Mezclador analógico premium de 16 canales con FireWire

Anuncio
16
15
14
13
INSERT
INSERT
INSERT
INSERT
LINE
LINE
BAL/UNBAL
ON
YX MIC PR
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
YX MIC PR
TALKBACK
MIC
+48v
YX MIC PR
YX MIC PR
YX MIC PR
YX MIC PR
YX MIC PR
YX MIC PR
YX MIC PR
YX MIC PR
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
YX MIC PR
YX MIC PR
INSERT
HI-Z
BAL/UNBAL
ON
E
1
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
2
HI-Z
BAL/UNBAL
ON
E
BAL/UNBAL
YX MIC PR
E
ON
YX MIC PR
E
Mezclador analógico premium de
16 canales con FireWire
BAL/UNBAL
L
MAIN INSERT
TAPE
(TIP=SEND
RING=RTN)
MONO
IN
CTRL-RM OUT
SUB OUT
BAL/UNBAL
AUX RETURN
BAL/UNBAL
1
R
R
OO
MIC
4
2
BAL/UNBAL
2
1
L
L
L
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
R
R
R
R
R
R
3
L
L
4
+ 4dB
AUX SEND
BAL/UNBAL
3
OUT
L
L
L
MAIN OUTPUT
LEVEL
YX MIC PR
3
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
4
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
5
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
6
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
7
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
8
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
9
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
10
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
MAIN OUT
BALANCED
R
YX MIC PR
11
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
12
3
1
6
4
2
+6
FIREWIRE
POWER
ON
5
RECORDING OUTS
POST GAIN PRE INSERT
BALANCED
9-16
1-8
MANUAL DEL USUARIO
SUBGROUPS
1
A LT E R N AT E F I R E W I R E A S S I G N M E N T S
U
4
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
LINE
FW 3
LINE
FW 4
LINE
FW 5
LINE
FW 6
LINE
FW 7
LINE
FW 8
LINE
FW 9
LINE
FW 10
48V
48V
48V
48V
75Hz
18dB/OCT
20
AUX MASTERS
3
2
LINE
FW 2
48V
30
2
1
LINE
FW 1
GAIN
40
20
60
U
-20dB +40dB
30
U
GAIN
40
20
60
U
-20dB +40dB
SEND
12kHz
-15
+15
2k
8k
-15
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
8k
U
U
40
+15
2k
8k
U
-15
+15
2k
8k
U
40
-15
+15
2k
8k
U
40
+15
2k
8k
U
U
40
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
8k
U
U
40
-15
+15
2k
400
8k
U
MID
30
U
GAIN
PRE
POST
U
12kHz
-15
+15
2k
8k
U
-15
+15
2k
8k
R
20
CLIP
15
10
MAIN MIX
TAPE
SUB 1-2
SUB 3-4
FW 1-2
ASSIGN TO
MAIN MIX
6
3
FREQ
0
2
U
MID
L
12kHz
400
HIGH
0dB=0dBu
HIGH
FREQ
MID
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
SEND
HIGH
400
HIGH
LAMP
12V 0.5A
40
60
U
-20dB +40dB
PRE
POST
U
FREQ
HIGH
20
SEND
12kHz
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
16
LINE
FW 16
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
-15
HIGH
20
SEND
400
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
-15
HIGH
20
SEND
400
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
U
R
15
LINE
FW 15
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
HIGH
FREQ
MID
U
60
U
-20dB +40dB
30
L
14
LINE
FW 14
75Hz
18dB/OCT
GAIN
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
HIGH
FREQ
MID
40
PRE
POST
U
12kHz
-15
U
30
6
13
LINE
FW 13
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
SEND
400
HIGH
20
30
5
12
LINE
FW 12
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
MID
30
PRE
POST
U
12kHz
400
HIGH
20
SEND
HIGH
FREQ
U
40
PRE
POST
U
HIGH
400
U
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
U
30
48V
MAIN MIX
4
11
LINE
FW 11
HIGH
MID
LEVEL
SET
4
7
10
-15
+15
400
100
2k
-15
+15
400
100
2k
FREQ
U
-15
U
LOW
MID
+15
-15
U
+15
U
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
U
MID
+15
-15
2k
20
OO
U
MID
+15
-15
OO
MID
MAX
RUDE
SOLO
PHONES
+15
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
MAX
CONTROL
ROOM
LOW
U
LOW
+15
30
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
LOW
U
LOW
+15
-15
100
FREQ
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
2k
MID
U
LOW
+15
+15
400
LOW
80Hz
-15
-15
100
FREQ
OO
OO
+15
MAX
SOLO
LEVEL
TAPE TO
MAIN MIX
MAX
TAPE IN
OUT
IN
EQ
PFL
AFL
SOLO
MODE
OO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
EFX TO
MON
RETURNS
PRE
POST
1
OO
1
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 5
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
PRE
POST
2
2
OO
2
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 6
3
OO
MAX
3
OO
MAX
4
OO
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
MAIN
SUBS
+10
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
PRE
POST
POWER
SOLO
+15
DESTINATION
PHONES
L
SOLO
+15
6
OO
PAN
OO
PRE
POST
5
OO
SEND
TO
+10
4
SOLO
+15
6
PAN
OO
PRE
POST
4
OO
3
SOLO
+15
5
OO
6
PAN
OO
MAX
PRE
POST
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
6
PAN
OO
4
5
OO
6
PAN
OO
MAX
3
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
MAX
OO
MAX
6
PAN
3
4
5
OO
6
OO
OO
4
5
OO
3
MIC
AUX 1-6
R
OO
MAX
LEVEL
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
SUB ASSIGN
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
L
L
L
L
MAIN MIX
MAIN MIX
MAIN MIX
MAIN MIX
R
R
R
SUB1
SUB2
SUB3
R
ASSIGN TO
FW 15-16
SUB4
dB
10
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
5
U
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
5
10
20
30
40
50
60
OO
SOLO
SOLO
1
SOLO
2
SOLO
3
SOLO
4
SOLO
5
SOLO
6
SOLO
7
SOLO
8
SOLO
9
SOLO
10
SOLO
11
SOLO
12
SOLO
13
SOLO
14
SUBS 1-4
TO FW 5-8
SOLO
15
16
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
MAIN
MIX
Importantes instrucciones de seguridad
1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve las instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo con
las introducciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, acumuladores
u otros aparatos que den calor (incluyendo amplificadores).
9. No anule la seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra.
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra.
Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera para
la toma de tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporciona
para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su toma de corriente,
consulte con su electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
10.No sobrecargue los enchufes o alargadores ya que puede constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
11.Evite obstaculizar el cable de electricidad, particularmente en los enchufes, receptáculos convenientes y en el punto en el que salen del aparato.
12.Use sólo accesorios especificados por el fabricante.
13.Use únicamente un carro, pedestal, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante, o vendido con el aparato. Al
CUIDADO CON
LA CARRETILLA
emplear una carretilla, tenga cuidado al mover la
carretilla/equipo para evitar dañarlo.
14.Desenchufe el equipo durante las tormentas o
cuando no vaya a usarlo durante largos periodos
de tiempo.
15.Deje que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. La reparación es requerida cuando el aparato ha sido
dañado de tal forma, como el cable de corriente o enchufe dañado,
líquidos que se han filtrado u objetos caídos en su interior, si el aparato
ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si
se ha caído.
16.Este aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, y no debe
emplazar objetos con líquidos, como floreros, encima del aparato.
17.Este aparato ha sido diseñado como construcción Clase-I, y debe ser
conectado a la red principal con un enchufe con toma de tierra (la
tercera clavija).
18.Este aparato ha sido diseñado con un conmutador de CA tipo balancín.
Este conmutador está situado en el panel posterior y debe permanecer
accesible por el usuario.
19.El enchufe de red o acoplador es usado como dispositivo de desconexión, por lo que debe mantenerse fácilmente operable.
ATENCIÓN AVIS
RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO NO ABRIR
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA, NO QUITAR LA CUBIERTA (O LA DE ATRAS)
NO HAY PARTES ÚTILES PARA EL USUARIO EN SU INTERIOR. SÓLO PARA PERSONAL CAPACITADO
ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE.
AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.
CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.
AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE
A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE
El símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero
tiene la función de alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”
no aislado dentro del recinto del producto que puede ser de suficiente
magnitud para constituir un riesgo de descarga para las personas.
Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral
est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de
"voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque
d'éléctrocution.
El signo de exclamación en un triángulo equilátero alerta al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento
(servicio) en la documentación que acompaña al aparato.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé
pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le
fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction
accompagnant l'appareil.
2 Onyx 1640i
20.NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites estipulados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Parte 15
del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay
garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y conectándolo, se recomienda al usuario que intente corregir
las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor / técnico de radio o TV.
ATENCIÓN: Los cambios no autorizados o modificaciones de este
equipo o aprobados expresamente por LOUD Technologies Inc. pueden
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
21.Este aparato no excede los límites Clase A / Clase B (para cualquiera que se aplique) en emisiones de ruido de radio de aparatos
digitales, tal y como han marcado las regulaciones de interferencia
de radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.
ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits
radioélectriques dépassant las limites applicables aux appareils
numériques de class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le
réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par les ministere des
communications du Canada.
22.La exposición a niveles de ruido extremadamente altos puede causar
una pérdida auditiva permanente. Los individuos varían considerablemente en cuanto a susceptibilidad a la pérdida auditiva causada por
ruido, pero casi todo el mundo perderá audición si se expone a ruido
suficientemente intenso por un período de tiempo suficientemente
largo. La Administración de Seguridad y Salud Ocupacional del Gobierno de los EEUU (OSHA) especifica las exposiciones de nivel de ruido
permitibles en el siguiente cuadro.
De acuerdo con OSHA, cualquier exposición en exceso de estos límites
permitidos puede resultar en un pérdida auditiva. Para asegurarse
contra una potencial exposición peligrosa a niveles de presión de
sonido altos, se recomienda que todas las personas expuestas a estos
equipos, que utilicen protectores de audición durante la operación
del equipo. Deben utilizarse tapones para el oído o protectores en
los canales del oído o sobre las orejas al operar con el equipo y para
prevenir una pérdida auditiva permanente si hay una exposición en
exceso a los límites indicados aquí:
Duración, por
día en horas
8
6
4
3
2
1.5
1
0.5
0.25 o menos
Nivel de sonido
dBA, respuesta
lenta
90
92
95
97
100
102
105
110
115
Ejemplo típico
Dúo en un club pequeño
Metro subterráneo
Música clásica muy fuerte
Griterío extremadamente fuerte
Partes más fuertes de un concierto
de rock
ADVERTENCIA — Para reducir el riesgo de incendio o descargas
no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
Correcta eliminación de este producto. Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse junto con los residuos de su hogar, de acuerdo con la Directiva RAEE (2002/96/CE) y su legislación nacional.
Este producto debe ser entregado a un sitio autorizado de recogida para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos (EEE). Un manejo inadecuado de los residuos de este tipo podría tener un posible impacto negativo
en el medio ambiente y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que están generalmente asociadas con dichos aparatos EEE. Al mismo tiempo, su colaboración en la correcta eliminación de
este producto contribuirá a la eficaz utilización de los recursos naturales. Para obtener más información acerca de dónde puede entregar sus equipos para el reciclaje de residuos, por favor contacte con la oficina local en
su ciudad, la autoridad gestora de residuos, o con el servicio de eliminación de residuos.
Inicio rápido
Somos conscientes que debe tener ganas
de probar su nuevo mezclador. Por favor,
lea las instrucciones de seguridad de la
página 2, esta página y luego eche un
vistazo a las características y detalles de este manual.
Ajuste de los niveles
Para establecer unos niveles operativos óptimos no es
necesario escuchar. Pero si le gusta, conecte los auriculares en la toma de auriculares y suba un poco su dial.
1. Conecte el mezclador pulsando la esquina
superior del botón de potencia.
2. Para un canal, pulse el conmutador “Solo”, y el
luz indicadora de “Solo” se iluminará.
Ajustes
3. Reproduzca algo a través de las entradas con
un nivel normal.
Use el mezclador en un entorno limpio y seco, libre de
pelusa y motas de polvo.
4. Ajuste la ganancia de ese canal hasta que el
medidor principal de la derecha esté alrededor
del LED de 0 dB (marcado como "level set").
Controles a cero
5. Deshabilite el conmutador “Solo” del canal.
1. Gire completamente abajo todos los diales situándolos al mínimo, exceptuando los controles
de EQ y panorama, que deben estar centrados.
2. Asegúrese de que todos los botones estén en su
posición hacia afuera.
6. Repita los pasos 2 a 5 para el resto de canales.
7. Suba el nivel del canal a la marca "U".
8. Lentamente suba el fader principal hasta que
oiga las señales en sus altavoces.
9. Aplique algo de EQ de forma prudente.
Conexiones
1. Asegúrese de que el conmutador de potencia
CA esté desconectado antes de realizar cualquier conexión.
2. Inserte el cable de línea de forma firme y segura en el receptáculo IEC posterior, y conéctelo
a una toma de CA. El mezclador puede aceptar
cualquier voltaje de CA de 100 VAC a 240 VAC.
3. Conecte un micrófono balanceado a uno de
los conectores de micrófono XLR (3 pines). O
conecte cualquier señal de línea (teclado o preamplificador de guitarra) a un jack de entrada
de línea usando un cable TS o TRS 1/4".
4. Si su micrófono requiere alimentación phantom, pulse el botón de 48V phantom.
5. Puede conectar una guitarra directamente a
las entradas de línea 1 o 2 sin requerir una caja
DI si habilita el conmutador “Hi-Z” en estos
canales.
6. Todos los 16 canales tienen jacks de inserción
que pueden usarse para conectar efectos o procesadores de dinámica en la cadena de señales.
7. Conecte las salidas principales del mezclador
(XLR o TRS 1/4") a las entradas con nivel de
línea de su amplificador (con los altavoces
cableados) o a las entradas con nivel de línea
de un par de altavoces auto-amplificados.
10. Ajuste los niveles de los canales para obtener la
mejor mezcla. Mantenga las ganancias y niveles
bajados en los canales no usados.
11. Durante la interpretación, si observa que algún
LED OL se ilumina durante los picos, baje cuidadosamente el control de ganancia del canal
hasta que el indicador LED OL no se ilumine.
FireWire
• Refiérase a la página 42 para obtener detalles
acerca del FireWire.
• Los drivers para PC se incluyen en el CD-ROM
suministrado. El sistema Mac OS X contiene
drivers integrados, por lo que no es necesario
realizar ninguna instalación.
Otras notas
Parte Núm. SW0724 Rev. B 02.2010
©2010 LOUD Technologies Inc. Todos los derechos reservados.
Basado vagamente en una secuencia de sueño en la que el escrito técnico dispone
de las llaves de un súpercar a su elección, ilimitada gasolina e ilimitadas carreteras. El sueño acaba bruscamente con una patada de la realidad: hay que escribir el
manual del mezclador, ¡hay que escribir el manual de mezclador!
• Cuando vaya a apagar el equipo, desconecte
primero los amplificadores de potencia o altavoces auto-amplificados. Al poner en marcha su
estudio, conéctelos en último lugar. Esto reducirá la posibilidad de producir golpes sónicos.
• Baje siempre el nivel de los auriculares al
realizar las conexiones, al pulsar un solo, o al
realizar cualquier cosa que pueda provocar un
incremento de volumen en los auriculares. Esto
le ayudará a mantener sanos sus oídos.
• Baje siempre completamente el nivel de mezcla
principal y el nivel de monitores cuando realice
conexiones al mezclador. Aún mejor, apáguelo.
• ¡Guarde el embalaje!
Manual del Usuario 3
Introducción
Gracias por elegir el mezclador compacto profesional
Mackie Onyx 1640i. La serie de mezcladores Onyx-i
ofrecen FireWire integrado, junto con las funciones más
recientes y las últimas tecnologías para el refuerzo de
sonido en directo y la grabación analógica o digital en
estudio, todo ello en un paquete durable a prueba de
carreteras.
El mezclador Onyx 1640i está equipado con dieciséis de nuestros pre-amplificadores de micrófonos de
gran precisión Onyx con calidad de estudio. Mackie es
reconocida por los pre-amplificadores de micrófonos de
alta calidad empleados en nuestros mezcladores, y los
previos de micrófono Onyx son mejores que nunca, con
unas especificaciones que rivalizan con los caros preamplificadores de micrófonos autónomos.
Los canales 1 y 2 cuentan con entradas para instrumentos de alta impedancia / nivel de línea, así que
usted puede conectar una guitarra acústica, eléctrica
o bajo eléctrico, directamente en el mezclador, lo que
elimina la necesidad de una caja DI.
Características
• Mezclador analógico de 16 canales con E/S
Firewire integrada a 16 bits / 96kHz
Profunda integración FireWire
Onyx 1640i es el mezclador buque insignia de la serie,
con una completa interfaz FireWire de 16x16, permitiéndole algo que un DAW nunca podría hacer por sí
mismo: una verdadera mezcla estilo analógica.
Si está realizando una mezcla analógica real, seguramente se beneficiará de las características premium que
1640i ofrece. Enviar todos los canales de forma simultánea a su DAW, grabarlos y aplicar sus plug-ins. Una vez
esté todo editado y listo, basta con encaminar hasta 16
streams de audio de vuelta a los canales de 1640i. Puede
optar por aplicar un poco de esa hermosa EQ Perkins si
lo desea. Todas estas señales alcanzan nuestro bus sumatorio personalizado de alta calidad y alto headroom.
Combina lo mejor de ambos mundos, el entorno digital
y analógico, para crear un flujo de trabajo continuo que
hace que sus sesiones sean más rápidas, más fáciles y
sonando mejor que nunca.
¿Húmedo o seco?
Todos los canales del mezclador se pueden encaminar
a pre o post-EQ, permitiéndole elegir una configuración
‘EQ to tape’ o no.
Efectos con calidad de estudio
• EQ Perkins de 4 bandas con medios tipo
“sweep” en todos los canales
Todos los envíos auxiliares se pueden encaminar al
ordenador, facilitando el uso del mismo como un potente procesador de efectos mediante la implementación
de sus plug-ins favoritos en los directos.
• Completo streaming FireWire de 16 x 16 para la
integración DAW definitiva
Preservar su mezcla
• 16 pre-amplificadores de micrófonos Onyx
• Flexible routing FireWire incluyendo envíos auxiliares, grupos y asignación pre/post EQ para
todos los canales
El Master I/D se puede encaminar al ordenador para
grabar su mezcla analógica. ¡Grabe y venda CDs con la
mezcla al final del concierto!
• 6 envíos auxiliares independientes con conmutadores individuales pre/post
Integración en la mezcla
• Faders de 60mm en los canales y master
• DI integrada en los dos primeros canales para
la conexión directa de guitarras, bajos, etc.
• Conmutadores individuales de alimentación
phantom para todas las entradas de micrófono
• Medidores de 4 segmentos en cada canal
• Arquitectura de 4 buses para un flexible agrupamiento de canales en sub-buses
• Sección Talkback con micrófono integrado y
routing flexible
• Módulo de E/S rotatorio para la operación de
sobremesa o en rack (orejas incluidas)
• Fuente de alimentación conmutable “PlanetEarth" para su uso en todo el mundo
4 Onyx 1640i
Hasta 16 fuentes de su ordenador pueden ser encaminadas tanto a la sala de control para su monitorización
instantánea o a las tiras de canal para su integración en
la mezcla.
Sobre-grabaciones sin latencia
Tener un mezclador "real" tiene sus beneficios. Las
grabaciones tipo “overdub” sin latencia son sencillas ya
que está utilizando un mezclador analógico. No pierda
más su tiempo frente a los complicados mezcladores
"DSP" empleados en los interfaces autónomos.
La mayoría de los DAW soportan el uso de múltiples
dispositivos, permitiendo el empleo de varios 1640i en
cualquier sesión. Imagine 32 o 48 canales, transfiriéndose de forma efectiva desde y hacia su DAW, con toda
la potencia en sus dedos. Es la combinación ideal de
tecnología moderna y la mezcla con estilo clásico.
¿Cómo usar este manual?
Las primeras páginas a continuación de la tabla de
contenidos incluyen los diagramas de conexión. Éstos
muestran las típicas configuraciones para los momentos
de diversión con su mezclador.
Lo siguiente es un recorrido detallado por todo el
mezclador. Las descripciones están divididas en secciones, al igual que su mezclador está organizado en
distintas zonas:
• Panel posterior / Conexiones
• Controles de los canales
• Sala de control / selección de fuente
• Auxiliares master
• Talkback
• Mezcla principal y submezcla
A lo largo de todas estas secciones encontrará ilustraciones con cada característica numerada.
Éstas se describen en los párrafos cercanos.
Este icono indica información de importancia
crítica o única en el mezclador. Debería leerla
y recordarla.
Este icono le indica la existencia de algunas
explicaciones adicionales y consejos prácticos.
Continúe y déjelas para más adelante si necesita salir
corriendo.
Anexo A: Información de servicio.
Anexo B: Conexiones.
Anexo C: Información técnica.
Anexo D: Instrucciones del Rotopod.
Anexo E: FireWire.
Anexo F: Modificaciones.
¿Necesita ayuda con su nuevo mezclador?
• Visite www.mackie.com y pulse en Soporte
para encontrar: FAQs, manuales, anexos y
documentación.
• Escríbanos a: [email protected].
• Llámenos al 1-800-898-3211 para hablar con
uno de nuestros estupendos técnicos de soporte (Lunes a Viernes, horario laboral, PST).
