ARMADA ESPAÑOLA ESCUELA DE HIDROGRAFÍA

Anuncio
ARMADA ESPAÑOLA
ESCUELA DE HIDROGRAFÍA
JOSÉ ANTONIO SÁNCHEZ MORENO
SUBOFICIAL HIDRÓGRAFO
PROFESOR DE HIDROGRAFÍA
CÁDIZ, 2005
J o s é A n t o n i o S á n c h e z M o r e n o . Suboficial H id r ógr afo
P ro f es o r de Hi drogra fí a , Esc u el a de Hidrografía de la Armada.
Deposito Legal:
ISNBTexto orientado y adaptado, al “Plan de Estud ios” par a cur so d e A PTITU D EN
H I D R O G RAFÍA Y C ART O G RAFÍA PA RA CA BOS Y CA BOS PRIMEROS, d e la
Escuela de Hidrografía de la Armada Española.
I m p r e s o e n l o s t a l l e r es d e C e n t r o d e Ayudas a la Enseñanza de la Armada
(CAE).
Impreso en España.
Printed in Spain.
ESCUELA DE HIDROGRAFÍA
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
P
Pllaazzaa d
dee S
Saan
nS
Seevveerriiaan
no
on
nú
úm
m.. 33
1111000077•• C
CÁ
ÁD
DIIZ
Z
T
Teellééffo
on
no
o ((995566)) 559999000000 •• F
Faaxx
995566225588554488
33
PRÓLOGO
Este manu al, esta realizado con el objeto de cubrir las necesidade s
pedagógicas del curso de Aptitud de H id r ogr afía par a Cabos y al m ism o
t i e m p o s e r v i r c o m o s o p o r t e d e e s t u d i o p ar a la convocator ia d e ac ceso al cur so
de ascenso al cuerpo de Subofici ales especialidad Hidrografía.
El autor ha efectuad o este manual voluntariamente y sin animo de
lu cro n i rec onoc i mi ent o a l guno, es pr eciso aclarar esto puesto que no lo ha
h ech o ba jo su c ri t eri o, muy al contr ar io, esta en d esacuer d o con alguno s
temas reflejados en el, se ha aju stado f i e l m e n t e a l “ P l a n d e E s t u d i o s ” v i g e n t e
en la “Esc uela de Hidrografía” y apro b a d o p o r l a “ D i r e c c i ó n de E n s e ñ a n z a
Naval”.
Algunas d e las cuestiones reflejad as en esta obr a con el tiem po
simplemente desap arecerán y otras sufr i r á n m o d i f i c ac i o n e s l ó g i c a s d e b i d a s
al avance de las té cn icas de trabajo.
Era imperiosa su creación, lo increí ble es que no se hubiera realizado
antes un libro de texto sobre Hidrogra fía puesto que, el ul t i m o y ú n i c o l i br o
p u b l i c a d o p a r a S u b o f i c i a l e s d a t a d e l año 1961, me refiero por supuesto al
“ M A N U AL D EL SUBOFIC IAL HIDRÓGRA F O”, escr ito por los Capitanes d e
. C o r b e t a H i d r ó g r a f o s , D o n V i c e n te G an d a r i a s A m i l l a t e g u i y D o n R a m ó n R i v a s
Bensuan, o b ra impecable, que hasta medi a d o s d e l o s a ñ o s o c h e n t a h a e s t a d o
prácticame nte casi en su totalidad en v i g o r . E s d e j u s t i c i a r e s e ñ a r q u e e n
1 9 8 2 s e e d i t o p o r e l I n s t i t u t o H i d r o g r áf i c o u n a s í n t e s i s c o n e l n o m b r e d e
“MANUAL DE HIDROGRAFÍA”, escrito por el Cartógrafo de la Armada Don
F ra n cis co C ep ero G ómez, muy bien r ealizad o en contenid o d e las cuestiones
que trata, pero escaso en la compleji dad y extensión del trabajo Batimétr ico.
En este Manual, se han incluido partes del “Manual del Subo ficial
H id ró g rafo” , no se ha n q u eri do cam biar ni d isim ular , puesto que este autor
considera que están bien descritas las d i s t i n t a s c u e s t i o n e s r e f le ja d a s , s a l v o
alg u n a exc ep c i ón q u e se h a señalad o y a l g u n a a c l a r a c i ó n q u e s e h a
efectuado. Con respecto a los dibujos, se han qu erido respetar por ser
m a g n í f i c o s , h u b i e r a s i d o f á c i l s u s t i t u i r los puesto que este autor es aficionado
al dibujo y la pintura, sin embargo al plasmarlos tal cual , se pretende
m a n t e n e r l os v i g e n t e s e n e l t i e m po .
Este M anu al, trat a de guiar, dand o u n s o p o r t e p a r a e l e s t u d i o a l
alumno opositor, en la preparación del examen de acceso al Cuerpo de
Suboficiales Hidrógrafos, y romper el vi cio de entregar al alumno fotocopias
de fotocopias, fotocop i adas en tiempos inmemoriales. Este autor no es nadie
para hacer juicios de valor a sus anteceso r es, puesto que si alguien tuvo esa
responsabilidad, no lo hizo.
Motivación y agradecimientos poco s, si agradec e rles a mis dos
compañeros de escuela Don Manuel Goma Pavón y Don Jose Laureano Arroyo
Sánchez, el haber soportado con paciencia mis paranoias y frustraciones a l a
h o r a d e e f e c t u a r e s t e m a n u a l y e l s i g ui e n t e . T a m b i é n a m i h i j a p o r l a s h o r a s
d e I n t e r n e t r o b a d a s y a m i e s p o s a p o r h a b e r l e d ec o r a d o e l s a l ó n c o n u n
p o rt á t il c on l a t a p a dera a b i ert a .
ÍNDICE DE MATERIAS (a)
TEMA I “HIDROGRAFÍA”
Elementos
de
una
Carta
Náutica ............................ 54
Veriles o Líneas Isobáticas 56
Desarrollo de un levantamiento
Hidrográfico .................... 15
Dibujo de Sondas y Veriles ....... 56
Concepto de Hidrografía. ... 15
Publicaciones ................... 59
Funciones del Hidrógrafo. .. 16
Trabajos complementarios ....... 59
Situación de Sondas ................ 16
Trabajos de Tierra. ........... 17
Derroteros ....................... 63
Addendas.......................... 64
Apoyo Terrestre ...................... 17
Derroteros (normas)................. 65
Red
de
Control
Hidrográfico
(R.C.H.) ........................ Vea Tema V
Descripción de la costa ........... 66
Red de apoyo para operaciones
M.C.M. (RAO) ........................... 20
Libros de Faros ................ 68
Magnetismo ............................ 20
Geología y Calidades ............... 21
Cartucho o Aproche ........... 58
Descripción de los puertos ....... 67
Libros de Faros (normas).......... 69
Avisos a los Navegantes ..... 70
Trabajos de Mar. .............. 21
Avisos a los Navegantes (normas)
............................................. 70
Medidas de profundidad ............... 23
Vistas de Costa ................ 70
Instrucciones para levantamientos
efectuados
con
el
sondador
Monohaz EA-600 ...................... 24
Vistas de Costas (normas) ........ 71
Adquisición y procesado de datos
con la sonda Multihaz ............. 24
Anuario de Mareas ............ 74
Sondas en Transito .................. 25
Meteorología ........................... 26
Corrientes .............................. 26
Trabajos de Gabinete. ........ 27
Instituto Hidrográfico de la
Marina ............................. 28
Buques Hidrográficos ........ 31
Instrucción Normativa de
Hidrografía ...................... 34
Cuerpo de la I.N.H. .................. 35
Cuerpo de la I.N.H. .......................... 35
Anexos ................................... 36
Anexos .......................................... 37
Ejemplo de I.N.H........................................ 39
Radioseñales .................... 73
Libro de Radioseñales.............. 73
Ejercicios ....................... 75
TEMA II “MAREAS”
Generalidades ................... 79
Idea general del fenómeno de
las Mareas ....................... 80
Clases de Mareas .............. 82
Tipos de Mareas en función de
fenómenos locales ............. 83
Clasificación de Van Der Stoh .......... 84
Instalación y emplazamiento de
la
Regla
de
Mareas
y
Mareógrafos .................... 86
Instalación de una Regla de
Mareas ............................ 87
Ejemplo de I.N.H. para trabajos de M.C.M.44
Instrucción permanente de Hidrografía
009 .............................................. 88
El Parcelario.................... 46
Emplazamiento .................. 91
Tarjeta ........................................................ 47
Proyecciones .......................... 48
Instrumentos
para
observar
Mareas ............................ 93
Escalas de los Levantamientos . 50
Mareógrafos de Flotador .... 94
Puertos Deportivos .................. 51
Mareógrafo
de
Presión
Aanderaa ......................... 95
Carta Náutica. .................. 53
ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) (b)
Generalidades sobre los mareógrafos
portátiles ((IPH 009) y (Normas)).... 97
Anuario de Mareas .......... 134
Ejemplo de IPH9 003 (Fondeo) ................100
Ejemplo de IPH9 003 (Recogida) ............. 101
Ejercicios ....................... 138
Reseña de Estación de Mareas
.....................................102
Monumentación .................102
Ejemplo de IPH9 001 (reseña de Est.) ..... 104
Nivelación
de
Estación
de
Mareas ...........................111
Error
de
cierre
en
la
Nivelación
de
Estación
de
Mareas ...........................112
Instrucciones de Nivelación
.....................................113
Nivelación
de
Estación
de
Mareas
ya
establecida
(Normas) .........................117
Ejemplo de impreso IPH9 002 para
Instalación Temporal de Regla de Mareas119
Observación de Mareas .....123
Reducción de Sondas ............. 124
Nivel Medio .....................125
T EM A I I I “ SONDAS S ISTEMA
C L Á S I CO”
Preparación del Parcelario
para el trabajo de Sondas 123
Trazado del Esqueleto y Pinchado de
Posiciones Geográficas............................. 143
Trazado de Taquimetrías ......................... 148
Proyecto de Sondas ......... 151
Normas generales para el
Proyecto de Sondas ......... 153
Líneas de Sondas...................................... 154
Sondas: Equipos en tierra........................ 155
Situación de Sondas .............. 156
Situación por medios visuales 157
Trabajo de Gabinete .............. 157
Trabajo de Campo .................. 158
Direccionistas....................... 158
Unidad de Altura ..............126
Cortadores ............................ 159
Coeficiente de Marea ........126
Jefe de equipo ...................... 159
<“HØ”> ...........................127
Dirección, Cortadores y
Mareístas ...................... 160
Cero Hidrográfico ............128
Bajamar Escorada ............128
Plano de Reducción de Sondas
o Cero Hidrográfico .........129
<“LØ”> ........................... 129
Establecimiento de Puerto .130
Edad de la Marea .............130
Establecimiento de Puerto .130
Equipo de Dirección ................................. 160
Cortadores................................................. 168
Mareísta .................................................... 169
Equipo
de
embarcación
de
Sondas ........................... 171
Sondas de Contorno, Mayores y Menores 171
Situación de Sondas ........ 172
Establecimiento
de
Puerto
Medio de las Pleamares ....131
Cortes desde Tierra ........ 172
Nociones básicas del calculo
del Cero Hidrográfico .......132
Anotaciones en Libretas ... 176
Calculo de Constantes no
armónicas .......................132
Calculo de Doble del Nivel Medio (2Nm) 132
Calculo de Lectura Media (Lm) ................ 132
Calculo de Distancia del Nivel Medio ..... 132
Altura Media (H)....................................... 133
Calculo de Unidad de Altura (U).............. 133
Calculo de HØ ..................134
Calculo de LØ ..................134
Libreta
Libreta
Libreta
Libreta
de
de
de
de
Direccionistas ......................... 176
Cortadores............................... 177
Bote ......................................... 178
Mareísta .................................. 178
Trazado y dibujo de Sondas179
Interpolación, Interpretación y
lectura de Ecogramas ...... 181
ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) (c)
Lectura de rollos de Sondas ................... 183
Reducción de sondas de acústico ............ 184
Descripción
general
del
sistema .......................... 218
Reducción de Sondas.........184
Constelación de Satélites ......................... 219
Reducción de Sondas de Escandallo ........ 185
Teodolito Brújula Wild T-0 186
Normas
generales
para
los
levantamientos
Batimétricos(año 1962) .........189
Escalas y Proyecciones (año 1962)
.............................................. 189
Normas
generales
para
el
trabajo de Sondas (año 1962) . 190
Corrientes (año 1962) .............. 193
Rastreo (año 1962) ................... 194
Segmento de Control de Tierra ................ 219
Segmento del Usuario ............................. 220
Fundamentos de la medición221
Servicios
que
el
sistema
G.P.S., ofrece ................. 222
Absoluto Estático .................................... 222
Absoluto Cinetático ................................. 222
Relativo Estático ..................................... 222
Relativo Cinetático .................................. 222
Estructura de la señal ..... 223
Datos de navegación ........ 224
INSTRUCCIONES PARA TRAZADO Y
DIBUJO DEL PARCELARIO (AÑO 1966)
Modulación ..................... 225
.................................................................. 195
Orbitas .......................... 226
Trazado del Parcelario (año 1966)
.....................................195
Efemérides ..................... 227
Trazado del Esqueleto (año 1966)
..................................... 176
Trazado de Taquimetrías (año
1966) ................................197
Trazado de sondas (año 1966) .........
............................ 197 y 198
Preparación
del
parcelario
para el trabajo de sondas (año
1966)...................................................... 203
Sistemas Geodésicos de
Referencia ..................... 228
Bases de tiempo .............. 229
Observaciones
posibles
con
G.P.S. ............................ 231
Efecto Doppler ................ 233
Interpolación (de Sondas) (año 1966)
.....................................183
El efecto Doppler con relación
al G.P.S. ........................ 235
Dibujo del Parcelario (año 1966)
.....................................205
Tipos de receptores......... 236
Dibujo de sondas y veriles (año
1966) ................................205
Dibujo
Topográfico
y
de
Símbolos y Abreviaturas (año
1966) ................................208
Rotulación (año 1966) ...........210
Dibujo
del
reticulado,
subdivisión de Marcos y Escala
(año 1966) ...........................212
Ejercicios .......................214
TEMA IV “GENERALIDADES
SOBRE EL SISTEMA G.P.S.”
Sistema
de
posicionamiento
G.P.S. .............................217
Manejo ........................... 238
Errores sistemáticos y
aleatorios presentes en las
observaciones G.P.S. ....... 238
Error en el calculo de la posición del
satélite ..................................................... 240
Errores debidos a la inestabilidad del reloj
del satélite............................................... 240
Errores debidos a la propagación de la
señal ......................................................... 241
Compases
de
Flujo
y
otros
compases Magnéticos ....no figura
Sensores de orientación GNSS
.................................... 241
Inmarsat ........................ 242
Glonass.......................... 243
Ejercicios ...................... 244
ÍNDICE DE MATERIAS (continuación) (d)
TEMA
V
“UTILIZACIÓN
G.P.S. EN GEODESIA”
DEL
Revisión de la documentación de
campo .................................. 282
Análisis de cobertura............. 283
Preselección de Sondas ......... 283
Generalidades .................249
Edición de datos ................... 285
Red de Control Hidrográfico ... 249
Reducción de Sondas ............. 285
Procedimientos convencionales ...
........................................... 250
Selección con criterios gráficos
........................................... 285
Procedimientos por técnica
espacial ............................... 250
Análisis de los resultados ...... 287
Campañas Geodésicas .......251
Procedimientos Geodésicos
Espaciales ............................ 252
Proyecciones ........................ 254
Ejercicios .......................... 255
Trazado y Archivo.................. 288
Procesado y formatos de los datos
procedentes de Multihaz ........ 289
Criterios de selección de los datos
procedentes de Multihaz ........... 290
Ingreso en la base de datos ...... 290
Obtención
y
procesado
de
Sondas por medios Mixtos 291
TEMA VI “CARTA
ELECTRÓNICA”
Generalidades .................259
Sondas
obtenidas
con
medios
mixtos .................................. 291
Ejercicios ...........................292
La Carta Electrónica “ENC” ..................... 259
Distribución de “ENC” ............................. 259
Concepto de “ECDIS” ................................ 260
Funcionalidades de “EDCIS” ................... 260
Ejercicios ......................265
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN ENTREGAARCHIVO”
Generalidades (normas) ..... 295
TEMA VII “PROCESADO
LEVANTAMIENTO”
DE
Generalidades del trazado de
Sondas............................269
Orden de Hidrografía ....... 297
Ejemplo de Orden de Hidrografía ........... 298
Parte de Trabajos (normas) 299
Parcelario Analógico ............. 269
Ejemplo de mensaje de Parte de Trabajos301
Parte Mensual de Trabajos
(normas) ......................... 301
Parcelario Digital .................. 270
Memoria de Levantamientos303
Dibujo del Parcelario ............. 272
Memoria anual (normas) ...... 320
Dibujo de Sondas y Veriles ..... 273
Documentación Complementaria
al Parcelario .................. 321
El Parcelario ......................... 269
Dibujo
de
la
Línea
de
Costa,
signos y Abreviaturas ............ 275
Rotulación ............................ 276
Sondas obtenidos por distintos
medios de situación ..........278
Trazado de Sondas Situadas ... 278
Procesado
de
sondas
por
medios Clásicos ...............279
Procesado
de
Sondas
por
medios Automatizados .......281
Procesado del Parcelario Digital
........................................... 281
Trabajos Complementarios ..... 321
Guía de Control de
Documentación (normas) .... 322
Ejercicios ...................... 326
PAGINA PARA OBSERVACIONES Y CORRECCIONES .............. 327
Bibliografía ................... 329
Consejos
para
realizar
ejercicios ................. Anexa 0
Anexo de respuestas ... Anexa 1
INSTRUCCIONES
Para realizar este Manual, el autor ha incluido en las distintas
cuestiones tratadas además de sus pobres conocimientos, lo descrito en las
N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s editadas por el Instituto
Hidrográfico en el año 1994 con actualizaciones de Enero de 2004, diferenciando
lo descrito literalmente en estas con letra A r i a l B l a c k , c u r s i v a c o l o r g r i s .
En el Tema II “Mareas”, además de explicaciones del autor y Nor m as
del año 1994/2004, se ha reflejado literalmente la “ Instrucción Permanente
de Hidrografía “I.P.H. 9 ”, que trata exclusivamente sobre Mareas, con letra
“ Arial, cursiva gris ”, también se ha utilizado parte de lo descrito en el capitulo
de Mareas del “ Manual del Suboficial Hidrógrafo ” año 1961.
La cabecera de las cuestiones que el autor ha creído imprescindible
incluir; se ha marcado con letra Geometr885 BT y las aclaraciones en
letra Griffon en la cabecera de la aclaración. Las cuestiones contempladas en el
B.O.D. número 54 de 2002, se han encabezado insertos en un cuadro azul con
letra Geometr885 BT, tal como se muestra abajo:
Geometr885 BT-Cuestión reseñada en el B.O.D. 54/02
En el Tema III “Clásico”, se ha copiado literalmente lo escrito en el
“ Manual del Suboficial Hidrógrafo ”, diferenciándolo con letra cursiva . En este
mismo capitulo se han escrito literalmente lo expuesto en el “MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE COMISIONES HIDROGRÁFICAS”, editadas por
el Instituto Hidrográfico en el año 1962, así como las INSTRUCCIONES PARA EL
TRAZADO Y DIBUJO DEL PARCELARIO editadas también por el Instituto en el
año 1966, indicando al margen de cada encabezamiento el año de edición de las
normas que se inscriben.
Este Manual y el siguiente completan el circulo teórico y practico sobre
Hidrografía Náutica elemental, tratando este primero de la elaboración de un
Parcelario y la documentación que se debe generar, el siguiente libro tratado de
“Sistemas de Posicionamiento” y “Sistemas de Adquisición, Edición y Trazado de
Sondas”.
El contenido de ambos manuales se ajustan fielmente al programa
aprobado en la DIGEREM en la Instrucción número 34/2002, 7 Marzo del
Subsecretario de Defensa y temario publicado en el B.O.D. número 54 de fecha
18 de Marzo de 2002, para el examen de acceso al cuerpo de Suboficiales
especialistas en Hidrografía.
MANUAL.................... Corresponde al Tema del ............... B.O.D. 54/02
Tema
Tema
Tema
Tema
Tema
Tema
Tema
Tema
I “Hidrografía” ...................................................................Tema
II “Mareas” .........................................................................Tema
III “Sondas Sistema Clásico” ...........................................Tema
IV “Generalidades sobre el sistema G.P.S.” ...................Tema
V “Utilización del G.P.S. en Geodesia” ...........................Tema
VI “Carta Electrónica” ......................................................Tema
VII “Procesado del Levantamiento” ................................Tema
VIII “Documentación- Entrega- Archivo” .......................Tema
I
II
III
VI
VIII
XIV
XV
XVI
Tema I
HIDROGRAFÍA
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Tema I
HIDROGRAFÍA
(HI)
DESARROLLO DE UN LEVANTAMIENTO
HIDROGRÁFICO
U n levantamiento Hidrográfico, consiste en efectuar una serie de
trabajos Topográficos, Batimétricos y Oceanográficos, con el objeto de
plasmar a escala en un papel (antiguamente sobre tela), una porción del
Planeta navegable con su litoral , este documento se denomina
“Parcelario” y será la base para la publicación de un documento oficial
denominado “Carta Náutica”.
También, se han de efectuar las gestiones necesarias, para
mantener actualizadas las publicaciones de ayuda a los navegantes que
son responsabilidad del Instituto Hidrográfico de la Marina.
CONCEPTO DE HIDROGRAFÍA
La
palabra Hidrografía proviene del griego hydros (agua) y
graphos (descripción); puede definirse como la ciencia encargada del
estudio de todas las masas de agua de la Tierra (océanos, mares, lagos,
ríos, etc.), así como los fondos marinos, el perfil de la costa, las mareas
y las corrientes, con el objeto de realizar de manera precisa la
representación grafica sobre una carta náutica de estos, y de todos
aquellos datos que sean de utilidad al navegante.
P á gi na 15
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
FUNCIONES DEL HIDRÓGRAFO
L a función del Hidrógrafo, es efectuar este estudio con la máxima
exactitud, dándole a la recopilación y representación de los datos la
importancia que ello conlleva, centrándose en los relativos al fondo del
océano, las costas, las mareas, las corrientes y los elementos técnicos
de las ayudas a los navegantes.
El Hidrógrafo desarrolla su trabajo en tres facetas y ambientes
distintos:
¾ Trabajos de Campo
¾ Trabajos de Mar
¾ Trabajos de Gabinete
Estos trabajos no son realizados en este orden, sino que se van
alternando conforme se desarrolla la elaboración del Parcelario.
™
TRABAJOS DE MAR
III.1.2.- SITUACIÓN DE LAS SONDAS
La situación de las sondas, peligros y todos aquellos
elementos significativos, deberán determinarse de tal forma
que haya un 95% de probabilidad de que la verdadera posición
se encuentre dentro de un círculo de 1,5 mm. de radio a la
escala
del
levantamiento,
con
centro
en
la
posición
determinada.
SITUACIÓN DE SONDAS
Para la situación
siguientes medios:
de
las
- Visuales: Dirección y Cortadores.
sondas
se
cuenta
con
(Sistema Clásico)
(Obsoleto)
(Obsoleto)
- Radioeléctricos: Raydist , Trisponder y Rho-Theta.
- Mixto: Combinación de Visual y Radioeléctrico.
- GPS y GPS Diferencial.
P á gi na 16
los
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
TRABAJOS DE TIERRA
L os
trabajos de campo son aquellos que se realizan para la
preparación y apoyo de los trabajos de mar y también para mediante
medidas topográficas delimitar el contorno de la costa representándola
gráficamente en la Carta Náutica.
En hidrografía se llama trabajo de campo al conjunto de trabajos
que se llevan a cabo para la obtención de las posiciones geográficas de
una serie de puntos, más o menos próximos a la costa, que permiten el
control de los elementos que forman parte del Parcelario, como son las
sondas, restituciones fotogramétricas, delimitación de la línea de costa,
balizamientos, puntos conspicuos, etc.
Para efectuar el esta serie de medidas se utilizan procedimientos
geodésicos y topográficos.
Los geodésicos se sirven de mediciones de precisión para situar y
relacionar puntos sobre la superficie de la Tierra y para ello utilizan
como superficie de referencia el elipsoide de revolución.
Los procedimientos topográficos representan la superficie terrestre
considerando zonas lo suficientemente pequeñas para que se pueda
considerar, sin error apreciable, sustituida dicha superficie por el plano
tang ente a la misma en el centr o de ella.
Las medidas de campo de dis tancias y/o ángulos, q ue per miten la
obtención de los elementos del elipsoide utilizados en la resolución de
los pr oblemas g eodésicos pr incipales, se pueden efectuar según div er sos
métodos.
Es fundamental par a el tr abajo Hidr og ráfico lo q ue denoniman las
Normas
para
los
Levantamientos
Hidrográficos,
APOYO
TERRESTRE el cual plasmare a continuación.
APOYO TERRESTRE
En hidrografía se llama apoyo terrestre al conjunto de
trabajos que se llevan a cabo para la obtención de las
posiciones geográficas de una serie de puntos, más o menos
próximos a la costa, que permiten el control de los elementos
que forman parte del PARCELARIO, como son las sondas,
P á gi na 17
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
restituciones fotogramétricas, delimitación
costa, balizamientos, puntos conspicuos, etc.
de
la
línea
de
Para
efectuar
el
apoyo
terrestre
se
utilizan
procedimientos geodésicos y topográficos. Los primeros se
sirven de mediciones de precisión para situar y relacionar
puntos sobre la superficie de la Tierra y para ello utilizan como
superficie de referencia el elipsoide de revolución. Sin
embargo, los procedimientos topográficos representan la
superficie terrestre considerando zonas lo suficientemente
pequeñas para que se pueda considerar, sin error apreciable,
sustituida dicha superficie por el plano tangente a la misma en
el centro de ella.
De esta distinción surgen dos tipos de vértices utilizados
en hidrografía: los vértices geodésicos constitutivos de la Red
de Control Hidrográfico y los vértices topográficos que no
forman parte de esta red. En ambos casos deberemos conocer
las coordenadas geográficas de los vértices, y éstas las
obtendremos a partir de otros cuyas coordenadas conocemos
de antemano. Este proceso se conoce con el nombre de
traslado de posiciones geográficas.
II.1.- RED DE CONTROL HIDROGRÁFICO, RCH
NOTA.- Se explica con detalle en el Tema V
™
Trabajos de campo:
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Medidas de Poligonales
Medidas de R adiaciones
Medidas de Tr iangulaciones
Medidas de Tr ilater aciones
Reconocimiento de terreno.
Abanderamiento.
Materialización de vértices R.C.H. (Red de Control
Hidrográfico)
Localización de antiguos vértices tanto del I.G.N. (Instituto
Geográfico Nacional) como R.C.H.
Medidas de vértices RCH (Poligonales, Triangulaciones, etc.)
Medidas de Declinación Magnética.
Delimitación de Bajamar.
Perfiles de Playa. Consistente en la obtención del gradiente
desde el veril de 20 Mts hasta 100 Mts. tierra a dentro
desde la línea de pleamar
Comprobación de G.P.S.
Instalación de G.P.S. diferencial.
P á gi na 18
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Medida de Taquimetrías.
Medidas de Nivelaciones
Instalación de Regla de Mareas.
Fondeo de Mareógrafo en un puerto.
Nivelación entre regla de mareas/mareógrafo con tres hitos.
Observación de mareas.
Comprobación de la línea de costa verificando alteraciones
con respecto a la carta Náutica o Restitución
Fotogramétrica.
MEDIDAS DE PUNTOS
Otros trabajos de Campo, como apoyo a unidades de la Armada,
consisten en medidas de puntos, como especifican las N o r m a s p a r a l o s
Levantamientos Hidrográficos.
P á gi na 19
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
IV.9.- RED DE APOYO PARA OPERACIONES DE M.C.M. (RAO)
En
todos
aquellos
Parcelarios
que
se
ordene
por
Instrucción Normativa, se establecerá una red para la situación
de las estaciones de tierra a ser utilizadas por los Dragaminas
en operaciones de medidas contra minas (M.C.M.).
La distancia entre vértices de la RAO será de 4 a 6 Kms.,
pudiendo ser utilizados los vértices de la RCH.
Los vértices de la RAO serán situados teniendo en cuenta
que en ellos se colocaran estaciones Trisponder, por lo que
han de tener salida clara hacia la mar.
Dada la importancia de esta red, su materialización sobre
el terreno debe ser hecha de tal forma que se asegure su
conservación. Así mismo y dado que serán utilizadas por
personal ajeno a la Hidrografía, la documentación de los
vértices de la RAO ha de ser minuciosa y exhaustiva.
Debido a que las Cartas Náuticas reflejan la Declinación
Magnética en la zona es necesario que las Comisiones Hidrográficas
realicen observaciones de esta según detallan las N o r m a s p a r a l o s
Levantamientos Hidrográficos.
III.6.- M A G N E T I S M O
La declinación magnética es un dato de obligada inclusión
en las cartas de navegación. Mientras no se cuente con
equipos mas modernos será necesario medir primeramente la
declinación magnética en tres puntos de tierra comprendidos
en la carta, dos de ellos en las proximidades de los marcos y
un tercero en el centro.
Para ello se estacionara un declinatorio (T-0) en un
vértice o punto destacado de la restitución y se medirá una
serie de seis lecturas de acimut magnético a otro punto
semejante, comparándolo con el acimut geodésico entre ellos.
Es importante que en las inmediaciones del punto donde se
estaciona no haya materiales magnéticos que produzcan
anomalías. Hay que anotar la hora de la observación para su
posterior corrección por marea magnética en el Instituto
Hidrográfico.
Por último hay que medir la declinación magnética en la
mar, en un punto próximo al centro del PARCELARIO. Para ello
y a falta de otros equipos, se usará la aguja magnética de a
bordo,
que
debe
estar
bien
compensada
y
de
la
que
P á gi na 20
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
previamente se habrá calculado el coeficiente "A" o desviación
de la línea de fe.
La declinación magnética resultará de restarle este
coeficiente al promedio de los desvíos a los ocho rumbos
cuadrantales, tomados evolucionando con el barco a ambas
bandas y por comparación de los acimútes magnéticos y
verdaderos al sol u otro astro cuando se halle a poca altura
sobre el horizonte. A cada uno de los rumbos se debe
permanecer un mínimo de dos minutos para que se estabilice la
aguja y hacer cinco medidas de acimut consecutivas.
Puesto que en las Cartas Náuticas figuran una muestra de la
calidad del lecho marino las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s
H i d r o g r á f i c o s , marcan las pautas para la obtención de muestras de
fondo.
III.7.- GEOLOGIA Y CALIDADES
Deben tomarse muestras de fondo en profundidades
inferiores a 100 metros para obtener información para fondeos.
Como norma general e independientemente de otros medios
también usados para estudiar la naturaleza del fondo (sonar de
barrido lateral, buceadores, etc.) las muestras de fondo serán
tomadas con cuchara extractora o escandallo a intervalos de
10 cm. en la escala del levantamiento.
En zonas de fondeo las muestras de fondo se tomaran al
centímetro gráfico a fin de definir los limites entre los
diferentes tipos de fondo.
TRABAJOS DE MAR
T rabajos realizados a bordo de buques o botes para la obtención
de datos propios a la profundidad, orografía y características del fondo
marino.
El objeto de todo trabajo hidrográfico es conocer con la mayor
exactitud posible el relieve submarino, siendo por lo tanto la operación
de sondas la más importante y a la que ha de prestársele la mayor
atención, ya que el resto de los trabajos efectuados en un levantamiento
deben
ser
considerados
como
operaciones
preliminares
o
complementarias a la obtención de las sondas.
P á gi na 21
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Trabajos realizados a bordo de buques o botes para la obtención
de datos propios a la profundidad, orografía y características del fondo
marino.
Los trabajos que generalmente se llevan a cabo son:
Trabajos de mar.
™
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Batimetrías.
Exploraciones batimétricas.
Trabajos Fisiográficos con Sonar de Barrido Lateral y
Penetrador de sedimentos.
Exploraciones de búsqueda de bajos o naufragios con Sonar
de Barrido Lateral.
Campañas Oceanográficas (obtención de muestras de agua,
obtención de datos de temperatura, medidas de
conductividad y presión, obtención de muestras del lecho
marino, obtención de capas sedimentarias del fondo marino,
etc.).
Fondeos de correntímetros.
Medidas de corrientes marinas superficiales.
Adquisición de datos BATIMÉTRICOS, FISIOGRÁFICOS con
S.B.L. y de mareas
P á gi na 22
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
En las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s
editadas en 1994 y actualizadas en Enero de 2004 marca los pasos a
seguir en LOS TRABAJOS DE MAR
III.1.1.2.- MEDIDAS DE PR OFU NDIDAD
El error total en la obtención de sondas no deberá
exceder, con una probabilidad de al menos el 90 %, de los
siguientes valores:
¾
¾
De 0 a 30 m ....................... 0,3 m.
Fondos mayores de 30 m.
1% de la profundidad.
Las sondas obtenidas se reducirán a la bajamar escorada
para su trazado en el PARCELARIO. El error de tales
reducciones no excederá de los errores máximos admitidos
reseñados anteriormente.
Los fondos superiores a 200 metros no se corregirán por
altura de marea.
En fondos aplacerados o de suave pendiente, si en la
intersección de una línea de sonda con la de control se
encuentran diferencias en profundidad que excedan del doble
de los valores de los errores máximos admitidos, se deberá
iniciar una investigación de las causas de tal discrepancia, las
cuales pueden ser debidas a error en situación, en la lectura
de la sonda o en la reducción de mareas.
En fondos accidentados se buscará el posible error a
partir de la existencia de diferencias sistemáticas persistentes
en la mayoría de las intersecciones.
El mismo criterio se seguirá en la comprobación del
montaje entre las sondas del bote y barco, o en los montajes
del trabajo en curso con levantamientos anteriores.
En los naufragios y obstrucciones sobre profundidades
inferiores a 40 mts., y que puedan resultar un peligro para la
navegación, se efectuará, siempre que sea posible, una
exploración complementaría por medio de buceadores o con el
Sonar de Barrido Lateral, al objeto de establecer la naturaleza
exacta de la obstrucción, determinando con posterioridad la
profundidad mínima a que se encuentran.
Debe hacerse una limpieza periódica de los transductores
de sondadores para que su alcance no se vea reducido.
P á gi na 23
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
En las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s
editadas en 1994 y actualizadas en Enero de 2004 marca los pasos a
seguir en sondador “EA 600” y Sondador “Multihaz”
III-I.I.
4.INSTRUCCIONES
PARA
LEVANTAMIENTOS
EFECTUADOS CON EL SONDADOR MONOHAZ EA-600.
Durante el levantamiento introducir el número de
línea del proyecto en la ventana “store dialog” y comenzar a
grabar los datos brutos del sondador antes de empezar a
sondar en línea en el Hypack, ya que la velocidad del papel
varía según el modo de grabación o no grabación. En el modo
de no grabación la velocidad varía en la proporción del doble
con respecto al modo de grabación.
Ya que el equipo no permite la edición y
corrección directa en pantalla de los datos brutos, es
necesario guardarlos hasta imprimir el ecograma en papel para
su posterior procesado.
Para la obtención del ecograma se tendrá en
consideración lo siguiente:
1.
Si se cuenta con impresora de papel continuo y
configurada en el sondador, se obtendrá en tiempo real el
ecograma y se grabarán los datos brutos.
Una vez comprobado que la elección de escala y que el
registro es correcto, se procederá a borrar los datos brutos, en
caso contrario se reimprimirán antes del borrado las líneas que
se consideren defectuosas en el ecograma.
2.
Si no se dispone de impresora de papel continuo
conectada, se grabarán
los datos brutos y se imprimirán en
gabinete con las “Escalas”, “TVG”, etc. adecuados. Una vez
comprobada la correcta impresión del ecograma se procederá
al borrado de datos brutos.
3.
Se confeccionará una carpeta de sondas según
indican las Normas para los Levantamientos Hidrográficos.
La forma de editar y corregir los datos es la
utilizada en el programa “Hypack”, según las Normas para los
Levantamientos con sistema SHIME.
III.I.I. 5.- ADQUISICIÓN Y PROCESADO DE DATOS CON LA
SONDA MULTIHAZ
Para evitar tanto exceso como carencia de
montaje, se efectuaran las líneas de levantamiento paralelas
entre si y lo más paralelas posibles a los veriles.
P á gi na 24
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Para eliminar datos erróneos en los extremos de
los haces, tanto en posición como en profundidad, no se
efectuara un cambio de rumbo brusco mientras se esté en
proceso de grabación. Caso de que una línea esté compuesta
de varios tramos no alineados, éstos se tomaran cada uno
como si de una línea se tratara, para lo cual se dejará de
grabar al finalizar un tramo, se evolucionará y se entrará en la
siguiente sin abatimiento.
En condiciones de buen estado de la mar, la
velocidad de la embarcación no será nunca superior a 9 nudos
para embarcaciones menores y 10 nudos para buques. En
condiciones
de
mar
adversas
se
reducirá
hasta
lograr
estabilizar la embarcación al objeto de conseguir que el
sistema obtenga información de los sensores, obteniendo
correcciones reales y por tanto profundidades obtenidas
conforme a las presentes Normas.
El montaje nunca será inferior al 10 %
Con respecto a otros trabajos de sondas, que pueden no detallar la
Instrucción Normativa de Hidrografía, las N o r m a s p a r a L o s
L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s , instruye sobre la necesidad de
sondar en zonas donde la cartografía náutica sea antigua o sean rutas
de trafico intenso, la conveniencia de sondar en navegaciones de
transito
IV.7.- SONDAS EN TRANSITO
Para la obtención de datos en zonas donde no existan
levantamientos sistemáticos, a los BB.HH. se les establecerán,
en
las
Instrucciones
Normativas
de
Hidrografía
correspondientes, derrotas recomendadas de tránsito, en
ambos sentidos, a su zona de trabajos.
Estos datos, servirán para el mantenimiento de nuestras
Minutas
Oceánicas
(O.P.S.)
de
responsabilidad
en
el
Mediterráneo Occidental, así como para el intercambio de
información con otras Instituciones responsables de otras
áreas.
A partir de estos datos
Batimétricas Oceánicas (GEBCO)
se
elaborarán
las
Cartas
Los BB.HH. remitirán, a la finalización de cada tránsito, la
siguiente información de los datos obtenidos:
¾
Método de posicionamiento utilizado, el cual será
el más adecuado en función de su precisión.
¾
Sondador utilizado.
P á gi na 25
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
¾
Velocidad del sonido introducida.
¾
Estadillo de situaciones en que figure fecha,
número
de
sonda,
hora,
coordenadas
y
sistema
de
posicionamiento utilizado en cada tramo.
¾
Ecograma con sondas situadas cada 20 minutos
con anotaciones de: núm. de sonda, hora, escala.
¾
Croquis del tránsito.
Por otra parte, ha de ser norma del Hidrógrafo la continua
vigilancia de la sonda durante los tránsitos, contrastándola
continuamente con la cartografía existente, informando en su
caso de las anomalías existentes.
Otros trabajos de complementarios, aparte del propio cometido de
las Comisiones Hidrográficas, se detallan el la Orden de Operaciones
numero 26 de la antigua Zona Marítima del Estrecho, referente a
observaciones meteorológicas, así lo marcan, las N o r m a s p a r a L o s
Levantamientos Hidrográficos
IV.8.- METEOROLOGIA
Los buques hidrográficos, de acuerdo con la Instrucción
Normativa de Operaciones núm. 26 de la Zona Marítima del
Estrecho, darán la información meteorológica en ella reseñada.
Independientemente de este servicio se mantendrá al día
un diario de
observaciones meteorológicas cuando se
encuentren en la zona de trabajos, que además de su aspecto
estadístico y climatológico servirá de guía para la redacción
del
capitulo
correspondiente
del
Derrotero.
En
estas
observaciones se incluirán los datos de olas (altura y período),
rompientes
en
la
costa,
visibilidad,
niebla
y
vientos
predominantes.
Para
mejor
completar
estos
informes
se
recabará
información
de
todos
los
Observatorios
Meteorológicos
próximos a la zona de trabajos.
Como complemento a los trabajos batimétricos y con el objeto de
reflejar en las Cartas Náuticas las Corrientes predominantes en una
zona determinada, es necesario efectuar estudios de corrientes según
marcan las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s .
III.5.- CORRIENTES
La velocidad y dirección de las corrientes y corrientes de
mareas que pudieran exceder de 0.2 nudos, serán observadas a
la entrada de puertos y canales, en cada cambio de dirección
P á gi na 26
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
de
las
canales,
en
zonas
de
fondeo
y
adyacentes
a
embarcaderos o muelles. Es deseable medir también las
corrientes
costeras
y
de
alta
mar
cuando
sean
lo
suficientemente fuertes para afectar a la navegación.
La corriente en cada punto será medida a profundidades
entre 3 y 10 metros. Cuando la amplitud de la marea sea
importante las mediciones se harán en horas de marea viva y
marea muerta, durante un período de al menos 26 horas. Se
harán también observaciones simultaneas de la altura de la
marea.
La velocidad y dirección de la corriente será medida con
una
precisión
de
una
décima
de
nudo
y
10
grados
respectivamente.
Para estas mediciones y en tanto no cuenten los barcos
con correntímetros propios, serán solicitados del Instituto
Hidrográfico para cada campaña concreta.
TRABAJOS DE GABINETE
E stos consisten en principio en la preparación de los distintos
trabajos a realizar tanto de campo como de mar así como los trabajos de
apoyo y trabajos complementarios al Parcelario.
En Gabinete se efectúa el depurado y comprobación de todos los
datos obtenidos tanto en tierra como en la mar, con el fin de que la
representación grafica sea totalmente precisa y presente la máxima
información, consiguiendo rutas marítimas seguras y detalladas.
Los trabajos que generalmente se llevan a cabo son:
™
Trabajos de gabinete.
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Lectura y comprensión de la Instrucción Normativa de
Hidrografía por todo el Personal del equipo de Higrógrafos.
Dibujo y planteamiento sobre papel de los distintos trabajos
encomendados en la Instrucción Normativa de Hidrografía.
Elección de puntos sobre el papel para efectuar medidas
geodesias y topográficas.
Trazado de Taquimetrías.
Calculo de coordenadas de vértices R.C.H.
Elaboración de proyectos de líneas batimétricas.
P á gi na 27
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Comprobación de datos adquiridos de sondas.
Corrección y depurado de sondas adquiridas.
Elaboración de proyectos de líneas para exploraciones.
Elección de puntos para adquisición de muestras del fondo
marino.
Cálculos de mareas (Plano de Reducción de Sondas).
Cálculo y reducción de la marea observada al “L0”.
Reducción de sondas por marea.
Trazado de veriles.
Ploteo de sondas.
INSTITUTO HIDROGRÁFICO DE LA MARINA
E l Instituto Hidrográfico de la Marina existe como tal desde el 30
de Diciembre del año 1943.
Las actividades hidrográficas abarcan dos campos, uno dirigido a
la investigación para mejorar los sistemas de adquisición y tratamiento
de datos relativos a la Cartografía Náutica, y por otro lado, programar
aquellos levantamientos hidrográficos, que mediante el uso de nuevos
sistemas con el fin de mejorar la exactitud y calidad de los trabajos
encomendados.
P á gi na 28
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Edificio principal del Instituto Hidrográfico de la Marina
(Cádiz)
El Director y Subdirector son a su vez Director y Jefe de Estudios
de la Escuela de Hidrografía de la Armada. La misión de esta escuela es
la formación del personal hidrógrafo en todas sus categorías.
La Escuela de Hidrografía se encuentra dentro del recinto militar
del Instituto Hidrográfico
ESCUELA DE HIDROGRAFÍA
El cargo de Comandante Director del Instituto Hidrográfico lo
ostenta un C.N. del Cuerpo General de la Armada Escala Superior con la
especialidad en Hidrografía o poseedor del titulo de Ingeniero
Higrógrafo.
P á gi na 29
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
El cargo de Subdirector del Instituto Hidrográfico lo ostenta un
C.F. del Cuerpo General de la Armada Escala Superior con la
especialidad en Hidrografía o poseedor del titulo de Ingeniero
Higrógrafo.
Los cursos de Especialidad para Oficiales y Suboficiales, están
reconocidos por la Organización Hidrográfica Internacional.
Los levantamientos hidrográficos son efectuados por la flotilla de
buques “Planeros”, denominados actualmente por la Armada como
“Buques Científicos”, estos tienen su base en la Estación Naval de
Puntales en Cádiz.
Los buques “Malaspina” (A-31) y “Tofiño” (A-32), son del año 1975,
desplazamiento de 1.000 toneladas, autonomía 10.000 millas y dos botes
hidrográficos para efectuar sondas menores.
Los buques “Antares” (A-23) y “Rigel” (A-24), datan del año 1974,
desplazamiento de 381 toneladas, autonomía 3.600 millas y dos botes
hidrográficos para efectuar sondas menores.
Lancha Hidrográfica “Astrolabio” (A-91) en servicio desde el año
2003.y lancha Hidrográfica “Escandallo” (A-92) en servicio desde el año
2004.
Adicionalmente, la Armada pone a disposición del Instituto el
buque “Hespérides” con el que se lleva a cabo un plan de investigación
Hidrográfica y Oceanográfica. Este buque tiene su base en Cartagena.
La actividad hidrográfica del Instituto Hidrográfico consiste en la
elaboración, mantenimiento y actualización de las cartas náuticas y
publicaciones así como su distribución y difusión.
La actividad oceanográfica se organiza en dos ramas: Oceanografía
Náutica, las actividades comprenden el apoyo a los levantamientos
hidrográficos tales como, mareas, corrientes,
masas de agua,
sedimentos y meteorología marina y Oceanografía Militar que engloba
dos aspectos distintos, uno de ellos consiste en el estudio de la acústica
submarina orientados a Guerra Anti submarina, y por otra parte los
levantamientos fisiográficos orientados a Guerra de Minas. Dentro de
estas actividades cabe destacar la participación en grandes programas
internacionales de investigación en zonas de especial interés como el
Estrecho de Gibraltar.
P á gi na 30
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
El Instituto pone a disposición del navegante una serie de
publicaciones de gran interés para la navegación como:
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Derroteros.
Libro de Faros y Señales de Niebla.
Señalización Marítima.
Código Internacional de Señales.
Reglamento Internacional para prevenir abordajes
Anuario de Mareas.
Actualización de cartas náuticas y publicaciones mediante un
boletín semanal denominado como Avisos a los Navegantes.
Para la estampación de las cartas náuticas y publicaciones, el
Instituto cuenta con una sección de fotocomposición e imprenta.
BUQUES HIDROGRÁFICOS
L os
buques que se dedican a efectuar trabajos hidrográficos,
fisiográficos y oceanográficos dependientes del Instituto Hidrográfico,
son en la actualidad de tres tipos dentro del primer grupo se encuentra
el tipo “Malaspina” con su gemelo “Tofiño”.
El segundo grupo esta formado por dos buques “Antares y Rigel”.
El tercero y mucho mas reciente por las lanchas hidrográficas
“Astrolabio” y “Escandallo”.
Entregados en 1975
D ot a c i ón 55
Eslora 57 Mts.
Desplazamiento 1090 Tm.
A utonom ía 10.000 m illas
Dos botes hidrográficos
MALASPINA Y TOFIÑO
P á gi na 31
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
RIG EL y AN T ARES ent regad os 19 74 con un
desplazami ento de 380 Tm, dotación 35 personas y
a ut onomí a 360 0 mi l l as
BUQUE HIDROGRÁFICO “POLLUX”
LANCHA HIDROGRAFICA:
Entregada: Diciembre 2.001
Desplazamiento: 8,50 Tm
P á gi na 32
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
B.I.O. ¨Hespérides¨
El buque, construido en los astilleros de Cartagena con
financiación del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, fue
botado en 1990, como BIO HESPÉRIDES, y fue entregado a la Armada en
Abril de 1991.
Cuando se consideró el diseño del casco del BIO HESPERIDES
algunos de los parámetros que se consideraron fue que los océanos que
rodean la Antártida son tempestuosos y todavía relativamente
desconocidos. Por otra parte cada viaje anual desde España hasta la
Antártida supone dos largos tránsitos. El resultado de esos trabajos han
dado lugar a una plataforma con una excelente maniobrabilidad y un
bajo consumo de combustible. Además, un tanque pasivo como sistema
estabilizador, permite un buen comportamiento en muchas ocasiones.
Dimensiones
•
•
•
•
Eslora total 82,5 m.
Eslora en la línea de flotación 77,8 m.
Manga 14,3 m.
Distancia al agua desde la cubierta de trabajo 3,1 m.
P á gi na 33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
•
•
•
•
•
•
•
Desplazamiento 2.665,6 Tm.
Calado 4,42 m.
Velocidad máxima en continuo 14,7 nudos.
Velocidad máxima entre hielo de 40 cm 5,0 nudos.
Autonomía a 12 nudos 12.000 millas náuticas.
Capacidad de Científicos 29.
Dotación 58
INSTRUCCIÓN NORMATIVA DE HIDROGRAFÍA
L as
Normas
para
los
Levantamientos
Hidrográficos,
editadas por el Instituto Hidrográfico en 1994 y actualizadas en Enero de
2004 definen la Instrucción Normativa de Hidrografía como:
La Instrucción Normativa de Hidrografía (INH) es el
documento por el cual el Comandante-Director del Instituto
Hidrográfico
de
la
Marina,
traslada
a
las
Comisiones
Hidrográficas y Comandantes de buques Hidrógrafos, las
instrucciones
técnicas
para
la
ejecución
de
los
levantamientos
(trabajos a realizar) .
El destinatario de esta Instrucción es el Jefe de la
Comisión Hidrográfica o el Comandante del Buque Hidrográfico
designado, enviándose copia de la misma al Almirante Jefe del
Estado Mayor de la Armada, al Comandante General de la Zona
Marítima del Estrecho y a las Autoridades Navales de las Zonas
Marítimas, Arsenales y Comandancias Militares de Marina de
las
zonas
en
donde
se
vayan
a
llevar
a
cabo
los
levantamientos.
Por otra parte, el Comandante-Director del IHM emite la
Orden de Operaciones correspondiente, en la que se incluyen
todos los aspectos operativos y logísticos que, como Unidad de
la
Armada,
ha
de
cumplimentar
el
buque
o
Comisión
Hidrográfica.
La Instrucción Normativa se
Cuerpo de la Instrucción y anexos.
compone
de
dos
partes:
Generalmente las Instrucciones Normativas se componen de dos
partes: Cuerpo de la I.N.H. y anexos.
P á gi na 34
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
VI.1.1. CUERPO DE LA INH
El Cuerpo de la INH, consta de los siguientes apartados:
OBJETO, en donde se define en líneas generales lo que
se trata de conseguir con la Campaña que se ordena.
EXPOSICION,
históricos
ordena.
que
en donde se exponen los antecedentes
justifican el emprender la Campaña que se
EJECUCION,
en donde
levantamientos a efectuar.
se
detallan
los
proyectos
de
MEDIOS, en donde se describen los distintos sistemas a
utilizar para efectuar las mediciones, el registro y el procesado
de los datos hidrográficos.
NORMAS DE COORDINACION, en donde se establecen
todos
los
detalles
de
prioridades,
métodos
e
instrucciones
concretas de ejecución.
PERIODO DE VIGENCIA, en el que se establece el límite
temporal para la ejecución de los trabajos.
NORMAS COMPLEMENTARIAS, entre las que se incluye
el acuse de inteligencia a efectuar por el destinatario.
1.
CUERPO DE LA I.N.H..
Misión.- Se define en líneas generales el trabajo a realizar.
Exposición.- Expone las razones por la cual se ha realizar la
misión encomendada.
Ejecución.- Se detallan los proyectos de levantamientos a efectuar.
Medios.- Se indica el sistema de posicionamiento, equipos de
obtención de datos ya sean para efectuar levantamientos batimétricos,
fisiográficos o campañas oceanográficas.
Normas de coordinación.- Indica las prioridades e instrucciones
concretas de ejecución.
Periodo de vigencia.- Se establece el calendario para la ejecución
de los trabajos encomendados.
P á gi na 35
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Normas complementarias.- Se incluye el acuse de inteligencia a
efectuar por el destinatario.
Nota.- El “acuse de inteligencia” consiste en que el destinatario tiene
que mandar un mensaje al remitente en el cual le comunica que ha
recibido y entendido las ordenes dadas.
VI.1.2. ANEXOS
Los anexos a acompañar a la Instrucción Normativa, que
se remiten solamente a los destinatarios, son los siguientes:
- A:
Marcos de los Parcelarios y sus escalas.
- B:
Esqueletos de los Parcelarios para el trazado de
las sondas y perfil de la costa. Estos esqueletos serán tres:
B-1:
(uno) en papel poliéster grueso para el trazado
definitivo.
B-2:
(dos) en papel poliéster fino para
trazados
provisionales. Este documento se denominará "Borrador del
parcelario" u "Hoja de campo".
En estos esqueletos irán situados todos los vértices que
puedan ser componentes de la RCH. Los Parcelarios irán en la
proyección que proceda según los medios de posicionamiento a
utilizar.
- C:
Copia de los últimos Parcelarios de la zona y
adyacentes al levantamiento, a su escala original y a la del
presente levantamiento.
- D:
Relación de vértices de la Red Geodésica Nacional
(IGN), con sus reseñas, incluidos en la zona a levantar.
- E:
Relación
de
vértices
RCH
de
anteriores
levantamientos con sus reseñas.
- F:
Relación de puntos de apoyo y de restitución del
levantamiento fotogramétrico con sus reseñas y coordenadas
en UTM y geográficas.
- G:
Copia de la restitución fotogramétrica en la
proyección que proceda.
- H:
Relación de comprobaciones a efectuar en la
restitución.
- I:
Fotogramas
correspondientes
a
la
restitución
fotogramétrica.
- J:
Reseñas de las estaciones de mareas.
- K:
Relación de comprobaciones a efectuar para los
Derroteros, Libros de Faros y Radioseñales.
- L:
Copia
de
las
Memorias
de
anteriores
levantamientos en la zona.
- M:
Ultima impresión corregida de las cartas de la
zona.
- N a Z: Otros documentos que puedan resultar útiles para
la ejecución de los levantamientos.
P á gi na 36
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
2.
ANEXOS
Marcos de los Parcelarios de los parcelarios a levantar
generalmente se presentan en coordenadas geográficas, aunque el
trabajo se realice en coordenadas U.T.M.
Si el trabajo consiste en el levantamiento Fisiográfico de una
canal M.C.M., vendrán reseñadas las coordenadas del eje de la canal de
la ruta “Q” y especificando el ancho de la canal a banda y banda del eje,
así como la amplitud de barrido y solape entre líneas.
Si fuera necesario los esqueletos trazados en papel poliéster, pero
generalmente no son necesarios.
Copia del ultimo levantamiento de trabajo encomendado y de los
parcelarios adyacentes.
Relación y copia de reseñas de vértices, tanto del I.G.N. como de
R.C.H. de la zona a levantar.
Relación y reseñas de puntos de apoyo y puntos fotogramétricos
con sus coordenadas.
Copia de la restitución fotogrametría de la zona.
Reseñas de estaciones de mareas, establecidas anteriormente a
utilizar en cada parcelario.
Relación de comprobaciones para actualizar las publicaciones de
libros de Faros, Radioseñales y Derroteros.
Copia de la memoria del anterior de la zona a levantar.
Cartas náuticas que comprenden la zona de levantamiento con las
últimas correcciones.
Otros documentos de especial interés como direcciones y teléfonos
de interés, mapas topográficos, mapas de carreteras y poblaciones etc.
A continuación se muestra un EJEMPLO de Instrucción Normativa
de Hidrografía para efectuar levantamientos batimétricos
P á gi na 37
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
P á gi na 38
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
P á gi na 39
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
P á gi na 40
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
P á gi na 41
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
P á gi na 42
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
EJEMPLO : de Instrucción Normativa de Hidrografía para un
trabajo de levantamiento fisiográfico con Sonar de Barrido Lateral:
P á gi na 43
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
4.8.- Sistema Hidrográfico Integrado "SHIME'
5.- NORMAS DE COORDINACIÓN.
5.1.- La interpretación de los registros y la confección de los
mapas fisiográficos correspondientes, serán efectuados en el IHM.
5.2.- En las canales de los puntos 3.1 y 3.3 se efectuará, en
primer lugar una exploración previa con el transductor de 100 Khz
, 4000 yardas a banda y banda de la ruta "Q" , para determinar
la idoneidad de la misma
P á gi na 44
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Una vez comprobada, el barrido definitivo se efectuará con
el transductor de 500 Khz (alta resolución), con ancho de barrido
de 100 metros de separación entre líneas de 150 metros.
En la canal del punto 3.2 se efectuará, únicamente el barrido
correspondiente a 500 Khz (alta resolución) Simultáneamente, se
obtendrán registros con el perfilador de sedimentos.
Se barrerá una zona de 2000 yardas a banda y banda
de la ruta "Q" hasta alcanzar el veril de los 200 metros.
A juicio del Jefe de la Comisión, y a la vista de los registros
obtenidos se realizarán (as tomas de muestras que se consideren
oportunas.
5.3.-El orden de prioridad de los trabajos será el reseñado en
el punto 3.
5.4.-El sistema de referencia utilizado será el WGS-84
5.5.- Los trabajos de los levantamientos, así como su
procesado y documentación, serán llevados a cabo de acuerdo con
las normas de las referencias c) y d)"
P á gi na 45
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
EL PARCELARIO
Las
NORMAS
HIDROGRÁFICOS
PARA
LOS
LEVANTAMIENTOS
definen el Parcelario como:
Recibe el nombre de “Parcelario” cada una de las hojas en
que se representan a escala los resultados de un levantamiento
hidrográfico. La escala de los Parcelarios determina la mínima
precisión de las medidas y los detalles que deben ser
incluidos. La escala es por necesidad un compromiso entre el
tiempo disponible, el esfuerzo dedicado, el propósito del
levantamiento y la complejidad topográfica del fondo y de la
línea de costa adyacente, así como de la importancia de la
zona desde el punto de vista del tráfico marítimo.
Por lo tanto podemos definir un “Parcelario” como el documento
grafico original a escala, en el que se basa una carta náutica, en el
cual se refleja el trabajo realizado por el Hidrógrafo en una zona
concreta.
Con
respecto
Levantamientos
a
las
escalas
H i d r o g r á f i c o s dicen :
las
Normas
para
los
La escala que se adopta para un PARCELARIO nunca
deberá ser menor que la de la carta que se va a trazar. El
PARCELARIO, que recoge de forma gráfica el resultado de las
mediciones efectuadas tanto en tierra como en la mar, se va
construyendo al mismo tiempo que se llevan a cabo estos
trabajos, con lo que se controla directamente el levantamiento,
permitiendo subsanar cualquier anomalía que se pudiera
presentar en el desarrollo de este.
Consta de todos los elementos que han constituido el
levantamiento de esa carta, como los vértices utilizados para las
medidas de costa, taquimetrías, nivelaciones, así como el planteamiento
de los proyectos de líneas (peines) que se han realizado para efectuar la
batimetría, las sondas reducidas por Marea, que a su vez esta reducida
al CERO HIDROGRÁFICO de la zona, trazado de veriles y demás datos de
utilidad como:
¾
¾
¾
¾
¾
Número y nombre del parcelario.
Marcos del parcelario
Escala.
Espacio entre las marcas del reticulado.
Latitud media.
P á gi na 46
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
™ TAMBIÉN LLEVA LA “TARJETA” QUE CONTIENE:
¾
¾
¾
¾
¾
Levantado por el B.C. (nombre del barco).
Se termino de sondar. (fecha).
Se termino de trazar. (fecha).
Datum empleado (por ejemplo WGS 84).
Fichero de sondas (generalmente un archivo *.SON de
SIAPS).
Así pues este es la base para la edición de cartas náuticas,
Normas para los Levantamientos Hidrográficos
lo explican de la
siguiente forma:
L o s PARCELARIOS j u n t o c o n o t r a s i n f o r m a c i o n e s s o n l a
base de las Cartas Náuticas, las cuales contendrán tanto
mayor detalle cuanto más se aproximen a la escala del
levantamiento original. Si embargo, siempre figurarán en los
PARCELARIOS mas detalles que en las cartas, como son:
regladas y destacados de taquimetrías, numeración y líneas de
sondas,
vértices
de
la
R.C.H.
y
puntos
de
apoyo
fotogramétricos que no constituyen marcas permanentes, etc.,
es
decir,
la
estructura
sobre
la
que
se
construyó
el
PARCELARIO y sobre la cual se lleva a cabo el control de
calidad
del
levantamiento.
El
PARCELARIO
contendrá
únicamente aquellos datos que hayan sido obtenidos por
medición directa sobre el terreno, o por comprobación en los
casos en que solo ésta sea requerida.
Aunque las actividades completas de una Comisión
Hidrográfica se recopilan en una memoria y la información
batimétrica puede ir en un soporte magnético, el levantamiento
queda materializado en el PARCELARIO.
El
PARCELARIO
es
el
documento
permanente
del
levantamiento, fuente de cuantas publicaciones se editen de la
zona correspondiente y base de los levantamientos posteriores;
como tal documento estará legalizado con la firma del Jefe de
la Comisión Hidrográfica, el cual se responsabiliza de la
autenticidad de los datos reflejados en él.
También
LAS
HIDROGRAFICOS
NORMAS
explican
PARA
las
habitualmente.
