TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX SECCIÓN 08 14 00 - PUERTAS Y MARCOS DE MADERA PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las publicaciones siguientes forman parte de esta especificación en la medida indicada por las referencias que de ellas se hacen. De aquí en adelante se hará referencia a ellas únicamente por designación básica. 1.1.1 Estándar del Architectural Woodwork Institute (AWI): AWI P-208-05 1.1.2 Publicación del Door and Hardware Institute (DHI): A 115.1G-94 1.1.3 1.1.5 80-10 Fire Doors and Other Opening Protectives 80A-07 Protection of Buildings from Exterior Fire Exposure 101-10 Life Safety Code 252-08 Method of Fire Tests of Door Assemblies Estándar del Underwriters Laboratories Inc. (UL): Waterborne Preservatives Publicaciones de la Autoridad del Canal de Panamá (ACP): 2600ESS-223 1.2 Fire Tests of Door Assemblies Publicación de la American Wood-Preservers’ Association (AWPA): P5-09 1.1.7 High-Pressure Decorative Laminates Publicación del National Fire Protection Association (NFPA): 10B-08 1.1.6 Installation Guide for Doors and Hardware Publicación del National Electrical Manufacturers Association (NEMA): LD 3-05 1.1.4 Architectural Woodwork Quality Standards Norma para el Manejo y Disposición de Preservativos Químicos de Madera y Productos de Madera Tratados con Preservativos Químicos DEFINICIONES DE PUERTA DE MADERA 1.2.1 Puertas lisas de núcleo hueco. Núcleo hueco significa que el interior de la puerta está ensamblado con tiras u otra unidad de madera, derivado de madera o tablero aislante, todos los cuales contienen intermedios huecos, llamados celdas o espacios, y dan soporte a las caras de afuera de la puerta. Las siguientes son construcciones típicas de núcleos huecos: 1 de 9 Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX 1.2.1.1 Escalera. Es un núcleo hueco compuesto por tiras hechas de madera, compuestos de madera o tablero aislante y en el cual las tiras corren horizontalmente o verticalmente a lo largo del núcleo, con celdas o espacios de aire o ambos, ubicados entre las tiras, las cuales apoyan las caras de la puerta. 1.2.1.2 Reticular o celular. Es un núcleo hueco compuesto por tiras de madera, compuestos de madera o tablero aislante, entrelazadas entre sí y corriendo, horizontal, vertical o diagonalmente a lo largo del núcleo, con celdas o espacios de aire o ambos, ubicados entre las tiras, las cuales apoyan las caras de la puerta. 1.2.2 Puertas de núcleo sólido 1.2.2.1 De trozo de madera. Un núcleo sólido hecho de un trozo sólido o una tira sólida de madera. 1.2.2.2 De tabla de partículas. Un núcleo sólido hecho de madera u otras partículas lignocelulosas unidas con un adhesivo adecuado, y curadas a presión y calor hasta formar una tabla rígida en una prensa de platina plana. 1.2.2.3 De trozos de madera, forrado. Un núcleo sólido de dos partes. Un núcleo central de trozo de madera adherido a dos forros del núcleo. Estos forros pueden ser de madera o de otros materiales. 1.3 DOCUMENTACIÓN REQUERIDA 1.3.1 Planos de taller y datos de catálogo. El Contratista entregará, para aprobación. Suministrará planos de taller o datos de catálogo que muestren cada tipo de puerta. Realizará el pedido para los materiales de las puertas después de recibir la aprobación. Indicará, por medio de los planos de taller, el tipo de puerta y detalles de su construcción, tamaño, espesor, métodos de montaje, marcas que se utilizarán para la identificación de las puertas y la ubicación de la ferretería. 1.3.2 Literatura descriptiva. Entregará, para aprobación. Suministrará catálogos, descripción del producto o literatura descriptiva del fabricante del tratamiento de preservativo, adhesivo de contacto para laminado plástico, compuesto de calafateo y adhesivo para madera. 1.4 ENTREGA, ALMACENAJE Y MANIPULACIÓN 1.4.1 Entrega 1.4.1.1 Descarga. Apeará las puertas y los marcos con un mínimo de manipulación. 1.4.1.2 Estado de los productos. Entregará las puertas y los componentes (marco, batiente, cubrejuntas y cubre canto) en buen estado, en el sitio de trabajo, y los examinará para detectar daños. 