Manual del Usuario 5
Contenido
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......... 2
INICIO RÁPIDO........................................................ 3
INTRODUCCIÓN....................................................... 4
USTED ESTÁ AQUÍ.................................................... 6
DIAGRAMAS DE CONEXIONADO............................... 7
CARACTERÍSTICAS.................................................. 10
PANEL POSTERIOR / CONEXIONES...................... 10
1. CONEXIÓN POWER................................. 10
2. CONMUTADOR POWER........................... 10
3. CONEXIONES FIREWIRE........................... 10
4. ENTRADAS DE MICRÓFONO..................... 11
5. ENTRADAS DE LÍNEA............................... 11
6.INSERCIONES.......................................... 11
7. MICRÓFONO TALKBACK.......................... 12
8. SALIDAS PRINCIPALES IZQ./DCHA. XLR... 12
9. CONTROL MAIN OUTPUT LEVEL............... 12
10. SALIDAS PRINCIPALES IZQ./DCHA. 1/4".12
11. SALIDA MONO........................................ 12
12. CONTROL MONO OUT LEVEL.................... 12
13. INSERCIONES PRINCIPALES...................... 12
14. ENTRADAS TAPE ..................................... 12
15. SALIDAS TAPE ........................................ 12
16. SALIDAS CTRL-RM................................... 13
17. SALIDAS SUB.......................................... 13
18. RETORNOS AUXILIARES 1-4.................... 13
19. ENVÍOS AUXILIARES 1-6......................... 13
20. SALIDAS DE GRABACIÓN......................... 13
21. PULIDOR DE TRUÑOS.............................. 13
CONTROLES DE LOS CANALES.............................. 14
22. ALIMENTACIÓN PHANTOM DE 48V.......... 14
23. CONMUTADOR LOW CUT......................... 14
24. ENTRADA (LINE O FW 1-16).................... 15
25. CONMUTADOR HI-Z (CH 1 Y 2 SÓLO)...... 15
26. CONTROL GAIN....................................... 15
27. CONMUTADOR SEND FIREWIRE PRE/POST.15
28. CONMUTADOR EQ IN/OUT...................... 16
29. EQ DE AGUDOS....................................... 16
30. FRECUENCIA DE EQ DE MEDIOS-AGUDOS.. 16
31. NIVEL DE EQ DE MEDIOS-AGUDOS........... 16
32. FRECUENCIA DE EQ DE MEDIOS-GRAVES... 16
33. NIVEL DE EQ DE MEDIOS-GRAVES............ 16
34. EQ DE GRAVES........................................ 16
35. ENVÍOS AUXILIARES 1-6......................... 16
36.PANORAMA............................................ 17
37.MUTE..................................................... 17
38. FADER DEL CANAL................................... 17
39. INDICADORES LED –20, 0, +10 y OL........ 17
6 Onyx 1640i
40. CONMUTADORES ASSIGN........................ 17
41.SOLO...................................................... 18
SALA DE CONTROL/AURICULARES Y MEDIDORES.19
42. SALIDA DE AURICULARES ....................... 19
43. CONECTOR LAMP.................................... 19
44. CONMUTADOR MAIN MIX....................... 19
45. TAPE, SUB 1-4, FW 1-2........................... 20
46. CONMUTADOR ASSIGN TO MAIN MIX...... 20
47. DIAL CONTROL ROOM............................. 20
48. DIAL PHONES.......................................... 20
49. MEDIDORES DE NIVEL LEFT/RIGHT.......... 20
50. INDICADOR LED RUDE SOLO.................... 21
51. DIAL SOLO LEVEL.................................... 21
52. MODO SOLO........................................... 21
53. DIAL TAPE IN.......................................... 21
54. CONMUTADOR TAPE TO MAIN MIX.......... 21
AUXILIAR MASTER.............................................. 22
55. ENVÍOS AUXILIARES MASTER 1-6............ 22
56. PRE/POST.............................................. 22
57. CONMUTADOR AUX SENDS SOLO............ 22
58. CONM. AUX SENDS 1-6 TO FW 9-14...... 23
59. RETORNO DE AUXILIARES MASTER 1-4.... 23
60. DIALES EFX TO MON............................... 23
61. AUX RETURN 3 SEND TO MAIN/SUBS...... 23
62. CONMUTADOR SUBS 1-2/3-4................. 23
63. AUX RETURN 4 TO CR/PHONES ONLY..... 24
64. INDICADOR LED POWER.......................... 24
TALKBACK.......................................................... 25
65. MICRÓFONO TALKBACK.......................... 25
66. NIVEL TALKBACK..................................... 25
67. DESTINO: PHONES, AUX 1-6.................... 25
68. CONMUTADOR TALKBACK....................... 25
69. CONMUTADOR EXTERNAL MIC................. 25
MEZCLA PRINCIPAL Y SUBS................................. 26
70. CONMUTADORES SUB ASSIGN................. 26
71. FADERS SUB 1-4..................................... 26
72. CONMUTADOR SUBS 1-4 TO FW 5-8....... 26
73. MEZCLA PRINCIPAL................................. 27
74. CONMUTADOR ASSIGN TO FW 15-16...... 27
ANEXO A: INFORMACIÓN DE SERVICIO................... 28
ANEXO B: CONEXIONES......................................... 29
ANEXO C: INFORMACIÓN TÉCNICA......................... 31
ANEXO D: INSTRUCCIONES DEL ROTOPOD.............. 34
ANEXO E: FIREWIRE............................................... 42
ANEXO F: MODIFICACIONES................................... 46
GARANTÍA LIMITADA............................................. 49
Diagramas de conexionado
Retorno
Micrófonos
Envío
Compresor (Voces)
Envío
Procesador de dinmicas (Bajo)
Retorno
Retorno
iPod Docking
Station
Guitarra
eléctrica
Bajo
Envío
Compresor (Voces)
Modelador
de amplificadores
Teclado
16
15
INSERT
14
INSERT
LINE
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
TALKBACK
MIC
+48v
MAIN OUT
BALANCED
R
MAIN OUTPUT
LEVEL
MAIN INSERT
IN
L
R
OO
+ 4dB
3
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
2
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
2
4
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
AUX SEND
BAL/UNBAL
1
HI-Z
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
AUX RETURN
BAL/UNBAL
3
4
BAL/UNBAL
3
2
1
L
L
L
L
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
R
R
R
R
L
R
Altavoces auto-amplificados
Mackie SRM450v2
(Monitores de escenario)
envío Aux 1
INSERT
HI-Z
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
ONYX MIC PRE
1
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
ONYX MIC PRE
SUB OUT
BAL/UNBAL
4
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
CTRL-RM OUT
R
5
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
OUT
L
6
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
TAPE
(TIP=SEND
RING=RTN)
R
7
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
L
8
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
MONO
Compresor estéreo
9
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BAL/UNBAL
L
10
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
ONYX MIC PRE
11
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
12
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
13
5
3
1
6
4
2
+6
MIC
FIREWIRE
POWER
ON
RECORDING OUTS
POST GAIN PRE INSERT
BALANCED
9-16
1-8
Envío
Retorno I/D
Retorno I/D
pulse el botón FW ( ) para recibir
la reproducción de audio desde el ordenador
SUBGROUPS
1
A LT E R N AT E F I R E W I R E A S S I G N M E N T S
1
2
48V
3
48V
48V
GAIN
30
U
U
-20dB
20
60
U
-20dB
+40dB
SEND
GAIN
30
U
40
60
U
-20dB
+40dB
SEND
12kHz
+15
-15
2k
60
U
-20dB
+40dB
12kHz
+15
-15
2k
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
60
U
-20dB
+15
-15
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
+15
-15
2k
FREQ
LAMP
12V 0.5A
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
40
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
+40dB
PRE
POST
U
HIGH
2k
FREQ
60
GAIN
30
U
40
SEND
PRE
POST
12kHz
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
+40dB
LINE
FW 16
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
U
HIGH
2k
FREQ
60
20
16
LINE
FW 15
48V
75Hz
18dB/OCT
30
U
40
SEND
PRE
POST
12kHz
20
+40dB
15
LINE
FW 14
48V
GAIN
30
U
40
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
R
14
LINE
FW 13
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
L
13
LINE
FW 12
48V
75Hz
18dB/OCT
30
U
40
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
6
12
LINE
FW 11
48V
GAIN
30
U
40
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
5
11
LINE
FW 10
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
Delay (envío Aux 4)
Auriculares
MAIN MIX
4
10
LINE
FW 9
48V
75Hz
18dB/OCT
30
U
40
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
3
9
LINE
FW 8
48V
GAIN
30
U
40
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
12kHz
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
2
8
LINE
FW 7
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
60
+40dB
PRE
POST
U
HIGH
20
1
7
LINE
FW 6
48V
75Hz
18dB/OCT
30
U
40
SEND
PRE
POST
U
HIGH
20
4
6
LINE
FW 5
48V
GAIN
30
U
40
SEND
PRE
POST
U
-15
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
AUX MASTERS
3
5
LINE
FW 4
48V
75Hz
18dB/OCT
20
2
4
LINE
FW 3
LINE
FW 2
LINE
FW 1
pulse el botón
HI-Z
Reverberación (envío Aux 3)
Envío
Ordenador con
software de
producción de audio
0dB=0dBu
L
R
20
12kHz
10
MAIN MIX
TAPE
SUB 1-2
SUB 3-4
6
+15
3
2k
FREQ
CLIP
15
HIGH
FREQ
FREQ
0
2
400
8k
400
U
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
U
HIGH
MID
HIGH
FW 1-2
MID
LEVEL
SET
4
ASSIGN TO
MAIN MIX
7
10
-15
+15
400
-15
+15
400
-15
FREQ
100
2k
-15
MID
+15
2k
-15
U
MID
+15
-15
U
LOW
+15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
MAX
RUDE
SOLO
PHONES
+15
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
OO
CONTROL
ROOM
MID
U
LOW
+15
EQ
30
MAX
OO
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
20
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
2k
U
MID
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
2k
U
LOW
80Hz
-15
-15
FREQ
100
U
LOW
EQ
+15
400
FREQ
100
U
MAX
OO
TAPE IN
OUT
IN
SOLO
LEVEL
TAPE TO
MAIN MIX
MAX
OO
+15
EQ
PFL
AFL
SOLO
MODE
1
2
AUX
AUX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
4
AUX
1
1
OO
3
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
5
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
6
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
7
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
8
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
9
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
10
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
11
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
12
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
13
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
14
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
15
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
16
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
SENDS
MAX
OO
MAX
PRE
POST
1
OO
+15
OO
+15
Ajuste Aux 1 y 2 a PRE para los monitores (botón ARRIBA)
1
SOLO
OO
+10
OO
+10
OO
+10
OO
+10
OO
+10
TO AUX 5
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
PRE
POST
2
2
pulse el botón FW ( ) para enviar los Auxes 1-6
al ordenador vía los canales FireWire 9-14
EFX TO
MON
RETURNS
1
OO
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
Monitor
auto-amplificado
SRM150
para el teclista
(envío Aux 2)
2
SOLO
OO
+10
TO AUX 6
3
3
Altavoz
auto-amplificado
HD1531
principal izquierdo
Altavoz
auto-amplificado
HD1531
principal derecho
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
3
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
4
4
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
+15
OO
+15
OO
+15
R
L
R
R
L
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
R
OO
PAN
L
MAIN
SUBS
4
PRE
POST
SOLO
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
PRE
POST
6
6
PAN
L
SEND
TO
PRE
POST
SOLO
5
POWER
SOLO
+15
DESTINATION
PHONES
L
Ajuste Aux 3 y 4 a POST para procesadores externos
(botón ABAJO)
3
SOLO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
PAN
3
OO
4
5
6
6
PAN
MAX
4
5
5
3
OO
PRE
POST
MIC
AUX 1-6
R
OO
MAX
LEVEL
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
SUB ASSIGN
L
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MAIN MIX
L
MAIN MIX
R
Subwoofer
activo
HD1801
Subwoofer
activo
HD1801
SUB1
OL
OL
+10
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
ASSIGN TO
FW 15-16
SUB4
dB
10
5
0
-20
SUB
ASSIGN
1-2
SUB3
R
+10
0
-20
SUB
ASSIGN
1-2
SUB2
L
MAIN MIX
R
OL
+10
0
L
MAIN MIX
R
1-2
U
5
pulse el botón FW ( ) para enviar
la mezcla principal al ordenador
vía los canales FireWire 15 y 16
10
20
1-2
30
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
40
50
60
OO
SOLO
SOLO
1
SOLO
2
SOLO
3
SOLO
4
SOLO
5
SOLO
6
SOLO
7
SOLO
8
SOLO
9
SOLO
10
SOLO
11
SOLO
12
SOLO
13
SOLO
14
SUBS 1-4
TO FW 5-8
SOLO
15
16
SUB1
SUB2
SUB3
SUB4
MAIN
MIX
Este diagrama muestra una guitarra eléctrica conectada a la entrada de línea del canal 1 vía un modelador de amplificadores, un bajo directo al canal 2 (Hi-Z hacia adentro), micrófonos a las entradas de micro
de los canales 3-8, un teclado a las entradas de línea de los canales 9-10. Hay una estación dock para iPod
a la entrada tape. Se usan auriculares para monitorizar los niveles.
Un procesador de dinámica está conectado al jack de inserción del canal 2 para procesar mágicamente
el bajo. Hay compresores para las voces en las inserciones de los canales 7 y 8. Un compresor estéreo está
conectado a las inserciones principales.
Se usan altavoces SRM450v2 como monitores de escenario para la banda: están conectados al envío del
auxiliar 1 (modo pre-fader). Un altavoz activo SRM150 recibe una entrada mono desde el envío del auxiliar
2 (modo pre-fader) y se usa como monitor para el teclista. Un procesador de reverberaciones recibe una
entrada mono desde el envío del auxiliar 3 (modo post-fader) y su salida estéreo se conecta al retorno del
auxiliar 3. Un procesador de retardo recibe la entrada mono desde el envío del auxiliar 4 (modo post-fader)
y su salida estéreo se conecta a las entradas del retorno auxiliar 4. Los auxiliares 5 y 6 se envían al ordenador para el proceso con plug-ins VST disponibles. Son retornados a los canales 15/16 para su reproducción.
El club es alimentado con un par de subwoofers activos HD1801 y un par de altavoces activos HD1531 conectados a las salidas principales izquierda y derecha. Las salidas de grabación 1-16 pueden usarse en vez
de un splitter. Todas las entradas hacia la consola de monitores pueden ser encaminadas desde estas salidas
a una consola frontal al escenario.
Un portátil se conecta al puerto FireWire permitiendo la grabación de la mezcla principal de 2 canales y
los canales individuales. Cualquier audio (iTunes®, mp3s, u otro audio pre-grabado) puede ser reproducido
desde el portátil como fuente para la sala de control y auriculares o en los canales disponibles.
Sistema típico de sonido en vivo
Manual del Usuario 7
Micrófonos
de estudio
Guitarra acústica
con micrófono
Retorno
Envío
Compresor (Voces)
Envío
Procesador de dinámicas (Acústica)
Retorno
Micrófonos
de estudio
Retorno
Envío
Envío
Compresor (Voces)
Retorno
Envío
Envío
Compresor (Voces)
Procesador de dinámicas (Bajo)
Bajo
Retorno
Guitarra
eléctrica
Procesador Multi FX (Guitarra)
Retorno
16
15
INSERT
Kit de
baterías
electrónicas
14
INSERT
LINE
MIC
+48v
MAIN OUT
MAIN INSERT
IN
Teclado
MAIN OUTPUT
LEVEL
OO
+ 4dB
2
(MONO)
(MONO)
R
R
Procesador Multi FX (envío Aux 1)
BAL/UNBAL
2
L
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
AUX SEND
3
L
HI-Z
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BAL/UNBAL
4
INSERT
HI-Z
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
Amp. de auriculares
(envío Aux 5)
1
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
AUX RETURN
1
R
R
2
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BAL/UNBAL
3
L
4
R
R
Compresor estéreo
3
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
SUB OUT
BAL/UNBAL
4
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
CTRL-RM OUT
5
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
OUT
L
L
6
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
TAPE
(TIP=SEND
RING=RTN)
7
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
L
8
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
MONO
9
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BAL/UNBAL
10
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
L
11
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BALANCED
R
12
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
TALKBACK
13
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
1
L
5
3
1
4
2
L
(MONO)
(MONO)
R
6
Envíos
R
+6
MIC
FIREWIRE
POWER
ON
RECORDING OUTS
POST GAIN PRE INSERT
BALANCED
9-16
Retorno derecho
1-8
Procesador Multi FX (envío Aux 2)
Retorno izquierdo
Retorno derecho
Ordenador con
software de
producción de audio
Amp. de auriculares
(envío Aux 6)
Amp. de auriculares
(envío Aux 3)
Amp. de auriculares
(envío Aux 4)
Retorno izquierdo
pulse el botón FW ( ) para recibir
la reproducción de audio desde el ordenador
SUBGROUPS
1
A LT E R N AT E F I R E W I R E A S S I G N M E N T S
1
2
pulse el botón
HI-Z
3
48V
48V
GAIN
30
U
U
-20dB
GAIN
30
U
40
20
60
U
-20dB
+40dB
SEND
20
U
-20dB
U
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
20
U
-20dB
U
12kHz
20
U
-20dB
U
12kHz
20
U
-20dB
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
PRE
POST
+15
-15
2k
+15
-15
2k
Reproductor de CDs
+15
-15
2k
FREQ
8k
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
-15
8k
MID
U
HIGH
12kHz
-15
8k
MID
8k
12kHz
MID
10
TAPE
6
3
FREQ
400
U
HIGH
MID
SUB 1-2
SUB 3-4
FW 1-2
ASSIGN TO
MAIN MIX
0
2
8k
U
HIGH
CLIP
15
HIGH
+15
FREQ
400
U
HIGH
R
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
HIGH
+15
2k
FREQ
400
U
0dB=0dBu
L
20
MAIN MIX
-15
400
Auriculares
LAMP
12V 0.5A
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
LINE
FW 16
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
16
LINE
FW 15
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
15
LINE
FW 14
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
Auriculares
del ingeniero
R
14
LINE
FW 13
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
L
13
LINE
FW 12
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
6
12
LINE
FW 11
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
5
11
LINE
FW 10
48V
MAIN MIX
4
10
LINE
FW 9
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
3
9
LINE
FW 8
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
2
8
LINE
FW 7
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
+40dB
SEND
PRE
POST
1
7
LINE
FW 6
48V
75Hz
18dB/OCT
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
4
6
LINE
FW 5
48V
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
AUX MASTERS
3
5
LINE
FW 4
48V
75Hz
18dB/OCT
20
2
4
LINE
FW 3
LINE
FW 2
LINE
FW 1
48V
HIGH
MID
LEVEL
SET
4
7
10
-15
+15
400
-15
+15
400
-15
FREQ
100
2k
2k
MID
-15
MID
-15
+15
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
2k
U
MID
-15
-15
OO
CONTROL
ROOM
LOW
MID
MAX
RUDE
SOLO
PHONES
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
MAX
OO
U
MID
LOW
+15
EQ
30
2k
80Hz
-15
OUT
IN
20
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
-15
FREQ
LOW
+15
U
LOW
+15
EQ
+15
400
100
80Hz
-15
OUT
IN
2k
U
LOW
+15
80Hz
-15
EQ
-15
FREQ
100
U
LOW
80Hz
OUT
IN
2k
U
LOW
+15
U
LOW
+15
+15
400
FREQ
100
U
LOW
+15
U
-15
-15
FREQ
100
U
-15
EQ
+15
400
MAX
OO
TAPE IN
OUT
IN
SOLO
LEVEL
TAPE TO
MAIN MIX
MAX
OO
+15
EQ
PFL
AFL
SOLO
MODE
1
2
AUX
AUX
MAX
OO
MAX
4
AUX
1
1
OO
3
AUX
1
OO
MAX
5
AUX
1
OO
MAX
6
AUX
1
OO
MAX
7
AUX
1
OO
MAX
8
AUX
1
OO
MAX
9
AUX
1
OO
MAX
10
AUX
1
OO
MAX
11
AUX
1
OO
MAX
12
AUX
1
OO
MAX
13
AUX
1
OO
MAX
14
AUX
1
OO
MAX
15
AUX
1
OO
MAX
16
AUX
1
OO
MAX
SENDS
MAX
PRE
POST
1
OO
EFX TO
MON
RETURNS
1
OO
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
1
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 5
2
2
Monitor de referencia
auto-amplificado
Mackie HR824mk2
para la sala
de control (Izquierda)
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
2
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
PRE
POST
2
2
OO
OO
+15
OO
+15
2
SOLO
OO
+10
OO
+10
OO
+10
OO
+10
Monitor de referencia
auto-amplificado
Mackie HR824mk2
para la sala
de control (Derecha)
TO AUX 6
3
3
4
4
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
PRE
POST
SOLO
+15
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
PRE
POST
6
OO
POWER
SOLO
+15
DESTINATION
PHONES
MAIN
SUBS
4
SOLO
5
OO
PAN
SEND
TO
PRE
POST
+15
6
PAN
3
SOLO
4
OO
5
OO
6
PAN
PRE
POST
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
PAN
3
4
OO
5
OO
6
6
PAN
3
4
OO
5
5
OO
3
MIC
AUX 1-6
R
OO
MAX
LEVEL
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
SUB ASSIGN
L
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MAIN MIX
L
MAIN MIX
R
SUB1
L
MAIN MIX
R
SUB2
L
MAIN MIX
R
SUB3
R
ASSIGN TO
FW 15-16
SUB4
dB
10
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
5
0
U
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
5
pulse el botón FW ( ) para enviar
la mezcla principal al ordenador
vía los canales FireWire 15 y 16
10
20
1-2
30
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
40
50
60
OO
SOLO
SOLO
1
SOLO
2
SOLO
3
SOLO
4
SOLO
5
SOLO
6
SOLO
7
SOLO
8
SOLO
9
SOLO
10
SOLO
11
SOLO
12
SOLO
13
SOLO
14
SUBS 1-4
TO FW 5-8
SOLO
15
16
SUB1
SUB2
SUB3
SUB4
MAIN
MIX
Este diagrama muestra una guitarra eléctrica conectada directamente al canal 1 (Hi-Z adentro), un
bajo directamente al canal 2 (Hi-Z adentro), una guitarra acústica captada por un micrófono a la entrada de micro del canal 3, micrófonos de estudio a las entradas de micro de los canales 4-8, una batería
electrónica a las entradas de los canales 9-10, un teclado a las entradas de línea de los canales 11-12.
Hay un reproductor de CD conectado a la entrada tape como referencia del material pre-grabado.
Un procesador multiefectos está conectado a la inserción del canal 1 para procesar mágicamente
la guitarra. Hay un procesador de dinámicas conectado a la inserción del canal 2 para el bajo y otro
procesador de dinámicas adicional está conectado a la inserción del canal 3 para la guitarra acústica.
Los compresores están conectados a las inserciones de los canales 6-8 para las voces. Hay un compresor
estéreo en las inserciones principales.
Los monitores de referencia activos Mackie HR824mk2 se usan como escucha para la sala de control.
Los auriculares del ingeniero se usan para monitorizar.
En este ejemplo, los auxiliares 1-2 alimentan kas entradas de procesadores multiefectos, cuyas salidas
estéreo se introducen en los retornos auxiliares 1-2, para ser añadidos a la mezcla principal ajustando
el dial de retorno principal de los auxiliares 1-2. Los auxiliares 3-6 se han ajustado para proporcionar
audio a amplificadores de auriculares individuales para los miembros de la banda. Cada miembro puede ajustar el volumen según desee.
Un ordenador está conectado al puerto FireWire permitiendo la grabación de 16 canales individuales
simultáneamente usando un software de producción de audio.
Los canales 15/16 pueden reproducir las señales de 2 canales desde el ordenador si los conmutadores FW 15/16 de la parte superior de la tira de canales 15/16 están habilitados. Esto facilita la reproducción para cualquier sobre-grabación que sea necesaria.