P á gi na 47
LOS
LEVANTAMIENTOS
PROYECCIONES
utilizadas
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
I . 2 . - P R O Y E C C IO N E S
La Hidrografía emplea con carácter de casi exclusividad
la proyección Mercator, en la cual la loxodrómica o línea que
forma ángulos iguales con los meridianos viene representada
por una recta.
Los elementos de proyección se encuentran tabulados en
la Publicación núm. 21 de la Oficina Hidrográfica Internacional
para el elipsoide internacional adoptado como tal en el
Congreso de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica,
celebrado en Madrid en el año 1.924. A partir de entonces
todas nuestras Cartas Náuticas se proyectan sobre dicho
elipsoide.
Dado que existen diversos sistemas de adquisición de
datos
que
trabajan
en
proyección
U.T.M.,
y
que
las
restituciones fotogramétricas se efectúan en esta proyección,
las Comisiones Hidrográficas pueden emplear ambos tipos de
proyecciones indistintamente.
P á gi na 48
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
PARCELARIO DE PUNTALES LEVANTADO POR ALUMNOS EN
PRACICAS
Las escalas de los “Parcelarios” los define el “Instituto
Hidrográfico de la Marina” para cada levantamiento hidrográfico,
P á gi na 49
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
quedando especificado en la “Instrucción Normativa de Hidrografía” que
se remite a la comisión hidrográfica que va a efectuar cada
levantamiento, dichas escalas genéricamente van en función de:
1.
2.
La proximidad de la zona a representar, a la costa.
Intensidad del tráfico marítimo en la zona a determinar.
Los criterios específicos para elegir una escala son según dictan
las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s la que se
reseñan a continuación:
I.3.- ESCALAS DE LOS LEVANTAMIENTOS
Las escalas de los distintos levantamientos hidrográficos
dependen de varios factores, pudiéndose en general dividir
según los siguientes conceptos:
¾
Puertos,
canales,
abrigos
y
aguas
en
cuya
navegación sea necesaria la utilización de prácticos: Tendrán
una escala mínima de levantamiento de 1:10.000.
¾
Acceso a puertos y aguas de intenso tráfico
marítimo: Tendrán una escala mínima de levantamiento de
1:20.000. En todo caso, nunca menor de 1:25.000.
¾
Aguas costeras hasta el veril de 30m., o 40m.
donde naveguen buques de gran calado, o se sospeche la
existencia de naufragios u otros peligros: Tendrán una escala
P á gi na 50
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
mínima de levantamiento de 1.50.000.
¾
Aguas comprendidas entre los 30m. y 200m. :
Podrán ser hidrografiadas a escalas menores de 1:50.000, sin
rebasar el 1:100.000.
En función de estos conceptos, el Instituto Hidrográfico
de la Marina define la escala del levantamiento de cada
PARCELARIO, la cual queda especificada en la Instrucción
Normativa de Hidrografía que es remitida a la Comisión
Hidrográfica. No obstante el Jefe de la Comisión, a la vista del
levantamiento, puede proponer un cambio de escala. Asimismo,
cuando en la zona a levantar aparezcan bajos y peligros
submarinos la escala deberá aumentarse, concentrándose
todos los esfuerzos en la más perfecta determinación de la
forma y sonda mínima de esos peligros, teniendo siempre en
cuenta que esta es la principal misión del Hidrógrafo.
Al consistir el trabajo hidrográfico, en plasmar la realidad de una
porción del planeta reducida sobre un papel (antiguamente en lienzo) a
escala, es de vital importancia no solo la adquisición de datos sino
también el dibujo de esos datos.
Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s
unas normas especificas sobre esta cuestión.
Hidrográficos
dan
Actualmente los Parcelarios se adquieren por medios informáticos,
las N o r m a s explican los elementos que deben contener los ficheros. La
parte de procesado y dibujo de parcelarios tanto por sistema clásico
como parcelarios digitales se expondrán en el capitulo VII de este
manual.
Con referencia a los Puertos Deportivos las N o r m a s p a r a l o s
L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s establecen la escala a la que deben
ser levantados y la forma de encaje en un parcelario.
IV.6.- PUERTOS DEPORTIVOS.
El extraordinario desarrollo sufrido por la navegación de
recreo en nuestras costas durante los últimos años y su
previsible aceleración en un futuro próximo, está determinando
la aparición de numerosas "marinas" ó puertos deportivos, bien
sea en el interior de la dársena de puertos comerciales ya
existentes, bien en parajes de infraestructura portuaria
inexistente.
El ritmo de construcción de estos puertos deportivos es
tal que no es posible atender sus levantamientos hidrográficos
P á gi na 51
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
con la inmediatez que sería deseable. Con frecuencia, además,
se ignora en éste Instituto Hidrográfico la existencia de
algunos de éstos puertos.
Los levantamientos hidrográficos están, en general,
planificados para atender la demanda de las necesidades
cartográficas, fundamentalmente en dos vertientes:
Portulanos a escala 1/10.000 o inferiores, de los
puertos principales.
Cartas de arrumbamiento, a escala 1/50.000 o
inferiores, de todo el perímetro de las costas nacionales.
Para
la
adecuada
representación
de
los
puertos
deportivos comprendidos en los portulanos, se considera que
es suficiente la escala proyectada.
Sin embargo hay otros que estarían incluidos en las
cartas de arrumbamiento, cuya escala es excesivamente
reducida para ellos.
Por todo lo anterior, se tendrán en cuenta las siguientes
normas:
1ª.De todos los puertos deportivos que entren en un
parcelario encomendado a un barco, sea cual sea su escala, se
medirán y elaborarán todas las informaciones complementarías
a los parcelarios que preceptúa el capítulo IV de estas Normas
para los Levantamientos Hidrográficos.
Asimismo, se recopilará toda la información de cartas
batimétricas suministrada por las autoridades del puerto
deportivo en cuestión, que normalmente será más exhaustiva
que los trabajos de sonda que se van a efectuar. Dicha
información se añadirá a la documentación del parcelario.
2ª
En los
casos siguientes:
trabajos
a
efectuar
se
distinguirán
los
2.1.- Puertos deportivos comprendidos en portulanos:
La configuración de la línea de costa se representará a la
misma escala que el parcelario en que está incluido. Las
densidades de sondas en su interior serán las establecidas en
e l c a p í t u l o I I I (TRABAJOS DE MAR) d e e s t a s N o r m a s p a r a l o s
Levantamientos
Hidrográficos.
En
caso
necesario,
el
Comandante propondrá al Int. Hidr. las modificaciones a los
marcos del parcelario que estime convenientes para un
correcto encaje del puerto deportivo, acompañando un croquis
de éste con referencias de coordenadas a la propuesta.
P á gi na 52
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
2.2.- Puertos deportivos comprendidos en parcelarios
a escala inferior a 1/10.000: El Comandante notificará al I.H.,
la existencia de tales puertos, si es que no se conocían
previamente. En cualquier caso propondrá al I.H., unos marcos
geográficos que comprendan al puerto deportivo, dentro de los
cuales se representará la zona a E = 1/10.000 y se sondará en
líneas separadas 50 mts., hasta el veril de los 10 mts. La
propuesta será acompañada de un croquis con referencias de
coordenadas. De aprobarse la propuesta, en el parcelario
correspondiente se dejarán en blanco éstas zonas, que serán
representadas
siempre
a
escala
1/10.000
y
remitidas
inseparablemente con el parcelario general.
Los marcos aludidos
deben comprender exclusivamente
toda la obra civil que constituye el puerto y la zona de agua
comprendida hasta el veril de los 10 metros.
CARTA NÁUTICA
Una carta náutica es un mapa de una porción del planeta en
donde sea posible la navegación marítima o fluvial.
Presenta dos zonas claramente diferenciadas, tierra y mar; la
primera de ellas en el cual se representa de manera clara y concisa la
forma y contorno de la costa, así como elementos del interior que sean
visibles desde la mar, en la segunda se refleja el relieve y profundidad
submarina.
En la zona de tierra firme, se representan elementos que
destaquen tales como cabos, puntas, montes altos, edificios notables
que por su envergadura sean visibles desde el mar, etc., también
símbolos que representen elementos de ayudas al navegante como
enfilaciones, faros, boyas,
balizas y dispositivos de separación y
sentido del trafico marítimo para que el navegante, pueda relacionar su
situación en el mar sobre el papel y de esa manera encontrarse
totalmente situado y orientado.
En la zona de agua figuran en las cartas náuticas, una muestra de
las profundidades representados por números, que indican la Sonda
Reducida (sin la altura de la marea), así como el relieve submarino
representado por líneas denominadas Veriles o Líneas Isobáticas,
también se hace destacar con símbolos los bancos, arrecifes, bajos,
lajas, naufragios y todos aquellos accidentes submarinos que puedan
P á gi na 53
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
albergar algún peligro para la navegación; la naturaleza o Calidad del
lecho marino es interesante reseñarlo sobre todo en zonas de fondeo de
buques; también se representan las corrientes marinas predominantes
en la zona y la declinación magnética así como su variación anual.
ELEMENTOS DE UNA CARTA NÁUTICA.-
L as cartas náuticas españolas incluyen toda aquella información
que pueda ser de utilidad al navegante, tanto para la seguridad de la
navegación como elementos de información.
9
™
Numeración de la carta y nombre.
Etiqueta conteniendo:
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Ubicación en el planeta.
Zona geográfica.
Porción de tierra que abarca con sus nombres geográficos.
Lugar y año de la publicación.
Escala.
Unidades en que se expresan las Sondas y las Altitudes y
referencias de estas.
Equidistancia entre curvas de nivel.
Datum utilizado.
Proyección utilizada.
Organismo que ha producido la carta (en algunas el buque
que realizo el Parcelario).
Número de la publicación de signos y abreviaturas.
Notas sobre situaciones obtenidas con satélite.
P á gi na 54
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
¾
Notas sobre
menores).
luces
y
naufragios
(algunas
con
escalas
Los marcos interiores están graduados en Latitudes y Longitudes
generalmente en GRADOS, MINUTOS y DÉCIMAS DE MINUTO.
El litoral costero esta representado con línea sólida negra,
mostrando fielmente el perfil, el cual tendrá más o menos detalle en
función de la escala de la carta. Las zonas mas destacadas están
rotuladas con su nombre, puntas, cabos, playas, poblaciones, ríos y
montes con su altitud; también en el interior de la costa embalses o
lagos, montes con curvas de nivel, alguna población que pueda ser
visible desde la mar, aeropuertos y aerofaros; los faros, luces marítimas
y boyas se representan con su símbolo y se rotulan sus características
luminosas.
CARTA NAÚTICA DEL ESTRECHO DE GIBRALTAR
P á gi na 55
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
VERILES O LÍNEAS ISOBÁTICAS.
Los
Veriles o Líneas Isobáticas se representan por el trazado
grafico, con una línea para cada una de las profundidades iguales a lo
largo del “Parcelario”, siguiendo el criterio de hacerlos pasar por la
sonda mas alejada de tierra.
Los veriles en las cartas náuticas españolas se representan en
metros al igual que la profundidad; los que normalmente se imprimen
son: 5, 10, 20, 30, 50, 100, 200, 300, 400, 500, 1.000, 2.000, 3.000,
4.000 y 5.000.
Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s
establecen una serie de normas para el trazado de los veriles, estas se
plasman a continuación en letra cursiva:
V . 2 . 4 . 1 .- D IB U JO D E SO N D A S Y V E R IL E S
Para
normas:
el
dibujo
de
sondas
se
seguirán
las
siguientes
Todas las sondas contenidas en la hoja de campo, que han
sido previamente validadas, se volcarán al parcelario por calco
directo, poniendo extrema atención al perfecto ajuste entre
ambos soportes. El valor de los datos trasladados será
comprobado por persona ajena al que lo ejecuta.
Los puntos que indican situación de sonda se entintarán
en color negro.
Para los números de orden, dentro de la fase de trabajo,
se emplearán colores claros, evitándose los colores azul
prusia, bermellón y sepia. Se utilizará un color distinto para
cada bloque o día de trabajo.
Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta
los 50 metros.
Si la sonda se compone de metros y decímetros, el punto
de situación servirá de separación entre las cifras de los
metros y la de los decímetros, es decir hará de coma decimal.
En el caso de sondas representadas por valores enteros,
los números se aproximarán al punto de situación lo suficiente
para que, sin ocultar éste, no quepa ambigüedad con una
situación próxima.
P á gi na 56
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Las dimensiones de los números de los valores de las
sondas serán aproximadamente de 2 mm. para los enteros y
algo menos para las décimas.
Las dimensiones de los números de orden oscilarán entre
0.8 y 1 mm.
Las cifras serán de tipo bastón, inclinadas o verticales.
Cuando la densidad de la zona sondada sea superior a lo
normal, podrá reducirse el tamaño de los números en un 10%.
Con independencia de la orientación de las líneas de
sondas, los números se dibujarán de tal forma que se lean
desde el sur.
Las sondas negativas se indicarán con una raya horizontal
por debajo de las mismas.
Cuando una zona se sonde por diferentes sistemas de
líneas, o sean pequeños diques o sondas próximas a muelles,
diques o espigones, se podrá recurrir a detallarlas a mayor
escala en los correspondientes cartuchos.
En las zonas mas densamente sondadas, generalmente las
correspondientes a sondas de bote, se extremará el cuidado en
la asignación de los números de sonda y de orden, evitando
cualquier confusión.
La rotulación de las sondas de calidad se hará de acuerdo
con lo señalado en la Publicación núm. 14, situándolas de tal
forma que no enmascaren el valor de la profundidad.
Una vez finalizado el volcado de las sondas, en los
márgenes del Parcelario, por fuera de los marcos, se trazarán
las referencias de cada una de las líneas de sonda, en lo que
se conoce como "peines". Estos se harán en color rojo,
identificándose una de cada cinco líneas por medio del
correspondiente número. Cada peine contendrá la referencia al
estadillo de sondas correspondiente.
Para
normas:
¾
¾
el
dibujo
de
veriles
se
seguirán
las
siguientes
Los veriles que se representarán en el Parcelario son los
que se especifican en la Publicación núm.14.
Cuando el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea
existan sondas de igual profundidad, el veril se hará
pasar por la sonda mas alejada de tierra.
P á gi na 57
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
¾
¾
¾
¾
¾
¾
En los fondos de gran pendiente, si los veriles resultasen
tan unidos que pudieran inducir a confusión, solo se
representarán los veriles mínimo y máximo, omitiéndose
los intermedios.
Los veriles se suprimirán cuando por su proximidad a la
costa (por ejemplo, islas entre sondas mayores), pudieran
enmascarar la delimitación de ésta.
En sondas donde pueda existir peligro para la navegación,
el veril se desviará siempre sobre el lado de seguridad, es
decir, aquel por donde es esperable que acceda el tráfico
marítimo.
Cuando
no
existan
datos
suficientes
para
la
determinación de un veril, éste se dejará cortado.
Cuando interese detallar en cartuchos de mayor escala
alguna zona de fondos irregulares, podrán figurar en él
veriles que no aparezcan en el Parcelario.
Los veriles se interrumpirán en los números de sondas y
puntos de situación, no pasando nunca a través de ellos.
CARTUCHO O APROCHE.-
El “Cartucho” o "Aproche" es la representación grafica, de una
zona contenida en esa misma carta a una escala ampliada, generalmente
se representan de esta forma “Portulanos” o “Puertos Deportivos”.
Portulano y fondeadero impresos como Cartuchos
P á gi na 58
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
PORTULANO PUBLICADO DE FORMA INDEPENDIENTE
PUBLICACIONES
El
navegante no solo dispone de la carta para efectuar una
navegación segura y precisa, sino que existen publicaciones que
describen
Dentro de los trabajos hidrográficos, los buques tienen la
obligación de una serie de trabajos denominados “COMPLEMENTARIOS”,
para que la sección de náutica del Instituto Hidrográfico vaya
actualizando las publicaciones en las que tiene responsabilidades.
Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s dedican
el capitulo IV de las mismas para explicar la importancia de estos
trabajos y las pautas a seguir.
TRABAJOS COMPLEMENTARIOS
Los trabajos señalados en este Capitulo deben ser
considerados
de la mayor importancia y, como su nombre
indica, un complemento imprescindible de todo levantamiento
hidrográfico.
sus
Los Comandantes de buques hidrográficos mantendrán en
navegaciones un espíritu crítico con respecto a las
P á gi na 59
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
publicaciones
del
Instituto
Hidrográfico,
tales
como
Derroteros, Libros de Faros, etc.,teniendo en cuenta la valiosa
cooperación que pueden prestar para su mantenimiento y
puesta al día.
De acuerdo con los medios de radionavegación de que se
disponga, durante la estancia en puerto de los buques se
efectuarán observaciones con dichos equipos, al objeto de
crear un archivo de datos con los cuales el Instituto
Hidrográfico podrá llevar a cabo estudios sobre los distintos
radiosistemas.
PUBLICACIONES NÁUTICAS
Derroteros
Libros de Faros
Radioseñales
Señalización
Marítima
Nº14 .
Distancias entre
Puertos
Anuario de Mareas
INT 1
Regl.Internac.para
prev. Abordajes
Código Internac. de
Señales
Cartas Deportivas
Publicación Zonas abarcadas
Derrotero
núm.1
Costa N de España, desde el río Bidasoa hasta la Estaca de
Bares
Portada
Catalogo de Cartas Náuticas
Año Public.
Ult.Suplemento
1999
Addenda
Páginas interiores
P á gi na 60
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Publicación Zonas abarcadas
Derrotero núm.2Tomo I
Costa NW de España, desde la Estaca de Bares al río
Miño
Portada
Publicación
Año Public. Ult.Suplemento
1993
Páginas interiores
Zonas abarcadas
Año Public.
Costas de Portugal y SW de España, desde el río Miño al
Derrotero
núm.2-Tomo II cabo Trafalgar.
Portada
Suplemento nº1
(1997)
Páginas interiores
P á gi na 61
2004
Ult.Suplemento
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Publicación
Zonas abarcadas
Derrotero
núm.3Tomo I
Costas del Mediterráneo que comprende: Costas N y S del
estrecho de Gibraltar y la costa oriental de España, desde punta
Europa hasta la frontera con Francia
Portada
Año Public. Ult.Suplemento
Costas del Mediterráneo que comprende las islas Baleares, la
costa N de Marruecos y la costa de Argelia
Portada
Addenda
Páginas interiores
Publicación Zonas abarcadas
Derrotero
núm.3Tomo II
1998
Año Public.
Ult.Suplemento
2003
Suplemento nº1
(2000)
Páginas interiores
Volver Derroteros
P á gi na 62
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Publicación Zonas abarcadas
Derrotero
núm.4
Costa W de Africa, de cabo Espartel a cabo Verde, con
inclusión de Dakar e islas Açores, Madeira, Selvagens,
Canarias y Cabo Verde
Año Public.
Ult.Suplemento
1996
Suplemento nº1
(2000)
Páginas interiores
Portada
DERROTEROS
Los Derroteros son libros publicados por el Instituto Hidrográfico
de la Marina en los que
se describen las costas con todos sus
accidentes, bajos y peligros, detalles de los puertos, vistas panorámicas
de la costa, corrientes, vientos dominantes, etc., y en los cuales
encuentra el navegante todos los datos necesarios al recalar a una costa
que desconoce o tomar por primera vez un puerto.
Los Derroteros se empezaron a publicar como tales libros
descriptivos de las costas desde mediados del siglo XVIII.
Son elaborados en la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico
y son cinco repartidos en 7 tomos:
¾
El Derrotero número 1 : COSTA NORTE DE ESPAÑA,
desde el río Bidasoa hasta Estaca de Bares.
¾ Derrotero número 2, tomo I : COSTA NW DE ESPAÑA,
desde Estaca de Bares al río Miño.
¾ Derrotero número 2, tomo II : COSTA DE PORTUGAL Y
SW DE ESPAÑA, desde el río Mi ño al Cabo de Trafalgar.
número 3, tomo I : COSTAS DEL
¾ Derrotero
MEDITERRANEO, comprende desde la costa Sur y Norte del
Estrecho de Gibraltar y la costa Occidental de España desde
Punta Europa hasta la frontera con Francia.
P á gi na 63
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Derrotero
número
3,
tomo
II :
COSTAS DEL
MEDITERRANEO, comprende las Islas Baleares, costa Norte
de Marruecos y la costa de Argelia.
¾ Derrotero número 4 : COSTA W DE AFRICA, comprende
desde Cabo Espartel a Cabo Verde, incluyendo Dakar e Islas
Azores, Islas de Madeira, Islas Salvajes, Islas Canarias e
Islas de Cabo Verde.
¾ Derrotero número 5 : COSTA W DE AFRICA, desde Cabo
Verde al Cabo López con las Islas de la Bahía de Biafra.
¾
ADDENDAS
Además del libro en si existen dos publicaciones complementarias
a estos como son las “ ADDENDAS ”, donde figuran las correcciones del
Derrotero que ponen al día a este, mientras estaba en proceso de
impresión. Por cada Derrotero existe una “Addenda”.
El otro tipo de publicación, elaborada en la Sección de Náutica del
Instituto Hidrográfico, son los suplementos a cada uno de los derroteros,
consistiendo estos en la actualización del Derrotero hasta una nueva
edición del mismo.
El contenido de los Suplementos al Derrotero contiene:
SUPLEMENTO NÚNERO 1 , contiene la Addenda de ese Derrotero
y las correcciones al Derrotero hasta la fecha de publicación del
Suplemento.
SUPLEMENTO
NÚNERO
2,
contiene el contenido del
Suplemento número 1 mas las correcciones al Derrotero hasta la fecha
de publicación del Suplemento 2.
Así sucesivamente se van publicando suplementos hasta una
nueva edición del Derrotero.
Siendo el Derrotero el complemento a las Cartas Náuticas, donde
el navegante debe encontrar con todo detalle los datos necesarios que no
se expresan con el cuadro de signos convencionales y para interpretar
las mismas, su redacción debe ser hecha con todo esmero por el Jefe de
Comisión, quien deberá recopilar y comprobar los datos necesarios para
dicha redacción, desde el inicio del levantamiento.
P á gi na 64
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
En la redacción de los Derroteros se empleará un estilo sencillo,
náutico y conciso, evitando todo término ambiguo. Se evitarán las
descripciones de los detalles que puedan verse directamente en la carta.
Ningún levantamiento hidrográfico es completo si no va
acompañado de las informaciones correspondientes a los Derroteros.
Todos los datos deberán reunirse durante el período del trabajo y la
documentación para el Derrotero se terminará inmediatamente que haya
concluido el levantamiento, antes de abandonar la zona de trabajos. Para
la recopilación de los datos es de la mayor importancia entrevistarse con
las autoridades portuarias, prácticos, personal de las Juntas de Puertos
y de las Cofradías de Pescadores, y también con las de los Clubes
Náuticos de la zona.
La documentación a rendir para la redacción del Derrotero deberá
incluir una descripción de la costa y otra de los puertos.
Puerto de Aguiño
Cabo Corrubedo
Faro de Finisterre
IV.1.- DERROTEROS
Siendo
el
Derrotero
el
complemento
a
las
Cartas
Náuticas, donde el navegante debe encontrar con todo detalle
los datos necesarios que no se expresan con el cuadro de
signos convencionales y para interpretar las mismas, su
redacción debe ser hecha con todo esmero por el Jefe de
Comisión, quien deberá recopilar y comprobar los datos
necesarios
para
dicha
redacción,
desde
el
inicio
del
levantamiento.
P á gi na 65
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
En la redacción de los Derroteros se empleará un estilo
sencillo, náutico y conciso, evitando todo término ambiguo. Se
evitarán las descripciones de los detalles que puedan verse
directamente en la carta.
Ningún levantamiento hidrográfico es completo si no va
acompañado de las informaciones correspondientes a los
Derroteros. Todos los datos deberán reunirse durante el
período del trabajo y la documentación para el Derrotero se
terminará
inmediatamente
que
haya
concluido
el
levantamiento, antes de abandonar la zona de trabajos. Para la
recopilación de los datos es de la mayor importancia
entrevistarse
con
las
autoridades
portuarias,
prácticos,
personal de las Juntas de Puertos y de las Cofradías de
Pescadores, y también con las de los Clubes Náuticos de la
zona.
La documentación a rendir para la redacción del Derrotero
deberá incluir una descripción de la costa y otra de los
puertos.
IV.1.1.- DESCRIPCION DE LA COSTA
Al tratar de la descripción de la costa, los puntos que
merecen especial atención y que no deben ser omitidos son:
1.
Aspecto
de
la
costa
vista
desde
la
mar,
describiendo y haciendo referencia a todos los accidentes y
puntos destacados que figuran en las cartas que comprenden la
zona.
2.
Carácter del litoral y playas, y elevaciones de
puntos importantes.
3.
Características radar de la costa y de las marcas
para la navegación. Se comprobará su visibilidad desde la mar
tanto de día como de noche.
4.
Descripción
detallada
de
los
peligros
a
la
navegación,
próximos
o
alejados
de
la
costa,
y
recomendaciones para evitarlos.
5.
Peculiaridades o irregularidades observadas en las
mareas.
6.
Anomalías magnéticas observadas.
7.
Vientos predominantes, visibilidad y otros factores
climatológicos locales.
8.
Corrientes de marea y de viento, efectos sobre la
navegación.
9.
Ayudas
a
la
navegación:
Radiofaros,
Radiogoniómetros, etc., así como toda señal marítima tanto
visual como acústica.
P á gi na 66
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
10.
Fondeaderos, marcas para tomar los mismos y
calidades de los tenederos. Abrigos que ofrecen para las
diferentes condiciones de viento, mar y corrientes.
11.
Actividad pesquera de la zona, prestando especial
atención a la existencia de artes de pesca caladas permanente
o
temporalmente
(almadrabas,
trasmallos,
encañizadas,
viveros, etc.).
IV.1.2.- DESCRIPCION DE LOS PUERTOS
Para la descripción de los puertos se tendrán en cuenta
los siguientes puntos:
1.Manera de tomar la barra, si existe; marcas,
enfilaciones u otros elementos para este fin.
2.Señales especiales para tomar prácticos y lugar
donde hay que hacerlo.
3.Diferentes fondeaderos y sus fines.
4.Salinidad del agua si esta es diferente de la
normal.
5.Reglas y normas locales que han de ser cumplidas
por los buques que visiten el puerto.
6.Facilidades para el abastecimiento de víveres,
agua, combustible, etc.
7.Facilidades de transporte desde el puerto por mar,
carretera y ferrocarril, así como indicar el aeropuerto principal
mas cercano.
8.Facilidades para reparaciones: astilleros, diques
secos o flotantes, talleres, etc.
9.Disponibilidades de prácticos y remolcadores.
10.Facilidades
portuarias
para
manipulación
de
cargas: grúas, terminal de contenedores, silos, ro-ro, etc.
11.Facilidades de Clubes Náuticos o instalaciones
náutico deportivas.
12.Autoridades
portuarias
y
representaciones
consulares.
13.Caso de existir puentes, cables aéreos, etc. sobre
las zonas de navegación, indicar su altura mínima sobre la
pleamar.
14.Límites del puerto.
15.Dimensiones máximas (eslora y calado) de los
buques admitidos.
16.Información de llegada (ETA): A quién hay que
comunicarla y con qué antelación.
17.Población de la ciudad, indicando año del censo.
18.Información sobre Centros de Asistencia Sanitaria.
19.Estaciones de salvamento.
P á gi na 67
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
20.Condiciones
meteorológicas
y
oceanográficas
locales, tales como vientos reinantes, corrientes detectadas en
la entrada, etc.
LIBROS DE FAROS
L a forma y características de faros, luces, boyas y balizas están
contenidas en los “LIBROS DE FAROS Y SEÑALES DE NIEBLA ”.
Estos reseñan las características de luces, boyas faros, etc.
Son elaborados en la Sección de Náutica del Instituto Hidrográfico
de la Marina y editados en 2 libros la Parte I comprende:
Costas de España y Portugal en el Atlántico, Costa Occidental de
África desde Cabo Espartel hasta Cabo Verde (Senegal), Islas Azores,
Islas de Madeira, Islas Canarias e Islas de Cabo Verde.
La Parte II comprende:
Estrecho de Gibraltar, Islas Baleares y costas del Mediterráneo de
España, Marruecos y Argelia.
PORTADA DEL LIBRO DE FAROS
P á gi na 68
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
IV.3.- LIBROS DE FAROS
Para la redacción del Libro de Faros se seguirán las
normas
generales
establecidas
para
el
Derrotero,
comprobándose, sin omitir ninguno, los datos siguientes:
1.Número de identificación de la señal.
2.Nombre y localización de la señal.
3.Latitud y longitud aproximada al segundo.
4.Características de la luz.
5.Tipo, características y período de la señal
sonora (si existe), indicando si se encuentra en la misma
posición que la luz o, en caso contrario, su situación con
respecto a ella.
6.Elevación sobre el nivel del mar.
7.Alcance nominal.
8.Descripción del soporte y su altura sobre el
terreno, remitiendo fotografía del mismo.
9.Sectores de visibilidad.
10.En el caso de boyas se hará constar:
10.1.- Nombre o número y localización.
10.2.- Latitud y longitud.
10.3.- Descripción de su forma, color, marca de tope,
etc., especificando si tiene reflector radar. También se
hará constar si pertenece al sistema de balizamiento
lateral o al cardinal.
10.4.- Características de la luz.
Antes de notificar una deficiencia en el alcance de
una luz, deberá
consultarse el gráfico de alcance
luminoso que figura en la primera parte del Libro de Faros,
teniendo en cuenta el alcance nominal (columna numero 6)
y la visibilidad por las condiciones meteorológicas en el
momento de la observación.
Todas las informaciones obtenidas referentes a este
apartado, es conveniente que sean contrastadas con las
disponibles de las autoridades locales competentes.
P á gi na 69
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
AVISOS A LOS NAVEGANTES
En
la Sección de Náutica del Instituto
Hidrográfico de la Marina, se canalizan los
AVISOS A LOS NAVEGANTES y NAVAREAS en
tiempo real para que sean transmitidos por las
estaciones costeras españolas y estaciones
Navárea del Mediterráneo, Mar Negro y
Atlántico occidental.
El Instituto Hidrográfico también publica
semanalmente un cuaderno con los Avisos a los
Navegantes que en la fecha de emisión están en
vigor.
IV.5.- AVISOS A LOS NAVEGANTES
Si durante el levantamiento se descubre cualquier peligro
para la navegación, como bajos no citados en los Derroteros y
cartas, alteraciones en el balizamiento, etc. deberá ser
inmediatamente comunicado al Instituto Hidrográfico para su
publicación en los "Avisos a los Navegantes".
Las situaciones de tales peligros se referirán por demora
y distancia a un punto fácilmente identificable en las cartas ya
publicadas de la región.
Todo buque hidrográfico deberá tener en cuenta los
avisos temporales que afectan a la zona de trabajos,
comprobando
su
vigencia.
Estos
avisos
se
encuentran
recopilados en el Grupo Especial que se publica al principio de
cada año.
VISTAS DE COSTA
L as vistas de costa figuran el libro “DERROTEROS”, siendo
algunos dibujos efectuados con plumilla del aspecto de una porción de
costa visto desde la mar y en otros dibujos de lugares tales como faros.
P á gi na 70
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
Actualmente también figuran fotografías de los puertos.
IV.2.- VISTAS DE COSTA
Como complemento a la información de las Cartas
Náuticas y ayuda a una mejor interpretación y comprensión del
Derrotero, en todos los levantamientos hidrográficos se
P á gi na 71
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
tomarán vistas de costa por medio de fotografías en los puntos
y con la metodología que a continuación se indica.
Se efectuaran vistas de costa de:
1.Puntos
salientes
y
destacados
de
la
costa
próximos a la derrota de los buques.
2.Enfilaciones o marcas para tomar una barra.
3.Fotografías de faros o farolas que puedan ser de
utilidad como marcaciones durante el día.
4.Se efectuarán fotografías de la pantalla radar en
los puntos importantes de recalada.
Para la toma fotográfica
seguirán las siguientes normas:
de
las
vistas
de
costa
se
1.Se utilizará película en blanco y negro de 100 ASA
y formato mínimo de 35 mm. Las fotografías serán nítidas y con
buen contraste, al objeto de que puedan ser reproducidas sin
perder detalles.
2.Para que las tomas sean de utilidad deberán ser
efectuadas desde la mar y a una distancia lo suficientemente
cercana que permita la identificación de las características
principales.
3.Caso de que para una vista se necesiten varias
fotografías, estas deberán estar solapadas un 30% al objeto de
conseguir un efecto panorámico al montarlas.
4.Las tomas se efectuarán desde el puente alto,
procurando que no salgan elementos del barco.
5.Las tomas incluirán parte de mar y cielo con el
horizonte nivelado.
6.Las vistas de costa generales se efectuarán
incluyendo una característica identificable del terreno en uno
de sus extremos, al objeto de que sus limites geográficos
queden claramente definidos.
7.Las tomas de marcas de enfilación se efectuarán
procurando que éstas queden centradas en la fotografía, de
forma que muestre claramente sus características a ambos
lados.
8.En cada vista de costa se hará constar la
situación desde la que fue obtenida, indicando demora y
distancia a un punto conocido, señalándose en ella los
accidentes notables que figuran en las cartas y Derroteros de
la zona.
9.En cada toma se indicará la fecha y hora en que se
efectuó.
10.Se
hará
una
reseña
de
las
condiciones
meteorológicas en el momento de la toma.
P á gi na 72
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
RADIOSEÑALES
L os datos referidos a Radiofaros y todas las
estaciones
que
transmitan
elementos
de
información y datos para posicionamiento están
publicadas en los LIBROS DE RADIOSEÑALES .
Estas publicaciones son editadas por el
Instituto Hidrográfico de la Marina, por lo cual las
Comisiones Hidrográficas también tienen el
cometido, al realizar el levantamiento de un
Parcelario, recopilar toda la información que
afecte a estas publicaciones en la zona, con el
objeto de que, en la Sección de Náutica del Instituto
Hidrográfico se puedan contrastar datos y por lo
tanto actualizarlos.
PORTADA DEL
LIBRO DE
RADIOSEÑALES
IV.4.- LIBROS DE RADIOSEÑALES
Para la redacción del Libro de Radioseñales se seguirán
las
normas
generales
establecidas
para
el
Derrotero,
comprobándose todos los datos referidos a las siguientes
estaciones:
- Radiofaros y Radiogoniómetros.
- Balizas radar.
- Estaciones radar.
- Estaciones que transmiten Avisos a los Navegantes.
- Estaciones que transmiten Señales Horarias.
- Estaciones que transmiten Informaciones
Meteorologicas.
- Estaciones del Sistema NAVTEX.
- Estaciones NAVAREA.
- Cadenas "DECCA".
- Cadenas "LORAN C".
- Sistema "OMEGA".
- Sistema "OMEGA DIFERENCIAL".
- Sistema "GPS DIFERENCIAL".
- Estaciones de Servicio Médico.
Los datos que se observarán son los siguientes:
1.2.-
Número de serie o número índice.
Nombre de la estación e indicativo.
P á gi na 73
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
3.Posición geográfica: latitud y longitud en grados,
minutos y segundos. De ser necesario se dará la situación del
transmisor y del receptor.
4.Frecuencia o frecuencias (llamada, marcación y
transmisión), tipo de emisión y potencia.
5.Horas de emisión (U.T.C.).
6.Naturaleza del servicio.
7.Zonas de utilización o cobertura.
8.Distintivo de llamada si procede.
9.Características
de
la
señal
o
del
mensaje:
información suministrada, códigos utilizados, forma en que se
ve afectada la transmisión por las condiciones atmosféricas,
etc.
10.Procedimiento: Señal previa, formato del mensaje,
repeticiones, errores.
11.Señales auxiliares o suplementarias.
12.Estaciones de control, estaciones combinadas,
estaciones relés, sincronización.
Asimismo se incluirán todas aquellas informaciones
adicionales
que
a
juicio
del
Jefe
de
Comisión
sean
consideradas de interés.
ANUARIO DE MAREAS
T ambién
el navegante cuenta
con la ayuda de TABLAS DE
MAREAS, en ellas se describen las
predicciones de las alturas de Marea,
por encima del Plano de Reducción de
Sondas en los puertos principales.
Para los secundarios en las Tablas de
Mareas, vienen tabulados los valores
a aplicar para obtener la Marea con
respecto a su puerto Patrón.
Las horas expresadas en las
Tablas de mareas son en el uso 0, es
decir hora G,M.T. (hora de Grenwich)
Las
metros.
alturas
se
expresan
en
P á gi na 74
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
¿En la situación de Sondas, peligros y todos aquellos elementos
significativos, ha de determinarse de tal forma que....?
¿Que procedimientos se utilizan para efectuar el apoyo Terrestre?
¿Que significan las siglas R.C.H.?
¿Quién crea los vértices R.C.H.?
En las Cartas Náuticas, ¿es obligatorio incluir datos de Declinación
Magnética?
La Declinación Magnética se mide en Tierra o en la Mar?
¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en Tierra y
donde?
¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en la Mar y
donde?
Explique el método para la determinación de la Declinación
Magnética en la Mar?
¿Con que objeto deben tomarse muestras del fondo marino?
¿En que profundidades han de tomarse muestras del fondo marino?
¿Que intervalo grafico ha de tenerse en cuenta para efectuar tomas
de muestras de fondo?
En las zonas de fondeo de barcos con que intervalo han de tomarse
muestras del fondo marino?
En la adquisición de sondas con sistema Monohaz, las líneas de
levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los
veriles.....
En la adquisición de sondas con sistema Multihaz, las líneas de
levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los
veriles.....
Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, mientras se este
grabando, ¿porque no deben hacerse cambios bruscos de rumbo?
Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, con la mar en
condiciones tranquilas, ¿que velocidad máxima no debe sobrepasar
una embarcación?, y ¿un buque?
Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, el montaje de
cobertura entre líneas sondadas no debe ser inferior a..........
¿Que corrientes de marea deben ser observadas?
En un parcelario las corrientes de marea deben medirse
en.................
¿Cuándo deben medirse corrientes costeras y de alta mar?
En cada punto de medida de corrientes, ¿a que profundidades se
beben medir?
Cuándo la amplitud de mareas es importante, ¿cuando se deben
medir estas corrientes de marea y durante que periodo mínimo?
P á gi na 75
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA I
“HIDROGRAFÍA”
24) La precisión en la medida de corrientes será medida con una
precisión de .........de nudo y ........grados.
25) ¿Desde que año existe el Instituto Hidrográfico como tal?
26) Plasme la definición expresada en la Normas de Instrucción
Normativa de Hidrografía.
27) ¿De que partes se compone la I.N.H.?
28) ¿Quien emite una I.N.H.?
29) Quien es el destinatario de una I.N.H.?
30) ¿Que trato deben tener las Instrucciones Normativas de Hidrografía
para el levantamiento de canales para M.C.M.?
31) ¿Como se llaman las rutas proyectadas para levantamientos
Fisiográficos para M.C.M.?
32) Plasme la definición expresada en la Normas de Parcelario
33) La escala de un Parcelario siempre debe, ¿ mayor o menor que la
Carta Náutica que se va a tratar?
34) ¿Como se legaliza un Parcelario?
35) Que tratamiento ha de tener los datos obtenidos de levantamientos
para M.C.M.?
36) ¿Que proyección se utiliza casi exclusivamente en Hidrografía?
37) ¿Las Comisiones Hidrográficas que proyecciones pueden utilizar?
38) Aprenda y Escriba literalmente los cuatro factores expresados en
las Normas con respecto las escalas de los levantamientos Monohaz
39) Los levantamientos Hidrográficos están en general planificados en
dos vertientes, expréselas literalmente.
40) La representación de la línea de costa de un Puerto Deportivo
comprendido en un portulano se representara a ............
41) La densidad de sondas en el interior de un Puerto Deportivo
comprendido en un portulano se efectuara de acuerno a lo
expresado en el Capitulo....... de las Normas para los
Levantamientos Hidrográficos, (estúdielas rigurosamente).
42) Defina que son los Veriles.
43) En el Parcelario las Sondas se dibujaran, ¿en que unidades?
44) Cuándo en una misma línea existan sondas de la misma
profundidad, ¿el veril se hará pasar por?, la sonda mas o menos
alejada a tierra.
45) ¿Que es un cartucho?
46) ¿Que diferencia existe entre un “Cartucho” y un “Aproche”?
47) Explique en que consisten según la Normas “Los trabajos
Complementarios”.
48) ¿Que publicaciones edita el Instituto Hidrográfico?
49) ¿Que son las Adendas?
50) ¿En que publicación se hace la descripción de la costa?
P á gi na 76
Tema II
MAREAS
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Tema II
MAREAS
GENERALIDADES
P ara definir el fenómeno podemos decir que, “Las Mareas son las
variaciones periódicas que experimenta el nivel del mar, debido a la
atracción que sobre él ejercen los cuerpos celestes, principalmente la
Luna y el Sol”.
Este movimiento, es periódico y alternativo, de ascenso y descenso
del nivel de las aguas.
Cuando el nivel asciende, se dice que la marea sube o entra, y al
llegar a su mayor altura, se denomina entonces marea llena o pleamar.
Al descender el nivel de las aguas, se dice que la marea baja o
sale, y al entrar en la mayor depresión, toma el nombre de marea baja o
bajamar.
Al movimiento ascendente de las aguas, que tiene lugar desde la
bajamar a la pleamar, se le llama flujo o marea entrante, y el descenso
desde la pleamar a la bajamar siguiente es el reflujo o marea vaciante.
P á gi na 7 9
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
A-F
C-F
Si observamos durante un determinado número de horas las
alturas que el nivel del mar va tomando en el muelle de un puerto,
comprobaremos que después de llegar a una altura tal como AB las
aguas van descendiendo hasta el nivel CD.
Si en estas dos posiciones del nivel del mar hubiésemos medido el
profundidad existente en las proximidades del muelle, la primera
medida hubiese sido igual a AF, y la segunda a CF. Es decir, que la
profundidad que hay por debajo del nivel del mar varía según sea la
hora a que se mida la misma, y depende del estado de la marea en dicho
instante.
Es indudable que al navegante habrá que indicársele reflejando
en las Cartas Náuticas los fondos más pequeños, es decir, la mínima
profundidad que pudiera encontrarse en un lugar.
IDEA GENERAL SOBRE EL FENÓMENO DE LAS
MAREAS
L a influencia de atracción, que ejercen los astros sobre todas las
moléculas del planeta y sobre todo en los fluidos no es instantánea,
pues debe vencer a diversas fuerzas, que se oponen al movimiento
generado por la atracción, tales como, vencer la inercia de las aguas, la
cohesión de las moléculas liquidas y las fuerzas de fricción con el fondo
marino que se opone a todo desplazamiento de masas. Este retardo es
generalmente de 36 horas, puesto que al observar la mayor Pleamar de
Sicigias, no se produce hasta 36 horas después que la Luna y el Sol
pasen juntos por el meridiano de lugar.
Dicho de otra maneras la marea es el movimiento periódico y
alternativo de ascenso y descenso del nivel d e las aguas, provocado
por la a tracción gravitacional ejercida principalmente por la Luna y
en menor grado, por el Sol y sobre to da la superficie del globo terrestre
P á gi na 8 0
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El movimiento de revolución de la Luna alrededor de la Tierra, y
el de la Tierra alrededor del Sol, hace que la atracción conjunta que
ejerce el satélite terrestre y el astro sobre nuestro planeta varíe
constantemente, para un punto determinado de la superficie terrestre
A pesar de que la masa del Sol (332.000 veces mayor que la
Tierra) es mucho mayor que la masa de la Luna (1/81.5 de la masa de la
Tierra), ejerce una atracción 2,17 veces menor que la de nuestro satélite,
esto es debido a la gran distancia que lo separa de la Tierra». La
distancia media del Sol a la Tierra es de 149,5 millones de kilómetros
igual a una unidad astronómica y la distancia media de la Luna a
nuestro planeta e de 38.400 kilómetros
El primero en dar una explicación satisfactoria al fenómeno de las
mareas, que incluyera una explicación de las oscilaciones de periodo
semidiurno, fue Isaac Newton. Según su teoría, las mareas se originan
por la diferencia existente en cada punto de la tierra entre dos fuerzas,
la atracción de la Luna (y el Sol) sobre dicho punto (que depende de la
distancia al satélite y por lo tanto es mayor en los puntos más cercanos
a la Luna) y la fuerza centrífuga que sufre al girar en torno al centro de
gravedad del sistema Tierra-Luna (constante en todos los puntos de la
Tierra, pues todos ellos trazan un giro de idéntico radio en torno al
centro de gravedad).
La formación de la marea de equilibrio según la teoría de Newton
se explica, con la composición de la fuerza centrífuga de rotación (FC)
en torno al centro de masas del sistema Tierra-Luna (punto CG), junto a
la atracción gravitatoria de la Luna (FG) produce una resultante ( R),
responsable de la aparición de mareas. En el caso de un océano sin
límites, la masa de agua se deformaría hasta tomar la forma de
elipsoide que aparece en la figura.
P á gi na 8 1
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El geómetra y matemático francés Pierre Simón Laplace, estudio el
problema de las mareas desde el punto de vista dinámico. Problema que
consideraba como uno de los mas difíciles de la Mecánicas y que fue
objeto de su preocupación y estudio por un espacio de treinta años.
CLASES DE MAREAS
Debido a las distintas posiciones que los tres astros ocupan entre
sí, la AMPLITUD de la marea en un mismo lugar varia en función de las
posiciones relativas de la Luna y el Sol con respecto a la Tierra,
aumentando a partir de las posiciones de los astros denominadas
Cuadraturas (Luna en fase de Cuartos), hasta llegar al máximo alrededor
de la de las posición denominada Sicigias (Luna en fase de Novilunio y
Plenilunio), normalmente a 7 días de marea de grande denominadas
MAREAS VIVAS (amplitud grande), siguiendo aproximadamente 7 días
de MAREAS MUERTAS (amplitudes pequeñas), y así sucesivamente a lo
largo de todo el año.
Dentro de las Mareas Vivas, existen dos que se corresponden a las
Sicigias de Primavera y Otoño, denominadas MAREAS EQUINOCCIALES
siendo estas las de mayor amplitud.
Con respecto a las Mareas Muertas las de menor amplitud se
corresponden con los Solsticios, comienzo de las estaciones de verano e
invierno
La periodicidad de la marea generalmente se repite cada 24 horas
y 50 minutos.
Durante las mareas vivas los elipsoides se encuentran alineados,
generando una marea alta igual a la suma de los máximos.
P á gi na 8 2
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Si suponemos una Tierra sin continentes, esta diferencia de
fuerzas deformaría la masa de agua, dándole forma de elipsoide
alineado con el eje del sistema Tierra-Luna. Al girar nuestro planeta
sobre sí mismo, un observador situado sobre su superficie pasaría por
dos máximos, asociados a los extremos del elipsoide, y por dos mínimos,
de forma que observaría una marea semidiurna. Esta oscilación de un
océano sin límite se denomina marea de equilibrio. La combinación de
los elipsoides generados por la Luna y el Sol es responsable del ciclo de
mareas vivas y muertas.
COMPARATIVA ENTRE FUERZAS EQUINOCCIALES (izquierda) y
MAREAS EN SOLSTICIOS (derecha)
TIPOS DE LAS MAREAS
FENÓMENOS LOCALES.-
Las
EN
FUNCIÓN
DE
condiciones locales tienen una gran influencia en la
propagación de la marea. Esta se produce con mas rapidez en los mares
más profundos siendo las oscilaciones más profundas en los mares muy
extensos, como en el Atlántico y el Pacifico; por el contrario las mareas
son de poca magnitud en los pequeños mares tales como, el
Mediterráneo, Báltico y Caspio.
Si dos mares de dimensiones muy distintas se comunican entre si,
las mareas del mayor se propagan a parte del menor, disipándose esta
influencia conforme nos alejamos de la zona de unión; en las zonas de
unión de estos mares menores se registran condiciones específicas, ya
que además de la acción directa de la Luna y el Sol reciben las
oscilaciones que provienen del otro mar. Como ejemplo tenemos unas
mareas de considerable envergadura en el canal de la Mancha que se
comunica libremente con el océano Atlántico; en cambio las reducidas
dimensiones, apenas 14 Kms. del Estrechó de Gibraltar filtra la
P á gi na 8 3
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
propagación de la onda de Marea Atlántica al interior del mar
Mediterráneo.
En las desembocaduras de ríos, con anchura suficiente para
permitir la propagación de la onda de marea del mar en que
desembocan, el movimiento de la onda en la Marea Vaciante es mas
lento que el Flujo, y este va aumentando con tal rapidez que puede
producir la sensación de Hervidero de las aguas en las partes más
anchas de la desembocadura del río. Este fenómeno se puede observar
en algunos ríos siendo notable en la desembocadura del Amazonas, del
Sena y del Gironda.
Como consecuencia de las distintas causas descritas, que
perturban las ondas de Mareas, netamente generadas por la Luna y el
Sol, es necesario hacer una clasificación de los tipos de Mareas,
describiremos aquí las efectuadas por Van Der Stok , que las divide en
cuatro:
¾ Mareas Semidiurnas Regulares.- Se producen dos Pleamares y dos
Bajamares al día, con alturas similares.
• Ejemplo: Todo el litoral Atlántico de la
Península Ibérica y el Continente Africano.
¾ Mareas de desigualdades diurnas.- Se verifican dos pleamares y
dos bajamares cada día con alturas notablemente diferentes.
• Ejemplo: Buenos Aires en Argentina y Ho Chi
Minh en Indochina.
¾ Mareas Mixtas.- Ocurren indistintamente dos Pleamares en un día,
o una Pleamar y una Bajamar.
• Ejemplo: Qhinhone en Indochina.
P á gi na 8 4
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
¾ Mareas Diurnas.- Se verifican una sola Pleamar y una Bajamar en
el día. Ejemplo: Do- Son en Indochina.
Las mareas mas grandes de la Tierra que se han observado son
del tipo Semidiurno.
Los lugares con mayores amplitudes son:
‰
‰
‰
‰
‰
‰
‰
Bahía de Fundy (Canadá)
Ríos Gallegos (Argentina)
Bahía Frobisher (Canadá)
Río Servern (Inglaterra)
Isla Rambler (China)
Braunagar (India)
Delta del río Amazonas
BAHIA DE FUNDY (Canadá)
19.6 Mts.
18.0 Mts.
16.3 Mts.
14.1 Mts.
13.2 Mts
12.4 Mts.
11.7 Mts.
MOUNT SAINT MICHEL (Canal
de La Mancha)
P á gi na 8 5
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Se dan en el Atlántico, en la Bahía de Fundy (Canadá) el agua
puede variar hasta 19 metros entre la marea alta y la baja
En la Bretaña francesa, en Mount Saint Michel, la variación del
nivel del mar puede llegar a los 16 metros.
Respecto a las Mareas de tipo Diurno, una de las mayores
registrada ocurre en la península de Kamtchatka con una amplitud de
11.5 Mts.
En el mar Mediterráneo como en los demás mares cerrados las
Mareas son de amplitudes pequeñas, las mayores carreras de Marea s e
registran en el Golfo de Gabes entre Túnez y Libia, con alturas de 2 Mts.
En la Península Ibérica las mayores carreras de Marea se
registran en el mar Cantábrico, con máximas amplitudes que oscilan
entre 4 y 5 Mts.
INSTALACIÓN Y EMPLAZAMIENTO DE REGLAS
DE MAREAS Y MAREÓGRAFOS
P
ara la elección de una “ESTACIÓN DE MAREAS” deben
contemplarse que:
•
Su ubicación este lo mas centrada posible en el
“Parcelario”.
•
El lugar debe estar resguardado del oleaje pero con el
suficiente flujo de agua para que la onda de marea tanto en la subida
como en la bajada no sufra retardos en el lugar de la observación.
P á gi na 8 6
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
•
No debe ser un lugar de atraque de buques o botes ya que
supone el riesgo de sufrir golpes e incluso la destrucción del firme de la
regla de mareas y/o mareógrafo.
•
Mediante una ligera observación al efectuar
reconocimiento de terreno, se comprobara que el lugar no quede
<<seco>>, también debe ser cómodo para la observación de la regla
el mareísta, debiendo este intervenir en la instalación y haciendo
ensayo de observación antes y después de ser materializada.
el
en
por
un
INSTALACIÓN DE UNA REGLA DE MAREAS
P
ara efectuar la instalación de una regla el primer trabajo que
debe realizarse es la preparación del material que puede hacernos falta
para tal fin.
Para la instalación de Estaciones de Mareas el Instituto tiene una
“Instrucción Permanente de Hidrografía denominada “IPH 009”. A
continuación se adjunta la citada instrucción.
P á gi na 8 7
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
INSTRUCCIÓN PERMANENTE DE HIDROGRAFÍA 9 (IPH 9)
MEDICIÓN DE LA MAREA Y MONUMENTACION.
La adquisición sistemática de los datos de sonda requiere un
conocimiento exacto de la elevación instantánea del nivel de las
aguas con relación al nivel de 'reducción de sondas o "cero
hidrográfico". Para ello tradicionalmente han venido utilizándose
medidores de marea, sean éstos manuales (reglas de marea) o
automáticos (mareógrafos), bien de instalación fija o eventual.
La medición de mareas tiene en general dos objetos bien
diferenciados:
1.- El cálculo de las constantes armónicas de la marea, que
permiten hacer la predicción.
2.- La reducción de las sondas.
Para satisfacer el primer objetivo, una serie de mareógrafos
fijos han sido instalados en diversos puertos principales. Los cálculos
son efectuados por la Sección de Oceanografía de éste Instituto, que
eventualmente puede requerir la colaboración de un barco
hidrográfico en la zona. El cálculo de las constantes armónicas
requiere la observación de alturas horarias, durante un período/ no
inferior a 33 días y más dilatado cuantas más constantes se traten de
determinar.
Al objeto de la reducción de sondas, en cambio, es necesaria la
altura instantánea en el momento de la sonda, y las alturas, sean
horarias o de pleamares y bajamares, para el cálculo del cero
hidrográfico, durante unos 33 días como mínimo. Dado que existen
mareógrafos permanentes, se aprovecharán, siempre que sea posible,
sus datos, tanto para reducción de sondas como para el cálculo del
cero hidrográfico.
De no existir mareógrafo permanente en la zona, se puede
instalar uno temporalmente. Por último, la utilización de la regla para
el cálculo del cero hidrográfico es extremadamente costosa en
términos de personal técnico.
Por todo ello, se exponen a continuación unas normas de
generalidad para la observación de la marea, y monumentación de las
estaciones de mareas y sobre la reducción de las sondas.
1.- Generalidades para la .observación de mareas con fines
hidrográficos:
La marea instantánea en el momento de la sonda, así como 'el
cero hidrográfico local, han de ser conocidos para poder reducir la
sonda. A tal fin, las Instrucciones Normativas de Hidrografía
P á gi na 8 8
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
establecerán, dentro de las diferentes zonas de levantamiento en
que puntos concretos (estaciones de marea) han de ser medidas.
Asimismo, y atendiendo tanto a la red mareográfica existente,
como a la disponibilidad de mareógrafos portátiles, se darán
instrucciones sobre cuales estaciones de marea requieren la
observación de ciertos períodos para la determinación de sus
respectivos ceros hidrográficos.
A tal fin, el personal hidrógrafo de los buques recibirá, de la
Sección de Oceanografía, material e instrucciones particulares con
anterioridad a la campaña. A la finalización de la misma y en el
proceso de entrega del material, es importante que el personal del
buque se
entreviste con el de la Sección de Oceanografía para
aclarar todas las dudas.
Para garantizar los datos de marea, siempre que se sonde se
harán lecturas de regla de marea en la estación correspondiente. Con
posterioridad se podrá transferir el CERO HIDROGRÁFICO, calculado
con el mareógrafo, a la escala de la regla.
Cuando se hagan observaciones de mareas, a efectos de
determinación del cero hidrográfico/ es esencial contar con datos de
presión atmosférica, para reducir las lecturas a las correspondientes
a presión normal (760 mm de Hg). Asimismo se anotarán las
condiciones reinantes en viento, en la libreta de mareas, por si éste
pudiera estar produciendo acumulación o defecto de aguas que
invaliden la medida. En condiciones meteorológicas extremas es
preferible prescindir de alguna lectura puntual, dado que es muy
difícil generar un modelo local del aporte extra de agua que inducen
las condiciones reinantes.
2.- Generalidades sobre el uso de la regla.
La regla es muy importante que sea instalada verticalmente
sólidamente fijada al terreno y de forma que siempre sea posible su
reinstalación. Debe tomarse la precaución de colocar su cero de
forma que nunca quede en seco, para lo que se puede utilizar la
predicción del anuario de mareas a la hora en que se va a colocar.
Su cero se calará entonces unos decímetros más bajo, previendo
exceso en las bajamares por condiciones atmosféricas o por pobre
predicción. Cuando se disponga de reseña del cero hidrográfico, no
se colocará el cero de la regla en coincidencia con él, sino unos tres
decímetros más bajo, ya que el cero hidrográfico está calculado para
condiciones de presión de 760 mm. y sin tener en cuenta los efectos
locales del viento.
La nivelación se hará apoyando el talón de la regla de
nivelación sobre el canto superior de la regla de mareas. Debe
hacerse doble caminamiento entre la regla y, al menos, uno de los
hitos, siguiendo las normas de exactitud de la nivelación de precisión.
En parajes de poca marea, la lectura con el nivel podrá tomarse
directamente sobre la regla de mareas.
P á gi na 8 9
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El emplazamiento debe elegirse de tal forma que la propia
configuración del terreno filtre en lo posible las oscilaciones debidas
a oleaje. Por otro lado, el abrigo que le produce el terreno no debe
ser can grande como para provocar retardos o desniveles de
importancia con relación a la zona a sondar.
Si la reseña de la estación de mareas facilitada por la Sección
de Oceanografía no cumplimenta esta IPH en lo que a monumentación
y referencia se refiere, por ser anterior a la promulgación de la misma
o por defecto de forma en su elaboración la Comisión Hidrográfica
asumirá dicha labor y rellenará el impreso IPH 9. 001, completándolo
con la información facilitada por Oceanografía.
Cada vez que se instale la regla en una estación de mareas de
la que por haber sido ocupada en anterior ocasión, ya se dispone de
su reseña se remitirá junto con las libretas de mareas y de nivelación,
una reseña gráfica y literal de la instalación actual según impreso
IPH9.002.
El reloj del mareista debe estar bien sincronizado y en horas
“ T . U ” (“GMT”) c o n e l d e l a e m b a r c a c i ó n q u e s o n d a , y c o n e l d e l
mareógrafo. En caso de que al levantar la estación se observe
diferencia, ésta será prorrateada a lo largo de todo el período que
duró la observación de mareas.
Es de importancia extrema el adiestrar a los mareistas en el
filtrado subjetivo del movimiento del oleaje: el nivel del agua debe ser
promediado entre los máximos y .mínimos observados durante un
período de, al menos, dos minutos, centrado en la hora
correspondiente a la observación.
Si por causa accidental se produjera una variación anormal en
el nivel del agua (paso de un buque y su tren de ola, por ejemplo),
deberá esperar que la oscilación cese para hacer la lectura, aún
cuando no coincida en tiempo con el intervalo previsto.
Si la marea se está observando durante el sondeo, se tomarán
lecturas espaciadas 10 minutos.
La regla de mareas no será utilizada, salvo casos de excepción,
para el cálculo del cero hidrográfico. Este será transferido desde el
mareógrafo, de la misma estación de mareas, o de otra cercana.
Será necesario llevar para la instalación y materialización:
•
Taladro con la batería llena, tanto para la fijación de
tornillos como para hacer agujeros donde insertar los clavos
de los Hitos, martillo, llaves fijas, llave inglesa, brocas,
tornillos para la fijación de la regla a la pared, alambre,
zunchos, abrazaderas, presillas de plástico, cabos, clavos
geodésicos, escala de gato, arnés de seguridad
P á gi na 9 0
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Para reseñar la regla:
•
Reseña de mareas "IPH9. 001 de Reseña de Estación de
Mareas" si el lugar donde se va a instalar ya fuera estación
de mareas; en este caso habrá también que llevar el impreso
"IPH9. 002 de Instalación Temporal de Reglas de Mareas"
para documentar esta reinstalación. Papel milimetrado para
levantar un croquis de la zona, cámara de fotos, cinta
métrica
Con el objeto de efectuar la nivelación Geométrica ente el cero de
la regla y los Hitos:
•
Trípode, Wild nivel, libreta o impreso de nivelación,
calculadora.
EMPLAZAMIENTO
Como primera medida en una instalación de una regla de mareas
es ubicarla de tal manera que esta no quede en seco en ninguna de las
bajamares que puedan darse en el lugar, ni que la regla en su totalidad
quede por debajo de la superficie del mar, ya que durante el tiempo que
dure alguna de estas situaciones el mareísta no podrá observar la altura
del agua por método de lectura directa. Si llegara a ocurrir un caso de
estos el mareísta deberá improvisar soluciones que mas adelante se
describirán, pero debe evitarse que se produzcan al menos por una mala
instalación.
La regla debe tener al menos dos puntos en la que se haga firme a
la pared del muelle, uno en la zona baja de la regla para evitar
movimientos pendulares y otro firme en la parte superior que
principalmente soportara en su mayor parte el peso. Si fuera posible el
peso del instrumento estará repartido por igual entre dos o mas puntos
de fijación.
Una vez ubicada la regla se procederá a elegir los lugares mas
apropiados para materializar los 3 Hi tos, intentando que la lectura de
nivelación sea directa entre la regla y cada uno de los Hitos.
Es fundamental tomar y apuntar una referencia provisional, esta
debe ser a un sitio cómodo que no entrañe dificultades al mareísta.
Por ultimo se procederá a efectuar la nivelación de precisión entre
la regla y los Hitos.
