra. 13) En sondas donde pueda existir peligro para la navegación, ¿hacia donde se desviara el Veril? El veril se desviara siempre hacia el lado de seguridad, es decir, aquel donde es esperable que acceda el trafico 14) Cuando no existan datos suficientes para determinar un veril, ¿que se hará? Se dejara cortado 15) ¿En un Cartucho podrán dibujarse Veriles que no aparezcan en el Parcelario al que pertenece dicho Cartucho? SI 16) ¿Los Veriles pasaran por encima de los números de Sonda y puntos de situación? Nunca 17) Las Estaciones de Taquimetrías se circularan en color azul cobalto el circulo y las letras tendrán unas dimensiones entre 1 y 1,5 milímetros Página Anexa 25 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 18) Las Reglada y Destacados de Taquimetrías figuraran con un punto y un número en color azul cobalto siendo sus dimensiones entre 1 y 1,5 milímetros 19) Los nombres geográficos se roturaran una vez que: se hayan efectuado los trazados de Taquimetrías y Sondas, y una vez dibujada la línea de costa 20) En la preselección de sondas en Parcelarios Digitales, ¿que criterio grafico se adopta en líneas generales? 0,2 centímetros gráficos Página Anexa 26 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS Respuestas TEMA VIII 1) La documentación original y definitiva generada en una campaña, se entregara en todos los casos, ¿en? La Sección de Geodesia del Instituto 2) Para el debido control de calidad y comprobación de los datos expuestos en el Parcelario, este debe acompañarse de los documentos que atestigüen la fidelidad de los datos representados 3) Todos los cálculos irán en su impreso reglamentario, con firmas y aclarafirmas de quien efectuó los cálculos así como las comprobaciones 4) El Parcelario así como toda la documentación que se entrega, además de ir acompañada por la correspondiente “Guía de Control y Entrega de Documentación, acompañaran un escrito del jefe de la Comisión elevado, ¿a? Comandante- Director del Instituto Hidrográfico 5) ¿Que hará la Sección de Fotogrametría y Geodesia con la documentación de un Parcelario entregada por una Comisión Hidrográfica o Buque Hidrógrafo? Distribuirá los distintos documentos a las Secciones interesadas 6) Los Partes de Trabajos diarios emitidos por mensaje, ¿a que hora se cierra? A las 20 horas 7) ¿Que datos se describen en el mensaje del Parte de Trabajos que se radio diariamente? Someramente se describen los trabajos ejecutados en el día, así como la previsión para las próximas 24 horas 8) Defina el “Parte Mensual de Trabajos”.Es la notificación periódica de los Comandantes de los Buques al Comandante- Director del Instituto Hidrográfico 9) El Parte Mensual de Trabajos se rendirá al directamente antes, ¿de que día del mes siguiente? Antes del día 5 10) Defina en que consiste la “Memoria de un Levantamiento” La memoria será una descripción general de los trabajos, acaecimientos y acciones tomadas para la ejecución del levantamiento. 11) Los ecogramas, ¿de que forma deben ir plegados? En zig zag. 12) ¿Por quien deben ir firmados los ecogramas? Por el Jefe del Equipo de Sondas. 13) Los ecogramas en los extremos deben incluir los registros correspondientes de Calibración y Recalibración, así como los valores adoptados de Velocidad del Sonido y el calado de la embarcación. Página Anexa 27 ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS 14) 15) 16) En los ecogramas las marcas de tiempo deberán tener anotados su correspondiente hora y número de sonda (evento). En los ecogramas debe verse que el cero de emisión del eco deberá estar desplazado una cantidad igual al calado del transductor. ¿Cuantas guías de “Control y Entrega de la Documentación”, deben remitirse con cada Parcelario Las guías serán por triplicado por cada Parcelario 17) Con respecto a las guías de “Control Documentación”, ¿quien debe fírmalas? y Entrega de la El Jefe de Trabajos 18) Las guías de “Control y Entrega de la Documentación”, irán como anexo, ¿de que documento? Irán como anexo del oficio (escrito) de remisión del Parcelario 19) El oficio (escrito) de remisión del Parcelario, ¿en que lugar del Instituto Hidrográfico se registra y para que se hace este tramite? En el Registro General, donde se registra su entrada 20) ¿Como sabe la Sección de Geodesia y Fotogrametría como tiene que distribuir la documentación de un parcelario entregado con la guía reglamentaria? La Sección de Geodesia y Fotogrametría distribuirá entonces los distintos documentos a las Secciones que en la Guía se indican por su inicial, para que éstas efectúen las oportunas comprobaciones y difusión de la información. (VI.2.2., normas ) Página Anexa 28 33