Sistema típico de grabación
8 Onyx 1640i
Compresor (Voces)
Retorno
Envío
Micrófonos
de estudio
Compresor (Voces)
Amplificador de
auriculares
(envío Aux 6)
Amplificador de
auriculares
(envío Aux 5)
Retorno
Envío
Teclado
Envío
Reproductor de CDs
16
15
INSERT
INSERT
LINE
MIC
+48v
MAIN OUT
MAIN INSERT
IN
3
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
2
4
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
AUX SEND
BAL/UNBAL
1
HI-Z
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
AUX RETURN
BAL/UNBAL
3
4
BAL/UNBAL
3
2
1
L
L
L
L
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
R
R
R
R
L
R
INSERT
HI-Z
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
ONYX MIC PRE
Reverberación digital (envío Aux 1)
1
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
2
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
SUB OUT
BAL/UNBAL
4
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
CTRL-RM OUT
R
5
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
OUT
L
L
R
6
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
TAPE
(TIP=SEND
RING=RTN)
MONO
OO
7
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
R
+ 4dB
8
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
L
MAIN OUTPUT
LEVEL
9
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BAL/UNBAL
10
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
L
11
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
BALANCED
R
12
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
TALKBACK
13
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ONYX MIC PRE
Compresor estéreo
14
5
3
1
6
4
2
Envío
Procesador Multi FX (envío Aux 2)
+6
MIC
FIREWIRE
POWER
ON
RECORDING OUTS
POST GAIN PRE INSERT
BALANCED
9-16
Monitores de referencia
auto-amplificados
Mackie HR824mk2
para la
sala de control
1-8
Retorno I/D
Retorno I/D
Procesador Multi FX (envío Aux 3)
Retorno I/D
Envío
pulse el botónFW ( ) para recibir la
reproducción de audio desde el ordenador
SUBGROUPS
1
A LT E R N AT E F I R E W I R E A S S I G N M E N T S
1
2
3
48V
48V
GAIN
30
U
U
-20dB
Ordenador con
software de
producción de
audio
GAIN
30
U
40
20
60
U
-20dB
+40dB
SEND
U
-15
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
+15
-15
2k
20
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
+15
-15
2k
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
12kHz
+15
-15
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
+15
-15
U
-20dB
U
HIGH
12kHz
+15
-15
U
-20dB
+15
-15
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
+15
-15
2k
FREQ
LAMP
12V 0.5A
40
60
+40dB
SEND
U
12kHz
2k
FREQ
20
PRE
POST
HIGH
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
2k
FREQ
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
2k
FREQ
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
LINE
FW 16
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
16
LINE
FW 15
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
15
LINE
FW 14
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
Auriculares
del ingeniero
R
14
LINE
FW 13
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
L
13
LINE
FW 12
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
6
12
LINE
FW 11
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
2k
FREQ
20
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
5
11
LINE
FW 10
48V
MAIN MIX
4
10
LINE
FW 9
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
U
HIGH
2k
FREQ
20
PRE
POST
3
9
LINE
FW 8
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
40
60
2
8
LINE
FW 7
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
+40dB
SEND
PRE
POST
1
7
LINE
FW 6
48V
75Hz
18dB/OCT
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
4
6
LINE
FW 5
48V
GAIN
30
U
40
60
+40dB
SEND
PRE
POST
AUX MASTERS
3
5
LINE
FW 4
48V
75Hz
18dB/OCT
20
2
4
LINE
FW 3
LINE
FW 2
LINE
FW 1
48V
0dB=0dBu
L
R
20
12kHz
10
MAIN MIX
TAPE
SUB 1-2
SUB 3-4
6
+15
3
2k
FREQ
CLIP
15
HIGH
FREQ
FREQ
0
2
400
8k
400
U
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
400
U
HIGH
MID
8k
U
HIGH
MID
HIGH
FW 1-2
MID
LEVEL
SET
4
ASSIGN TO
MAIN MIX
7
10
-15
+15
400
-15
+15
400
-15
FREQ
100
2k
2k
MID
-15
MID
-15
+15
+15
-15
+15
-15
-15
+15
-15
2k
-15
MID
-15
+15
-15
-15
+15
-15
2k
-15
MID
-15
+15
-15
-15
+15
-15
2k
-15
MID
-15
+15
-15
-15
+15
-15
2k
-15
MID
-15
+15
OO
CONTROL
ROOM
MID
MAX
RUDE
SOLO
PHONES
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
MAX
OO
LOW
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
30
2k
U
LOW
+15
U
80Hz
+15
20
FREQ
100
U
MID
LOW
EQ
+15
400
FREQ
100
LOW
+15
U
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
FREQ
2k
U
MID
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
100
LOW
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
2k
U
LOW
+15
U
80Hz
+15
-15
FREQ
100
U
MID
LOW
EQ
+15
400
FREQ
100
LOW
+15
U
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
FREQ
2k
U
MID
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
100
LOW
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
2k
U
LOW
+15
U
80Hz
+15
-15
FREQ
100
U
MID
LOW
EQ
+15
400
FREQ
100
LOW
+15
U
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
FREQ
2k
U
MID
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
100
LOW
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
2k
U
LOW
+15
U
80Hz
+15
-15
FREQ
100
U
MID
LOW
EQ
+15
400
FREQ
100
LOW
+15
U
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
FREQ
2k
U
MID
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
+15
400
100
LOW
+15
U
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
FREQ
2k
U
MID
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
+15
400
100
LOW
+15
U
LOW
80Hz
-15
EQ
-15
2k
U
LOW
+15
U
LOW
FREQ
100
U
LOW
+15
U
+15
400
FREQ
100
U
-15
MAX
OO
TAPE IN
OUT
IN
SOLO
LEVEL
TAPE TO
MAIN MIX
MAX
OO
+15
EQ
PFL
AFL
SOLO
MODE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
10
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
11
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
12
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
13
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
14
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
15
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
16
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
EFX TO
MON
RETURNS
PRE
POST
1
OO
+15
OO
+15
OO
+15
1
SOLO
OO
+10
OO
+10
OO
+10
OO
+10
TO AUX 5
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
PRE
POST
2
2
2
SOLO
OO
+10
TO AUX 6
3
3
4
4
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
3
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
4
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
5
5
PAN
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
PAN
OO
+15
OO
+15
OO
+15
PAN
PAN
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
MAIN
SUBS
4
SOLO
OO
+10
PRE
POST
SOLO
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
PRE
POST
6
POWER
SOLO
DESTINATION
PHONES
L
SEND
TO
PRE
POST
5
6
3
SOLO
4
5
6
PRE
POST
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
PAN
3
4
5
6
6
3
MIC
AUX 1-6
R
OO
MAX
LEVEL
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
SUB ASSIGN
L
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MAIN MIX
L
MAIN MIX
R
SUB1
OL
OL
+10
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
OL
+10
0
0
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
dB
10
5
-20
SUB
ASSIGN
1-2
SUB4
U
-20
SUB
ASSIGN
1-2
ASSIGN TO
FW 15-16
0
-20
SUB
ASSIGN
1-2
SUB3
R
+10
-20
SUB
ASSIGN
1-2
SUB2
L
MAIN MIX
R
OL
+10
0
L
MAIN MIX
R
1-2
5
pulse el botón FW ( ) para enviar
la mezcla principal al ordenador
vía los canales FireWire 15 y 16
10
20
1-2
30
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
40
50
60
OO
SOLO
SOLO
1
SOLO
2
SOLO
3
SOLO
4
SOLO
5
SOLO
6
SOLO
7
SOLO
8
SOLO
9
SOLO
10
SOLO
11
SOLO
12
SOLO
13
SOLO
14
SUBS 1-4
TO FW 5-8
SOLO
15
16
SUB1
SUB2
SUB3
SUB4
MAIN
MIX
pulse el botón FW ( ) para enviar
los buses 1-4 al ordenador
vía los canales FireWire 5-8
Este diagrama muestra micrófonos de estudio conectados a los canales 3 y 4 y un teclado conectado
a las entradas de línea de los canales 6 y 7. Esto permite realizar overdubs cuando sea necesario. Un
reproductor de CD está conectado a la entrada Tape como referencia del material pre-grabado.
Hay compresores conectados en las inserciones 3 y 4 para las voces. Un compresor estéreo adicional
se conecta a las inserciones principales.
Los monitores de referencia activos Mackie HR824mk2 se emplean para la escucha en la sala de control. Los auriculares del ingeniero se usan para monitorizar los niveles.
En este ejemplo el auxiliar 1 alimenta la entrada de una reverberación digital, cuyas salidas procesadas se introducen en el retorno auxiliar 1. Los auxiliares 2 y 3 alimentan la entrada de procesadores
multiefectos, cuyas salidas estéreo van a los retornos 2 y 3. Los auxiliares 1-3 pueden añadirse a la
mezcla principal ajustando el dial de retorno master de los auxiliares 1-3. Los auxiliares 5 y 6 alimentan
dos amplificadores de auriculares para posibles overdubbings que pueden ser necesarios.
Un ordenador de sobremesa se conecta al puerto FireWire, permitiendo la reproducción de 16 canales desde el software de producción de audio. Los canales del mezclador 1-16 pueden reproducir todas
las 16 señales desde el ordenador si los conmutadores FW 1-16 de la parte superior de las tiras de
canales 1-16 están habilitados. Los buses pueden ser usados en submezclas y luego mezclados al DAW.
La salida master puede ser enviada al destino final (Tape y/o FireWire simultáneamente, si es necesario)
Sistema típico de mezcla
Manual del Usuario 9
Características de Onyx 1640i
6
5
4
16
15
14
13
INSERT
INSERT
INSERT
INSERT
LINE
LINE
BAL/UNBAL
ON
YX MIC PR
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
YX MIC PR
TALKBACK
MIC
+48v
8
7
L
YX MIC PR
11
BAL/UNBAL
YX MIC PR
TAPE
(TIP=SEND
RING=RTN)
IN
YX MIC PR
CTRL-RM OUT
R
R
9
FIREWIRE
1
LINE
FW 3
LINE
FW 2
48V
48V
20
U
40
20
60
U
-20dB +40dB
GAIN
40
20
U
U
40
30
U
12kHz
U
40
U
12kHz
U
40
+15
2k
-15
+15
2k
-15
FREQ
8k
U
U
12kHz
+15
2k
-15
FREQ
-15
400
8k
U
HIGH
40
-15
20
30
75Hz
18dB/OCT
GAIN
-15
20
30
75Hz
18dB/OCT
GAIN
-15
20
30
MID
+15
400
-15
2k
U
-15
+15
400
-15
100
2k
U
MID
-15
8k
U
MID
+15
400
-15
100
2k
U
MID
-15
8k
U
MID
+15
400
40
-15
20
U
LOW
100
-15
2k
U
MID
-15
-15
+15
8k
U
MID
-15
100
2k
U
-15
8k
U
MID
+15
400
U
12kHz
+15
2k
U
-15
100
2k
U
MID
-15
-15
8k
U
MID
+15
400
MAX
100
-15
2k
U
MID
-15
MAX
OO
MAX
MAX
2
2
OO
MAX
OO
MAX
MAX
+15
100
+15
8k
U
MID
-15
2k
U
-15
100
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
OO
MAX
MAX
+15
+15
400
MAX
2
OO
MAX
+15
8k
+15
OUT
IN
MAX
MAX
+15
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
OO
MAX
MAX
-15
OUT
IN
EQ
AUX
2
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
10 Onyx 1640i
MAX
OO
MAX
MAX
MAX
6
6
OO
5
OO
OO
PAN
MAX
5
OO
MAX
6
OO
PAN
MAX
5
OO
MAX
2k
6
OO
PAN
MAX
MAX
6
OO
PAN
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MID
+15
MAX
LOW
80Hz
+15
POST GAIN PRE INSERT
BALANCED
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
5
6
OO
PAN
OO
20
MAX
OO
10
AUX
1
MAX
MAX
MAX
LINE
FW 16
48V
U
75Hz
18dB/OCT
GAIN
40
20
60
U
-20dB +40dB
30
U
75Hz
18dB/OCT
GAIN
40
20
60
U
-20dB +40dB
SEND
U
-15
30
U
40
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
75Hz
18dB/OCT
GAIN
20
U
12kHz
60
U
-20dB +40dB
SEND
30
U
GAIN
LAMP
12V 0.5A
40
U
12kHz
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
SEND
PRE
POST
HIGH
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
+15
2k
-15
+15
2k
-15
FREQ
400
8k
U
HIGH
MID
-15
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
R
20
CLIP
15
12kHz
10
+15
2k
-15
FREQ
400
8k
U
HIGH
MID
+15
2k
-15
FREQ
400
8k
U
HIGH
MID
400
8k
U
MID
TAPE
SUB 1-2
SUB 3-4
FW 1-2
ASSIGN TO
MAIN MIX
6
+15
2k
3
FREQ
HIGH
MAIN MIX
FREQ
400
0
2
8k
U
HIGH
MID
HIGH
MID
LEVEL
SET
4
7
+15
400
-15
+15
400
-15
FREQ
+15
400
-15
FREQ
+15
400
-15
FREQ
+15
400
20
FREQ
30
FREQ
2k
100
MID
+15
2k
U
LOW
-15
U
+15
-15
OUT
IN
EQ
+15
+15
-15
+15
+15
100
-15
MID
+15
-15
U
LOW
+15
OO
MID
+15
MAX
RUDE
SOLO
PHONES
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
OO
+15
U
LOW
MAX
CONTROL
ROOM
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
2k
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
2k
U
MID
U
LOW
100
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
2k
U
MID
80Hz
-15
100
LOW
U
LOW
80Hz
+15
2k
U
MID
U
LOW
100
LOW
OO
OO
+15
TAPE IN
OUT
IN
EQ
MAX
SOLO
LEVEL
TAPE TO
MAIN MIX
MAX
PFL
AFL
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
EFX TO
MON
RETURNS
El1 interface
FireWire
también
161 canales
1
1
1
1
1 proporciona
1
de audio desde su ordenador. Los dos primeros canales
2
2
2
2
2
2
pueden
ser
encaminados
tanto
a2 los canales
1-22 o la sala
de control
para3 la monitorización
de un
amplio3surtido
3
3
3
3
3
3
de aplicaciones (iTunes®, por ejemplo).
PRE
POST
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
PRE
POST
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 6
MAX
MAX
PRE
POST
OO
4
OO
5
MAX
MAX
4
OO
MAX
4
OO
MAX
4
OO
MAX
4
OO
MAX
4
OO
R
SOLO
+15
4
4
OO
SEND
TO
+10
PRE
POST
MAIN
SUBS
4
El interfaz FireWire funciona tanto en PC (usando
drivers
ASIO
para
Windows
5 y Mac (Core
5
5
5
5
5 XP y5 Vista)
Audio para Mac OS 10.4.11 o superior).
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
+15
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
+15
SOLO
OO
+10
PRE
POST
6
MAX
OO
OO
6
OO
PAN
L
L
HIGH
6
6
6
6
6
OO
PAN
L
SOLO
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
PRE
POST
6
POWER
SOLO
Vea la página 42 para más detalles acerca de FireWire.
MAX
MAX
OO
PAN
MAX
OO
PAN
MAX
OO
PAN
MAX
OO
PAN
MAX
PAN
OO
+15
DESTINATION
PHONES
L
0dB=0dBu
Use la tecnología FireWire para grabar una interpretación en vivo directamente a su ordenador. Posteriormente podrá mezclarlo todo a una mezcla estéreo. O puede
usar FireWire para convertir a su mezclador Onyx en un
interfaz
de
audio
de14alta calidad
para su DAW.
11
12
13
15
16
U
OO
3
MAX
OO
48V
TO AUX 5
OO
PAN
30
PRE
POST
FREQ
OO
2
6
OO
PAN
LINE
FW 15
SOLO
MODE
5
6
OO
PAN
1-8
• Mezcla principal izquierda / derecha. La mezcla
principal en la salida FireWire no se ve afectada por la mezcla principal (importante para la
grabación en vivo).
+15
400
-15
OUT
IN
EQ
OO
20
60
U
-20dB +40dB
8k
-15
2
OO
MAX
5
6
OO
PAN
2
4
• Subgrupos 1-4 para la grabación de subgrupos o
mezcla alternativa
12kHz
U
100
LOW
AUX
2
OO
MAX
5
OO
19
10
U
LOW
+15
400
-15
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
AUX
OO
U
LOW
40
HIGH
FREQ
U
-15
U
FREQ
MID
100
MID
20
+15
2k
HIGH
+15
400
LOW
80Hz
-15
2
OO
U
LOW
EQ
AUX
OO
6
R
LINE
FW 14
75Hz
18dB/OCT
GAIN
SEND
U
-15
U
-15
2k
-15
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
AUX
2
OO
MAX
5
5
OO
R
48V
75Hz
18dB/OCT
30
PRE
POST
FREQ
MID
U
40
12kHz
FREQ
MID
U
HIGH
Como guía general debe encender en primer
3
3
3
3
3
3
3
3
3
lugar el mezclador antes de cualquier amplifide 4potencia
externo
4
4
4
4 o altavoces
4
4 auto4
4 cador
amplificados, y apagarlo en último lugar. Esto reducirá
OO
R
• Envío de auxiliares 1-6 para routings hacia
plug-ins o grabación de mezcla alternativa.
GAIN
60
U
-20dB +40dB
+15
2k
HIGH
+15
400
LOW
20
30
SEND
U
-15
FREQ
MID
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
AUX
2
OO
R
L
LINE
FW 13
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
FREQ
400
+15
400
LOW
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
AUX
OO
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
AUX
OO
+15
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
AUX
OO
+15
(MONO)
6
LINE
FW 12
48V
PRE
POST
12kHz
5
LINE
FW 11
48V
SEND
+15
2k
HIGH
FREQ
LOW
+15
400
10
40
HIGH
FREQ
HIGH
FREQ
LOW
+15
400
HIGH
FREQ
MID
+15
400
+15
400
LOW
U
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
U
LOW
80Hz
(MONO)
1
MAIN MIX
4
LINE
FW 10
PRE
POST
HIGH
FREQ
30
Presione la parte inferior de este conmutador para
poner el mezclador en modo de espera. No operará,
pero sus circuitos estarán aún "vivos". Para apagar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
la alimentación completamente apague la fuente de
1 o desconecte
1
1
1
1
1del
1
alimentación,
el 1cable1de alimentación
mezclador y el suministro de CA.
U
(MONO)
3
• Canales
individuales
configurados
como pre11
12
13
14
15
16
fader, o bien pre-EQ o post EQ (a elegir).
3
60
U
-20dB +40dB
SEND
U
12kHz
+15
2k
U
PRE
POST
HIGH
FREQ
HIGH
FREQ
LOW
+15
400
HIGH
FREQ
LOW
+15
400
HIGH
FREQ
LOW
+15
8k
U
MID
FREQ
100
400
L
AUX MASTERS
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
SEND
U
12kHz
+15
2k
40
PRE
POST
HIGH
FREQ
U
60
U
-20dB +40dB
SEND
U
12kHz
+15
2k
40
PRE
POST
HIGH
FREQ
U
60
U
-20dB +40dB
SEND
U
12kHz
+15
2k
U
PRE
POST
HIGH
FREQ
HIGH
L
El interfaz FireWire proporciona las siguientes salidas
hacia su ordenador:
48V
Pulse la parte superior de este conmutador tipo
balancín para conectar el mezclador. El LED de alimentación frontal [64] se iluminará si tiene el mezclador
conectado a una alimentación eléctrica adecuada.
400
L
5
FireWire es un interfaz de alta velocidad de dos
vías para la conexión de dispositivos digitales. Los dos
conectores FireWire permiten la transferencia de audio
digital hacia y desde su ordenador o DAW con una latencia ultra baja. Por lo general, sólo se utiliza un conector.
LINE
FW 9
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
20
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
20
2. CONMUTADOR POWER
-15
30
E
RECORDING OUTS
2
LINE
FW 8
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
1
LINE
FW 7
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
20
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
30
LINE
FW 6
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
4
Desconectar el pin de la toma de tierra es
peligroso. No lo haga.
U
60
U
-20dB +40dB
SEND
30
3
LINE
FW 5
48V
75Hz
18dB/OCT
30
2
LINE
FW 4
YX MIC PR
BAL/UNBAL
1
9-16
SUBGROUPS
GAIN
R
ON
AUX SEND
2
18
(MONO)
2
BAL/UNBAL
YX MIC PR
E
3. CONEXIONES FIREWIRE
Es un conector estándar de alimentación IEC de 3
pines. Conecte el cable (incluido en la caja) a la toma
de corriente y enchufe el otro extremo a una toma la red
CA. Onyx 1640i tiene una fuente de alimentación universal que acepta cualquier voltaje CA entre 100 VAC a
240 VAC. No hay necesidad de emplear conmutadores de
selección de tensión. Podrá operar en prácticamente en
cualquier parte del mundo. ¡Es por ello que la llamamos
"Planet Earth"! Es menos susceptible a las caídas o picos
de tensión
en2 comparación
con5 las fuentes
1
3
4
6
7 de alimenta8
9
ción convencionales, y da un mayor aislamiento electromagnético y mejor protección contra el ruido de CA.
30
L
HI-Z
BAL/UNBAL
ON
E
las posibilidades de cualquier golpe sónico de encendido
o apagado en los altavoces.
1. CONEXIÓN POWER
48V
3
3
A LT E R N AT E F I R E W I R E A S S I G N M E N T S
YX MIC PR
+6
Panel posterior - Conexiones
48V
4
12 13 14 15 16
OO
MIC
BAL/UNBAL
ON
E
BAL/UNBAL
1
17
R
YX MIC PR
INSERT
HI-Z
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
1
INSERT
AUX RETURN
BAL/UNBAL
3
L
YX MIC PR
2
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
SUB OUT
BAL/UNBAL
R
YX MIC PR
3
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
4
2
LINE
FW 1
YX MIC PR
4
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
5
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
OUT
L
L
L
YX MIC PR
6
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
7
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
MAIN INSERT
MONO
+ 4dB
POWER
ON
YX MIC PR
8
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
9
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
10
MAIN OUTPUT
LEVEL
1
YX MIC PR
10
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
MAIN OUT
BALANCED
R
YX MIC PR
11
INSERT
LINE
BAL/UNBAL
ON
E
12
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MIC
AUX 1-6
OO
MAX
LEVEL
4. ENTRADAS DE MICRÓFONO
5. ENTRADAS DE LÍNEA
Esto es un conector XLR hembra que acepta un
micrófono balanceado o entrada con nivel de línea de
casi cualquier tipo de fuente. Los pre-amplificadores de
micrófono presentan nuestro diseño Onyx, con mayor
fidelidad y el headroom, rivalizando con cualquier preamplificador de micrófonos autónomo del mercado.
Estos jacks 1/4" pueden aceptar fuentes balanceadas
y no-balanceadas.
Las entradas XLR están cableadas como sigue:
Pin 1 = Masa o toma de tierra
Pin 2 = Positivo (+ o vivo)
Pin 3 = Negativo (– o neutro)
Hemos empleado entradas balanceadas con alimentación phantom al igual que los grandes megamezcladores por la misma razón: este tipo de circuito es
excelente al rechazar ruidos y zumbidos. Puede conectar cualquier tipo de micrófono que posea un conector
estándar de micrófono tipo XLR macho.
Los micrófonos de cinta profesionales, dinámicos
y micrófonos de condensador, todos suenan de forma
excelente a través de estas entradas. Las entradas de
micro / línea manejan cualquier tipo de nivel, por lo que
puede “apretarlas” sin sobrecargar.
Las señales con nivel de micrófono son procesadas a
través de los espléndidos pre-amplificadores de micrófono para convertirse en señales de nivel de línea.
Vea el Anexo B (página 29) para más detalles y algunos bonitos dibujos de los conectores que puede usar
con su mezclador.
ALIMENTACIÓN PHANTOM
La mayoría de los micrófonos de condensador profesionales modernos requieren alimentación phantom de
48V, que permite que el mezclador envíe voltaje de CC
a la electrónica del micrófono a través de los mismos
cables del audio (muchos de los micrófonos de condensador semiprofesionales incluyen baterías para lo
mismo) El nombre de "Phantom " viene de su capacidad
de ser "invisibles" por los micrófonos dinámicos (como
el Shure SM57/SM58, por ejemplo), que no necesitan
alimentación externa y no se ven afectados por ella.
La alimentación phantom puede ser seleccionada pulsando el conmutador phantom [22]
del canal.
No conecte nunca micrófonos con terminación nobalanceada, o micrófonos de cinta en las conexiones de
entrada de micrófono si la alimentación phantom está
activada. No conecte la salida de instrumentos a las
conexiones de entrada de micrófono XLR con alimentación phantom, a menos que esté seguro de que es
conveniente hacerlo.
Para conectar líneas balanceadas a estas entradas,
use un cable 1/4" TRS cableado como sigue:
Punta = Masa o toma de tierra
Cuello= Positivo (+ o vivo)
Manga = Negativo (– o neutro)
Para conectar líneas balanceadas a estas entradas,
use un cable 1/4" mono (TS), cableado como sigue
Punta = Positivo (+ o vivo)
Manga = Masa o toma de tierra
Estas entradas con nivel de línea también pueden
aceptar señales con nivel de instrumento si se presionan los conmutadores Hi-Z [25]. Esto permite la
conexión de guitarras directamente a los canales 1 y 2,
sin emplear una caja DI. La impedancia de entrada se
ha optimizado para la conexión directa, y la fidelidad de
las altas frecuencias está garantizada.
6.INSERCIONES
Estos jacks no-balanceados de 1/4" en los canales 1-8
sirven para conectar procesadores en serie, tales como
compresores, EQs, de-essers, o filtros. El punto de inserción está después de la ganancia [26] y el filtro de corte
de graves [23], pero antes de la EQ del canal [19-34] y
el nivel [38]. La señal del canal puede salir de la toma
de inserción hacia un dispositivo externo, procesarse,
y volver a entrar en la misma toma. Para hacer esto se
requiere un cable de inserción estándar que se debe
conectar así:
Punta = envío (salida del dispositivo de efectos)
Cuello = retorno (entrada del los efectos)
Masa = toma de tierra
tip
ring
SEND to processor
sleeve
(TRS plug)
This plug connects to one of the
mixer’s Channel Insert jacks.
“tip”
“ring”
RETURN from processor
Los jacks de inserción pueden ser usados como salidas directas de los canales; post-ganancia y pre-EQ. Vea
la sección de conectores en la página 30 (figura F) mostrando los tres modos de uso de los cables de inserción.