En función de los distintos terrenos nos veremos obligados a
efectuar instalaciones diferentes.
En lugares de costas abiertas con fondos muy aplacerados y
mucha amplitud de mareas nos veremos obligados a instalar varias
P á gi na 9 1
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
reglas de tal forma que estén niveladas entre si y que en al menos en
una pueda hacerse la lectura de mareas, el mareísta especificara en que
regla esta haciendo la lectura.
Otro caso que se puede dar es que la zona de instalación este muy
batida por el oleaje, será necesario improvisar un sistema en el que se
proteja la regla y la lectura sea fiable.
Este ejemplo consiste en introducir la regla de mareas con un
flotador en la base, en un tubo que se fija a la pared, el cual preservara
a la regla de los embates del oleaje, este tubo en su base tendrá
orificios para que circule el agua. Para nivelar este sistema la regla de
nivelación se colocara sobre el tubo cuando la regla este metida en su
interior y el extremo superior de la regla enrase con la parte alta del
tubo.
El emplazamiento debe elegirse de tal forma que la propia
configuración del terreno filtre en lo posible las oscilaciones
debidas a oleaje. Por otro lado, el abrigo que le produce el
terreno no debe ser tan grande como para provocar retardos o
desniveles de importancia con relación a la zona a sondar.
P á gi na 9 2
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
INSTRUMENTOS PARA OBSERVAR MAREAS
Los instrumentos usados para medir las mareas son las "Reglas
de mareas" o "Escala de Mareas" y "Mareógrafos".
Las reglas de mareas consisten en un tubo metálico y hueco de
aproximadamente 5 metros de longitud, esta graduado en metros,
decímetros y medios decímetros, su grosor varia en función de si va a
llevar amadrinado un "mareógrafo" o la regla va utilizarse sin ningún
instrumento.
El origen de
medida de la
regla (cero),
coincide (a
ras) del
sensor de
presión del
mareógrafo
La graduación de las reglas se pintan alternativamente en blanco
con números en negro que corresponden a los decímetros y graduaciones
en negro sin números que pertenecen a los medios decímetros, haciendo
resaltar el numero correspondiente a los metros en rojo.
P á gi na 9 3
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Antiguamente las Reglas de Mareas llamados "Mareómetros",
consistían en un tablón de madera de 5 metros de largo, 25 centímetros
de ancho y 4 centímetros de espesor.
MAREÓGRAFOS DE FLOTADOR
L os mareógrafos son aparatos que registran automáticamente las
variaciones del nivel del mar.
Existen principalmente 2 tipos de mareógrafos: Mareógrafos
permanentes o fijos y mareógrafos portátiles o de fondo.
Se les denomina permanentes, a aquellos que pasan a formar
parte de una instalación permanente en un puerto o lugar, ya sea para
la utilización con fines científicos o comerciales.
Dentro de los permanentes pueden ser de flotador, consistentes en
mecanismos mecánicos. Últimamente, se montan mareógrafos
electrónicos que generalmente consisten en un sensor de presión
conectado a un sistema computerizado.
MAREÓGRAFOS DE FLOTADOR
Un mareógrafo de flotador, consiste en un flotador metido en un
pozo con una abertura de modo que permita la salida y entrada de agua
y al mismo tiempo filtre el movimiento vertical producido por el oleaje.
El flotador esta solidario a un sistema de engranajes reductores
de movimiento con terminal en una plumilla que pinta sobre un tambor,
el mecanismo esta calibrado para que una amplitud determinada de
marea sea el ancho del tambor en el que se registre la oscilación del
flotador.
P á gi na 9 4
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El tambor sobre el que se coloca una hoja de papel reticulado en
todo su perímetro, gira gracias a un mecanismo de relojería calibrado de
tal manera que una vuelta completa del tambor equivalga a 24 horas
logrando una onda grafica de la marea por día.
La exactitud en el registro de las alturas depende directamente del
flotador y su contrapeso. El mecanismo de relojería que mueve el tambor
debe ser de buena calidad.
HOJA DE MAREÓGRAFO DE FLOTADOR CON 6 DÍAS DE
REGISTRO
MAREÓGRAFO DE PRESIÓN AANDERAA
El mareógrafo de presión de la marca
Aanderaa es en la actualidad el mas usado
por la Comisiones Hidrográficas, el modelo
utilizado en la actualidad es el "WLR-7", es
de fabricación Noruega y se caracteriza por
su solidez y precisión.
Es un instrumento de alta precisión,
con el cual se registra el nivel del agua,
por medio de precisas medidas de presión
hidrostática.
P á gi na 9 5
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
La profundidad máxima que se puede fondear el equipo es 270
metros.
Las ondulaciones debidas al oleaje son promediadas durante 40
segundos, que es el tiempo de integración del instrumento.
Este equipo esta dotado de un sensor de presión encargado de
medir el peso de la columna de agua que soporta y un sensor de
temperatura.
El mareógrafo tiene un reloj de cuarzo con un circuito disparador,
midiendo el ciclo de muestreo en los intervalos de tiempo que el usuario
a predeterminado.
El instrumento esta dotado de un sistema de almacenamiento de
datos consistente en una memoria sólida, denominada "DSU". En muchos
de los equipos de esta marca, el formato de grabación es el mismo,
consiste en registrar en cuatro canales, REFERENCIA, TEMPERATURA,
PRESIÓN (parte más significativa) y PRESIÓN (parte menos
significativa).
La temperatura se obtiene de un Termistor, este se encuentra
ubicado en el extremo de abajo de la caja del sensor, y el sensor en un
lateral externo de la parte superior del equipo. El margen de
temperatura a la que puede trabajar oscila entre –3º C. Y 35º C.
PANEL DE SELECCIÓN DE MUESTREO MEMORIA SÓLIDA DSU
P á gi na 9 6
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El sistema de selección de muestreo consiste en una tabla que en
la parte superior indica la posición y el la zona inferior el tiempo en
minutos.
Para la selección hay un tornillo con cabezal plano, y un punto
negro que indica la posición de muestreo en la que se encuentra sobre
un circulo con números alrededor del tornillo.
Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s dictan
las pautas de actuación para este equipo en concreto, así como la IPH 9
se reflejan a continuación en letra cursiva.
3.- Generalidades sobr e el uso de los mareógrafos
p o r t á t i l es .
Sea cual sea el tipo de mareógrafo a instalar temporalmente (de
presión, acústico, etc.) su emplazamiento ha de ir siempre
emparejado al de una regla de mareas, que será utilizada con dos
fines:
1.Tener lectura de mareas durante el trabajo de sondas, en
el caso de que el mareógrafo falle.
2 Referir la cota del cero
monumentan la estación de mareas.
del mareógrafo a los hitos que
Los mareógrafos utilizados actualmente son de la Firma
AANDERAA modelo WLR-7 basado en un sensor de presión. La
calibración de estos instrumentos proporciona datos de nivel de
marea con una precisión mejor de 1,5 cm. al 90% y una resolución de
O.5 mm.
Las ondulaciones debidas al oleaje se filtran durante un período
de 40 segundos centrados en la hora de muestreo.
El mareógrafo
disparador que mide
predeterminados por
intervalo de muestreo
contiene un reloj de cuarzo con un circuito
el ciclo de muestreo a intervalos de tiempo
el usuario, si bien se usará normalmente un
do 10 minutos.
El sensor de presión de estos mareógrafos es no diferencial,
por lo que los datos están afectados por la presión atmosférica, de
ahí la importancia de asegurar por cualquier vía la obtención de los
datos de presión atmosférica durante el tiempo que está instalado el
mareógrafo.
Cada vez que se instale un mareógrafo temporal, junto con los
datos, se remitirán a la Sección de Oceanografía las muestras de
agua y las hojas de fondeo y recogida según impreso IPH9.003.
P á gi na 9 7
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
En cuanto al emplazamiento del mareógrafo, son de aplicación
las mismas consideraciones que para la regla. De hecho se deben
utilizar reglas con dispositivo para aloja mareógrafo. De esta forma,
los ceros de regla y mareógrafo coinciden, por lo que al nivelar la
regla, quedará a su vez referido el mareógrafo a los mismos puntos
en tierra. De no contarse con una regla de este tipo, se enviará una
de las contarse con una regla se enviaran una de las disponibles a la
Sección de Oceanografía de este Instituto para su adaptación.
Para la puesta en marcha del mareógrafo, se seguirán los
siguientes pasos:
Abrir el mareógrafo –
Seleccionar el tiempo de grabación (generalmente 10
minutos) y comprobación por una segunda persona.
Conectar la pila de 9 voltios que alimenta el equipo.
Colocar la memoria sólida "DSU"
Comprobar que la memoria sólida no se mueve de su
encastre. - poner el interruptor ON/OFF en ON.
Pulsar el botón POWER.
Anotar la hora de puesta en marcha en el impreso
IPH9.003.
Comprobar que la frisa de cierre está en el aparato y no
en el cilindro o carcasa.
Comprobar que el mareógrafo graba la primera lectura.
Cerrar el mareógrafo.
Colocar y apretar las grapas de cierre con su llave, hasta
que se besen las dos partes del equipo, sin forzar.
Finalizada su instalación, se tomarán al menos 6 lecturas de la
regla con un intervalo- de 10 minutos, tratando
de que se
correspondan con los momentos en que el mareógrafo toma lecturas
y se anotarán en el impreso IPH9.003.
En las dos horas previas al levantamiento del mareógrafo se
comenzará a observar una serie de seis alturas de marea en la regla
a intervalos de 10 minutos, y se anotaran en el impreso IPH9.003.
En el momento de la instalación y de la recogida se tomará una
muestra de agua y se anotará la temperatura del agua al objeto de
determinar la densidad del agua de mar para transformar la presión
que soporta el mareógrafo en altura de columna de agua de mar.
La muestra de agua se tomará en las botellas suministradas a
tal efecto por la Sección de Oceanografía de este Instituto. Las
botellas se enjuagarán al menos dos veces con el agua de mar del
lugar donde se va a tomar la muestra.
Para recoger la muestra de agua/ se introducirá la botella
cerrada hasta una profundidad de unos 30 cm. , a continuación se
abrirá la botella y se dejará que se llene por completo. Una vez llena/
se volverá a colocar el tapón, todo ello antes de sacar la botella del
agua.
P á gi na 9 8
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
La experiencia acumulada con los actuales mareógrafos de
presión Aanderaa aconseja su puesta en estación por períodos no
superiores a los 2 meses.
Cuando fallen las baterías o las memorias, o simplemente se
pierda el mareógrafo, será necesaria su reinstalación durante un
nuevo período. Sin embargo las lecturas de la regla efectuadas
durante el sondaje serán todavía explotables para la reducción de la
sonda. Para ello, se volverán a
instalar mareógrafo y regla con
referencia a los hitos que monumentan la estación. El cálculo del cero
hidrográfico en 'la escala de la regla/ no obstante, quedará diferido al
del mareógrafo, tras la observación completa de al menos 33 días.
En determinadas circunstancias, puede ser necesario instalar
un mareógrafo en mar abierto, o donde no sea posible la colocación
de una regla. En tales casos, el mareógrafo se fondeará incluido en
un cilindro de P.V.C. que va firme a una cruceta de hierro que le sirve
de lastre, o bien dentro de un muerto de cemento. Ambos dispositivos
serán facilitados por la Sección de Oceanografía de este Instituto.
Cualquiera que sea el sistema de fondeo, se dotará al muerto
"de una caña de al menos dos metros con un boyarín, a fin de que, si
queda encerrado el equipo, pueda ser recuperado.
También, cuando se realice este tipo de fondeo, se tomará
muestra de agua y se anotará la temperatura. Al no ser posible
realizar una nivelador- de precisión en estos casos no se utilizarán
los datos obtenidos por esta vía para el cálculo del cero hidrográfico.
Este se transferirá desde una estación cercana, con lo que el
instrumento necesita permanecer en estación únicamente el tiempo
que dure el levantamiento y la validez del cero hidrográfico será solo
para ese periodo.
P á gi na 9 9
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
ANVERSO PARA EL FONDEO
P á gi na 1 0 0
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
REVERSO PARA LA RECOGIDA
P á gi na 1 0 1
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
RESEÑA DE ESTACIÓN DE MAREAS
L
a referencia DEFINITIVA consiste por un lado, en referenciar el
cero de la estación de mareas ya sea regla o sensor de mareógrafo, a
tres lugares del terreno los cuales se denominaran HITOS.
Los Hitos se materializan con clavos geodésicos. Existen algunas
estaciones de Marea que están monumentadas con la parte posterior de
casquillos de proyectil de 40 milímetros.
CLAVO GEODÉSICO
Los lugares para materializar los Hitos deben reunir una serie de
condiciones mínimas como:
Edificios que formen parte de las instalaciones portuarias, como
lonjas, cofradías de pescadores, juntas del puerto, capitanías marítimas,
etc., o muros de rompeolas, diques de contención, etc.
Los HITOS se intentaran colocar en lugares que su medida sea
directa desde la Estación de Mareas, para evitar saltos y facilitar el
trabajo.
Estos puntos de referencia ha de evitarse colocarlos en el suelo,
ya que si este es asfaltado o se cambia el firme desaparecería la señal.
MONUMENTACIÓN
Las normas para medición de la Marea y monumentación están
recogidas en la " I n s t r u c c i ó n P e r m a n e n t e d e H i d r o g r a f í a n ú m e r o 9 " .
La estación de mareas ha de quedar monumentada al menos en
tres puntos próximos, bien asentados y ligados por nivelación
geométrica de precisión entre sí y con la regla correspondiente. La
reseña debe incluir la descripción y ubicación de los medidores (regla
y, en su caso, mareógrafo) así como de los hitos correspondientes,
tanto gráfica como literalmente.
P á gi na 1 0 2
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Las fotografías panorámicas y de detalle, tanto del medidor
como de los hitos, son piezas fundamentales en la descripción de la
estación de mareas que se conserva en las reseñas serán elaboradas
según el impreso IPH9.001 y cada barco guardará una numeración
correlativa, dentro del año en curso.
La reseña también incluirá las diferencias de cota de los ceros
de los medidores de marea con cada uno de los hitos. Las cotas de
los hitos y medidores con relación al cero hidrográfico (apartado 6 del
impreso IPH9.001) serán introducidas con posterioridad por la
Sección de Oceanografía de este Instituto, una vez calculada la altura
del cero hidrográfico sobre la escala del medidor (regla o
mareógrafo).
P a r a m o n u m e n t a r l a s e s t a c i o n e s d e m a r e a SE UTILIZABAN
casquillos de 40 mm., con su identificación alfanumérica, con los que
se proveerá a los barcos. Estos pueden ser colocados tanto vertical
como horizontalmente, antes de la nivelación, y de tal forma que la
extracción de su emplazamiento sea muy difícil. Para ello pueden
introducírsele un par de pasadores transversales, o abrirles pestañas
en la boca, antes de su compactado con mortero en el hueco que se
haya abierto, previamente, para su alojamiento. En lugares de
terrenos rocosos donde no exista posibilidad de horadar, se puede
incluir el casquillo en un pilar de mortero.
Es necesario que la monumentación de la estación de mareas
quede completa y nivelada antes de comenzar los trabajos de sonda.
P á gi na 1 0 3
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 0 4
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 0 5
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 0 6
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 0 7
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 0 8
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 0 9
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
En caso de necesitar añadir algún de interés datos se puede añadir
anexos como se expone en el ejemplo siguiente:
P á gi na 1 1 0
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
NIVELACIÓN DE LA ESTACIÓN DE MAREAS
Para referenciar la Estación de mareas de nueva creación se ha
de efectuar una Nivelación Geométrica (Nivelación de Precisión) entre la
Estación de Mareas y los Hitos por el siguiente método:
1º .- Se coloca el observador con el nivel lo mas centrado posible
entre la Regla de Mareas y el Hito 1, sacando la diferencia de nivel, si
el hito esta sobre el suelo por ejemplo en una pared apuntara la altura a
la que se encuentra el hito sobre el punto donde se apoyo la coz de la
regla de nivelación, la regla de nivelación la colocara a ser posible
sobre la regla de mareas apuntando igualmente la distancia desde el
origen de la medida de la regla de mareas (el cero) y donde esta
apoyada la coz de la regla de nivelación..
La 1ª visada será la denominada atrás (regla de Mareas), girara el
nivel y hará la visada avante al lugar donde se ubica el Hito número 1
2º.- El observado cambia de estación y se colocará entre el Hito 1 y
el Hito 2, siendo la visada atrás la del Hito 1 y avante la del Hito 2.
3º.- El observado cambia de estación y se colocará entre el Hito 2
y el Hito 3, siendo la visada atrás la del Hito 2 y avante la del Hito 3.
4º.- El observado cambia de estación y se colocará entre el Hito 3
y el Hito Regla de Mareas, siendo la visada atrás la del Hito 3 y avante
la del Hito Regla de mareas (cierre).
En el dibujo que se muestra a continuación se puede ver el
proceso de medidas.
Las
Normas para los Levantamientos Hidrográficos
dictan
que:
Los cálculos relativos a los procedimientos que se
describen a continuación se realizarán mediante el programa
oficial que se describe en el punto II.11. El resultado de estos
cálculos se presentará con los impresos que proporciona este
programa. Los cálculos se realizarán dos veces, cada una de
ellas por personas distintas que firmarán el CALCULÉ y
COMPROBÉ en los mencionados impresos.
P á gi na 1 1 1
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
ERROR DE CIERRE EN LA NIVELACIÓN DE
ESTACIÓN DE MAREAS
La Nivelación Geométrica se mide con un equipo especifico para
realizar nivelaciones, y la lectura se toma a reglas al milímetro o doble
milímetro siendo el error de cierre e = 5√K , siendo K la distancia total
del caminamiento en KILOMETROS. El resultado del error de cierre " e "
admisible se interpretara en " MILÍMETROS "
EJEMPLO DE NIVELACIÓN PARA INSTALACIÓN NUEVA
Para referenciar una reinstalación en una Estación de Mareas ya
establecida con el PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS calculado y
referenciado , el método para referenciar el lugar de tangencia del
PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS co n la nueva regla o aparato de
observación de mareas ( L Ø ) es el siguiente:
Se nivelara en una “REINSTALACIÓN DE UNA ESTACIÓN DE
MAREAS” a los Hitos, se utilizara el método de "NIVELACIÓN
GEOMÉTRICA", consistente en efectuar un doble caminamiento entre la
Estación de Mareas y cada uno de los Hitos.
P á gi na 1 1 2
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
A continuación se describe un modelo personal (utilizado en la
Sección de Geodesia del Instituto), pero eficaz para nivelar.
INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN
NOTA - A N T E S D E C O M E N Z A R A M E D I R E S C O N V E N I E N T E H A C E R U N
C R O Q U I S E N E L Q U E S E R E P R E S E N T E N POR U N A P A R T E L A S I T U A C I Ó N D E
LOS HITOS Y DE LA REGLA Y POR OT RA PARTE Y EN CADA UNO DE LOS
HITOS, ASI COMO DE LA REGLA DE MAREAS O MAREÓGRAF O DEBEREMOS
DE HACER UN CROQUIS EN EL QUE SE REPRESENTE LA ALTURA DE LOS
MISMOS EN RELACIÓN CON EL
S U E L O , O S E A D O N DE S E V A A C O L O C A R L A M I R A . C O N E L F I N D E
TENER BIEN CLARIFICADOS LOS DA TOS DÉLA NIVELACIÓN.
1.- Buque o comisión que corresponda.
2. - Observador'. El que haga la observación.
3.- Regla de mareas del lugar en el que se encuentre instalada.
4. - Longitud de la regla de mareas.
5.- Parcelario.
6. - Fecha de la medida.
7.- Distancia a inicio tramo nivelación es la altura desde el cero
de la regla al lugar en el que se coloca la mira.
8. - Modelo del Nivel que se utiliza.
9. - Número del nivel que utilizamos.
10.- Altura inicial.- Si instalamos la mira encima de la regla será
desde el cero de la regla hasta el valor del hilo central de la mira y si
instalamos la mira en el cantil, miraremos la altura de la mira al cantil.
11.- Número de tramo..l..2..3..etc.
12, - Estación en la que instalamos el equipo.
13.- 14.- 15.- La altura de los hilos alto. central y bajo se expresará
en metros con tres decimales.
16.- Intervalo A-C.- Esta es la diferencia entre el hilo alto y el
central.
17- Intervalo C-B.- Esta es la diferencia entre el hilo bajo y el
central.AQUÍ ENTRE ESTOS INTERVALOS NO DEBE DE EXISTIR UNA
DIFERENCIA MAYOR DE CINCO MILÍMETROS.
18.- La distancia Di +D es la suma de los intervalos debiendo de
expresarse en metros a pesar de que para el calculo y ver si entra
dentro de los márgenes permitidos en el error de cierre, deberá
efectuarse este calculo en Kilómetros. Es decir la distancia de la visada
atrás se obtiene de la suma de los INTERVALOS con el objeto de
minimizar el error producido por falta de verticalidad de la estadía
(regla), y lo mismo se hace para la visada avante. Por lo tanto la
2
P á gi na 1 1 3
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
distancia total del tramo es la suma de la distancia de la visada “Atrás”
más la distancia de la visada “Avante”. La distancia total de la
nivelación es la suma de las distancias de los tramos.
19.- En este apartado de media de los hilos deberemos expresar la
media de la medida para lo cual calcularemos la media entre alto y bajo
y esta media la sumaremos con el central para dividir luego entre dos.
De esa manera eliminamos los errores de observación.
20, 21 y 22.-La altura de los hilos de la mira delantera que OJO
deberá estar a la misma distancia que la mira de atrás.
23.24.25 y 26.Las operaciones son iguales a los apartados
16.17.18 y 19.
27. - La longitud del tramo es la suma de los apartados 18 y 25.
28.- En este apartado de diferencia de altura, será con el signo
que corresponda la diferencia de altura entre los apartados 19 y 26 y
OJO, no olvidar el signo que corresponda.
29.- En la altura del hito se debe de expresar la altura de cada
hito o en su defecto la al altu ra que se lleve arrastrando.
30. - Sumatorio de todas las lecturas en la regla de atrás.
31. - Sumatorio de todas las lecturas en la regla de avante.
32.- Sumatorio de la distancia entre los tramos que debe de
expresarse en Kilómetros.
33. - Sumatorio de todas las diferencias de alturas.
34.- Aquí en este apartado pondremos la distancia desde la regla
a/al hito/ hitos, y solo la distancia de la ida porque la nivelación debe
de hacerse ida y vuelta, pero para cada itinerario deberemos utilizar un
nuevo impreso y consecuentemente nuevos cálculos.
35. - Error de cierre es según las normas y el Programa Hidro,
entramos en Kilómetros y el resultado nos lo da en centímetros.
36.- Este apartado es la diferencia entre los números 30 y 31,
diferencia que debe de ser menor que la calculada en el error de cierre
del apartado anterior.
37.38 ,39,40,41 y 42.- Entramos en la altura de los hitos.- Sin
dejar a un lado los cálculos que nos pide la fórmula, lo mejor que se
puede hacer aquí es dibujar un gráfico a ser posible en papel
milimetrado y meter todos los dato s con lo que podemos hacer los
cálculos con mas comodidad.
El programa HIDRO nos pide los datos básicos mas la altura de
salida y la altura de recalada que si lo que pretendemos es referir el
cero de la regla a un hito deberemos de hacer un caminamiento de ida y
otro de vuelta. Luego deberemos de ir introduciendo los datos que nos
piden que no son más que la lectura de los hilos alto, bajo y central en
metros y el ordenador nos va a imprimir las diferencias de nivel que se
vayan sucediendo y la altura acumulada con lo que tenemos que saber
P á gi na 1 1 4
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
cuál es el hito para tener su altura ya corregida. Si no recalamos el
ordenador nos lo dice y no nos permite la compensación.
ATENCIÓN.- el programa HIDRO 32 tiene el ANTIGUO error de
cierre de las nivelaciones. 2.28 √K= e
P á gi na 1 1 5
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 1 6
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
NIVELACIÓN DE ESTACIÓN DE MAREAS YA
ESTABLECIDA
Cada vez que se instale la regla en una estación de
mareas de la que, por haber sido ocupada en anterior ocasión,
ya se dispone de su reseña, se remitirá, junto con las libretas
de mareas y de nivelación, una reseña gráfica y literal de la
instalación actual, según el impreso IPH9.002.
HITO
AVANTE
ESTACIÓN DE
IDA
ATRAS
ATRAS
ESTACIÓN
DE VUELTA
AVANTE
REGLA DE MAREAS
EJEMPLO DE NIVELACIÓN EN EL CASO DE REINSTALACIÓN
Cuando se disponga de reseña del cero hidrográfico, no se
colocará el cero de la regla en coincidencia con él, sino unos
tres decímetros más bajo, ya que el cero hidrográfico está
calculado para condiciones de presión de 760 mm. y sin tener
en cuenta los efectos locales del viento.
La nivelación se hará apoyando el talón de la regla de
nivelación sobre el canto superior de la regla de mareas. Debe
hacerse doble caminamiento entre la regla y, al menos, uno de
los hitos, siguiendo las normas de exactitud de la nivelación de
precisión. En parajes de poca marea, la lectura con el nivel
podrá tomarse directamente sobre la regla de mareas.
Si la reseña de la estación de mareas facilitada por la
Sección de Oceanografía no cumplimenta estas normas en lo
que a monumentación y referencia se refiere, por ser anterior a
la promulgación de la misma o por defecto de forma en su
elaboración, la Comisión Hidrográfica asumirá dicha labor y
rellenará
el
impreso
IPH9.001,
completándolo
con
la
información facilitada por Oceanografía.
P á gi na 1 1 7
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Cada vez que se instale la regla en una estación de
mareas de la que, por haber sido ocupada en anterior ocasión,
ya se dispone de su reseña, se remitirá, junto con las libretas
de mareas y de nivelación, una reseña gráfica y literal de la
instalación actual, según el impreso IPH9.002.
La Nivelación Geométrica se mide con un equipo especifico para
realizar nivelaciones, y la lectura se toma a reglas al milímetro o doble
milímetro siendo el error de cierre e = 5√K, siendo K la distancia total
del caminamiento en KILOMETROS. El resultado del error de cierre "e"
admisible se interpretara en "MILÍMETROS"
P á gi na 1 1 8
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El impreso que debe rellenarse en este caso es como señalan las
Normas para los Levantamientos Hidrográficos:
P á gi na 1 1 9
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 2 0
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 2 1
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
P á gi na 1 2 2
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
OBSERVACIÓN DE MAREAS
L a observación de mareas, es responsabilidad directa de la figura
denominada Mareísta, este
trabajo
entraña
mucha
responsabilidad, por lo tanto
las personas que acometan
esta labor, deben tener los
conocimientos
necesarios
sobre Hidrografía y sobre el
fenómeno de las mareas que lo
capacite para ello.
Además,
de
lo
anteriormente expuesto, deben
ser personas con un alto grado
de responsabilidad, puesto que
esta en directa dependencia el
trabajo de un barco entero, así
como el coste económico que
supone el trabajo Hidrográfico.
HOJA DE LIBRETA DE MAREAS
En las reglas de mareas la lectura se realiza de forma directa
sobre en lugar donde la superficie del mar toca la regla, apuntándose en
una "Libreta de Observaciones de Mareas" estos datos, generalmente se
apunta una observación cada 10 minutos.
El momento de tomar la lectura es de suma importancia ya que la
superficie del mar no permanece estática, el agua al golpear sobre una
superficie vertical como un muelle, experimenta un movimiento de
ascenso al golpear contra el muelle, a continuación baja el nivel por el
efecto de rebote y seguidamente la superficie del agua permanece
estática durante unas décimas de segundo las cuales hay que aprovechar
para observar la lectura.
P á gi na 1 2 3
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
OSCILACIÓN DEL OLEAJE
El las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s
también se establecen unas pautas para la reducción de sondas por
marea.[(estas son las mismas que en la IPH 9)]
III.4.4.- REDUCCIÓN DE LAS SONDAS
Los datos de todas
las estaciones de marea
contempladas
en
la
Instrucción
Normativa,
sean
analógicos
o
digitales, serán remitidos a
la Sección de Oceanografía
del Instituto Hidrográfico,
en
cuanto
estén
disponibles. Esta calculará
el
cero
hidrográfico
de
cada
una
de
las
estaciones,
y
la
marea
instantánea a aplicar en
cada área concreta, datos
que serán proporcionados
al barco para efectuar la
reducción de sondas.
Al
objeto
de
no
retrasar los procesados, la
Sección de Oceanografía, a
la vista de los primeros
datos, puede establecer un
Cero Hidrográfico PROVISIONAL, que comunicará al barco por
medio del impreso IPH9.004 al efecto. Esta circunstancia se
P á gi na 1 2 4
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
reflejará en la Memoria del Parcelario, quedando la reducción
final de la sonda pendiente del cálculo del Cero Hidrográfico
DEFINITIVO.
Los procesados previos, no obstante, podrán hacerse
también utilizando un datum de sondas provisional, deducido
de la predicción del anuario de mareas, y las lecturas de la
regla. Esta circunstancia se hará constar en la memoria del
parcelario.
Si el cero hidrográfico es conocido previamente, las
lecturas de la regla pueden ser corregidas al cero hidrográfico,
y utilizadas como valores definitivos en los procesados.
NIVEL MEDIO
S egún la definición del International Hydrographic Bureau, el
“Nivel Medio” es el promedio de la altura de la superficie del mar en
una estación de mareas. para todas las etapas de la marea durante un
periodo de 19 años; las alturas se toman, generalmente, cada hora y se
miden a partir de un nivel de referencia previamente determinado (cero
de las cartas).
El Nivel Medio es el primer nivel de referencia, se obtiene tras
una observación de la cual pueden extraerse los repuntes de Pleamares
y Bajamares, ya que a partir del Nivel Medio hacia arriba comienzan
las. Pleamares y a partir del Nivel Medio hacia abajo las Bajamares, así
pues tomando la media entre Pleamares y Bajamares, obtenemos la
posición de un plano denominado “Nivel Medio” del mar en el lugar
donde se han observado los Repuntes de Mareas, el cual será mas
exacto cuanto mas larga sea la observación.
P á gi na 1 2 5
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
UNIDAD DE ALTURA
S e define la UNIDAD DE ALTURA como, el valor alcanzado por el
agua por encima del Nivel Medio en la pleamar, que tendrá lugar
después de la Sicigia (uno o dos días después de la Sicigia); estando
situados el Sol y la Luna a su distancias medias de la Tierra, y en el
plano ecuatorial (es decir declinación nula)., cuando se dice que ambos
astros están en Sicigia media, en cuyo caso el coeficiente de marea vale
la unidad.
Por tanto el valor por encima o por debajo del nivel medio viene
dado por:
H = U * C
Donde H es la altura, U es la Unidad de altura, y C es el
Coeficiente de Marea, numero por el que hay que multiplicar ;la Unidad
de Altura de un puerto para obtener la semiamplitud de la marea. Es
decir, que H permite calcular la altura aproximada de la marea, pues
sumado al Nivel Medio dará la pleamar correspondiente y restándolo, la
bajamar.
La Unidad de Altura es una constante para cada puerto, mientras
que el Coeficiente de Marea es el mismo para todos les puertos que
están en concordancia, y varia cada día a lo largo del año.
COEFICIENTE DE MAREA
E l COEFICIENTE DE 'MAREA se puede definir como. un valor
determinado astronómicamente en función de las. posiciones del Sol y la
Luna, con respecto a la Tierra, cuyo valor viene tabulado en el Anuario
de Mareas para todo el año
La formula empleada para determinar este valor es la siguientes:
C=
m2
+ n + 2m n cos M
2
Este Coeficiente varia de 0, 20 y 1,20 y su equivalencia con las
mareas es la siguientes
P á gi na 1 2 6
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
COEFICIENTE
TIPO de MAREAS
1,20
Equinocciales de Mareas Vivas; máximas
amplitudes (coeficiente máximo)
Equinocciales de Mareas Vivas.
Medias
Medias de Mareas Muertas
Mareas Muertas; mínima carrera de marea.
1,00
0,75
0,40
0,20
Con Coeficiente Máximo de Marea (C) 1.20 , por lo tanto, se
producen las mareas de mayor carrera o amplitud, ya que tenemos la
mas alta de las pleamares y la mas baja de las bajamares posibles,
valores muy interesantes, pues fijan sobre la costa la zona intercotidal,
o intermareal, por la que se entiende la franja costera alternativamente
cubierta y descubierta por las aguas. Sin embargo no hay que olvidar
que este limite del dominio marino puede ser rebasado al tener
presentes otros fenómenos de tipo meteorológico.
HØ
El
llamado
“Hø” ( Hache Cero) se puede definir como la distancia
que existe entre el Nivel Medio del mar en un lugar y el máximo y
mínimo nivel que llegaría a alcanzar el agua en bajamar, (escorada) al
ser multiplicada la Unidad de Altura por el Coeficiente máximo (1,20).
Dicho de otra manera es la distancia entre el Nivel Medio en un lugar
determinado y el “Plano de Reducción de Sondas” llamado también
“ Cero Hidrográfico ”.
El “ Plano de Reducción de Sondas ” empleado en las Cartas
Náuticas españolas es el plano de nivel de la mayor bajamar que pueda
haber, de esta forma se consigue que las sondas señaladas en las cartas
marque la mínima profundidad que pudiera encontrar el navegante en
ese punto precisamente.
Esta distancia se obtiene por medio de la fórmula:
h0 = U × 1,20
siendo hø la distancia del Nivel Medio al Cero Hidrográfico o nivel del
PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS, U la Unidad de Altura y 1,20 (“C”)
el coeficiente máximo de marea
P á gi na 1 2 7
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
La magnitud que se obtiene de la resolución de esta formula, es
una distancia, que va desde el Nivel Medio al Plano de Reducción de
Sondas o también llamado Cero Hidrográfico
El lugar de tangencia del Plano de Reducción de Sondas en la
regla de mareas o distancia desde este Plano al sensor del instrumento
de medida (origen de medición), se le denomina
REFERENCIA
DEFINITIVA AL
HITO
Lm
LECTURA DEL CERO
HIDROGRAFICO
Lø
Hø
“LØ”
CERO HIDROGRÁFICO
No
hay que confundir el CERO HIDROGRAFICO con el concepto de
BAJAMAR ESCORADA, el International Hydrographic Bureau los
diferencia con estas definiciones:
BAJAMAR ESCORADA
Según la definición del International Hydrographic Bureau, es el
nivel de la mayor bajamar observada en un lugar determinado o una
ligeramente inferior, entendiendo que las condiciones meteorológicas
son normales, generalmente las existentes a presión normal (760
milímetros).
P á gi na 1 2 8
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS o CERO
HIDROGRÁFICO
La mínima Bajamar calculada en las predicciones de al menos 19
años, obtenidas del análisis de los datos de al menos 1 año.(definición
del Bureau)
“<LØ>”.-LECTURA
EN
LA
REGLA
o
INSTRUMENTO DE MEDIDA DEL PLANO DE
REDUCCIÓN DE SONDAS (LECTURA DEL
CERO HIDROGRÁFICO)
El “<Lø>” Es la lectura en una regla de mareas o instrumento de
observación de mareas, correspondiente al punto de tangencia del
PLANO de REDUCCIÓN de SONDAS o CERO HIDROGRÁFICO, siendo esta
una distancia desde el origen de la medida instrumental hasta el
mismo PLANO de REDUCCIÓN DE SONDAS o CERO HIDROGRÁFICO (vea
dibujo de la pagina anterior).
Dicho de otra manera, la lectura del Cero Hidrográfico o Plano de
Reducción de sondas sobre la re gla de mareas se denomina “L ø ”.
Este “L ø ” se calcula una vez obtenido el “H ø ” y restándolo de la
lectura en el lugar de tangencia en el instrumento de medida o regla
del NIVEL MEDIO, a este punto se llama LECTURA MEDIA (Lm), de lo
anteriormente descrito resulta la fórmulas
L0 = Lm − H 0
La lectura del Cero Hidrográfico “L ø ”, es la distancia entre el cero
de graduación de la regla (origen de medida instrumental), y el Cero
Hidrográfico
Puede estar por encima o por debajo de este valor, según el “H ø ”
resultante de los cálculos de la observación de mareas de al menos 33
días sea menor o mayor que “Lm” (Lectura Media), es decir que el plano
de REDUCCUION DE SONDAS este por encima o por debajo del origen del
instrumento de observación de mareas.
Si el origen de medida instrumental (por ejemplo el cero de la
regla de mareas), queda por debajo del “Cero Hidrográfico”, el “L ø” será
POSITIVO (caso del dibujo ejemplo de la pagina 48).
P á gi na 1 2 9
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
ESTABLECIMIENTO DE PUERTO
S eria conveniente aclarar dos cuestiones distintas que por su
similitud tienden a confundirse.
EDAD DE LA MAREA
C omo hemos señalado anteriormente en la época de las Sicigias,
las mareas son vivas. Pues bien, la mayor pleamar no tiene lugar
cuando la posición astronómica del Sol, la Luna y la Tierra señalan las
Sicigias sino que se observa varias mareas después a este retardo, a
este fenómeno se le conoce con el nombre de EDAD DE LA MAREA. Como
es lógico, varia de un lugar a otro siendo aproximadamente para las
costas europeas entre 30 y 48 horas, y para las costas de los Estados
Unidos y costas del Atlántico de un 24 horas y nula en las del Pacífico.
ESTABLECIMIENTO DE PUERTO
E s el intervalo de tiempo entre el tránsito (superior o inferior) de
la Luna sobre el meridiano local, y la siguiente Pleamar ó Bajamar de
un lugar; se presume que el intervalo es local, a menos que se
especifique otra cosa debido a condicionantes geográficos, ya sean
naturales o artificiales.
Lógicamente cabria pensar que las Pleamares tendrían que
sucederse en el momento del paso de la Luna por el meridiano de lugar,
sin embargo, existe un pequeño desfase, teniendo lugar la Pleamar
después del paso de la Luna por el meridiano; este tiempo transcurrido,
que varia poco para cada punto a lo largo de los días, recibe el nombre
de "Intervalo". Este, calculado en los días de Sicigias, recibe el nombre
de “ESTABLECIMIENTO DE PUERTO”.
El dato se utiliza para calcular las horas de mareas de la
siguiente manera:
se obtiene la hora civil del paso de la Luna por el meridiano
superior o inferior del lugar (operación que se realiza con ayuda del
Almanaque Náutico). A esta hora se le hará la corrección en función de
dicha hora y del semidiámetro de la Luna, de acuerdo con la tabla que
viene en el Anuario de Mareas.
P á gi na 1 3 0
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Finalmente, a este resultado se le suma el Establecimiento de
Puerto correspondiente, y así, obtendremos la hora civil de la Pleamar
después del paso de la Luna como hemos considerado.
Se puede tomar como hora de la bajamar siguiente, sin cometer
mucho error, la que resulte de sumar 6 horas a la pleamar una cuarta
parte del retardo diario de la Luna. Por consiguiente y sumándole el
doble; es decir 12 horas, mas la mitad del retardo tendremos la hora
correspondiente a la pleamar siguiente.
Hay que hacer notar que el Establecimiento de Puerto es una
característica local de la marea, y puede variar de una manera muy
considerable entre dos puertos relativamente próximos, por ejemplo en
Inglaterra, para Aberdeen es de 1 hora y 1 minuto, mientras que para
Dover es de 11 horas y 58 minutos.
ESTABLECIMIENTO DE PUERTO MEDIO DE
LAS PLEAMARES
E l promedio de todos los “Intervalos” de Pleamar se denomina
“ESTABLECIMIENTO DE PUERTO MEDIO DE LAS PLEAMARES”
“INTERVALO DE PLEAMAR” o “E STABLECIMIENTO CORREGIDO”.
Existen también otras circunstancias que modifican los
Intervalos y la amplitud de la onda, tales como la presión atmosférica,
y sobre todo, los vientos especialmente si soplan con alguna fuerza y
constancia en una dirección determinada
Las condiciones locales tienen una gran influencia en la
propagación de la onda de marea. Esta se propaga con mas rapidez en
los mares profundos y las amplitudes son mayores en los océanos mas
extensos como, el Atlántico y el Pacifico, por el contrario, las mareas
son casi inapreciables en los pequemos mares., como el mar
Mediterráneo, el mar Báltico y Caspio, este mismo fenómeno, ocurre
también en grandes lagos, como el Titicaca o el lago Victoria.
Si dos mares se comunican entre si y sus dimensiones son muy
distintas, las mareas del mayor se propagan al menor, y las aguas de
este ultimo, además de las fuerzas lunisolares, reciben las que
provienen de las oscilaciones del otro mar. Por esto, son tan
considerables las mareas en el Canal de la Mancha, el cual esta
comunicado libremente con el océano Atlántico, por el contrario
P á gi na 1 3 1
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
tenemos la angostez del Estrecho de Gibraltar que impide que se
propagué libremente en el mar Mediterráneo.
En las bocas de los ríos cuya anchura sea suficiente para permitir
la propagación de la marea, el ascenso del nivel del agua producido por
este fenómeno es mas lento que la bajada, este fenómeno va aumentando
en rapidez hasta producir un hervidero de las aguas en las partes mas
anchas del río. Este hecho es llamado por los ingleses “Bore”, y por los
franceses “Mascaret” y se observa con gran claridad en la bocana del
Amazonas, así también en las de los ríos Sena y río Gironda.
NOCIONES BÁSICAS DEL CÁLCULO DEL CERO
HIDROGRÁFICO
CALCULO DE CONSTANTES NO ARMÓNICAS
DOBLE DE NIVEL MEDIO (2 Nm)
Se obtiene de la suma de una Bajamar mas (+) una Pleamar.
Se empieza por la primera Bajamar, así pues se deja blanco la
primera casilla.
LECTURA MEDIA (Lm)
Una vez hechas todas las sumas del doble del nivel medio, hay
que hallar la Lectura Media .(Lm).
Suma de todo s los dobles d e l o s N i v e l e s M e d i o s
Lm = ------------------------------------------------- -----------------------------------T o t a l d e s u m an d o s ( 1 1 1 ) X 2 ( d o s)
Para ello se suman todos los dobles del Nivel Medio y el total de
la suma se divide entre el doble del total de los sumandos, que
generalmente serán 111, quedando la formula de la siguiente manera:
DISTANCIA DEL NIVEL MEDIO
Se obtienen haciendo las restas parciales entre la pleamar (L)-(Lm)
y (Lm) - (I) siendo (L) la pleamar e (I) la Bajamar.
NOTA.--El resultado de las restas es siempre en valor absoluto
P á gi na 1 3 2
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
ALTURA MEDIA (H)
Es el resultado de la suma de las tres distancias del Nm primeras,
para la primera (1ª) Altura Media
Para la siguiente Altura Media se toma la ultima distancia Nivel
Medio empleada en el calculo
de la anterior Altura Media mas (+) las dos siguientes distancias
del Nivel Medio, obtendremos así el 2º dato de Altura Media y siguiendo
el mismo procedimiento hasta terminar de hallar todas las Alturas
Medias.
UNIDAD DE ALTURA (U).
Las Unidades de Altura parciales se obtienen de la división de la
Altura Media (H) entre (/) el Coeficiente de Marea a esa hora, el cual se
obtiene de tabla de Coeficientes en el Anuario de Mareas.
Altura Media (H)
U (parcial)= ------------------------------------------------------------------------------------------------------------Coeficiente de marea a esa hora concreta de Altura Media calculada
La formula es la siguiente:
Una vez obtenidas todas las Unidades de Altura parciales se
suman.
A continuación se dividen (/) entre el triple de los sumandos. Así
se obtiene la UNIDAD DE ALTURA para esa regla y esa Lunación
Sum a d e tod as l as U par ci ales
U N I D A D d e A L T U R A ( U ) =----------------------------------------------------------------( T r i pl e d e lo s s u m a n d o s ) S u m a n d o s X 3
NOTA.-Los Sumandos generalmente serán siempre 55
La formula queda de la siguiente manera:
P á gi na 1 3 3
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
CALCULO DE HØ
Se obtiene de multiplicar la Unidad de Altura (U) por (X) el
“Coeficiente Máximo de Mareas cuyo valor adoptado es 1,20.
La formula queda:
H0 = U X C (1,20)
CALCULO DEL LUGAR DE LECTUR A DEL CERO
HIDROGR AFICO EN EL INSTRUMENTO DE
MEDIDA (L0)
Se obtiene restando el valor calculado del lugar de tangencia del
Nivel Medio con el instrumento de medida el denominado “L0” menos (-)
el valor calculado denominado “H0”.
Quedando la siguiente formula
L0 = Lm − H 0
ANUARIO DE MAREAS
E l Anuario de Mareas es una publicación que edita el Instituto
Hidrográfico de la Marina y que contiene las predicciones de mareas
para los puertos patrones de la Península Ibérica, Islas Canarias,
Sahara Occidental y algunos puertos de África Occidental.
A partir del año 1990 y con la participación de España como
Miembro Consultivo en el Tratado Internacional Antártico, se incluyen
además las predicciones para Johnson y Decepción en las Islas Shetland
del Sur en la Antártida.
Los cálculos son íntegramente efectuados por la Sección de
Oceanografía según informaciones remitidas por las Comisiones
Hidrográficas, el Instituto Español de Oceanografía, Puertos del Estado y
el Servicio Hidrográfico Portugués. Los valores de mareas de Gibraltar,
han sido facilitados por el Servicio Hidrográfico Británico.
P á gi na 1 3 4
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
Las predicciones de
mareas de los puertos
patrones se han realizado
a
partir
de
las
componentes
armónicas
de series de alturas de
nivel del mar.
En el Anuario se
publica la predicción de
alturas de la marea en
METROS y la hora en
PARA EL HUSO HORARIO
“Ø” (CERO) G.M.T., a la
que se deben producir en
diversos puertos para el
año.
Estos datos que
figuran en el Anuario de
Mareas son calculados en
el Instituto Hidrográfico.
Los valores de Gibraltar,
han sido facilitados por el
Servicio
Hidrográfico
Británico.
PORTADA DEL ANUARIO DE MAREAS
Apartado de: INSTRUCCIONES Y EJEMPLOS:
En este apartado se inserta el cálculo de marea de un puerto en
un instante cualquiera, incluyendo como vía alternativa un programa
BASIC para ordenador IBM PC o compatible, que realiza la misma
función.
A continuación se desarrolla el cálculo de las mareas por el
método de diferencias y por el método de Laplace o de las constantes no
armónicas. Como es sabido, este método es utilizable en puertos cuyas
mareas sean de régimen semidiurno, y sólo con escasa aproximación.
Aún así, puede ser de utilidad en buques que no dispongan de Anuario
para el lugar cuyas mareas necesiten conocer. Los resultados obtenidos
deben utilizarse con las reservas propias de esa falta de certidumbre.
P á gi na 1 3 5
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
En el caso de los puertos patrones, este Anuario facilita las horas
y alturas de las pleamares y bajamares directamente. Para calcular la
altura de la marea en otro momento, síganse los pasos indicados en el
apartado «cálculo de la marea en un instante cualquiera».
En el caso de que el puerto del que se desea conocer la predicción
no figure entre los puertos patrones, síganse los pasos indicados en el
apartado «cálculo de la marea por el método de las diferencias».
Parte de: TABLAS SUPLEMENTARIAS:
Las tablas suplementarias que se editan dentro del anuario son 6
seis, de las que las tres primeras se utilizan para el cálculo de la marea
por el método de Laplace (corrección por semidiámetro, corrección por
retardo y longitud y coeficientes de marea para 2003), la cuarta para
corregir las alturas de marea en función de la altura barométrica, la
quinta para efectuar la conversión de centímetros y metros a unidades
de medida inglesas y viceversa y la sexta para la conversión de arco en
tiempo.
Al alturas de marea que figuran el cada una de las predicciones
son alturas por encima del “PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS” (Cero
Hidrográfico) de cada puerto. Esto se detalla en una leyenda al pie de
cada página de cada puerto “Patrón”
™
Las alturas expresadas se sumaran a las sondas de las
cartas españolas para obtener la sonda en las horas de
pleamar y bajamar.
Con respecto a las horas que figuran en las predicciones de la
marea observe la siguiente leyenda que figura al pie de cada página del
anuario donde figure la predicción de cada puerto “Patrón”.
™ Las horas corresponden al huso 0 (cero). Para tener horas
oficiales SUMESE EL ADELANTO VIGENTE
Ejemplo del formato de puerto “Patrón”:
P á gi na 1 3 6
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
El la parte II del “Anuario de Mareas”, figuran los valores de
predicción de mareas para PUERTOS SECUNDARIOS. Los valores que
figuran son diferencias en las horas y las alturas de la marea con
respecto a un puerto “Patrón”, este figura a la derecha de la tabla bajo
el rotulo “Puerto Patrón”
Como puede apreciarse en el dibujo que figura bajo este párrafo,
figura de izquierda a derecha:
“Núm.”, “Lugar”, “Latitud”, “Longitud”, “Diferencias con el puerto
Patrón (HORA y ALTURA)” y el “Puerto Patrón”.
P á gi na 1 3 7
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Defina el fenómeno de la Mareas.
¿Cual es el astro que mas influye en las Mareas?
Dentro de las Mareas Vivas, ¿cuales son las de mayor amplitud?
Las Mareas de menor amplitud del año corresponden con los
........,comienzo de las estaciones de ......... y ...........
Describa la clasificación de las mareas hecha por Van Der Stok
Cual es la Instrucción Permanente de Hidrografía en la cual se
describen las pautas a seguir en la ubicación de Estaciones de
Marea
Con objeto de efectuar la Reducción de Sondas será necesario la
...................
Para efectuar el calculo del Cero Hidrográfico con las alturas de
Pleamares y Bajamares, será necesario al menos una observación
continua de al menos
Cuando se hagan observaciones para calculo de Cero Hidrográfico
es esencial datos de presión atmosférica para.................
¿Que tipo de medida topográfica se efectúa para referir el Plano de
Reducción de Sondas a puntos del terreno?
La ubicación del lugar para establecer una nueva Estación de
Mareas debe ser tal que ..........
Si la reseña de una Estación de Mareas no cumplimenta la “IPH9”,
en cuanto a monumentación se refiere, ha de rellenarse el
impreso ...............
Cuando se instale una regla en una Estación de Mareas de la que
se dispone reseña por haber sido utilizada anteriormente, a los
datos de observación se acompañara el impreso........
El reloj del mareísta debe estar sincronizado con........
El reloj del mareísta debe marcar horas del tipo.......
Si se observa la marea durante un trabajo de adquisición de
Sondas las lecturas se espaciaran...........
¿Cómo se llama el mareógrafo de presión utilizado en nuestras
comisiones Hidrográficas y que modelo es?
Donde se almacenan los datos en un mareógrafo de Presión
Aanderaa
En el mareógrafo de presión Aanderaa, ¿durante cuanto tiempo es
filtrado el oleaje?
¿Que tipo de reloj monta un mareógrafo Aanderaa?
El sensor de presión de los mareógrafos Aanderaa, ¿esta afectado
por la presión atmosférica?
Los datos de presión atmosférica, ¿han de tenerse en cuenta
cuando se procesen datos de marea obtenidos con un mareógrafo
Aanderaa?
P á gi na 1 3 8
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA II
“MAREAS”
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
¿Que impreso se debe rellenar cuando se instale un mareógrafo
temporal?
¿Que voltaje alimenta un mareógrafo Aanderaa?
El tiempo de grabación del mareógrafo debe ser de ..........
¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla una vez fondeado un
mareógrafo?
¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla antes de levantar el
fondeo de un mareógrafo?
En los dos casos anteriores, ¿cada cuanto tiempo se efectuara una
observación en la regla?
¿En que impreso se anotan las lecturas expuestas en la anterior
pregunta?
Escriba la forma del error de cierre para Nivelaciones de
Precisión
¿Que diferencia existe entre “Nivelación de Precisión” y
“Nivelación Geométrica”?
Explique cada uno de los elementos de esta formula.
La Nivelación que se efectúa en las Estaciones de Marea, el error
admisible se interpretara en ........
Cuando se disponga de Reseña de Mareas con el Cero Hidrográfico
referido a los Hitos, ¿cuanto se calará el cero de la regla por
debajo del “Plano de Reducción de Sondas”?
La Sección de Oceanografía del Instituto Hidrográfico, ¿que
impreso utilizara para comunicar al barco el “Cero Hidrográfico
Provisional”?
Exprese la diferencia entre “HØ” y “LØ”.
Diga la formula del “HØ”. Explíquela.
Explique la formula del “LØ”.
Diga cual es el “Coefici ente Máximo de Marea”.
Defina la “Unidad de Altura”.
¿De que depende el signo del “LØ”?, explíquelo por escrito de
manera clara y concisa.
Explique que es el “Establecimiento de Puerto”
En el Anuario de Mareas, ¿en que unidades se expresan las
alturas de Marea?
Estas alturas expresan una magnitud de distancia, ¿cual es el
origen de la medida de esta magnitud.
En el Anuario de Mareas las horas expresada para los puertos de
la Península Ibérica se expresan para el uso horario número ........
P á gi na 1 3 9
33
Tema III
SONDAS SISTEMA
CLÁSICO
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Tema III
SONDAS SISTEMA
CLÁSICO
PREPARACIÓN DEL PARCELARIO PARA EL
TRABAJO DE SONDAS
E l Parcelario se prepara para el trabajo de sondas, trazando las
líneas proyectadas a lápiz.
Si la dirección de la costa es aproximadamente N-S., las líneas se
proyectan en dirección E-W, en cuyo caso, se dividen en centímetros los
marcos E. y W. del Parcelario, y se unen mediante líneas de lápiz, que
cortarán al caminamiento taquimétrico.
Si la costa sigue una dirección aproximada E-W., las líneas se
proyectan N-S. y en cuyo caso, se dividen en centímetros, los marcos N y
S. del Parcelario.
Si la línea proyectada pasa entre las regladas 1 y 2 (tal como se ve
en la Fig. nº 3) se unirán és tas mediante una línea de lápiz.
P á gi na 143
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Se señalará el punto M, que será la cabeza de la línea, o lugar,
desde donde se hará estación con el aparato, y dará la dirección al barco
o bote. Con auxilio de la regla de escalas, mediremos las distancias 1-M
y M-2, cuya suma será igual a la distancia total 1-2.
Si la línea estuviese muy próxima a una estación o reglada, es
preferible tomar ésta como cabeza de línea, porque se simplifican
medidas en el gabinete y en el campo, y la separación entre las líneas
es sensiblemente igual al centímetro gráfico.
Las líneas se numerarán a lápiz sobre el Parcelario.
Las medidas de distancias y ángulos, que vamos a describir a
continuación, se efectuarán con la máxima meticulosidad, empleando la
lupa si es necesario, y siempre serán comprobadas por otra persona,
pues cuando se han preparado muchas líneas, es fácil equivocarse en la
lectura de direcciones y distancias.
Las direcciones a las iniciales, y las distancias a las estaciones o
regladas se anotan en unos estadillos del formato que aparece en la Fig.
nº 4.
ESTADILLO DE CABEZA DE LÍNEA
P á gi na 144
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
El mejor procedimiento para efectuar este trabajo, es que la
persona que mide, lea en voz alta la medida, y ésta sea anotada en el
estadillo, por la persona que luego hará la comprobación.
Una vez terminado el estadillo, el que anotaba, mide y lee;
mientras el que lo hizo al principio, comprueba y enmienda los errores
que pudieran encontrarse.
En los estadillos se anotan tres, cuatro o cinco direcciones a otras
tantas banderas.
Nunca debe medirse un número inferior de banderas, porque sobre
el Parcelario no podemos apreciar si en el terreno existirán obstáculos,
que impidan la visibilidad de alguna de ellas.
Sin embargo, para mejor información en gabinete, el equipo de
taquimetría debe hacer constar en la libreta y puntualizar, cuales son
las iniciales visibles a lo largo del caminamiento, para ser insertadas
posteriormente en los estadillos de direcciones de líneas. una vez
medidas las distancias, colocaremos la alidada del transportador con el
cero en la dirección de la línea; el centro sobre el punto adoptado para
cabeza de ésta, y mediremos las direcciones a las banderas que se
presume pueden ser vistas.
Cuando la cabeza de línea se encuentre próxima a una bandera no
se tomará nunca la dirección a ésta, siendo preferible tomarla a otra
más lejana.
Para medir las direcciones a las distintas banderas, convendrá
fijar el transportador con pesas, pues al girar la alidada puede el
aparato moverse, y por consiguiente, resultar erróneas cuantas medidas
efectuemos después.
Es necesario insistir, que este trabajo hay que realizarlo con
tiempo suficiente, en locales de buena luminosidad, con especial
cuidado, y que nunca se considerará el trabajo bueno, si no ha sido
comprobado.
A continuación expondré la explicación dada en el antiguo Manual
del Suboficial Hidrógrafo editado en 1961.
Comenzaremos por el “TRAZADO DEL ESQUELETO” y pinchado de
“POSICIONES GEOGRÁFICAS”
P á gi na 145
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Trazado del esqueleto y pinchado de posiciones geográficas.
(201)
Una vez calculadas las distancias a que se encuentran los
meridianos y paralelos, los cuales constituyen el reticulado o
"ESQUELETO" del Parcelario, se procede al trazado del mismo, para lo
cual convendrá operar de la forma siguiente:
Supongamos que se dispone del papel parcelario de la figura 320,
marcando dos puntos a la mitad de distancia de los lados AB y CD ,
trazaremos la línea yy' . Con ayuda del compás de vara bajaremos la
perpendicular xx' , tomando desde dichos puntos las mismas distancias
yx , yx' , y' x , y x' . Uniendo los puntos xx' por una recta, ésta pasará
necesariamente por O , punto medio de yy' ; caso contrario se repetirá
este trazado.
ESQUELETO FIGURA 320
Tomando ahora la distancia Oy , que se comprobará es igual a la
Oy' , marcaremos, a partir de los puntos xx' , los arcos a , b , c , d .
Tomando a continuación la distancia Ox , que debe coincidir con la
Ox' , trazaremos, a partir de los puntos yy' , los arcos que cortando a
los anteriormente trazados nos determinan los puntos A , B , C , D :
Seguidamente se dibujará el rectángulo ABCD , cuyos lados han de
pasar forzosamente por los puntos xx' , yy' , si la construcción ha sido
correcta, debiéndose además comprobar con el compás de vara la igualdad de las diagonales AD , y BC .
Haciendo coincidir al meridiano medio de la carta o parcelario con
la recta yy' , bastará tomar sucesivamente a ambos lados de dicha línea
y sobre las rectas AB , xx' , CD , la distancia calculada entre
meridianos, y unir cada grupo de tres puntos correspondientes para
P á gi na 146
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
tener trazados todos los meridianos. Cada grupo de tres puntos que
definen un meridiano deberán quedar forzosamente sobre una misma
línea recta.
De análoga forma, la línea xx' , que representa el origen de
distancias para los paralelos, se hace coincidir con el paralelo
correspondiente a la latitud media. Si a cada lado de esta línea tomamos
sucesivamente sobre las rectas AC , yy' , BD , las distancias que
separan a cada dos paralelos, bastará unir cada tres puntos
correspondientes, los cuales han de quedar forzosamente sobre una
misma recta, para tener determinados los distintos paralelos.
El trazado de meridianos y paralelos no se hará hasta tener
comprobadas, por distintos caminos, las distancias de los puntos que los
determinan, entre las cuales ha de existir un perfecto acuerdo,
debiéndose, en caso contrario, volver a repetir las medidas para
determinar los nuevos puntos.
En cuanto al trazado de los distintos vértices que formando parte
de la triangulación medida entran en el parcelario, hemos de indicar que
al mismo tiempo que se calculó el esqueleto se calcularon igual-mente
las distancias de dichos vértices a los marcos norte, sur, este y oeste de
las cuadrículas en que se encuentran enclavados. El objeto de calcular
las distancias a los cuatro marcos es poder tener una comprobación de
las mismas, así como de su cálculo, ya que la suma de las distancias a
los paralelos o meridianos inmediatos ha de ser igual a la separación
entre aquellos paralelos o meridianos.
FIGURA 321.
Si, por ejemplo, queremos situar el vértice A sobre el parcelario
(fig. 321), a partir de los puntos ab , tomaremos las distancias ax , bx' ,
iguales a la distancia del vértice A al paralelo norte. Si tomamos ahora
la distancia a que se encuentra dicho vértice del paralelo sur,
P á gi na 147
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
comprobaremos la posición de los puntos xx' , llevando dicha distancia a
partir de los puntos cd .
De igual manera operaríamos para determinar los puntos y y' que
distan de los meridianos la misma distancia calculada a dichos
meridianos del vértice A .
El punto de corte de las rectas xx' , yy' , será la situación del
vértice A , que se marcará sobre el parcelario con un punzón o la punta
del compás, previa comprobación por otra persona.
Esta operación de marcar los vértices con el punzón recibe el
nombre de “pinchado de posiciones geográficas", y es la que debe
seguirse para marcar los puntos principales que han servido para hacer
el trazado del esqueleto.
Trazado de taquimetrías (202)
El trazado de taquimetrías entre banderas de costa puede
efectuarse de una manera sencilla con ayuda de un transportador de
nonio
En primer lugar, y al objeto de no manchar el parcelario o
deteriorarlo, se calcarán sobre un papel vegetal transparente las
posiciones de las banderas de costa y vértices que hayan de servir para
el trazado de las taquimetrías, trazado que se hará primeramente sobre
dicho papel vegetal.
TRAZADO DE TAQUIMETRÍA CON TRANSPORTADOR
FIGURA 322
Una vez que la taquimetría entre dos banderas esté trazada se
pasara al parcelario, para lo cual se colocará el papel vegetal sobre el
mismo, y haciendo coincidir las banderas de costa y vértices de la
P á gi na 148
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
triangulación se pincharán todas las regladas sobre el parcelario con un
punzón, entintándose seguidamente y rotulándolas con las letras o
números de orden que les corresponda.