1.4.1.3 Separadores. Fijará separadores de acero temporales al fondo del marco. 1.4.2 Almacenaje 1.4.2.1 Condiciones del almacenaje. Almacenará o apilará las puertas acostadas, elevadas del piso y bajo cubierta. Apoyará las puertas sobre bloques de un espesor mínimo de 100 mm (4 pulgadas), localizados en los extremos y en el punto medio de cada puerta. 2 de 9 TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera 1.4.2.2 Ubicación del almacenaje. Ubicará los espacios de almacenamiento en lugares secos y accesibles, ventilados adecuadamente y libres de polvo o de agua y que permitan el fácil acceso para inspección y manipulación. No almacenará las puertas dentro de un edificio en construcción hasta que se hayan secado los trabajos de concreto, mampostería y repello. 1.4.2.3 Cobertores. Evitará el uso de plástico sin orificios de ventilación o de cubiertas de lona que pueda crear una cámara de humedad. Quitará el cartón inmediatamente si se entrega la puerta embalada en cartón duro y la envoltura del cartón duro se moja. 1.4.3 Manipulación. Manipulará las puertas y los marcos cuidadosamente para evitarles daños. Reemplazará toda puerta, componente, ferretería o accesorio averiado, defectuoso, raspado o dañado, sin costo para la ACP. 1.5 CONTROL DE CALIDAD 1.5.1 Tolerancia en tamaño. Alcanzará una tolerancia de más o menos 1.6 mm (1/16 de pulgada) en la altura, el ancho y el espesor de la puerta para cada abertura en la pared que recibirá una puerta. (Es ventajoso para el Contratista ordenar las puertas después de que se han hecho las aberturas en la pared para que la puerta pueda ser construida al tamaño correcto de la abertura en la cual será instalada y, así, de paso, poder cumplir con el requisito de tolerancia en el tamaño.) 1.5.2 Tolerancia en el escuadrado 1.5.2.1 Esquinas. Cuadrará las cuatro esquinas (en ángulos rectos) después que las dimensiones de la puerta reúnan los requisitos de tolerancia en el tamaño indicado en el subpárrafo 2.1.1. 1.5.2.2 Diagonales. Verificará que el largo de la medida diagonal en la cara de la puerta, desde la esquina superior derecha a la esquina inferior izquierda, esté dentro de 3 mm (1/8 de pulgada) de la medida de la diagonal en la cara opuesta de la puerta. 1.5.3 Tolerancia a la deformación 1.5.3.1 Para puertas de 44 mm (1¾ de pulgada) de espesor. Verificará que la deformación no exceda de 6 mm (¼ de pulgada) en ninguna sección de una puerta de espesor 44 mm (1¾ de pulgada) nominal o más gruesa; 1,050 mm (3 pies 6 pulgadas) de ancho, y 2,100 mm (7 pies) de alto. Reducirá la sección para tomar la medida al ancho o a la altura actual, o ambos, si el ancho inicial o el alto inicial, o ambos, es menor a los 1,050 mm (3 pies 6 pulgadas) de ancho o a los 2,100 mm (3 pies 6 pulgadas) de alto. 1.5.3.2 Para Puertas de 35 mm (1⅜de pulgada) de espesor. Verificará que la deformación no exceda 6 mm (¼ de pulgada) en ninguna sección de una puerta de espesor 35 mm (1⅜ pulgada) nominal o más delgada; 914 mm (3 pies) de ancho, y 2,100 mm (7 pies) de alto. 1.5.3.3 Defectos en las superficies planas. Verificará que los defectos en las superficies planas no sean más de 0.25 mm (0.010 pulgada) en cualquier tramo de 75 mm (3 pulgadas). 1.5.3.4 Medida de la deformación. Medirá la cantidad de arqueado, ahuecado, y retorcido poniendo a cualquier ángulo una vara recta, alambre estirado o cuerda en la supuesta cara ahuecada de la puerta. Tomará la medida del arqueado, ahuecado o retorcido en el punto de distancia máxima entre el fondo de 3 de 9 Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX la vara recta, alambre estirado o cuerda y la cara de la puerta. Permitirá que las puertas se aclimaten por un año antes de medir la deformación. PARTE 2 - PRODUCTOS 2.1 MATERIALES Y FABRICACIÓN DE LAS PUERTAS LISAS DE MADERA CON NÚCLEO HUECO 2.1.1 Generalidades. Las puertas y los marcos serán del tipo, tamaño y diseño indicado en el Alcance del Trabajo y los planos de cada proyecto, y serán productos estándares de fabricantes quienes regularmente se dediquen a elaborar puertas de madera. Las puertas estarán disponibles localmente. Serán instaladas con toda la ferretería, accesorios y componentes requeridos o especificados para que funcionen perfectamente. El contenido máximo de humedad de las puertas y marcos de madera, al momento de la entrega en el sitio, será de 12%. 