Manual del Usuario 11
7. MICRÓFONO TALKBACK
11.SALIDA MONO
Aquí es dónde puede conectar su micrófono talkback
externo si lo necesita. Este conector XLR hembra siempre tiene aplicada la alimentación phantom por lo que
deberá usar un micrófono de condensador o dinámico
Este conector en jack 1/4" TRS proporciona una
señal balanceada o no-balanceada de línea que es una
combinación de las señales de las salidas principales
izquierda y derecha[10](I+D). Puede usarlo para una
mezcla individual que no requiera ser estéreo, o para
comprobar la compatibilidad mono de la mezcla estéreo.
Nota: La mayoría de micrófonos pueden ser usados
con alimentación phantom, pero lo mejor es comprobar
la documentación de su micrófono para asegurarse.
8. SALIDAS PRINCIPALES IZQ./DCHA. EN XLR
Los conectores XLR macho dan una señal balanceada de línea que es el final de la cadena del mezclador,
dónde su señal estéreo ya mezclada se introduce en el
mundo real. Conéctelos las entradas I /D de los amplificadores de potencia principales, altavoces, o procesadores de efectos en serie (como un EQ gráfico o un
compresor / limitador). Proporcionan una señal completamente balanceadas con el mismo nivel que los jacks
de salida principales 1/4" TRS [10] del panel superior
(a excepción de los jacks 1/4" que no se ven afectados
por el conmutador de nivel de salida [9]).
9. CONTROL MAIN OUTPUT LEVEL
Cuando está hacia afuera (+4 dB), las salidas principales XLR [8] dan una señal de línea de "+4 dBu".
Puede conectarlas a las entradas de línea de los amplificadores, altavoces activos, o a procesadores en serie.
Cuando está hacia dentro (micrófono), las salidas
principales XLR son atenuadas a nivel de micrófono.
Puede conectarlas de forma segura a las entradas de
micrófono de otro mezclador, creando una submezcla de
los teclados o la batería, por ejemplo, en una aplicación
de sonido en directo. Las salidas principales pueden
entonces ser conectadas directamente a una manguera
del escenario, y aparecer de nuevo en la parte frontal de
la consola como cualquier otra fuente de micrófono.
Cuando el micrófono está activado podrá conectar la salida XLR a la entrada de micrófono
en el mezclador, incluso si se proporciona 48 V
de alimentación phantom.
El conmutador está empotrado para reducir el riesgo
de que sea encendido o apagado al conectar equipos.
10.SALIDAS PRINCIPALES IZQ./DCHA. EN 1/4"
Estos conectores de salida jack 1/4" TRS proporcionan
una salida de nivel de línea balanceada o no-balanceada. Esta es la misma señal que aparece en las salidas
principales XLR [8] (a excepción de los jacks 1/4" que
no se ven afectados por el conmutador de nivel de salida
[9]). Conecte éstos al siguiente dispositivo en la cadena
de señal como un procesador externo (EQ gráfico o
compresor/limitador) o directamente en la entrada del
amplificador principal.
12 Onyx 1640i
12.CONTROL MONO OUT LEVEL
Esto es un control de nivel para la salida mono [11].
Viene después del fader de mezcla principal [73] pero
antes del conmutador de nivel de salida[9], por lo que
subir o bajar el fader de mezcla principal afectará a la
señal mono. Con este control completamente arriba
obtendrá 6 dB extra de ganancia en la salida mono.
13.INSERCIONES PRINCIPALES
Estos jacks 1/4" TRS se emplean para conectar efectos en serie como compresores, EQs, de-essers o filtros.
El punto de inserción es después de los amplificadores
de mezcla pero antes del fader principal [73]. Refiérase
a la descripción de la inserción de canal en la página 11
para ver cómo hacer esta conexión.
14.ENTRADAS TAPE
Estas entradas RCA estéreo no-balanceadas permiten
reproducir una cinta, CD, iPod® u otra fuente con nivel
de línea. Los jacks “tape” aceptan señales no-balanceadas mediante cables estándar de alta fidelidad.
Presione el botón tape [45] para dirigir esta entrada a
las salidas de sala de control y auriculares [16, 42]. Esto
le permite reproducir las grabaciones de sus mezclas.
Pulse el botón de asignación a la mezcla principal
[46] para dirigir la entrada tape a las salidas principales [8, 10]. Esto le permite reproducir la música entre
los conjuntos en los altavoces de PA.
Pulsando tape en la matriz de fuente y pulsando la asignación de mezcla principal se puede
crear una ruta de re-alimentación entre la
entrada tape y salida tape. Compruebe que su
pletina no esté grabación, pausa, o en modo de monitorización de entrada cuando habilite estos conmutadores, o que el nivel de la sala de control esté bajado.
15.SALIDAS TAPE
Estas salidas RCA estéreo no-balanceadas permiten
grabar la mezcla estéreo principal en una unidad de
cinta, grabadora de disco duro, grabadora de CD, por
ejemplo. Esto le permite realizar una grabación para la
posteridad / archivado / o para efectos legales cuando la
banda vuelva a reunirse de nuevo.
La salida “tape” transporta la mezcla estéreo principal
y no se ve afectada por el control de nivel de mezcla
principal [73]. Esta salida también puede ser utilizada
como un conjunto adicional de salidas principales para
alimentar a otra zona.
16.SALIDAS CTRL-RM
Estos jacks 1/4" TRS balanceados proporcionan salidas
izquierda y derecha con nivel de línea para alimentar a
monitores de estudio en la sala de control. Conecte estas
salidas a las entradas de un amplificador, altavoces, o
dispositivo de grabación.
La fuente reproducida en la sala de control, auriculares
y medidores puede ser seleccionada con los conmutadores
[44, 45] en la matriz de sala de control / auriculares:
• La mezcla principal, si se selecciona mezcla
principal como fuente de sala de control / auriculares
• Salidas Tape, si se selecciona “tape”
• Salidas Sub si se selecciona salidas Sub1-2 / 3-4
• Un stream de 2 pistas FireWire desde su ordenador si se selecciona FW 1-2
• Una combinación de los cuatro anteriores
A excepción de la mezcla principal, lo que se esté
reproduciendo en estas salidas también se puede dirigir
a la mezcla principal, si la asignación a la mezcla principal [46] está activada. La entrada de la mezcla principal a la sala de control se desconecta si la asignación a
la mezcla principal está activada.
Los auriculares y los medidores reproducen el mismo
programa que la sala de control. Los medidores muestran los niveles antes de la sala de control y los controles de nivel de los auriculares. Control-room es la
expresión completa de ctrl-rm, o sala de control.
17.SALIDAS SUB
Estos jacks 1/4" TRS están usualmente conectados a
las entradas de una grabadora multipista o amplificadores secundarios en instalaciones complejas.
18.RETORNOS AUXILIARES 1-4
Estos conectores de entrada estéreo en 1/4" TRS le
permiten añadir la salida procesada estéreo de un procesador de efectos u otros dispositivos a la mezcla.
El ajuste de nivel de las señales de entrada se realiza
con los controles de retorno estéreo [59].
Puede usar estas entradas para añadir cualquier señal
estéreo de línea a su mezcla, por lo que podría ser otra
fuente de línea y no sólo un procesador.
Si está conectando una fuente mono, utilice la entrada de retorno estéreo izquierda (mono), y las señales
aparecerán a ambos lados de la mezcla principal.
19.ENVÍOS AUXILIARES 1-6
Estos conectores 1/4" TRS le permiten enviar salidas
con nivel de línea balanceada o no-balanceada a efectos
externos, amplificadores de auriculares o monitores de
escenario. Éstos podrían monitores pasivos de escenario
alimentados por un amplificador, o monitores de escenario auto-amplificados con alimentación integrada. Todos
los seis envíos auxiliares son independientes el uno
del otro, por lo que se puede tener hasta seis mezclas
independientes.
Los envíos auxiliares pueden ser pre-fader o post-fader dependiendo de la posición de los conmutadores pre
y post [56]. Para aplicaciones de monitor de escenario
use “pre”, de forma que los monitores de escenario
no aumenten su volumen al ajustar el nivel del canal.
Imagínese lo molesto que puede ser para los grandes baterías melenudos. Esto le permite configurar la mezcla
de monitores y los niveles de forma correcta, y no tener
que cambiarlos cada vez que se ajusta un nivel de canal.
Para los procesadores externos use “post”. Así, el envío a los procesadores variará con el nivel del canal, por
lo que el nivel de cualquier efecto retornado también
cambiará con el nivel del canal, manteniéndolos todos
en la misma proporción.
20.SALIDAS DE GRABACIÓN
Estos dos conectores DB-25 ofrecen salidas directas
balanceadas para los canales 1-8 y 9-16, respectivamente. Están diseñados para ser conectados directamente
a las entradas analógicas de una grabadora, y usan el
estándar TASCAM de las conexiones de señales analógicas (el mismo estándar de la versión anterior de Onyx
1640 y otros legendarios productos Mackie)
La señal en las salidas de grabación proviene de uno
de estos dos lugares: (1) con el botón "FireWire Send"
[27] en la posición pre (deshabilitado), la señal es
tomada justo después del control de ganancia [26] y del
conmutador de corte de graves [23 ], pero antes de la
inserción [6] y EQ [29-34]. De esta manera puede ecualizar un canal, conectar un compresor u otros procesadores de dinámicas al jack de inserción [6], y ajustar el
fader de canal para adaptarlo a su mezcla en vivo, pero
no tiene ningún efecto en la señal que va a la grabadora.
(2) Con el botón "FireWire Send" [27] en la posición de
post (habilitado) la señal es tomada después del control
de ganancia [26], del conmutador de corte de graves
[23], jacks de inserción [6] y EQ [29-34]. De esta forma
puede ecualizar un canal, conectar un compresor u otros
procesadores de dinámicas al jack de inserción [6],
ajustar el fader del canal para adaptarlo a su mezcla en
vivo, y los ajustes en su procesador de dinámicas y EQ son
enviados a la grabadora (pero no sus ajustes de faders).
Tener estas dos opciones para cada canal proporciona
la máxima flexibilidad en la fase de mezcla. Vea el Anexo B (Figura G) para un esquema del cableado.
21.PULIDOR DE TRUÑOS
Si las canciones no son buenas active este conmutador para pulirlas. En el acto transformará sus canciones
al estado Top-40 sin tener que hacer todo el trabajo
duro. Felicidades, ¡usted acaba de pulir un truño!
Manual del Usuario 13
SUBGROUPS
1
A LT E R N AT E F I R E W I R E A S S I G N M E N T S
22
23
2
3
4
5
6
7
LINE
FW 2
LINE
FW 3
LINE
FW 4
LINE
FW 5
LINE
FW 6
LINE
FW 7
GAIN
40
30
U
U
GAIN
40
27
12kHz
+15
2k
-15
400
8k
U
400
-15
8k
2k
U
-15
100
2k
-15
U
+15
28
+15
+15
+15
+15
3
4
5
6
AUX
AUX
AUX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
1
OO
MAX
OO
MAX
35
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
39
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
L
R
PAN
L
MUTE
+15
R
40
U
12kHz
U
30
40
60
U
-20dB +40dB
SEND
SEND
PRE
POST
HIGH
20
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
+15
2k
-15
400
+15
400
8k
U
-15
2k
U
+15
2k
-15
400
8k
U
MID
+15
400
100
-15
2k
U
-15
400
+15
400
8k
U
100
-15
2k
U
-15
U
12kHz
400
+15
400
8k
U
-15
+15
400
MID
100
2k
U
MID
-15
+15
400
100
2k
U
LOW
MID
8k
U
-15
+15
400
100
MID
+15
-15
U
+15
-15
U
+15
+15
-15
U
80Hz
-15
+15
OUT
IN
+15
-15
U
80Hz
-15
+15
OUT
IN
+15
-15
U
80Hz
2k
MID
-15
+15
OUT
IN
+15
-15
-15
+15
+15
OUT
IN
HIGH
12kHz
+15
2k
-15
FREQ
400
8k
400
U
-15
HIGH
MID
+15
400
-15
FREQ
MID
+15
2k
100
U
LOW
80Hz
-15
-15
-15
U
80Hz
OUT
IN
U
100
U
LOW
U
80Hz
SEN
FREQ
100
2k
U
LOW
LOW
MID
+15
-15
U
LOW
80Hz
-15
+15
OUT
IN
OUT
IN
80Hz
-15
+15
-15
OUT
IN
EQ
15
1
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
3
3
3
3
3
3
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
0
0
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
L
R
L
R
L
R
23.CONMUTADOR LOW CUT
OL
OL
OL
L
OL
R
L
OL
R
L
R
OL
Todos los 16 canales disponen de un conmutador de
corte de graves (a menudo referido como filtro tipo
pasa-altos) que corta las frecuencias graves por debajo
de 75 Hz con una pendiente de 18 dB por octava.
+10
+10
+10
+10
+10
+10
OO
6
OO
PAN
L
R
L
MUTE
MU
OL
OL
+10
+10
0
0
0
0
0
0
0
0
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
Le recomendamos que utilice el corte de graves en
-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
todos 3los
micrófonos
exceptuando
el bombo,
bajo,
o
sonidos sintéticos de bajo. Aparte de ellos ahí abajo no
hay nada que usted quiera oír, y filtrando esas frecuencias
graves
lograráSOLO
unos graves
mucho
más SOLO
crujientes
y
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
SOLO
sabrosos. No sólo eso, sino que el corte de graves puede
7
8
9
10
11
12
13
14
ayudar a reducir la posibilidad de re-alimentación en
situaciones en directo, y ayuda a conservar la potencia
del amplificador.
MAIN
MIX
SOLO
R
OO
5
MAX
L
OO
4
OO
R
OO
3
OO
No conecte micrófonos con terminación
de
6
6 no-balanceada,
6
6 o micrófonos
6
6 cinta en
6 las
6
conexiones de entrada de micrófono si la aliPAN
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
mentación
phantom
está
activada.
No conecte
la
salida PAN
de instrumentos a las conexiones de entrada de micrófono XLR con alimentación phantom, a menos que esté
seguro de que es conveniente hacerlo. Compruebe que
el nivel principal [73] esté bajado al conectar micrófonos cuando la alimentación phantom está activada para
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
prevenir
golpes
sónicos
enMUTE
los altavoces.
OO
2
3
Pulse este conmutador hacia adentro si su micrófono
requiere alimentación Phantom (compruebe siempre la
4 posición
4 de este
4 conmutador
4
4 de conectar
4
4
4
antes
micrófonos) El LED sobre el botón se iluminará indicando que
la alimentación
phantom
está activa
en ese
canal.
5
5
5
5
5
5
5
5
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
EQ
AUX
MAX
3
U
U
-20dB
PRE
POST
MID
FREQ
20
SEND
FREQ
MID
FREQ
40
12kHz
+15
2k
400
8k
U
-15
FREQ
LOW
400
MID
GAIN
60
U
-20dB +40dB
HIGH
FREQ
22.ALIMENTACIÓN PHANTOM DE 48V
MID
+15
2k
30
U
PRE
POST
HIGH
FREQ
MID
FREQ
LOW
+15
2k
FREQ
MID
FREQ
LOW
+15
2k
FREQ
20
OO
0
6
U
30
MAX
-20
5
12kHz
U
60
U
-20dB +40dB
SEND
PRE
POST
HIGH
20
OO
0
2
3
4
14 1 Onyx
1640i
40
MAX
-20
SOLO
30
60
U
-20dB +40dB
SEND
U
12kHz
U
OO
0
SOLO
60
U
-20dB +40dB
PRE
POST
HIGH
20
MAX
+10
SOLO
40
OO
+10
SOLO
30
MAX
-20
SOLO
60
U
-20dB +40dB
U
OO
+10
MAIN
MIX
20
MAX
+10
MAIN
MIX
40
OO
+10
MAIN
MIX
30
75Hz
18dB/OCT
MAX
+10
MAIN
MIX
75Hz
18dB/OCT
OO
OL
MAIN
MIX
75Hz
18dB/OCT
48V
MAX
0
MAIN
MIX
75Hz
18dB/OCT
48V
OO
OL
3-4
48V
MAX
OL
3-4
48V
OO
OL
3-4
15
LINE
FW 15
MAX
OL
3-4
14
LINE
FW 14
OO
OL
3-4
13
LINE
FW 13
MAX
-20
40
U
SEND
FREQ
-15
-20
3-4
12
OO
L
MUTE
20
FREQ
MID
OUT
IN
EQ
5
PAN
-15
8k
-15
4
6
40
U
12kHz
U
LOW
3
6
L
LOW
LOW los modernos
LOW
LOW
LOW de condensaLOW
LOW
La mayoría
de
micrófonos
dor profesionales requieren alimentación phantom de
48V,
que permite
que
el mezclador
envíe corriente
de
EQ
EQ
EQ
EQ
EQ
EQ
EQ
bajo voltaje a la electrónica del micrófono, a través de
cables
llevan de11audio. Los
7 los mismos
8
9 que 10
12 micrófonos
13
14
AUX de condensador
AUX
AUX semiprofesionales
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
frecuentemente
lo 1mismo) 1El nombre
1 incluyen
1 baterías
1 para lograr
1
1 de
1
"Phantom" viene de su capacidad de ser "invisibles" por
los micrófonos dinámicos (como el Shure SM57/SM58,
2 por ejemplo),
2
2 no necesitan
2
2
2
2
que
alimentación
externa
y 2
no se ven afectados por ella.
+15
2
5
PAN
MUTE
MAX
4
6
R
OO
3
5
L
MAX
75Hz
18dB/OCT
6
LINE
FW 12
48V
75Hz
18dB/OCT
30
FREQ
100
MID
1
OO
2
4
PAN
MUTE
MAX
3
6
R
1
OO
2
5
L
MUTE
OO
4
PAN
R
MAX
3
6
L
0
OO
1
OO
2
5
PAN
+10
MAX
4
6
OL
OO
3
OO
5
MUTE
MAX
2
4
R
1
OO
11
48V
PRE
POST
HIGH
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
U
60
U
-20dB +40dB
+15
2k
400
LOW
U
LOW
5
Los mezcladores Mackie tienen el símbolo "U" en casi
todos los controles de nivel. Significa “ganancia de unidad”, es decir indica que no se produce ningún cambio
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
en el nivel de la señal. Las etiquetas de los controles se
miden en decibelios (dB) para que sepa lo que está haciendo si decide cambiar la configuración de un control.
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
U
-15
U
-15
U
LOW
100
+15
20
SEND
FREQ
MID
MAIN MIX
4
LINE
FW 11
“U” de ganancia de unidad
MID
+15
400
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
2k
U
-15
U
LOW
100
MID
+15
8k
FREQ
LOW
40
PRE
POST
-15
U
-15
48V
75Hz
18dB/OCT
30
60
U
-20dB +40dB
12kHz
400
AUX
OO
SOLO
2k
U
U
FREQ
MID
+15
400
10
LINE
FW 10
75Hz
18dB/OCT
20
HIGH
+15
2k
HIGH
2
3
41
-15
80Hz
-15
OUT
IN
8k
U
AUX
MAX
38
+15
100
-15
U
400
MID
FREQ
MID
U
-15
9
LINE
FW 9
SEND
FREQ
HIGH
+15
400
LOW
+15
+15
2k
8
48V
PRE
POST
12kHz
1
2
37
-15
LOW
EQ
-15
8k
40
HIGH
3
Las tiras de canales verticales son muy similares y
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
sólo presentan algunas diferencias. Cada canal funciona
de manera independiente y sólo controla las señales
conectadas directamente en su parte posterior.
60
U
-20dB +40dB
AUX
OO
L
2k
U
U
12kHz
U
-15
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
100
+15
400
30
U
SEND
FREQ
MID
20
2
LINE
FW 8
48V
PRE
POST
HIGH
FREQ
MID
40
1
Controles de los canales
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
+15
2k
HIGH
+15
400
LOW
U
LOW
1
36
2k
80Hz
-15
OUT
IN
-15
8k
30
U
SEND
U
12kHz
U
-15
U
-15
80Hz
-15
100
+15
400
20
PRE
POST
HIGH
FREQ
MID
40
FREQ
MID
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
+15
2k
HIGH
+15
400
LOW
U
LOW
EQ
-15
8k
30
U
SEND
U
12kHz
U
-15
U
MID
+15
400
20
PRE
POST
HIGH
FREQ
LOW
40
FREQ
MID
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
+15
2k
HIGH
+15
400
30
U
SEND
U
12kHz
U
-15
20
PRE
POST
HIGH
FREQ
100
40
FREQ
MID
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
60
U
-20dB +40dB
+15
2k
HIGH
+15
400
30
U
SEND
FREQ
-15
20
PRE
POST
U
HIGH
48V
75Hz
18dB/OCT
SEND
PRE
POST
34
48V
60
U
-20dB +40dB
SEND
-15
24
25
26
20
60
U
-20dB +40dB
29
30
31
32
33
4
1
48V
30
U
AUX MASTERS
3
LINE
FW 1
48V
20
2
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
SOLO
SO
15
Otra forma de considerar la función de corte
de graves es que en realidad aumenta la flexibilidad en las actuaciones en directo. Con la
adición del corte de graves puede utilizar de
forma segura la EQ de graves en la voz. Muchas veces la
EQ de graves puede realmente beneficiar a las voces. El
problema es que al añadir EQ de graves también aumenta el ruido del escenario, golpes de micrófonos y pops de
respiración. La aplicación del corte de graves elimina
todos los problemas, de forma que usted puede añadir la
EQ sin comprometer sus subwoofers.
24.ENTRADA (LINE o FW 1-16)
Todos los 16 canales pueden ser alimentados por las
entradas de micrófono/línea o por las 16 salidas del ordenador vía FireWire. Este conmutador le permite elegir
(en cada canal) si el canal está aceptando una entrada
de micrófono/línea o una salida FireWire desde el DAW.
En grabación, es probable que desee todos estos
conmutadores en la posición "arriba" para que pueda
escuchar las entradas. Durante las sobre-grabaciones,
es probable que desee escuchar las pistas ya grabadas
del DAW en el mezclador (por ejemplo la batería en los
canales 1-8, y el bajo en overdubbing en el 9, por lo que
querrá tener los conmutadores de entrada de los canales 1-8 en el posición de FW). Y cuando esté listo para la
mezcla analógica completa, es probable que desee todos
estos conmutadores en la posición "abajo" de forma que
pueda realizar una mezcla completa de 16 canales tipo
"tape"...¡la forma en la mezcla debería ser realizada!
La ganancia ajusta la sensibilidad de entrada de las
entradas de micrófono y línea. Esto permite que las
señales externas puedan ser ajustadas para operar en
cada canal en los niveles óptimos internos.
Si la señal se origina en el conector XLR habrán 0 dB
de ganancia con el dial abajo, y llegará hasta los 60 dB
de ganancia en la posición completamente hacia arriba.
En la entrada de línea de 1/ 4" de todos los 16 canales
hay 20 dB de atenuación completamente hacia abajo
y 40 dB de ganancia en la posición hacia arriba, con la
ganancia de unidad "U" en la posición de las 11:00.
Estos 20 dB de atenuación pueden ser muy útiles
cuando se inserta una señal caliente, o cuando se quiere
añadir un aumento de EQ, o ambos. Sin este "pad virtual" hay más posibilidades de saturación en el canal.
27.CONMUTADOR SEND FIREWIRE PRE/POST
Cada canal puede enviar una salida FireWire a su ordenador o DAW. La salida FireWire de cada canal puede
ser tomada antes (pre) o después (post) de la EQ de
canal. (La salida es siempre pre-fader).
Si desea que la EQ afecte a la grabación FireWire,
ajuste este conmutador a post. Esto es útil en la grabación de canales en un estudio (la grabación incluirá el
efecto beneficioso de nuestra EQ Perkins).