Antes de iniciar el trazado de las taquimetrías se examinará la
libreta correspondiente, comprobando que los datos que figuran en ella
han sido bien calculados y reducidos.
Supongamos que se ha hecho un caminamiento taquimétrico entre
las banderas de costa X e Y , compuesto de seis regladas ejes y varios
destacados (fig. 322), y en el que se han tomado como direcciones
iniciales los vértices R , S , Y , X .
Si la taquimetría se inició en el vértice X , trazaremos
primeramente a lápiz las líneas XR , XS , XY , que no es necesario
sean enteras, sino que comprendan a la alidada del transportador de
nonio.
Colocado éste sobre el vértice X , se marcará la graduación sobre
el vértice más alejado, el Y , en este caso, que se midió en el campo, y
sin variar la posición del citado transportador se comprobarán las
direcciones de los vértices restantes SR .
Aguantando firmemente el transportador, para lo cual es muy
conveniente colocarle encima varias pesas de plomo, se marcarán con la
alidada las direcciones de la reglada eje XA y de los destacados 1 , 2 ,
3, 4.
Generalmente se trazan, en primer lugar, las regladas ejes
solamente, hasta comprobar que la taquimetría recala en la otra
bandera.
Quitando ahora el transportador se tomarán con una regla de
escalas, y a la escala de trazado del parcelario, las distancias medidas
XA , XI , X2 , X3 , con las cuales quedarán situados dichos puntos.
A continuación colocaremos el transportador de nonio sobre la
reglada A , y haremos análogas operaciones para marcar los puntos B ,
5 , 6 . Y así sucesivamente hasta llegar al vértice Y .
Normalmente, y debido a los errores propios de las medidas y del
trazado, el punto último de la taquimetría no coincidirá exactamente con
la bandera de costa Y , siendo necesario volverlo a trazar partiendo
desde el vértice Y hacia X , hasta que una de las regladas intermedias
P á gi na 149
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
coincida con el trazado primero. El error en distancia admisible en la
recalada no debe ser superior a 10 √K =e (en metros) , siendo K la
distancia en kilómetros del itinerario efectuado.
Es decir, para una taquimetría de K = 4 kilómetros, el error de
recalada podrá ser igual a 10√K= 20 metros ( EL ERROR DE CIERRE
PARA LAS TAQUIMETRÍAS, ACTUALMENTE ES: 2√K = error
admisible en mts .) , y para una de K =1 kilómetro, dicho error
admisible podrá ser de 10 metros. Estos errores, al trazar la taquimetría
sobre el parcelario, estarían representados por dichas magnitudes
multiplicadas por la escala del levantamiento.
En los dos casos citados y para escalas de 1:20.000 y 1:5.000, los
errores admisibles en el trazado de la taquimetría serían:
9 1 y 4 milímetros para el caminamiento de 4 kilómetros
respectivamente .
9 0,5 y 2 milímetros para el caminamiento de 1 kilómetro
respectivamente
Si sobrepasa esta magnitud hay que sospechar que se ha cometido
un error grosero en la medida de una de las regladas, y al objeto de no
tener que repetir toda la taquimetría pueden hacer las siguientes
suposiciones:
Si se ha cometido un error grosero en la medida de la longitud de
la reglada BC ( f i g . 3 2 3 ), no cabe duda que el error de cierre YY'
será paralelo a la dirección de dicha reglada, y de magnitud, el error
cometido en ella. Así pues, cuando se verifique esta circunstancia
deberá volverse a repetir la medida de la reglada BC , o de aquellas
otras, que sean sensiblemente paralelas a YY' .
Figura 323.
Si el error se ha cometido en la dirección de una de las regladas,
será fácil determinar gráficamente en qué punto fue cometido dicho
error.
P á gi na 150
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
En efecto, sí en la taquimetría de la f i g u r a 3 2 4 , el error se ha
cometido en la dirección de la reglada BC , bastará hacer el trazado a la
inversa a partir de Y , que, naturalmente, será correcto hasta que se
llegue al punto B , a partir del cual el trazado de la taquimetría será el
BA'X' .
Figura 324.
Así pues, siempre que exista un error de recalada haremos el
trazado de la taquimetría en sentido inverso. Si existe un punto de
coincidencia entre los dos trazados en una de las regladas, puede
sospecharse que en dicho punto se ha cometido un error en la medida de
la dirección de la reglada, siendo el error YY' de distinta magnitud al
XX' que se obtenga en el trazado inverso.
Si en dicho trazado una de las regladas coincide en dirección con
la trazada primeramente, y las magnitudes de los errores YY' y XX'
son iguales, hay que sospechar se ha cometido un error al medir la
longitud de la reglada que coincide.
Una vez hechos los trazados y estudiado en qué lugar y sentido se
ha cometido el error, se volverá al campo para comprobar aquellas
medidas y rectificarlas si hubiese lugar.
Si las taquimetrías se han efectuado con las precauciones debidas,
raras serán las ocasiones en que el error de recalada se salga fuera de
los límites admitidos.
PROYECTO DE SONDAS
Proyecto de líneas, estadillo de sondas y emplazamiento de
cortadores.(203)
Una vez trazadas las taquimetrías se hace el proyecto de líneas de
sonda que se vayan a efectuar con arreglo a lo dispuesto por el jefe de
P á gi na 151
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
la comisión, y que generalmente son paralelas entre sí y normales a la
dirección de la costa o radiales.
Una vez trazadas estas líneas sobre el parcelario se levanta el
estadillo de sondas, para lo cual se operará de la forma siguiente, como
se indica en la f i g u r a 3 2 5 para la línea número 5
Figura 325
a) Se unen por una línea a lápiz las regladas 7 y 8 , entre las que
pasa la línea proyectada número 5 .
El punto de intersección A de estas dos líneas será la cabeza de
línea.
b) Se medirá con una regla de escalas ( escalímetro ) las distancias
7-A y 8-A , cuya suma debe ser igual a la distancia entre las regladas
7 y 8.
c) Con el transportador de nonio colocado en el punto A y su
alidada en cero se apuntará a una de las banderas de costa que se va a
tomar como inicial, fijándose con pesas de plomo.
d) A continuación se toman tres, cuatro o cinco direcciones a otras
tantas banderas, desechándose aquellas que estén muy cerca a la cabeza
de línea, y seguidamente la dirección correspondiente a la línea de
sonda proyectada.
Con estas medidas efectuadas en cada cabeza de línea se rellena
el estadillo de sondas, en el cual deberá figurar también la dirección
magnética de las líneas.
P á gi na 152
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Dada la importancia del estadillo de sondas, los datos que en él
figuren deberán comprobarse cuidadosamente antes de su empleo, por la
facilidad con que pueden cometerse errores en su confección.
El número de iniciales debe ser el mayor posible, ya que por los
accidentes del terreno puede ocurrir que muchas de ellas no puedan ser
visadas desde la cabeza de línea.
Para facilitar el trabajo del equipo de dirección en tierra deberá
acompañarse a este estadillo de sondas un gráfico de la taquimetría con
todas las distancias entre regladas, que le permita resolver sobre el
terreno las posibles dificultades que pueda encontrar para situar las
cabezas de líneas.
El jefe de trabajos elegirá el emplazamiento de los cortadores, así
como el número de ellos, a la vista de las características de la costa,
longitud de las líneas de sonda y de si éstas son de buque o. bote. Si
hubiese necesidad de efectuar traslado de cortadores durante los
trabajos se hará así constar en la orden de hidrografía, donde figurarán
todos estos extremos.
NORMAS GENERALES PARA EL TRABAJO DE
SONDAS
Generalidades (168).
Ya hemos indicado que el objeto principal de todo levantamiento
hidrográfico consiste en proporcionar al navegante las cartas náuticas.
En ellas han de figurar, representadas gráficamente, la conformación
del perfil de costa e islas existentes, puertos, faros, luces y todos
aquellos puntos notables que se consideren importantes para la
navegación, además de datos de declinaciones magnéticas y corrientes.
Pero el dato de más importancia para el navegante es, sin duda
alguna, la configuración del fondo del mar sobre el que navega. Dicha
configuración del fondo, así como el descubrimiento y situación de
bajos, arrecifes, piedras, etc., se consigue por medio del trabajo de
sondas, que ya se sobreentiende tiene suma importancia, y al cual van
encaminados, en definitiva, todos los esfuerzos del hidrógrafo.
De dicho trabajo puede depender la seguridad de los barcos que
naveguen por dichas aguas y, lo que es más importante aún, las vidas
de sus tripulantes. Así pues, el trabajo de sondas ha de efectuarse sin
ahorrar esfuerzo alguno para su perfecto desarrollo, dedicándole la
P á gi na 153
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
máxima atención posible y teniendo siempre
responsabilidad que se contrae con el mismo.
presente
la
gran
Para llegar a conocer la configuración del fondo del mar o relieve
submarino de una zona es necesario determinar un elevado número de
sondas o distancias verticales entre la superficie del mar y el fondo, que
luego se reducen a un mismo dátum, el de la bajamar escorada,
(actualmente CERO HIDROGRÁFICO o PLANO
SONDAS) , como ya se indicó anteriormente.
DE
REDUCCIÓN
DE
Al mismo tiempo que se sonda es necesario situar la embarcación
con respecto a puntos fijos de tierra ya conocidos, con objeto de poder
trasladar las situaciones de cada sonda al "parcelario".
El trabajo de sondas requiere, generalmente, la ayuda de unos
equipos situados en tierra (se vera mas adelante en este manual).
Líneas de sondas (169)
Con objeto de que todas las sondas que se van a efectuar queden
distribuidas uniformemente sobre el plano, dada la imposibilidad de
medir la profundidad de todos y cada uno de los puntos que constituye
el fondo del mar, se proyectan y trazan previamente sobre el parcelario
las llamadas "líneas de sondas".
Figura 273
Estas líneas son las que debe recorrer aproximadamente la
embarcación que sonda, y, como se indica en la figura 273, suelen
proyectarse normales a la costa y paralelas entre sí (perpendiculares a
los veriles si estos se conocieran) .
Cuando la costa cambie bruscamente de dirección, las líneas se
proyectarán radialmente a partir de un punto convenientemente elegido.
P á gi na 154
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Las líneas de sondas se suelen espaciar entre sí un centímetro
gráfico, pudiéndose disminuir este espacio cuando se sospeche que el
relieve submarino es muy accidentado. En el caso general, las líneas
estarán separadas entre sí 500, 250, 100, 50 ó 25 metros, según que la
escala a que se levante el plano sea 1/50.000, 1/25.000, 1/10000,
1/5.000 ó 1/2.500.
De igual manera, las distintas sondas que se efectúen en cada
línea de sonda deberán quedar distanciadas entre sí el centímetro
gráfico o la magnitud establecida; es decir, que si representamos
gráficamente por un punto cada una de las sondas que han de figurar en
el parcelario, la disposición de las mismas será la que se indica en la
f i g u r a 2 7 4 por círculos pequeños.
Figura 274
SONDAS. EQUIPOS EN TIERRA 161. Generalidades.
En todo levantamiento hidrográfico el principal trabajo a realizar
es la determinación de los fondos de la mar por medio del trabajo de
sondas.
Este trabajo de sondas, que se efectúa a bordo de botes o buques
hidrográficos, requiere, en la mayoría de los casos, la colocación de
unos equipos que, situados en tierra, colaboren en el desarrollo de estos
trabajos.
Los métodos de situación de sondas que requieren el empleo de
estos equipos son:
"Cortes desde tierra" y "métodos radio-eléctricos".
En el primer método señalado será necesario constituir tres tipos
distintos de equipos:
P á gi na 155
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
‰
‰
‰
Equipo de dirección, que indicará al bote o buque hidrógrafo
la dirección que debe seguir mientras efectúa el sondeo,
Equipo de cortadores, que situarán al bote o buque cuando
efectúe una sonda determinada.
El equipo mareísta, que mientras dura el trabajo de sondas
tendrá a cargo la observación de la regla de mareas.
Un dato necesario e importante para estos equipos es la hora a
que se efectúan las medidas, por lo que deberán ir provistos de relojes,
que se pondrán en hora en el instante de salir los equipos de trabajo al
campo. A su regreso se comprobarán dichos relojes, anotándose en las
libretas las diferencias que hubiese.
Aunque el trabajo principal corre a cargo del bote o buque que
sonda, es indudable que estos equipos de tierra, cuya misión está
íntimamente ligada a la del equipo que sonda, tienen una importancia
capital para el feliz desarrollo de los trabajos. Todos ellos han de
realizarse con cuidado y precisión, pues una ligereza en el cumplimiento
de las obligaciones que a los mismos atañe puede implicar la pérdida de
un día, con la consiguiente demora en los trabajos, que, teniendo en
cuenta la dureza de los mismos y su elevado coste, ha de evitarse a toda
costa.
En los métodos radioeléctricos el número de equipos en tierra
variará de acuerdo con las estaciones fijas que se establezcan.
El personal de estos equipos necesariamente tendrá que estar
dirigido por especialistas en electrónica, variando su número con el tipo
de sistema empleado.
En las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s
publicadas pro el Instituto Hidrográfico en 1994 y actualizadas en Enero
de 2004, contienen los criterios a seguir en trabajos por sistema
“Clásico”, a continuación se exponen destacando en letra cursiva y color
gris.
III.1.2.- SITUACION DE LAS SONDAS
L a s i t uaci ó n d e l as s on d a s , p el i g r os y t o d os a q u el l o s
e l em e nt os s i g ni f i ca t i v os , de b e r á n det e r m i n ar s e d e t al f o r m a que
haya un 95% de probabilidad de que l a verdadera posi ci ón se
encuentre dentro de un cí rculo de 1,5 mm. de radio a la es cala
d e l l ev a nt a m i e nt o, c o n ce n t r o e n l a pos i ci ó n det e r m i n ad a .
Siem pre que sea posible la si tuación se determinará con
tres o más líneas de posición.
P á gi na 156
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
El c al c ulo d e l a s i t u a ci ó n a p a r tir de dos líneas de posición
es
fuer tement e
desaconsej ado,
debiendo
ser
previamente
autorizado por el Institut o Hidrográfico a la vista de las
di sponi bi l i d a d es de e qu i p os y c o n di c i o nam i ent o s l o c al es.
P ar a l a s i t u a ci ó n
s igui ent es m edi os:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
de
las
s o ndas
se
cuenta
con
l os
V i s u al es: D i r e c ci ón y C or t ad o r e s .
Radi oeléctricos: Raydist , Trisponder y Rho-Thet a.
M i x t o : C om bi n a ci ón d e V i s ua l y R a dio e l éct r i co .
GPS y GPS Diferenci al.
E l i n t er v a l o e nt r e s o n d as s i t u a d as p o r c o r t es d e l í n ea s d e
p o s i ci ó n, n o s e r á m a y o r d e c u a t r o ce n t í m et r o s g r áf i co s . C u a nd o
se navegue siguiendo un arco de c í r cu l o r a d i o el é ct r i c o, e l
intervalo se reducirá al objeto de obtener mayor precisión en el
t r az a d o de l as s o nd a s i n t er m e di as .
III.1.2.1.- SITUACION POR MEDIOS VISUALES
E s t e m e di o s e ut i l i z a r á e n l as s on da s c o n bot e e n aq u e l l as
zonas en las que las características del terreno no permita el us o
eficaz de los medios radi oeléct ricos de posici onamiento.
Al situarse por medios visuales se utilizará una di rección
dada desde tierra y cada sonda será a l m en o s s i t uad a p o r t r e s
cortadores. Los ángulos formados por cada par de estas líneas de
posición han de ser mayores de 30 grados y menores de 150.
P ar a l a s i t ua ci ó n d e s o ndas p o r m ed i o v i s ual es s e r eq u i er e
efectuar una serie de trabajos de gabinete previos a los de
c a m p o.
III.1.2.1.1.- TRABAJO DE GABINETE
S o br e l a H o j a de C a m po e n l a q u e s e h a y a i nc l u i d o el
caminamiento taquimétrico, se trazarán y numerarán a lápi z las
l í n e as del p r oy ect o a s on d a r . S i l a di r ec c i ón d e l a c os t a e s
a p r o xi m ad a m e nt e N - S , l as l í n e as s e p r o y ect an e n di r ec c i ón E - W ,
en cuyo caso se dividen en centímetros, o medi os centímet ros,
l os m a r co s E y W d e l a hoj a d e cam p o, y s e u ne n c o n l í n e as a
l á piz q u e c or t a r á n el c am i namiento taquimétrico.
S i l a c os t a s i g u e u n a di r ec c i ón a pr o xi m ad a E - W , l as l í n e as
se pr oyectan sobr e los marcos N y S. No obstante, como norma
general, s e d e b er á n p r o y ect a r l a s l í n e as de so n d a e n se n t i d o
n o r mal a l os v e ril es .
P á gi na 157
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Si una línea proyectada pasa entre dos regladas, se unirán
é s t as m ed i a nt e un a l í ne a t r az a d a a l áp i z , s e ñ al á n do s e el pu n t o
de intersección, que será la cabeza de línea; las di stancias entre
ésta y las regl adas adyacentes serán medidas con la mayor
m e t i c ul os i d a d.
S i l a l í n ea e s t uv i es e m uy pr ó xi m a a u n a e s t a c i ón o r e g l ad a
s e r á pr e f e r i b l e t om a r és t a c o m o ca b e z a de l í n e a, s i m pl i f i c a nd o
l as m e did a s d e ga b i net e y d e cam p o, s i em p r e q u e n o s e al t er e
n o t a bl em e n t e el i nt e r v a l o ent r e l í n ea s .
A continuación se coloca un transportador sobre la cabeza
d e l í nea, c o n el c e r o ori en t a d o haci a l a l í n e a d e s o n d a s y s e
miden, al menos, tres di recciones a sendos vértices, que se
anotarán en los estadi llos correspondientes.
P ar a f ac i l i t ar es t a l a b or d e g a b i net e, e l e q ui p o d e
t a q ui m e t r í a d eb e h a c e r co n s t ar en l a s l i br e t as c ua l es s o n l o s
vértices visibl es en cada tramo del caminamiento.
Este trabajo previo de gabinete es de la mayor importancia,
y a q u e d e é l d ep e n d e l a c o r r e cta e x p l ora c i ón d e l o s f o ndo s
c o r r es p on d i ent es , a s í c om o q u e e l t r a b aj o de b o t e s ea e f e c t u ad o
c o n e l m á xim o r e n di m i en t o. E s t a f a s e d e p l a ni f i ca ci ó n s e r á
supervisada di rect amente por el Jef e d e T r ab a j os, el c u a l f i r m a r á
con su v i s t o b u eno el p r o y e c t o d el t r a b aj o.
III.1.2.1.2.- TRABAJO DE CAMPO
A n t es d el i ni ci o d e e s t a f a s e d el t r a b aj o d e s o n d a s e l
O f i ci al H i d r ó g r af o, Jef e del E q ui po d e S on d a s , c om p r ob a r á l a
documentaci ón de la zona a investigar , así como que cada
c o m p on en t e d el e q u i p o de t i er r a, d i r ec ci on i s t as y c o r t a d or e s ,
conocen el terreno y los puntos en los que se tienen que
es t aci onar .
S e s i ncr o n i z a r á n l os r el oj e s d e t od o s l o s c o m p on en t e s d el
equipo,
se
comprobarán
los
sistem as
de
comunicaci one s
radi otel ef ónicas , establ eciéndose un sistema al ternativo de
com uni caci o nes v i s u al e s par a c a so de f a l l o d e a q ue l l as.
E l e q ui p o d e t i er r a s e c o m po n e d e:
Direccionistas , en número míni mo de dos y al ternándose,
c u y a m i s i ó n e s d i r i gir a l b o t e e n l a s l í ne a s p r oye c t a d as . A l
estaci onarse en cada cabeza de línea comprobarán cada una de
l as di r ecci ones que fi guran en el es t adill o. Si l a or ogr afí a de l a
l í n e a d e c o s t a i m p i d e o bs e r v ar l as d i r e cci on e s d e l o s v ér t i ce s
reseñados se visará al teodolito de la cabeza de línea anterior ( o
P á gi na 158
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
p o s t er i o r ) y s e l e p e d i r á a l o t r o di r ec ci o nis t a á n gul o - d e 0 o a
360 o - e nt r e l a l í n ea d e s o nd a s a nt e r i o r ( o p os t e r i or ) y e l t eo d ol i t o
p r o pi o. S i A es el á n g ul o r ec i bi d o, s e i n t r o d uc i r á e n el t e odol i t o ,
sin variar la línea de visada, el ángulo A+180 o y s e g i r a r á a
continuación hasta que apunte al 0 o . E n t od o m om en t o p a s ar á n
información al Jefe de Equipo del apartamiento del bote con
r e s p ect o a l a l í n e a.
Cortadores : s on l os o b ser va d or e s q u e se d e spli e ga n a l o
l argo de l a l í n ea d e c os t a e n posi ci o n es c on o c i d a s, t o m an d o l as
l ect uras d e l o s á ng u l os que f o r m a e l b o t e r e sp e ct o a l o s vér t i c es
d e l a R e d d e C o n t r o l H i d r o gr á f i c o e n e l i ns t ant e d e l a s o n d a. L o s
cortadores deben estacionarse teniendo en cuenta que cada
sonda debe ser situada al menos por tres líneas de posición, y
que ent r e c a d a par d e l í ne a s el á ng u l o m í nim o sea d e 3 0 g r ad o s,
si n exc ed e r d e 1 50 .
T a nt o el D i r ec ci on i s t a c om o l os C o r t a d o r e s , al r ec i bi r l a
s e ñ al d e s o n d a des d e el b o t e, a no t a r á n el n u m e r o d e é s t a, e l
á n g ul o de c or t e y l a h o r a cor r es p o nd i e nt e.
E l e q ui p o d e b o t e e s t ar á com p u es t o p o r e l J e f e d el E q ui po
de Sondas, operador del sondador y dotación. Una vez el bote en
la zona a sondar se calibr ará el sondador siguiendo los pasos
expues t os e n e l ap a r t a do I I I . 1. 1. 3. U n a v ez f i nal i z a do e l t r a ba j o
d i ar i o , s e v ol v e r á a c om p r o b a r l a cal i b r a ci ón d el s ond a d o r ant e s
de abandonar la zona de sondas.
El Jefe de Equipo deci di r á l a e s c al a a e m pl ear e n el
s o n d a do r , a s í c om o e l i n t er v al o e n t r e c a d a dos s o ndas , el c ua l n o
s e r á m ay o r q u e el c o r r e s p on d i ent e a c u a t r o ce n t í m et r o s gr á f i co s.
Cada evento de sonda situada será comunicada al equipo de
t i er r a, a no t á n d os e e n e l p ap e l r e gi s t r o d el s o n d a d o r e l n um er o y
h o r a d e l a s o n d a. E n l a l i b r e t a d el bot e s e an o t a r á hor a, n um e r o
de sonda, apartamiento con respecto a la línea en el momento de
l a sonda, así c omo cualq u i er ot r a i n ci d en c i a ( va r i a ci o ne s d e
r é gi m en d e l m ot o r , es t ad o d e l a m ar, visibilidad, etc. ) que puedan
faci litar la interpretaci ón y traz ado de las sondas en el
parcelario. La veloci dad de la embarcación se mant endrá
invariable entre sondas situadas.
Sistem áticamente y según el área explor ada, se efectuarán
l as l í n e as d e c ont r ol c o n l a d en s i da d s e ñal a d a e n el a p ar t ado
III.1. Para estas líneas no es necesar io el direccioni sta,
procurá nd o s e nav e g a r a r u m b os f i j os n o r m a l es a l as l í ne a s d e
s o n d a.
A l a f i n al i z ac i ó n d e l t r a b aj o d e s on d a s di ar i o, el Jef e de
E q ui po f i r m a r á el pa p el r e gi stro del sondador, así como las
P á gi na 159
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
libret as de bote y de cortadores una vez revisadas, anotando los
com ent a r i os q u e co n s i d e r e o p o r t un os.
S e t en d r á e n c u en t a t o d o l o r es e ñ ad o e n e l a p a r t ad o V . 2. 1
s o b r e l a d o c u m e nt a ci ó n a r e n di r .
DIRECCIÓN, CORTADORES Y MAREÍSTA
Equipos de dirección (162)
Ya se
submarino se
a una serie
generalmente
verá, al hablar del trabajo de sondas, que el relieve
determina hallando la magnitud del fondo correspondiente
de puntos más o menos distanciados entre sí y que
se encuentran alineados en una dirección determinada.
Figura 256.
Supongamos que se va a sondar la zona próxima a la costa
( f i g u r a 2 5 6 ) y que se proyectan una serie de líneas paralelas, por las
cuales queremos que el buque navegue mientras sonda.
Es indudable que la misión del equipo de dirección será indicarle
al bote o al buque el camino que ha de seguir para mantenerse
continuamente sobre las líneas proyectadas.
En la f i g u r a 2 5 6 se indican claramente los vértices que han
servido en el trabajo de triangulación ( X , R , S ) y la taquimetría
efectuada entre los vértices X y S , que ha quedado señalada en el
terreno con regladas ejes y destacados.
Los cortes que forman las líneas de sondas proyectadas, con las
regladas de taquimetría, constituyen las cabezas de las líneas 1 , 2 ,
3 ,. 4 , ....... , 21 .
P á gi na 160
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Así pues, la misión de los equipos de dirección será:
1.° Estacionarse convenientemente en cada cabeza de línea.
2.° Dar al bote o buque que sonda la dirección que ha de seguir
para que recorra la línea proyectada.
Del proyecto que se hace de líneas de sondas sobre el Parcelario
se levanta un estadillo para cada línea, en el que figuran las distancias
de cada cabeza de línea a las cabezas de las regladas entre las que se
encuentran, así como iniciales a varios vértices próximos y la línea de
sonda, complementadas con la dirección magnética de esta última. En la
f i g u r a 2 5 7 damos un ejemplo del estadillo correspondiente a las líneas
5 , 6 y 7 de la f i g u r a 2 5 6 , que aclara lo explicado.
FIGURA 257
Con los elementos que figuran en el estadillo el equipo de
dirección actuará, pues, de la forma siguiente:
1.° Buscará sobre el terreno las regladas de taquimetría entre las
que se encuentre la cabeza de línea sobre la que va a estacionar, y en la
línea recta que une a amibas medirá con una cinta métrica las
distancias que figuran en el estadillo.
Esta operación puede presentar algunas dificultades en aquellos
casos en que la cabeza de la línea quede sobre un accidente del terreno
infranqueable o cuando la configuración del mismo impida, medir las
distancias en línea recta.
P á gi na 161
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Figura 258.
Supongamos que entre dos regladas cualesquiera ( f i g . 2 5 8 ) la
línea proyectada cae sobre un declive del terreno. La cabeza de línea
proyectada a habrá que trasladarla, por ejemplo, a b ; mediremos desde
las regladas 6 y 7 las distancias 6m y 7n , y a partir de los puntos m
y n tomaremos unas longitudes iguales mr = np que permita salvar el
declive del terreno en dirección paralela a la línea de sonda, lo que
conseguiremos con el declinatorio poniendo la dirección magnética que
corresponda.
A partir de p y r se medirán ahora las diferencias de las
distancias proyectadas 6a y 7a con las primeramente medidas 6m y
7n , que tomadas en las direcciones rp y pr nos deben coincidir en el
punto b . Desde él se dará la dirección de la línea con el declinatorio.
Normalmente, por la premura de tiempo, la situación de la cabeza de
línea se hará solamente a partir de la reglada más próxima a la cabeza
de la línea.
Caso de no encontrarse sobre el terreno las regladas a las cuales
está referida la cabeza de línea, se podrá situar ésta, aproximadamente,
a partir de la reglada o destacado próximo, para lo cual el equipo de
dirección deberá llevar un croquis del proyecto de las líneas de sonda
en el que figuran las distancias entre las distintas regladas de la
taquimetría, dándose la dirección de la línea por declinatorio
La búsqueda de las regladas de taquimetría para situar las
cabezas de línea presenta en, la práctica grandes dificultades,
pudiéndose solventar éstas en parte si el personal del equipo de
dirección está formado a ser posible, por el mismo que efectuó la
taquimetría.
P á gi na 162
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Cuando por circunstancias especiales se disponga de tiempo, las
cabezas de línea podrán situarse y materializarse sobre el terreno con
anterioridad al trabajo de sondas, comprobando además si desde dicho
punto se visan los vértices de las iniciales que figuran en el estadillo.
Cuando las distancias a las regladas no coincidan exactamente,
las cabezas de línea se situarán en el punto medio de la diferencia de
ambas.
2.° Estacionado en la cabeza de línea, se tomarán las iniciales a
los vértices que se indican en el estadillo, que lógicamente han de
coincidir con las punterías a ellos hechas, una vez tomada una de las
direcciones. Seguidamente se orientará el anteojo en la dirección
indicada para la línea de sonda, trincándose éste en dicha dirección,
sobre la cual habrá de mantenerse al bote o buque hidrógrafo.
En todas y cada una de las cabezas de línea se anotara, una vez
orientado el anteojo en la dirección de la línea, la dirección magnética
de su brújula o declinatorio, con objeto de conocer este valor
exactamente por si fuese necesario su empleo en una cabeza de línea
desde la cual no se viese ninguna inicial o solamente una cercana que
no ofrezca garantía.
De no coincidir esta dirección magnética con la del estadillo de
sondas, sé modificará la de éste.
Se tendrá especial precaución en que el direccionista y edecanes
no porten objetos de hierro.
Puede ocurrir que la naturaleza del terreno tenga en su
composición sustancias magnéticas que hagan que las lecturas de la
brújula en cada cabeza de línea sea distinta. Por esta causa el empleo
del declinatorio .en los casos anteriormente mencionados ya no es
posible.
A continuación se indican unas posibles soluciones a los tres
casos antes estudiados:
P á gi na 163
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
FIGURA 259
a).- Si la cabeza de línea B no puede situarse por accidente del
terreno ( f i g . 2 5 9 ) a partir de la cabeza de línea anterior A , o posterior
B , y capivolteando el anteojo, se tomará una distancia A C que permita
salvar dicho obstáculo. A partir del punto C , y en dirección normal a la
línea CA , se toma una distancia CD igual a la separación entre líneas
de sonda,
Desde el punto D , visando al punto C , se toma la dirección
normal DL , que coincidirá con la cabeza de línea a ( v e a d i b u j o 2 5 9
ampliado)
b).- En el segundo caso, de no poder situar la cabeza de línea por
falta de regladas, se operará de igual forma que en el caso anterior, a
partir de las regladas más próximas y con ayuda del croquis ya indicado
en el punto 1.°
c).- Si no se dispone de iniciales, una vez estacionado en la cabeza
dé línea B ( f i g . 2 6 0 ), se buscará en las inmediaciones un punto b , a
partir del cual se vise la inicial más lejana, Bandera X , y situado
precisamente en la alineación Bandera XB , y en él se coloca un jalón.
Tomando la inicial de Bandera X a dicho jalón, se dará la dirección de
la línea.
P á gi na 164
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Cuando desde la cabeza de línea B se visa a la anterior A , y la
costa es poco accidentada, lo que permite un traslado fácil de un edecán,
desde A se marcará a B y se mandará el valor del ángulo α . Si desde
B se apunta hacia A , y se orienta el aparato un ángulo
β= 180° — α
se obtendrá la dirección de la línea de sonda.
Las normas prácticas hasta aquí señaladas para los casos de no
disponer de iniciales o poderse materializar sobre el terreno las cabezas
de línea sólo se dan como guía o ejemplo del personal. ya que por regla
general estos problemas suelen presentar en cada caso una faceta
distinta. La práctica de estos trabajos, sin embargo, da al personal que
lo realiza la preparación suficiente para hacer frente a las anomalías y
dificultades que puedan presentarse en el desarrollo de los mismos.
3 ° El jefe del equipo de dirección, una vez instalado y orientado
el taquímetro de la forma que hemos visto, ordenara al patrón del bote o
al buque hidrógrafo hacia donde tiene que gobernar para mantenerlo en
línea.
A tal efecto, cuando a través del anteojo de su instrumento vea
que el bote está a la derecha del retículo vertical ( f i g . 2 6 1 a .), le
ordenará que gobierne a la derecha, y si el bote esta a la izquierda del
retículo ( f í g . 2 6 1 b ), le ordenará que caiga a la izquierda No debe
extrañar esta, a primera vista, anómala orden, ya que el anteojo invierte
la imagen del objeto que se visa, y, por tanto lo que aparece a la
derecha del retículo vertical esta realmente a la izquierda, y viceversa.
Si visamos la casa que representamos en la f i g u r a 2 6 2 a través de un
taquímetro o teodolito, lo veríamos como se aprecia en el esquema
inferior.
Toda la imagen invertida, con, el árbol próximo a la casa a la
derecha del retículo, cuando realmente se encuentra a la izquierda del
observador.
Figura 261
P á gi na 165
Figura 262
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
4.° La manera de ordenar al bote o buque que caiga a la derecha o
a la izquierda del observador puede hacerse por uno de estos tres
procedimientos:
a) Por medio de un banderón, que se inclinará a la derecha o a la
izquierda, según la dirección que se quiere gobierne el bote, y que se
mantendrá vertical cuando aquél esté en línea ( f i g u r a 2 6 4 ).
Figura 264
Ya se entiende que cuando el bote se aleje un tanto de la costa, o
cuando quede proyectado sobre la costa, será muy difícil poder
distinguir la bandera, y sobre todo a qué lado está inclinada.
b) Por medio de señales luminosas con un heliógrafo. Si queremos
que el bote caiga a la derecha del observador de tierra se darán una
serie de destellos cortos o puntos (....). Una serie de destellos largos o
rayas (— — —) indicará al patrón que debe caer a la izquierda. Una luz
continua o fija indicará que el bote se encuentra en línea.
c) Cuando se disponga de un equipo de radioteléfonos portátiles se
empleará este procedimiento con preferencia a los expuestos
anteriormente, pues no cabe duda que las órdenes dadas directamente a
la voz evitarán confusiones y errores en la interpretación de las señales
visuales, a la vez que permite mantener continuamente contacto entre
los equipos de tierra y el buque, circunstancia imposible de mantener
con las visuales cuando el buque se aleja un poco de la costa. No
obstante, los .equipos direccionistas deberán ir provistos con los
elementos necesarios para hacer señales visuales, por si cualquier
avería en los radioteléfonos obligase a usarlos en un momento dado.
El patrón del bote o jefe del equipo de sondas deberá tener en
cuenta que la dirección dada por el equipo de tierra está referida a la
posición del direccionista, debiendo gobernar de acuerdo con el gráfico
representado en la f i g u r a 2 6 5 , en que se muestran los distintos casos
que pueden presentarse, según que el bote se acerque o aleje de la
costa.
P á gi na 166
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Figura 265
5.° «Personal y material del equipo de dirección».
El número de equipos de dirección en tierra necesarios para el
trabajo de sondas por este método depende de la longitud de las líneas,
por lo cual en la de botes, más corta por lo general que las de buque, se
necesitará un mayor número de equipos. Uno de éstos constará del
siguiente personal:
Un Suboficial direccionista, un Cabo heliografista, un Cabo radio y
cinco edecanes; cuyas misiones serán: el banderón, transporte de la
radio e ir por delante de la dirección buscando las regladas que
materializarán la siguiente cabeza de línea, ya que éstas, por lo general,
no estarán señaladas con anterioridad. Si estos edecanes formaron parte
del equipo que levantó la taquimetría de aquella zona, como antes se
indicó, su labor queda de este modo grandemente simplificada.
El material necesario para estos equipos es el siguiente:
taquímetro brújula o con declinatorio, radioteléfono, heliógrafo,
banderón, cinta métrica, regla de taquimetría, libreta, estadillo de
sondas, croquis del proyecto de la misma y reloj. Para las sondas de
bote de escasa longitud o de contorno no será preciso disponer de
radioteléfono, con lo cual el personal necesario será -menor, aunque en
estos casos pueden usarse teléfonos de antena portátiles, siempre
convenientes para mantener comunicación con el bote ante posibles
contingencias.
Para el transporte del material de radio se tomarán las máximas
precauciones que aseguren su buen funcionamiento posterior, del que
depende el buen éxito del trabajo; asimismo se comprobará antes de su
salida al campo que se encuentra ajustado y en perfectas condiciones.
P á gi na 167
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Las normas para enlace de los equipos de dirección con el buque o
bote, tanto por radioteléfono como por heliógrafo y banderón, están
previstas en todas las Comisiones Hidrográficas, por cuya razón no se
indican.
Cortadores.(163)
Si desde varios puntos, A , B , C , D , de la costa ( f i g . 2 6 6 ), por
observadores situados en los mismos, se corta simultánea-mente al bote
o buque que sonda, cuando éste arríe una señal convenida, no cabe duda
que las situaciones de aquellos quedarán exactamente determinadas por
dichos cortes.
Figura 266.
Estos observadores, llamados «cortadores», al llegar a los puntos
asignados a cada uno de ellos, estacionarán y nivelarán sus aparatos,
tomarán iniciales a los distintos vértices o banderas de costa visibles,
que anotarán en la libreta, quedando listos para iniciar el trabajo.
Al comenzar éste, cada vez que el bote o buque arríe banderas
cortará a éstos, anotando la lectura correspondiente del instrumento,
hora y número de la señal.
Si el buque da señales horarias, anotará en su libreta la
diferencia con, su reloj, si la hubiese, así como cualquier otro tipo de
señal izada por el bote o buque («atravesada», «descanso», «cambio de
trabajo», etc.).
Al llegar el cortador a la reglada o bandera de costa asigna-da
comprobará, antes de estacionar en ella, si la zona de mar que se va a
sondar es visible en su totalidad desde dicho punto. Caso contrario hará
un reconocimiento del terreno en las inmediaciones, y de encontrar un
punto más favorable para la observación y a una distancia próxima al
anterior medirá una «excéntrica».
P á gi na 168
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Para ello, estacionando en el punto asignado y tomando varias
iniciales después de nivelar el aparato, toma la dirección del nuevo
punto, y con la cinta métrica su distancia, anotando estos datos en su
libreta. A continuación se traslada al nuevo punto, y tomando desde él
varias iniciales se encuentra en condiciones de comenzar el trabajo.
Si el punto asignado o sus inmediaciones no reúnen las
condiciones antes citadas de visibilidad, el cortador se situará en
cualquier reglada de taquimetría próxima que considere más
conveniente.
El cortador tendrá siempre presente la importancia que tiene el
tomar iniciales a distintos vértices de la triangulación,,ya que sus cortes
o direcciones al bote o buque que sonda dependen de aquéllas. Por ello,
siempre que disponga de tiempo, comprobará sus iniciales, y caso de
moverse el aparato las tomará de nuevo.
El material que llevará el cortador al salir al campo será el
siguiente: taquímetro, reloj, libreta y cinta métrica. El modelo de libreta
es el mismo que se indicó para el equipo de dirección.
Mareístas (164).
Es indudable que, independientemente de las observaciones
efectuadas para hacer el estudio de las mareas, mientras el bote o buque
hidrógrafo esté sondando, se ha de estar observando la regla de mareas,
al objeto de poder posteriormente reducir las sondas efectuadas a la de
la bajamar escorada (concepto anticuado)
(AL CERO HIDROGRÁFICO O PLANO DE REDUCCIÓN DE SONDAS)
Efectivamente, si al efectuarse una sonda cualquiera, que, por
ejemplo, es de 10 metros (fig. 267), se ha hecho la lectura de la regla de
mareas que indicó 2,50 metros, y el cero hidrográfico ( erróneo, debe
decir Lø) de la misma está a 0,50 metros, no cabe duda que la sonda
mínima correspondiente a la que se ha efectuado será de 10-2= 8 metros,
sonda correspondiente a la bajamar escorada (se le llamaba así
antiguamente al CERO HIDROGRÁFICO o PLANO DE REDUCCIÓN
DE SONDAS, el termino Bajamar Escorada hoy día no es
apropiado aplicarlo a este concepto ) y que será la que ha de figurar
en las cartas.
9
9
Sonda observada = 10 mts.
Marea observada = 2,5 mts.
P á gi na 169
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
9
9
9
9
Lø = 0,50 mts.
Mareas Reducida = 2,0 mts.
SONDA OBSERVADA – MAREA REDUCIDA = SONDA
REDUCIDA
Sonda Observada 10 mts – Mareas Reducida 2,0 mts = 8,0
mts de Sonda Reducida
Lø
F i g u r a 2 6 7 N O T A . - D O N D E P O N E Hø D E B E P O N E R L ø
(ver figura ampliada)
Por este motivo, y mientras dura el trabajo de sondas, la regla de
mareas debe observarse continuamente, anotándose las lecturas que
sobre ella se hagan cada diez minutos de reloj.
El equipo de mareístas que ha de efectuar estas observaciones
estará constituido por dos edecanes como mínimo, de reconocida
solvencia, que han de percatarse de la importancia de su misión, pues
un fallo en estas observaciones se traducirá en una pérdida del trabajo
de sondas efectuado.
El reloj empleado deberá confrontarse con los del resto de los
equipos, antes y después de la jornada de trabajo, al objeto de poder
ajustar las observaciones con las de las sondas efectuadas.
P á gi na 170
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Cuando se disponga de un
mareógrafo sólo habrá de tenerse
en cuenta la comprobación del
reloj del mismo con los de los
restantes equipos, ya que las
lecturas de las mareas podrán
hacerse posteriormente sobre la
curva que quedó registrada.
El
modelo
de
libreta
empleado en estas observaciones
es el que se indica en la f i g u r a
268.
Fig 268 HOJA DE LIBRETA
DE MAREAS
EQUIPO DE EMBARCACIÓN DE SONDAS
170. Sondas de contorno, menores y mayores.
Generalmente, el trabajo de sondas se subdivide en tres
operaciones distintas, aunque perfectamente conectadas entre sí, por
medio de las cuales se lleva a cabo todo el sondeo de la zona
considerada.
Por medio de las "sondas menores", que son las que se realizan
normalmente en primer lugar, se determina el relieve submarino
comprendido usualmente entre las cercanías de la costa que no ofrezca
peligro para la seguridad del bote que lleva a cabo dicha misión, y los
límites del parcelario proyectado para sondas menores, que no suele ser
inferior a la escala 1/25.000.
Este tipo de sondas se suele iniciar con el buque hidrógrafo
partiendo de aquellas profundidades en que sea posible maniobrar con el
mismo con absoluta garantía de su seguridad, hasta los límites del
parcelario. Desde las sondas mínimas efectuadas por el buque
hidrógrafo hasta las proximidades de la costa, las sondas se efectuarán
con bote a motor.
Las "sondas mayores" se llevan a cabo con el buque hidrógrafo y
se realizan partiendo desde el límite a que se llegó con las sondas
P á gi na 171
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
menores, hasta los extremos del parcelario que se haya proyectado a
este fin, o hasta, las profundidades que previamente se hayan
considerado como más convenientes.
Las "sondas de contorno" sirven para delimitar perfectamente la
línea de la bajamar escorada y todos aquellos accidentes submarinos
que normalmente multiplican su número en las proximidades de la
costa. Dichas sondas, que naturalmente se llevan a cabo con un bote, se
efectúan navegando en zigzag y haciendo el mayor número de sondas
posible, con lo cual viene a hacerse como un barrido de toda la zona,
debiéndose reconocer todos aquellos accidentes submarinos que se
aprecien directamente o que sean indicados por las sondas.
SITUACIÓN DE SONDAS
171. Situación de las sondas.
Para determinar la situación de las sondas que se efectúen en un
levantamiento hidrográfico puede emplearse uno de los métodos
siguientes:
a)
b)
c)
d)
Cortes desde tierra.
Ángulos horizontales.
Métodos radioeléctricos.
d) Situación astronómica.
CORTES DESDE TIERRA
172. Cortes desde tierra
a).- "Sondas con bote".—Una vez que el bote esté listo para
comenzar el trabajo de sondas, izará una señal con tres banderas
verticales ( f i g . 2 7 5 ), a) al objeto de indicar a los equipos de dirección y
cortadores que pueden iniciarse los trabajos.
Cuando el equipo de dirección tenga orientado el instrumento
según la línea de sonda que ha de recorrer el bote, le hará a éste las
señales visuales o por radioteléfono que ya se estudiarán para que el
bote maniobre en consecuencia.
P á gi na 172
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Figura 275.
En dicho instante el bote arriará dos banderas y quedará con una
sola vertical ( f i g . 2 7 5 , b ), y comenzará a gobernar de acuerdo con las
indicaciones que le haga el equipo de dirección.
En el preciso momento que el bote se encuentre en línea, el equipo
de dirección le hará la señal de "en línea", instante en que el bote
efectuará la primera sonda a la vez que arría la señal que llevaba
vertical.
A partir de este instante el bote gobernará según las indicaciones
que le haga el equipo de dirección, y alternativamente irá izando 2, 3, 1,
2, 3.., banderas, que arriará en el momento de sondar, al objeto de que
pueda ser cortado en dichos instantes por los equipos de cortadores. .
Así pues, la primera sonda de una línea coincidirá con el arriado
de una bandera; la segunda, con el arriado de dos banderas; la tercera,
con el arriado de tres; la cuarta, con el arriado de una bandera, etc.
Al mismo tiempo que se arrían las banderas se anotarán el
número correlativo de sonda que corresponda, número de banderas
arriadas, hora de reloj y sonda efectuada, con lo cual, una vez finalizado
el trabajo de sondas, será posible reconstruirlo en su totalidad.
Es, por lo tanto, de capital importancia que todos los equipos que
tomen parte en el trabajo de sondas, a saber, direccionistas, cortadores,
mareístas y bote, pongan sus relojes en hora, por un mismo reloj
magistral, antes de salir a efectuar dicho trabajo. En la f i g u r a 2 7 6 se
puede ver gráficamente la marcha general del mismo.
Figura 276
P á gi na 173
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
El bote que se encuentra próximo al lugar donde está el
direccionista tiene izadas tres banderas (posición 1).
Cuando el direccionista le indica que puede entrar en línea (en
este caso habría inclinado el banderón a su derecha), el bote se acerca
despacio en dicha dirección, habiendo arriado dos banderas (posición 2),
con lo cual indica a los cortadores A , B , C y D que se dirige a sondar.
En el momento que corta a la línea el direccionista pone vertical
su banderón y el bote arría su bandera a la que vez que sonda (posición
3), instante en que los cortadores marcan al bote anotando la dirección
en que se encuentra.
El bote entonces gobierna a ponerse en línea con dos banderas
izadas (posición 4), y cuando esté en línea arría las dos banderas a la
vez que sonda, al mismo tiempo que es marcado por los cortadores
(posición 5).
A continuación izará tres banderas (posición 6), que arriará en el
momento de sondar (posición 7), continuando de esta forma hasta llegar
al final de la línea.
Las sondas se efectuarán a espacios regulares de tiempo que se
ordenarán de antemano.
Cuando llegue al final de la línea, que será establecida de
antemano, el bote izará una señal denominada "atravesada", que consiste
en dos banderas inclinadas, una a proa y otra a popa del bote ( f i g u r a
2 7 5 , c ), y comenzará a gobernar hacia la siguiente línea, donde entrará
de acuerdo con las señales que le haga el direccionista.
La "ATRAVESADA" sólo la llevará izada el bote el tiempo
indispensable para que el equipo de cortadores adviertan el cambio a
otra línea, debiendo izar a continuación la señal de banderas que por su
turno corresponda, y que deberá arriar al momento de entrar en línea
(posición 8).
P á gi na 174
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
FIGURA 277 LIBRETA DE BOTE
De esta forma se continuará sondando las líneas de sondas
proyectadas hasta finalizar la jornada. A mitad de ella será necesario
dar un descanso de una o dos horas para efectuar la comida de mediodía. Dicho descanso lo ordenará el jefe del equipo del bote, precisamente al finalizar una de las líneas en las proximidades de la costa, y
por medio de una señal convenida.
FIGURA 278 LIBRETA DE BARCO
Igualmente, para indicar a los equipos de tierra un cambio de
trabajo, la retirada de los mismos, averías, etc., se establecerán de antemano las señales más convenientes con banderas.
La magnitud de las sondas se determinarán por medio del
sondador acústico o escandallo.
El equipo del bote estará compuesto por el siguiente personal:
P á gi na 175
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
¾ Un jefe de equipo, que dirigirá todas las operaciones en
¾
¾
¾
¾
conjunto y tomará las decisiones que considere convenientes
para el mejor des-arrollo del trabajo.
Un patrón, un motorista.
Un Suboficial o Cabo para el sondador acústico.
Un Cabo apuntador.
Cinco edecanes que alternarán en las banderas y escandallo.
El bote, aparte de todos sus pertrechos, llevará el siguiente
material hidrográfico: Sondador acústico con rallo de sondas de respeto,
libretas, radioteléfono, banderas, escandallo, prismáticos, calco del
parcelario con las líneas que se van a sondar, reloj.
El modelo de libreta de bote se indica en la
figura 277.
El Cabo apuntador será el encargado de poner el reloj en hora
antes de salir al trabajo.
b) "Sondas con buque".—Las sondas con buque se efectúan de
forma análoga a las del bote.
Las señales empleadas se establecen de antemano, arriándose, las
correspondientes a las sondas, cada cinco minutos del reloj, si la
visibilidad no es buena o al estar el buque alejado de la costa, se suele
acompañar este arriado de banderas con una señal de la sirena que
permita a los equipos de tierra controlar dicho instante.
El buque hace señales horarias a tres horas distintas, fijadas de
antemano, por medio de una pitada larga y una corta, que servirán a los
equipos de tierra para poner sus relojes en hora.
Los puntos y misiones del Suboficial a bordo del buque hidrógrafo
serán establecidos en cada caso por el jefe de trabajos.
278.
El modelo de libreta empleado es el que se indica en la
figura
ANOTACIONES EN LIBRETAS
Libreta de direccionista
El modelo de libreta comúnmente usado por el equipo de dirección
es el de la f i g u r a 2 6 3 . En ella anotará, en el momento de estacionar,
las iniciales que figuren en el estadillo, o de no visar.
P á gi na 176
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
FIGURA 263
se alguna de ellas, cualquier otra que considere conveniente, y durante
el trabajo de sondas actuará como un cortador más, anotando las
direcciones del bote o buque en el momento de sondar, cuando aquellos
no se encuentren en línea. De estarlo, anotará simplemente la letra L .
En dicha figura se indica un ejemplo de estas anotaciones.
Libreta de cortadores
Cada cortador al llegar a su lugar de observación tomarán
iniciales a los distintos vértices o banderas de costa visibles, que
anotarán en la libreta, también apuntara el tipo y numero de
instrumento quedando listos para iniciar el trabajo.
Al comenzar éste, cada vez que el bote o buque arríe banderas
cortará a éstos, anotando la lectura correspondiente del instrumento,
hora y número de la señal.
Si el buque da señales horarias, anotará en su libreta la
diferencia con, su reloj, si la hubiese, así como cualquier otro tipo de
señal izada por el bote o buque («atravesada», «descanso», «cambio de
trabajo», etc.).
Al mismo tiempo que se arrían las banderas cada cortador
anotarán el número correlativo de sonda que corresponda, número de
banderas arriadas, hora de reloj y lectura del teodolito, con lo cual, una
vez finalizado el trabajo de sondas, será posible reconstruirlo en su
totalidad.
P á gi na 177
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Libreta de bote
Al mismo tiempo que se arrían las banderas se anotarán el
número correlativo de sonda que corresponda, número de banderas
arriadas, hora de reloj y sonda efectuada, con lo cual, una vez finalizado
el trabajo de sondas, será posible reconstruirlo en su totalidad.
FIGURA 277 LIBRETA DE BOTE
Libreta de mareista
El mareista apuntara el tipo de hora que apunta en las
observaciones realizadas cada 10 minutos
Figura 268 LIBRETA DE OBSERVADOR DE MAREAS
P á gi na 178
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Si conoce el “ LØ ”, podrá ir reduciendo las lecturas a Marea
Reducida, apuntándola en la columna de “ALTURAS CORREGIDAS”.
TRAZADO Y DIBUJO DE SONDAS
Trazado de sondas (204).
Para trazar las sondas sobre el parcelario habrán de distinguirse
dos casos diferentes, según que las sondas se hayan situado por cortes
desde tierra, como es el método normalmente usado, o por ángulos
horizontales.
En el primer caso, habrán de reunirse las libretas de cortadores,
direccionistas y bote, al objeto de revisarlas y poner de acuerdo las
observaciones hechas por cada uno de días, para de esta forma hacer la
concordancia entre el número correlativo de cada sonda con las horas a
que se efectuaron, y número de banderas que se arrió en el momento de
sondar.
Figura 326.TRAZADO DE CORTES DE SONDAS
Una vez puestas de acuerdo todas las libretas, se elegirá la de uno
de los cortadores que ofrezca mayor garantía, y se procederá de la forma
siguiente:
Colocando el transportador de nonio sobre un calco del parcelario,
en el lugar en que el cortador hizo estación, se marcarán a las
estaciones o vértices que aquél tomó como iniciales, tomando sobre el
transportador las graduaciones que correspondan.
P á gi na 179
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Una vez comprobadas que dichas iniciales están bien, se colocarán
varias pesas de plomo sobre el transportador para evitar que éste se
mueva durante el trazado que a continuación hay que efectuar. Si en
dicha posición vamos marcando con la alidada cada una de las
direcciones que figuran en la libreta para cada una de las sondas
efectuadas, y marcamos un trazo a lápiz con el número de orden de la
sonda, obtendremos el resultado de la f i g u r a 3 2 6 , para los cortadores
A, B y C.
Si con una regla prolongamos dichas direcciones hasta que corten
a la línea de sonda a que corresponda cada sonda efectuada, no cabe
duda que obtendremos un punto de corte que nos marcará la situación
de cada sonda, como claramente se expone en la f i g u r a 3 2 7 , que es el
resultado de haber prolongado las direcciones que se habían trazado en
la f i g u r a 3 2 6 .
Figura 327 CORTES TRAZADOS SOBRE LA LÍNEA SONDADA
Cuando los tres cortes no den en un punto se hará el trazado de
un cuarto cortador, que normalmente bastará para conseguir dicha
coincidencia.
Una vez obtenidas las situaciones de las sondas se coloca el calco
del parcelario sobre el original, y una vez encajado se procede a
pincharlas con un punzón, procediendo seguidamente a numerarlas por
el mismo orden en que aparecen en las libretas.
Posteriormente se indicarán los valores de las profundidades que
correspondan a cada sonda, una vez que se hayan leído los rollos de
sondas, se hayan hecho las reducciones correspondientes y las
interpolaciones que convengan.
P á gi na 180
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
En el
horizontales,
estaciógrafo,
coincidir sus
segundo caso, de situación de sondas por ángulos
el trazado de las mismas se hará con ayuda del
marcando en el mismo los ángulos medidos y haciendo
varillas con los vértices a los cuales se midieron.
Después de algunos tanteos se lograrán dichas coincidencias,
marcándose entonces, sobre el centro del círculo graduado, la situación
de la sonda. Si los ángulos medidos entre los vértices A, B, C, fueron
46° y 41°, la situación de la sonda será la S (fig. 328), una vez
corregidos aquellos por altitud de los vértices, si procede. 205.
Interpolación de sondas.
Figura 328 TRAZADO DE SONDAS CON “ESTACIOGRAFO”
Ya se indicó que el sondeo de un parcelario ha de efectuarse
generalmente al centímetro gráfico, es decir, que en el parcelario deben
figurar las líneas de sondas separadas unas de otras esta magnitud.
INTERPOLACIÓN, INTERPRETACIÓN Y
LECTURA DE ECOGRAMAS
205. Interpolación de sondas.
Ya se indicó que el sondeo de un parcelario ha de efectuarse
generalmente al centímetro gráfico, es decir, que en el parcelario deben
figurar las líneas de sondas separadas unas de otras esta magnitud, y
dentro de cada línea las sondas han de figurar igualmente con un
intervalo de un centímetro.
P á gi na 181
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Las sondas que se sitúen con cortes desde tierra serán aquellas
que coincidan con el arriado de señales a intervalos de tiempo
regulares. Una vez que dichas sondas se hayan trazado sobre el
parcelario, y teniendo en cuenta que el fondo entre ellas ha quedado
registrado en el rollo de sondas, se procederá a interpolar el número de
ellas que se crea conveniente para que la separación entre las mismas
sea aproximadamente el centímetro gráfico.
FIGURA 329 MARCAS DE EVENTO
FIGURA 330 ABACO
Así, por ejemplo, a la situación de
las sondas números 1 y 2 del parcelario,
corresponden, en el rollo del sondador, los
arcos 1 y 2 que se marcaron al arriar las
señales correspondientes a dichas sondas
(figura 329).
Si la distancia entre las sondas 1 y 2
del parcelario son 6 centímetros, habrá
que interpolar entre ellas cinco sondas,
como se indica en la figura, y al mismo
tiempo
habrá
que
hacer
dicha
interpolación en el rollo de sondas, como
se indica con puntos, para lo cual, podrá
hacerse uso del compás de proporción, o lo
que es más cómodo y ventajoso, de una
plantilla construida al efecto.
FIGURA 331
Esta plantilla puede estar constituida por un papel transparente
sobre el que se trazan dos líneas formando un ángulo de 45°. Si uno de
P á gi na 182
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
los lados los dividimos de siete en siete milímetros, y el otro de trece en
trece, y unimos cada dos puntos correlativos y los numeramos como se
indica en la f i g u r a 3 3 0 , bastará colocar dicha plantilla sobre el rollo o
la línea de sonda para interpolar el número de ellas que interese.
Para mayor facilidad en la interpolación, al numerar la plantilla
se ha dejado en blanco la primera traza. De esta forma, si el número de
sondas a interpolar son cinco ( f i g . 3 3 1 ), la plantilla se colocará de
forma que la traza cinco pase por la otra posición extrema.
206. Lecturas de los rollos de sondas.
Una vez se hayan efectuado las interpolaciones que sean
necesarias para las sondas figuren al centímetro gráfico en el
parcelario, se procede a la lectura de los rollos, para lo cual se prepara
previamente un impreso de "estado de sondas" como el que se muestra a
continuación ( f i g . 3 3 2 ).
FIGURA 332 ESTADILLO DE SONDAS
En este impreso se rellena la columna "sondas número" ,con el
número de la sonda que haya correspondido por su orden correlativo,
encabezando cada grupo de ellas correspondiente a una línea por el
numero de la misma. Entre cada número correlativo de sonda, que
corresponde a una situación, se intercalarán tantos puntos como sondas
se hayan interpolado entre ellas.
P á gi na 183
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
FIGURA 333 INTERPOLACIONES HECHAS ENTRE DOS MARCAS
DE EVENTO CONSECUTIVAS
La columna de horas se tomará de la libreta del bote, así como la
calidad de la sonda, si ésta se hubiese tomado.
A continuación se efectúa la lectura del rollo de sondas, colocando
la plantilla que corresponda sobre el mismo, y leyendo directamente la
sonda que coincida con cada situación y punto interpolado.
En la f i g u r a 3 3 3 mostramos las lecturas sucesivas efectuadas en
un mismo rollo de sondas, que coincide con las anotaciones hechas en el
estadillo de la f i g u r a 3 3 2 .
Cuando entre dos sondas interpoladas aparezca un fondo menor se
tomará éste cuando se halle cerca de una de aquéllas, y si queda
centrado entre ellas se interpolará una más en dicha situación.
REDUCCIÓN DE SONDAS
Reducción de sondas de acústico. (207)
En el estado de sondas se anotan las lecturas de la regla de
mareas correspondientes a las horas en que se efectuaron las sondas, y
con ellas puede obtenerse la corrección que hay que aplicarles para
reducirlas a la bajamar escorada, restando a dichas lecturas la que
corresponda al CERO HIDROGRÁFICO.
Esta diferencia se colocará en la columna "CORRECCIÓN POR
ALTURA DE MAREA" y será SIEMPRE DE SIGNO NEGATIVO.
P á gi na 184
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
A las sondas obtenidas habrá de sumarse una corrección
correspondiente a la distancia que exista entre los osciladores del
sondador y la superficie del mar. Esta magnitud se anota en la columna
"SONDALEZA", y sumada algebraicamente a la anterior nos dará la
"CORRECCIÓN TOTAL", que se anota en la columna encabezada con este
título.
Aplicando esta “CORRECCIÓN TOTAL” a la "SONDA OBTENIDA"
obtendremos la "SONDA REDUCIDA", que se anota en su columna
correspondiente.
Estas sondas al pasarlas al parcelario se expresarán al
decímetro próximo inferior hasta los 20 metros, de no tratarse de
fondos muy aplacerados, y al metro próximo a partir de esta
profundidad.
Reducción de sondas de escandallo (208).
Las sondas con escandallo deberán sufrir una corrección por
sondaleza y otra por altura de marea.
La primera corrección corresponde al acortamiento o alargamiento
que haya sufrido la sondaleza durante el trabajo de sondas, para lo cual,
una vez finalizado el mismo, deberá contrastarse dicha sondaleza con
una longitud patrón, levantando un cuadro semejante al que damos a
continuación:
EJEMPLO DE CORRECCIÓN DE SONDALEZA
Así pues, la sonda anotada en la libreta de bote deberá sustituirse
por la que se obtenga en el cuadro anterior, entrando con aquella sonda
en la columna "escandallo" y tomando la que figure a su derecha en la
columna "longitud patrón".
P á gi na 185
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Figura 334.PARCELARIO
La corrección por altura de marea se obtendrá de análoga forma a
como se hizo para el sondador acústico en el número anterior.
Para efectuar esta reducción se emplea el mismo impreso de la
figura 332.