2.1.2 Puertas lisas de núcleo hueco. El núcleo de madera será del tipo escalera o reticular/celular. Las puertas tendrán 7 chapas de espesor, con las caras, largueros y rieles encolados a los núcleos. Todo el material de construcción de la puerta, inclusive las chapas finas exteriores de madera, será, como mínimo, de la especie cedro amargo. Las puertas tendrán largueros de madera sólida, rieles y bloques para cerrojos con suficiente anchura para que se les aplique la ferretería montadas en las puertas y sellado de bordes tratado que sea de la misma especie, o que sean ambos iguales a la chapa exterior. 2.1.3 Adhesivo. Será formulado a base de resinas vinílicas PVA o a base de polímeros sintéticos para pegar madera y plywood. Será resistente al agua y a los hongos, de secado rápido, de película transparente. No se utilizará para pegar laminado plástico. Un producto que cumple con estas especificaciones es cola blanca, marca “Macco” o marca “Resistol 850”, ambos son productos de la Glidden Vía Ricardo J. Alfaro, Villa de Las Fuentes No. 1, teléfono: 303-9000; o “Liquid Nails LN901”, fabricado por Macco Adhesives, 15885 West Sprague Road, Strongsville, OH 44136, teléfono: (800) 634-0015, (216) 344-8049, correo electrónico: [email protected]; u otro producto igual aprobado. 2.1.4 Tratamiento de la madera. Será arseniato de cobre cromado que cumpla con AWPA P5, Type A, o el producto “Dursban WT”, Dow AgroSciences, 9330 Zionsville Road, Indianapolis, IN 46268-1189; o el producto Sika “Merulex I.F.A.”, Costa del Este, teléfono: 271-4727, fax: 271 4726; u otro químico disponible en el mercado local que esté de acuerdo con la norma 2600ESS-223 de la ACP. El pentaclorofenol está prohibido. El producto Sika “Merulex I.F.A.” es vendido por Cochez y Cía., S.A., final de Avenida Balboa, teléfono: 212-1300. 2.1.5 Sellador para bordes. Barniz tipo “Spar” (spar varnish). 2.1.6 Productos aceptables. Las puertas de plywood de cedro como las que fabrica Orozco, S.A. calle 63 Oeste y avenida Octava Norte, Urbanización Industrial Los Ángeles, teléfono: 260-0333 y 2604608, fax: 260-9514; y las puertas de caobilla como las que fabrica Tandor Comercial, S.A., calle Jorge Zarak, teléfono: 229-4511 y 229-5844, fax: 261-4507, son aceptables. 4 de 9 TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX 2.2 Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera MATERIALES Y FABRICACIÓN DE PUERTAS SÓLIDAS 2.2.1 Materiales del núcleo. El núcleo de las puertas sólidas será de trozos de madera sólida dura (hardwood) unidos entre sí, instalados en dirección vertical, traslapados, de tamaños diferentes y ensamblados aleatoriamente (butt joined staggered). Los bloques de madera estarán unidos entre sí con adhesivo y unidos a las caras de la puerta con adhesivo aplicado a presión bajo calor. El adhesivo para ensamblar el núcleo de la puerta será del tipo 2, resistente al agua. La madera para los trozos será de la especie de cedro amargo, cedro, caoba, laurel o roble. No se permitirán núcleos de madera enchapada (plywood). No se permitirá usar madera cedro-espino para el núcleo de la puerta a menos que la puerta esté fabricada sin sujetadores metálicos y que tenga una tira de madera de cedro-amargo, cedro, o caoba en los lados de la puerta donde vayan las bisagras y la cerradura. 