25.CONMUTADOR HI-Z (Ch. 1 y 2 sólo)
Si prefiere grabar las señales directas de una actuación en directo, y ecualizar más tarde desde su DAW, establezca esta opción a pre. Esto es ideal para el trabajo
en vivo, en el que se ha añadido EQ para ajustarse a la
sala, y sin embargo no la quiere en la grabación.
Active esta función si desea conectar guitarras directas a las entradas de línea de 1/4" de los canales 1 o 2.
ECUALIZACIÓN DE CANAL (EQ)
Sin esto sería necesario emplear una caja DI en primer lugar, antes de conectar la guitarra al mezclador. Si
estos conmutadores no se presionan hacia adentro, las
guitarras no sonarán bien, sobre todo la respuesta en las
altas frecuencias.
Conectar una guitarra a una entrada de nivel
de línea de baja impedancia puede dar como
resultado una pérdida de agudos, generando un
sonido irreal y sin brillo. Normalmente debe usar
una caja DI entre la guitarra y la entrada del mezclador, convirtiendo la impedancia de la guitarra de mayor a menor. Las
entradas Hi-Z de los canales 1 y 2 evitan el uso de una DI.
Sin embargo, las entradas Hi-Z son no-balanceadas (cuando
el conmutador está hacia adentro), así que si está haciendo
un directo y emplea un cable largo entre el instrumento y
el mezclador (por ejemplo más de 25 o 30 pies), lo mejor es
utilizar una caja DI con una salida balanceada para evitar la
captación de ruido en toda la longitud del cable.
26.CONTROL GAIN
Si todavía no lo ha hecho, por favor lea el procedimiento de ajuste de nivel de la página 3.
Todos los 16 canales poseen EQ de 4 bandas con
agudos y graves "Shelf" y graves-medios y medios-agudos
"peak", con frecuencia ajustable.
“Shelf” significa que el circuito realza o corta todas
las frecuencias más allá de la especificada. Por ejemplo,
la EQ de graves refuerza los graves inferiores a 80 Hz y
continuando hasta la más grave que haya oído jamás.
“Peak” significa que ciertas frecuencias forman una
"colina" alrededor la frecuencia central.
Con demasiada EQ puede realmente alterar
las cosas. Hemos diseñado una gran cantidad
de realce y corte en cada EQ porque sabemos
que todo el mundo puede necesitarlo. Pero si llega al límite de la EQ en cada canal obtendrá una mala mezcla.
Ecualice de forma sutil y use el lado izquierdo (corte),
así como el derecho (aumento). Si está empleando
cortes o aumentos repetidamente modifique la fuente
del sonido: coloque un micrófono de forma diferente,
probando de un tipo diferente de micrófono, un vocalista distinto, cambiar las cuerdas, o hacer gárgaras.
Manual del Usuario 15
28.CONMUTADOR EQ IN/OUT
31.NIVEL de EQ de MEDIOS-AGUDOS
Se trata de un bypass por hardware real del circuito
de EQ Perkins para garantizar que no hay coloración de
la señal si no hay EQ aplicada. Cuando este botón está
fuera, los controles de ecualización no tienen ningún
efecto en la señal. Puede usar este conmutador para
hacer una comparación A/B entre la señal con y sin EQ.
La EQ de medios-agudos le
da hasta 15 dB de incremento
o corte en los 2.5 kHz, y es
0
plana en su posición central.
La EQ de rango medio es
la más dinámica ya que las
frecuencias que definen un
sonido en particular se encuentran mayoritariamente
en este rango. Por ejemplo la voz femenina así como
las fundamentales y armónicos de los instrumentos con
timbre agudo.
Hemos rediseñado completamente los circuitos de EQ basados ​​en los diseños de Cal
Perkins, un ingeniero de audio líder de la
industria durante más de tres décadas y colaborador desde hace mucho tiempo. Este diseño "neoclásico" proporciona la dulce musicalidad del sonido de
la EQ británica, manteniendo al mismo tiempo 15 dB de
realce y re corte con Q óptima y mínimo desplazamiento
de fase (en otras palabras, le da mucho control y es
agradable al oído).
La ecualización de 4 bandas tiene graves "shelf" en los
80 Hz, graves-medios "peak" de 100 Hz a 2 kHz, mediosagudos de 400 Hz a 8 kHz, y agudos "shelf" en los 12
kHz. “Shelf” significa que el circuito realza o corta todas
las frecuencias más allá de la especificada. Por ejemplo,
girar el dial a 15 dB a la derecha incremente los graves
inferiores a 80 Hz y continuando hasta la más grave que
haya oído jamás. “Peak” significa que ciertas frecuencias
forman una "colina" alrededor la frecuencia central.
29.EQ de AGUDOS
La EQ de agudos da hasta 15
dB de recorte o aumento por
encima de los 12 kHz, y tam- 0
bién es plana (sin refuerzo ni
corte) en la muesca. Se utiliza
para añadir brillo a los platos,
sensación general de transparencia, o mordiente en los teclados, voces y guitarra.
Gire el control hacia abajo para reducir la sibilancia o
para enmascarar el seseo de la cinta.
+15
+10
+5
–5
–10
–15
20Hz
100Hz
1kHz
10kHz 20kHz
30.FRECUENCIA de EQ de MEDIOS-AGUDOS
Este dial varía de 400 Hz a 8 kHz. Esto determina
la frecuencia central para el filtro de la EQ, y permite
situarle en la precisa banda estrecha de frecuencias que
desea alterar con la EQ de medios-agudos[31].
+15
+10
+5
–5
–10
–15
20Hz
100Hz
1kHz
10kHz 20kHz
32.FRECUENCIA de EQ de MEDIOS-GRAVES
Este dial varía de 100 Hz a 2 kHz. Esto determina
la frecuencia central para el filtro de la EQ, y permite
situarle en la precisa banda estrecha de frecuencias que
desea alterar con la EQ de medios-graves[33].
33.NIVEL de EQ de MEDIOS-GRAVES
La EQ de medios da hasta
15 dB de aumento o recorte
en los 400Hz, y es plana en su 0
posición central. Las frecuencias afectadas incluyen la
voz masculina así como las
fundamentales y armónicos de
los instrumentos de timbre grave.
+15
+10
+5
–5
–10
–15
20Hz
100Hz
1kHz
10kHz 20kHz
34.EQ de GRAVES
La EQ de graves ofrece hasta 15 dB de recorte o aumento
por debajo de los 80 Hz. El
0
circuito es plano en la posición central. Esta frecuencia
representa el golpe del bombo,
bajo, gruesos sonidos sintéticos, y algunos serios cantantes masculinos que comen
carne cruda en el desayuno.
+15
+10
+5
–5
–10
–15
20Hz
100Hz
1kHz
10kHz 20kHz
35.ENVÍOS AUXILIARES 1-6
Estos controles le permiten configurar hasta seis mezclas independientes, generalmente para los monitores
de escenario o procesadores de efectos externos.
Los controles están inoperativos completamente hacia
abajo, dan ganancia de unidad en la posición central, y
ofrecen hasta 15 dB de ganancia completamente hacia
arriba. Posiblemente nunca necesite esta ganancia
adicional, pero es bueno saber que está ahí.
16 Onyx 1640i
El envío auxiliar 1-6 [6] son salidas con nivel de línea
y se usan para conectar procesadores externos, monitores de escenario activos o amplificadores externos con
monitores de escenario pasivos. El retorno auxiliar 1-4
[18] son entradas con nivel de línea, y normalmente
se utilizan para devolver la salida de los procesadores
externos de nuevo a la mezcla principal.
Ajuste la cantidad de audio de cada canal que desee
en sus mezclas auxiliares. Por ejemplo, si está empleando monitores de escenario y alguien quiere "más yo y
menos de ellos," ajuste estos controles cuidadosamente.
Los envíos auxiliares pueden ser pre o post-fader
dependiendo de los conmutadores pre/post [56]. Para
su uso con monitores de escenario, use la posición
pre, así los monitores de escenario no aumentarán su
volumen cuando el nivel sea ajustado. Para su uso con
procesadores externos use post. Así, el audio enviado a
los procesadores externos variará con el nivel del canal,
manteniendo la misma proporción (mojado / seco).
36.PANORAMA
Este control le permite ajustar la cantidad de la señal
del canal enviada a la salida izquierda frente a la enviada a la salida derecha.
Con el dial ajustado totalmente a la izquierda, la señal
alimenta la salida principal izquierda, sub 1 o sub 3,
dependiendo de la configuración de los conmutadores
de asignación [44-45]. Con el dial ajustado totalmente a
la derecha, la señal alimenta la salida principal derecha,
sub 2 o sub 4, dependiendo de la configuración de los
conmutadores de asignación[44-45].
El control de panorama emplea un diseño llamado
"Constant Loudness". Si tiene un canal panoramizado
hacia el extremo izquierdo (o derecho) y luego realiza
un panorama al central, la señal se atenúa cerca de
3 dB para mantener el mismo volumen aparente. De
lo contrario haría que el sonido pareciera mucho más
fuerte al estar en el centro.
Esto no debe confundirse con pan, los famosos steel
drums de la paradisíaca isla tropical de Woodinville.
37.MUTE
Los conmutadores Mute hacen exactamente lo que
dicen hacer. Apagan la señal encaminándola hacia el
olvido. Habilitar el conmutador Mute de un canal ofrece
los mismos resultados (casi) que bajar el fader completamente (de un envío auxiliar en "pre" no se ve afectado
por el fader del canal pero así por el conmutador Mute).
Cualquier asignación de canales a la mezcla principal,
sub 1-2 o sub 3-4 será interrumpida y todos los envíos
auxiliares se silenciarán (pre y post-fader). La salida
de grabación [20] y la inserción de canal [6] seguirán
proporcionando una señal cuando al silenciar un canal.
El LED adjunto al conmutador se iluminará cuando la
función Mute esté habilitada.
38.FADER DEL CANAL
Es el último control en la ruta de la señal del canal,
y ajusta su nivel en la mezcla principal. La "U" es la ganancia de unidad, es decir, ningún aumento o disminución del nivel. Con el fader completamente hacia arriba
dará un aumento adicional de 10 dB, por si necesita
aumentar una sección de una canción. Si cree que el
nivel general es demasiado bajo o fuerte y tiene el fader
situado cerca de la ganancia de unidad, compruebe que
la posición del control de ganancia [26] sea la correcta.
39. INDICADORES LED –20, 0, +10 y OL
Estos LED muestran el nivel del canal de la señal
después de la ganancia y de la EQ, pero justo antes del
nivel del canal. Así que incluso si el nivel está bajado se
puede ver si el canal está siendo sobrecargado.
El LED OL (sobrecarga) se iluminará cuando la señal
del canal de entrada sea demasiado alta. Esto debe
evitarse ya que se producirá distorsión. Si el LED OL se
ilumina de forma regular asegúrese de que la ganancia
[26] sea la adecuada para su entrada, y que la EQ de
canal no se haya establecido con demasiado aumento.
El indicador LED -20 debería iluminarse frecuentemente y el LED +10 sólo ocasionalmente.
40. CONMUTADORES ASSIGN
Junto a cada fader hay tres botones denominados conmutadores de asignación de canales. Utilizados conjuntamente con botón de panorama del canal [36] se usan
para determinar el destino de la señal del canal.
Con el panorama en la posición central, los lados
izquierdo y derecho reciben los mismos niveles de señal
(mezcla principal I-D, sub 1-2, sub 3-4). Para alimentar
a un lado u otro, gire el panorama según requiera.
Si está haciendo una mezcla a un 2 pistas, por ejemplo, sólo tiene que habilitar el conmutador de mezcla
principal en cada canal que desee escuchar, y serán
enviados al bus de mezcla principal. Si desea crear un
subgrupo de ciertos canales, habilite los conmutadores
1-2 o 3-4 en lugar de la mezcla principal, y serán enviados a los faders del subgrupo apropiado. A partir de ahí,
los subgrupos pueden ser enviados de vuelta a la mezcla
principal (mediante los conmutadores de asignación
sub [70] encima de los faders de subgrupo [71]), permitiendo usar los faders de subgrupo como un control
master para esos canales.
Si va a crear nuevas canciones o mezclar las existentes, también usará los conmutadores 1-2 y 3-4, pero no
el conmutador de mezcla principal. Aquí no se desea
enviar a los subgrupos al bus de mezcla principal, pero
sí enviarlos vía los jacks sub [17], a las entradas de su
grabadora.
Manual del Usuario 17
Sin embargo, si va a grabar las pistas a través de las
salidas de grabación [20] o vía FireWire [3], la asignación de canales no tiene importancia ya que las salidas
de grabación se sitúan antes de los conmutadores de
asignación.
Onyx 1640i es lo que llamamos un "verdadero mezclador de 4 buses". Cada canal puede ser asignado o no
asignado a cualquiera de los subgrupos, sin afectar a
los otros subgrupos o ajustes en el canal, y cada subgrupo tiene su propio fader master y salida dedicada. De
hecho, como hay cuatro subgrupos y la mezcla principal, en realidad es un verdadero mezclador de 6 buses.
¡Deberíamos haberlo llamado Onyx 1660i!
41.SOLO
Cuando el conmutador solo de un canal se activa, se
oye únicamente ese canal en los auriculares y la sala de
control. Esto le da la oportunidad de escuchar los canales antes de que se añadan a la mezcla principal. Podrá
escuchar incluso con el fader bajado.
El solo se utiliza también para establecer la ganancia
del cada canal correctamente. Cuando un canal está en
'solo' se puede ajustar su ganancia [26] hasta que su
fuente de entrada alcance el nivel del LED de 0 dB del
medidor de la derecha.
18 Onyx 1640i
Las señales en solo que van a los auriculares
y la sala de control no se ven afectadas por el
nivel del canal o nivel principal, así que disminuya el nivel de los auriculares [48] y el nivel de la sala
de control [47] en primer lugar, ya que los canales en
solo pueden sonar más fuerte.
La gran luz de solo [50] se ilumina como recordatorio
de que lo que está escuchando en los auriculares y en la
sala de control es únicamente el/los canal(es) en solo.
Los canales en solo son enviados a la fuente de la
mezcla, que alimenta a la sala de control, auriculares
y medidores. Al habilitar un solo, todas las fuentes
(mezcla principal, tape y FireWire) son silenciadas para
permitir a las señales en solo estar aisladas.
Querida Cris,
Esta charla acerca del solo me ha recordado lo felices
que juntos podríamos ser. Casémonos esta tarde, en la
sección de bajos y amplificadores de la tienda en la que
nos conocimos. Ya no seré ese chaval que en la fiesta
de la compañía habla acerca de la EQ durante toda la
noche. No pasaré más tiempo en las tiendas de música
diciéndole a todo el mundo "¡Ei, yo escribí el manual de
eso!". Déjame estar en tu mezcla...
X
R
42.SALIDA DE AURICULARES
16
LINE
FW 16
V
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
75Hz
18dB/OCT
30
42
GAIN
LAMP
12V 0.5A
40
60
dB
+40dB
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
ND
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
L
R
CLIP
15
44
10
45
TAPE
+15
2k
49
6
45 SUB 1-2
SUB 3-4
U
HIGH
FW 1-2
MID
Manga = Masa
2
LEVEL
SET
4
ASSIGN TO
MAIN MIX
7
10
+15
400
0
Q
47
2k
48
OO
U
5
5
20
FREQ
MAX
CONTROL
ROOM
LOW
MID
OO
30
50
MAX
RUDE
SOLO
PHONES
51
LOW
80Hz
53
54
OO
+15
MAX
TAPE IN
OUT
IN
TAPE TO
MAIN MIX
OO
Este conector BNC hembra proporciona 12 voltios en
el pin central. Conecte cualquier lámpara tipo flexo de
calidad aquí.
MAX
SOLO
LEVEL
52
PFL
AFL
SOLO
MODE
16
AUX
1
MAX
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
EFX TO
MON
RETURNS
Sala de
control/auriculares
y
1
1
medidores
PRE
POST
OO
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 5
2
MAX
3
MAX
Habitualmente, el técnico envía la mezcla principal
PRE
a una audiencia (en unPOST
en directo) o a un grabador
2
multipista.2Pero ¿qué pasaría si el ingeniero
tiene que
SOLO
escuchar
aOla mezcla
principal
OO
OO
+15 otra cosa distintaO
+10
+10 en la
TO AUXel6 ingesala de control o auriculares? Con Onyx 1640i,
PRE
niero tiene varias opciones
para poder decidir lo que
POST
debe escuchar.
Esta
es
una
de las partes
3
3 difíciles, por lo
que póngase el SOLO
cinturón de seguridad.
OO
4
+15
OO
PRE
POST
4
SOLO
SEND
TO
+10
4
ATENCIÓN: El amplificador de auriculares
tiene mucho volumen, y puede provocar un
daño permanente de la audición. Incluso los
niveles intermedios pueden ser dolorosamente altos con
unos auriculares. ¡TENGA CUIDADO! Gire completamente hacia abajo el control del nivel de los auriculares
[48] antes de conectar éstos o pulsar un conmutador de
solo, o hacer algo nuevo que pueda afectar al volumen
de los auriculares. Luego suba el volumen lentamente
mientras escucha cuidadosamente.
43. CONECTOR LAMP
+15
U
Esta salida sigue las convenciones estándar:
Cuello = Canal derecho
0
46
8k
Cada vez que un conmutador solo está activado [41]
usted sólo podrá oír en los auriculares los canales en
solo. Esto le da la oportunidad de escuchar los canales
antes de añadirlos a la mezcla principal (las señales en
solo que llegan hasta los auriculares no se ven afectadas
por el nivel de canal o de nivel principal, por lo tanto
baje en primer lugar el nivel de los auriculares ya que
los canales en solo pueden sonar muy fuerte)
Punta = Canal izquierdo
3
FREQ
0
0dB=0dBu
20
MAIN MIX
5
5
43
Este conector de 1/4" TRS proporciona una salida
para alimentar a sus auriculares. Se trata de la misma
señal que se encamina a las salidas de sala de control
[16], tal y como se determina en la matriz de selección
de fuente sala de control / auriculares [44, 45]. El
volumen es controlado por el dial de auriculares [48]
próximo al dial de sala de control [47].
MAIN
SUBS
44. CONMUTADOR MAIN MIX
Pulse este conmutador para poder escuchar la mezcla
principal en la sala de control y auriculares, y para comprobar los niveles de la mezcla principal en los medidores. Además de la mezcla principal, se puede escuchar
a cualquier combinación de salidas tape, FireWire y de
grabación, dependiendo de cuál de estos conmutadores
[45] está activado.
Si el conmutador de asignación a mezcla principal está activado [46], no podrá escuchar
la mezcla principal en la sala de control o los
auriculares, o ver su nivel en los medidores. Esto es para
evitar la re-alimentación provocada por el envío de la
mezcla principal a la mezcla principal.
Manual del Usuario 19
45. TAPE, SUB 1-4, FW 1-2
Con estos conmutadores puede optar por escuchar
cualquier combinación salidas tape, sub 1-2, sub 3-4 y
FireWire en la sala de control y auriculares, además de
la mezcla principal si su conmutador de asignación a
mezcla principal [44] está activado.
Tape es la señal estéreo que proviene de los conectores RCA Tape. Los cuatro subgrupos pueden usarse para
salidas de mezcla mono o estéreo adicionales. FireWire
es una fuente de 2 pistas que se introduce vía la conexión FireWire de su ordenador.
Las selecciones realizadas envían señales estéreo a la
sala de control, auriculares y medidores. Sin los conmutadores o mezcla principal [44] habilitados, no habrá
señal en esas salidas y ni indicación en el medidor.
La excepción es el solo. Independientemente de la selección de la fuente, al pulsar el conmutador solo de un
canal reemplazará esa selección con la señal solo enviada a la sala de control, auriculares y medidor derecho.
Hay una forma alternativa de lograr tener las
señales de Tape, sub 1-4 y FireWire en las salidas de sala de control. Cada una de estas señales pueden ser enviadas directamente a la
mezcla principal, y luego asignadas a la salida C-R [16]
y auriculares[42] seleccionando mezcla principal [44]
en la matriz de fuente. La diferencia es que las señales
pasan a través de la inserción de la mezcla principal [6]
y del fader de mezcla principal [73] en primer lugar.
46. CONMUTADOR ASSIGN TO MAIN MIX
Supongamos que está haciendo un directo. El intermedio está a punto de llegar y desea reproducir un CD
a modo de calmante para la multitud para evitar que se
pongan nerviosos. Simplemente active esta función y su
selección de fuente en la matriz, después de pasar por
el dial de nivel de la sala de control, se incorporará a la
mezcla principal como si se tratara de un canal estéreo.
¿Qué pasa si tiene una lista de reproducción de
archivos MP3 en su ordenador que desea reproducir en
las pausas? Habilite este conmutador y el conmutador
FireWire para reproducir sus MP3 desde el ordenador, a
través de la fuente, y en la mezcla principal.
Efectos secundarios al pulsar este conmutador:
1. También alimentará cualquier canal en solo a
la mezcla principal, lo cual puede ser la última
cosa deseada.
2. Si la mezcla principal está seleccionada como
fuente en la matriz y activa el conmutador, las
líneas de mezcla principal hacia la matriz se
desconectarán de las salidas de la sala de control y auriculares evitando la retroalimentación.
20 Onyx 1640i
3. Si Tape es la fuente en la matriz y activa el conmutador, se creará un bucle de re-alimentación
entre la entrada Tape y la salida Tape. Asegúrese de que su pletina no esté en grabación,
pausa de grabación, o monitorizando la entrada
al activar estos conmutadores, o que el dial de
la sala de control [47] está bajado.
47. DIAL CONTROL ROOM
Esto controla el volumen de las salidas de la sala de
control [16], desde cero a la máxima ganancia (10 dB).
También controla el nivel de la señal de la sala de control que va a las salidas principales, cuando la asignación a la mezcla principal [46] está activada.
48. DIAL PHONES
Esto controla el volumen de la salida de los auriculares [42], desde “off” hasta la máxima ganancia (máx).
ATENCIÓN: El amplificador de auriculares
tiene mucho volumen, y puede provocar un
daño permanente de la audición. Incluso los
niveles intermedios son dolorosamente altos. ¡TENGA
CUIDADO! Gire este control hacia abajo antes de conectar los auriculares, o al pulsar los conmutadores de solo
[41], o hacer algo nuevo que afecte al volumen. Luego
suba el volumen lentamente mientras escucha.
49. MEDIDORES DE NIVEL LEFT/RIGHT
Estos medidores se componen de dos columnas de
doce LED con tres colores para indicar los diferentes
rangos de nivel al estilo de los semáforos. Su rango varía
de -30, a 0 en el centro, a 20 (CLIP) en la parte superior.
Si no hay seleccionada ninguna fuente [44, 45] en la
sala de control / auriculares, y tampoco hay canales en
solo, harán nada. Para mostrar los niveles de señal, seleccione una o más fuentes. Pulse mezcla principal [44]
para mostrar el nivel de la mezcla principal. Si bien el
nivel de audición es controlado por el dial de sala de
control y auriculares, los medidores indican la fuente de
la mezcla antes de estos controles, ofreciéndole datos
reales en todo momento, incluso si no está escuchando.
Al hacer un solo en un canal, el medidor izquierdo
no muestra lectura, y el derecho muestra el nivel de la
señal antes del fader (pre-fader) El LED 0 dB izquierdo
tiene la etiqueta "level set" mostrando dónde debería
estar el nivel al ajustar la ganancia [26] en modo solo
(descrito en "Ajuste de los niveles" en la página 3).
Cuando en las salidas principales hay 0 dBu (0,775
V), se muestran como 0 dB en los medidores.
Puede obtener una buena mezcla con picos intermitentes entre los -20 y +10 dB. La mayoría de amplificadores dan clips alrededor de 10 dBu, y algunas
grabadoras no lo perdonarán. Para obtener los mejores
resultados manténgase entre "0 "y "+6". Recuerde, los
medidores son sólo herramientas para asegurar que sus
niveles son correctos. No tiene que mirarlos a menos
que quiera hacerlo.