TEODOLITO BRÚJULA “WILD T-0”
139. Wíld T-0, Brújula.
El taquímetro Wild T-0, Brújula, está constituido por las
siguientes partes que a continuación se indican (fíg. 206) : Una basada
(1) con tres tornillos nivelantes (2), la cual va hecha firme a una plataforma circular (3) que constituye la tapa inferior del envase del
instrumento, y a través de la cual se hace firme el trípode, pudiéndose
por ello transportar éste con la capucha o envuelta puesta.
La palanca (4) sirve para fijar el círculo brújula o dejarlo en
libertad para orientarse. Los tornillos (5) y (6) son los de trinca y
pequeños movimientos de la alidada del instrumento. Sobre la cubierta
(7) del círculo brújula van dos ventanillas (8), para la iluminación del
P á gi na 186
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
mismo, y el nivel esférico (9). Para la lectura de este círculo lleva dos
oculares (10) diametralmente opuestos, con un botón de conmutación (11)
para facilitar aquéllas.
Figura 206 “T0 CON BRÚJULA” aparato para medidas de
DECLINACIÓN MAGNÉTICA EN TIERRA
El tambor del micrómetro (12) sirve para la medida del circulo de
la brújula. En uno de los brazos del eje principal va montado el círculo
vertical .de lecturas cenitales (13) que lleva el nivel de burbuja (14)
pudiéndose centrar ésta con el tornillo (15).
Sobre el eje secundario (16), que puede fijarse en una dirección
determinada por el tornillo de presión (17) y recibir pequeños
movimientos cenitales con el tornillo (18), va montado el anteojo (19),
cuyo ocular (20) está graduado en dioptrías, y sirve para enfocar el
retículo y el anillo (21) al anteojo. La lectura del círculo vertical se hace
a través del ocular (22).
P á gi na 187
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
La lectura del círculo de la brújula se hace coincidiendo los trazos
verticales que aparecen en el ocular correspondiente por medio del
tambor micrométrico, donde se leen directamente los minutos y dé cimas
apreciados a ojo. En la figura 207 se indica cómo debe efectuar se la
lectura de los grados del círculo de la brújula, tal como aparece en el
ocular.
Figura 207. VISORES DE LOS LIMBOS DEL “T0”
La lectura del círculo cenital se hace directamente apreciándose'
las decenas de minuto y sus unidades a ojo. En la figura 207 se dan dos
ejemplos de estas lecturas, teniendo en cuenta que los grados se leerán
sobre la escala I o II según aparezcan dichos números romanos en el
brazo del eje principal próximo al ocular de lectura
Figura 208.
Como puede apreciarse en dichos ejemplos, las decenas de
minutos se obtienen contando el número de divisiones comprendidas
entre las lecturas opuestas del círculo cenital y las unidades a ojo.
El retículo del anteojo de este taquímetro ( f i g . 2 0 8 ) tiene cuatro
trazos horizontales, dos por encima ( a y b ) del hilo central y dos por
debajo ( c y d ).
La distancia entre o y c corresponde a la diferencia de las lecturas
multiplicadas por 100, es decir, la medida obtenida será metros. Caso de
tomarse las diferencias de lecturas entre b y d, habrá que multiplicar
éstas por 50, es decir, la medida obtenida hay que dividirla por dos para
tenerla en metros.
P á gi na 188
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
NORMAS
GENERALES
PARA
LOS
LEVANTAMIENTOS BATIMÉTRICOS (EDICIÓN
DEL AÑO 1962)
L as normas que a continuación se detallan datan del año 1962 y
fueron editadas por el Instituto Hidrog ráfico de la Marina en un folleto
titulado:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PARA EL USO DE LAS COMISIONES HIDROGRAFICAS
ESCALAS y PROYECCIONES (normas del año 1962)
En Hidrografía emplea con carácter casi de exclusividad la
proyección Mercator, en la cual la loxodrómica o línea que forma
ángulos iguales con los meridianos viene representada por una recta.
Los elementos de proyección se encuentran tabulados en la
Publicación n.° 21 del «Bureau Hidrográfico Internacional» para el
Elipsoide Internacional adoptado como tal en el Congreso de la Unión
Internacional de Geodesia y Geofísica celebrado en Madrid el año 1924.
A partir de entonces todas nuestras Cartas Náuticas se proyectan sobre
dicho elipsoide.
Ciertos países construyen cartas en proyección gnomónica
especial-mente para el trazado de derrotas Ortodrómicas a través de los
océanos, dadas las propiedades de dicha proyección de representar por
una recta cualquier círculo máximo trazado sobre la Tierra. Cuando la
extensión de la zona a levantar no excede de unas dimensiones máximas
de 6 Km., puede considerarse sin error sensible que forma parte del
plano tan-gente a la esfera terrestre, pudiéndose considerar por tanto
como formando parte de un plano topográfico.
El levantamiento sistemático de una costa cualquiera, se efectúa a
escala 1/25.000 empleando el número suficiente de parcelarios que sea
menester. El objeto de escoger como escala general para los parcelarios
la de 1/25.000, obedece a la conveniencia de mantener una escala de
reducción rápida con las hojas del Mapa Nacional a escala 1/50.000. Con
aquélla escala y teniendo en cuenta las dimensiones máximas de las
planchas de zinc sobre las que se pega el papel de dibujo (1,20 X 0,80),
P á gi na 189
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
puede extenderse el levantamiento hasta unas seis millas de la costa. En
esta escala el centímetro gráfico tiene una extensión de 250 m., más que
suficiente para poder expresar con detalle los veriles de sondas en una
topo-grafía submarina normal.
Cuando la zona a levantar se encuentra con bajos y peligros
submarinos la escala debe ampliarse a 1/10.000 y aún más a 1/5.000,
1/2.500 y 1/1.000 si fuera menester. Todos los esfuerzos deben
concentrarse entonces en la más perfecta determinación de esos
peligros, sin perder nunca de vista que ésta es la principal misión del
Hidrógrafo.
NORMAS GENERALES PARA EL TRABAJO DE
SONDAS (normas del año 1962)
a) Antes de comenzar cualquier trabajo de sondas, tanto con sondador acústico, como con sondaleza, se efectuará una comprobación de
estos.
Los errores máximos admitidos en la obtención de una sonda, son:
¾ De 0 a 20 m
¾ De 20 a 100 m
¾ De 100 en adelante
0,30 m
1,00 m
1/100 de la sonda
NOTA.- Estos errores máximos datan del año 1961, los actuales figuran
el las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s del año
1994, con CORRECCIONES de Enero de 2004, punto I I I . 1 . 2 . . - M E D I D A S
DE PROFUNDIDAD.
Las sondalezas, previamente sumergidas en agua salada, se
compararán con una base medida a bordo en la cubierta donde se
atornillarán unas marcas, de metro en metro, hasta 20 donde se
efectuará la comprobación, anotando en la libreta del sondador la
corrección correspondiente. Al terminar el trabajo diario, deben
igualmente efectuarse estas comprobaciones.
Para los sondadores acústicos se emplea el método de la barra,
con el cual se corrigen los ceros del registro, especialmente por las
diferentes velocidades del sonido en el agua, según el grado de
salinidad y temperatura de la misma.
La barra consiste en una tabla o chapa de hierro de una anchura
de unos 20 a 25 cm. y longitud apropiada para que sobresalga por la
manga del bote ó buque.
P á gi na 190
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Cuando la barra es de madera, ésta debe ir cubierta de goma
esponjosa pues siendo las burbujas de aire un buen reflector del sonido,
las que se forman en las capas de goma hacen un buen reflector.
Los dos cabos que sostienen la barra horizontal por debajo del
sondador deben estar cuidadosamente graduados y ambos guarnir a un
pequeño carretel con manivelas con el fin de ir arriando ambos
simultánea-mente, anotando el cabo salido con exactitud.
Las operaciones deben efectuarse en un lugar de mar llana, para
que la embarcación no sufra balances ni cabezadas que falsearían los
resultados.
La máxima profundidad hasta la cual pueden efectuarse resultados
de confianza es de 80 m. ó 45 brazas. Para que los cabos queden
perfectamente verticales, la separación entre las roldanas que
suspenden la barra debe ser igual a la longitud de esta y si el peso de
la misma no es lo suficientemente grande para que los cabos que la
suspenden queden perfectamente tesos, se colocan en los extremos dos
pesos de escandallos.
El espesor de la barra debe ser lo suficiente para evitar que ésta
al permanecer colgada bajo el fondo de la embarcación no sufra
curvatura alguna.
La exactitud del método reside en la perfecta graduación de los
cabos soportes los cuales deben compararse con minuciosidad en las
mismas formas expresadas para las sondalezas, y para evitar
deformaciones estos deben ser de cadenilla o alambre de poca mena ó de
cáñamo con alma de alambre.
b) El oficial ó suboficial encargado de la embarcación de sondas,
deberá tener en cuenta la responsabilidad que le incumbe y estar
continua-mente atento a la lectura de los fondos. Cualquier indicación de
fondos menores deberá comunicarla al Jefe de la Comisión para que este
pueda ordenar una exploración más detallada del lugar, si lo considera
necesario. En caso de una alteración brusca del fondo que indica la
presencia de un bajo, deberá obrar inmediatamente por propia iniciativa
efectuando una exploración detallada para lo cual fondeará una baliza
en el lugar, que le sirva de guía en la exploración y para poder señalar
el punto, si es conveniente efectuar exploraciones en días sucesivos.
c) La lectura de los rollos de los sondadores se hará con la
plantilla adecuada, es decir, que como en el registro hemos anotado los
fondos obtenidos en cada sonda cortada, emplearemos la plantilla que
P á gi na 191
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
nos dé ese fondo, para lo cual las Comisiones deberán disponer del
juego de plantillas de lecturas que estarán de acuerdo con la plantilla
patrón que viene en cada sondador.
Al efectuar la lectura del rollo se tendrán en cuenta los errores
máximos permitidos.
En los registros de sondas se anotarán la escala empleada (lenta ó
rápida), así como la corrección a la sonda del registro si hubiese lugar,
Asimismo en cada sonda cortada debe figurar el número de orden de la
misma, hora y fondo.
d) Todas las informaciones que obtenga el Jefe de la Comisión, de
pescadores, prácticos, y en general, del personal residente en la zona a
hidrografíar, sobre bajos, piedras sumergidas, etc., deberán ser
completa-mente verificadas. Asimismo los trabajos efectuados, se
compararán con los hechos anteriormente en aquella zona, si los
hubiere, y se tendrá especial cuidado en aclarar si los bajos señalados
en trabajos anteriores existen realmente.
e) El empleo cada vez más extensivo del sondador acústico
registrador, por su mayor rapidez y exactitud en el trabajo diario de
sondas ha desterrado casi por completo el escandallo de plomo con el
inconveniente de la falta de obtención de calidades de fondo, tan
importante e n las zonas costeras y más especialmente en los lugares
propios de fondeo de buque, por lo cual en toda embarcación provista de
sondador acústico registrador debe llevarse un escandallo de mano para
obtener calidades ó una cuchara para recoger muestras del fondo. Las
sondas de calidad se efectuarán al cm. gráfico hasta los 20 m. ó tres
millas de la costa, especialmente en aquellos lugares señalados como
fondeaderos para buques, y a los 2 cm. gráfico en los demás casos.
Mediante la obtención de calidades se puede determinar sobre el
parcelario la zona apropiada de fondeo, la cual puede delimitarse
mediante una coloración apropiada, señalándose igualmente la zona de
piedra donde no es aconsejable fondear. Se recomienda el empleo del
«Bagres» cuyas instrucciones no se especifican hasta no tener práctica
suficiente en su manejo.
Fuera del veril de los de los 100 metros las calidades de fondo se
obtendrán a los 3 cm. gráficos, hasta los 600 metros, y a los 5 cm.
gráficos hasta los 1.000 m. prescinda endose de calidades de los 1.000
m. en adelante.
La obtención de calidades de fondos en los puertos y fondeaderos
objeto de levantamiento hidrográfico podrá efectuarse «a posteriori» del
P á gi na 192
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
trabajo de sondas. f) En todo trabajo de sondas es de la mayor
importancia que exista concordancia entre los relojes a bordo y los de
los observadores en tierra, para lo cual antes de salir para el trabajo
todos los observadores pondrán en hora sus relojes. Cuando sea el buque
el que sonde, a horas exactas determinadas de antemano, mediante una
señal convenida con silbato ó visual, todos los observadores pueden
arreglar sus relojes. g) Las libretas de sondas, lecturas de registro del
sondador y estadillos de sondas, irán firmados por el oficial ó suboficial
responsable, además del personal que haya efectuado los cálculos, pases
y reducciones.
CORRIENTES (normas del año 1962)
Siendo la base principal del estudio de la comente aumentar lo
más posible las observaciones, todo buque Hidrógrafo que fondee en un
lugar por tiempo superior a 24 horas debe efectuar una observación de
comentes. Siempre que un buque Hidróg rafo fondee en rada abierta, las
anclas en todo caso, irán con orinque.
Como normas generales se medirán corrientes en los lugares de
mayor interés para la navegación, por tratarse de derrotas más
frecuenta-das ó puntos de recalada y siempre en embarcación fondeada
con estacha ó cable empleando el correntímetro de pértiga ó de
flotadores y en un intervalo mínimo de 50 horas, en mareas vivas y de
cuadratura.
En lugares de destacado interés, la observación de corrientes se
efectuará con el correntímetro registrador de Wollastron.
La forma de obtener resultados de la medida de comente queda
detallada en el folleto explicativo «Medida de Corrientes» redactado por
este Instituto.
Las corrientes de mareas se referirán siempre a las horas de las
mareas en el puerto más cercano, que figure en el «Anuario de Mareas»
como puerto Patrón.
En general se medirán corrientes en el centro de los parcelarios
de sondas menores en lugares que queden separados de la costa unas
tres millas como mínimo, y en los parcelarios de sondas mayores,
siempre que la profundidad encontrada aconseje fondear y sea de
primordial interés para la navegación.
P á gi na 193
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
En todo caso, siempre que se efectúe una observación de
corrientes debe ir precedida por una observación de las circunstancias
meteorológicas de mar y viento los cinco días anteriores.
RASTREO (normas del año 1962)
En aquellos lugares donde las sondas hayan acusado la presencia
de un fondo muy accidentado, se efectuarán rastreo con la rastra
Hidrográfica y siempre cuando se trate de localizar un peligro para la
navegación, bajo ó naufragio de cuya existencia se tenga conocimiento,
pero que no fue descubierto por las sondas. En general todo paso
navegable entre islas ó entre la costa debe ser rastreado.
RASTRA HIDROGRÁFICA SUMERGIDA
P a r a e l t r a b a j o d e r a s t r e o s e s e g uirán las normas d e terminadas en la
publicación especial «Rastra Hi drográfica».
RASTREANDO
Por otra parte es necesario hablar del trazado y dibujo puesto que
al ser realizado de forma totalmente manual incluso, rozando lo
artesanal, buena parte del trabajo de elaboración de un parcelario se
P á gi na 194
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
invertía en estos menesteres por lo tanto jugaban una parte muy
importante en lo referente a la exactitud y precisión del paso de los
trabajos de campo y mar al papel.
Al enumerar las normas para la realización de los trabajos de
elaboración de parcelarios no solamente se han de incluir las pautas
para la preparación y adquisición de datos, sino que en el sistema de
trabajo “Clásico” era fundamental el seguir unas pautas precisas a la
hora de representarlo sobre el papel, es decir el pintado del Parcelario.
Estas pautas a seguir se plasmaron en un folleto editado por el Instituto
Hidrográfico de la Marina en el año 1966 denominado:
INSTRUCCIONES
PARA EL TRAZADO Y DIBUJO DEL PARCELARIO
AÑO 1966
A continuación se describirán las pautas más relevantes para la
ejecución de estos trabajos en sus distintos aspectos y fases según las
NORMAS editadas por el Instituto Hidrográfico en el año 1966.
TRAZADO DEL PARCELARIO (NORMAS DE 1966 )
Los Parcelarios pueden trazarse en:
a) Papel fuerte pegado sobre tela,.
b) Planchas de aluminio pintadas al Duco.
c) Papel pegado sobre aluminio o zinc.
d) Materiales plásticos.
Los materiales reseñados como b), c) y d) tienen la ventaja de que
son prácticamente indeformables. Sin embargo, el papel pegado sobre
tela permite Parcelarios de mayores dimensiones, su conservación puede
considerarse ilimitada y se consigue disminuir sus deformaciones si se
«aclimató» previamente antes de comenzar a dibujar.
Nuestras Comisiones emplean desde hace muchos años papel
pegado sobre plancha de zinc, de dimensiones que han de ajustarse a
las del tórculo de estampación, y que se deterioran con el tiempo por
descomposición de la pasta de engrudo de almidón utilizada como
pegamento.
P á gi na 195
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Los materiales plásticos resultan sumamente útiles para trazados
auxiliares de taquimetrías, sondas, etc., aventajando al papel vegetal
por su condición de ser indeformables.
Los Parcelarios se construyen en Proyección Mercator ordinaria.
Las distancias entre meridianos y paralelos (a la escala elegida)
que constituyen el reticulado de la proyección, se calculan previamente
en los llamados impresos de esqueletos, valiéndose de las Tablas del
Elipsoide Internacional (Publicación núm. 21 del B. H. I.).
Los intervalos entre meridianos y paralelos, de acuerdo con la
escala del levantamiento, serán los siguientes:
Escalas
Intervalos
De 1:1.000 a 1:2.000 .................... cada seis segundos.
De 1:2.001 a 1:3.000 .................... cada diez segundos.
De 1:3.001 a 1:5.000 .................. cada quince segundos.
De 1:5.001 a 1:8.000 .................... cada veinte segundos.
De 1:8.001 a 1:10.000.................... cada treinta segundos.
De 1:10.001 a 1:20.000. ................ cada minuto.
De 1:20.001 a 1:50.000 .................. cada dos minutos.
De 1:50.001 a 1:100.000. .............. cada cinco minutos.
De 1:100.001 a 1:200.000 .............. cada diez minutos.
El trazado del Parcelario podemos considerarlo dividido en tres
etapas:
a) Trazado del esqueleto, es decir, de los meridianos y paralelos
de la proyección, junto con el pinchado de las posiciones geográficas
básicas.
b) Trazado de taquimetrías.
c) Trazado de sondas.
TRAZADO DEL ESQUELETO (a/ NORMAS DE 1966)
Esta operación consta de tres partes:
1) (a-1) Construcción de los ejes de la hoja y de un rectángulo
auxiliar.
2) (a-2) Traslado de los datos del impreso de esqueleto al
rectángulo auxiliar.
3) (a-3) Trazado de meridianos y paralelos, numeración de estas
líneas y pinchado de posiciones geográficas. a-1) Construcción de los
ejes de la hoja y de un rectángulo auxiliar.
P á gi na 196
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
(a-1) Sea la hoja parcelario la representada por el rectángulo ABCD
(Figura nº 1).
TRAZADO DE TAQUIMETRÍAS (b/ NORMAS DE 1966)
El trazado de taquimetrías, como el de todo el Parcelario, es obra
de paciencia y minuciosidad.
Si al trazar por primera vez una taquimetría, no se consigue una
recalada satisfactoria, no por eso debe desecharse.
Debe trazarse cuantas veces sea necesario, intentando encontrar
las causas que lo impiden; sin embargo, tampoco se intentará ajustar si
los datos de la libreta no lo permiten.
La práctica demuestra, que muchas veces, un promedio de
distancias mal calculado, una cenital inadvertida, y por tanto, no
reducida a la horizontal, son causa frecuente de que una taquimetría no
recale, y no es necesario repetirla en el campo, cuando se puede
subsanar el error en el gabinete.
Por eso, antes de comenzar el trazado, es conveniente asegurarse
de que todos los datos necesarios figuran en la libreta, tales como:
1) Iniciales desde todas las estaciones.
2) Coincidencia de distancias entre regladas avante y atrás.
3) Reducción de cenitales.
Las Taquimetrías deberán trazarse sobre papel vegetal con la
precaución de pincharlas inmediatamente sobre el parcelario.
TRAZADO DE SONDAS (c/ NORMAS DE 1966)
Una vez trazadas las taquimetrías, y de acuerdo con el proyecto de
líneas de sondas, se trazan éstas a lápiz sobre el Parcelario.
El trazado de sondas comprende las siguientes fases:
P á gi na 197
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
1) Preparación del Parcelario para el trabajo de sondas.
2) Trazado de sondas.
3) Interpolación.
PREPARACIÓN DEL PARCELARIO PARA
TRABAJO DE SONDAS. (C-1/ NORMAS DE 1966)
EL
El Parcelario se prepara para el trabajo de sondas, trazando las
líneas proyectadas a lápiz.
Si la dirección de la costa es aproximadamente N-8., las líneas se
proyectan en dirección E-W., en cuyo caso, se dividen en centímetros los
marcos E. y W. del Parcelario, y se unen mediante líneas de lápiz, que
cortarán al caminamiento taquimétrico.
Si la costa sigue una dirección aproximada E-W., las líneas se
proyectan N-S. y en cuyo caso, se dividen en centímetros, los marcos N.
y 8. del Parcelario.
Si la línea proyectada pasa entre las regladas 1 y 2 (tal como se ve
en la Fig. n.° 3) se unirán és tas mediante una línea de lápiz.
Se señalará el punto M, que será la cabeza de la línea, o lugar,
desde donde se hará estación con el aparato, y dará la dirección al barco
o bote. Con auxilio de la regla de escalas, mediremos las distancias 1-M
y M-2, cuya suma será igual a la distancia total 1-2.
Si la línea estuviese muy próxima a una estación o reglada, es
preferible tomar ésta como cabeza de línea, porque se simplifican
medidas en el gabinete y en el campo, y la separación entre las líneas
es sensiblemente igual al centímetro gráfico.
Las líneas se numerarán a lápiz sobre el Parcelario.
P á gi na 198
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Las medidas de distancias y ángulos, que vamos a describir a
continuación, se efectuarán con la máxima meticulosidad, empleando la
lupa si es necesario, y siempre serán comprobadas por otra persona,
pues cuando se han preparado muchas líneas, es fácil equivocarse en la
lectura de direcciones y distancias.
Las direcciones a las iniciales, y las distancias a las estaciones o
regladas se anotan en unos estadillos del formato que aparece en la Fig.
no 4.
El mejor procedimiento para efectuar este trabajo, es que la
persona que mide, lea en voz alta la medida, y ésta sea anotada en el
estadillo, por la persona que luego hará la comprobación.
Una vez terminado el estadillo, el que anotaba, mide y lee;
mientras el que lo hizo al principio, comprueba y enmienda los errores
que pudieran encontrarse.
En los estadillos se anotan tres, cuatro o cinco direcciones a otras
tantas banderas.
Nunca debe medirse un número inferior de banderas, porque sobre
el Parcelario no podemos apreciar si en el terreno existirán obstáculos,
que impidan la visibilidad de alguna de ellas.
Sin embargo, para mejor información en gabinete, el equipo de
taquimetría debe hacer constar en la libreta y puntualizar, cuales son
las iniciales visibles a lo largo del caminamiento, para ser insertadas
posteriormente en los estadillos de direcciones de líneas.
P á gi na 199
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Una vez medidas las distancias , colocaremos la alidada del
transportador con el cero en la direcci ón de la línea; el centro sobre el
punto adoptado para cabeza de ésta, y mediremos las direcciones a las
banderas que se presume pueden ser vistas.
Cuando la cabeza de línea se encuentre próxima a una bandera no
se tomará nunca la dirección a ésta, siendo preferible tomarla a otra
más lejana.
Para medir las direcciones a las distintas banderas, convendrá
fijar el transportador con pesas, pues al girar la alidada puede el
aparato moverse, y por consiguiente, resultar erróneas cuantas medidas
efectuemos después.
Es necesario insistir, que este trabajo hay que realizarlo con
tiempo suficiente, en locales de buena luminosidad, con especial
cuidado, y que nunca se considerará el trabajo bueno, si no ha sido
comprobado.
TRAZADO DE SONDAS. (C-2/ NORMAS DE 1966)
El trazado de sondas propiamente dicho puede realizarse por dos
procedimientos:
a) Con Transportador.
b) Con Estaciógrafo.
P á gi na 200
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
TRANSPORTADOR NONIUS
ESTACIOGRAFO
P á gi na 201
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Se emplea el transportador cuando las sondas han sido situadas
desde tierra. En este caso, las medidas efectuadas con el transportador
sobre el Parcelario, equivalen a las que se realizaron con el teodolito
sobre el terreno.
Se utiliza el estaciógrafo cuando el sistema seguido para la
situación de sondas es el de ángulos horizontales. En este caso, el
estaciógrafo equivale al sextante.
El trazado de sondas situadas desde tierra, por medio de
cortadores, es mas laborioso paro más exacto, y es el generalmente
seguido por nuestras Comisiones. Por eso vamos a describirlo con todo
detalle.
El trazado de sondas requiere práctica y paciencia.
No debe precederse al trazado sin un análisis previo de todas las
libretas, porque es frecuente que en ellas:
a)
b)
c)
d)
Falten algunas sondas.
No estén correctamente numeradas.
Hayan sido confundidas las iniciales.
No se haya registrado una excéntrica efectuada por el cortador.
Entre las libretas siempre conviene elegir las tres que resulten
más completas, las que ofrezcan mayor claridad, y entre éstas, las
situadas a mayor distancia, que juntamente con una dirección hacia el
centro determinan mejor los cortes. Naturalmente, lo ideal sería trazar
las sondas sobre el Parcelario, pero esto representa estropearlo, sobarlo,
y hacer posteriormente difícil el entintado, ya que con frecuencia hay
que repetir una o varias veces el mismo trazado.
P á gi na 202
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
INTERPOLACIÓN (de Sondas) (c-3/ NORMAS DE 1966)
Una vez pinchadas las sondas en el Parcelario vemos que unas
caen sobre la dirección de la línea o muy próximas a esta dirección, y
en cambio, otras se separan.
A escala 1:20.000 si la distancia de la sonda a la línea proyectada
no llega a 60 metros se adopta como buena. En general, toda línea cuyas
sondas se separen de la dirección medio centímetro debe repetirse,
aunque esta línea pueda servirnos luego de comprobación.
El conjunto de sondas de una línea, situada por cortes, no sigue
generalmente una sola dirección. Un iendo las situaciones mediante un
trazo de lápiz se obtienen una línea quebrada, que podemos admitir sin
error sensible como la derrota seguida por el barco.
Como el funcionamiento del sondador es continuo durante toda la
línea, el registro permite interpolar cuantas sondas deseemos entre las
marcadas por el sondador, que se corresponden con las pinchadas en el
Parcelario.
Se procura interpolar sondas, de tal forma, que la separación
entre ellas en el Parcelario sea aproximadamente de un centímetro.
Pero, si el registro acusa fondos irregulares, convendrá interpolar en
aquellos lugares donde se observe sonda mínima.
La interpolación de sondas en los registros del sondador se
efectúa midiendo primero sobre el Parcelario, con lo que decidimos el
número de sondas a interpolar entre cada dos situaciones.
Por ejemplo, si 1 y 2 son dos situaciones, cuya distancia medida
sobre el Parcelario es de 64 mm., la distancia equivalente en el registro
del sondador habrá que dividirla en seis espacios (Fig. n.° 5) que
corresponderán a cinco sondas interpoladas.
La separación entre dos
ondas será por consiguiente de
64/6 = 10,6 mm.
Rara vez resultarán centímetros enteros al medir la distancia
entre dos situaciones.
Conviene seguir un criterio para que la distancia entre sondas
adquiera una apariencia uniforme. Se evitarán distancias superiores a 11
milímetros e inferiores a 9 milímetros.
P á gi na 203
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
Los centímetros medidos se anotan en unos estadillos que se
tienen a la vista al dividir el registro del sondador y confeccionar los
estados de sondas.
Un modelo de estadillo es el que se representa en la Fig. n.° 6.
Los números circulados corresponden al número de la sonda
situada por cortes; el número intermedio es el de centímetros, o
divisiones que habrán de hacerse
en el registro entre esas dos
situaciones; y el número colocado
arriba es el número de orden de la
sonda dentro del trabajo de un día,
que será el que figurará en el
estadillo.
Con estos datos sabemos, que la situación n.° 1 es la sonda n.° 1
del día D, que la situación 2 es la sonda n.° 7, etc.
En el Parcelario sólo
se numeran las sondas
situadas por cortes. estas
llevan el número de la
libreta, que es el mismo
del registro del son-dador
y que aparece circulado en
rojo en los estadillos de
interpolación.
Figura Nº 7
Las sondas interpoladas no llevan número de orden y sólo
consistirán en un punto del mismo color que el del día de trabajo.
Para subdividir la distancia entre sondas en el Parcelario se
utiliza un ábaco como el que aparece en la Fig. n.° 7, que simplifica el
trabajo empleándolo en la forma que en la misma figura se indica.
Es decir, se coloca el vértice del ábaco sobre una de las
situaciones y se gira éste hasta encontrar la otra situación, sobre la
línea que corresponde al número de espacios que interesa. Se pinchan
sobre la línea de unión de las situaciones, las intersecciones de las del
ábaco, resultando dividida la distancia en el número de espacios iguales
que interesaba.
La interpolación en los rollos del sondador puede realizarse
valiéndose de un ábaco de esta clase o del compás de proporción.
P á gi na 204
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
DIBUJO DEL PARCELARIO (NORMAS DE 1966)
Su ejecución, muy cuidadosa, ha de estar sujeta a estas dos
condiciones:
1) Exactitud.
2) Claridad.
La exactitud se consigue, efectuando los trazados con el máximo
cuidado y procurando se comprueben siempre por otra persona.
La claridad requiere que en las zonas de mayor densidad (de
sondas o dibujo) se esmere la ejecución, de forma, que sin inducir a
errores, pueda leerse o interpretarse el Parcelario sin necesidad de
utilizar una lente.
Por otra parte ha de extremarse en los detalles pequeños y en el
uso correcto y adecuado de los símbolos y abreviaturas.
Para esta misión no se requiere ser un excelente dibujante. No
obstante, el dibujo debe ser de tal calidad que no dé la impresión de
abandono o desaliño, puesto que un dibujo de esta clase, podría llegar
a deslucir la exactitud del trabajo de campo.
El dibujo del Parcelario vamos a dividirlo en cuatro partes:
a)
b)
c)
d)
Dibujo de Sondas y Veriles.
Dibujo topográfico y de Símbolos y Abreviaturas
Rotulación.
Dibujo del reticulado, subdivisión de marcos y escala.
DIBUJO DE SONDAS Y VERILES
SONDAS
(a/ NORMAS DE 1966)
1.—Los puntos que indican situación de sonda se entintarán en
color negro.
2.—Para los números de orden, dentro del día de trabajo, se
emplearán colores claros, evitándose, siempre que sea posible, los
colores azul prusia, bermellón y sepia.
3. —Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta los 20
metros.
P á gi na 205
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
4.—Si la sonda se compone de metros y decímetros, el punto de
situación servirá de separación entre la cifra o cifras de metros y la de
decímetros, es decir, hará de coma.
5.—En caso de sondas representadas por números enteros, los
números se aproximarán al punto lo suficiente, para que sin ocultar
éste, tampoco puedan inducir a ambigüedad con una situación próxima.
6.—Las dimensiones de los números de sondas podrán ser de 2
milímetros para los enteros y algo inferior para las décimas.
7.—Las dimensiones de los números de orden podrán oscilar entre
0,8 y 1 milímetro.
8.—Las cifras serán del tipo bastón, inclinadas o verticales
indistinta-mente.
9.—Cuando la densidad de la zona sondada sea superior a la
normal, podrá reducirse el tamaño de los números en un 10 .
10.—Con independencia de la orientación de las líneas, los
números se orientarán de tal forma, que puedan leerse desde el sur, sin
tener que girar el Parcelario.
11.—Las sondas negativas se indicarán con una raya horizontal por
debajo de las mismas.
12.—Cuando una zona se sonde con más de un sistema de líneas,
cuando se trate de diques pequeños sondados, o de sondas próximas a
muelles, diques o espigones, podrá recurrirse a detallarlas a mayor
escala en cartuchos apropiados.
13.—En caso de una o varias sondas irregulares entre otras varias,
que no puedan destacarse con veriles, por no existir representación en
la carta OD (ejemplo: sondas de 21 metros entre sondas de 29) convendrá rodearlas de un círculo carmín, cuyo centro esté en la sonda,
para así destacarlas por si han de ser exploradas posteriormente, o al
menos, distinguirlas de las demás, haciéndolas visibles para su
inserción en la Carta.
14.—En las zonas más densamente sondadas (generalmente las
cubiertas por sondas de bote) se extremará el cuidado en la ejecución de
los números de sondas y de orden, para evitar cualquier confusión.
P á gi na 206
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
VERILES
1.—Los veriles que pueden representarse en el Parcelario son
aquellos para los que existe signo en la Carta OD.
2.—Cuando el fondo sea aplacerado, y sobre una misma línea
existan sondas de igual profundidad, el veril se hará pasar por la sonda
más alejada de tierra. (Ver Fig. n.° 8).
3. —En los fondos de caída rápida, si los veriles resultasen tan
unidos, que pudieran inducir a confusión, sólo se representarán los
veriles mínimo y máximo, omitiendo los veriles intermedios.
4.—En el caso de una sonda míni ma, entre otras de mayor fondo,
no es necesario rodear ésta de todos los veriles, que tengan
representación en el Parcelario. (Ver Fig. n.° 9).
L AS SONDA DE 4.9
QUE SE VE AL SUR
DEL VERIL DE 15
MTS. SE DICE QUE
“ROMPE VERIL”
P á gi na 207
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
En el Parcelario figuran los veriles de 5 m., 10 m. y 15 m.
Alrededor de la sonda se ha omitido in tencionadamente el veril de 10 m.
5.—Los veriles podrán suprimirse cuando por su proximidad a la
costa, (islas entre sondas mayores, por ejemplo) pudieran enmascarar la
delimitación de ésta.
6.—En sondas relativamente pequeñas, donde puede existir peligro
para la navegación, el veril se desviará siempre sobre el lado de
seguridad.
7.—Cuando no existan datos suficientes para la determinación de
un veril, aparecerá éste cortado.
8.—Cuando interese detallar en cartuchos a mayor escala, alguna
zona de fondos irregulares, podrán figurar en éste, veriles que no
aparezcan en el Parcelario. (Ver Fig. n.° 10).
En el Parcelario sólo aparecen los veriles de 100 m. y 500 m. En
el Cartucho se han representado los de 200 m., 300 m. y 400 m. para
mejor delimitación del accidente.
9. —Los veriles se interrumpirán en los números de sondas y
puntos de situación, no pasando nunca a través de ellos.
DIBUJO TOPOGRÁFICO Y DE
ABREVIATURAS (b/ NORMAS DE 1966)
SÍMBOLOS
Y
DIBUJO TOPOGRÁFICO
1.—Las estaciones de taquimetría se circularán en azul cobalto,
acompañadas de la letra que corresponda en la libreta. El círculo será de
1 a 1,5 milímetros de diámetro, y es tas mismas dimensiones tendrán las
letras correspondientes.
P á gi na 208
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
2. —Los destacados figurarán con un punto y un número en azul
cobalto.
Las dimensiones de los números podrán oscilar entre 1 y 1,5
milímetros.
3.—Los puntos de estadía Invar se circularán en carmín,
acompañados de la cifra que corresponda, escrita en caracteres romanos,
a fin de que se distingan de las estaciones de taquimetría. El círculo
será de 2 milímetros de diámetro y estas mismas dimensiones tendrán
los números romanos correspondientes.
4.—No se utilizará en los Parcelarios la representación del relieve
por medio de normales. 5.—El relieve se representará únicamente
mediante curvas de nivel, a la equidistancia conveniente, de acuerdo con
la naturaleza del terreno y con la escala del Parcelario.
6.—Los Parcelarios no deberán colorearse con lápices o aguadas.
SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS.
1.—E1 dibujo tanto de los símbolos, como de las abreviaturas,
habrá de ajustarse a los representados en la Carta OD.
2.—En el caso de símbolos, que admitan doble representación, se
adoptará siempre el que corresponda según la escala.
3.—Las dimensiones de los símbolos en los Parcelarios serán algo
mayores que aquellas con las que se representan en las Cartas.
4.—Los arrecifes, escollos, zonas rocosas, rocas sumergidas y a
flor de agua, serán objeto de un estudio especial, empleando el símbolo
adecuado en cada caso.
5.—Para los naufragios se empleará el símbolo que corresponda a
su estado de inmersión. Cuando sean sumergidos, y se consigne su
sonda, podrá evitarse el símbolo, añadiendo la abreviatura Nauf.
Si fueran tan abundantes y tan próximos, que resultara confusa la
representación, podrá rodearse la zona de veril de peligro, y rotularla
con la palabra »Naufragios». 6.—Las zonas rastreadas se delimitarán, e
indicará su profundidad con el símbolo correspondiente.
P á gi na 209
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
ROTULACIÓN (c/ NORMAS DE 1966)
1.—Los nombres geográficos se dibujarán en el Parcelario una vez
efectuados los trazados (taquimetrías y sondas) y ejecutado el dibujo
topográfico. Se situarán de tal manera, que indiquen el accidente sin la
menor ambigüedad.
2. —Cuando sea imposible situar el nombre a continuación del
accidente, deberá situarse a la mínima distancia, y unido a él mediante
guiones, guías o flechas.
3.—Los nombres geográficos no ocultarán ni harán confusas las
sondas.
4.—Los nombres de accidentes topográficos, tales como los de
cabos, puntas, etc., se rotularán siempre por la parte de tierra.
5.—Los nombres de accidentes hidrográficos, tales como los de
calas, ensenadas, puertos, etc., se rotularán preferentemente sobre
tierra.
6.—Los nombres de accidentes hidrográficos, que haya
forzosamente que rotular en la mar, se hará en los lugares en que
menos interfiera a las sondas, distanciando o aproximando las letras,
según los casos.
7.—La orientación de los nombres geográficos se hará para leer
desde el sur y preferentemente en línea recta.
8.—Las formas posibles de rotulación, alrededor de un punto, son
las que aparecen en la Fig. n.° 11 en la que también se ha indicado el
orden de preferencia.
9. —La rotulación será siempre lo más sencilla y clara posible
empleando letras de un solo trazo.
10.—La rotulación de accidentes topográficos podrá hacerse a
tamaños diferentes, pero siempre en letra bastón vertical, dibujadas con
o sin plantillas.
11.—La máxima altura que podrá darse a las letras que definan un
accidente, topográfico o hidrográfico será de 6 milímetros.
P á gi na 210
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
12.—Para los vértices de triangulación o accidentes de importancia
los rótulos tendrán 4 milímetros de altura.
13.—Los rótulos de los vértices de triangulación quedarán a la
misma altura que la base del símbolo y separado de él, por el espacio de
una letra, como se indica en la Fig. 12.
14.—Los nombres de los accidentes de importancia menor deberán
rotularse con caracteres cuya altura oscile entre 2 y 2,5 milímetros,
15.—La rotulación de accidentes de tipo hidrográfico, tales como
bajos. escollos, arrecifes, calas, golfos, bahías, etc., se ejecutará con
letra bastón inclinada.
16.—Las tarjetas se dibujarán con letra bastón, vertical o inclinada
indistintamente, empleando plumillas de rotulación. Se ejecutarán a
mano o con auxilio de plantillas.
17.—Los epígrafes de que constará la tarjeta, y que pueden
rotularse a diferentes tamaños serán:
a) Número del Parcelario (cuando se trate de una sucesión de
ellos).
b) Océano o mar que baña la zona.
c) Región, zona o isla en que está enclavado (por ejemplo: Ifni,
Delta del Ebro, Isla de Tenerife,).
d) Límites de la zona que comprende, referida si es posible, a
accidentes geográficos o hidrográficos próximos a los marcos.
e) Nombre de la Comisión Hidrográfica que lo levantó.
f) Fecha del levantamiento.
g) Datum de sondas y de altitudes.
h) Equidistancia de las curvas de nivel.
i) Escala numérica y gráfica.
j) Proyección y Datum.
Conviene recordar, que para nombres de igual importancia, las letras inclinadas habrán de ser ligeramente más pequeñas que las
verticales, porque la ilusión óptica, hace que a la misma medida, el
rotulado vertical parezca algo más pequeño.
P á gi na 211
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
DIBUJO DEL RETICULADO, SUBDIVISIÓN DE
MARCOS Y ESCALA. (d/ NORMAS DE 1966)
1.—Las líneas del reticulado, constituido por los meridianos y
paralelos y los límites del Parcelario, se entintarán con líneas de 0,15
milímetros de espesor.
2.—Los meridianos y paralelos se prolongarán 3 milímetros por
fuera de los marcos del Parcelario, y se interrumpirá su trazado, cuando
estas líneas atraviesen algún número de sonda, de orden, alguna
situación, calidad o rótulo.
3.—Los marcos o límites del Parcelario se subdividirán en su
totalidad, es decir, entre todos sus intervalos, cuando la escala sea de
1:80.000, o de denominador superior a éste.
4.—Las subdivisiones podrán hacerse en la forma que se indica en
la Figura nº 13.
5.—Los marcos o límites del Parcelario, cuando el denominador de
la escala sea inferior a 1:80.000, ún1camente se subdividirán entre
algunos intervalos.
a) en los marcos de longitudes bastará con la subdivisión de dos
intervalos, uno aproximadamente en el centro del marco norte y otro en
el del marco sur.
b) b) en los marcos de latitudes podrán subdividirse hasta cuatro
intervalos, dos en cada uno de los marcos este y oeste, si existen
grandes diferencias en latitud. En caso contrario, bastará con la
subdivisión de un solo intervalo en cada uno de estos marcos.
6.—La forma de subdividir estos intervalos para cada escala será
la siguiente:
P á gi na 212
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
7.—No se dibujarán en los Parcelarios recuadros exteriores o
marcos negros.
8.—Todas las líneas de proyección, es decir, todos los meridianos y
paralelos representados en el Parcelario, llevarán la numeración
correspondiente a sus latitudes y longitudes.
9.—Los números indicadores de grados, minutos y segundos, se
ejecutarán con letra bastón vertical, tal como se indica en la Fig. n.° 14.
10.—La altura de estos números será de
6 a 7 milímetros para los grados, de 5
milímetros para los minutos y de 4 milímetros
para los segundos.
11.—Cuando en el Parcelario só lo figuren segundos, medios
minutos o minutos, una de estas líneas, por lo menos, habrá de llevar
numerados los grados de latitud y longitud.
12.—Aproximadamente en el centro, y por fuera del marco sur del
Parcelario, se rotulará Longitud oriental u occidental del meridiano de
Greenwich, según corresponda.
13.—En los Parcelarios habrá de aparecer siempre la escala gráfica
que corresponda, de acuerdo con las directrices que se dan a
continuación.
¾ De 1:1.000 a 1:2.000 ------ Una escala dividida en Decámetros,
con un Decámetro a la izquierda del cero, subdividido en cuatro
partes.
¾ De 1:2.001 a 1:10.000 ------ Una es cala dividida en Hectómetros,
con un Hectómetro a la izquierda del cero, subdividido en cuatro
partes.
¾ De 1:10.001 a 1:100.000 ----- Una escala dividida en Kilómetros,
con un Kilómetro a la izquierda del cero, subdividido en diez
partes.
¾ De 1:100.001 a 1:200.000 -- Una escala con divisiones cada
cinco Kilómetros y a la izquierda del cero una división de cinco
Kilómetros, subdividida en cinco partes.
Con objeto de destacar las subdivisiones y divisiones, éstas se
sombrearán alternativamente.
P á gi na 213
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA III
“SONDAS SISTEMA CLÁSICO”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
¿Quien constituye el reticulado de un Esqueleto del Parcelario?
La operación de marcar vértices en el Parcelario, ¿se denomina?
Antes de iniciar el trazado de las taquimetrías se examinará la
libreta correspondiente, ¿para comprobar?
El trazado de taquimetrías entre banderas de costa puede efectuarse
gráficamente con ayuda de, ¿que instrumento se utiliza?
El error en distancia admisible en la recalada no debe ser superior
a 10 √K =e (en metros), ¿cual es el actual?
Así pues, siempre que exista un error de recalada en una
Taquimetría haremos...........
El objeto principal de todo levantamiento hidrográfico consiste,
¿en?
¿Que ha de figurar en las Cartas Náuticas?
Con objeto de que todas las sondas que se van a efectuar queden
distribuidas uniformemente sobre el plano, ¿que trabajo se realiza
previo para sondar?
¿Como suelen proyectarse las líneas de sonda Monohaz?
¿Cuando la costa cambie bruscamente de dirección, ¿Como se
proyectan las líneas de sonda?
Por método de sondas Clásico, ¿que equipos tienen que participar?
Al situarse por medios visuales se utilizará una dirección dada desde
tierra y cada sonda será al menos situada, ¿por cuantos cortadores?
Los ángulos formados por cada par de estas líneas de posición han de
ser mayores, ¿de? .............y menores, ¿de? .....................
Si la dirección de la costa es aproximadamente N-S, las líneas se
proyectan, ¿en dirección?
Si la costa sigue una dirección aproximada E-W, las líneas, ¿se
proyectan?
No obstante, como norma general, se deberán proyectar las líneas de
sonda en sentido normal, ¿a?
¿De que depende que las líneas para Monohaz se proyecten al medio
centímetro grafico o al centímetro grafico?
¿Cual será el número mínimo de Direccionistas? ........
¿Quien decidirá la escala a emplear en el sondador?
A la finalización del trabajo de sondas diario,
¿Que documentos debe firmar?
Mientras el bote o buque hidrógrafo esté sondando, se ha de estar
observando la regla de mareas, ¿con que objeto?
¿A partir de que profundidad no se corrige la sonda por marea?
Por este motivo, y mientras dura el trabajo de sondas, la regla de
mareas debe observarse continuamente, anotándose las lecturas que
sobre ella se hagan, ¿cada?
P á gi na 214
Tema IV
GENERALIDADES
SOBRE EL SISTEMA
G.P.S
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
Tema IV
GENERALIDADES
SOBRE EL SISTEMA
G.P.S
SISTEMA DE POSICIONAMIENTO G.P.S.
E l "Sistema de Posicionamiento Global" (G.P.S.), es un método de
posicionamiento y navegación basado en las señales transmitidas por la
constelación de satélites NAVSTAR (Navigation Satellite Timing And
Ranging), que son recibidas por receptores portátiles en Tierra. esta
constelación de satélites de radio navegación están controlados desde
una estación de tierra ubicada en la ciudad norteamericana de Colorado
Springs. El sistema fue creado por el Departamento de Defensa de
Estados Unidos principalmente para uso militar, permitiendo el uso civil
con algunas restricciones.
Este sistema surgió debido a las limitaciones del sistema
TRANSIT que en la década de los 70 proporcionaba posicionamiento
usando métodos Doppler. La principal desventaja del TRANSIT era la no
disponibilidad de satélites las 24 horas del día.
P á gi na 217
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA
L as
señales
múltiples
que
se
reciben
simultáneamente
provenientes de las sucesivas posiciones de los satélites, se utilizan
para resolver las ambigüedades y permitir con esto, la determinación de
la posición tridimensional del punto por conocer.
Esta constelación esta operativo desde 1995, consta de 21 satélites
y 3 activos en reserva, están situados a unos 20.000 kilómetros por
encima de la Tierra, unas 3 veces el radio de la Tierra.
El sistema GPS fue desarrollado por el Departamento de Defensa
de los Estados Unidos con el objetivo de mejorar la exactitud para la
navegación terrestre, marina y aérea, para de esta manera proveer
posicionamiento geográfico preciso en cualquier parte del mundo a
usuarios en Tierra por medio del uso de receptores portátiles. De esta
manera, el 22 de febrero de 1978 se puso en órbita el primero de los
satélites NAVSTAR, fecha que marcó un nuevo hito en la historia de la
Navegación y Geodesia en todo el mundo. El proyecto GPS determinó en
un principio el lanzamiento de un grupo de 10 satélites o bloque
experimental, que tuvo como objetivo determinar la efectividad del
sistema. Después de estos trabajos de investigación, se puso en marcha
el bloque operativo, que el 26 de junio de 1993 colocó en órbita el
satélite número 24, con lo cual quedó completa la constelación que
permite un cubrimiento espacial de 24 horas en cualquier parte del
mundo. Actualmente la precisión de un levantamiento GPS está cifrada
en el rango de los 3-10 metros en tiempo real, esto es en el momento de
la observación, sin embargo, la exactitud puede mejorar por medio de
una técnica llamada corrección diferencial.
Su distribución es tal que se asegura que al menos 4 de ellos den
cobertura en casi todo el planeta y en cualquier momento.
P á gi na 218
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
El sistema completo se puede dividir en tres segmentos:
¾
¾
¾
Constelación de satélites.
Segmento de Control de Tierra.
Segmento de usuarios.
CONSTELACIÓN DE SATÉLITES
Cada satélite recibe y almacena la información que se le manda
desde la estación de control de tierra, mantiene una precisión horaria de
ñaño segundos, gracias a que cada uno de ellos montan dos relojes
atómicos de Cesio y otros dos también atómicos de Rubidio.
Estos relojes atómicos garantizan una precisión casi total,
ofreciendo un error estimado en un segundo cada 70.000 años.
Su vida media es de aproximadamente 7.5 años, al cabo de este
tiempo hay que sustituirlo.
Los relojes proporcionan una onda senoidal pura a una frecuencia
de 10,23 Mhz. Gracias a la enorme precisión de los relojes montados en
cada satélite los efectos gravitacionales y de dilatación del tiempo
propuestas por las leyes relativistas de Einstein, detectan y corrigen
esta dilatación temporal.
SEGMENTO DE CONTROL DE TIERRA
Este controla el sistema de trabajo de los satélites. Consta de 5
estaciones de seguimiento distribuidas alrededor del planeta, de estas la
situada en Colorado Spri ngs, actúa como "Estación Maestra de Control".
El Segmento de Control efectúa el seguimiento de todos los satélites,
asegurándose del correcto funcionamiento de cada uno de ellos y
calculando sus posiciones en el espacio.
Existe una estación maestra de control ubicada actualmente en el
Centro de Operaciones Consolidadas del Espacio, en Colorado Springs.
En esta estación se reúne la información de las estaciones de monitoreo
y con estos datos se calculan las orbitas de los satélites y correcciones a
los relojes haciendo uso de estimadores Kalman. Las estaciones de
monitoreo son cinco y se encuentran localizadas en Hawai, Colorado
Springs, USA ; Isla Ascensión en el Atlántico Sur , Diego García en el
Mar Indico y Kwajalein en el Océano Pacífico Norte. Estas estaciones
están equipadas con relojes de Cesio y receptores del código P que
constantemente monitorean todos los satélites sobre el horizonte. Estas
P á gi na 219
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
estaciones son usadas para la
transmitidas y modelados de reloj.
determinación
de
las
efemérides
Las correcciones a las órbitas y relojes son retroalimentadas a los
satélites mediante las estaciones de control terrestres
Estas estaciones se encuentran en
Hawai (1); Ascensión (2);
Diego García (3); Kwajalein (4); Colorado Springs, (5).
Cuando un satélite no funciona correctamente, el Segmento de
Control de Tierra lo pone en estado "unhealthy" (enfermo), cuando en el
equipo receptor del usuario reciba este mensaje no debe utilizarlo para
el posicionamiento hasta que su estado sea "healthy" (sano).
Las posiciones calculadas de los satélites se emplean para
calcular las orbitas, que servirán para predecir su posición más
adelante. Estos parámetros se envían a los satélites desde las estaciones
de control de tierra y se las denomina "efemérides difundidas" .
SEGMENTO DEL USUARIO
Incluyen todos los equipos capaces de recibir señales
seguimiento G.P.S. y conseguir una posición sobre el planeta.
de
Prácticamente todos los equipos receptores de G.P.S. se componen
de los mismos elementos:
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Antena.
Receptor de radiofrecuencia.
Microprocesador.
Unidad de control con pantalla de presentación de datos.
Dispositivo de grabación.
Fuente de alimentación.
P á gi na 220
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
Generalmente los equipos vienen compactados en una única
unidad a excepción de la antena que se encuentra separada como otro
componente del equipo, la unión de antena al resto del aparato es
mediante cable generalmente coaxial.
FUNDAMENTOS DE LA MEDICIÓN
C
ada
satélite
G.P.S.
transmite
continuamente
señales
que
incluyen una gran cantidad de información.
Tomando como cierto que una señal electromagnética viaja a la
velocidad de la luz (C = 300.000 km/s) en el vacío es la clave para
comprender el funcionamiento del GPS.
Haciendo un sencillo planteamiento, al determinar cuánto tiempo
emplea la señal en viajar desde el satélite al receptor, puede calcularse
la distancia que existe entre ambos. La posición del receptor en un
sistema cartesiano X, Y podría calcularse por intersección cuando se
tengan calculadas las distancias precisas hacia por lo menos tres
satélites de posición conocida.
Dependiendo de las necesidades del usuario o del tipo de receptor,
se puede recibir toda o parte de la información que incluye la señal
G.P.S.
Hay equipos que están capacitados para recibir parte de la señal o
puede darse el caso en que el receptor sea capaz de recibir la totalidad
de los datos y el usuario este interesado en solo una parte de ellos y
pueda configurar su receptor G.P.S. de acuerdo a sus necesidades.
La información contenidas en las señales G.P.S. incluyen:
• Frecuencias de las portadoras (encargadas de transportar la
información).
• Códigos de distancia (ranging), "C/A" (Coarse/ Adquisition) y
código "P" (Precise).
• Mensaje de navegación del satélite (efemérides).
CODIGO P: El código exacto, protegido conocido por las siglas PPS
y también llamado código P, está reservado para un uso estrictamente
militar y como su propio nombre indica ofrece la máxima exactitud y
precisión. Se emite en la frecuencia de 1.227,6 Mhz.
P á gi na 221
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
CODIGO SPS: El código de adquisición ordinaria, también llamado
SPS o C/A, es el código destinado a uso civil. Todos los receptores GPS
"civiles" están sintonizados con este código. Se emite en la frecuencia de
1.575,42 Mhz.
SERVICIOS QUE EL SISTEMA G.P.S. OFRECE
Ya
sea que el tipo de medición sea absoluto o relativo, se
consideran dos tipos de modalidad en la manera de toma y
procesamiento de las mediciones. Estas modalidades son denominadas
Estática y Cinemática. Como su nombre lo indica, estática denomina a
observaciones estacionarias, mientras que la modalidad cinemática
implica movimiento. A continuación se presentan algunos tipos de estas
modalidades (Hoffman-Wellenhof, Lichtenegger y Collins, 1993):
ABSOLUTO ESTÁTICO:
Esta modalidad es usada cuando se desea posicionamiento de
puntos de exactitud moderada, en el orden de 5m a 10m. En este caso el
modo de calculo es realizado posteriormente.
ABSOLUTO CINEMÁTICA:
Es generalmente usado para la determinación de la trayectoria de
vehículos en espacio y tiempo con una exactitud de 10m a 100m.
RELATIVO ESTÁTICO:
Cuando es usado por fases portadoras es el método más aplicado
en tareas de Geodesia. En esta modalidad lo que se hace es determinar
vectores o "líneas-bases" entre dos puntos en los cuales se dejan
receptores estacionarios. Las precisiones posibles van desde 1 ppm hasta
0.1 ppm para puntos separados pocos kilómetros.
RELATIVO CINEMÁTICA:
Como en el método anterior, éste involucra un mínimo de dos
receptores, pero uno de ellos estacionario y otro móvil realizando
observaciones simultáneas. Las precisiones logrables varían, de acuerdo
al tipo de receptor y post procesamiento, desde el orden de pocos metros
hasta centímetros. Este es el método idóneo para levantamientos
Hidrográficos
P á gi na 222
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
El
método
empleado
para
la
obtención
del
posicionamiento
durante
el
trabajo
de
sondas
es
el
posicionamiento relativo cinemático en tiempo real con
observación de código y fase monofrecuencia (II.1.2., normas).
ESTRUCTURA DE LA SEÑAL
L
as señales que los satélites NAVSTAR
transmiten son ondas
electromagnéticas, que entran en la banda L del espectro
electromagnético, se encuentran entre las ondas de microondas, las
ondas de radio y de radar., esta transmisión es continua en dos
frecuencias portadoras , "L1"=1575,42 Mhz. y "L2"=1227,60 Mhz.
Debido a que las ondas de radio se propagan por el espacio a la
misma velocidad que la luz 300.000 Kms. por segundo, la longitud de
onda de la señal portadora G.P.S. se calcula como λ= c/ f; donde λ es la
longitud de onda (longitud de un ciclo) en metros, c la velocidad de la
luz (aprox. 3* 10 elevado a 8 m/ seg.) y f la frecuencia de la portadora
en Hz. (ciclos/ seg.), de acuerdo con la siguiente tabla:
FRECUENCIA FUNDAMENTAL :
FRECUENCIAS PORTADORAS :
CÓDIGO C/A
CÓDIGO P :
CÓDIGO Y :
fo = 10.23 MHz
L1 = 154 x fo = 1,575.42 MHz
L2 = 120 x fo = 1,227.60 MHz
C/A = fo /10 = 1.023 MHz
P = fo = 10.23 MHz
Código P “encriptado”
El código de acceso claro (C/A) está sobrepuesto en la banda L1
únicamente. El código de precisión (P) aparece sobrepuesto tanto en L1
como en L2.
La función de los códigos es por un lado establecer una diferencia
entre los usuarios, pero primordialmente sirven como marcas de tiempo.
Los receptores GPS tienen relojes que aunque no son tan precisos, los
consideraremos por el momento como "sincronizados" con los relojes de
los satélites.
Según esta formula la longitud
centímetros, y la de "L2"= 24 centímetros.
de
la
portadora
"L1"=
19
Los códigos y los mensajes del G.P.S. se superponen a la señal de
la Portadora mediante la modulación.
P á gi na 223
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
La Portadora L1 esta modulada por un código de adquisición
grosero denominado " C/A " (Coarse/ Adquisition), por otro preciso
denominado " P " (Precise) y por el "mensaje del satélite" .
La portadora L2 esta modulada por el código "P" y por el "mensaje
del satélite" .
Modulado sobre la portadora se envía también un mensaje de
navegación conteniendo las Efemérides así como el estado de salud.
Las señales que emiten los satélites NAVSTAR son ondas
electromagnéticas que entran en la banda L del espectro
electromagnético, entre las microondas, las ondas de radio y de radar,
se emiten como se mencionó anteriormente en dos frecuencias, L1 y L2 y
moduladas por los códigos P y C/A de acuerdo a la siguiente tabla:
FRECUENCIA FUNDAMENTAL :
fo = 10.23 MHz
FRECUENCIAS PORTADORAS :
L1 = 154 x fo = 1575.42 MHz
L2 = 120 x fo = 1227.60 MHz
CÓDIGO C/A :
C/A = fo /10 = 1.023 MHz
CÓDIGO P :
P = fo = 10.23 MHz
CÓDIGO Y :
Código P encriptado
Mensaje de navegación :
1500 bit a 50 bit por segundo (bps)
El código de acceso claro (C/A) está sobrepuesto en la banda L1
únicamente.
El código de precisión (P) aparece sobrepuesto tanto en L1 como en
L2.
DATOS DE NAVEGACIÓN
E l mensaje de navegación (NAV DATA), está constituido por los
siguientes elementos:
¾ Efemérides (son los parámetros orbitales del satélite).
¾ Información del tiempo (horario) y estado del reloj del
satélite.
¾ Modelo para corregir los errores del reloj del satélite.
¾ Modelo para corregir los errores producidos por la
propagación en la ionosfera y la troposfera.
P á gi na 224
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
¾ Información sobre el estado de salud del satélite.
¾ Almanaque, que consiste en información de los parámetros
orbitales (constelación de satélites).
Se transmite a un régimen binario de 50 bps y se tarda 12.5 min.
en enviarlo completamente.
Su estructura se muestra a continuación:
MODULACIÓN
L a medida de los códigos es la que permite el calculo instantáneo
de la posición. El código es la composición de una serie de chips que
tienen valores "0" y "1". El código "C/A" tiene una frecuencia de 1,023
Mhz (1,023 millones de chips por segundo), y el código "P" tiene una
frecuencia de 10,23 Mhz.
Las longitudes de los chips de 293 y de 23,9 metros para los
códigos "C/A" y "P" respectivamente se han calculado empleando la
ecuación λ= c/ f.
Las medidas de los códigos son la diferencia de tiempo mientras
el código se transmite desde el satélite y se recibe con el receptor GPS,
multiplicando por la velocidad de la luz.
P á gi na 225
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
Medida del código = Velocidad de la luz X (hora de recepción – Hora de
transmisión);
P= c (Tr – Tt) en metros
donde P es la medida del código, c es la velocidad de la luz, Tr es la
hora de recepción de la señal y Tt es la hora de transmisión de la señal.
La medida del código es una señal directa del receptor al satélite.
ORBITAS
E ste subsistema lo constituyen los 24 satélites operativos de la
constelación NAVSTAR, los cuales se hallan distribuidos en 6 órbitas
elípticas, cada una con 55 grados de inclinación con respecto al
Ecuador, los satélites tienen un período de casi 12 horas y orbitan
aproximadamente a 20.000 Km. de altitud.
La configur ación d e la constelación asegur a
q u e , c o n p o c a s e x c e p ci o n e s , s i e m p r e h a y a u n m í n i m o
de cuatro satélites v i sibles desde cualqui er punto d e
la Tierra.
La cobertura global de entre cuatro a ocho satélites
simultáneos en cualquier momento con una
elevación de 15° ha sido una de las metas
fundamentales que se han tratado de establecer por
los diseñadores e implementadores de GPS
(Hoffman-Wellenhof, Lichtenegger y Collins, 1993). Esto puede ser
logrado mediante la planificación de una constelación adecuada de
satélites que hagan cumplir la condición deseada.