2.2.2 Construcción de las puertas sólidas. Las puertas serán de construcción sólida consistente en un bastidor perimetral de madera, un refuerzo horizontal de madera sólida, refuerzos de madera sólida en la ubicación de cerraduras y bisagras, relleno de bloques de madera sólida y caras exteriores de madera contra chapada de tres capas cada una. Los cantos verticales de las puertas tendrán cubre cantos de madera sólida de la misma especie, veta y tipo que la lámina de las caras de la puerta. Los cubre cantos serán piezas de madera integrales sin empalmes o empates y libres de nudos. Las puertas serán de 1¾ pulgada de espesor. Las puertas de núcleo sólido podrán tener paneles sobresalidos que cumplan con los siguientes requisitos: los paneles planos tendrán un espesor mínimo de 13 mm (½ pulgada) y los paneles con relieve, un espesor mínimo de 18 mm (¾ de pulgada). Todas las juntas o uniones de madera o lámina contrachapada se encolarán con adhesivo y se ensamblarán con uniones de dado y tarugos de madera. No se permitirá el uso de clavos para efectuar uniones de piezas en trabajos de estructura de puertas. Cuando se necesiten uniones con tornillos, estos serán galvanizados o de bronce. 2.3 PUERTAS CON REVESTIMIENTO DE LAMINADO PLÁSTICO A ALTA PRESIÓN. Los laminados plásticos cumplirán con el NEMA LD 3. El laminado plástico será del tipo 107 General Purpose (HGS), de espesor mínimo de 0.062 pulgada (1.575 mm), de la marca Wilsonart, Lamitech, o igual, aprobado. 2.4 REJILLAS DE VENTILACIÓN EN LAS PUERTAS. Las rejillas de ventilación serán del tamaño, forma y ubicación indicados en los planos. Serán instaladas de tal forma que no se pueda ver ni de adentro hacia fuera, ni de afuera hacia adentro. Serán del tipo removible y estarán insertadas en su marco. Las rejillas de ventilación cumplirán con las AWI AWS. Las rejillas no serán más grandes de 600 mm por 600 mm (24 pulgadas x 24 pulgadas). No se utilizará rejillas en puertas resistentes al fuego con vidrio de luz y salida de emergencia. Las rejillas sólo transmitirán un 35% de aire libre. Los listones de las rejillas tendrán como mínimo 6 mm (¼ pulgada) de espesor. Las rejillas podrán ser del tipo de listones sencillos o listones en “V” invertida (V-Slat) a prueba de visión. 2.5 PUERTAS CON NIVEL DE RESISTENCIA AL FUEGO. Los montajes de las puertas llevarán la etiqueta de identificación del listado de UL, o de un laboratorio de prueba reconocido y con idoneidad para realizar pruebas contra incendio a montajes de puertas, de acuerdo con NFPA 252 y que posea una lista de los montajes ya probados. El Contratista inspeccionará las puertas que excedan el tamaño para las cuales se ofrece el servicio de listado de etiquetas, de acuerdo con la NFPA 80 y NFPA 80A. La clasificación de resistencia al fuego de las puertas de madera será de 45 minutos a 1.5 horas, a menos que se indique de otra clasificación en el Alcance de trabajo o planos. La construcción de la puerta cumplirá con el UL 10 B o el NFPA 252. 5 de 9 Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX 2.6 FERRETERÍA. Cumplirá con la sección 08 71 00 (Ferretería). 2.7 VIDRIOS. Cumplirá con la sección 08 81 00 (Vidrios). 2.8 CALAFATEO. Cumplirá con la sección 07 92 00 (Calafateo y Selladores). 2.9 PINTURA. Cumplirá con la sección 09 91 00 (Pintura). 2.10 MARCOS DE PUERTAS 2.10.1 Generales. Escogerá marcos de madera del tipo que utiliza una batiente separada. No aceptará marcos con batiente integral, a menos que se indique específicamente en los planos. Escogerá marcos que cuando estén terminados e instalados consistan de maderos verticales con su dintel (travesaño), el batiente interior y los cubre juntas a ambos lados de los maderos y el dintel. Usará marcos de acero para las puertas sólidas. 2.10.2 Construcción. Fabricará los marcos de acuerdo con los detalles e indicaciones en los planos, como aquí se especifica y según las mejores prácticas de fábrica y taller. Suministrará los marcos con la dimensión completa. Redondeará los bordes ligeramente y suavizará las esquinas con lija. 2.10.3 Fijadores. Fabricará los fijadores con tacos de madera, preferiblemente, o con adhesivo, aunque se recomienda evitar el uso de fijadores. 2.10.4 Especies. Utilizará caoba, cedro amargo, laurel, o roble u otra madera local equivalente aprobada, de la mejor calidad disponible. Verificará que la puerta y el marco sean de la misma especie. 