50. INDICADOR LED RUDE SOLO
Este gran indicador LED rojo parpadea cuando uno o
más conmutadores solo están pulsados [41]. Esto actúa
como recordatorio de que lo que se oye en la sala de
control y en los auriculares son los canal(es) en solo.
Si se le olvida que está en modo solo, que puede ocurrir
que crea que algo anda mal en su mezclador. Por lo
tanto, este es el motivo de la existencia de la luz solo.
Por favor, perdone su grosería, tan sólo trata de ayudarle
y quiere ser su amigo.
51. DIAL SOLO LEVEL
Este control se usa para ajustar el volumen de la
señal en "solo" que se dirige a las salidas de sala de
control [16] y auriculares [42]. Este control es independiente de, y antes de los controles de nivel de la sala
de control [47] y auriculares [48].
Controla el nivel de la señal en "solo", tanto para
modos PFL y como AFL (ver siguiente párrafo).
En modo PFL el solo no estará afectado por el conmutador mute del canal [37].
Recuerde, PFL recoge la señal antes del fader.
Si tiene el fader del canal por debajo de la
marca "U" (ganancia de unidad), la función
solo no lo sabrá y enviará la señal a las salidas de sala
de control [16], auriculares [42] y medidor [49] con
ganancia de unidad. Esto provocará un aumento de
nivel en estas salidas al conmutar de modo AFL a PFL,
dependiendo del dial Solo Level [51].
53. DIAL TAPE IN
Este dial se usa par ajustar el volumen de la entrada
Tape [14], de off a máxima ganancia (máx).
54. CONMUTADOR TAPE TO MAIN MIX
Pulse este botón para encaminar la señal de la entrada
Tape [14] al bus de mezcla principal [73].
ADVERTENCIA: Al pulsar en el botón tape
to main mix puede crear una ruta de realimentación entre la entrada Tape [14] y la
salda Tape [15]. Asegúrese de que su grabador no esté
en modo de grabación, modo de pausa de grabación,
o modo de monitorización de entrada al activar este
conmutador, o asegúrese de que el dial Tape In[53] esté
completamente bajado (off) durante la grabación
52. MODO SOLO
Habilitar el conmutador solo de un canal [41]
provoca un dramático cambio de los eventos. Cualquier selección de fuente en la matriz [44, 45] queda
reemplazada por la señal en solo, apareciendo en las
salidas de sala de control [16], auriculares [42] y en el
medidor derecho [49] (medidores izquierdo y derecho
en modo AFL). Los niveles de solo están controlados
por el dial de sala de control [47]. Las señales en solo
que aparecen en los medidores no están controladas por
el dial de sala de control [47] (no querría eso de todas
formas). Lo que desea ver es el nivel actual del canal sin
importar cuan fuerte puede ser la salida de la señal.
Con el conmutador solo en posición arriba se habilita
el modo PFL, que significa Pre-Fader Listen (post-EQ).
Este modo es requerido para el procedimiento de "Ajuste de niveles" y es ideal para rápidas comprobaciones de
los canales, especialmente de aquellos con sus faders
bajados.
Con el conmutador solo hacia abajo se habilita el
modo AFL, que significa After-Fader Listen. Podrá escuchar la salida estéreo del canal en solo, y seguirá los
ajustes en la ganancia del canal [26], EQ [29-34], fader
[38] y panorama [36]. Es similar a enmudecer todos
los otros canales de forma rápida. El modo AFL se usa
típicamente durante las mezclas.
Manual del Usuario 21
OUT
IN
Q
PFL
AFL
SOLO
MODE
16
AUX
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
1
MAX
+15
OO
55
OO
OO
6
MAX
L
PAN
+15
60
+10
OO
+10
TO AUX 6
61
3
OO
MAIN
SUBS
4
OO
+10
PRE
POST
63
62
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
64
POWER
DESTINATION
MIC
Auxiliar Master
PHONES
R
AUX 1-6
OO
MAX
Esta sección incluye los envíos y retornosLEVEL
auxiliares.
Los envíos auxiliares envían las señales de los canales
a través de los controles auxiliares
[35], mezclan estas
EXTERNAL
señalesTALKBACK
de cada canal, y a continuación
las envía a los
MIC
jacks de envíos
auxiliares
[19] y salidas FireWire de
SUB
ASSIGN
9-14. Los envíos auxiliares pueden ser pre-fader o postL
L
L la página 46).
fader (ambos
sonLpost-EQ, pero
consulte
MUTE
MAIN MIX
OL
+10
0
-20
SUB
ASSIGN
1-2
3-4
MAIN MIX
MAIN MIX
MAIN MIX
U
Así, las señales sin procesar "secas" van desde los
canales a la mezcla principal, y las señales procesadas
5
"húmedas" desde los retornos auxiliares a la mezcla
principal, y se mezcla todo conjuntamente: ¡secas10
y
húmedas combinadas creando un glorioso sonido!
20
Los envíos auxiliares pre-fader se utilizan normalmen30
40
50
60
OO
MAIN
Los envíos auxiliares también son enviados a las salidas FireWire 9-14 para su grabación [58]. Los niveles
del FireWire son afectados por estos controles de envíos
y por el conmutador pre/post.
Estos conmutadores determinan si el envío auxiliar
se extrae de los canales antes de los controles de nivel
(pre-fader) o después (post-fader). Tener un conmutador individual pre/post para cada auxiliar es una función muy útil, ya que permite el uso de un procesador de
efectos y monitores de escenario al mismo tiempo.
Para monitores de escenario, use pre por lo que los
monitores del escenario no aumentarán de volumen
cuando se ajuste el nivel del canal.
Para los procesadores externos, use post. Así la señal
enviada a los procesadores externos variará con el nivel
del canal, manteniéndolos en la misma proporción: el
nivel de la señal "húmeda" seguirá al nivel de la "seca".
ASSIGN TO
15-16
Los envíos auxiliares post-fader pueden FW
alimentar
las
R
R
R
R
entradas de un procesador externo, como una reverberación o retardo digital. A partir de ahí, las salidas de
SUB1 SUB2
SUB3
SUB4
este
procesador externo
se encaminan
a los jacks de
retorno de auxiliares [18]. A continuación, estas señales
dB
10
se envían a través del control de nivel de retorno de
auxiliares [59], y finalmente son sumadas a la mezcla
5
principal.
22 Onyx 1640i
Los envíos auxiliares pueden ser tanto pre como postfader dependiendo del conmutador pre/post [56].
56. PRE/POST
PRE
POST
SOLO
Estos diales proporcionan un control total sobre los
niveles de los envíos auxiliares, justo antes de que sean
encaminados a las salidas de los envíos auxiliares [19].
Estos controles van de la posición off a +15 db cuando
están completamente hacia arriba.
Este suele ser el dial que gira hacia arriba cuando el
cantante solista le mira señala su monitor de escenario,
situando el pulgar hacia arriba. (De ello se desprendería
que si el cantante sitúa el pulgar hacia abajo, debería
bajar el dial hacia abajo, pero esto nunca sucede)
SEND
TO
+10
PRE
POST
6
OO
OO
PRE
POST
SOLO
+15
55. ENVÍOS AUXILIARES MASTER 1-6
+10
2
59
5
5
OO
TO AUX 5
SOLO
+15
+10
PRE
POST
4
OO
MAX
OO
SOLO
+15
1
SOLO
3
4
MAX
PRE
POST
SOLO
+15
3
MAX
56
57
EFX TO
MON
RETURNS
2
2
MAX
58
1
OO
te para dar otra mezcla para los monitores de escenario.
En este caso, los retornos auxiliares no se utilizan para
devolver la señal. En su lugar, se pueden utilizar como
entradas estéreo adicionales, o no usarlas en absoluto.
AUX MASTER
57. CONMUTADOR AUX SENDS SOLO
Este botón le permite realizar un solo a un envío auxiliar. Si está usando los envíos auxiliares para alimentar a sus monitores de escenario, puede utilizar estos
botones para revisar su mezcla de monitores. Al lado de
cada conmutador hay un LED que le permite detectar
fácilmente el envío auxiliar en modo solo.
El solo de envíos auxiliares no se ve afectado por
el conmutador de modo de modo (PFL / AFL) [52],
exceptuando que en modo PFL sólo el medidor derecho
indica señal. El estado PFL / AFL del envío auxiliar está
determinado por los conmutadores pre/post [56] junto a
los envíos auxiliares master [55].
Este conmutador le permite enviar una copia de las
salidas de los envíos auxiliares 1-6 a través de FireWire
al ordenador. La salida FireWire se ve afectada por los
controles de los envíos auxiliares del canal y envíos de
auxiliares master.
Estos dos diales alimentan sus respectivas señales de
retorno de auxiliar estéreo al sumatorio mono y luego:
"to aux 5" alimenta el retorno auxiliar 1 al envío auxiliar
5 master y " to aux 6" alimenta el retorno auxiliar 2 al
envío auxiliar 6 master. Están en off cuando se giran
completamente abajo, y proporcionan hasta 10 dB de
ganancia cuando están completamente arriba.
Por ejemplo, puede configurar un procesador de
efectos por software de la siguiente manera:
61. AUX RETURN 3 SEND TO MAIN/SUBS
58. CONMUTADOR AUX SENDS 1-6 to FW 9-14
• Ajuste un envío auxiliar en modo post (aux
1-6), pulsando el conmutador post en la sección
master de auxiliares.
• Con 'aux send 1-6 to FW 9-14' habilitado, los
envíos aux 1-6 están disponibles para su ordenador vía las señales FireWire 9-14 (los canales
9-14 ya no podrán enviar vía FireWire)
• Procese la señal de los aux 1-6 a través de un
software de efectos o plug-in de su elección.
• Retorne la salida procesada a los canales 1 y
2 del mezclador (conmutadores de entrada
ajustados a FW 1 y FW 2).
• Alternativamente añada la señal procesada a
la matriz de sala de control (habilite FW 1-2)
y añada todo a la mezcla principal (habilite el
conmutador de asignación a mezcla principal).
• Puede usar el ordenador como dos procesadores con entrada mono y salida estéreo. Configure el aux 1 para introducirse en un plug-in, y
el 2 a otro diferente. Las salidas estéreo de los
dos plug-ins se combinan en las señales estéreo
entrantes en el mezclador. El rendimiento varía
dependiendo del hardware del sistema.
59. RETORNO DE AUXILIARES MASTER 1-4
Estos cuatro controles ajustan el nivel global de los
efectos recibidos en las entradas de retorno estéreo
1-4 [18]. Van desde off a +10 dB de ganancia al estar
completamente girados a la derecha, para compensar
los efectos de bajo nivel.
Las señales que pasan a través de estos controles van
directamente al bus de mezcla principal, en el que se
combinan con los otros canales.
60. DIALES EFX TO MON
Estos controles dirigen la señal de los retornos auxiliares 1 y 2 a los envíos auxiliares 5 y 6. Esto le permite
usar dispositivos de efectos externos, como reverberación o retardo, exclusivamente para los monitores.
Cuando estos controles están hacia arriba, la señal de
retorno estéreo es sumada a mono y combinada con las
señales de los controles de envío e auxiliares 5 y 6.
Si desea añadir una reverberación o retardo a la mezcla de monitores estos son los botones ideales. Operando independientemente de su respectivos controles de
nivel de retornos auxiliares, estos controles son exactamente iguales a los diales aux 5 y aux 6 de los canales.
Con este botón hacia arriba, el retorno auxiliar 3 se
comporta igual que los otros retornos auxiliares: ofrece
una señal estéreo regulada por su dial de nivel a la mezcla principal. Cuando se pulsa este botón hacia adentro
las auxiliar del retorno aux 3 señales se retiran de los
buses de mezcla principal y se envía a los conmutadores
1-2 / 3-4 desviando la señal una vez más. Ver más abajo.
62. CONMUTADOR SUBS 1-2/3-4
Si el botón "aux return 3 send to main/subs" [61] está
arriba, los subs 1-2 / 3-4 no hacen absolutamente nada.
Supongamos que lo presiona abajo. La señal estéreo del
retorno auxiliar 3 no será enviada a la mezcla principal,
sino a los faders de subgrupo 1 y 2 (subs 1-2 / 3-4 arriba)
o faders de subgrupo 3 y 4 (subs 1-2 / 3-4 abajo).
Supongamos ahora que ha creado una submezcla estéreo de batería en los subrupos 1 y 2, por lo que puede
controlar dos faders en lugar de los siete originales de
la batería. El fader del subgrupo 1 tiene su botón de
asignación a la mezcla principal izquierda [70] habilitado y el fader de subgrupo tiene su botón de asignación a
la mezcla principal derecha [70] habilitado, mezclando
la submezcla de baterías de nuevo a la mezcla principal
[73]. Los canales de la batería también están enviando
señales a su reverberación a través de los envíos auxiliares y las salidas de la reverberación son encaminadas al
retorno de auxiliar 3. ¡Hasta ahora, todo bien!
A pesar de que puede enviar el retorno auxiliar 3
directamente a la mezcla principal ("aux return 3 send
to main / subs" arriba), que quiere hacerlo. En su lugar,
habilite el botón "aux return 3 send to main / subs" y
asegúrese de que el conmutador "subs 1-2 / 3-4" está
arriba. Ahora el retorno de la reverberación se mezcla
en la submezcla de baterías, y a medida que sube los dos
faders del subgrupo, el nivel de reverberación le seguirá.
¿Por qué queremos eso? Porque si envía la reverberación directamente a la mezcla principal ("aux return 3
send to main / subs" arriba) y hace un fundido de salida
de la batería con los faders de subgrupo 1 y 2, la señal
"seca" se desvanecerá pero la señales "húmedas" continuarán. Todo lo que se oirá será la reverberación de
la batería ("mojada"), y no las señales originales de la
batería ("seca"). Esto es debido a que la reverberación
está siendo alimentada por el envío auxiliar del canal
[35], y no sabe que ha bajado los faders del subgrupo.
Es por ello que hemos añadido estos conmutadores.
Manual del Usuario 23
63. AUX RETURN 4 to CR/PHONES ONLY
Cuando este botón está arriba, el retorno auxiliar 4 se
dirige a la mezcla principal, al igual que los retornos auxiliares 1-3. Cuando el botón está abajo, la señal estéreo
del retorno auxiliar 4 se encamina a la matriz sala de
control / auriculares en su lugar. No importa si alguno
de los botones de fuente [44, 45] han sido asignados: se
interrumpirá, como de costumbre, como si un botón solo
[41] estuviera activado.
Vamos a suponer que está haciendo una mezcla en
directo a un dispositivo de 2 pistas, una PA casera, o ambos, y que desea reproducir junto a una pista de claqueta. Podría reproducir la pista de claqueta directamente
en la mezcla principal, pero no desea que la grabadora
o la audiencia escuche la claqueta. Por lo tanto, podría
encaminarla a la sala de control y salida de auriculares
en su lugar. Del mismo modo, puede usar esto para
pistas de narración, cualquier audio que el ingeniero y
ejecutantes deseen oír pero no la audiencia o grabadora.
64. INDICADOR LED POWER
Este LED verde se ilumina cuando el mezclador está
encendido. Si no es así es que está apagado y el mezclador será entonces en un peso ideal para evitar que el
periódico de la mañana vuele con el viento.
Si no se enciende asegúrese de que el cable de alimentación está insertado correctamente en ambos extremos, la fuente de alimentación CA local está activa, y
el conmutador de alimentación [2] activado.
24 Onyx 1640i
6
MAX
L
6
OO
PAN
POWER
SOLO
+15
DESTINATION
PHONES
67
El conmutador de auxiliares 1-6 encamina la señal
de "talkback" a las salidas de envío auxiliar 1-6 [19].
Utilice esta opción para comunicarse con los músicos a
través de sus monitores de escenario, al preparar una
actuación en directo.
MIC
AUX 1-6
65
66
R
OO
68
MAX
LEVEL
69
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
SUB ASSIGN
L
Talkback
MUTE
MAIN MIX
OL
+10
0
-20
SUB
ASSIGN
1-2
L
L
L
MAIN MIX
MAIN MIX
MAIN MIX
ASSIGN TO
FW 15-16
La función
talkback
permite
comunicarse
R
R
R al ingeniero
R
con el artista a través de la salida de los auriculares
[42]
o la salida
de losSUB3
envíos auxiliares
SUB1
SUB2
SUB4 1-6 [19] usando
el micrófono talkback integrado. Esto ahorra un montón
de gritos al configurar los monitores de escenario dB
para
10
el artista, quien suele ser particularmente exigente.
65. MICRÓFONO TALKBACK
5
U
Aquí es dónde se localiza el micrófono talkback
interno. Es un micrófono dinámico omni-direccional,
5
y captará su voz desde cualquier parte del frontal del
10
mezclador.
66. NIVEL TALKBACK
20
30
3-4
Use este dial para controlar el nivel de la señal de "talkback" que se está encaminando a la mezcla principal
o
40
50
salidas de auxiliares 1-6, desde el micrófono interno.
60
1. Comience con este control hacia abajo.
MAIN
MIX
SOLO
16
OO
2. Seleccione el destino, ya sea la mezcla principal y/o auxiliares 1-6, y asegúrese de que
sus niveles estén bien establecidos, como los
SUBS 1-4
auriculares
[48] o el envío de auxiliares [55].
TO
FW 5-8
3. Mantenga pulsado el conmutador MAIN
talkback [68]
SUB1mientras
SUB2da SUB3
SUB4
las órdenes
o recomendaciones.
MIX
Tener los dos conmutadores de destino pulsados es
una buena idea, así la señal de "talkback" será enviada
a ambos destinos. Pero si no ha pulsado ninguno de los
conmutadores de destino la señal de "talkback" no irá
a ninguna parte. Será lo mismo hablarle a una pared de
ladrillos.
68. CONMUTADOR TALKBACK
Este es un conmutador momentáneo: mientras se
mantiene presionado se activa la función talkback. Puede hablar con el micrófono integrado y ser escuchado en
los auriculares y/o monitores de escenario.
Libere el conmutador para que pueda hablar acerca la
banda sin que le oigan...
69. CONMUTADOR EXTERNAL MIC
Si está en un ambiente ruidoso, el micrófono de
talkback puede no funcionar bien, ya que recoge el
ruido ambiental, así como su voz. Probablemente tendrá
mejores resultados si se utiliza un micrófono externo al
que pueda hablar directamente.
Si está usando un micrófono externo debe presionar
el botón "external mic". El LED le indicará cuando el
conmutador está activo. Cuando el conmutador está
afuera, el micrófono integrado talkback [65] es empleado, independientemente de si tiene o no un micrófono
externo conectado. Cuando el conmutador está hacia
adentro, el micrófono integrado se desconecta y sólo el
micrófono externo puede ser empleado.
4. Gire lentamente el control hacia arriba hasta
que llegue la confirmación de que el oyente que
puede oírle y obedecer cada comando suyo.
Una vez que haya establecido el nivel puede dejarlo
en esa posición durante el resto de la sesión o concierto.
67. DESTINO: PHONES, AUX 1-6
Presione el conmutador de auriculares para enviar la
señal de "talkback" hacia los auriculares. Utilice esta
opción para comunicarse con el artista en el estudio a
través de los auriculares durante una sesión de grabación. Cuando el circuito de talkback se activa pulsando
el conmutador de talkback [68], las salidas de sala de
control [16] se atenúan para permitir que su voz pueda
llegar con claridad.
Manual del Usuario 25
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
74
SUB ASSIGN
L
70 MAIN MIX
UTE
L
L
L
MAIN MIX
MAIN MIX
MAIN MIX
R
R
R
R
SUB1
SUB2
SUB3
71.FADERS SUB 1-4
ASSIGN TO
FW 15-16
SUB4
OL
dB
10
+10
5
0
U
71
-20
73
5
SUB
ASSIGN
10
1-2
20
30
40
50
60
3-4
OO
MAIN
MIX
72
SUBS 1-4
TO FW 5-8
OLO
16
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
MAIN
MIX
Mezcla principal y Subs
70.CONMUTADORES SUB ASSIGN
Un uso popular de los subgrupos es emplearlos como
faders master de un grupo de canales en su ruta a la
mezcla principal [73]. Digamos que tiene un kit de batería ocupando hasta siete canales y que desea hacer un
fundido de salida en ellos con una velocidad diferente a
los otros canales. Usted no desea intentar eso con siete
manos o siete dedos, así que no asigne estos canales de
la mezcla principal y asígnelos a los subgrupos 1-2, habilite la asignación a la mezcla principal izquierda en el
subgrupo 1 y la asignación a la mezcla principal derecha
en el subgrupo 2. Ahora usted puede controlar la mezcla
completa de la batería con dos faders: subgrupos 1 y 2.
Si sólo habilita un botón de asignación a la mezcla
principal por subgrupo (izquierda o derecha), la señal
enviada a la mezcla principal [73] tendrá el mismo
nivel que las salidas sub [17]. Si desea que el subgrupo
aparezca en el centro de la mezcla principal, habilite
tanto el botón de asignación a la mezcla principal izquierda y como derecha. La señal será enviada a ambos
lados.
26 Onyx 1640i
Lógicamente estos faders controlan los niveles de
las señales enviadas a las salidas sub [17]. Todos los
canales que están asignados a los subgrupos, no enmudecidos, y no bajados completamente aparecerán en las
salidas sub. A diferencia de las salidas principales [8,
10], las señales de subgrupo no pasan a través de un
jack de inserción en su ruta hacia los faders de subgrupo. Esto no es un problema; si desea enviar estas señales a efectos externos, simplemente conecte las salidas
sub a la entrada del efecto, y desde la salida del efecto
al destino final: generalmente una grabadora multipista.
La señal de subgrupo está en off cuando el fader está
completamente hacia abajo, la marca "U" es la ganancia
de unidad, y completamente arriba proporcionan 10 dB
de ganancia adicional. Recuerde que si está tratando
dos subgrupos como un par estéreo, subgrupo 1 y 2, por
ejemplo, asegúrese de que ambos faders de subgrupo
sean movidos conjuntamente para mantener el balance
izquierdo / derecho.
72.CONMUTADOR SUBS 1-4 TO FW 5-8
Active este botón inferior a los faders de subgrupo y la
mezcla sub 1-4 podrá ser enviada a su ordenador vía los
canales FireWire 5-8. La mezcla sub 1 aparecerá en la
señal de salida FireWire 5, la mezcla de sub 2 aparecerá
en la señal de salida FireWire 6, y así sucesivamente. La
salida FireWire se ve afectada por los faders sub. (Cuando este botón está activado, los canales de mezcla 5-8 no
están disponibles para su envío vía FireWire)
Este conmutador está aquí para una mayor flexibilidad. Como se menciona en la sección 'Sub Assign' de
la izquierda, puede asignar un grupo de canales a los
subgrupos y volver a asignar los subgrupos a la mezcla
principal. En ese ejemplo, habíamos asignado los siete
canales monopolizados por el batería 'que no puede
mantener el compás' a los subgrupos de 1-2. ¿Sigue con
nosotros?
Ahora imagine esto: ya ha grabado con éxito las pistas
del batería en vivo y están retornando del ordenador a
las pistas 1-7. Cada una de las siete pistas contiene una
colección de proceso y cuantificación. Haciéndolo logra
que cada componente individual de la batería suene
mejor... ¡Y a tiempo! Estas siete pistas ahora pueden
ser ecualizadas en el mezclador Onyx 1640i y encaminadas a los subgrupos de 1-2. Estas se transmiten de
nuevo para la grabación en su estación de trabajo de
audio digital (DAW) vía FireWire. Esto se conoce como
bounce de pistas. Las siete pistas se han reducido ahora
a un par estéreo, lo que nos permite liberar potencia de
proceso que podrá aplicar a plug-ins de corrección de
tono y reverberación para el vocalista ególatra. Esto se
conoce como LSD (la enfermedad de la voz solista).
73.MEZCLA PRINCIPAL
Este fader estéreo le permite ajustar los niveles de
las señales de la mezcla principal enviadas a las salidas
principales con nivel de línea XLR y 1/4" [8, 10], y a las
salidas “tape” [15].