La constelación final y número total de satélites ha sufrido
variaciones con el tiempo. Los primeros satélites GPS tenían una
inclinación de 63° con respecto al Ecuador y los planes era colocar 24
satélites en 3 planos orbitales. Debido a cuestiones presupuestarias la
constelación se pensó reducir en 18 satélites. Con esta idea, sin
embargo, no se proveía la cobertura deseada (Hoffman-Wellenhof,
Lichtenegger y Collins, 1993). La constelación final de satélites GPS se
estableció en 21 satélites principales más tres satélites activos de
repuesto orbitando la tierra en órbitas casi circulares a una elevación de
aproximadamente 20200 Km. sobre la tierra y con un período de 12
horas sidéreas
Estos satélites tienen una inclinación de 55° con respecto al
Ecuador y están colocados en seis planos equidistantemente y con 4
P á gi na 226
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
satélites en cada órbita. La separación de los planos de las órbitas es de
60° en ascensión recta (Seeber, 1993).
Órbitas
•
•
•
•
•
•
Las órbitas de los satélites son casi circulares, con
excentricidad de 0.03 a 0.3
Están situadas a una altura de 20180 km.
Tienen una inclinación respecto al plano del ecuador de 55º.
La separación entre las órbitas es de 60º.
El periodo de los satélites es de 11h 58m.
Hay 6 efemérides que caracterizan a las órbitas.
una
EFEMÉRIDES
En
el
mensaje
de
navegación
se
encuentra
la
siguiente
información:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ALMANAQUE DE LOS SATÉLITES
EFEMÉRIDES PRECISAS
PARÁMETROS DE LAS ÓRBITAS SATELITALES
DATOS DE LA CORRECCIÓN IONOSFÉRICA
DATOS DE CORRECCIÓN DEL RELOJ
ESTADO DE LOS SATÉLITES
El mensaje de navegación está constituido por los siguientes
elementos:
Efemérides , son los parámetros orbitales del satélite.
Los receptores, tanto bases como móviles, usan este mensaje para
calcular por medio de cálculos de geometría, la posición del satélite que
P á gi na 227
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
están recibiendo, datos de excentricidad sobre la orbita, ángulo de
inclinación del satélite etc.
SISTEMAS GEODÉSICOS DE REFERENCIA
U n sistema de referencia geodésico es un recurso matemático que
permite asignar coordenadas a puntos sobre la superficie terrestre.
Deben distinguirse los llamados sistemas locales que utilizan para
su definición un elipsoide determinado y un punto datum y los sistemas
globales cuyos parámetros están dados por una terna rectangular (X, Y,
Z) cuyo origen se encuentra en el centro de masas del planeta. Para
definir las coordenadas geodésicas (latitud, longitud y altura) cuentan
con un elipsoide de revolución asociado. Esta es una definición rigurosa
pero abstracta, pues tanto el centro como los ejes son inaccesibles en la
práctica.
WGS 84 (World Geodetic System 1984).
Los G.P.S. usan exclusivamente el sistema de coordenadas WGS
84, el cual esta referido al elipsoide GR 80
Parámetros del Datum WGS 84
El sistema tiene como característica principal el Punto
Fundamental, que no es ningún punto tangente entre el elipsoide y el
geoide, Sino que es un sistema de referencia Geocéntrico, es decir que el
Origen es el centro de masas de la tierra. Las características del WGS84:
¾ El eje Z es paralelo al polo medio
¾ El eje X es la intersección del meridiano de Greenwich y el
plano del ecuador.
¾ El eje Y es perpendicular a los ejes Z y X, y coincidente con
ellos en el Centro de Masas Terrestre.
Tipo de Datum Universal: WGS-84
Punto Fundamental:
Elipsoide de Referencia:
Origen de las Coordenadas:.
Cobertura:
No existe Punto de Tangencia
especifico
GRS-80 Esta referido al centro de
masas de la Tierra
Latitud = Ecuador
Longitud = Meridiano 0º (Greenwich)
Mundial
P á gi na 228
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
BASES DE TIEMPO
S aber que una señal electromagnética viaja a la velocidad de la luz (C
= 300,000km/s) en el vacío es la clave para comprender el
funcionamiento del GPS. Determinando cuanto tiempo (Dt) toma a la
señal viajar desde el satélite al receptor, puede calcularse la distancia
(d) que existe entre ambos. La posición del receptor en un sistema
cartesiano X,Y podría calcularse por intersección cuando se tengan
calculadas las distancias precisas hacia por lo menos tres satélites de
posición conocida.
Actualmente la precisión de un
levantamiento GPS está cifrada en el
rango de los 3-10 metros en tiempo
real, esto es en el momento de la
observación, sin embargo, la exactitud
puede mejorar por medio de una
técnica llamada corrección diferencial, la cual se comentará más
adelante.
La función de los códigos es por un lado establecer una diferencia
entre los usuarios, pero primordialmente sirven como marcas de tiempo.
Los receptores GPS tienen relojes que aunque no son tan precisos, los
consideraremos por el momento como "sincronizados" con los relojes de
los satélites.
La parte más difícil de medir el
tiempo que toma a las señales viajar
desde el satélite al receptor es
determinar cuando la señal salió del
satélite. El sistemas GPS logra esto
por medio de la sincronización de los
satélites y los receptores GPS, para
generar el mismo código al mismo
tiempo, es decir, el receptor genera
una replica del código generado por el satélite, una vez que el receptor
recibe la señal del satélite, compara el código que acaba de recibir con
un código idéntico generado por el propio receptor. La diferencia en
tiempo entre una sección particular del código recibido y el generado
por el receptor es el tiempo que requirió la señal en su viaje Dt . El dato
Dt al multiplicarse por la velocidad de la luz C, resulta en una distancia,
d = C * Dt, la distancia a la que se encuentra el satélite con relación al
receptor. Ahora bien, todo el sistema GPS se apoya en un modelo
P á gi na 229
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
geométrico denominado sistema geocéntrico cartesiano, que es un dátum
geodésico particular, el WGS84 con un elipsoide específico y cuyo origen
hipotético se encuentra en el centro de masa de la Tierra, de manera que
los satélites NAVSTAR tienen coordenadas X, Y, Z en este sistema,
calculadas por parte del subsistema de control y retransmitidas
continuamente como efemérides a los usuarios en el mensaje de
navegación.
Una vez que el receptor "engancha" la señal de al menos cuatro
satélites, calculará sus correspondientes coordenadas XP, YP, ZP en el
sistema geocéntrico cartesiano y mediante un algoritmo matemático, las
transformará en coordenadas geodésicas ( , , ), como se muestra en
la siguiente figura:
Si el receptor calcula la
"distancia" a varios satélites
cuya posición es conocida, por
simple geometría puede
calcular sus propias
coordenadas en el mismo
sistema. Pero en el cálculo de
éste valor, están implicados
varios factores, la distancia entre el satélite y el receptor, la corrección
del reloj del satélite, la corrección del reloj del receptor, el retraso
atmosférico y el ruido en la señal. La corrección en el reloj del satélite,
los retrasos debidos a la atmósfera y el ruido en la señal, son
compensados por la incorporación de correcciones relativistas y
determinísticas, antes de incluirlas en el cálculo de la posición, pero la
corrección en el reloj del receptor es una variable mas a determinar.
P á gi na 230
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
OBSERVACIONES POSIBLES CON G.P.S.
A lgunas de las muchas aplicaciones del GPS son las siguientes:
APLICACIONES EN LA NAVEGACIÓN
Navegación marítima
Su implantación ha sido muy rápida (antes las embarcaciones
empleaban el sistema TRANSIT). Se piensa que en poco tiempo toda la
navegación marítima se basará en GPS. Actualmente también se emplean
sistemas hiperbólicos, pero estos sistemas tienden a desaparecer...
GPSMAP 180 / GARMIN
El coste del sistema GPS es bajo (además los barcos no requieren
receptores de gran calidad) y lo puede usar cualquier embarcación.
Navegación terrestre
En este caso hay dos mercados principales:
Automóviles,
•
Integran el GPS y sistemas gráficos avanzados para
proporcionar un sistema de guiado desde un punto de una ciudad a otro
evitando atascos...
•
Receptores personales,
•
Excursiones en 4x4, como sistema de guiado para
invidentes...
•
La gran penetración de este sistema se debe al bajo coste de los
receptores.
En la actualidad se emplea en aplicaciones profesionales:
•
Transportes internacionales
P á gi na 231
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
•
•
•
Redes de autobuses
Policía
Ambulancias
También estamos viendo su aparición en pruebas deportivas como en el
caso del ciclismo, donde permite conocer en cada instante y en tiempo
real el tiempo que saca un corredor a otro, la pendiente de una rampa
de un puerto
Navegación aérea
Debido a su mayor complejidad técnica su proceso de instalación
ha sido más lento. Se están desarrollando sistemas GNSS que pretender
mejorar los actuales sistemas de gestión de vuelos.
Se están instalando en áreas de bajo tráfico, ya que su uso no está
justificado si tenemos en cuenta que ya existe el RADAR
Raystar 120 WAAS
Receiver / Receptor GPS
Diferencial Raytheon
Aplicaciones militares
Como el GPS es un sistema desarrollado por el ejército el
desarrollo del GPS en este campo ha sido más rápido que en las
aplicaciones civiles.
ƒ Se emplea en la navegación militar (aeronaves, vehículos
terrestres, barcos...).
ƒ Guiado de mísiles.
Constituye una revolución para los sistemas militares, se usa para
el posicionamiento de las tropas.
Ciencias geográficas
Permite situar puntos con gran precisión. Se pueden construir
mapas geográficos mucho más precisos, mejorando los que había hasta
ahora.
P á gi na 232
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
Otras aplicaciones
Sincronización, pues el GPS ofrece una referencia temporal muy
exacta. Lo usan algunos sistemas de transmisión... Para conseguir la
referencia temporal sólo se necesita un satélite, es muy barato.
Defensa civil, para la localización y delimitación de zonas
afectadas por grandes catástrofes y guiado de vehículos de auxilio.
El GPS está causando un gran impacto tanto en aspectos
tecnológicos como económicos.
Raynav 300 GPS Ploter / Raytheon
Limitaciones
La más importante es la dependencia de un único país EE.UU,
concretamente del DoD (departamento de defensa). Cuando ellos quieran
pueden eliminar el uso por parte de los civiles del sistema.
Actualmente hay dificultad en su uso en ciudades con edificios
altos.
También es difícil garantizar su integridad, pues en caso de
guerra se pueden lanzar mísiles para eliminar algún satélite.
EFECTO DOPPLER
C uando la fuente de ondas y el observador están en movimiento
relativo con respecto al medio material en el cual la onda se propaga, la
frecuencia de las ondas observadas es diferente de la frecuencia de las
ondas emitidas por la fuente.
Todos hemos sido testigos del cambio de tonalidad de un sonido
cuando se acerca y luego se aleja de nosotros: el motor de un carro, el
P á gi na 233
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
pito de una locomotora, el paso de un avión en vuelo bajo, entre otros
ejemplos. A este fenómeno se le denomina efecto Doppler. Está
directamente relacionado con la naturaleza ondulatoria del sonido.
Cuando el origen de las ondas se desplaza en un sentido causa que el
ancho de banda de la onda se acorte en la dirección hacia adonde se
esta moviendo y se alargue en el sentido contrario. De esta manera el
tono del sonido cambia haciéndose mas alto en la dirección hacia donde
el origen de la onda se acerca y de tono bajo hacia adonde se aleja
.
Christian Doppler, profesor de matemáticas en Praga, en 1948
postuló que la luz al viajar en forma ondulatoria también debía
manifestar el fenómeno conocido ahora como efecto Doppler en su honor.
En este caso la variación de la amplitud de las ondas se detecta por
cambios de color, de esta manera, cuando la fuente de luz se acerca a
un observador se torna de color azul (corrimiento al azul (blueshift) por
un ancho de banda mas corto) y cuando se aleja se torna de color rojo
(corrimiento al rojo (redshift) por un ancho de banda mas largo).
En astronomía el efecto Doppler tiene una importancia capital
puesto que es mediante se conocimiento que se puede calcular la
dirección y la velocidad a la que se mueve un objeto celeste lejano.
Para realizar estas mediciones el objeto debe estar en la misma
línea desde donde se mide, si el objeto tiene un movimiento tangencial o
perpendicular no se producirá efecto Doppler. Una vez que se tiene
medido el espectro de un objeto sus líneas espectrales se comparan con
las del material conocido en repo so así se puede determinar hacia
adonde hay corrimiento de las líneas espectrales y de acuerdo a la
magnitud del cambio determinar la velocidad que poseen con respecto al
observador.
P á gi na 234
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
EL EFECTO DOPPLER CON RELACIÓN AL G.P.S.
Durante siglos, la única forma de orientarse era observar la
posición del Sol y las estrellas y realizar una estimación. Incluso
después del desarrollo de los relojes modernos, que permitían averiguar
la longitud, los instrumentos más precisos podían obtener una posición
con una exactitud de varias millas solamente. Sin embargo, en el
momento en que la Unión Soviética lanzó el Sputnik el 4 de octubre de
1957, se supo que era posible utilizar esta "estrella artificial" como una
herramienta de navegación. La noche siguiente, los investigadores del
laboratorio Lincoln del Instituto tecnológico de Massachusetts (MIT)
pudieron determinar con precisión la órbita del satélite, al observar
cómo la frecuencia aparente de la señal de radio aumentaba al acercarse
y disminuía al alejarse, efecto que se conoce como efecto Doppler. Al
probar que es posible determinar con precisión la órbita de un satélite
desde la tierra, se dio el primer paso para establecer la posibilidad de
determinar las posiciones en la tierra mediante la localización de
señales emitidas por satélites.
El sistema TRANSIT estaba formado por media docena de satélites
que girarían alrededor de la tierra continuamente en órbitas polares. Al
analizar las señales de radio transmitidas por los satélites; es decir, al
medir el efecto Doppler de las señales, un submarino podía determinar
su ubicación con precisión en un período de 10 ó 15 minutos.
Ejemplo de aplicaciones del efecto DOPPLER en situación
satélite con Radiobalizas
Las radiobalizas (EPIRB) son unos pequeños transmisores
alimentados con batería que se utilizan para casos de emergencia a
bordo. Las radiobalizas de frecuencia 406 Mhz transmiten una señal de
alerta junto con el MMSI (Maritime Mobil Ship Identification ) del barco
codificado, específica para el mismo; con lo que la embarcación es
fácilmente identificada.
RADIO BALIZA
Los satélites COSPAS SARSAT sitúan la radiobaliza mediante el
efecto Doppler. Las radiobalizas con tecnología GPS incorporada envían a
P á gi na 235
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
los satélites GEOSAR su posición. Una vez situada la radiobaliza, las
fuerzas del SAR se encargan de la búsqueda de la embarcación.
TIPOS DE RECEPTORES
E l tipo de receptor a usar dependerá del tipo de observaciones y
de la disponibilidad de códigos.
Los receptores GPS pueden ser clasificados de acuerdo a sus
características de la siguiente manera (Seeber, 1993):
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Código C/A
Código C/A + fase portadora L1
Código C/A + fase portadora L1 + fase portadora L2
Código C/A + código P + fases portadoras L1, L2
Otra clasificación de los receptores es por el tipo de
usuarios (Seeber, 1993):
Receptores militares
Receptores civiles
Receptores para navegación
Receptores geodésicos.
El sistema NAVSTAR-GPS emplea dos tipos de códigos, a saber:
Código C/A (Clear/Adquisition)
empleado para navegación de
baja precisión (uso civil).
Código P
empleado para navegación de
alta precisión (uso militar).
TIPOS DE RECEPTORES
Existen diferentes tipos de receptos, en función de su utilización,
aquí expondremos los mas usados
Receptor secuencial
Este tipo de receptor sólo cuenta con un canal:
Sigue secuencialmente a los diferentes satélites visibles.
P á gi na 236
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
El receptor permanece sincronizado con cada uno de los satélites
al menos 1 segundo. Durante este tiempo adquiere la señal y calcula el
retardo temporal.
Extrae el retardo de sólo 4 satélites y a partir de estos calcula la
posición. Los satélites que elige son aquellos que tienen mejor SNR.
Estos receptores son:
¾
¾
¾
¾
Los más baratos.
Los más lentos.
Su precisión es menor que la de los otros tipos de
receptores.
Suele emplearse en aplicaciones de baja dinámica
(barcos, navegación terrestre...)
Receptor continuo o multicanal
En este caso estos receptores disponen de al menos 4 canales.
A cada canal se le asigna el código de 1 satélite para que se
sincronice con él y adquiera el retardo con ese satélite.
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Se miden los retardos simultáneamente.
Son más rápidos que los secuenciales a la hora de
calcular la posición.
Su precisión también es mejor que en el modelo anterior.
Están recomendados para aplicaciones de gran dinámica
(aeronaves).
Receptor con canales multiplexados
Tenemos 1 único canal físico (hardware).
Tenemos 4 o más bucles de seguimiento (software).
De este modo se deben muestrear todos los satélites visibles en un
tiempo inferior a 20 ms, pues así podremos obtener la información
recibida de todos los satélites visibles (T b i t = 20ms).
La complejidad software es mayor y necesitamos un
microprocesador más potente. Pero tiene la ventaja respecto al receptor
continuo de que al emplear 1 sólo canal físico será menos sensible a las
posibles variaciones de canal que en el caso de los receptores continuos
(los canales no pueden ser exactamente iguales, unos tendrán un retardo
distinto al resto...).
P á gi na 237
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
MANEJO
Proceso de adquisición
Al encender el receptor GPS éste puede encontrarse en dos estados
distintos:
•
•
•
•
Perdido (el almanaque tiene una fecha muy antigua)
El aparato prueba con distintos satélites hasta que reciba
una señal con una SNR aceptable. Cuando logra engancharse
con un satélite demodula el mensaje de navegación y
consigue así el almanaque y la referencia temporal GPS.
Esta fase de prueba y error puede durar hasta unas decenas
de minutos.
Memorizado (hace poco que hemos usado el aparato GPS y el
almanaque almacenado sirve para saber la posición de todos
los satélites)
El aparato se engancha con los cuatro satélites que tiene
visibles.
Cuando el receptor ya está enganchado con un satélite se asigna el
canal o canales a los códigos de los satélites que están visibles y se
inicia el proceso de enganche con cada satélite.
ERRORES SISTEMÁTICOS Y ALEATORIOS
PRESENTES EN LAS OBSERVACIONES G.P.S,
Introducción
El error del NAVSTAR-GPS se expresa como el producto de dos
magnitudes, a saber:
¾ UERE: es el error equivalente en distancia al usuario, se define
como un vector sobre la línea vista entre el satélite y el usuario
resultado de proyectar sobre ella todos los errores del sistema.
ƒ Este error es equivalente para todos los satélites.
ƒ Se trata de un error cuadrático medio.
¾ DOP (Dilution Of Precision): depende de la geometría de los
satélites en el momento del cálculo de la posición. No es lo mismo
que los 4 satélites estén muy separados (mejor precisión) que los
P á gi na 238
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
satélites están más próximos (menor precisión). El DOP se divide
en varios términos:
‰
‰
‰
‰
GDOP (Geometric DOP), suministra una incertidumbre como
consecuencia de la posición geométrica de los satélites y de la
precisión temporal.
PDOP (Position DOP), incertidumbre en la posición debido
únicamente a la posición geométrica de los satélites.
HDOP (Horizontal DOP), incertidumbre en la posición horizontal
que se nos da del usuario.
VDOP (Vertical DOP), suministra una información sobre la
incertidumbre en la posición vertical del usuario.
Las principales fuentes de error son las siguientes:
±
±
±
Error en el cálculo de la posición del satélite.
Inestabilidad del reloj del satélite.
Propagación anormal de la señal (velocidad de propagación no
es constante).
Estos errores se corrigen a través de diferentes modelos que son
transmitidos en el mensaje de navegación a los usuarios. Veremos como
es el ruido del receptor el que se convierte en una de las principales
fuentes de error del sistema.
P á gi na 239
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
Error en el cálculo de la posición de los satélites
Los satélites se desvían de las órbitas calculadas por diferentes
razones, entre estas podemos citar:
‰
‰
‰
Por la variación del campo gravitatorio.
Debido a variaciones en la presión de la radiación solar.
Debido a la fricción del satélite con moléculas libres.
Se ha estimado que las efemérides calculan la posición de los
satélites con una precisión de 20 metros. Para disminuir (e incluso
evitar) esta fuente de error se han construido varios algoritmos basados
en datos experimentales (empíricos), los coeficientes de estos algoritmos
se transmiten al usuario a través del mensaje de navegación para que se
reduzca el error debido a esta fuente de error.
Errores debidos a inestabilidades del reloj del satélite
Los satélites emplean relojes atómicos muy precisos, pero con el
paso del tiempo pueden presentar alguna deriva. En el mensaje de
navegación uno de los parámetros que se enviaban era el estado del
reloj del satélite para tener controlado su funcionamiento.
Debido a que el satélite está situado en un campo gravitatorio más
débil se produce un adelanto del reloj y como consecuencia de la mayor
velocidad que lleva el satélite se produce un retraso del reloj. Sobre
estos dos efectos predomina el adelanto, por esto se diseñan para que en
la superficie terrestre atrasen y al ponerlos en órbita funcionen bien,
pero no se consigue totalmente debido a efectos relativistas. Todos los
coeficientes se envían al usuario a través del mensaje de navegación y
así la corrección de esta fuente de error es casi total.
P á gi na 240
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
Errores debidos a la propagación de la señal
Hemos supuesto que la velocidad de propagación de la señal es
constante, pero esto no es cierto. Especialmente cuando la señal se
transmite por la ionosfera y la troposfera. Por tanto las distancias
medidas no son las distancias reales.
El efecto más importante se produce en la propagación por la
ionosfera, este puede llegar a ser de hasta 100 metros. Para corregir
este error los receptores civiles (códigos C/A y 1 sola frecuencia) usan
modelos empíricos caracterizados por parámetros dependientes de la
hora, latitud, estación... Todos estos parámetros se transmiten en el
mensaje de navegación.
Para los receptores militares (que usan las dos frecuencias) el
método para corregir este error es más eficaz.
SENSORES DE ORIENTACIÓN GNSS
Un
Sistema Global de Navegación por Satélite (GNSS) es una
constelación de satélites que transmite rangos de señales utilizados para
el posicionamiento y localización en cualquier parte del globo terrestre,
ya sea por tierra, mar o aire. El G.P.S. estadounidense, el GLONASS Ruso
o el GALILEO europeo, son ejemplos de Sistemas Globales de Navegación
por Satélite.
GALILEO 2
Inmarsat pretende crear un sistema de navegación independiente
de los sistemas GPS (U.S.A.) y GLONASS (Ruso), llamado “GNSS” (Global
Navigation Satellite System). Se pretende con esto crear un sistema civil
de navegación vía satélite, que haga frente a los otros dos, bajo control
militar.
El proyecto consta de dos fases: GNSS-1 y GNSS-2. La segunda fase
pretende estar en funcionamiento a partir del año 2005, mientras que la
primera se espera sea operacional para el año 2000
P á gi na 241
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
La implantación del sistema GNSS se pretende hacer
gradualmente, siguiendo una serie de pasos. Los pasos a seguir son los
siguientes:
1)
En los satélites Inmarsat-3 se incluye un transpondedor
separado que gestiona las señales GPS, aumentando la
integrabilidad de este sistema. Lo complementa.
2) Los 12 satélites del proyecto 21 de Inmarsat (Inmarsat-P,
ICO) incluirán antenas separadas, transpondedores y relojes
atómicos así como otro instrumental necesario para proveer
una amplia gama de servicios de navegación, pero no
llegará a sustituir al GPS.
3) -En un tercer paso, se constituirá la GNSS independiente de
GPS.
INMARSAT (International Maritime Satellite
Organization)
Es una o r ganización internacional creada en 197 9 que opera un
sistema m undial de comunicaciones móviles por satélite y funciona a modo
d e co o p e ra t i v a . En u n p ri nc i p io, se fundó para mejo rar las comunicaciones
marítimas con objeto de incrementar la seguridad en el mar. Actualmente ,
además de suministrar servicios de t e l e f o n í a y t r a n s m i s i ó n d e d a t o s a
embarcaciones y plat aformas m arítimas, aporta t am b ién servicios para la
co m u n id a d a eroná u t i c a y p a ra los m óviles terrestres. De los 26 países que
p a r t i c i p a r o n e n s u c on s t i t u c i ó n ( e n t r e ellos España) ha pasa do a tener hoy en
día 79 países miembros de los cuales E s t a d o s U n i d o s c u e n t a c o n l a m a y o r
p a r t e ( a l r e d e d o r d e u n 2 3 % ) , e l R e i n o U n i d o y N o r ue g a p o s e e n e l 1 1 % y e l
10.5% respectivamente.
Al usar INMARSAT III como repetidor se produce un
desplazamiento Doppler adicional debido al enlace de la estación terrena
con el satélite. Para que la señal recibida sea compatible con la señal
GPS se debe compensar en tiempo real el enlace de subida al satélite
adelantando la señal de reloj una cantidad igual al retardo del enlace de
subida y se desplaza ligeramente la frecuencia de la portadora, este
método de generar una señal de reloj virtual en el satélite se denomina
Generación de Señal en Bucle Cerrado.
Las estaciones terrenas de enlace con el satélite serán las mismas
que proporcionan los servicios de comunicaciones móviles y son
operadas por asociaciones que integran INMARSAT (como Comsat) que
será responsable de los satélites.
P á gi na 242
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
En la primera fase, se emplean los satélites de Inmarsat III. Los
satélites de INMARSAT III operarán a la misma frecuencia que la señal
C/A (código que permite un posicionamiento rápido del receptor pero con
precisión media SPS) del GPS (1575.42 MHz) con una secuencia directa
pseudoaleatoria con modulación de espectro ensanchado de la misa
familia de GPS que llevará la información de integridad además de la de
navegación, se comportarán como repetidores con lo que se
simplificarán los circuitos del satélite y la información de integridad
podrá ser actualizada en tiempo real.
Los satélites INMARSAT III poseen un enlace de banda C a banda
L y otro de banda C a banda C de baja potencia, la comparación de los
retardos producidos en los dos enlaces se usa para compensar el retardo
GLONASS
(Siglas rusas Global'naya Navigatsionnaya Sputnikovaya Sistema)
es un Sistema Global de Navegación por Satelite (GNSS) desarrollado por
Rusia y que representa la contrapartida al G.P.S. norteamericano y al
futuro Galileo europeo.
El sistema GLONASS, consta de una constelación de 24 satélites
(21 en activo y 3 satélites de repuesto) situados en tres planos orbitales
con 8 satélites cada uno y siguiendo una orbita inclinada de 64,8º con
un radio de 25510 kilómetros.
La constelación de GLONASS se mueve en órbita alrededor de la
tierra con una altitud de 19.100 kilómetros (algo más bajo que el GPS) y
tarda aproximadamente 11 horas y 15 minutos en completar una órbita.
Los satélites se han lanzado desde Tyuratam, Kazajstan. Los tres
primeros fueron colocados en órbita en octubre de 1982. El sistema fue
pensado para ser funcional en el año 1991, pero la constelación no fue
terminada hasta diciembre de 1995 y comenzó a ser operativo el 18 de
enero de 1996. La situación económica de Rusia en los años 90 supuso
que en abril de 2002 solo 8 satélites estuvieran completamente
operativos. En el 2004, 11 satélites se encuentran en pleno
funcionamiento y tras un acuerdo con el gobierno Indio se plantea tener
de nuevo completamente operativo el sistema para el año 2007.
La aparición en el mercado de receptores que permiten recibir
señales pertenecientes a los dos sistemas GLONASS y GPS (con sistemas
de referencia diferentes) hace interesante las posibilidades de GLONASS
en la medición como apoyo al GPS norteamericano.
P á gi na 243
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
¿Que significan las siglas “G.P.S.”?
¿Cómo se llama esta constelación de satélites?
¿Para que departamento fue creado este sistema?
¿Que sistema fue el antecesor al actual?
¿Desde que año esta operativo por completo el sistema G.P.S.?
¿De cuantos satélites consta la constelación NAVSTAR?
¿Cuantos satélites están activos en la constelación NAVSTAR?
¿Cuantos satélites están en reserva en la constelación NAVSTAR?
¿A que distancia se encuentran de la tierra la constelación
NAVSTAR?
10) ¿En cuantos segmentos se divide el sistema NAVSTAR?
11) Enumere cada uno de los segmentos.
12) ¿Cuantos relojes monta cada satélite de la constelación NAVSTAR?
13) ¿De que están hechos los relojes que montan los satélites de la
constelación NAVSTAR?
14) ¿Que error estimado tienen los relojes de los satélites de la
constelación NAVSTAR?
15) ¿Cuál es la vida media de los relojes de los satélites?
16) ¿Que tipo de onda proporcionan los relojes de los satélites
NAVSTAR, y en que frecuencia?
17) ¿Que efecto detectan y corrigen los relojes montados en los satélites
debido a la enorme precisión?
18) ¿Cuantas estaciones componen el segmento de control de tierra?,
enumérelas
19) ¿Cual de esta estaciones actúa como “Estación Maestra de Control”?
20) Cuando un satélite no funciona correctamente el Segmento de
Control de Tierra lo pone en estado............
21) ¿Como se llaman los parámetros que se envían desde las estaciones
de control de tierra a los satélites?
22) ¿Que incluye el Segmento del Usuario?
23) ¿Cuales son generalmente los elementos de los que se compone un
receptor G.P.S.?
24) Asumiendo que una señal electromagnética viaja la luz, ¿cual es
testa velocidad?
25) La información contenida en las señales G.P.S., incluyen:
† Señal encargada de transportar la información, ¿denominada?
.................
† Códigos
de
distancia
¿que
son?
................................
y
.............................
† Mensaje
de
navegación
del
satélite,
¿denominado?
..................................
P á gi na 244
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA IV
“SISTEMA de POSICIONAMIENTO GLOBAL”
26) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas
“PPS”?, también llamado código ............
27) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas
“SPS”?, también llamado código ............
28) ¿Cual es el método de medición apropiado en trabajos Hidrográficos
con posicionamiento mediante G.P.S.?
29) El código de acceso claro (C/A) esta sobrepuesto, ¿en que banda?
30) El código de precisión (P) esta sobrepuesto, ¿en que bandas?
31) La constelación de satélites NAVSTAR, ¿en cuantas orbitas se
mueven alrededor del planeta?
32) ¿Que forma tienen las orbitas por las que se desplazan los satélites
de la constelación NAVSTAR?
33) ¿Que ángulo de inclinación tienen las orbitas de los satélites de la
constelación NAVSTAR con respecto al Ecuador terrestre?
34) ¿Que sistema de coordenadas usa el sistema G.P.S.?
35) El sistema de coordenadas que usan los G.P.S. esta referido, ¿a que
elipsoide?
36) ¿Que quiere decir que el sistema WGS 84 es “Geocéntrico”?
37) El eje “Z”, ¿a quien es paralelo?
38) El eje “X”, es la intersección del ........................ y .........................
39) El eje “Y”, es perpendicular a .................................. y coincidente con
ellos en .....................................
40) ¿Como se llama el sistema compuesto por una la constelación de
satélites para posicionamiento, controlados por la Federación Rusa?
41) ¿Que significan las siglas “GNSS”?
42) El sistema GLONASS, ¿de cuantos satélites esta compuesto?
43) Cual es el nombre del proyecto satelitario para posicionamiento
europeo
44) ¿Que pretende el proyecto de sistema de satélites para
posicionamiento “INMARSAT”?
45) De cuantas fases consta el proyecto “GNSS”
P á gi na 245
33
Tema V
UTILIZACIÓN DEL
G.P.S. EN GEODÉSIA
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
Tema V
UTILIZACIÓN DEL
G.P.S. EN GEODÉSIA
GENERALIDADES
L a Sección de Geodesia del Instituto Hidrográfico de la Marina
efectúa campañas geodésicas para la obtención de los parámetros de
transformación entre los sistemas de referencia ED-50 y WGS-84 en
diferentes zonas del litoral peninsular.
Para los trabajos se cuenta con la colaboración del Instituto
Geográfico Nacional (IGN) que proporciona las coordenadas WGS-84 de
numerosos vértices lo cual permite, calcular los parámetros de
transformación para dichos vértices sin necesidad, de realizar
observaciones sobre el terreno.
Las
Normas
para
los
Levantamientos
Hidrográficos
redactadas por el Instituto Hidrográfico en 1994 y actualizadas en
Enero de 2004, definen los vértices “R.C.H.” de la siguiente forma:
II.1.- RED DE CONTROL HIDROGRÁFICO, “R.C.H.”
Se puede definir la Red de Control Hidrográfico, RCH
como la figura formada por una constelación de puntos
distribuidos por la zona costera y proyectada sobre un
P á gi na 249
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
elipsoide de revolución que se emplea como superficie de
referencia. La finalidad de esta red es el control del
posicionamiento de un levantamiento hidrográfico, para lo cual
se calcularán, previamente, las posiciones geográficas de los
vértices que la componen. A estos vértices geodésicos los
denominaremos vértices de la RCH o, simplemente, vértices
RCH.
La determinación de las coordenadas de los vértices RCH
se llevará a cabo mediante traslado de posiciones geográficas
a través de dos tipos de procedimientos:
P ROCEDIMIENTOS
CONVENCIONALES
Son medidas de campo de ángulos y/o distancias,
reducción de éstas al elipsoide y la posterior resolución de los
llamados problemas geodésicos principales conocidos también
como Problema Directo y Problema Inverso.
P ROCEDIMIENTOS
POR TÉCNICA ESPACIAL
Son aquellos que utilizan el sistema de posicionamiento
por satélite Global Positioning System, GPS.
Estos procedimientos de obtención de vértices de la RCH
los clasifican en dos grupos: vértices RCH convencionales y
vértices RCH por técnicas espaciales. Los primeros se
identificarán con las siglas CNV y los segundos con las siglas
GPS.
La RCH estará basada, si no se ordena lo contrario, en los
Red Geodésica Convencional, ROI y Red
Geodésica Nacional por Técnicas espaciales, REGENTE,
vértices
de
la
establecidas por el Instituto Geográfico Nacional, IGN, o en
vértices de la RCH pertenecientes a levantamientos anteriores
a los trabajos en curso. La utilización de vértices geodésicos
procedentes de otros organismos, así como la RCH de
levantamientos anteriores, deberá ser autorizada por el
Instituto Hidrográfico de la Marina, IHM.
De los vértices de la RCH se obtendrán sus tres
coordenadas: dos para el control horizontal y una para el
control vertical. Estas coordenadas, así como otros datos de
interés, se incluirán en la llamada reseña del vértice RCH que
será archivada y registrada en base de datos por la Sección de
Fotogrametría y Geodesia del IHM.
P á gi na 250
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
También se trabaja para efectuar la actualización de la Base de
Datos de vértices de la Red de Control Hidrográfica (RCH). Esta
actualización consiste fundamentalmente, en comenzar el transvase de
datos a una Base de Datos en el entorno ACCESS con una estructura
similar a la utilizada por el IGN para la gestión de los datos de vértices
geodésicos.
FOTO DE G.P.S. TRIMBLE (obsérvese la antena sobre el
CENTRO del pilar)
Asimismo, se inició el tratamiento digital en la remisión de las
reseñas de vértices a los buques hidrográficos lo que supone una
reducción considerable del gasto de material fungible.
También se trabaja actualmente en la actualización del programa
"HIDRO" a un nuevo lenguaje de programación bajo el entorno de
Windows y se aprovechó la transformación para iniciar una revisión, y
actualización, de la formulación utilizada.
CAMPAÑAS GEODÉSICAS
L as campañas geodésicas que se efectúan están estado dirigidas,
principalmente, a la obtención de coordenadas WGS-84 para permitir el
cálculo de los parámetros de transformación entre los sistemas de
referencia ED-50 y WGS-84 y están enmarcadas dentro del desarrollo del
Programa MN-8727 de I+D pero, además, se han desarrollado otras
campañas geodésicas, generalmente, de apoyo a unidades de la Armada
y buques Hidrográficos
Se ha iniciado la creación de una base de datos para vértices de la
RCH del IHM. Los datos originales se extrajeron de una antigua base de
P á gi na 251
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
datos compilada cuya estructura no fue posible modificar y que, en
parte, fue el motivo que determinó su sustitución.
Para determinar la estructura de la Base
de Datos se sigue la pauta marcada por el
Departamento de Reseñas de Vértices del IGN,
organismo que gestiona, en su totalidad, la Red
Geodésica española.
La “Base de Datos” de parámetros de
transformación ED 50/WGS-84 se elabora para la
gestión de los distintos parámetros de
transformación ED 50/WGS-84, obtenidos gracias
a las observaciones GPS realizadas en las
campañas geodésicas efectuadas en los últimos
años. Esta Base de Datos se originó por la necesidad que tiene el
Instituto Hidrográfico de la Marina y sus comisiones y buques
hidrográficos de elaborar la cartografía náutica.
TRABAJOS
TOPOGRÁFICOS
CON G.P.S. EN
MODO CINEMÁTICO
El programa está estructurado de manera que
cada carta del proyecto cartográfico del IHM tiene
asignados unos parámetros de transformación de
acuerdo con la zona terrestre que abarca y en la que
se han realizado observaciones GPS. La Base de
Datos permite la entrada de nuevos parámetros, y su
ulterior modificación, a medida que se vayan
desarrollando nuevas campañas por parte del IHM, o
por parte del IGN en sus observaciones para la Red
REGENTE, y que ofrezcan datos más precisos.
Las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s marcan
una serie de pautas para los proced imientos obtención de coordenadas
con G.P.S. de la siguiente forma:
II.1.2.PROCEDIMIENTOS GEODÉSICOS ESPACIALES
Las medidas de observables del sistema GPS que permiten
la obtención de coordenadas se pueden llevar a cabo de
distintas formas. Para definir, en general, cada uno de los
procedimientos posibles hay que definir 4 características:
‰
‰
‰
‰
‰
Absoluto / Relativo
Estático / Cinemático
Tiempo Real / Postproceso
Código
Sin Fase /Fase monofrecuencia /Fase bifrecuencia
P á gi na 252
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
El
método
empleado
para
la
obtención
del
posicionamiento
durante
el
trabajo
de
sondas
es
el
posicionamiento relativo cinemático en tiempo real con
observación de código y fase monofrecuencia.
El único método a emplear para la obtención de vértices
de la RCH, será el de posicionamiento relativo estático con
postproceso con observación de código y fase bifrecuencia.
En este caso se estaciona un receptor en un vértice
perfectamente determinado y otro o más en los puntos que se
quieran medir, observando los mismos satélites, y por medio de
distintos
sistemas
de
medición
(código,
fase,
dobles
diferencias, etc), se obtienen los parámetros de la línea base
entre ambas estaciones. Posteriormente se ajusta la red,
fijando la estación conocida.
Para utilizar este método se deben emplear receptores de
precisión o geodésicos, es decir, que utilicen observables de
código, y fase para las dos frecuencias, así como capacidad
para
almacenar
los
datos
observados
en
memoria.
Las
precisiones obtenidas con este método son del orden de los 5
mm más un milímetro por cada kilómetro de longitud de la línea
base entre la estación de referencia y la del punto a observar.
Este tipo de posicionamiento requiere un postproceso que
se efectúa después de la observación. El postproceso se
realiza con el software apropiado, de forma que combina los
datos de observación, de la estación de referencia y del punto
a determinar, para calcular el vector de la línea base que los
une. Una vez determinado el vector, se fija el extremo
correspondiente con las coordenadas de la estación de
referencia y así se obtienen las coordenadas del otro extremo
del vector que corresponden con las del punto observado. Para
lograr unos buenos datos de observación es conveniente
realizar periodos de observación simultáneos con la estación
de referencia de una duración no inferior a 3 horas y con una
actualización de datos no mayor de 30 segundos. Siempre que
se puedan mejorar estas condiciones se procurará hacerlo, lo
que repercutirá en la exactitud de la posición obtenida.
Para poder comprobar el resultado de una observación se
obtendrán sus coordenadas con dos estaciones de referencia
distintas, de forma que las coordenadas obtenidas en cada
caso no difieran en más de 5 milésimas de segundo. La
situación final será la media de las dos.
La
estación
de
referencia
podrá
establecerla
el
observador sobre un vértice EUREF, Estación Permanente GPS
P á gi na 253
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
(EPGPS) del IGN o del ROA, o en un vértice IGN o RCH GPS. En
cualquier caso se deben conocer las coordenadas de la
estación de referencia con exactitud en el sistema de
referencia terrestre ETRS89, que es el sistema al que han de
referirse las coordenadas obtenidas.
El programa de postprocesado a utilizar será el software
Gpsurvey de la casa Trimble. Cualquier otro software que se
utilice debe ser autorizado por el IHM.
Con respecto a las proyecciones utilizadas en Hidrografía, l a s
N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s redactadas por el
Instituto Hidrográfico de la Marina explica las proyecciones utilizadas.
I . 2 . - P R O Y E C C IO N E S
En
Hidrografía
se
emplea
con
carácter
de
casi
exclusividad la proyección Mercator, en la cual la loxodrómica
o línea que forma ángulos iguales con los meridianos viene
representada por una recta.
Los elementos de proyección se encuentran tabulados en
la Publicación núm. 21 de la Oficina Hidrográfica Internacional
para el elipsoide internacional adoptado como tal en el
Congreso de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica,
celebrado en Madrid en el año 1.924. A partir de entonces
todas nuestras Cartas Náuticas se proyectan sobre dicho
elipsoide.
Dado que existen diversos sistemas de adquisición de
datos
que
trabajan
en
proyección
U.T.M.,
y
que
las
restituciones fotogramétricas se efectúan en esta proyección,
las Comisiones Hidrográficas pueden emplear ambos tipos de
proyecciones indistintamente.
P á gi na 254
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA V
“G.P.S.” EN GEODÉSIA
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
Cuando se efectúan observaciones en vértices con G.P.S. geodésico,
uno de los objetivos es conseguir parámetros de transformación
entre el sistema de coordenadas ..............y .....................
2) ¿Que significan las siglas R.C.H.?
3) La determinación de coordenadas de vértices R.C.H., se realiza
mediante traslado de posiciones geográficas a través de dos tipos
de procedimientos, explique cuales son y en que consisten.
4) Para la determinación de coordenada en vértices diga que
procedimiento utiliza el sistema de posicionamiento Global.
5) En el calculo de posición de un vértice geodésico, ¿cuantas
coordenadas se obtienen?
6) ¿Cuando se determina los datos de un vértice R.C.H., ¿que
documento ha de crearse, donde contenga los datos principales del
citado vértice?
7) La “Reseña de Vértices”, será archivada y registrada en la base de
datos de la ................................... del Instituto Hidrográfico.
8) Las medidas de observables del sistema GPS que permiten la
obtención de coordenadas se pueden llevar a cabo de distintas
formas. Para definir, en general, cada uno de los procedimientos
posibles hay que definir 4 características, ¡diga cuales son!
9) El método empleado para la obtención del posicionamiento con
G.P.S., durante el trabajo de sondas, ¿es el posicionamiento?
10) El único método a emplear para la determinación de vértices R.C.H.
con G.P.S. geodésico, será el de posicionamiento .........................
P á gi na 255
33
Tema VI
CARTA ELECTRÓNICA
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
Tema VI
CARTA
ELECTRÓNICA
GENERALIDADES
La Carta Náutica Electrónica ENC
El IHM produce cartografía digital para su utilización en los
Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas -ECDIS-.
Estas cartas digitales se denominan ENC.
Las ENC se realizan conforme a la normativa de la Organización
Hidrográfica Internacional (OHI), la cual ha establecido su estructura
contenido y formato. Esta norma se conoce como S-57.
El empleo de un sistema ECDIS abordo, junto con las ENC
producidas por los Servicios Hidrográficos Oficiales está aceptado por la
Organización Marítima Internacional (OMI), como equivalente legal a la
actual obligación de llevar, todo ello debidamente actualizado, cartas
náuticas, derroteros, libros de faros, avisos a navegantes, tablas de
mareas y cualquier otra publicación náutica necesaria para el viaje
proyectado, según la regla V/20 del Convenio SOLAS/SEVIMAR de 1974.
Distribución de ENC
Debido a la complejidad en la elaboración de las ENC, se ha
establecido que cada Servicio Hidrográfico será en principio el que
realice las ENC correspondientes a su área geográfica de
responsabilidad nacional.
P á gi na 259
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
Para evitar que un determinado navegante se tuviese que dirigir a
varios de estos Servicios para procurarse con las cartas necesarias para
su viaje se pensó en el establecimiento de Centros Regionales de
Coordinación y Control de cartas náuticas electrónicas -RENC-.
El IHM forma parte del Internacional Centre for ENC. Para mayor
información se puede consultar www.ic-enc.org.
Concepto de ECDIS
El ECDIS es por tanto el sustituto aceptado por la OMI para
remplazar a la carta de papel en los buques sujetos al convenio SOLAS.
Se pueden por tanto distinguir en un ECDIS dos elementos
principales:
‰
‰
Las ENC o base de datos cartográfica, que elaboradas por los
Servicios Hidrográficos correspondientes, contienen toda la
información necesaria para la navegación. Los mismos Servicios
Hidrográficos productores crearan las correcciones necesarias
para la puesta al día de las ENC.
El equipo necesario para la presentación al navegante de la
información cartográfica (ENC) junto con información del propio
barco como la posición GPS y datos de corredera y giroscópica, así
como información de la derrota planeada. Este sistema generará
alarmas que informaran al navegante de la aproximación a
peligros de acuerdo a los parámetros del propio buque como su
calado. Asimismo tiene la capacidad para corregir las ENC de
forma automática.
Así como las ENC las elaboran los Servicios Hidrográficos
Oficiales, los equipos ECDIS los fabrican las empresas del ramo. Al estar
debidamente establecidas las normas tanto para uno como para otros se
consigue que un determinado ECDIS pueda presentar de forma análoga,
las ENC de cualquier servicio hidrográfico y a su vez una ENC
determinada podrá ser utilizada por cualquier equipo ECDIS
independientemente de su marca
Funcionalidades del ECDIS
El ECDIS posee una serie de funciones que se recogen en la
Resolución A/817/19 de la OMI: "Normas de funcionamiento de un
ECDIS".
P á gi na 260
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
Este sistema permite al navegante el realizar las tareas habituales
de planear una derrota segura para su barco y controlarla durante la
navegación, de una forma más eficiente, aumentando por tanto la
seguridad a la navegación y a la vez facilitando su guardia en el puente
así como la puesta al día de su colección de cartas.
En dichas Normas se establecen tres pantallas de presentación
según el nivel de información que se muestre:
Base
Línea de costa; veril de seguridad; peligros aislados con una
sonda menor al veril de seguridad; peligros aislados dentro de los
márgenes a banda y banda de la derro ta especificados; puentes, cables,
boyas y balizas; Dispositivos de separación de tráfico marítimo.
P á gi na 261
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
Estándar: La Base,
Línea de bajamar; ayudas a la navegación fijas y flotantes; límites
de canales de acceso; áreas prohibidas y restringidas.
Completa La Estándar
Sondas puntuales; cables; datos de peligros y de ayudas a la
navegación; toponimia
P á gi na 262
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
Además el navegante podrá acceder a información detallada de un
determinado elemento de la carta como las características de una luz, la
descripción de una boya o las limitaciones de un área determinada.
Asimismo está especificado la posibilidad de variar la luminosidad
en la presentación para no perturbar la percepción del oficial de guardia
al variar la cantidad de luz ambiente en el puente: día soleado, nuboso,
crepúsculos y noche.
PRESENTACIÓN DE LA ENC EN MODO "CREPÚSCULO"
El ECDIS como ya se ha mencionado, presenta continuamente la
posición del buque a partir de los datos suministrados directamente por
un sistema de posicionamiento GPS ya que uno de los requisitos de las
ENC es que estén referidas al sistema geodésico mundial WGS 84 que es
el mismo que utiliza el GPS.
Dentro de una zona correspondi ente a una ENC se podrá hacer
ampliaciones de pantalla (zoom). Siempre aparecerá una indicación tanto
numérica como gráfica de la escala a la que se está representando. En
su caso el ECDIS cambiará automáticamente a la ENC más adecuada, la
de mayor escala, al propósito de la navegación que se esté realizando y
de no existir aparecerá una señal que la escala de presentación no es la
adecuada para esa carta.
Asimismo se podrá elegir la presentación normal con el Norte
arriba o bien optar por rumbo arriba.
P á gi na 263
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
A partir de los datos de rumbo y velocidad calculados y
contrastados con los de los sensores del barco, giroscópica y corredera,
el ECDIS disparará alarmas, visuales y sonoras, cuando el barco se
aproxime a un peligro o zona a evitar a partir de unos niveles de
establecidos por el navegante: veril de seguridad, peligros,
obstrucciones, zonas con regulaciones particulares y de las
características propias del barco: calado, diámetros de giro.
La corrección del conjunto de cartas ENC que se posea puede
realizarse de una forma más rápida y eficaz al no necesitarse de la
laboriosidad necesaria actualmente para la actualización de las cartas
de papel a partir del Grupo de Avisos a los Navegantes ni estar sujeta a
errores. Las correcciones se aplican de una forma casi automática con
una mera intervención del navegante a partir de los ficheros de
correcciones generados por los Servicios Hidrográficos.
Normalización
Debido a los diversos estándares que debe reunir un ECDIS para
ser considerado como tal, existen una oficinas de normalización que
realizan todas las comprobaciones necesarias tanto en cuanto a sus
funcionalidades de trabajo, algunas ya mencionadas, como a las propias
especificidades técnicas electrónicas que debe reunir como por ejemplo
el tamaño de la pantalla, el tiempo de refresco o el nivel de las
radiaciones permitidas, el numero y tipo de conexiones habilitadas etc.
Allí se les someten a pruebas especificas y se contrastan sus
capacidades, para así conseguir el certificado de aprobación (Type
Approved).
P á gi na 264
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VI
“CARTA ELECTRÓNICA”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
2)
3)
¿Cómo se denominan las Cartas Digitales?
Las “ENC”, se realizan conforme a la normativa de....................
¿Cuál es la norma del “OIH”, que regula la estructura, contenido y
formato de las cartas digitales?
4) La “OMI” es la....................
5) Exponga el concepto “ECDIS”.
6) En un “ECDIS”, se pueden distinguir dos elementos principales,
exponga cuales son.
7) Las ECDIS deben estar referidas necesariamente al sistema de
coordenadas.....................
8) ¿Quién elabora las “ENC”?
9) ¿Quién fabrica los equipos “ECDIS”?
10) ¿Cómo se efectúa la Normalización de un sistema “ECDIS”?
P á gi na 265
33
Tema VII
PROCESADO DEL
LEVANTAMIENTO
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
Tema VII
PROCESADO DEL
LEVANTAMIENTO
GENERALIDADES DEL TRAZADO DE SONDAS
A continuación se expone el contenido de las
normas para los
Levantamientos Hidrográficos,
editadas en el año 1994 y
actualizadas en Enero de 2004, las generalidades sobre el trazado de
parcelarios según los distintos medios de adquisición de sondas.
En este Capítulo se indican todos los procesos de
revisión, control, selección, presentación y transferencia de
los datos que constituyen la información planimetría y
batimétrica que va a dar origen a la Carta Náutica, esto es, el
Parcelario.
V.1.- EL PARCELARIO
El Parcelario, cuya importancia ya quedó expuesta en el
Capitulo I, junto con la documentación correspondiente, es el
fundamento del Banco de Datos de la Cartografía Náutica
Nacional. Este banco de datos estará formado por dos tipos de
documentos:
PARCELARIO ANALOGICO, en el caso en que su trazado
haya sido efectuado a mano. Como tal documento, estará
autentificado con la firma del Jefe de la Comisión o
Comandante del Buque que llevó a cabo el levantamiento. Este
Parcelario será un documento único y realizado sobre un
soporte de papel poliéster grueso y está destinado a contener
P á gi na 269
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
todos los datos susceptibles de tener representación gráfica.
En el figurarán los siguientes datos:
¾
Tarjeta,
conteniendo:
Nombre
y
número
del
Parcelario, escala, datum horizontal, proyección, datum de
sondas, escala gráfica, año y buque que lo efectuó, así como la
firma de su Comandante con aclarafirmas.
¾
Todos los vértices de la RCH utilizados.
¾
Taquimetrías efectuadas.
¾
Trazado de la línea de costa completa, enlazando la
extraída de la restitución con la calculada por métodos
topográficos.
¾
Delimitación de la línea de pleamar y bajamar.
¾
Sondas obtenidas por métodos analógicos, sean
éstas de barco, bote, relleno o cantil, numeradas y con su
correspondiente densidad.
¾
En
las
zonas
en
que
se
hayan
efectuado
exploraciones estas irán en documento aparte, al objeto de
mantener la claridad de presentación. En el Parcelario se
representarán las sondas mínimas y todas aquellas que sean
necesarias para que se mantenga la densidad exigida.
¾
Calidad del fondo.
¾
Veriles.
¾
Referencia de los bloques y líneas de sondas.
¾
Situación de los puntos conspicuos o de interés para
el navegante.
Todos aquellos elementos que deban figurar en la carta,
con sus correspondientes signos convencionales: luces, boyas,
enfilaciones,
torres,
naufragios,
emisarios,
cables,
obstrucciones, etc.
Rotulación, con su toponimia, de todos los accidentes
geográficos e hidrográficos.
PARCELARIO DIGITAL, en el caso en que la
información hidrográfica haya sido de una u otra
forma digitizada. Consiste en el conjunto de
ficheros digitales, código ASCII, con su índice
correspondiente, que contiene todos los registros de sonda,
convenientemente seleccionados para su representación a la
escala requerida.
Los registros del Parcelario digital deben contener los
siguientes datos: Hora, número de línea, número de sonda,
sonda registrada, coordenadas horizontales, reducción de
marea y reducción de sondaleza, además de indicadores sobre
si la sonda es situada, interpolada o ha sido manipulada,
durante la edición con relación al dato original.
P á gi na 270
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
El índice de estos ficheros debe contener una indicación
inequívoca del levantamiento del que se trata, buque y fecha
en que se efectúa, bloques proyectados, identificación de los
ficheros correspondientes a cada bloque con las líneas que los
forman y su fecha, instrumentos utilizados, escala, proyección,
datum, identificación de los puntos de la RCH utilizados para
estacionamiento de medios de posicionamiento, con sus
coordenadas X, Y, Z y designación individual de ellos; en
general, todo lo que permita una identificación inambigua de
cada uno de los datos que constituyen el parcelario digital y
que por su naturaleza común a determinados conjuntos de
datos, pueden darse de forma general sea para todo el
parcelario, sea para cada uno de los bloques proyectados.
De este parcelario digital se hará una réplica analógica
en mesa trazadora; las sondas incluidas en este trazado
conservarán íntegramente los datos contenidos en el fichero
"parcelario digital", de forma que pueda decirse que fichero y
trazado son el mismo documento, en distinto soporte.
El trazado del parcelario digital debe contener además
determinados datos de generalidad, contenidos en el fichero
índice y que se introducirán a mano o por medios asistidos;
éstos son:
¾
Tarjeta, conteniendo todos los datos mencionados
en el caso del parcelario analógico.
¾
Vértices de la R.C.H. utilizados en el control
horizontal de la posición, con identificación de los medios
utilizados.
¾
Veriles.
¾
Referencia de las líneas de sonda, también llamados
"peines".
Referencia de las cintas magnéticas, discos o ficheros de
datos originales correspondientes a cada zona.
En las zonas en que se hayan efectuado exploraciones por
medios automatizados, éstos irán en documento aparte, al
objeto de mantener la claridad de presentación.
En el parcelario se representarán las sondas mínimas y
todas aquellas que sean necesarias para que se mantenga la
densidad exigida.
Ambos documentos analógicos estarán archivados en la
Sección de Hidrografía del Instituto Hidrográfico. Además el
parcelario digital será introducido en la Base de Datos del
Sistema de Información Geográfica del Instituto Hidrográfico.
P á gi na 271
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
El Parcelario es un documento permanente, y por tanto
habrá de ser utilizado y consultado en múltiples ocasiones. Por
ello, además de su fiabilidad, su gran cualidad debe ser la
claridad, de forma que los datos en él reflejados puedan ser
interpretados en toda ocasión sin tener que recurrir a
reconstrucciones o consultas de documentos complementarios.
Lo que está resumido en un Parcelario representa muchas
horas
de
cálculos,
trabajos
de
campo,
labores
de
mantenimiento de equipos, de dificultades vencidas, de
repeticiones
y
comprobaciones
de
medidas
dudosas,
de
obtención de innumerables sondas. Es el trabajo de la totalidad
de la dotación del buque, y muy particularmente el del personal
hidrógrafo, que con su esfuerzo y dedicación han hecho posible
la obtención de todos los datos en él representados.
A continuación se dan las normas para la elaboración de
este documento, las cuales serán seguidas estrictamente de
forma que su presentación no responda a una interpretación
individualista, con lo que los controles de calidad puedan ser
llevados a cabo con las garantías de seguridad que requiere la
importancia de los documentos en los cuales está basada toda
nuestra Cartografía.
V.2.4.- DIBUJO DEL PARCELARIO
El dibujo del Parcelario no ha de realizarse con la
finalidad de que una vez terminado tenga la apariencia de una
obra de arte. Sin embargo, su ejecución muy cuidadosa, ha de
estar sujeta a estas dos condiciones:
9
9
Exactitud.
Claridad.
La exactitud se consigue efectuando los trazados con el
máximo cuidado, siendo siempre éstos comprobados por una
persona distinta a la que llevó a cabo el primer trazado.
La claridad requiere que en las zonas de mayor densidad
de datos se esmere la ejecución, de forma que, sin inducir a
errores, pueda interpretarse la información presentada.
Por otra parte ha de extremarse el cuidado en los detalles
pequeños, así como en el uso correcto y adecuado de los
símbolos y abreviaturas.
El dibujo ha de tener tal presentación que no de impresión
de abandono o desaliño, ya que un dibujo de esta clase podría
llegar a deslucir la calidad del trabajo de campo.
P á gi na 272
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
El dibujo del parcelario se divide en las siguientes partes:
¾
¾
¾
Dibujo de sondas y veriles.
Dibujo de la línea de costa, símbolos y abreviaturas.
Rotulación.
V.2.4.1.- DIBUJO DE SONDAS Y VERILES
Para
normas:
el
dibujo
de
sondas
se
seguirán
las
siguientes
Todas las sondas contenidas en la hoja de campo,
que han sido previamente validadas, se volcarán al parcelario
por calco directo, poniendo extrema atención al perfecto
ajuste entre ambos soportes. El valor de los datos trasladados
será comprobado por persona ajena al que lo ejecuta.
Los puntos que
entintarán en color negro.
indican
situación
de
sonda
se
Para los números de orden, dentro de la fase de
trabajo, se emplearán colores claros, evitándose los colores
azul prusia, bermellón y sepia. Se utilizará un color distinto
para cada bloque o día de trabajo.
-
Las sondas se expresarán en metros y decímetros
hasta los 50 metros.
Si la sonda se compone de metros y decímetros, el
punto de situación servirá de separación entre las cifras de
los metros y la de los decímetros, es decir hará de coma
decimal.
En el caso de sondas representadas por valores
enteros, los números se aproximarán al punto de situación lo
suficiente para que, sin ocultar éste, no quepa ambigüedad con
una situación próxima.
Las dimensiones de los números de los valores de
las sondas serán aproximadamente de 2 mm. para los enteros y
algo menos para las décimas.
-
Las dimensiones de los números de orden oscilarán
entre 0.8 y 1 mm.
Las
verticales.
cifras
serán
de
tipo
P á gi na 273
bastón,
inclinadas
o
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
Cuando la densidad de la zona sondada sea superior
a lo normal, podrá reducirse el tamaño de los números en un
10%.
Con independencia de la orientación de las líneas de
sondas, los números se dibujarán de tal forma que se lean
desde el sur.
Las sondas negativas se
horizontal por debajo de las mismas.
indicarán
con
una
raya
Cuando una zona se sonde por diferentes sistemas
de líneas, o sean pequeños diques o sondas próximas a
muelles, diques o espigones, se podrá recurrir a detallarlas a
mayor escala en los correspondientes cartuchos.
En
las
zonas
mas
densamente
sondadas,
generalmente las correspondientes a sondas de bote, se
extremará el cuidado en la asignación de los números de sonda
y de orden, evitando cualquier confusión.
La rotulación de las sondas de calidad se hará de
acuerdo con lo señalado en la Publicación núm. 14, situándolas
de tal forma que no enmascaren el valor de la profundidad.
Una vez finalizado el volcado de las sondas, en los
márgenes del Parcelario, por fuera de los marcos, se trazarán
las referencias de cada una de las líneas de sonda, en lo que
se conoce como "peines". Estos se harán en color rojo,
identificándose una de cada cinco líneas por medio del
correspondiente número. Cada peine contendrá la referencia al
estadillo de sondas correspondiente.
Para
normas:
el
dibujo
de
veriles
se
seguirán
las
siguientes
Los veriles que se representarán en el Parcelario
son los que se especifican en la Publicación núm.14.
-
Cuando el fondo sea aplacerado y sobre una misma
línea existan sondas de igual profundidad, el veril se hará
pasar por la sonda mas alejada de tierra.
En los fondos de gran pendiente, si los veriles
resultasen tan unidos que pudieran inducir a confusión, solo se
representarán los veriles mínimo y máximo, omitiéndose los
intermedios.
P á gi na 274
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
Los veriles se suprimirán cuando por su proximidad
a la costa (por ejemplo, islas entre sondas mayores), pudieran
enmascarar la delimitación de ésta.