2.10.5 Tamaño y espesor. Verificará que el tamaño y espesor sean los mostrados en el Cuadro de Puertas en los planos de cada proyecto, con molduras de tope de ½ pulgada integradas o aplicadas, y los recortes mostrados. Si no se indica en los planos, asumirá un espesor de 19 mm (¾ de pulgada). 2.10.6 Marcas: Cada puerta portará un sello, la marca de fábrica, u otra marca identificadora que indique la identidad del fabricante y el preservativo usado. 2.11 ACABADO DE PUERTAS Y MARCOS. Será por un sistema de pintura con pistola y compresor. El Contratista los pintará en los talleres y los retocará en el sitio de la obra a brocha o rolo. El color será el establecido en el Alcance de Trabajo y planos de cada proyecto. PARTE 3 – EJECUCIÓN 3.1 INSTALACIÓN 3.1.1 Alcance: El Contratista conseguirá puertas y marcos del tipo, tamaño, y diseño indicados para las puertas mostradas en los planos y que sean productos normales de fabricantes que se dedican regularmente a elaborar puertas de madera. 6 de 9 TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX 3.1.2 Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera Instaladores 3.1.2.1 Calificaciones. Conseguirá ebanistas, cerrajeros y carpinteros que cumplan con todos los requisitos de calificación que requiera el fabricante de las puertas y que exija para hacer válida su garantía. 3.1.2.2 Oficio. Conseguirá ebanistas, cerrajeros y carpinteros que sean técnicos calificados para efectuar la instalación y hayan completado al menos 2 ó más instalaciones satisfactorias en trabajos de similar complejidad y alcance durante los últimos 5 años. 3.1.2.3 Práctica tradicional. Conseguirá ebanistas, cerrajeros y carpinteros que reflejen la buena práctica tradicional en el oficio de ebanistería lo cual garantizará un acabado de calidad. 3.1.3 Instalación de puertas en general. Instalará las puertas y marcos de acuerdo con la DHI A 115.1G. Protegerá todos los sellos y ferretería de ser manchados o dañados por la aplicación de los acabados de pintura. Instalará la ferretería en los lugares indicados en los planos de cada proyecto y de conformidad con las plantillas e instrucciones de los fabricantes. Recortará, cepillará, ajustará e instalará las puertas en los lugares y con las dimensiones requeridas en los planos de cada proyecto. Instalará las puertas cuando se hayan terminado otros trabajos que puedan elevar el contenido de humedad en la puerta o dañar su superficie. Instalará las puertas de manera que tengan un claro máximo de ⅛ pulgada entre la puerta y los maderos de los marcos a los lados y un claro de ⅛ pulgada entre la puerta y el marco superior (dintel) y un claro inferior de ¼ pulgada sobre el piso o ⅛ pulgada sobre umbrales metálicos, salvo que se indique diferente en los planos. 3.1.4 Instalación de puertas con nivel de resistencia al fuego. Instalará y adecuará la operación de las puertas contra fuego de acuerdo NFPA 80, NFPA 80A y NFPA 101. 3.1.5 Instalación de marcos 3.1.5.1 A plomo y a escuadra. Instalará los marcos perfectamente a plomo, a nivel y a escuadra de 90 grados entre sus partes de acuerdo con ANSI A250.11. Usará, exclusivamente, la plomada como estándar de prueba para verificar si los marcos se encuentran a plomo. No se aceptará el nivel de burbuja para verificar el plomo de los marcos. Verificará con una plomada cada uno de los marcos en cada cara antes proceder a instalar la ferretería, puerta o acabado. Cada cara de los marcos será perfectamente recta. El estándar de medición para verificar si las caras de los marcos están perfectamente rectas será con el uso de un hilo estirado a lo largo de la superficie por verificar. Instalará perfectamente las caras de los marcos a escuadra con la mampostería y centradas en el umbral y en el espesor de la pared, a menos que se especifique diferente en los planos. No se permitirá marcos descuadrados, alabeados, pandeados, abiertos o torcidos. La base de los marcos de metal quedará empotrada por los menos 20 mm en el piso. 3.1.5.2 Anclaje. Anclará los marcos firmemente en su lugar utilizando tornillos galvanizados o de bronce. Hendirá los tornillos 3 mm y los sellará con tarugo o masilla que imite el color de la madera del marco. Empotrará la base de los marcos en el acabado del piso. 3.1.5.3 Dimensión de mochetas y vanos. No iniciará la instalación de marcos de puertas hasta después de verificar que las mochetas y vanos tienen las dimensiones requeridas. 