tammsflex ns / sl

Anuncio
Calle 20 C No. 43 A - 52 Int. 4
PBX 2088600 Fax: 3680887 Bogotá D.C.
E-mail: [email protected]
www.toxement.com.co
TAMMSFLEX NS / SL
Sello bicomponente para juntas de polisulfuro
TX40T578
DESCRIPCION
USOS
TAMMSFLEX es un sellante elastomérico de dos partes, a
base de polisulfuro para calafatear y sellar. TAMMSFLEX
cura a temperaturas normales creando un sello
elastomérico resistente que se adhiere fuertemente a la
mampostería, metal y madera. TAMMSFLEX soporta la
repetida expansión y contracción y permanece resistente a
los cambios diarios y estacionales de temperatura.
TAMMSFLEX NS es un sellador que no escurre, diseñado
para uso en juntas verticales y horizontales sin tráfico,
sujetas a la expansión resultante de los cambios de
temperatura. TAMMSFLEX NS está formulado para ser
usado en todas las juntas de construcción, juntas de
mampostería, estribos de puentes y juntas de construcción.
TAMMSFLEX tiene excelente resistencia química, a
solventes, al agua y resiste el movimiento de las juntas de
hasta +/- 25%.
TAMMSFLEX NS está formulado para su uso en juntas
sujetas a contacto a largo plazo con agua y puede utilizarse
en depósitos de agua, presas y juntas de cimentación.
TAMMSFLEX cumple con las normas ASTM C-920
(Standard Specification for Elastomeric Joint Sealants) y
NSF Standard 61 (Certificación de Agua Potable).
TAMMSFLEX SL es un sellante fluido, autonivelante,
diseñado para juntas horizontales, patios, plazas, pisos,
vías, carreteras y otras zonas expuestas a tránsito peatonal
o vehicular.
INFORMACION TECNICA
VENTAJAS
PROPIEDADES TIPICAS A 23ºC
PROPIEDAD
Color
VALOR TIPICO
-
Gris / Marrón
-
Porcentaje de sólidos
100
Gravedad específica de la
mezcla
1,6
% de movimiento de la junta
+/-25
Pot Life
-
Aproximadamente 2 horas
Perfecto para juntas dinámicas sometidas a ataques
químicos.
Sellador de juntas entre materiales similares o
diferentes.
Resistente a salpicaduras y derrames de combustible de
aviación.
RENDIMIENTO
Centímetros (pulgadas)
Metros Lineales /
Litro (pie lineal /
gal)
12 a 24 horas
Ancho de la
junta
Profundidad de
la junta
% de elongación (ASTM D638)
500 a 550
0,64 (1/4)
0,64 (1/4)
25 (308)
0,95 (3/8)
0,95 (3/8)
8 (102)
Dureza Shore A (ASTM D2240)
25 a 30
1,27 (1/2)
1,27 (1/2)
6,2 (77)
Resistencia a la Tensión
ASTM D-638 psi (MPa)
150 a 200
(3,68 a 4,91)
1,6 (5/8)
1,27 (1/2)
4,9 (61)
1,9 (3/4)
1,27 (1/2)
4,1 (51)
1,27 (1/2)
3,5 (44)
1,27 (1/2)
3,1 (38)
Secado al tacto
100% módulo psi (MPa)
50 (1,23)
2,2 (7/8)
200% módulo psi (MPa)
80 (1,96)
2,5 (1)
Resistencia química
Tammsflex NS / SL
Ver tabla de resistencia
química en
www.euclidchemical.com
Nota: El rendimiento de TAMMSFLEX es aproximado y se
encuentra en la tabla anterior solo para propósitos de
estimación.
Página 1
Calle 20 C No. 43 A - 52 Int. 4
PBX 2088600 Fax: 3680887 Bogotá D.C.
E-mail: [email protected]
www.toxement.com.co
APLICACION
Preparación de la Superficie
Cure el concreto nuevo o mampostería durante 28 días. La
superficie de la junta debe estar limpia, sana y seca.
Contaminantes tales como aplicaciones previas de
sellantes, desmoldantes, grasas, aceites, etc., deben ser
removidos por escarificación, cepillo de alambre o lija.
Todos los rastros de asfalto y demás materiales
bituminosos deben ser eliminados. El polvo debe ser
removido de la junta mediante un equipo de soplado (el aire
usado debe ser limpio y seco).
Pinturas protectoras de barniz o aceite deben ser
removidos de las superficies metálicas con MEK o Xileno.
No aplicar el TAMMSFLEX sellador si la temperatura del
aire, del sellante o del sustrato está por debajo de 4ºC
(40ºF).
Primer
Imprimar no se requiere normalmente con materiales de
construcción comunes, el imprimante puede ser necesario
para una adhesión óptima en ambientes exigentes, como
por ejemplo inmersión continua o para ciertos sustratos. En
este caso, debe utilizarse TAMMSFLEX PRIMER, y el
sellador se debe aplicar dentro de las 8 horas después de
la aplicación. Se recomienda hacer una prueba piloto para
determinar la adherencia real con y sin imprimación.