En sondas donde pueda existir peligro para la
navegación, el veril se desviará siempre sobre el lado de
seguridad, es decir, aquel por donde es esperable que acceda
el tráfico marítimo.
Cuando
no
existan
datos
suficientes
determinación de un veril, éste se dejará cortado.
para
la
Cuando interese detallar en cartuchos de mayor
escala alguna zona de fondos irregulares, podrán figurar en él
veriles que no aparezcan en el Parcelario.
Los veriles se interrumpirán en los números de
sondas y puntos de situación, no pasando nunca a través de
ellos.
V.2.4.2.- DIBUJO
ABREVIATURAS
DE
LINEA
DE
COSTA,
SIMBOLOS
Y
El dibujo de la línea de costa de aquellos Parcelarios en
los que exista restitución fotogramétrica, se hará volcando en
el Parcelario la línea de costa que figura en la reproducción de
la restitución, teniendo en cuenta lo señalado en el apartado
II.6.
En aquellos casos en que haya sido necesario efectuar
taquimetrías,
ya
sea
por
que
no
existiera
restitución
fotogramétrica, por que ésta no estuviera actualizada, o bien
por que se hayan situado las sondas por medios visuales, éstas
taquimetrías se representarán en el Parcelario según las
siguientes normas:
Las estaciones de taquimetría se circularán en azul
cobalto, acompañadas de la letra que corresponda en la
libreta. El círculo tendrá de 1 a 1.5 mm. de diámetro, y estas
mismas dimensiones tendrán las letras correspondientes.
Las regladas y destacados figurarán con un punto y
un número en azul cobalto. Las dimensiones de los números
serán entre 1 y 1.5 mm.
En los Parcelarios solo se representarán los dibujos
topográficos que se indican en estas normas.
P á gi na 275
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
aguadas.
Los
Parcelarios
no
se
colorearán
con
lápices
o
Para la representación en el Parcelario de los símbolos y
abreviaturas se seguirán las siguientes normas:
El dibujo tanto de los
abreviaturas, habrá de ajustarse a
Publicación núm. 14.
símbolos como de las
los representados en la
En
el
caso
de
símbolos
que
admitan
doble
representación, se adoptará siempre la que corresponda según
escala.
-
Las dimensiones de los símbolos en el Parcelario
serán algo mayores que aquellas con las que se representan en
las cartas.
La línea de costa se trazará siempre auxiliándose
del croquis de la taquimetría, en el que se basará la
interpretación de las medidas contenidas en las libretas de
taquimetría y las proporciones relativas de los objetos del
terreno cuyas medidas están registradas en éste croquis.
Los
arrecifes,
escollos,
zonas
rocosas,
rocas
sumergidas y a flor de agua, serán objeto de una descripción
especial, empleando el símbolo adecuado a cada caso.
Para los naufragios se empleará el símbolo que
corresponda
a
su
estado
de
inmersión:
cuando
estén
sumergidos y se consiga su sonda, podrá evitarse el símbolo
plasmando únicamente la abreviatura "Wk"; si fueran tan
abundantes
y
tan
próximos
que
resultara
confusa
su
representación, podrá rodearse la zona con el símbolo de veril
de peligro y rotularse con la abreviatura "Wks".
V.2.4.3.- ROTULACION
Para la rotulación
siguientes normas:
de
un
Parcelario
se
seguirán
las
Los nombres geográficos se dibujarán una vez
efectuados los trazados de taquimetrías y sondas, y una vez
dibujada la línea de costa. Se situarán de tal manera que
indiquen el accidente sin la menor ambigüedad.
Cuando
sea
imposible
situar
el
nombre
a
continuación del accidente deberá colocarse a la mínima
distancia, y unido a él mediante guiones, guías o flechas.
P á gi na 276
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
Los nombres
confusas las sondas.
geográficos
no
ocultarán
ni
harán
Los nombres de accidentes topográficos tales como
calas, ensenadas, puertos, etc. se rotularán preferentemente
sobre tierra.
Los
nombres
de
accidentes
hidrográficos,
que
forzosamente haya que rotular sobre la mar, se incluirán en los
lugares en que menos interfieran a las sondas, distanciando o
aproximando las letras, según los casos.
La orientación de los nombres geográficos se hará
para ser leídos desde el sur y preferentemente en línea recta.
La rotulación será siempre lo mas sencilla y clara
posible, empleando letras de un solo trazo.
La rotulación de accidentes topográficos podrá
hacerse a tamaños diferentes, pero siempre en letra bastón
vertical, dibujadas con o sin plantilla.
La máxima altura que podrá darse a las letras que
definan un accidente topográfico o hidrográfico será de 6 mm.
Para los vértices RCH o accidentes de importancia
los rótulos tendrán 4 mm. de altura.
Los rótulos de los vértices RCH quedarán a la misma
altura que la base del símbolo y separado de él por el espacio
de una letra.
Los nombres de los accidentes de importancia menor
deberán rotularse con caracteres cuya altura oscile entre 2 y
2.5 mm.
La rotulación de accidentes de tipo hidrográfico,
tales como bajos, escollos, arrecifes, calas, golfos, bahías,
etc. se hará con letra bastón inclinada.
Las tarjetas se dibujarán con letra bastón, vertical o
inclinada
indistintamente,
empleando
"estilógrafo"
de
rotulación y utilizando plantillas.
Los epígrafes de que constará la tarjeta, que pueden
rotularse a diferentes tamaños, serán:
9
9
Numero del Parcelario.
Océano o mar de la zona.
P á gi na 277
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Región, zona o isla en que esta enclavado.
* Limites de la zona que comprende, referidos a
accidentes
geográficos o
hidrográficos próximos a
los marcos.
Nombre del Buque o Comisión Hidrográfica que lo
levantó.
Fecha del levantamiento.
Instrucción Normativa que ordenó el levantamiento.
Datum de sondas y altitudes.
Escala numérica y gráfica.
Proyección y Datum horizontal.
Firma
y
aclara
firmas
del
Jefe
de
Comisión
o
Comandante del Buque.
SONDAS OBTENIDAS POR DISTINTOS
MEDIOS DE SITUACIÓN
En
la actualidad no se utilizan distintos medios de situación
debido al desarrollo y confianza que proporcionas el sistema de
posicionamiento global G.P.S. y al sistema de correcciones diferenciales
obtenidas ya sea por medio de establecimiento de Estaciones Bases
Diferenciales o las corregidas por los servicios de satélites
geoestacionarios contratados como es el caso de Omnistar.
Sin embargo en el programa esta reflejada esta cuestión en
concreto por ello la expongo aunque la ultima vez que yo tenga
conocimiento de uso para un mismo parcelario el 475 en concreto data
del año 1996 que se efectuó parte con Trisponder y parte con GPS.
Bajo este párrafo plasmo lo que dictan las N o r m a s p a r a l o s
editadas en el año 1994 y
Levantamientos
Hidrográficos,
actualizadas en Enero de 2004, sobre este método de situación.
V.2.2.3.- TRAZADO DE LAS SONDAS SITUADAS
El trazado de sondas situadas obtenidas por medios
analógicos, será diferente según el medio de posicionamiento
empleado al efectuar estas.
Por tanto, podemos
siguientes apartados:
-
clasificar
este
trabajo
según
Trazado de sondas obtenidas por medios visuales.
P á gi na 278
los
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
Trazado
de
sondas
obtenidas
por
medios
radioeléctricos con registro analógico.
Trazado de sondas obtenidas por medios mixtos.
PROCESADO
CLÁSICOS
De
acuerdo
DE
con
las
SONDAS
POR
Normas
los
para
MEDIOS
Levantamientos
que se encuentran en vigor en la actualidad, se exponen
las pautas de análisis y trazado de datos por “Sistema Clásico”
Hidrográficos
V.2.2.3.1. SONDAS OBTENIDAS POR MEDIOS VISUALES
La preparación del trabajo de sondas por medios visuales
ya quedó expuesto en el apartado III.1.2.1.
Antes de proceder al trazado se efectuará un análisis
previo de todas las libretas, dado que en ellas es frecuente
que:
-
Falten algunas sondas.
-
No estén correctamente numeradas.
-
Hayan sido confundidas algunas iniciales.
No se hayan registrado las excéntricas que algún
cortador haya efectuado.
Para su volcado
siguientes normas:
a
la
hoja
de
campo
se
seguirán
las
Entre las libretas se elegirán las tres que ofrezcan
mayor garantía.
Si se utiliza papel vegetal como un primer borrador,
dadas sus posibles deformaciones, nunca se efectuará un calco
de las mismas dimensiones del Parcelario para trazar las
sondas de varios días. Los calcos serán parciales, solo para las
sondas de un día y una vez trazadas, se pincharán sin demora
en el borrador del parcelario u hoja de campo.
Para poder trazar las sondas en un calco auxiliar se
precisa que figuren en él: los vértices de la RCH que hayan
utilizado los cortadores y direccionistas, las estaciones o
P á gi na 279
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
regladas en que se situaron y las direcciones de las líneas que
van a trazarse con sus números correspondientes.
Elegida
una
libreta
de
cortador,
se
sitúa
el
transportador de nonius sobre la reglada o estación en la que
estuvo colocado.
Se comprueban sus iniciales y, si hay coincidencia
entre el trazado y la libreta, se trazan sobre la primera línea
los cortes correspondientes a los ángulos visados por el
cortador, los cuales se numerarán a lápiz siguiendo el orden de
la libreta.
Manteniendo fijo con pesas el transportador en esa
estación, se irán colocando sobre la segunda línea los trazos
correspondientes a los ángulos con que el cortador visó al bote
en esta segunda línea.
Se prosigue de este modo hasta trazar un numero
suficiente de cortes correspondientes a este cortador.
Se toma otra libreta, repitiendo la misma operación,
y la intersección de estos cortes con los anteriores dará una
idea sobre la situación de las sondas.
Si las intersecciones de ambos cortes coinciden con
la dirección de la línea, el trabajo indica una buena calidad. No
obstante no se adoptarán estas situaciones como definitivas
sin trazar al menos un tercer corte.
Trazado éste, todas aquellas situaciones en que los
tres cortes den en un punto se adoptarán como definitivas.
Si las tres intersecciones delimitan un triángulo,
adoptará como situación de la sonda el baricentro de éste,
lo permite la escala y queda de acuerdo con las anotaciones
la libreta del direccionista en cuanto al apartamiento de
embarcación con relación a la línea proyectada.
se
si
de
la
Toda aquella situación en que el triángulo sea
grande, será determinada mediante la libreta de otro cortador.
Las situaciones en que las distancias del baricentro
a los lados del triángulo sean superiores a 1,5 mm. no serán
consideradas válidas.
Terminado el trazado de un día de sondas, se
entintan éstas en color en la hoja de campo y se numeran los
P á gi na 280
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
puntos de las situaciones adoptadas. La numeración
coincidir con la que figure en la libreta de bote.
ha
de
En el TEMA III “SONDAS POR SISTEMA CLÁSICO” de este manual
se explica de manera bastante extensa cual es el procesado y dibujo de
estos parcelarios, conforme a las normas existentes de 1962 y 1966.
PROCESADO DE SONDAS POR MEDIOS
AUTOMATIZADOS
A
continuación,
se
exponen
las
Normas
para
los
editadas en el año 1994 y
actualizadas en Enero de 2004, marcando las pautas generales para el
procesado y criterios de trazado automatizado. Quizás algunos aspectos
hayan quedado obsoletos, no por ser inadecuados sino por el avance le
las técnicas y sistemas de adquisición y tratamiento de datos
batimétricos actuales, sin embargo es mi obligación exponerlas tal cual.
Levantamientos
Hidrográficos,
En el Tema XII “PROGRAMA HYPACK” Y Tema XIII
“PROGRAMA SIAPS”, queden expuestos con mas detalle estos
aspectos.
V.3.- PROCESADO DEL PARCELARIO DIGITAL
Los datos hidrográficos que, de una u otra forma, han sido
digitizados, pueden ser procesados por medios asistidos por
ordenador.
Conceptualmente,
la
revisión,
control,
validación
y
presentación de los datos constituye un proceso similar al
efectuado con los datos de procedencia analógica. Por ello,
todo lo explicado en el apartado V.2. no solo conserva su
validez, sino que, además, buena parte de los procesos son
idénticos.
Las normas que aquí se exponen son de aplicación a
los procesados a efectuar con los Sistemas Hidrográficos
Integrados, cualquiera que sea su naturaleza.
Los apartados V.3.1 a V.3.9 describen la secuencia de los
procesos a seguir con la información utilizando un Sistema
Integrado ideal, dotado de todos los dispositivos necesarios
para un procesado eficiente. Las limitaciones en ese sentido
de un sistema concreto impondrá ciertas modificaciones al
P á gi na 281
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
esquema ideal, que
esfuerzo humano.
se
traducirá,
en
general,
en
un
mayor
Sin embargo debe tenerse siempre bien presente que los
ordenadores de ninguna manera obvian el esfuerzo de control
inmediato sobre todos y cada uno de los datos recogidos.
En cualquier caso, las distintas secuencias del procesado
deben hacerse de tal forma que siempre se conserven los
ficheros de datos adquiridos durante la navegación. Esto
permitirá reiniciar el proceso en el caso de que, durante alguna
de sus fases, se detecten errores que condicionan la validez de
todo lo efectuado.
Al final de este apartado se establecen normas concretas
de aplicación a los Sistemas actualmente en uso: Autocarta y
Surveyor.
V.3.1.- REVISION DE LA DOCUMENTACION DE CAMPO
Toda
la
documentación
de
campo
ha
de
ser
minuciosamente revisada, siendo de aplicación lo expuesto en
el punto V.2.1, con las siguientes excepciones:
No existirá la documentación correspondiente al
posicionamiento efectuado con registro analógico (estadillos
de cabezas de líneas, libretas de cortadores, estadillos de
posición, libretas de bote o estadillos de sondas), a menos que
haya sido digitizado con anterioridad al procesado.
Los estadillos de sondas serán sustituidos por
listados
de
impresora
que,
en
tiempo
real,
habrá
ido
produciendo el sistema, en coincidencia con las marcas de
evento en el sondador. Estos registros son los equivalentes a
los de "sondas situadas" en los levantamientos por métodos
clásicos. En caso de pérdida de los registros digitales, siempre
sería posible reconstruir el levantamiento por un procesado
similar al de éstos.
El croquis de la zona sondada habrá sido producido
por el trazador del propio sistema, a menudo en tiempo real. No
obstante habrá que cerciorarse de la validez de estos croquis,
una vez completado el procesado.
Debe
acompañarse,
además,
una
hoja
de
identificación del levantamiento que contenga todos los
parámetros pertinentes al bloque de sondas en cuestión.
Normalmente el propio sistema puede hacer un volcado a
impresora del fichero índice que contiene estos datos.
P á gi na 282
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
V.3.2.- ANALISIS DE COBERTURA
Sea por salida a pantalla gráfica o a trazador, en general
será siempre posible comprobar que se ha cubierto la zona a
sondar en una etapa muy temprana del procesado, incluso en
tiempo real.
No obstante, este análisis habrá que completarlo una vez
que se haya finalizado el procesado y trazado de los datos,
puesto que durante la fase de edición pueden ser descartados
o modificados algunos de ellos y, como consecuencia, aparecer
huecos que no existían originalmente.
Son de aplicación los comentarios que se hicieron en el
punto V.2.3 sobre el análisis de cobertura.
V.3.3.- PRESELECCION DE SONDAS
Un Sistema Integrado potente habrá ido registrando datos
de posición a una vez por segundo y almacenando todos
cuantos datos de sonda se hayan producido dentro de ese ciclo
de medición.
Esto tiene por objeto el asegurar que se guarda el perfil
completo del fondo; pero produce unos ficheros de datos
prácticamente inmanejables. A la mayor escala del sondador,
habría datos de sonda cada décima de segundo.
Al
objeto
de
"aligerar"
estos
ficheros
para
poder
editarlos, se efectúa una preselección que obedece únicamente
a criterios de singularidad de las sondas: se van a salvar
únicamente aquellas que representen los valores extremos y
cambios acusados de gradiente, dentro de los intervalos que el
operador debe fijar, de acuerdo con la escala final.
Esto, en general, no quiere decir que el resto de los
registros se vaya a perder, sino que únicamente los que han
sido preseleccionados quedan señalizados para facilitar un
acceso inmediato a ellos. De esta manera, pueden iniciarse
procesados independientes, con distintos criterios, a partir de
los mismos datos originales.
El criterio, en líneas generales, debe ser de definir estos
intervalos del orden de 0,2 centímetros gráficos. Esto asegura
una densidad de información suficiente para efectuar la
selección final para su trazado.
Del conjunto de datos preseleccionados, una vez que haya
concluido el procesado, debe formarse un fichero que incluya
P á gi na 283
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
los datos de líneas de posición. Este fichero formará parte de
la documentación a archivar.
V.3.4.- EDICION DE LOS DATOS
Durante la navegación de la embarcación, tanto las líneas
de posición como la sonda son, ocasionalmente, erróneos.
Esto obliga a efectuar su edición, es decir, visualización,
comprobación y, en su caso, modificación o rechazo.
Los medios de edición de los distintos sistemas son
variadísimos. Sin embargo puede decirse que la solución ideal
es una edición interactiva, sobre la pantalla del ordenador, en
forma gráfica (perfil del fondo y derrota registradas), con
posibilidad de acceso inmediato a los registros alfanuméricos
del fichero de datos.
Si
esta
presentación
gráfica
y
sus
comandos
de
manipulación
están
bien
diseñados,
puede
facilitarse
enormemente la tarea de revisar, uno por uno, todos los datos
preseleccionados.
Los datos de posición, a menudo, pueden recalcularse a
partir de distintas selecciones de las líneas de posición
disponibles, e incluso por aplicación de distintos factores de
calibración a cada uno de ellos.
Sin embargo, lo mas normal es que ciertos datos
aparezcan
como
espúreos,
en
forma
de
una
brusca
discontinuidad en la derrota seguida por la embarcación. Estos
datos habrá que modificarlos por interpolación, a mano, o
simplemente eliminarlos.
Para contrastar los datos de sonda siempre se contará
con el ecograma. Para facilitar la correlación de los datos de
sonda con los de posición, el ecograma ha de tener idénticas
anotaciones de número de línea, número de sonda y hora que
se exige en los levantamientos clásicos.
Nunca se insistirá bastante en lo importante que es el
efectuar esta completa y exhaustiva revisión del ecograma,
que ha de hacerse necesariamente por dos operadores
diferentes.
P á gi na 284
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
V.3.5.-REDUCCION DE LAS SONDAS
Los valores de sonda registrados en tiempo real suelen
ser los correspondientes a la sonda medida, corregida por
calado de la embarcación.
Los sistemas integrados suelen contar con módulos que
permiten
aplicar
correcciones,
tanto
aditivas
como
multiplicativas, a la sonda.
Esto permitirá hacer una reducción final de las sondas:
los términos aditivos permiten aplicar la marea instantánea y
el cero hidrográfico, así como modificar el calado del
transductor y el datum de sondas provisional. El término
multiplicativo permitirá modificar la velocidad del sonido
adoptada durante la navegación.
Para
la
aplicación
de
la
marea
deben
generarse
previamente los ficheros correspondientes. Dependiendo de los
recursos del sistema, esto podrá hacerse por digitización del
mareográma, por transferencia directa de memorias sólidas del
mareógrafo e incluso por introducción manual de valores
discretos.
En general, el sistema dispondrá de algoritmos de
interpolación, de manera que se pueden calcular los valores
correspondientes a un instante concreto a partir de los valores
introducidos.
Así pues, una vez generado el fichero de mareas, se
aplicará éste sobre los datos preseleccionados. También se le
aplicarán los términos aditivos y multiplicativos a la sonda a
que haya lugar.
Pero en cualquier caso, deben siempre preservarse los
valores de sonda registrados en tiempo real, en tanto que las
reducciones deben ocupar nuevos campos en los registros del
fichero que se guarde.
V.3.6.- SELECCIÓN CON CRITERIOS GRAFICOS
El conjunto de las sondas preseleccionadas, una vez
editadas y reducidas, contiene una densidad de información
que no permite el trazado de ellas en su totalidad; se
producirían conflictos de sobreimpresión de los caracteres que
las representan.
Estos conflictos de sobreimpresión no solo se van a
producir entre las sondas que proceden de un único bloque de
P á gi na 285
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
líneas: existen además aquellas que proceden de líneas de
control y las que proceden de exploraciones de detalle,
normalmente efectuadas a mayor escala.
Para representarlas gráficamente habrá que efectuar, por
tanto, una selección, de entre las preseleccionadas que
proceden tanto de las líneas normales, como de las de control
y de las de exploraciones.
Esta selección consiste entonces en una búsqueda
superficial de aquellas que, respetando la huella de impresión
que cada uno de los datos necesita, representan los valores
mas significativos desde el punto de vista hidrográfico; esto
es, las mínimas.
Los sistemas integrados mejor desarrollados disponen de
algoritmos de búsqueda automática, utilizando las técnicas de
gestión de bases de datos. Estos únicamente requieren del
operador la definición de los criterios con que esta selección
ha de hacerse.
Por ello ha de tenerse en cuenta el tamaño y la
orientación de los guarismos, a partir de qué margen han de
representarse las décimas y los requisitos de densidad de
información a representar.
Independientemente
del
espaciado
interlineal,
debe
tratarse de que en la selección efectuada, las sondas a lo largo
de las líneas estén espaciadas cuatro milímetros, por término
medio.
De una u otra forma (trazados previos, pantalla vídeo,
etc), siempre será posible hacer una visualización de las
sondas seleccionadas, lo que permitirá efectuar cambios en los
criterios generales de selección e incluso sustituir ciertos
valores por otros que el operador decida.
Esta fase de selección permite, a su vez, efectuar los
controles de coherencia interna, como se describen en el punto
V.2.3., por análisis de diferencias consistentes, entre los
valores
procedentes
de
distintos
bloques,
asistidos
por
ordenador.
El conjunto de los datos
verificados sobre el trazado,
DIGITAL.
así seleccionados, una vez
constituirá el PARCELARIO
P á gi na 286
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
V.3.7.- ANALISIS DE LOS RESULTADOS
La metodología a seguir en el análisis debe respetar lo
expuesto en el punto V.2.3.
Pero en este caso, el disponer del ordenador
enormemente todos los procesos de revisión.
agiliza
Así por ejemplo, será inmediato el efectuar un trazado
provisional, total o parcial, que permita efectuar un análisis de
cobertura. En algunos casos, incluso, será posible hacerlo
sobre pantalla, si el sistema dispone de los recursos para
introducir una digitización de la línea de costa.
El estudio de la coherencia interna puede haberse
facilitado si el sistema dispone de algoritmos de análisis
estadístico de las discrepancias existentes entre los valores
de sonda atribuibles a las intersecciones de líneas procedentes
de
distintos
bloques
(líneas
normales,
de
control
y
exploraciones).
Pueden también existir zonas de solape entre dos o mas
bloques
de
sondas
que,
sin
embargo,
no
producen
intersecciones de líneas, por haberse corrido éstas en la
misma orientación. Un sistema bien diseñado dispondrá de
algoritmos de generación y visualización de Modelos Digitales
del Terreno (MDT).
Estos serán extremadamente útiles a la hora de analizar
tanto la coherencia interna como la verosimilitud de los datos.
Incluso sería posible contrastar los datos singulares de un
levantamiento
contra
el
MDT
correspondiente
a
una
exploración o a un bloque contiguo, sondado a igual o mayor
escala, en la zona de solape.
Análogo
proceso
permitiría
estudiar
el
grado
coherencia externa, con los levantamientos contiguos.
de
Por último, debe insistirse en que la inspección final debe
hacerse sobre un trazado provisional, a la escala requerida, del
parcelario digital resultante.
Si el sistema no dispone de algoritmos de generación de
veriles, o éstos no son suficientemente eficientes, el trazado
provisional puede hacerse utilizando distintos colores para los
distintos márgenes de profundidad. Esto permitirá su inclusión
a mano en él, para ser posteriormente trasladados al trazado
definitivo por calco directo.
P á gi na 287
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
V.3.8.- TRAZADO Y ARCHIVO
El trazado definitivo debe hacerse con dispositivo
trazador, sobre soporte indeformable, a la escala de
proyecto y en una sola pieza siempre que sea posible.
Este trazado incluirá la información relevante que
proceda tanto de las líneas normales de los distintos
bloques,
como
de
las
líneas
de
control
y
las
exploraciones.
También se efectuarán trazados finales, a su escala
de proyecto, de todas cuantas exploraciones se hayan
efectuado en el área.
Los trazados deben incluir las leyendas con los datos
que se mencionaron para las tarjetas de los trazados
analógicos, así como quedar requisitados de firma por el
Jefe de la Comisión.
Tanto los veriles como la identificación de los
bloques y líneas efectuadas, deben quedar también
representados en el trazado final, de forma similar a los
trazados analógicos.
Pero estos trazados deben considerarse como una
réplica analógica del PARCELARIO DIGITAL, el cual
consistirá en el fichero en código ASCII que contiene
todos los datos representados en el trazado, con un
encabezamiento en el que se detallan:
Los parámetros generales de proyección, escala,
datum horizontal y vertical e identificación del buque,
zona y fecha del levantamiento.
El índice de los distintos ficheros de
preseleccionadas, correspondientes a cada uno
bloques de sondas que se han efectuado.
sondas
de los
Estos
últimos
deben
contener,
a
su
vez,
identificación de los medios de posicionamiento y sonda
utilizados, así como las coordenadas de los puntos de
control horizontal en que se estacionaron los medios de
posicionamiento.
P á gi na 288
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
Los
ficheros
de
sondas
preseleccionadas,
correspondientes a cada uno de los bloques, deben
conservar los valores de líneas de posición y sonda
instrumental adquiridos durante el levantamiento, así
como de las posiciones de ellas deducidas y de todas y
cada una de las reducciones que se hicieron a la sonda.
Por tanto, la documentación
Hidrográfico incluirá:
-
rendir
al
Instituto
El trazado definitivo del conjunto.
El trazado
exploraciones.
-
a
definitivo
de
cada
una
de
las
El fichero PARCELARIO DIGITAL.
Los ficheros de sondas
cada uno de los bloques de sondas.
preseleccionadas
de
El buque, en la transferencia de los datos, conservará
copia de ambos tipos de ficheros, así como de todos los
ficheros de navegación, esto es, los adquiridos en tiempo
real.
Para los levantamientos hidrográficos con sistema Multihaz las
N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s , marcan las
pautas para el tratamiento de los archivos y los criterios de selección de
datos.
III.I.I.5.5.PROCESADO
Y
FORMATOS
DATOSPROCEDENTES DE MULTIHAZ.
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
DE
LOS
Datos en cinta procedentes de unix formato
* .ALL
(Plataforma que los adquirió).
Estos datos se restauran mediante comandos de “unix”.
Se llaman datos “Brutos unix”.
Datos restaurados procedentes de unix formato
* .ALL
(Sistema NT).
Se hace Backup en cinta con comandos NT. Se llaman
datos “Brutos NT”.
Los datos
* .ALL
(Brutos NT)
se convertirán a
HDCS_Data para su corrección, aplicación de mareas,
filtrado, generación de “grilla ponderada” (insonorización,
imagen resultante dependiente de la incidencia del haz en
el fondo)
y creación de capas con distintos criterios de
selección.
P á gi na 289
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
ƒ
Datos Caris obtenidos por la conversión de los Datos
HCDS_data, con aplicación para base de datos ya que se
pueden clasificar con Key, poner una marca para darle un
paso a cada sonda, etc.
III.I.I.5.6.- CRITERIOS DE SELECCIÓN
PROCEDENTES DE MULTIHAZ.
ƒ
ƒ
DE
LOS
DATOS
En fondos inferiores a
50 mts y accesos a puertos,
selección de mínimas con posición real a 2 m/m gráficos
por celdillas a E = 1/5000 (10 mts) (Sondas obtenidas
con EM 3000).
En levantamientos especiales, bases y zonas de
interés, selección de mínimas con posición real a 2 m/m
gráficos por celdillas a
E = 1/1000 (2 mts) (Sondas
obtenidas con EM 3000).
V.3.9.- INGRESO EN LA BASE DE DATOS
La Base de Datos Hidrográficos del Instituto Hidrográfico
constituirá el depósito de la información hidrográfica, de
acceso inmediato para su ulterior explotación.
Para que su utilización sea eficiente, no puede ser
sobrecargada
con
un
exceso
de
información.
Por
ello,
únicamente el Parcelario Digital se introducirá en ella.
En el proceso del ingreso de un nuevo conjunto de datos,
es necesario resolver los problemas de continuidad entre los
nuevos datos y los ya existentes. Por ello, en este proceso
siempre pueden aparecer discrepancias que obliguen a plantear
comprobaciones en la información que se trata de cargar.
Cuando el ingreso finalmente se produzca, quiere decir
que no existen discrepancias con la base de conocimiento
actual, es decir, los datos son finalmente validados.
Entonces es el momento en que se puede autorizar al
buque a destruir los ficheros de navegación que hasta entonces
ha conservado.
A pesar de la mencionada validación de los datos,
siempre es posible que, con posterioridad, se planteen
circunstancias que obliguen a una nueva revisión de lo ya
efectuado.
Es entonces que podrá hacerse uso de los datos
contenidos en los ficheros de sondas preseleccionadas, para
revisar los procesados. Estos ficheros estarán igualmente
P á gi na 290
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
conservados en el Instituto Hidrográfico, aunque no en la Base
de Datos y, por tanto, su acceso no es inmediato.
Además de la Base de Datos del Sistema de Información
Hidrográfica, el Archivo de Parcelarios de la Sección de
Hidrografía constituye el depósito oficial de la información, por
razones históricas.
Esto plantea una duplicidad de información que, aunque
contraproducente, será necesario mantener aún durante algún
tiempo, en tanto que se asegure la fiabilidad de la Base de
Datos.
Por esta razón, además de la facilidad de consulta, la
réplica del Parcelario Digital, así como los trazados de las
exploraciones en él incluidas, continuarán depositándose en el
Archivo de Parcelarios.
OBTENCIÓN Y PROCESADO DE SONDAS POR
MEDIOS MIXTOS
E stos
métodos actualmente no es necesario recurrir a ellos,
debido a la solidez de los equipos utilizados.
Sin embargo debe quedar claro según se expone el los párrafos
referentes a las N o r m a s p a r a l o s L e v a n t a m i e n t o s H i d r o g r á f i c o s ,
editadas en el año 1994 y actualizadas en Enero de 2004, que el
tratamiento de los datos, ha de hacerse de manera independiente,
apropiado para cada sistema que se haya usado para la obtención de los
distintos datos batimétricos.
V.2.2.3.3.- SONDAS OBTENIDAS CON MEDIOS MIXTOS
El trazado de las sondas obtenidas por medios mixtos se
hará de acuerdo con los correspondientes métodos de los
reseñados anteriormente, en el sentido de utilizar los canevas
de círculos de distancia y el transportador de ángulos de
acuerdo con el medio utilizado para la determinación de cada
línea de posición.
Se observarán, asimismo, todas las reglas en cuanto a
trazado y rotulación de las sondas situadas, en la hoja de
campo.
P á gi na 291
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VII
“PROCESADO DEL LEVANTAMIENTO”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
En el caso de Parcelarios Analógico, ¿con la firma de que autoridad
se autentifica este documento?
2) En los Parcelarios Digitales, los ficheros digitales, ¿en que código
deben presentarse?
3) El dibujo del Parcelario ha de ser muy cuidadoso, ha de estar
sujeto a dos condiciones, ¿cuales son estas?
4) ¿Quién ha de comprobar la exactitud de los trazados?
5) El dibujo de un Parc elario se divide en:
6) Los puntos que indican la situación de la sonda, ¿en que color debe
entintarse?
7) En profundidades inferiores a 50 metros, ¿como han de
representarse las Sondas?
8) Las dimensiones de los números de las sondas, ¿será
aproximadamente?
9) Con independencia de la orientación de las líneas de sondas, los
números se dibujaran de tal forma que sean leídos desde................
10) ¿Cómo se indicaran las sondas negativas?
11) La rotulación de las sondas de “Calidad”, ¿se hará con arreglo a la
publicación?
12) Cuándo el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea existan
sondas de igual profundidad, ¿por donde se hará pasar el Veril?
13) En sondas donde pueda existir peligro para la navegación, ¿hacia
donde se desviara el Veril?
14) Cuándo no existan datos suficientes para determinar un veril, ¿que
se hará?
15) ¿En un Cartucho podrán dibujarse Veriles que no aparezcan en el
Parcelario al que pertenece dicho Cartucho?
16) ¿Los Veriles pasaran por encima de los números de Sonda y puntos
de situación?
17) Las Estaciones de Taquimetrías se circularan en color.................... el
circulo y las letras tendrán unas dimensiones entre.......... y.............
18) Las Reglada y Destacados de Taquimetrías figuraran con
un.................. y un.................. en color.............. siendo sus
dimensiones entre y ...............
19) Los nombres geográficos se roturaran una vez que: ........................
20) En la preselección de sondas en Parcelarios Digitales, ¿que criterio
grafico se adopta en líneas generales?
P á gi na 292
Tema VIII
DOCUMENTACIÓN ENTREGA - ARCHIVO
GEODESIA
33
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Tema VIII
DOCUMENTACIÓN ENTREGA ARCHIVO
GENERALIDADES
E
n
este
capítulo
se
reseña
la
documentación
reglamentaria a intercambiar en las diferentes fases de un
levantamiento
hidrográfico:
planeamiento,
ejecución,
procesado, control de calidad y archivo. Estas normas afectan
tanto a las Comisiones Hidrográficas como al Instituto
Hidrográfico.
La documentación original y definitiva generada en una
Campaña, se entregará, en todos los casos, en la Sección de
Geodesia, sin admitirse aquella que no cumpla con lo prescrito
en éste capítulo.
Como resultado de una Campaña Hidrográfica, el Buque o
Comisión ha de rendir, además del preceptivo Parte de
Campaña, el Parcelario o Parcelarios que contienen toda la
información hidrográfica obtenida en ella.
Para el debido control de calidad y comprobación de los
datos expuestos en el Parcelario, éste debe acompañarse de
todos los documentos que atestigüen la fidelidad de los datos
en él representados.
P á gi na 295
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Por tanto, deberá ir acompañado de la documentación que
a continuación se reseña, que contiene tanto la información de
campo (observaciones físicas sobre el terreno), como la de
gabinete (el resultado de las distintas manipulaciones de que
ha sido objeto hasta su plasmación final en el Parcelario), así
como toda la información literal, numérica, gráfica o digital
que lo complementa.
Todos los cálculos irán en su impreso reglamentario, con
firma y aclarafirmas de los que efectuaron el cálculo y su
comprobación.
Esta documentación irá imprescindiblemente ordenada,
empleando para cada apartado un folio diferente que será un
índice de todos los documentos semejantes que se incluyen
bajo ese epígrafe.
Cada índice estará identificado por su número y título, de
acuerdo con la Tabla que se incluye a continuación.
Cuando la documentación de un apartado ocupe varios
folios índice, cada uno de ellos se identificará por el número
del apartado seguido por el número de orden que hace ese folio
índice dentro de su apartado, separado del primero por un
punto (por ejemplo: 3.1, 3.2, ...).
Cada documento concreto estará asimismo identificado
por el número de orden que hace dentro de su folio índice.
Caso de que no proceda remitir documentación de algunos
de
los
apartados,
no
se
incluirá
su
folio
índice
correspondiente, pero los siguientes mantendrán la numeración
que tienen asignados en estas Normas.
Tanto el Parcelario como toda la documentación que le
acompaña deberá figurar en la “Guía de Control y Entrega de la
Documentación”, cuyo modelo figura como anexo a este
capítulo. En ella se indicará, en cada apartado, el número de
los documentos de su clase que se aportan, quedando en
blanco en caso de no entregarse ninguno.
Toda esta información hará su entrada en la Sección de
Fotogrametría y Geodesia, acompañando a un escrito del
Comandante o Jefe de la Comisión al Comandante-Director del
Instituto Hidrográfico. De este escrito se dará entrada en el
Registro General del Instituto y se devolverá la “Guía de
Control y Entrega de la Documentación”, requisitada de firma,
como acuse de recibo.
P á gi na 296
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
La Sección de Fotogrametría y
distribuirá los distintos documentos
Secciones interesadas.
Geodesia, a su vez,
a cada una de las
ORDEN DE HIDROGRAFÍA
E s el documento interno de la comisión Hidrográfica en la que se
describen los trabajos a realizar en el día.
Los principales puntos que contiene una Orden de Hidrografía son:
•
•
•
•
•
•
•
MISIÓN.- Se describen las misiones a realizar.
PERSONAL.- Nombra el personal que ha de realizar cada uno
de los cometidos descritos en la o las misiones.
MATERIAL.- Enumera el material que ha de utilizarse para
cumplir la Misión.
LOGÍSTICA.- Describe los elementos de avituallamiento del
personal, ya sean comidas de campo, bocadillos o dinero.
COMUNICACIONES.- En este apartado se marcan los medios
de comunicación con los canales ordenados y sus
alternativos entre los distintos equipos que se encuentren
realizando las misión así como con el barco.
VEHÍCULO.- El vehículo a utilizar o si existen varias
misiones el reparto del vehículo o distintos medios de
transportes.
EJECUCIÓN.- Hora de salida y ejecución de esta orden.
La orden de Hidrografía generalmente es elaborada de manera
manuscrita por el Hidrógrafo de Cargo en el “LIBRO DE ORDENES DE
HIDROGRAFÍA”, el cual debe ser un libro encuadernado y foliado, con
las instrucciones dadas por el Jefe de Trabajos.
Una vez que la orden tiene el visto bueno del Jefe de trabajos se
sacaran copias:
9 Una para cada equipo de trabajo que figure en la orden.
9 Cuatro una para cada uno de los cuadros de ordenes diarias
(Oficiales, Suboficiales; Cabos y Marinería).
9 Una para el Archivo del barco o Comisión Hidrográfica
Tanto el Libro de Ordenes de Hidrografía como las copias literales
de este deberán ir firmadas y con el sello del Jefe de Trabajos (en un
barco el 2º Comandante).
P á gi na 297
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Ejemplo de Orden de Hidrografía para instalación de “Estación de
Mareas”.
ORDEN DE HIDROGRAFÍA Nº 02 PARA EL 14 DE MAYO DE 2004
1.- MISIÓN:
Instalación de la regla de mareas y mareógrafo en la E.N. de Puntales.
2.- PERSONAL
Profesores:
TN. D. Nombre y apellidos.
BGDA (HI) D. Nombre y apellidos.
SGT1 (HI) D. Nombre y apellidos.
Alumnos:
TN D. Nombre y apellidos.
TN. D. Nombre y apellidos.
AF. D. Nombre y apellidos.
SGT. Alumno. D. Nombre y apellidos..
Chofer: Marinero conductor Nombre y apellidos.
3.- MATERIAL
Regla de mareas, mareógrafo con pila y memoria, caja de herramientas, impreso IPH9.003
documentación y reseña.
4.- LOGISTICA.
Nada que reseñar
5.- COMUNICACIONES:
Nada que reseñar
6.- VEHÍCULO
Land- Rover FN-3355
7.- EJECUCIÓN
A 08:30 hs. Se encontrarán el personal y material preparados para la misión.
A bordo en E.N. Puntales a 13 de Mayo de 2.004
EL T.N. Jefe de Trabajos.
- Nombre y apellidos del jefe.-
Hay que tener presente que en la mayoría de las ocasiones que los
equipos de trabajo de los barcos Hidrógrafos salen al campo a realizar
trabajos la Orden de Hidrografía es el único documento que justifica
ante las autoridades tanto civiles como militares que ese personal se
encuentra fuera del destino realizando trabajos oficiales.
P á gi na 298
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
PARTES DE TRABAJOS
Al objeto de conocer puntualmente el estado de los
levantamientos hidrográficos de un buque, su Comandante
emitirá diariamente un mensaje, cerrado a las 20.00 horas, en
el que se describirán someramente los trabajos ejecutados en
el día, así como su previsión para las próximas 24 horas.
El mensaje será encaminado por los circuitos navales
ordinarios con precedencia RUTINA y la clasificación de
seguridad que posea la Instrucción Normativa de Hidrografía
que se ejecuta.
El destinatario de acción será el Comandante-Director del
Instituto Hidrográfico.
El cuerpo del mensaje será el siguiente:
1.Cabecera del texto: se incluirán los dos siguientes
apartados:
ASTO:
PARTE DE TRABAJOS______(dia y mes)
A.
I.N.H.________________(nº que corresponda)
2.Apartado ALFA referente a "Situación": describe
exactamente la situación del buque a las 2000 horas de esa
fecha.
Constará del indicador ALFA seguido de una inicial (N, F,
A, I) y la posición geográfica o nombre del puerto o paraje en
donde se encuentre el buque, separado por una barra de
fracción. Su significado es:
N (navegando en)/_____________(posición geográfica)
F (fondeado en)/______________(nombre del paraje)
A (atracado en)/______________(nombre del puerto)
I (inmovilizado en)/__________(nombre del puerto)
3.Apartado BRAVO referente a la "Actividad general"
del buque en las 24 horas previas.
Constará del indicador BRAVO seguido de uno o varios de
los cualificadores de la siguiente tabla, separados por barras
de fracción, que expresan lo señalado entre paréntesis:
UNO
(trabajos hidrográficos/ oceanográficos)
DOS
(colaboraciones)
TRES (adiestramientos y pruebas de equipos)
CUATRO
(tránsitos)
CINCO
(mantenimientos, obras, PMS, PIP)
SEIS
(régimen de festivo)
4.Apartado CHARLIE referente a "Resultados", en el
que se hará un resumen de lo efectuado por el buque en las 24
horas previas.
P á gi na 299
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Constará del indicador CHARLIE y, al mismo margen, uno
o varios de los cualificadores de la siguiente tabla (que
expresan lo señalado entre paréntesis) con la descripción o
cuantificación que se indica para cada uno de ellos, separados
por barras de fracción.
No será necesario, por tanto, mencionar mas que los que
procedan; se omitirán por completo si el apartado BRAVO es
SEIS:
UNO
(sondas de barco)/__________ (nº de millas sondadas)
DOS
(sondas de bote)/___________ (nº de millas sondadas)
TRES (oceanografía)/_____________(descripción
de
la
operación)
CUATRO
(trabajos complementarios
de barco o bote)/___________ (descripción de la
operación)
CINCO (tránsito)/_________________ (puerto de salida, GFH
de salida, puerto de llegada; separados por barras de fracción)
SEIS (adiestramiento, pruebas,
colaboraciones, mantenimiento,
recursos)/__________________(descripción
de
la
operación)
SIETE (trabajos de campo)/________(descripción de la
operación)
OCHO (trabajos de gabinete)/_____ (descripción)
5.Apartado DELTA referente a "Previsión" de trabajos
en las próximas 24 horas.
Constará del indicador DELTA, seguido de uno o varios de
los cualificadores de la tabla del punto 4., separados por
barras de fracción.
Si se ha establecido régimen de festivo, se indicará
explícitamente con la palabra FESTIVO.
6.Apartado ECHO referente a "Observaciones" del
Comandante.
Numeradas correlativamente, se expresarán en claro
todas aquellas incidencias que de una u otra forma han
alterado los planes establecidos para las 24 horas que se
cierran, así como cuantos recursos estime necesario solicitar
su Comandante.
En la figura VI.1, a modo de ejemplo, figura el parte que
daría el Comandante del "Rigel", después de un día en que
habría salido del puerto de Barcelona para efectuar trabajos
hidrográficos con bote, tras haber colocado una estación
Trisponder la noche anterior; por haberse levantado mar,
habría suspendido las sondas de bote, continuando con sondas
de barco y extracciones de fondo con tomatestigos; las sondas
efectuadas habrían sido comprobadas inmediatamente; en la
P á gi na 300
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
actualidad se encontraría fondeado en el Cabo Llobregat, para
iniciar sondas de bote, acústicas y de calidad, al día siguiente.
PARTE MENSUAL DE TRABAJOS
Es una notificación periódica de los Comandantes de los
Buques al Comandante-Director del IHM, del estado en que se
encuentran los trabajos en curso, que se rendirá directamente
antes del 5 de cada mes al Instituto Hidrográfico con copia al
Jefe de Comisión.
En el figurarán los trabajos efectuados durante el mes
anterior, así como las necesidades previstas para el mes en
curso.
El Parte Mensual de Trabajos constará de los apartados
numerados y formatos que a continuación se indican:
1.- Navegaciones en tránsito: Se indicarán fechas, puertos
y millas navegadas.
P á gi na 301
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
2.- Trabajos de Tierra: Se indicarán fechas, Parcelario y
descripción breve del trabajo.
3.-Sondas de Bote: Se indicarán fechas, Parcelario,
sistema de situación, millas y superficie sondadas, y numero
de medios magnéticos grabados.
4.-Trabajos de Barco: Se indicarán para las sondas,
fechas, Parcelario, tipo de sondas (acústicas o de calidad),
sistema de situación, millas y superficie sondadas, y número
de medios magnéticos grabados.
Asimismo se reseñarán otros tipos de trabajos con sus
fechas y breve descripción de los mismos: sondas con Sonar de
Barrido
Lateral,
fondeos
de
correntímetros,
medidas
de
declinación magnética, tomas de vista de costa, etc.
5.-Trabajos
Oceanográficos:
Se
indicarán
descripción
breve
del
trabajo,
número
de
las
estaciones efectuadas y millas navegadas.
fechas,
distintas
6.-Adiestramiento y Colaboraciones: Se indicarán fechas y
breve descripción de lo efectuado.
7.-Sondas en Tránsito: Se indicarán las fechas y derrotas
efectuadas.
8.-Novedades de Equipos: Notificación de las variaciones
operativas de los equipos hidrográficos durante el mes.
9.-Medios Magnéticos: Existencias de cintas magnéticas,
cassettes, diskettes, etc., grabadas y sin usar. Previsión de
consumo para el mes entrante.
10.-Averías y Obras: Breve reseña de las averías y obras
que afecten a la capacidad hidrográfica del buque.
11.-Apoyo Logístico: Necesidades para el mes entrante:
cintas, reparaciones, equipos, material o documentación de
que disponga el Instituto Hidrográfico.
12.-Previsión de trabajos para el mes en curso.
13.-Cualquier
notificación
que
modifique
las
Publicaciones Náuticas vigentes y que, afectando
a la
seguridad
en
la
navegación,
no
haya
sido
comunicada
previamente.
P á gi na 302
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Como complemento a la
remitirán los siguientes anexos:
anterior
documentación
•
•
Gráficos de Trabajos en Tierra.
Gráficos de Trabajos de Mar.
•
Gráficos y Ecogramas de Sondas en Tránsito.
se
MEMORIA DE LEVANTAMIENTOS
La memoria será una descripción general de los trabajos,
acaecimientos y acciones tomadas para la ejecución del
levantamiento. La lectura de la memoria permitirá hacerse una
idea general de las distintas fases del trabajo, así como de los
problemas o inconvenientes encontrados en el cumplimiento de
las tareas ordenadas.
Un aspecto esencial de la Memoria es la descripción, en
forma literal, de todas aquellas acciones o manipulaciones de
los datos que por sus caracteres simbólicos (gráficos o
numéricos), pueden dar origen a confusión o ambigüedad.
El principal objetivo de la Memoria debe ser, pues, el
permitir una interpretación inequívoca de cuantos datos se
aportan.
Asimismo se incluirán todos aquellos comentarios u
observaciones que el Jefe de la Comisión o Comandante del
Buque considere de utilidad para la mejora de la doctrina
hidrográfica.
De la memoria quedará copia en la Comisión, siendo
remitida asimismo como parte de la Memoria Anual que se
describe en el apartado VI.5.
La Memoria de un Parcelario recibido se circulará a todas
las Secciones del Instituto Hidrográfico para conocimiento.
La memoria se compondrá de los apartados que figuran a
continuación, que serán todos rellenados; caso de no existir
comentarios a alguno de ellos se expresará "Nada que
reseñar".
INTRODUCCION
Descripción
Parcelario.
de
los
pasos
dados
P á gi na 303
para
la
ejecución
del
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Instrucción
cumplimentó.
Normativa
y
Orden
de
Operaciones
Personal
hidrógrafo
que
participó
indicando fechas de embarque y cese.
en
los
que
se
trabajos,
Visitas y recursos solicitados a distintos organismos o
particulares.
Todos aquellos detalles que puedan ser de utilidad como
referencia a futuros trabajos en la zona, o para ulteriores
comprobaciones del que se remite.
Calendario de estancias en
campo, sondas de bote y barco.
puerto,
obras,
trabajos
de
TRABAJOS DE CAMPO
Circunstancias que aconsejaron adoptar los diferentes
vértices de partida para el establecimiento de la RCH.
Descripción de la RCH que se estableció.
Descripción somera de las medidas efectuadas.
Comprobaciones
efectuadas.
topográficas
o
de
la
restitución
Vértices o puntos de apoyo fotogramétricos
pudieron ser utilizados, exponiendo las razones.
Estaciones de marea que se establecieron,
instrumentos utilizados y su monumentación.
que
con
no
los
SONDAS
Descripción de los distintos proyectos o bloques de líneas
de sonda efectuados.
Medios
ellos.
ésta.
de
posicionamiento
utilizados
en
cada
uno
de
Puntos de calibración, descripción de como se efectúo
Descalibraciones de los sistemas de posicionamiento y
sus causas.
P á gi na 304
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Calibración, ajustes y correcciones
sonido aplicadas a los sondadores.
de
velocidad
del
Reducciones que se hicieron a las sondas medidas.
Descripción de las sondas de cantil y tomas de muestras
efectuadas.
Comprobaciones de sondas y exploraciones efectuadas.
Perfiles de playa efectuados.
Levantamientos efectuados con Sonar de Barrido Lateral.
TRABAJOS COMPLEMENTARIOS
Descripción
mareas.
del
procedimiento
para
la
medición
de
Medidas de declinación magnética en tierra y en la mar.
Medidas de corrientes.
Tomas de vistas de costa.
Observaciones
posicionamiento.
en
puerto
con
los
sistemas
de
Sondas en tránsito efectuadas.
Comunicaciones habidas que dieron origen a Avisos a los
Navegantes.
Comprobaciones
Náuticas en vigor.
que
se
hicieron
a
las
Publicaciones
AVERIAS
De los diferentes equipos de trabajo en tierra.
De los equipos de radio posicionamiento.
De los equipos de sondas.
De los equipos del buque y botes.
De los vehículos.
P á gi na 305
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
GENERALIDADES
Estado de adiestramiento del personal.
Comentarios de aquellos acaecimientos de relevancia,
ajenos a los trabajos hidrográficos, ocurridos en el desarrollo
de éstos.
2.- CROQUIS DE LA RCH
En el se reflejarán los diferentes sistemas por los que se
ha establecido la RCH: triangulación, poligonal, intersección
inversa y radiación.
3.- RESEÑAS DE VERTICES DEL IGN.
En éste apartado se incluirán las fotocopias de las
reseñas de los vértices del IGN facilitados por el Instituto
Hidrográfico que se hayan utilizado en la obtención de la RCH.
4.- LIBRETAS DE TRIANGULACION
En este folio se relacionarán todas las libretas de
triangulación
que
se
remiten
y
éstas
irán
numeradas
consecutivamente de acuerdo con la relación que las preceda.
Solo se remitirán las libretas de campo originales,
incluyendo las medidas de ángulos cenitales y las series de
distancias
observadas.
Sus
registros
estarán
hechos
a
bolígrafo y estarán firmadas por quien efectuó la observación.
5.- EXTRACCION DE ANGULOS
Se remitirán las salidas de impresora del programa
señalado en el punto II.10 y estarán firmadas por quien efectuó
los cálculos y las comprobaciones.
6.- CALCULO PROVISIONAL DE TRIANGULOS
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10 y estará firmada por quienes efectuaron el
cálculo y la comprobación.
7.- CALCULO DE EXCENTRICAS
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10 y estará firmada por quienes efectuaron el
cálculo y la comprobación.
P á gi na 306
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
8.- CALCULO DEFINITIVO DE TRIANGULOS
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10 y estará firmada por quienes efectuaron el
cálculo y la comprobación.
9.- MEDIDAS CON DISTANCIOMETRO
Solo se remitirán las libretas de campo originales, cuyos
registros se habrán hecho a bolígrafo.
10.- MEDIDAS CON ESTADIA INVAR
En este folio se relacionarán todas las
medidas con estadía que se remiten como anexo.
libretas
de
Estas libretas irán numeradas consecutivamente de
acuerdo con la relación que las preceda y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
Solo se remitirán las libretas de campo originales, cuyos
registros se habrán hecho a bolígrafo.
11.- CALCULO DE CENITALES
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10, que será utilizado también para el cálculo
de altitudes y reducción de distancias.
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 11.
numerados
consecutivamente,
Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé.
12.- CALCULO DEL PROBLEMA INVERSO
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10.
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 13.
numerados
consecutivamente,
Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé.
13.- CALCULO DE POSICIONES GEOGRAFICAS
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10.
P á gi na 307
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 14.
numerados
consecutivamente,
14.- RELACION COORDENADAS VERTICES RCH
Se incluirá relación en la que figuren Nombre, Latitud,
Longitud, Altura y Coordenadas UTM.
15.- RESEÑAS DE VERTICES DE LA RCH
Se remitirán de acuerdo con lo señalado en el apartado
II.1.8.
Asimismo se remitirán fotocopias de las reseñas de
vértices facilitadas por el Instituto Hidrográfico y que hayan
servido como apoyo de la RCH.
Estarán numeradas consecutivamente, precedidas por la
cifra 15 y firmadas por el Jefe de Trabajos.
16.- COMPROBACIONES A LA RESTITUCION.
Relación literal de las comprobaciones efectuadas para la
puesta al día de la restitución fotogramétrica y documentos en
las que se realizaron.
17.- RELACION DE FOTOGRAMAS
Relación de fotogramas que se devuelven, de los que se
remitieron como "Anexo I" a la Instrucción Normativa.
18.LIBRETAS
DE
TAQUIMETRÍAS
ANALITICO DE TAQUIMETRÍA
Y
CALCULO
En este folio se relacionarán todas las libretas de
taquimetrías
que
se
remiten.
Estas
irán
numeradas
consecutivamente de acuerdo con la relación que las preceda.
Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus
registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
Se remitirá la salida de impresora de los Cálculos
Analíticos de la Taquimetría señalada en el apartado II.10.
P á gi na 308
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
19.- TRAZADOS Y CROQUIS DE TAQUIMETRIAS
Incluirán
los
distintos
Trazados
de
Taquimetría
efectuados tanto para delimitación de la línea de costa como
para comprobación a la restitución.
Se remitirán todos los croquis de los caminamientos
realizados, en papel milimetrado, con la firma de quien los
dibujó.
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 19.
numerados
consecutivamente,
20.- LIBRETAS DE NIVELACIÓN
Se remitirán los originales de campo, adaptando para ello
las libretas de taquimetría.
En el caso de las nivelaciones efectuadas para la
monumentación de las estaciones de mareas, se habrá hecho
copia de la libreta original para su inclusión en el documento
25.F.
Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus
registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
21.- CALCULO DE NIVELACIÓN GEOMÉTRICA
Se remitirá la salida de impresora del programa señalado
en el apartado II.10.
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 21.
numerados
consecutivamente,
En el caso de las nivelaciones efectuadas para la
monumentación de las estaciones de mareas, se habrá hecho
copia del impreso original para su inclusión en el documento
25.G.
Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé.
22.LIBRETAS
MAGNÉTICA
DE
MEDIDAS
DE
DECLINACIÓN
En este folio se relacionarán todas las libretas con las
observaciones efectuadas para el cálculo de la declinación
magnética en tierra que se remiten.
P á gi na 309
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Estas libretas irán numeradas consecutivamente
acuerdo con la relación que las preceda.
de
Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus
registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
23.TIERRA
CALCULOS
DE
DECLINACIÓN
MAGNÉTICA
EN
Se remitirán en sus impresos reglamentarios.
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 23.
numerados
consecutivamente,
Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé.
24.- CALCULOS DE DECLINACIÓN MAGNÉTICA EN LA
MAR
Se remitirán en sus impresos reglamentarios.
Los
documentos
irán
precedidos por la cifra 24.
numerados
consecutivamente,
Se firmará en cada uno de ellos el calculé y el comprobé.
25.- CARPETA DE MAREAS
Constituirá un único juego de documentos por cada
estación de mareas. En ella figurará un inventario de los
documentos
que
comprende,
de
los
relacionados
a
continuación.
Todos los documentos serán los originales, a excepción
de los 25.F y 25.G que serán copias de los incluidos en los
apartados 20 y 21 respectivamente.
De los documentos 25.A, 25.E y 25.I se harán copias para
su inclusión en las carpetas de sondas correspondientes.
De existir mas de una estación de mareas en el
Parcelario, las carpetas correspondientes se numerarán 25.1,
25.2, etc. Los documentos contenidos en la carpeta 25.1 se
numerarán 25.1.A, 25.1.B, etc.
P á gi na 310
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
25.A.- LIBRETAS DE MAREAS
En este folio se relacionarán todas
observación de mareas que se remiten.
las
libretas
de
Estas libretas irán numeradas consecutivamente
acuerdo con la relación que las preceda.
de
Solo se remitirán las libretas de observaciones originales,
cuyos registros se habrán efectuado a bolígrafo y estarán
firmadas por quien efectuó las observaciones.
De las hojas de observación de mareas que se hayan
utilizado para la reducción de sondas se harán copias para su
inclusión en las carpetas de sondas como documento 26.F
25.B.- HOJAS REGISTRO DE MAREÓGRAFO
En este folio se relacionarán
mareógrafo que se remiten.
todas
las
bandas
de
Estarán numeradas consecutivamente de acuerdo con la
relación que las preceda.
25.C.- REGISTROS DE BAROGRAFO
En este folio se relacionarán todas las hojillas o registros
de barógrafo que se remiten.
Estarán numerados consecutivamente de acuerdo con la
relación que les preceda.
25.D.-RELACION DE CINTAS Y MEMORIAS SÓLIDAS DE
MAREÓGRAFO
En este folio se relacionarán todas las cintas o memorias
sólidas de mareógrafos que se hayan utilizado en la campaña.
25.E.- RESEÑA DE LA ESTACIÓN DE MAREAS
Elaborada de acuerdo con estas Normas según el impreso
IPH9.001
Si la Reseña ha sido elaborada por el buque durante la
Campaña, los apartados correspondientes al cálculo del Cero
Hidrográfico estarán pendientes de su inclusión por la Sección
de Oceanografía.
P á gi na 311
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Si se trata de una Reseña facilitada por el IHM, de la que
ya se conoce el Cero Hidrográfico, se harán copias de ella para
su inclusión en las carpetas de sondas, apartado 26.D. En éste
caso, se acompaña también el impreso de Ocupación Temporal
de la Estación de Mareas, según el modelo IPH9.002
La reseña estará firmada por el Jefe de Trabajos.
25.F.- LIBRETA DE NIVELACIÓN
Se incluirá aquí copia de la parte de la libreta de
nivelación que incluya las observaciones efectuadas para el
establecimiento de la estación de mareas (documento 20).
25.G.- CALCULO DE LA NIVELACIÓN GEOMÉTRICA
Se incluirá aquí copia de la parte de los cálculos de
nivelación efectuados para el establecimiento de la estación
de mareas (documento 21).
25.H.- HOJA DE FONDEO Y RECOGIDA
Elaborada según las instrucciones
Normas en el impreso IPH9.003
fijadas
en
éstas
25.I.- HOJA DE CERO HIDROGRAFICO PROVISIONAL
En el caso de que, por la Sección de Oceanografía, se
haya facilitado al buque un valor provisional para efectuar las
reducciones de sonda. Se rendirá según el impreso IPH9.004.
Se habrán hecho copias de ella para su inclusión en las
carpetas de sondas (documento 26.E)
26.- CARPETA DE SONDAS
Se formarán carpetas de sondas independientes por cada
bloque de sondas efectuado.
Cada carpeta estará encuadernada con las tapas al
efecto, e incluirá los documentos originales que se relacionan
a continuación, con las excepciones que se indican.
Las carpetas de sondas se elaborarán con independencia
de los medios de posicionamiento, registro y procesado
empleados, de los que quedará constancia en las tapas
correspondientes.
P á gi na 312
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
En el caso de las sondas obtenidas por medios visuales o
mixtos, en la tapa de la carpeta de sondas se hará referencia a
la carpeta de posicionamiento visual (documento 29) en la que
están contenidos los documentos originales.
Las distintas carpetas se numerarán 26.1, 26.2, etc.
Dentro de la carpeta 26.1, los documentos en ella contenidos
se numerarán 26.1.A, 26.1.B, etc.
26.A.- CROQUIS DE LA ZONA SONDADA
Gráfico indicativo de la zona que comprende el bloque en
cuestión.
26.B.- ESTADILLOS DE SONDAS
Se
incluirán
todos
los
estadillos
corresponden al bloque en cuestión.
originales
Las
sondas
de
cantil
figurarán
siempre
estadillos, bajo el oportuno encabezamiento.
en
que
estos
26.C.- ECOGRAMAS
Se
incluirán
los
fragmentos
del
ecograma
correspondientes al bloque de sondas en cuestión, plegados en
zig-zag y con todas las anotaciones pertinentes.
Estará firmado por el Jefe del Equipo de Sondas y debe
incluir, en ambos extremos, el registro correspondiente a los
procesos de calibración y recalibración, así como los valores
adoptados de velocidad del sonido y calado de la embarcación,
como resultado de la calibración.