Esto le da la sensación de poder y control definitiva de
los niveles de sonido enviados a su audiencia. Si pulsa el
conmutador de mezcla principal [44] podrá ver los niveles de la mezcla principal en los medidores [49]. Ajuste
este control con cuidado, con su buen ojo concentrado
en los medidores para evitar una sobrecarga y su buen
oído en los niveles para asegurarse de que su público (si
lo hay) esté feliz.
Este fader no afecta las salidas de los envíos auxiliares [19] o las salidas FireWire. Afecta a la sala de control y auriculares si el conmutador de mezcla principal
[44] está habilitado.
Las señales de la mezcla principal desaparecen cuando el fader está totalmente bajado. La marca "U" indica
la ganancia de unidad, y cuando está completamente
hacia arriba proporciona 10 dB de ganancia adicional.
Esta ganancia adicional nunca suele ser necesaria, pero
una vez más, es bueno saber que está ahí. El fader es
estéreo, ya que afecta tanto a la izquierda y a la derecha
de la mezcla principal por igual. Este es el control ideal
para finalizar una canción bajando lentamente su nivel
(o rápidamente en mitad de una canción, si alguna vez
se requiere).
74. CONMUTADOR ASSIGN TO FW 15-16
Este conmutador le permite asignar la mezcla principal izquierda y derecha a las salidas FireWire 15 y
16. Por ejemplo, puede grabar la mezcla principal a un
ordenador. Esto no afecta a las salidas analógicas de la
mezcla principal.
El nivel de salida hacia el ordenador no se ve afectado
por el fader de la mezcla principal [73].
¡Enhorabuena! Usted acaba de leer acerca de todas
las características de su mezclador. Es el momento ideal
para una bebida helada.
Manual del Usuario 27
Anexo A: Información
de servicio
Si cree que su mezclador amplificado tiene un problema, por favor compruebe los siguientes consejos para
la resolución de problemas, y haga todo lo posible para
confirmar el problema. Visite la sección de Soporte de
nuestro sitio web (www.mackie.com/support) en la que
usted encontrará mucha información útil como FAQs
(preguntas comunes), documentación, y foros de usuario. Posiblemente encontrará la respuesta al problema
sin necesidad de tener que enviar su producto a Mackie.
Descripción del problema
Problemas de canal
• ¿Está bien ajustada la ecualización?
• ¿El conmutador de ganancia está bien ajustado?
• ¿El nivel está suficientemente alto?
• ¿El LED OL del canal está iluminado?
• ¿El panorama del canal está en el centro?
• ¿Los conmutadores Hi-Z para instrumentos
están bien ajustados para las guitarras conectadas a los canales 1 o 2?
• Intente desconectar los dispositivos insertados
en los jacks de inserción en los canales 1 o 2.
• Pruebe la misma fuente de señal en otro canal y
ajústelo de la misma forma que el sospechoso.
• ¿Sus micros requieren alimentación phantom?
Problemas de salida
• ¿Está subido el control de nivel principal?
• ¿Los EQs gráficos están a un nivel razonable?
• ¿Los retornos auxiliares están demasiado altos?
• Desconecte cualquier cosa de las salidas de
línea, como salidas alt 3-4, salidas de sala de
control, por si sus equipos externos sufren
algún problema.
• Compruebe que no está sobrecargando sus amplificadores. Compruebe que la carga nominal
de los altavoces no sea menos de la mínima que
su amplificador puede manejar. Compruebe el
cableado de los altavoces.
28 Onyx 1640i
Ruido
• Baje los niveles de los canales uno a uno. Si el
sonido desaparece el problema proviene de ese
canal o de lo que esté conectado al mismo, así
que desconecte la fuente entrante. Si el ruido
desaparece significa que se trata de la fuente
entrante.
Potencia
• El LED debe encenderse si el mezclador de
potencia está conectado a una adecuada toma
de corriente de CA y el interruptor de alimentación está encendido. Compruebe el cable de
alimentación está bien enchufado.
Reparación
Para el servicio de garantía, consulte la información
sobre la garantía en la página 49.
El servicio sin garantía de los productos Mackie está
disponible en los centros de servicio autorizados. Para
localizar el centro de servicio más cercano visite www.
mackie.com, haga clic en “Support” y seleccione “Locate
a Service Center”. La reparación de los productos
Mackie para los no residentes en los Estados Unidos se
puede obtener a través de los distribuidores locales.
Si usted no tiene acceso a nuestro sitio web puede
llamar al departamento de Soporte Técnico al 1-800898-3211, de lunes a viernes, durante las horas normales
de oficina, hora del Pacífico, para exponer el problema.
El Soporte Técnico le dirá dónde está situado el centro
de servicio autorizado de fábrica en su área.
Anexo B: Conexiones
Conectores “XLR”
Los mezcladores Mackie usan conectores hembra
“XLR” de 3-pines en todos los conectores de entradas de
micrófonos, con el pin 1 cableado a la masa (toma de
tierra), el pin 2 al lado vivo (o con polaridad positiva)
de la señal de audio y el pin 3 cableado al lado neutro (o
con polaridad negativa) de la señal. Vea la Figura A.
Use un conector macho “XLR”, que generalmente se
encuentra en uno de los extremos de los llamados “cables de micrófonos”, para conectarlo a un XLR hembra.
y otro a la derecha, que estarán conectados a
los dos pre-amplificadores de micrófonos.
• Circuitos no-balanceados de envío / retorno.
Cuando se cablea como envío / retorno en
forma de conector “Y”, un jack o cable 1/4” TRS
está conectado de esta forma: punta a la señal
de envío (salida del mezclador), cuello a la
señal de retorno (entrada de vuelta al mezclador), y masa a la toma de tierra.
Jacks y cables 1⁄4" TS
MASA
VIVO
“TS” significa Tip-Sleeve, las dos conexiones disponibles en una toma de jack 1⁄4 “mono”. Vea la Figura C.
NEUTRO
MASA
NEUTRO
VIVO
MASA
NEUTRO
Los conectores y cables TS se usan en muchas aplicaciones diferentes, siempre no-balanceadas. La punta
está conectada a la señal de audio y la masa a la toma
de tierra. Algunos ejemplos:
MASA
VIVO
Figura A: Conectores XLR
MASA
PUNTA
PUNTA
PUNTA
Jacks y cables 1⁄4" TRS
MASA
MASA
MASA
PUNTA
“TRS” significa Tip-Ring-Sleeve,
las tres conexioPUNTA
nes disponibles en una toma de jack 1⁄4 “estéreo”
o
PUNTA
­“balanceado”. Vea la Figura B.
MASA
Los jacks y conectores TRS se usan en distintas aplicaciones:
CUELLO MASA
MASA CUELLO PUNTA
PUNTA
Figura C: Conector TS
• Micrófonos no-balanceados
CUELLO MASA
MASA CUELLO PUNTA
• Guitarras eléctricas e instrumentos electróniPUNTA
cos
CUELLO
• Conexiones no-balanceadas con nivel
de línea
PUNTA
MASA
• Conexiones de altavoces
¡No use cables de guitarra como cables para
los altavoces! No están diseñados para señales
con nivel de altavoz y podrían calentarse.
CUELLO
PUNTA
MASA
Figura B: Conectores 1⁄4" TRS
• Circuitos balanceados mono. Cuando se cablea
como conector balanceado, un jack o cable 1/4”
TRS está conectado así: punta al vivo, cuello al
neutro, y masa a la toma de tierra.
• Auriculares estéreo, y rara vez, micrófonos
estéreo y conexiones de línea estéreo. Cuando se cablea como estéreo, un jack o cable
1/4” TRS está cableado así: punta a izquierda,
cuello a derecha y la masa a toma de tierra. Los
mezcladores Mackie no aceptan micrófonos
estéreo del tipo de una conexión. Éstos deben
ser separados en dos cables, uno a la izquierda
Conectores RCA
Los cables y conectores RCA (también conocido como
conectores phono) se utilizan a menudo en los equipos de audio hi-fi y equipos de vídeo en hogares, y en
muchas otras aplicaciones (Figura D). No están balanceados y son eléctricamente idénticos a los conectores
o cables tipo 1/4” TS (vea la Figura C). Conecte la señal
en la toma central y la toma de tierra en la “cesta”
circundante”.
MASA PUNTA MASA PUNTA
Figura D: Conector RCA
Manual del Usuario 29
Jacks de inserción TRS envío/
retorno
Los jacks de inserción Mackie son conectores jack
1/4” TRS. No son conexiones balanceadas, pero tienen
tanto la señal saliente del mezclador (envío) como la
entrada (retorno) en un único conector. Vea la Figura E.
SEND to processor
(TRS plug)
Si presiona el conector 1/4” TS hasta el segundo clic,
abrirá la conmutación de jack y creará una salida directa, que sí interrumpirá la señal. Vea la Figura F.
NOTA: No sobrecargue o cortocircuite la señal que
está aprovechando desde el mezclador. Esto afectaría a
la señal interna.
CONECTOR
MONO
Jack de inserción del canal
Salida directa sin interrupción al master.
Insertar sólo hasta el primer “click.”
CONECTOR
MONO
Jack de inserción del canal
Salida directa con interrupción al master.
Insrertar completamente hasta el segundo “click.”
CONECTOR
ESTÉREO
Jack de inserción del canal
Para su uso como bucle de efectos.
(PUNTA= ENVÍO a efectos, CUELLO= RETORNO desde los efectos)
Figura F
30 Onyx 1640i
Pin 14
Pin 15
Pin 16
Pin 17
Pin 18
Pin 19
Pin 20
Pin 21
Pin 22
Pin 23
Pin 24
Pin 25
–
+
escudo
–
+
escudo
–
+
escudo
–
+
escudo
SALIDA
9-16
Ch16
Ch16
Ch15
Ch14
Ch14
Ch 13
Ch 12
Ch 12
Ch 11
Ch 10
Ch 10
Ch 9
SALIDA
1-8
Ch 8
Ch 8
Ch 7
Ch 6
Ch 6
Ch 5
Ch 4
Ch 4
Ch 3
Ch 2
Ch 2
Ch 1
Ch 8
Ch 7
Ch 7
Ch 6
Ch 5
Ch 5
Ch 4
Ch 3
Ch 3
Ch 2
Ch 1
Ch 1
Ch16
Ch15
Ch15
Ch14
Ch 13
Ch 13
Ch 12
Ch 11
Ch 11
Ch 10
Ch 9
Ch 9
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8
CH 9 CH 10 CH 11 CH 12 CH 13 CH 14 CH 15 CH 16
MASA
NEUTRO
VIVO
Si inserta un cable de 1/4” TS (mono) sólo parcialmente (hasta el primer clic) en un jack de inserción
Mackie, el cable no activará el conmutador del jack y
no abrirá el bucle de inserción en el circuito (lo que
permite que la señal prosiga su feliz camino a través del
mezclador). Esto le permite enviar la señal del canal o
bus sin interrumpir el funcionamiento normal.
+
escudo
–
+
escudo
–
+
escudo
–
+
escudo
–
N/C
MASA
NEUTRO
VIVO
MASA
NEUTRO
VIVO
MASA
NEUTRO
VIVO
MASA
NEUTRO
VIVO
Usando sólo el envío de una inserción
Pin 1
Pin 2
Pin 3
Pin 4
Pin 5
Pin 6
Pin 7
Pin 8
Pin 9
Pin 10
Pin 11
Pin 12
Pin 13
MASA
La masa actúa como toma de tierra común para
ambas señales. El envío desde el mezclador a la unidad
externa se realiza en la punta, y el retorno de la unidad
al mezclador se realiza en el cuello.
Descripción
de la señal
Figura E
SALIDA
9-16
“ring”
RETURN from processor
SALIDA
1-8
This plug connects to one of the
mixer’s Channel Insert jacks.
“tip”
Descripción
de la señal
sleeve
MASA
NEUTRO
VIVO
MASA
NEUTRO
VIVO
ring
Las salidas de grabación de la parte posterior de Onyx
1640i ofrecen salidas directas balanceadas para los canales 1-16 mediante dos conectores DB25 hembra. Estos
conectores son compatibles pin-a-pin con los conectores
analógicos (no TDIF) DB25 de las grabadoras TASCAM
DTRS, que se ha convertido en un estándar del sector
para muchos fabricantes de audio profesional. También
tienen la misma configuración que las tarjetas analógicas de los grabadores Mackie D8B y de disco duro.
NEUTRO
VIVO
tip
Conectores DB25
N/C
13 12 11 10 9
8
7
6
5
4
3
2
1
25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
Figura G
Varias compañías fabrican cables DB25 a DB25
específicamente para audio, con la protección adecuada
para reducir interferencias y ruido.
Los cables DB25 que terminan en conectores XLR,
1/4" TRS, o TT para la conexión a otros mezcladores o
equipos de audio también están disponibles. Consulte a
su distribuidor Mackie para más detalles.
Anexo C: Información técnica
Especificaciones
Características de ruido:
Atenuación y Crosstalk:
Equivalent Input Noise (EIN), entrada micro a inserción, impedancia de la fuente de 150 Ω, 20 a 20 kHz:
@1 kHz
Dial de mezcla principal abajo:
-80 dBu
Conmutador Alt/Mute activado:
-96 dBu
Dial de nivel de canal abajo:
-96 dBu
60 dB (máx) ganancia:
40 dB ganancia: -129 dBu
-128 dBu
Figura de ruido saliente (Salida Main 1/4", todos los canales a
principal, ganancias en unidad, 20 Hz a 20 kHz): Common Mode Rejection Ratio (CMRR):
Mezcla principal abajo, niveles de canales abajo:
-100 dBu (-104 dB SNR, ref +4dBu)
Entrada micro a inserción, máx. ganancia, 1 kHz: >70dB
Mezcla principal en unidad, niveles de canales abajo:
-93 dBu (-97 dB SNR, ref +4 dBu)
Entrada de micro, mín. ganancia (0 dB):+21 dBu
Mezcla principal en unidad, niveles de canales en unidad:
-91 dBu (-95 dB SNR,
ref +4 dBu)
FireWire Through (Grabación + Reproducción)
Rango dinámico: 0 dBu entrada micro, a DAW, encaminado de
vuelta al mezclador directamente a Sala de Control, ganancias
en unidad, 20 Hz a 20 kHz:
Todas las frecuencias de muestreo:
-105 dB Respuesta de frecuencias:
Niveles máximos de entrada:
Entrada de micro, máx. ganancia (60 dB):–38 dBu
Entrada de línea, ganancia a -20 dB: +30 dBu
Entrada de instrumento, gan. a -20 dB:+21 dBu
Entrada Tape:
+21 dBu
Retorno de auxiliares: +21 dBu
Niveles máximos de salida:
Todos las salidas:
+21 dBu
Ecualización
Graves: ±15 dB a 80 Hz
Frecuencia graves-medios:
100 Hz a 2 kHz
Ganancia graves-medios: ±15 dB
Entradas de línea de canales estéreo a cualquier salida
(ganancias en unidad): +0/-1 dB, 20 Hz a 20 kHz
Frecuencia medios-agudos:
400 Hz a 8 kHz
Ganancia medios-agudos:
±15 dB
E/S FireWire (entrada micro a envío FireWire, retornado a Sala
de Control, todas las ganancias en unidad):
Frec. de muestreo de 44.1 kHz:
+/-0.5 dB, 20 Hz a 20 kHz
-3 dB a 21 kHz
Agudos:
±15 dB a 12 kHz
Entrada micro a cualquier salida (ganancias en unidad):
+0, -1 dB, <10 Hz a 80 kHz
+0, -3 dB, <10 Hz a >100 kHz
Frec. de muestreo de 96 kHz:
+/-0.5 dB, 20 Hz a 20 kHz -3 dB a 45 kHz
Distorsión (THD+N):
20 Hz a 20 kHz, 20 Hz a 80 kHz ancho de banda
Entrada de micrófono a inserción
(+4 dBu entrada., 0 dB gan., +4 dBu salida):
0.005%
FireWire
Frecuencias de muestreo disponibles: 44.1 kHz, 48 kHz,
88.2 kHz, 96 kHz
Tamaño de búffer: 32 (44.1 kHz y 48 kHz sólo), 64, 128, 256, 512, 1024, 2048 muestras
Resolución:24 bits
Medidores
Medidores de canal pre-fader de 4 segmentos:
OL (+18 dBu), +10, 0, -20 dBu
Entrada de micrófono a inserción
(-10 dBu entrada, +20 dB gan. ancho de banda 20 Hz a 20 kHz):
Medidores de Sala de Control pre-fader de 12 segmentos:
0.0007%
OL (+20 dBu), +15, +10, Entrada de línea de canal estéreo a cualquier salida
+6, +3, 0, -2, -4, -7, -10, +4 dBu entrada, todas las ganancias en unidad +4 dBu salida):
-20, -30 (0 dB = 0 dBu)
0.005%
Ey
E/S FireWire (+4 dBu entrada, entrada micro a envío FireWire,
retornado a Sala de Control, todas las ganancias en unidad):
Frec. de muestreo de 44.1 kHz:
0.02%, 10 Hz a 20 kHz
Frec. de muestreo de 96 kHz
0.02%, 10 Hz a 10 kHz
0.05%, 10 kHz a 47 kHz
Manual del Usuario 31
Entrada de micrófono: 2.7 kΩ balanceado
Entrada Hi-Z: 1 MΩ no-balanceado
7.59 in / 192.7 mm
Impedancia de entrada:
Entrada de línea mono:
30 kΩ balanceado
15 kΩ no-balanceado
Retornos auxiliares estéreo:
20 kΩ balanceado
10 kΩ no-balanceado
Entrada Tape:
20 kΩ no-balanceado
Jacks en el panel posterior
(configuración por defecto)
7.59 in / 192.7 mm
19.0 in / 482.6 mm
150 Ω balanceado
Salida de auriculares:
25 Ω
Inserciones de canal:
150 Ω
Salidas Tape:
2 kΩ
Todas las otras salidas:
300 Ω (balanceado)
Requisitos de potencia CA:
80 vatios
Fuente de suministro universal de CA:100 VAC – 240 VAC, 50-60 Hz
20.83 in / 529.2 mm
Salida principal XLR:
26.24 in / 666.7 mm
16 espacios rack
Impedancia de salida:
Consumo de potencia: PESO
35 lbs.
15.9 kg
Dimensiones físicas y peso
Alto:
7.59 in / 192.7 mm
Ancho:
17.50 in / 444.6 mm
Profundo:
26.24 in / 666.7 mm
Peso:
35 lb. / 15.9 kg
17.50 in / 444.6 mm
Opciones:
Jacks en panel
inferior
Kit de montaje en rack
LOUD Technologies Inc. está siempre mejorando nuestros productos mediante la incorporación de nuevos y mejores materiales,
componentes y métodos de fabricación, nos reservamos el derecho
de cambiar estas especificaciones en cualquier momento sin previo
aviso.
“Mackie” y la figura “Running Man” son marcas comerciales registradas de LOUD Technologies Inc.
28.5 Todas
in / 722.7las
mm otras marcas mencionadas
17 espacios
rack
son marcas comerciales o marcas
registradas
de sus respectivos
propietarios, y así son reconocidas como tales.
Dimensiones
19.0 in / 482.6 mm
17.50 in / 444.6 mm
©2009 LOUD Technologies Inc. Todos los derechos reservados.
Jacks en el frontal
(con soporte rotopod opcional)
2.50 in / 63.5 mm
28.5 in / 722.7 mm
17 espacios rack
19.0 in / 482.6 mm
17.50 in / 444.6 mm
7.81 in / 198.5 mm
2.50 in / 63.5 mm
28.5 in / 722.7 mm
17 espacios rack
17.50 in / 444.6 mm
7.81 in / 198.5 mm
7.81 in / 198.5 mm
2.50 in / 63.5 mm
32 Onyx 1640i
9.07 in / 230.3 mm
Jacks en el frontal
(con soporte rotopod opcional)
19.0 in / 482.6 mm
Jacks en el frontal
(con soporte rotopod opcional)
Por favor compruebe nuestra web en caso de correcciones y actualizaciones para este manual: www.mackie.com.
19.0 in / 482.6 mm
20.83 in / 529.2 mm
12 espacios rack
2.50 in / 63.5 mm
I
Micro TB interno
Micro TB externo
12K
Nivel
Nivel
Pre
Post
FW/D-Sub Tap
D
AGC
Nivel
asignación a Principal
Talkback
NOTA: Los conmutadores se muestran en su posición por defecto (afuera).
Interno
Microfóno Talkback
Externo
Entrada Tape
Nivel
Ext TB
EQ out
in
HI
EQ de 4 bandas
I a conmutadores
D de fuente C/R
Salida directa
a salidas FW
y D-sub
MID
80 100~2K 400~8K
MID
I
Retorno Aux 4
D
-
+
HPF
75 Hz
LO
Nivel
I
Micro
Hi-Z
Ganancia
-
+
bypass
Low Cut
Inserción
I
Retorno Aux 3
D
Retorno Aux 2
D
I
Retorno Aux 1
D
Línea
Hi-Z
Ch 1-2
Línea
Micro
Micro: 0 ~ +60dB
Línea: -20 ~ +40dB
Analógico
Firewire
a Aux 1-6
solo
3/4
1/2
L/R
Principal
Sala de control
Sub 1-2
Sub 3-4
Retorno 2 a Aux 6
Asignación Talkback
a auriculares
Pan
Asignación
Retorno 1 a Aux 5
Nivel
Envíos
Aux
Mute
Main
Subs
PK
+10
0
-20
afl D
pfl
afl I
I
D
I
D
Sub 2
nivel
Aux 2
pre
post
Aux 1
pre
post
suma Sub 2
Sub 3-4
Sub 1-2
Sub 1
nivel
nivel de solo
1
2
desde
salidas Sub
3
4
Tape
Principal
Inserción R
Inserción I
suma Sub 1
afl
pfl
Fuente
C/R
suma D
suma I
Entrada CR D
Entrada CR I
logic
pfl
afl D
afl I
aux 6 (post)
aux 6 (pre)
aux 5 (post)
aux 5 (pre)
aux 4 (post)
aux 4 (pre)
aux 3 (post)
aux 3 (pre)
aux 2 (post)
aux 2 (pre)
aux 1 (post)
aux 1 (pre)
4
3
Sub 2
1
D
Principal I
Canales Mono
48V
Stream Mono FW
desde el
ordenador
RUDE
SOLO
C/R D
C/R I
Sub 1
Medidor
D
I
D
I
dim
C/R
16
2
1
Aux 2 solo
Aux 1 solo
Nivel Aux 2
FW
9-14
Nivel Aux 1
Salida Aux 2
Salida Aux 1
Salida Sub 2
(Sub 3-4 idéntico)
Salida Sub 1
Auriculares
Right
Salida Sala de Control
Left
mezcla I-D a entradas FW 15-16
Canales 15-16 a entradas FW 15-16
E/S Firewire
Tape
Dcha.
Salida
Principal
Izq.
Tape
Salida Mono
Aux Masters 1-6 a FW 9-14
Canales 9-14 a entradas FW 9-14
(Aux 3-6 idénticos)
Nivel auriculares
Subs a Principal
Subgrupos 1-4 a entradas FW 5-8
Canales 5-8 a entradas FW 5-8
suma Aux 2
suma Aux 1
Salidas directas
de canales
Sal. Princ.
Firewire a C/R
Firewire a Principales
+4dBu
Nivel Micro
Nivel Sala de Control
a conmutadores de
fuente de sala de control
Sub 2
solo logic
on
off
off
on
Nivel
principal
Nivel Mono
Diagrama de bloques
Entrada CR D
Entrada CR I
logic
pfl
afl D
afl I
aux 6 (post)
aux 6 (pre)
aux 5 (post)
aux 5 (pre)
aux 4 (post)
aux 4 (pre)
aux 3 (post)
aux 3 (pre)
aux 2 (post)
aux 2 (pre)
aux 1 (post)
aux 1 (pre)
4
3
2 Sub
1
D
I Principal
Manual del Usuario 33
Anexo D: Instrucciones del Rotopod
La sección Pod de Onyx 1640i se puede instalar en tres orientaciones diferentes según sus preferencias:
1. De fábrica, la sección Pod tiene la conexiones de entrada y salida en la parte posterior. Si lo monta en rack
ocupará 16 espacios rack. (Deje uno o dos espacios vacíos para las conexiones)
2. La sección Pod puede ser montada en la parte inferior del mezclador, con las conexiones apuntando hacia
la parte posterior. Así ocupará 12 espacios de rack. (Deje uno o dos espacios vacíos para las conexiones.) A
continuación se detalla cómo cambiar esta configuración.