Diseño de juntas
El ancho mínimo de la junta debe ser 4 veces el movimiento
anticipado, pero no menos de 0,64 cm (1/4)”. El ancho
máximo recomendado es 2,5 cm (1”). La profundidad de la
junta no debe ser más de la mitad del ancho, sin exceder
los límites máximo / mínimo. En juntas de hasta 1,3 cm
(1/2”) de ancho, la profundidad del sellador debe ser igual al
ancho de la junta. En las juntas de 1,3 cm (1/2”) a 2,5 cm
(1,0”) de ancho, la profundidad del sellante debe ser 1,3 cm
(1/2”). Para juntas con ancho mayor a 2,5 cm (1”) la
profundidad del sello debe ser la mitad del ancho de la
junta. En juntas con profundidad mayor a 1,3 cm (1/2”), se
debe utilizar un material de soporte (como el SELLASIL
SOPORTE de EUCLID – TOXEMENT) para llenar la parte
inferior de la cavidad de la junta.
Para áreas que deben soportar tráfico, se recomienda una
varilla redonda de caucho, sintética, de la misma Dureza
Shore A (o más resistente) que el TAMMSFLEX SL. La
barra de soporte minimiza al máximo la presión sobre el
sellador de juntas. El sellador no debe adherirse a la parte
inferior de la junta o del material de soporte. Una película
de polietileno puede ser instalada como aislante entre el
sellante o la parte inferior de la junta y el sellador.
Tammsflex NS / SL
Mezcla TAMMSFLEX PRIMER
Mezclar la parte A con la parte B durante 3 minutos.
Después de la aplicación, deje curar el Primer durante 2
horas antes de aplicar el TAMMSFLEX SL o NS.
Mezcla TAMMSFLEX SL o NS
Una mezcla homogénea de los dos componentes es
esencial para obtener el máximo desempeño de
TAMMSFLEX. Retire el activador (parte B) del empaque de
la base (parte A). También retire la lámina o bandeja de
polietileno. Mezclar la parte A con un mezclador tipo “Jiffy”,
de velocidad lenta (250 a 300 rpm) con paleta de 1,3 cm
(1/2”). A continuación añada la parte B a la parte A y
mezclar durante 3 a 4 minutos hasta que el material esté
completamente homogéneo y con un color uniforme.
Durante la mezcla raspar periódicamente los lados del
envase y la paleta de mezclado.
Cuidado
No mezclar componentes de la base y activador de un
despacho con los de otro.
Aplicación
Los sellantes TAMMSFLEX permite entre 1 a 2 horas de
tiempo de trabajo en condiciones normales. No mezcle
más producto del que se puede aplicar durante este lapso
de tiempo. TAMMSFLEX NS se puede aplicar con equipo
de calafateo. Llene la junta siempre de abajo hacia arriba o
desde adentro hacia afuera para evitar atrapar aire. La
boquilla de la pistola debe ser más larga que la profundidad
de la junta.
TAMMSFLEX SL se puede verter en la junta ya que es
autonivelante.
Limpieza
Las herramientas y equipos se deben limpiar
inmediatamente después de la aplicación con Xilol, acetona
o CARBOMASTIC No. 1 de EUCLID – TOXEMENT, de igual
manera en derrames y goteos en estado fresco.
RECOMENDACIONES
-
No mezclar los componentes de la base y activador de
un despacho, con los de otro.
Para condiciones de inmersión de agua, permita que el
TAMMSFLEX cure durante 7 días a 21ºC (70ºF) antes
del llenado con agua.
En todos los casos consultar la Hoja de Seguridad del
producto antes de su uso.
Página 2
Calle 20 C No. 43 A - 52 Int. 4
PBX 2088600 Fax: 3680887 Bogotá D.C.
E-mail: [email protected]
www.toxement.com.co
ALMACENAMIENTO
TAMMSFLEX debe almacenarse en su envase original,
conservar el material a temperaturas entre 10ºC a 32ºC
(50ºF a 90ºF) y protegido de la humedad.
Vida útil de almacenamiento: 1 año en su envase original.
PRESENTACION
TAMMSFLEX SL y NS
Unidad
5,68 litros (1,5 gal).
TAMMSFLEX PRIMER
Parte A
Unidad 0,95 Litros (¼ gal)
Parte B
Unidad 0,95 Litros (¼ gal)
Las Hojas Técnicas de los productos EUCLID - TOXEMENT
pueden ser modificadas sin previo aviso. Visite nuestra
página Web www.toxement.com.co para consultar la última
versión.
Los resultados que se obtengan con nuestros productos
pueden variar a causa de las diferencias en la composición
de los substratos sobre los que se aplica o por efectos de la
variación de la temperatura y otros factores. Por ello
recomendamos hacer pruebas representativas previo a su
empleo en gran escala.
EUCLID - TOXEMENT se esfuerza por mantener la alta
calidad de sus productos, pero no asume responsabilidad
alguna por los resultados que se obtengan como
consecuencia de su empleo incorrecto o en condiciones
que no estén bajo su control directo.
Octubre 31 de 2013
Tammsflex NS / SL
Página 3
Descargar