Los ecogramas
siguientes datos:
o
registros
del
sondador
tendrán
los
Al principio y al final de cada rollo deberá figurar un sello
con el siguiente formato:
-
B/H __________________________________
PARCELARIO NUM.___________________
FECHA _______ BLOQUE NUM._________
SONDADOR _______ ESCALA __________
CALADO DEL TRANSDUCTOR _________
VELOCIDAD PAPEL ____________________
Las marcas de tiempo deberán
correspondiente hora y número de sonda.
P á gi na 313
tener
anotadas
su
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Cada principio de línea
número correspondiente.
deberá
llevar
anotado
su
El cero de emisión deberá estar desplazado una cantidad
igual al calado del transductor. El cero de la escalilla
coincidirá con la superficie.
26.D.- RESEÑA DE LA ESTACIÓN DE MAREAS
Será copia del documento 25.E (IPH9.001)
Si ha habido Ocupación Temporal de una Estación de
Mareas cuyo Cero Hidrográfico era ya conocido, se incluirá
aquí copia del impreso IPH9.002
26.E.- HOJA DE CERO HIDROGRÁFICO PROVISIONAL
En el caso de que no haya sido calculado todavía el cero
hidrográfico y se haya utilizado uno provisional para la
reducción de sondas.
Será copia del documento 25.I
26.F.- LIBRETA DE MAREAS
Se incluirá aquí copia de las hojas de libretas de mareas
(documento 25.A) correspondientes a las mareas observadas
durante las sondas del bloque en cuestión.
26.G.IMPRESO
LEVANTAMIENTO
DE
PARÁMETROS
DEL
El impreso contendrá todos los datos de proyección,
escala, datum, sistemas de posicionamiento, calibraciones,
etc., correspondientes al levantamiento del bloque de sondas
en cuestión.
En el caso de algunos sistemas integrados, estos datos
pueden presentarse como una salida de impresora del fichero
de parámetros del levantamiento.
26.H.- LISTADO DE SONDAS EN NAVEGACIÓN
En el caso de sondas efectuadas con sistemas integrados,
se incluirán aquí los listados de ordenador que se hayan ido
produciendo en tiempo real, durante la navegación: sondas
situadas, principio y final de líneas, sondas singulares.
P á gi na 314
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
26.I- MEDIOS MAGNETICOS DE
DATOS
TRANSFERENCIA DE
En este folio se relacionarán todos los medios magnéticos
que se remiten, correspondientes al bloque en cuestión. Cada
uno de ellos estará identificado por un número.
Se
ficheros
ficheros
de datos
indicarán además los nombres de cada uno de los
correspondientes al bloque, indicando si se tratan de
de datos de navegación, de datos preseleccionados,
seleccionados o de trazados.
26.J.- LISTADO DE SONDAS SELECCIONADAS
Este listado sustituye a los estadillos de sondas cuando
los trabajos de este bloque se hayan efectuado utilizando un
sistema hidrográfico integrado.
Contendrá
únicamente
aquellas
representación en el Parcelario final.
sondas
que
tienen
26.K.- GRAFICOS DE REGISTRO RAYDIST
Estos registros no existen hoy día
27.- TRAZADOS AUTOMATICOS
En
este
folio
se
relacionarán
todos
los
trazados
automáticos de sondas que se remiten, que no constituyan el
Parcelario final.
Estos
trazados
automáticos
irán
numerados
consecutivamente, de acuerdo con la relación que los preceda.
28.- TRAZADOS AUTOMATICOS PRODUCIDOS POR EL
I.H.M.
Se indicará el número de trazados que se remiten, con
expresión de si son previos o si son trazados a bolígrafo
definitivos, para los trabajos que se hayan procesado con
auxilio del Instituto Hidrográfico.
El trazado definitivo a tinta se entenderá que es el
Parcelario definitivo, documento que figura como apartado 0 de
la Guía de Control y Entrega de la Documentación.
P á gi na 315
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
29.- CARPETA DE POSICIONAMIENTO VISUAL
Se formarán carpetas independientes por cada bloque de
sondas obtenido con medios de posicionamiento visual o mixto.
Cada carpeta incluirá los documentos originales que se
relacionan a continuación.
Las distintas carpetas se numerarán 29.1, 29.2, etc.
Dentro de la carpeta 29.1, los documentos en ella contenidos
se numerarán 29.1.A, 29.1.B, etc.
Cada
carpeta
de
posicionamiento
visual
contendrá
identificación de la carpeta de sondas correspondiente.
29.A.- ESTADILLOS DE CABEZAS DE LINEAS
Se incluirán todos los estadillos de cabezas de línea que
se remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión.
29.B.- LIBRETAS DE DIRECCION
Hoy día en desuso por pertenecer
direccionistas del sistema clásico de sondas
estas
libretas
a
Se incluirán todas las libretas de dirección que
remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión.
los
se
Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus
registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
29.C.- LIBRETAS DE CORTADORES
Hoy día en desuso por pertenecer
direccionistas del sistema clásico de sondas
estas
libretas
a
Se incluirán todas las libretas de cortadores que
remitan, correspondientes al bloque de sondas en cuestión.
los
se
Estas libretas irán numeradas e identificarán claramente
el estacionamiento del cortador.
Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus
registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
P á gi na 316
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
29.D.- LIBRETAS DE BOTE
Hoy día en desuso por pertenecer
direccionistas del sistema clásico de sondas
estas
libretas
a
los
Este apartado en principio se refiere a los trabajos
realizados por sistema clásico de sondas, hoy día en algunos
barcos y dependiendo de las personas que efectúen los
trabajos se lleva como guía de acontecimientos en los trabajos
una hoja de papel o una libreta donde se anotan las líneas
efectuadas y las observaciones correspondientes surgidas
durante el trabajo, esta servirá posteriormente en el editado y
depurado de datos de sonda para aclarar dudas. Su inclusión
junto con la documentación del parcelario es voluntaria.
Se incluirán todas las libretas de bote que se remitan,
correspondientes al bloque de sondas en cuestión.
Estas libretas irán numeradas e identificarán claramente
el número de las líneas de sondas que contengan.
Solo se remitirán las libretas de campo originales. Sus
registros estarán hechos a bolígrafo y estarán firmadas por
quien efectuó las observaciones.
30.- SONDAS CON SONAR DE BARRIDO LATERAL
Se remitirá un croquis con las sondas y exploraciones
efectuadas con Sonar de Barrido Lateral, así como la relación
de los registros sonográficos, hojas de campo y medios
magnéticos que se entregan.
31.- PERFILES DE PLAYA
Se relacionarán los trazados de los perfiles de playa que
se remitan, identificados por números y precedidos por un
índice de ellos.
32.- RESEÑA DE MEDIDAS DE CORRIENTES
Se incluirán los croquis de fondeos de correntímetros que
se remitan.
Cada croquis irá numerado consecutivamente, precedido
por la cifra 32.
P á gi na 317
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
33.- DATOS DE CORRENTIMETROS
En este folio se relacionarán todos los medios magnéticos
de
registro
de
datos,
si
estas
observaciones
se
han
almacenado de esta forma.
Si las corrientes se han registrado por medios analógicos,
se incluirán aquí estos datos.
34.- CROQUIS DE TOMAS DE MUESTRAS DE FONDO
Se remitirá un croquis en el que se indiquen las
estaciones en donde se efectuaron tomas de muestras de fondo
con tomatestigos o cucharas.
35.- IMPRESOS DE TOMAS DE MUESTRAS DE FONDO
Se incluirán todos los impresos de datos de tomas de
fondo con tomatestigos o cucharas que se remitan, con un
índice que les anteceda.
36.- CORRECCIONES A LOS DERROTEROS.
Se remitirán las correcciones a efectuar al Derrotero.
Estas correcciones irán agrupadas por cartas, haciendo
mención al Tomo y páginas del Derrotero al que afectan.
37.- RELACION DE PUNTOS CONSPICUOS
Se relacionarán los puntos conspicuos que se han
situado, con explicación de las razones para su determinación.
Se expondrá el sistema utilizado para su situación,
remitiendo al documento correspondiente de cálculo de
posiciones geográficas.
38.- RELACION DE VISTAS DE COSTA.
Se incluirán todas las vistas de costa, con sus negativos,
que se remitan.
Los
fotogramas
consecutivamente, de
anteceda.
irán
numerados
acuerdo con una
P á gi na 318
en
su
relación
reverso
que les
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
39.- CROQUIS DE VISTAS DE COSTA
Se remitirán croquis de los puntos desde los que se han
efectuado las tomas de vistas de costa. Estas tomas se
identificarán por el numero correspondiente de los señalados
en el apartado 38.
40.- CORRECCIONES A LOS LIBROS DE FAROS
Se
Faros.
remitirán
las
correcciones
a
efectuar
al
Libro
de
41.- CORRECCIONES A LOS LIBROS DE RADIOSEÑALES
Se remitirán las correcciones a efectuar a los Libros de
Radioseñales.
42.- OBSERVACIONES METEOROLOGICAS.
Se
remitirá
copia
del
libro
de
observaciones
meteorológicas del periodo del levantamiento del Parcelario
que se entrega.
43.- OBSERVACIONES EN PUERTO
Se remitirá el registro de las observaciones efectuadas en
puerto con los sistemas de posicionamiento durante el periodo
del levantamiento del Parcelario que se entrega.
44.- CROQUIS DE LA RAO
En él se reflejarán los diferentes sistemas por los que se
ha establecido la RAO: triangulación, poligonal, intersección
inversa o radiación.
45.- RESEÑAS DE VÉRTICES DE LA RAO
IV.9.
Se remitirán de acuerdo con lo señalado en el apartado
46.- DOCUMENTACIÓN VARIA
Se incluirá aquí toda aquella otra documentación que no
tenga un apartado específico para ella.
P á gi na 319
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
MEMORIA ANUAL
Al
final
de
cada
año,
los
Jefes
de
Comisión
y
Comandantes de Buques rendirán al Comandante-Director del
Instituto
Hidrográfico
una
Memoria
de
los
trabajos
desarrollados en el año que concluye.
Dicha
Memoria
quintuplicado.
se
presentará
encuadernada
por
La Memoria Anual consistirá en una descripción general
de todos aquellos trabajos que hayan concluido en dicho año,
adjuntando la información que se detalla a continuación,
extraída de las Memorias de los Parcelarios:
1.- INTRODUCCIÓN, que contendrá una descripción
somera de los levantamientos que se efectuaron en el año,
incluyendo
los
trabajos
de
campo,
sondas
y
trabajos
complementarios.
Incluirá copias de las Memorias de los Parcelarios que se
han entregado en el año que concluye.
2.- Relación
trabajos.
del
personal
que
participó
en
los
3.- Croquis de las RCH
4.- Reseñas de vértices de las RCH
5.- GRÁFICOS de las taquimetrías y comprobaciones a
las restituciones fotogramétricas.
6.- Reseñas de las Estaciones de Mareas.
7.- Croquis de las zonas sondadas.
8.- Situación
posicionamiento.
de
las
estaciones
de
los
medios
de
9.- Sondas con Sonar de Barrido Lateral.
10.- Observaciones oceanográficas que se efectuaron,
incluyendo mareas, corrientes, tomas de muestras de fondo,
estaciones CTD, etc.
11.- Novedades de personal y material.
P á gi na 320
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
Para
aquellos
Parcelarios
que
se
encuentran
en
ejecución, se dará una somera descripción del estado del
levantamiento,
y
sólo
se
adjuntarán
las
informaciones
anteriores en la Memoria Anual del año correspondiente a su
terminación.
Un aspecto fundamental de la Memoria Anual será la
valoración personal que del rendimiento de la Comisión haga su
Jefe, así como todas aquellas propuestas que considere de
interés, al objeto de contar con elementos de juicio en cuanto
a
planificación
de
levantamientos,
programas
de
adiestramiento, rendimiento, adquisición de nuevos equipos,
etc. es decir, todo aquello que conduzca a una optimización de
nuestra Hidrografía.
DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA AL
PARCELARIO
L as
Normas
para
los
Levantamientos
Hidrográficos
especifican lo siguiente como trabajos complementarios.
TRABAJOS COMPLEMENTARIOS
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Descripción del procedimiento para la medición de
mareas.
Medidas de declinación magnética en tierra y en la
mar.
Medidas de corrientes.
Tomas de vistas de costa.
Observaciones en puerto con los sistemas de
posicionamiento.
Sondas en tránsito efectuadas.
Comunicaciones habidas que dieron origen a Avisos
a los Navegantes.
Comprobaciones que se hicieron a las Publicaciones
Náuticas en vigor.
La documentación de estos trabajos debe seguir los mismos pasos
que el resto de la documentación del Parcelario.
P á gi na 321
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
GUÍA DE CONTROL DE DOCUMENTACIÓN
V I. 2. 2.- GUIA DE CONTR O L Y E NTREGA DE LA D OC UMENTAC ION
L
a Guía de Control y Entrega de la Documentación será
remitida por triplicado con cada Parcelario, como anexo al
oficio de remisión del Parcelario, siguiendo el formato que
figura como anexo a este capítulo.
En ella se rellenará cada uno de los apartados que
corresponden a la documentación que se remite. El apartado
OBSERVACIONES solo se rellenará en aquellos casos en que se
considere oportuno efectuar algún comentario.
Las Guías de Control y Entrega de la Documentación irán
firmadas por el Jefe de Trabajos.
A su recibo en el Instituto Hidrográfico, la Sección de
Fotogrametría y Geodesia verificará la integridad de los datos
que se remiten, firmándose el "recibí" y el "entregué" de
conformidad, por parte del IHM y del buque respectivamente.
Una de las guías será devuelta al buque con los comentarios
que procedan. El oficio de remisión será enviado el Registro
General para su entrada.
La Sección de Geodesia y Fotogrametría distribuirá
entonces los distintos documentos a las Secciones que en la
Guía se indican por su inicial, para que éstas efectúen las
oportunas comprobaciones y difusión de la información.
P á gi na 322
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
ZONA______________________________ (1 de 3)
PARCELARIO__________________DEL B.H.____________E 1:________
GUIA DE CONTROL Y ENTREGA DE LA DOCUMENTACION
Documentos Remitidos Nº
Dist. Observaciones
0.-PARCELARIO
H
1.-MEMORIA
T
2.-CROQUIS RCH
G
3.-RESEÑAS VERTICES IGN
G
4.-LIBRETAS DE TRIANGULACION
G
5.-EXTRACCION DE ANGULOS
G
6.-CALCULO PROV. TRIANGULOS
G
7.-CALCULO DE EXCENTRICAS
G
8.-CALCULO DEF. TRIANGULOS
G
9.-MEDIDAS DISTANCIOMETRO
G
10.-MEDIDAS ESTADIA INVAR
G
11.-CALCULO CENT.Y ALTITUDES
G
12.-PROBLEMA INVERSO
G
13.-CALCULO POS. GEOGRÁFICAS
G
14.-REL. COORDENADAS VERT.RCH.
G
15.-RESEÑAS VERTICES RCH
G
16.-COMPROB. RESTITUCION
G
17.-FOTOGRAMAS
G
18.-LIB.TAQ.Y CAL.ANALIT.TAQ.
G
19.-TRAZADO Y CROQUIS TAQUIM.
G
20.-LIBRETAS NIVELACION
G
21.-CALC. NIVELACION GEOMETR.
G
22.-LIBR. DECLIN. MAGNETICA
G
23.-CALC. DECL. MAG. TIERRA
G
24.-CALC. DECL. MAG. MAR
G
P á gi na 323
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
ZONA______________________________ (2 de 3)
PARCELARIO__________________DEL B.H._____________E 1:________
GUIA DE CONTROL Y ENTREGA DE LA DOCUMENTACION
Documentos Remitidos Nº
Dist. Observaciones
25.-CARPETA DE MAREAS
O
25.A-LIBRETAS DE MAREAS
O
25.B-REGISTROS MAREOGRAFO
O
25.C-REGISTROS BAROGRAFO
O
25.D-CINTAS/MEMORIAS MAREOG.
O
25.E-RESEÑA ESTACION MAREAS
O
25.F-LIBRETA NIVELACION MAR.
O
25.G-CALCULO NIVELACION MAR.
O
25.H-HOJA FONDEO MAREOGRAFO
O
25.I-CERO HIDROG. PROVISIONAL
O
26-CARPETA DE SONDAS
H
26.A-CROQUIS ZONA SONDADA
H
26.B-ESTADILLOS DE SONDAS
H
26.C-ECOGRAMAS
H
26.D-RESEÑA ESTACION MAREAS
H
26.E-CERO HIDROG. PROVISIONAL
H
26.F-LIBRETA DE MAREAS
H
26.G-HOJA PARAMETROS LEVANT.
H
26.H-LISTADO SONDAS NAVEG.
H
26.I-MEDIOS MAGNETICOS
H
26.J-LISTADO SONDAS SELEC.
H
26.K-REGISTRO RAYDIST
H
27.-TRAZADOS AUTOMATICOS
H
28.-TRAZADOS AUTOMATICOS IHM
H
P á gi na 324
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
ZONA______________________________ (3 de 3)
PARCELARIO__________________DEL B.H._____________E 1:________
GUIA DE CONTROL Y ENTREGA DE LA DOCUMENTACION
Documentos Remitidos
Nº
Dist.
Observaciones
29.-CARPETA POSIC. VISUAL
H
29.A-ESTADILLOS CABEZAS LIN.
H
29.B-LIBRETA DIRECCION
H
29.C-LIBRETAS CORTADORES
H
29.D-LIBRETA DE BOTE
H
30.-SONDAS SONAR BARRIDO LAT.
O
31.-PERFILES DE PLAYA
H
32.-RESEÑA MEDIDAS CORRIENTES
O
33.-MEDIOS DATOS CORRIENTES
O
34.-CROQUIS TOMAS MUSETRAS
O
35.-IMPRESOS TOMAS MUESTRAS
O
36.-CORRECCIONES DERROTEROS
N
37.-PUNTOS CONSPICUOS
N
38.-VISTAS DE COSTA
N
39.-CROQUIS VISTAS COSTA
N
40.-CORREC. LIBROS DE FAROS
N
41.-CORR. LIBRO RADIOSEÑALES
N
42.-OBS. METEOROLOGICAS
N
43.-OBSERV. EN PUERTO
N
44.-CROQUIS RAO
G
45.-RESEÑAS VERTICES RAO
G
45.- DOCUMENTACION VARIA
En Cádiz, a___de_____________de 20__
El____Jefe de Trabajos
P á gi na 325
Entregué:
Recibí
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
EJERCICIOS DE AUTO-COMPROBACIÓN
1)
La documentación original y definitiva generada en una campaña,
se entregara en todos los casos, ¿en?
2) Para el debido control de calidad y comprobación de los datos
expuestos
en
el
Parcelario,
este
debe
acompañarse
de.................................
3) Todos los cálculos irán en.....................................................................
4) El Parcelario así como toda la documentación que se entrega,
además de ir acompañada por la correspondiente “Guía de Control y
Entrega de Documentación, acompañaran un escrito del jefe de la
Comisión elevado, ¿a?
5) ¿Que hará la Sección de Fotogrametría y Geodesia con la
documentación de un Parcelario entregada por una Comisión
Hidrográfica o Buque Hidrógrafo?
6) Los Partes de Trabajos diarios emitidos por mensaje, ¿a que hora
se cierra?
7) ¿Que datos se describen en el mensaje del Parte de Trabajos que se
radio diariamente?
8) Defina el “Parte Mensual de Trabajos”.
9) El Parte Mensual de Trabajos se rendirá al directamente antes, ¿de
qué día del mes siguiente?
10) Defina en que consiste la “Memoria de un Levantamiento”
11) Los ecogramas, ¿de que forma deben ir plegados?
12) ¿Por quien deben ir firmados los ecogramas?
13) Los ecogramas en los extremos deben incluir los registros
correspondientes de Calibración y Recalibración, así como los
valores adoptados de............................................................................
y......................................................
14) En los ecogramas las marcas de tiempo deberán tener anotados su
correspondiente.......................................................
15) En los ecogramas debe verse que el cero de emisión del eco deberá
estar desplazado una cantidad igual...........................................
16) ¿Cuantas guías de “Control y Entrega de la Documentación”, deben
remitirse con cada Parcelario
17) Con respecto a las guías de “Control y Entrega de la
Documentación”, ¿quien debe fírmalas?
18) Las guías de “Control y Entrega de la Documentación”, irán como
anexo, ¿de qué documento?
19) El oficio (escrito) de remisión del Parcelario, ¿en que lugar del
Instituto Hidrográfico se registra y para que se hace este tramite?
20) ¿Cómo sabe la Sección de Geodesia y Fotogrametría como tiene que
distribuir la documentación de un parcelario entregado con la guía
reglamentaria?
P á gi na 326
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
PAGINA PARA OBSERVACIONES Y CORRECCIONES
Pagina: ......... Párrafo:.......... Dice:.......................... Debe decir: .....................
P á gi na 327
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
P á gi na 328
MANUAL DE HIDROGRAFÍA
TEMA VIII
“DOCUMENTACIÓN – ENTREGA Y ARCHIVO”
BIBLIOGRAFIA
Manual del Suboficial Higrógrafo (1961)
Vicente Gandarias Amillategui
Ramón Rivas Bensuan
Apuntes de HYpack para Hidrógrafos (2004)...................Jose Antonio Sánchez Moreno
Apuntes de Siaps para Hidrografos (2004) ........................Jose Antonio Sánchez Moreno
Proyecto de libro de mareas para Hidrógrafos (1996).. Jose Antonio Sánchez Moreno
Recopilación de apuntes de equipos utilizados en Hidrografía , TOMO III “ESHIDRO”
Manual del usuario de HYPACK ............................................GRAFINTA
Internet www.nautigalia.com ....................................................GPS
Internet www.tel.uva.es ................................................................GPS
Internet www.upv.es ......................................................................GNSS
Internet www.nationalacademies.org ................................. Sistema TRANSIT
Internet www.ssm.es .....................................................................RADIO BALIZA
www.upv.es Prof. Dr. Francisco Ramos Pascual ........... Diferencial
www.sc.ehu.es ................................................................................... DOPPLER
Efecto DOPPLER
CARLOS ANDRÉS CARVAJAL www.almaak.tripod.com
es.wikipedia.org/wiki/ .................................................................. GLONASS
www.cartesia.org .............................................................................. GALILEO
recursos.gabrielortiz.com ........................................................... OMNISTAR
Apuntes de GPS de D. Manuel Goma Pavón......................MENSAJES DIFUNDIDOS
www.sigsa.info .................................................................................. Bases de tiempo
Ángela María Galeano P. [email protected] ECOSONDA
Grupo de Geología Marina del Instituto de Ciencias del Mar de Barcelona
......................................................................................................................................ECOSONDA
www.monografias.com................................................................... DIBUJOS DE MAREAS
www.mardechile.c ........................................................................... DIBUJOS DE MAREAS
http://omega.ilce.edu.mx:3000/sites/ciencia/volumen1/ciencia2/17/htm/oceano.htm
siendo Autores: JUAN LUIS CIFUENTES LEMUS
PILAR TORRES-GARCÍA
MARCELA FRÍAS M.
Apuntes de sondadores del ........................................................Don Francisco J. Pérez
Carrillo, Stte. Don Juan M. Garcia Romero Brigada H.I. Don Ildefonso Rendón Yánez
Apuntes sobre sondador EA 600 del Brigada H.I. ........Don Antonio Correa Gálvez
www.elgps.com ................................................................................ sistema EGNOS/ WAS/
www.nautigalia.com ....................................................................... GPS
P á gi na 329
33
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
CONSEJOS PARA REALIZAR LOS EJERCICIOS
Lea con detenimiento los distintos temas, apoyándose
continuamente en las Normas para los Levantamientos Hidrográficos.
Conforme va leyendo escriba en papel (a mano) preguntas que
estime importantes, no las responda inmediatamente ni mentalmente.
En papel aparte escriba a mano tanto las preguntas como las
respuestas.
Haga los ejercicios de manera continua simulando un examen.
Compruebe las respuestas dentro del tema del que tratan las
preguntas de auto evaluación.
Busque esa misma cuestión
Levantamientos Hidrográficos.
en
las
Normas
para
los
Por ultimo consulte el ANEXO de RESPUESTAS de EJERCICIOS.
Repita estos pasos varias veces con cada tema, hasta que tenga la
seguridad que domina un tema y pase al siguiente.
Página Anexa 0
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA I
1) ¿En la situación de Sondas, peligros y todos aquellos elementos
significativos, ha de determinarse de tal forma que
Haya un 95% de probabilidad de que la verdadera posición se encuentre
dentro de un circulo de 1,5 milímetros de radio a la escala del
levantamiento, con centro en la posición determinada. (III.1.2 normas)
2) ¿Que procedimientos se utilizan para efectuar el apoyo Terrestre?
Geodésicos y Topográficos (Apoyo Terrestre, normas)
3) ¿Que significan las siglas R.C.H.?
Red de Control Hidrográfico
4) ¿Quien crea los vértices R.C.H.?
Las Comisiones Hidrográficas
5) En las Cartas Náuticas,
Declinación Magnética?
¿es
obligatorio
incluir
datos
de
SI
6) La Declinación Magnética, ¿se mide en Tierra o en la Mar?
En ambos sitios (III.6 normas)
7) ¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en Tierra y
donde?
Tres puntos , comprendidos en el Parcelario, 2 de ellos en las
proximidades de los marcos y un tercero en el centro. (III.6 normas)
8) ¿Cuantos puntos de Declinación Magnética se miden en la Mar y
donde?
Un punto próximo al centro del Parcelario. (III.6 normas)
9) Explique el método para la determinación de la Declinación
Magnética en la Mar?
Página Anexa 1
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Para ello y a falta de otros equipos, se usará la aguja magnética
de a bordo, que debe estar bien compensada y de la que previamente se
habrá calculado el coeficiente "A" o desviación de la línea de fe. (III.6
normas)
10) ¿Con que objeto deben tomarse muestras del fondo marino?
Para obtener información para fondeos (III.7 normas)
11) ¿En que profundidades han de tomarse muestras del fondo
marino?
Fondos inferiores a 100 metros. (III.7 normas)
12) ¿Que intervalo grafico ha de tenerse en cuenta para efectuar
tomas de muestras de fondo?
10 cm en la escala del levantamiento (III.7., normas)
13) En las zonas de fondeo de barcos con que intervalo han de
tomarse muestras del fondo marino?
Se tomaran al centímetro grafico, para definir los limites entre
diferentes topos de fondo (III.7., normas)
14) En la adquisición de sondas con sistema Monohaz, las líneas de
levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los
veriles.....
Perpendiculares a los veriles.
15) En la adquisición de sondas con sistema Multihaz, las líneas de
levantamiento batimétrico estarán orientadas con respecto a los
veriles.....
Lo mas Paralelas posible a los veriles.
16) Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, mientras se este
grabando, ¿porque no deben hacerse cambios bruscos de rumbo?
Para eliminar datos erróneos en los extremos de los haces, tanto en
posición como en profundidad (III.I.I.5., normas)
Página Anexa 2
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
17) Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, con la mar en
condiciones tranquilas, ¿que velocidad máxima no debe
sobrepasar una embarcación?, y ¿un buque?
Una embarcación no debe sobrepasar nunca 9 nudos, y 10 para buques
(III.I.I.5., normas )
18) Con sistemas de adquisición de sondas Multihaz, el montaje de
cobertura entre líneas sondadas no debe ser inferior a..........
El montaje nunca será inferior al 10%, (III.I.I.5., normas )
19) ¿Que corrientes de marea deben ser observadas?
Las corrientes de mareas que pudieran exceder de 0.2 nudos. (III.5.,
normas)
20) En un parcelario las corrientes de marea deben medirse en...
Serán observadas a la entrada de puertos y canales, en cada cambio
de dirección de las canales, en zonas de fondeo y adyacentes a
embarcaderos o muelles. (III.5., normas)
21)
¿Cuando deben medirse corrientes costeras y de alta mar?
Cuando sean lo suficientemente fuertes para afectar a la navegación.
(III.5., normas)
22) En cada punto de medida de corrientes, ¿a que profundidades se
beben medir?
Entre 3 y 10 metros (III.5., normas)
23) Cuando la amplitud de mareas es importante, ¿cuando se deben
medir estas corrientes de marea y durante que periodo mínimo?
Durante un período de al menos 26 horas. Se harán también
observaciones simultaneas de la altura de la marea. (III.5., normas)
24) La precisión en la medida de corrientes será medida con una
precisión de .........de nudo y ........grados.
Precisión de UNA décima de nudo y 10 grados respectivamente (III.5.,
normas)
Página Anexa 3
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
25) ¿Desde que año existe el Instituto Hidrográfico como tal?
1943
26) Plasme la definición expresada en la Normas de Instrucción
Normativa de Hidrografía.
(Punto VI.1.1 normas)
27) ¿De que partes se compone la I.N.H.?
2 partes “Cuerpo” y “Anexos” (VI.1.1 normas )
28) ¿Quien emite una I.N.H.?
El Comandante – Director del I.H.M
29) Quien es el destinatario de una I.N.H.?
El Jefe de una Comisión Hidrográfica o el Comandante de un buque
designado
30) ¿Que trato deben tener las Instrucciones Normativas de Hidrografía
para el levantamiento de canales para M.C.M.?
Como documentación Confidencial
31)
¿Como se llaman las rutas proyectadas para levantamientos
Fisiográficos para M.C.M.?
Rutas “Q”
32) Plasme la definición expresada en la Normas sobre “Parcelario”.
Definición (I.1., normas )
33) La escala de un Parcelario siempre debe, ¿ mayor o menor que la
Carta Náutica que se va a tratar?
La escala que se adopta para un PARCELARIO nunca deberá ser menor
que la de la carta que se va a trazar.
34) ¿Como se legaliza un Parcelario?
Con la firma del Jefe de la Comisión Hidrográfica (I.1., normas )
Página Anexa 4
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
35) Que tratamiento ha de tener los datos obtenidos de levantamientos
para M.C.M.?
Confidencial
36) ¿Que proyección se utiliza casi exclusivamente en Hidrografía?
Mercator (I.2., normas)
37) ¿Las Comisiones Hidrográficas que proyecciones pueden utilizar?
Proyección U.T.M. (I.2., normas)
38) Aprenda y Escriba literalmente los cuatro factores expresados en
las Normas con respecto las escalas de los levantamientos Monohaz
(Punto I.3., normas)
39) Los levantamientos Hidrográficos están en general planificados en
dos vertientes, expréselas literalmente.
- Portulanos a escala 1/10.000 o inferiores, de los puertos
principales.
- Cartas de arrumbamiento, a escala 1/50.000 o inferiores, de todo
el perímetro de las costas nacionales.
(IV.6., normas )
40) La representación de la línea de costa de un Puerto Deportivo
comprendido en un portulano se representara a se representará a la
misma escala que el parcelario en que está incluido (IV.6./2.1.,
normas)
41)
La densidad de sondas en el interior de un Puerto Deportivo
comprendido en un portulano se efectuara de acuerno a lo
expresado en el Capitulo III (TRABAJOS DE MAR (aprendalo)) de
las Normas para los Levantamientos Hidrográficos, (estúdielas
rigurosamente).
42) Defina que son los Veriles.
Los Veriles o Líneas Isobáticas se representan por el trazado grafico,
con una línea para cada una de las profundidades iguales a lo largo del
“Parcelario”
Página Anexa 5
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
43) En el Parcelario las Sondas se dibujaran, ¿en que unidades?
Las sondas se expresarán en metros y decímetros hasta los 50 metros.
44) Cuando en una misma línea existan sondas de la misma
profundidad, ¿el veril se hará pasar por?, la sonda mas o menos
alejada a tierra.
El veril se hará pasar por la sonda mas alejada de tierra.
45) ¿Que es un cartucho?
E l “ C a r t u c h o ” o "A pro c h e" es la r e p r e s e n t a c i ó n grafica, d e u n a z o n a
c o n t en i d a en e s a m i s m a carta a u n a escala ampliada, g e n er a l m en t e s e
representan d e es ta f o r m a “Portulanos” o “Puertos D e po r ti v o s ”.
46) ¿Que diferencia existe entre un “Cartucho” y un “Aproche”?
Ninguna
47) Explique en que consisten según la Normas para
Levantamientos Hidrográficos los “Trabajos Complementarios”.
los
Los trabajos señalados en el Capitulo de TRABAJOS
COMPLEMENTARIOS deben ser considerados de la mayor importancia y,
como su nombre indica, un complemento imprescindible de todo
levantamiento hidrográfico.
Los Comandantes de buques hidrográficos mantendrán en sus
navegaciones un espíritu crítico con respecto a las publicaciones del
Instituto Hidrográfico, tales como Derroteros, Libros de Faros,
etc.,teniendo en cuenta la valiosa cooperación que pueden prestar para
su mantenimiento y puesta al día.
48) ¿Que publicaciones edita el Instituto Hidrográfico?
Vea pagina 46 de este manual
49) ¿Que son las Adendas?
Publicación donde figuran las correcciones del Derrotero que ponen al
día a este, mientras estaba en proceso de impresión. Por cada Derrotero
existe una “Addenda”.
50) ¿En que publicación se hace la descripción de la costa?
Derroteros
Página Anexa 6
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA II
1)
Defina el fenómeno de la Mareas.
“Las Mareas son las variaciones periódicas que experimenta el nivel del
mar, debido a la atracción que sobre él ejercen los cuerpos celestes,
principalmente la Luna y el Sol”.
2)
¿Cual es el astro que mas influye en las Mareas?
La Luna
3)
Dentro de las Mareas Vivas, ¿cuales son las de mayor amplitud?
Sicigias de Primavera y Otoño, denominadas MAREAS EQUINOCCIALES
Las Mareas de menor amplitud del año corresponden con los
Solsticios, comienzo de las estaciones de verano e invierno.
4)
Describa la clasificación de las mareas hecha por Van Der Stok
Mareas Semidiurnas Regulares
Mareas de desigualdades diurnas
Mareas Mixtas
Mareas Diurnas
5)
Cual es la Instrucción Permanente de Hidrografía en la cual se
describen las pautas a seguir en la ubicación de Estaciones de
Marea
IPH 9
6)
Con objeto de efectuar la Reducción de Sondas será necesario la
altura instantánea en el momento de la sonda y las alturas (III.4.,
normas)
7)
Para efectuar el calculo del Cero Hidrográfico con las alturas de
Pleamares y Bajamares, será necesario al menos una observación
continua de, ¿al menos?
33 días como mínimo (III.4., normas)
Página Anexa 7
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
8)
Cuando se hagan observaciones para calculo de Cero Hidrográfico
es esencial datos de presión atmosférica para la determinación del
Cero Hidrográfico, para reducir las lecturas a presión normal (760
mm) (III.4.1., normas)
9)
¿Que tipo de medida topográfica se efectúa para referir el Plano de
Reducción de Sondas a puntos del terreno?
Nivelación de Precisión
10) La ubicación del lugar para establecer una nueva Estación de
Mareas debe ser tal que ..........
El emplazamiento debe elegirse de tal forma que la propia configuración
del terreno filtre en lo posible las oscilaciones debidas a oleaje. Por otro
lado, el abrigo que le produce el terreno no debe ser tan grande como
para provocar retardos o desniveles de importancia con relación a la
zona a sondar (III.4.2., normas)
11)
Si la reseña de una Estación de Mareas no cumplimenta la “IPH9”,
en cuanto a monumentación se refiere, ha de rellenarse el impreso
IPH9. 001 (III.4.2., normas)
12)
Cuando se instale una regla en una Estación de Mareas de la que
se dispone reseña por haber sido utilizada anteriormente, a los
datos de observación se acompañara el impreso IPH9. 002 (III.4.2.,
normas)
13)
El reloj del mareísta debe estar sincronizado con la embarcación
que sonda. (III.4.2., normas)
14)
El reloj del mareísta debe marcar horas del tipo en horas TU
(III.4.2., normas)
15)
Si se observa la marea durante un trabajo de adquisición de Sondas
las lecturas se espaciaran 10 minutos. (III.4.2., normas)
16)
¿Como se llama el mareógrafo de presión utilizado en nuestras
comisiones Hidrográficas y que modelo es?
Página Anexa 8
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
WLR 7
17)
Donde se almacenan los datos en un mareógrafo de Presión
Aanderaa
Memoria sólida “DSU”
18)
En el mareógrafo de presión Aanderaa, ¿durante cuanto tiempo es
filtrado el oleaje?
40 segundos, centrados en la hora de muestreo (III.4.3., normas)
19)
¿Que tipo de reloj monta un mareógrafo Aanderaa?
De Cuarzo (III.4.3., normas)
20) El sensor de presión de los mareógrafos Aanderaa, ¿esta afectado
por la presión atmosférica?
SI, pues el sensor de presión NO es diferencial (III.4.3., normas)
21)
Los datos de presión atmosférica, ¿han de tenerse en cuenta cuando
se procesen datos de marea obtenidos con un mareógrafo Aanderaa?
SI (III.4.3., normas)
22) ¿Que impreso se debe rellenar cuando se instale un mareógrafo
temporal?
IPH9 003 (III.4.3., normas)
23) ¿Que voltaje alimenta un mareógrafo Aanderaa?
9 voltios de corriente continua.
24) El tiempo de grabación/muestreo del mareógrafo debe ser de 10
minutos (III.4.3., normas)
25) ¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla una vez fondeado un
mareógrafo?
Al menos 6 lecturas con un intervalo de 10 minutos (III.4.3., normas)
Página Anexa 9
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
26) ¿Cuantas lecturas se tomaran en la regla antes de levantar el
fondeo de un mareógrafo?
En las dos horas previas al levantamiento, al menos 6 lecturas con un
intervalo de 10 minutos (III.4.3., normas)
27) En los dos casos anteriores, ¿cada cuanto tiempo se efectuara una
observación en la regla?
10 minutos (III.4.3., normas)
28) ¿En que impreso se anotan las lecturas expuestas en la anterior
pregunta?
IPH9 003 (III.4.3., normas)
29) Escriba la formula del error de cierre para Nivelaciones de
Precisión.
e = 5 √K = el resultado siempre se expresara en milímetros (II.2.2.,
normas)
30) ¿Que diferencia existe entre “Nivelación de Precisión” y “Nivelación
Geométrica”?
Ninguna
31)
Explique cada uno de los elementos de esta formula.
e = error de cierre en milímetros (II.2.2., normas)
5 = Valor de la Constante
K = distancia del caminamiento de la nivelación en Kilómetros (II.2.2.,
normas)
32) La Nivelación que se efectúa en las Estaciones de Marea, el error
admisible se interpretara en milímetros
33) Cuando se disponga de Reseña de Mareas con el Cero Hidrográfico
referido a los Hitos, ¿cuanto se calará el cero de la regla por debajo
del “Plano de Reducción de Sondas”?
Tres decímetros mas bajo (30 cm) (III.4.2., normas)
Página Anexa 10
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
34) La Sección de Oceanografía del Instituto Hidrográfico, ¿que impreso
utilizara para comunicar al barco el “Cero Hidrográfico
Provisional”? IPH9 004 (III.4.4., normas)
35) Exprese la diferencia entre “HØ” y “LØ”.
Lugar de tangencia (o corte) del Cero Hidrográfico o Plano de Reducción
de sondas sobre la regla de mareas se denomina “L ø ”.
El CERO HIDROGRÁFICO es un plano en el espacio (toda el agua que
oscile por Marea por encima de este plano se le resta a la “Sonda
Reducida”
La magnitud HØ es la distancia desde el Nivel Medio hasta el CERO
HIDROGRÁFICO
No confunda CERO HIDROGRÁFICO CON HØ, ni CON lØ
36) Diga la formula del “HØ”. Explíquela.
HØ = U x 1,20
37) Explique la formula del “LØ”.
LØ = Lm - HØ
38) Diga cual es el “Coefici ente Máximo de Marea”.
1,20
39) Defina la “Unidad de Altura”.
El valor alcanzado por el agua por encima del Nivel Medio en la
pleamar, que tendrá lugar después de la Sicigia (uno o dos días
después de la Sicigia); estando situados el Sol y la Luna a su distancias
medias de la Tierra, y en el plano ecuatorial (es decir declinación nula)
40) ¿De que depende el signo del “LØ”?, explíquelo por escrito de
manera clara y concisa.
Será positivo (+) si El Plano de Reducción de Sondas o Cero Hidrográfico
corta a la regla (origen del instrumento de medida) por encima del cero
de esta (origen de medida instrumental)
Página Anexa 11
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
41)
Explique que es el “Estab lecimiento de Puerto”.
Es el intervalo de tiempo entre el tránsito (superior o inferior) de la
Luna sobre el meridiano local, y la siguiente Pleamar ó Bajamar de un
lugar
42) En el Anuario de Mareas, ¿en que unidades se expresan las alturas
de Marea?
Metros
43) Estas alturas expresan una magnitud de distancia, ¿cual es el
origen de la medida de esta magnitud.
El Cero Hidrográfico (Plano de Reducción de Sondas)
44) En el Anuario de Mareas las horas expresada para los puertos de la
Península Ibérica se expresan para el uso horario numero Ø (cero)
Página Anexa 12
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA III
1)
¿Quien constituye el reticulado de un Esqueleto del Parcelario?
Los Paralelos y Meridianos, una vez calculadas las distancias a las que
se encuentran (punto 201)
2) La operación de marcan vértices o puntos en el Parcelario, ¿se
denomina?
Pinchado de Posiciones Geográficas (punto 201) .
3)
Antes de iniciar el trazado de las taquimetrías se examinará la
libreta correspondiente, ¿para comprobar?
Que los datos que figuran en ella han sido bien calculados y reducidos.
(punto 202).
4)
5)
El trazado de taquimetrías entre banderas de costa puede efectuarse
gráficamente con ayuda de, ¿que instrumento se utiliza?
Un transportador de nonio (punto 202) .
El error en distancia admisible en la recalada no debe ser superior
a 10 √K =e (en metros), ¿cual es el actual?
EL ERROR DE CIERRE PARA LAS TAQUIMETRÍAS, ACTUALMENTE ES:
2√K = error admisible en mts. (punto 202).
6)
Así pues, siempre que exista un error de recalada en una
Taquimetría haremos...........
El trazado de la taquimetría en sentido inverso (punto 202) .
7) El objeto principal de todo levantamiento hidrográfico consiste,
¿en?
proporcionar al navegante las cartas náuticas. (punto 168)
8) ¿Que ha de figurar en las Cartas Náuticas?
En ellas han de figurar, representadas gráficamente, la conformación
del perfil de costa e islas existentes, puertos, faros, luces y todos
aquellos puntos notables que se consideren importantes para la
navegación, además de datos de declinaciones magnéticas y corrientes.
9)
(punto 168)
Con objeto de que todas las sondas que se van a efectuar queden
distribuidas uniformemente sobre el plano, dada la imposibilidad
de medir la profundidad de todos y cada uno de los puntos que
constituye el fondo del mar, ¿que trabajo se realiza previo para
sondar?
Se proyectan y trazan previamente sobre el parcelario las llamadas
"líneas de sondas".(punto 169)
Página Anexa 13
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
10) ¿Como suelen proyectarse las líneas de sonda Monohaz?
Normales a la costa y paralelas entre sí (perpendiculares a los veriles si
estos se conocieran). (punto 169)
11) ¿Cuando la costa cambie bruscamente de dirección, ¿Como se
proyectan las líneas de sonda?
Las líneas se proyectarán racialmente a partir de un punto
convenientemente elegido. (punto 169)
12) Por método de sondas Clásico, ¿que equipos tienen que participar?
‰
‰
‰
13)
Equipo de dirección, que indicará al bote o buque hidrógrafo
la dirección que debe seguir mientras efectúa el sondeo,
Equipo de cortadores, que situarán al bote o buque cuando
efectúe una sonda determinada.
El equipo mareísta, que mientras dura el trabajo de sondas
tendrá a cargo la observación de la regla de mareas.
(punto 161)
Al situarse por medios visuales se utilizará una dirección dada desde
tierra y cada sonda será al menos situada, ¿por cuantos cortadores?
Tres cortadores. (III.1.2.1.normas)
14)
15)
Los ángulos formados por cada par de estas líneas de posición han de
ser mayores, ¿de? 30 grados y menores, ¿de? 150 grados
(III.1.2.1.normas)
Si la dirección de la costa es aproximadamente N-S, las líneas se
proyectan, ¿en dirección?
E-W, en cuyo caso se dividen en centímetros, o medios centímetros.
(III.1.2.1.normas)
16)
Si la costa sigue una dirección aproximada E-W, las líneas, ¿se
proyectan?
Sobre los marcos N y S. (III.1.2.1.normas)
17)
No obstante, como norma general, se deberán proyectar las líneas de
sonda en sentido normal, ¿a?
Los veriles. (III.1.2.1.normas)
Página Anexa 14
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
18)
¿De que depende que las líneas para Monohaz se proyecten al medio
centímetro grafico o al centímetro grafico?
Se proyectaran al centímetro grafico para sondas en fondos superiores a
20 metros
Se proyectaran al medio centímetro grafico para sondas en fondos
inferiores a 20 metros
19) ¿Cual será el número mínimo de Direccionistas? Dos
20) ¿Quien decidirá la escala a emplear en el sondador?
El Jefe de Equipo (III.1.2.1.2.,normas)
21) A la finalización del trabajo de sondas diario,
El Jefe de Equipo (III.1.2.1.2.,normas)
22) ¿Que documentos debe firmar?
Firmará el papel registro del sondador, así como las libretas de bote y de
cortadores una vez revisadas, anotando los comentarios que considere
oportunos. (III.1.2.1.2.,normas)
23) Mientras el bote o buque hidrógrafo esté sondando, se ha de estar
observando la regla de mareas, ¿con que objeto?
Poder posteriormente reducir las sondas (punto 164)
24) ¿A partir de que profundidad no se corrige la sonda por marea?
200 Metros (III.1.1.2.,normas )
25) Por este motivo, y mientras dura el trabajo de sondas, la regla de
mareas debe observarse continuamente, anotándose las lecturas que
sobre ella se hagan, ¿cada?
Diez minutos de reloj.
Página Anexa 15
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA IV
1)
¿Que significan las siglas “G.P.S.”?
Sistema de Posicionamiento Global
2)
¿Como se llama esta constelación de satélites?
NAVSTAR
3)
¿Para que departamento fue creado este sistema?
Departamento de Defensa de EEUU
4)
¿Que sistema fue el antecesor al actual?
TRANSIT
5)
¿Desde que año esta operativo por completo el sistema G.P.S.?
1995
6)
¿De cuantos satélites consta la constelación NAVSTAR?
24
7)
¿Cuantos satélites están activos en la constelación NAVSTAR?
21
8)
¿Cuantos satélites están en reserva en la constelación NAVSTAR?
3
9)
¿A que distancia se encuentran de la tierra la constelación
NAVSTAR?
Aproximadamente a 20.000 Km., unas tres veces el radio de la Tierra.
10) ¿En cuantos segmentos se divide el sistema NAVSTAR?
Tres
Página Anexa 16
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
11)
Enumere cada uno de los segmentos.
Constelación de Satélites
Segmento de Control de Tierra.
Segmento del usuario.
12)
¿Cuantos relojes monta cada satélite de la constelación NAVSTAR?
Cuatro relojes atómicos
13)
¿De que están hechos los relojes que montan los satélites de la
constelación NAVSTAR?
2 de ellos de Cesio y 2 de Rubidio
14)
¿Que error estimado tienen los relojes de los satélites de la
constelación NAVSTAR?
1 segundo cada 70.000 años.
15)
¿Cual es la vida media de los relojes de los satélites?
Siete años y medio, después hay que sustituirlo.
16)
¿Que tipo de onda proporcionan los relojes de los satélites
NAVSTAR, y en que frecuencia?
Onda Senoidal con una frecuencia de 10,23 Mhz.
17)
¿Que efecto detectan y corrigen los relojes montados en los satélites
debido a la enorme precisión?
Los efectos gravitacionales y la dilatación del tiempo propuestas por las
leyes relativistas de Einstein.
18)
¿Cuantas estaciones componen el segmento de control de tierra?,
enumérelas.
5 estaciones que monitorizan
19)
¿Cual de esta estaciones actúa como “Estación Maestra de Control”?
La estación de Colorado Spring en USA
Página Anexa 17
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
20) Cuando un satélite no funciona correctamente el Segmento de
Control de Tierra lo pone en estado unhealthy (enfermo)
21)
¿Como se llaman los parámetros que se envían desde las estaciones
de control de tierra a los satélites?
Efemérides Difundidas
22) ¿Que incluye el Segmento del Usuario?
Todos los equipos capaces de recibir señales difundidas por el sistema
G.P.S., y conseguir una posición en el planeta.
23) ¿Cuales son generalmente los elementos de los que se compone un
receptor G.P.S.?
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Antena.
Receptor de radiofrecuencia.
Microprocesador.
Unidad de control con pantalla de presentación de datos.
Dispositivo de grabación.
Fuente de alimentación.
24) Asumiendo que una señal electromagnética viaja la luz, ¿cual es
esta velocidad?
300.000Km / seg.
25) La información contenida en las señales G.P.S., incluyen:
† Señal encargada de transportar la información, ¿denominada?
Frecuencia de la Portadora
† Códigos de distancia ¿que son? código C7A (Coarse /Adquisition) y
código P (Precise).
† Mensaje de navegación del satélite, ¿denominado? Efemérides
26) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas
“PPS”?, también llamado código P
27) ¿En que frecuencia se emite el código conocido por las siglas
“SPS”?, también llamado código C/A
Página Anexa 18
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
28) ¿Cual es el método de medición apropiado en trabajos Hidrográficos
con posicionamiento mediante G.P.S.?
Relativo Cinemático en tiempo real con observación de código y fase
monofrecuencia (III.1.2., normas)
29) El código de acceso claro (C/A) esta sobrepuesto, ¿en que banda?
“L1”, únicamente
30) El código de precisión (P) esta sobrepuesto, ¿en que bandas?
Tanto en “L1” y “L2”
31)
La constelación de satélites NAVSTAR, ¿en cuantas orbitas se
mueven alrededor del planeta?
6 orbitas elípticas
32) ¿Que forma tienen las orbitas por las que se desplazan los satélites
de la constelación NAVSTAR?
Elíptica
33) ¿Que ángulo de inclinación tienen las orbitas de los satélites de la
constelación NAVSTAR con respecto al Ecuador terrestre?
55 grados con respecto al Ecuador.
34) ¿Que sistema de coordenadas usa el sistema G.P.S.?
W.G.S. 84 únicamente
35) El sistema de coordenadas que usan los G.P.S. esta referido, ¿a que
elipsoide?
GRS 80
36) ¿Que quiere decir que el sistema WGS 84 es “Geocéntrico”?
Quiere decir que esta referido al centro de masas de la Tierra.
37) El eje “Z”, ¿a quien es paralelo?
Al Polo Medio
Página Anexa 19
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
38) El eje “X”, es la intersección del meridiano de Greenwicch y al
plano ecuatorial
39) El eje “Y”, es perpendicular a los ejes “Z” y “X” y coincidente con
ellos en el Centro de Masas de la Tierra
40) ¿Que significan las siglas “GNSS”?
Sistema Global de Navegación por Satélite
41)
¿Como se llama el sistema compuesto por una la constelación de
satélites para posicionamiento, controlados por la Federación Rusa?
GLONASS
42) El sistema GLONASS, ¿de cuantos satélites esta compuesto?
24 satélites
43) Cual es el nombre del proyecto satelitario para posicionamiento
europeo.
Galileo
44) ¿Que pretende el proyecto
posicionamiento “GNSS”?
de
sistema
de
satélites
para
Pretende crear un sistema civil de navegación vía satélite, frente a los
sistemas existentes bajo control militar.
45) ¿De cuantas fases consta el proyecto “GNSS”?
Dos fases, GNNS-1 y GNSS-2
Página Anexa 20
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA V
1)
Cuando se efectúan observaciones en vértices con G.P.S. geodésico,
uno de los objetivos es conseguir parámetros de transformación
entre el sistema de coordenadas del sistema ED 50 al sistemas WGS
84
2)
¿Que significan las siglas R.C.H.?
Red de Control Hidrográfico
3)
La determinación de coordenadas de vértices R.C.H., se realiza
mediante traslado de posiciones geográficas a través de dos tipos
de procedimientos, explique cuales son y en que consisten.
Procedimientos Convencionales
Procedimientos por técnica Espacial (II.1., normas)
4)
Para la determinación de coordenada en vértices diga
procedimiento utiliza el Sistema de Posicionamiento Global.
que
Procedimientos por técnica Espacial (II.1., normas)
5)
En el calculo de posición de un vértice geodésico, ¿cuantas
coordenadas se obtienen?
Tres coordenadas, 2 para el control horizontal y 1 para el control
vertical (II.1., normas)
6)
¿Cuando se determina los datos de un vértice R.C.H., ¿que
documento ha de crearse, donde contenga los datos principales del
citado vértice?
Reseña de Vértices (II.1., normas)
7)
La “Reseña de Vértices”, será archivada y registrada en la base de
datos de la Sección de Fotogrametría y Geodesia (II.1., normas) del
Instituto Hidrográfico.
Página Anexa 21
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
8)
Las medidas de observables del sistema GPS que permiten la
obtención de coordenadas se pueden llevar a cabo de distintas
formas. Para definir, en general, cada uno de los procedimientos
posibles hay que definir 4 características, ¡diga cuales son!
Absoluto/Relativo
Estático/Cinemático
Tiempo Real/Postproceso
Código
Sin Fase /Fase monofrecuencia /Fase bifrecuencia
(II.1.2., normas)
9)
El método empleado para la obtención del posicionamiento con
G.P.S., durante el trabajo de sondas, ¿es el posicionamiento?
Relativo Cinemático en tiempo real con observación de código y fase
monofrecuencia (III.1.2., normas)
10) El único método a emplear para la determinación de vértices R.C.H.
con G.P.S. geodésico, ¿será el de posicionamiento?
Relativo estático con postproceso con observación de código y fase
bifrecuencia. (II.1.2., normas )
Página Anexa 22
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA VI
1)
¿Como se denominan las Cartas Digitales?
“ENC”
2)
Las “ENC”, se realizan conforme a la normativa de la (OIH)
Organización Internacional de Hidrografía
3)
¿Cual es la norma del “OIH”, que regula la estructura, contenido y
formato de las cartas digitales?
S- 57
4)
5)
La “OMI” es la Organización Marítima Internacional
Exponga el concepto “ECDIS”.
El ECDIS es por tanto el sustituto aceptado por la OMI para remplazar a
la carta de papel en los buques sujetos al convenio SOLAS.
6)
En un “ECDIS”, se pueden distinguir dos el ementos principales,
exponga cuales son.
9 Las “ENC” o base de datos Cartográficos, elaboradas por los
Servicios Hidrográficos correspondientes
9 El equipo necesario para la presentación al navegante de la
información cartográfica (ENC) junto con información del
propio barco como la posición GPS y datos de corredera y
giroscópica
7)
Las ECDIS deben estar referidas necesariamente al sistema de
coordenadas WGS 84 (el del sistema G:P.S.)
¿Quién elabora las “ENC”?
8)
Los Servicios Hidrográficos oficiales.
9)
¿Quién fabrica los equipos “ECDIS”?
Empresas del ramo
10) ¿Cómo se efectúa la Normalización de un sistema “ECDIS”?
Superando las pruebas de las “Oficinas de Normalización”, consiguiendo
así el certificado de aprobación (“Type Approbed”)
Página Anexa 23
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA VII
1)
En el caso de Parcelarios Analógico, ¿con la firma de que
autoridad se autentifica este documento?
El Jefe de la Comisión o Buque que llevo a cabo el Levantamiento
2)
En los Parcelarios Digitales, los ficheros digitales, ¿en que
código deben presentarse?
ASCII
3)
El dibujo del Parcelario ha de ser muy cuidadoso, ha de
estar sujeto a dos condiciones, ¿cuales son estas?
Exactitud y Claridad
4)
¿Quien ha de comprobar la exactitud de los trazados?
Una persona distinta a la que efectuó el trazado
5)
El dibujo de un Parc elario se divide en:
Dibujo de Sondas y Veriles
Dibujo de la línea de costa, símbolos y abreviaturas
Rotulación
6)
Los puntos que indican la situación de la sonda, ¿en que
color debe entintarse?
En color NEGRO
7)
En profundidades inferiores
representarse las Sondas?
a
50
metros,
¿como
han
de
En metros y decímetros
8)
Las dimensiones
aproximadamente?
de
los
números
de
las
sondas,
2 milímetros para los enteros y algo menos para las décimas
Página Anexa 24
¿será
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
9)
Con independencia de la orientación de las líneas de sondas, los
números se dibujaran de tal forma que sean leídos desde ................
El Sur
10) ¿Como se indicaran las sondas negativas?
Con una raya horizontal por debajo de la sonda.
11)
La rotulación de las sondas de “Calidad”, ¿se hará con arreglo a la
publicación?
Publicación número 14
12)
Cuando el fondo sea aplacerado y sobre una misma línea existan
sondas de igual profundidad, ¿por donde se hará pasar el Veril?
Se hará pasar por la Sonda mas alejada a tierra.
13)
En sondas donde pueda existir peligro para la navegación, ¿hacia
donde se desviara el Veril?
El veril se desviara siempre hacia el lado de seguridad, es decir, aquel
donde es esperable que acceda el trafico
14)
Cuando no existan datos suficientes para determinar un veril, ¿que
se hará?
Se dejara cortado
15)
¿En un Cartucho podrán dibujarse Veriles que no aparezcan en el
Parcelario al que pertenece dicho Cartucho?
SI
16)
¿Los Veriles pasaran por encima de los números de Sonda y puntos
de situación?
Nunca
17)
Las Estaciones de Taquimetrías se circularan en color azul cobalto
el circulo y las letras tendrán unas dimensiones entre 1 y 1,5
milímetros
Página Anexa 25
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
18)
Las Reglada y Destacados de Taquimetrías figuraran con un punto y
un número en color azul cobalto siendo sus dimensiones entre 1 y
1,5 milímetros
19) Los nombres geográficos se roturaran una vez que: se hayan
efectuado los trazados de Taquimetrías y Sondas, y una vez
dibujada la línea de costa
20) En la preselección de sondas en Parcelarios Digitales, ¿que criterio
grafico se adopta en líneas generales?
0,2 centímetros gráficos
Página Anexa 26
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
Respuestas TEMA VIII
1)
La documentación original y definitiva generada en una campaña,
se entregara en todos los casos, ¿en? La Sección de Geodesia del
Instituto
2) Para el debido control de calidad y comprobación de los datos
expuestos en el Parcelario, este debe acompañarse de los
documentos que atestigüen la fidelidad de los datos representados
3) Todos los cálculos irán en su impreso reglamentario, con firmas y
aclarafirmas de quien efectuó los cálculos así como las
comprobaciones
4) El Parcelario así como toda la documentación que se entrega,
además de ir acompañada por la correspondiente “Guía de Control y
Entrega de Documentación, acompañaran un escrito del jefe de la
Comisión elevado, ¿a? Comandante- Director del Instituto
Hidrográfico
5) ¿Que hará la Sección de Fotogrametría y Geodesia con la
documentación de un Parcelario entregada por una Comisión
Hidrográfica o Buque Hidrógrafo? Distribuirá los distintos
documentos a las Secciones interesadas
6) Los Partes de Trabajos diarios emitidos por mensaje, ¿a que hora
se cierra? A las 20 horas
7) ¿Que datos se describen en el mensaje del Parte de Trabajos que se
radio diariamente? Someramente se describen los trabajos
ejecutados en el día, así como la previsión para las próximas 24
horas
8) Defina el “Parte Mensual de Trabajos”.Es la notificación periódica
de los Comandantes de los Buques al Comandante- Director del
Instituto Hidrográfico
9) El Parte Mensual de Trabajos se rendirá al directamente antes, ¿de
que día del mes siguiente? Antes del día 5
10) Defina en que consiste la “Memoria de un Levantamiento” La
memoria será una descripción general de los trabajos,
acaecimientos y acciones tomadas para la ejecución del
levantamiento.
11) Los ecogramas, ¿de que forma deben ir plegados? En zig zag.
12) ¿Por quien deben ir firmados los ecogramas? Por el Jefe del Equipo
de Sondas.
13) Los ecogramas en los extremos deben incluir los registros
correspondientes de Calibración y Recalibración, así como los
valores adoptados de Velocidad del Sonido y el calado de la
embarcación.
Página Anexa 27
ANEXO DE RESPUESTAS DE EJERCICIOS
14)
15)
16)
En los ecogramas las marcas de tiempo deberán tener anotados su
correspondiente hora y número de sonda (evento).
En los ecogramas debe verse que el cero de emisión del eco deberá
estar desplazado una cantidad igual al calado del transductor.
¿Cuantas guías de “Control y Entrega de la Documentación”, deben
remitirse con cada Parcelario
Las guías serán por triplicado por cada Parcelario
17)
Con respecto a las guías de “Control
Documentación”, ¿quien debe fírmalas?
y
Entrega
de
la
El Jefe de Trabajos
18)
Las guías de “Control y Entrega de la Documentación”, irán como
anexo, ¿de que documento?
Irán como anexo del oficio (escrito) de remisión del Parcelario
19)
El oficio (escrito) de remisión del Parcelario, ¿en que lugar del
Instituto Hidrográfico se registra y para que se hace este tramite?
En el Registro General, donde se registra su entrada
20) ¿Como sabe la Sección de Geodesia y Fotogrametría como tiene que
distribuir la documentación de un parcelario entregado con la guía
reglamentaria?
La Sección de Geodesia y Fotogrametría distribuirá entonces los
distintos documentos a las Secciones que en la Guía se indican por su
inicial, para que éstas efectúen las oportunas comprobaciones y difusión
de la información. (VI.2.2., normas )
Página Anexa 28
33
Descargar