3. Usando un soporte opcional también pueden ser instalado de modo que las conexiones apunten en el
mismo que la consola. Ocupará 17 espacios de rack. Si desea adquirir el soporte, por favor contacte con su
distribuidor Mackie o al Mackie Parts Department. A continuación se detalla cómo cambiar esta configuración.
34 Onyx 1640i
Montaje posterior de la sección Pod
Herramientas y las calificaciones:
1. Destornillador de estrella (Phillips)
2. Licencia Oficial de Certificación de Operador General de Pod (PROGJCL grado III o superior) del acreditado Instituto Técnico de recolocación de Pod de cuatro años.
Procedimiento:
1. Apague el mezclador y desconecte el cable de potencia y todos los demás.
2. Coloque el mezclador cara abajo en una superficie plana, suave y seca.
3. Retire los 22 tornillos como se muestra abajo, y téngalos a mano para el paso 6. Las piezas laterales usan
siete tornillos en cada lado. Hay dos tornillos en cada lateral del mezclador para la fijación del Pod. Y hay
cuatro tornillos para la placa posterior que cubre el cableado . (Los cables no se muestran para una mayor
claridad)
Tornillos de montaje
Tornillos de montaje
Manual del Usuario 35
4. Desplace suavemente el Pod hacia atrás hasta que se detenga.
5. Gire el Pod como se muestra a continuación. Sujete ambos lados del Pod para mantener el recorrido. Mueva el Pod todo el camino hasta que se detenga y la superficie inferior del Pod sea paralela a la parte inferior
de la unidad principal.
36 Onyx 1640i
6. El Pod debe caer sobre el chasis después de una rotación completa. Ajústelo removiéndolo si los agujeros
de los tornillos no se alinean correctamente. Atornille el Pod con los cuatro tornillos retirados en el paso 3.
Fije las orejas de rack al mezclador usando los mismos tornillos plateados de cabeza chata retirados de las
tiras laterales. Las orejas de rack están marcadas con una 'R' o 'L' para indicar el lado del mezclador al que
pertenecen. Por último, atornille el soporte de la cubierta posterior de los cables con los tornillos con los
que llegó.
NOTA: Asegúrese de que los cables expuestos no queden atrapados entre el Pod y el cuerpo del mezclador
al asentar el Pod en la nueva orientación.
Tornillos de montaje
Soporte de la cubierta
Tornillos de montaje
Manual del Usuario 37
Montaje frontal de la sección Pod
Herramientas y las calificaciones:
1. Destornillador de estrella (Phillips)
2. Licencia Oficial de Certificación de Operador General de Pod (PROGJCL grado III o superior) del acreditado Instituto Técnico de recolocación de Pod de cuatro años.
Procedimiento:
1. Apague el mezclador y desconecte el cable de potencia y todos los demás.
2. Coloque el mezclador cara abajo en una superficie plana, suave y seca.
3. Retire los 14 tornillos como se muestra a continuación y téngalos a mano ya los necesitará. Sólo se retire
un único tornillo de cada lado del lateral: es el solitario tornillo plateado de cabeza chata del extremo del
Pod del mezclador. Además, hay cuatro tornillos en cada lado del mezclador para fijar el Pod al mezclador.
Por último, hay cuatro tornillos de la placa inferior que cubre el cableado, que también deben ser retirados.
(Los cables no se muestran para un mayor claridad)
4. Desplace suavemente el Pod hacia atrás hasta que se detenga.
38 Onyx 1640i
5. Girar los brazos del Pod y reinstale los cuatro tornillos del brazo. Gire el Pod para que las tomas de conexión sean paralelas a la parte superior del mezclador. Vuelva a instalar los dos tornillos plateados de
cabeza chata a través de los laterales y de nuevo al Pod.
Manual del Usuario 39
6. Coloque las dos piezas triangulares de adorno con los tornillos suministrados. Coloque la cubeta del Pod
como se muestra. Atornille la cubeta del Pod al mezclador con los tornillos retirados en el paso 3. Atornille
la cubeta del Pod al Pod con los tornillos suministrados. Desatornille los pies del Pod y atorníllelos a la
cubeta del Pod.
40 Onyx 1640i
7. Este paso es opcional. Retire los 14 tornillos de las dos piezas laterales. Atornille las orejas de rack al mezclador, en la posición de las piezas laterales. Sólo usará ocho tornillos (cuatro en cada lado) para las orejas
de rack. Las piezas laterales y tornillos restantes deben ser guardados para un uso futuro.
8. Este paso no existe. Acaba de montar frontalmente la sección Pod de Onyx 1640i. No hay nada más que
decir al respecto, no hay más instrucciones. Sin embargo, la idea de poner una página en blanco es completamente intolerable. Y esta página se incluyó para un paso que es opcional, no obligatorio. Oh, la humanidad. Así pues, estas palabras están aquí para tratar de llenar este vacío, pero parece que es difícil seguir
escribiendo acerca de la nada para llenar este espacio.
9. Ok. Usted todavía está aquí incluso después de leer lo escrito más arriba. Deberíamos detenernos mientras
estemos delante, ya que parece ser que el teclado poco a poco se va quedando sin tinta.
Manual del Usuario 41
Anexo E: FireWire
El mezclador viene con un CD que contiene el software
con el driver para PC necesario para usar el interfaz interno FireWire de su mezclador con Windows XP o Vista.
3. Windows iniciará el asistente “Nuevo hardware
encontrado”. Seleccione "Buscar e instalar el
software del driver."
Mac OS X contiene los drivers integrados, por lo que no
requiere instalación de software.
Antes de instalar los drivers desde el CD, por
favor visite nuestro sitio web para comprobar la
existencia de drivers actualizados. Estos vienen
con sus propias instrucciones de instalación
que sustituyen a los que se muestran aquí.
El CD con el software del driver para PC es el
mismo CD que contiene el Manual de Usuario
en PDF. Así que si no ha navegado por el CD y
tampoco ha mirado este Manual del Usuario,
tampoco leerá esto. Realmente es algo paradójico, porque…¿aun no lo ha leído? Al igual
que este pedazo de texto en este momento?
Mmmm...
4. Ignore cualquier intento de conexión de
Windows Update para encontrar el software.
Se le pedirá que inserte el CD que viene con su
mezclador.
Instrucciones de instalación del driver de
audio Mackie Windows FireWire
Requisitos de sistema
Windows XP SP 2 o superior (Home y Pro)
Windows Vista 32 RTM o superior (Home, Business,
y Ultimate)
Instalación para Windows Vista
1. Conecte el cable FireWire de su Onyx 1640i al
ordenador.
2. Conecte la alimentación de su Onyx 1640i, o
asegúrese de que está alimentado.
42 Onyx 1640i
5. Marque la caja: "Confiar siempre en el software
de LOUD Technologies Inc.”
6. Seleccione "Instalar," y el software del driver
será instalado.
Instalación para Windows XP
1. Conecte el cable FireWire de su Onyx 1640i al
ordenador.
2. Conecte la alimentación de su Onyx 1640i.
3. Windows iniciará el asistente “Nuevo hardware
encontrado”.
7. El siguiente mensaje confirma que el software
del driver ha sido instalado exitosamente.
4. Ignore cualquier intento de conexión de
Windows Update para encontrar el software
seleccionando el botón “No en este momento”.
Pulse en “Siguiente”
El interfaz de audio ya está listo para su uso con el
software Digital Audio Workstation de su elección, así
como con las aplicaciones de consumo de audio tales
como iTunes® o Windows Media Player.
5. Inserte el CD que viene con su mezclador (si
aún no lo había hecho)
6. Seleccione “Instalar software automáticamente”
Manual del Usuario 43
7. Seleccione el comando “Siguiente” y se iniciará
la instalación del software del driver.
8. Cuando Windows muestre una advertencia de
que el software no ha pasado la validación de
Windows, seleccione “Continuar.”
10. El siguiente mensaje confirma que el nuevo
software se ha instalado correctamente y que el
asistente de nuevo hardware encontrado se ha
completado.
11. Prepárese un gran almuerzo y regálese con
paseo agradable en el exterior. Haga un picnic
y descansar y sueñe. Todo va a ir genial a partir
de ahora.
El interfaz de audio ya está listo para su uso con el
software Digital Audio Workstation de su elección, así
como con las aplicaciones de consumo de audio tales
como iTunes® o Windows Media Player.
Nota acerca de los tamaños disponibles
de búffer
9. Repita los pasos 3-8 para permitir la instalación de un segundo driver. El diálogo de nuevo
hardware encontrado aparecerá otra vez, así
que siga estos pasos y ya casi habrá acabado.
44 Onyx 1640i
En general debe siempre experimentar con los tamaños de búffer disponibles para encontrar el tamaño de
búffer más bajo, con el que la máquina y el proyecto de
grabación pueden trabajar con comodidad.
USANDO ONYX 1640i CON UN MAC
El mezclador Onyx 1640i funciona con Mac OS 10.4.11
o superior. Este OS incluye el driver Apple FireWire 2.0.
El mezclador Onyx 1640i sólo opera con el driver 2.0,
por lo que si tiene un OS anterior al 10.4.11, necesitará
comprobar su sistema para ver si hay actualizaciones de
los simpáticos chicos de Apple.
5. Aquí puede ver la configuración del mezclador.
También puede seleccionarlo como su entrada
o salida por defecto, así como designarlo para
su uso como la salida de audio del sistema. Hay
16 canales de entrada de audio desde Onyx
1640i, y 2 canales de salida de audio hacia Onyx
1640i.
1. Conecte un cable FireWire desde su Onyx 1640i
a un puerto FireWire de su Mac.
2. Encienda su Onyx 1640i.
3. Vaya a la carpeta de aplicaciones, abra las utilidades y haga un doble-clic en “Configuración de
Audio MIDI.
4. Pulse en la pestaña de Dispositivos de audio y
seleccione Onyx i en la caja emergente “Propiedades para”.
6. La frecuencia de muestreo es mostrada como
44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz y 96 kHz.
7. Ya está listo para usar cualquier aplicación
de audio para Mac OS X Core (por ejemplo
Tracktion, Logic, Cubase, Nuendo, Live, Digital
Performer, etc.).
8. En sus aplicaciones de software de audio, seleccione y active las entradas y salidas del mezclador.
Manual del Usuario 45
Anexo F: Modificaciones
Puede realizar las siguientes modificaciones para su
Onyx 1640i en un centro de servicio autorizado. Los
centros de servicio autorizados se pueden encontrar
online en:
www.mackie.com/scripts/service_centers/search.asp
Póngase en contacto con nuestro departamento de
soporte técnico si tiene problemas para encontrar un
centro de servicio autorizado en su área.
Modificación: envíos FireWire post-inserción
Los envíos de canal pre-EQ FireWire son pre-inserción, pero la placa de circuitos puede ser modificada
para que sean posteriores a las inserciones.
Por ejemplo, esto permite el uso de un procesador
externo en la señal de micrófono, enviando el resultado
al cable FireWire, sin dejar de ser pre-EQ.
Modificación: envíos FireWire post-fader
Los envíos de canal pre-EQ FireWire son pre-fader,
pero la placa de circuitos puede ser modificada para que
sean post-fader en su lugar.
Esto permite que el nivel del canal controle el nivel
de los envíos FireWire.
Modificación: envíos auxiliares pre-EQ
Los envíos auxiliares pre-fader son post-EQ, por lo que
se ven afectados por los controles de EQ del canal. El
circuito puede ser modificado de modo que los envíos
auxiliares pre-fader sean pre-EQ en vez de post-EQ.
Por ejemplo, los monitores de escenario no se verán
afectados por los ajustes de la EQ del canal.
46 Onyx 1640i
Hoja de pistas
SUBGRUPOS
1
A S I G N A C I O N E S A LT E R N AT I VA S F I R E W I R E
1
2
4
LINE
FW 3
LINE
FW 2
LINE
FW 1
48V
3
48V
48V
GAIN
30
U
40
20
60
+40dB
U
-20dB
40
20
60
+40dB
U
-20dB
SEND
GAIN
30
U
60
+40dB
U
12kHz
GAIN
30
U
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
GAIN
30
U
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
GAIN
30
U
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
GAIN
30
U
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
40
U
12kHz
20
60
+40dB
U
-20dB
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
GAIN
30
U
40
U
12kHz
20
60
+40dB
U
-20dB
40
60
+40dB
U
-20dB
U
12kHz
40
U
12kHz
20
60
+40dB
U
-20dB
40
U
12kHz
48V
40
U
12kHz
GAIN
30
U
40
60
+40dB
U
-20dB
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
CTRL ROOM/PHO
SOURCE
SEND
PRE
POST
HIGH
20
60
+40dB
U
-20dB
PREMIUM ANALOG MIX
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
SEND
PRE
POST
HIGH
20
60
+40dB
U
-20dB
LINE
FW 16
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
SEND
PRE
POST
HIGH
48V
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
16
LINE
FW 15
48V
SEND
PRE
POST
HIGH
20
15
LINE
FW 14
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
SEND
PRE
POST
HIGH
48V
75Hz
18dB/OCT
R
14
LINE
FW 13
48V
SEND
PRE
POST
HIGH
20
L
13
LINE
FW 12
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
SEND
PRE
POST
HIGH
48V
6
12
LINE
FW 11
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
SEND
PRE
POST
HIGH
20
SEND
PRE
POST
HIGH
20
SEND
PRE
POST
HIGH
20
48V
75Hz
18dB/OCT
5
11
LINE
FW 10
48V
75Hz
18dB/OCT
MEZCLA PRINCIPAL
4
10
LINE
FW 9
48V
75Hz
18dB/OCT
3
9
LINE
FW 8
48V
SEND
PRE
POST
HIGH
20
2
8
LINE
FW 7
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
U
SEND
PRE
POST
HIGH
20
SEND
PRE
POST
HIGH
20
SEND
PRE
POST
U
40
U
-20dB
SEND
GAIN
30
U
48V
75Hz
18dB/OCT
1
7
LINE
FW 6
48V
75Hz
18dB/OCT
4
6
LINE
FW 5
48V
AUXILIARES MASTER
3
5
LINE
FW 4
75Hz
18dB/OCT
20
2
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
HIGH
12kHz
MAIN MIX
-15
+15
-15
2k
+15
-15
2k
FREQ
400
8k
-15
8k
MID
-15
100
2k
-15
-15
MID
-15
U
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
-15
+15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
AUX
1
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
1
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
2
1
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
2
3
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
6
OO
MAX
PAN
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
PAN
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
16
OO
MAX
OO
MAX
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
OO
MAX
+15
OO
+15
OO
+15
OO
+15
OO
+15
OO
+15
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
SOLO
6
6
L
SOLO
5
SOLO
DESTINATION
PHONES
L
SOLO
4
5
PAN
SOLO
3
4
PAN
SOLO
2
3
6
PAN
1
OO
2
5
6
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
1
OO
4
5
TAPE IN
OUT
IN
AUX
TAPE
MAIN
MAX
OO
+15
EQ
3
4
PAN
80Hz
2
3
6
LOW
1
2
PHO
+15
15
MAX
OO
CONTROL
ROOM
MID
AUX
OO
MAX
OO
LOW
U
-15
OUT
IN
1
MAX
5
PAN
+15
EQ
14
4
6
-15
LOW
AUX
OO
2k
80Hz
-15
OUT
IN
3
5
6
+15
EQ
+15
400
U
MID
+15
ASSIG
MAIN
FREQ
LOW
U
FW 1-2
MID
100
80Hz
2
4
2k
-15
LOW
1
3
5
+15
13
MAX
-15
U
MID
AUX
OO
+15
400
SUB
HIGH
FREQ
LOW
U
-15
OUT
IN
2
4
PAN
+15
EQ
MID
SUB 1-2
8k
U
HIGH
100
80Hz
1
OO
3
6
-15
LOW
12
2
5
+15
2k
U
MID
AUX
1
OO
-15
FREQ
400
FREQ
LOW
U
-15
OUT
IN
11
4
PAN
+15
AUX
3
6
-15
LOW
EQ
+15
400
8k
U
MID
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
2
5
PAN
+15
EQ
-15
FREQ
HIGH
TAP
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
80Hz
1
MAX
4
6
-15
LOW
10
3
5
+15
2k
U
MID
AUX
OO
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
-15
OUT
IN
2
4
5
PAN
MAX
3
4
+15
EQ
1
OO
2
3
6
PAN
1
OO
2
5
6
PAN
OO
4
5
6
MAX
3
4
5
1
OO
2
3
4
PAN
1
OO
2
3
6
PAN
1
OO
2
5
6
PAN
MAX
4
5
6
OO
3
4
5
MAX
2
3
4
1
OO
-15
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
U
MID
+15
2k
80Hz
-15
OUT
IN
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
100
80Hz
-15
OUT
IN
2k
U
MID
80Hz
EQ
-15
+15
2k
400
FREQ
LOW
U
LOW
8k
U
MID
100
U
LOW
+15
2k
-15
FREQ
HIGH
+15
400
+15
2k
400
FREQ
100
U
8k
U
MID
+15
400
-15
FREQ
HIGH
FREQ
+15
2k
400
U
HIGH
+15
400
-15
FREQ
400
U
+15
2k
AUX 1-6
R
TALKBACK
SUB ASSI
L
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
L
MAIN MIX
MAIN MIX
R
SUB1
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
OL
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
+10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
MAIN
MIX
SOLO
SOLO
1
SOLO
2
SOLO
3
SOLO
4
SOLO
5
SOLO
6
SOLO
7
SOLO
8
SOLO
9
SOLO
10
SOLO
11
SOLO
12
SOLO
13
SOLO
14
SUB2
S
SUBS 1-4
TO FW 5-8
SOLO
15
MA
R
16
Manual del Usuario 47
SUB1
SUB2
S
Hoja de pistas
MEZCLA PRINCIPAL
L
R
15
V
48V
20
60
U
-20dB
+40dB
GAIN
30
U
40
ND
LAMP
12V 0.5A
40
60
+40dB
CTRL ROOM/PHONES
SOURCE
SEND
PRE
POST
U
5
PREMIUM ANALOG MIXER w/ PERKINS EQ & FIREWIRE
75Hz
18dB/OCT
GAIN
30
dB
PRE
POST
U
HIGH
12kHz
+15
-15
2k
0dB=0dBu
L
R
20
CLIP
15
HIGH
12kHz
10
MAIN MIX
TAPE
SUB 1-2
SUB 3-4
FW 1-2
ASSIGN TO
MAIN MIX
6
+15
3
2k
FREQ
FREQ
0
2
0
8k
400
U
8k
U
HIGH
MID
HIGH
MID
LEVEL
SET
4
7
10
+15
400
-15
+15
400
20
FREQ
0
2k
MID
+15
2k
-15
MID
RUDE
SOLO
PHONES
LOW
80Hz
-15
OUT
IN
Q
MAX
+15
80Hz
+15
OO
CONTROL
ROOM
LOW
U
LOW
MAX
OO
U
LOW
U
30
FREQ
100
U
5
5
LINE
FW 16
75Hz
18dB/OCT
U
5
16
LINE
FW 15
TAPE IN
OUT
IN
EQ
MAX
OO
SOLO
LEVEL
TAPE TO
MAIN MIX
MAX
OO
+15
PFL
AFL
SOLO
MODE
15
16
AUX
AUX
1
MAX
MAX
PRE
POST
1
OO
EFX TO
MON
RETURNS
1
OO
AUX MASTER
SENDS 1-6
TO FW 9-14
SENDS
1
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 5
2
MAX
2
2
OO
MAX
PRE
POST
OO
2
SOLO
+15
OO
+10
OO
+10
TO AUX 6
3
MAX
3
OO
MAX
4
MAX
MAX
5
MAX
MAX
6
MAX
PAN
PAN
L
MAIN
SUBS
CR/PHONES
ONLY
SUBS
1-2
3-4
PRE
POST
POWER
SOLO
+15
DESTINATION
PHONES
R
+10
SOLO
6
OO
OO
SEND
TO
PRE
POST
+15
6
OO
+10
4
SOLO
+15
5
OO
OO
PRE
POST
4
OO
3
SOLO
+15
5
OO
MAX
3
OO
4
OO
PRE
POST
MIC
AUX 1-6
R
OO
MAX
LEVEL
EXTERNAL
MIC
TALKBACK
SUB ASSIGN
L
UTE
MUTE
L
MAIN MIX
MAIN MIX
R
SUB1
L
L
MAIN MIX
MAIN MIX
R
SUB2
R
SUB3
R
ASSIGN TO
FW 15-16
SUB4
dB
10
OL
OL
+10
+10
5
0
0
U
-20
-20
SUB
ASSIGN
SUB
ASSIGN
1-2
1-2
3-4
3-4
MAIN
MIX
MAIN
MIX
5
10
20
30
40
50
60
OO
OLO
SUBS 1-4
TO FW 5-8
SOLO
15
16
SUB1
SUB2
SUB3
SUB4
MAIN
MIX
48 Onyx 1640i
Garantía limitada de Onyx 1640i
Por favor, mantenga siempre el recibo de venta en un lugar seguro.
Esta garantía limitada de producto (“Garantía del Producto”) es proporcionada por LOUD Technologies
Inc. (“LOUD”) y es aplicable a los productos comprados en los Estados Unidos o Canadá a través de
un distribuidor o vendedor autorizado. La garantía del producto no se extenderá a nadie que no sea el
comprador original del producto (en adelante, “cliente”, “usted” o “tú”).
Para los productos comprados fuera de los EE.UU. o Canadá, por favor visite www.mackie.com/warranty
para encontrar información de contacto de su distribuidor local e información acerca de la cobertura de la
garantía proporcionada por el distribuidor en su mercado local.
LOUD garantiza al Cliente que el producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo un
uso normal durante el Periodo de Garantía. Si el producto no se ajuste a la garantía, entonces LOUD o sus
representantes de servicio autorizados, a su elección, reparará o reemplazará cualquiera de los productos
no conformes, siempre que el Cliente de aviso de la falta de cumplimiento durante el Período de Garantía
a la compañía en: www.mackie.com/support o llamando al soporte técnico de LOUD al 1.800.898.3211
(llamada gratuita desde los EE.UU. y Canadá) durante el horario normal, hora del Pacífico, excluyendo los
fines de semana o días festivos de LOUD. Por favor, guarde el recibo original de la compra con la fecha
como prueba de la fecha de compra. Lo necesitará para obtener cualquier servicio de garantía.
Para conocer los términos y condiciones, así como la duración concreta de la garantía de este producto,
por favor visite www.mackie.com/warranty.
La Garantía del Producto, junto con su factura o recibo, y los términos y condiciones publicados en www.
mackie.com/warranty constituyen un acuerdo completo y sustituye a cualquier otro acuerdo anterior
entre LOUD y el Cliente relacionados con sujeto del mismo. Ninguna enmienda, modificación o renuncia
de cualquiera de las disposiciones de la presente Garantía del Producto serán válidas si no ha sido
establecidas mediante instrumento escrito firmado por las partes obligadas.
¿Necesita ayuda con su nuevo mezclador?
• Visite www.mackie.com y pulse en Soporte para encontrar: FAQs, manuales, anexos y documentación.
• Escríbanos a: [email protected].
• Llámenos al 1-800-898-3211 para hablar con uno de nuestros estupendos técnicos de soporte (Lunes a Viernes, horario laboral, PST).
Manual del Usuario 49
16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA
United States and Canada: 800.898.3211
Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333
Middle East and Africa: 31.20.654.4000
Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com
E-mail: [email protected]
Descargar