7 de 9 Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX 3.1.5.4 Sellado de superficies. Sellará la cara del marco en contacto con la superficie de concreto o mampostería con pintura base látex antes de instalarla. 3.1.6 Instalación de batientes y cubrejuntas. Instalará los batientes y cubrejuntas con adhesivo y clavos galvanizados sin cabeza. Hendirá los clavos en la madera con un centro punto y masillará los huecos, lijará y acabará las áreas a ras con la superficie de la madera. Espaciará los clavos uniformemente a lo largo de las cubre juntas, cubre cantos y batientes. Unirá los cubrejuntas y batientes con corte a inglete en las esquinas de los marcos. Colocará los cubrejuntas, cubre cantos y batientes con la misma sección en todas las puertas. 3.1.7 Instalación de bisagras. Instalará todas las puertas de madera con un mínimo de tres bisagras del tipo especificado y la posición indicada en los planos de cada proyecto. Instalará las bisagras recesivas y embutidas en cajillas horadadas en el canto de la puerta y en el marco y conformadas con precisión a las mismas dimensiones y espesor de la bisagra, de acuerdo con las instrucciones del fabricante de las bisagras. Instalará las cajillas para bisagras con un fondo plano y liso en el que la bisagra asiente completa y totalmente a ras con la superficie del canto de la puerta. Instalará las bisagras con todos los tornillos recomendados por el fabricante. Instalará los tornillos con destornillador manual o motorizado. En el caso de utilizar el destornillador motorizado, utilizará el adecuado para evitar trasroscar la penetración del tornillo, descabezar el tornillo o dañar la ranura. Reemplazará los tornillos dañados sin costo adicional para la ACP. No se permitirá instalar tornillos por medio de impacto o golpe. 3.1.8 Instalación de láminas de acero inoxidable (Kick Plate, Armor Plate, Mop Plate, Push / Pull Plate). Instalará láminas de acero inoxidable centradas en el ancho de la puerta y en su parte inferior en los lugares indicados. Instalará las láminas con tornillos autorroscantes de acero inoxidable de cabeza avellanada, espaciados a distancias uniformes entre sí a lo largo del perímetro de las láminas de acero inoxidable o como lo indique el fabricante. 3.1.9 Anclajes de marco a paredes. Proporcionará un mínimo de 3 anclajes sólidos para cada jamba por marco. Colocará los anclajes a 200 mm (8 pulgadas) sobre el umbral, a 200 mm (8 pulgadas) debajo del dintel y el otro a medio camino entre los dos. Instalará los anclajes detrás de la posición de las bisagras y de las cerraduras. 3.1.9.1 En construcción existente. Afianzará los anclajes para fijar, con pernos de expansión, los marcos a la mampostería de hormigón colocados previamente a la construcción existente. Ajustará firmemente los marcos a los anclajes. 3.1.9.2 En construcción nueva. Rellenará las celdas de bloques de hormigón en las jambas con mortero de cemento después de instalar los anclajes. 3.2 POSICIÓN DE LA FERRETERÍA. Refiérase a la sección 08 71 00 (Ferretería). 3.3 PROTECCIÓN DE PUERTAS Y MARCOS. Forrará y protegerá las puertas y marcos contra daños, deterioro, impacto, ralladuras por herramientas, agua y el contacto con mortero. Reparará las puertas y marcos dañados antes de completar el proyecto o los reemplazará por nuevos, según indique el Oficial de Contrataciones. 3.4 LIMPIEZA FINAL. Limpiará, al completar la instalación, las superficies de puertas y marcos con productos limpiadores formulados para este propósito. 8 de 9 TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO CC-XX-XX Sección 08 14 00 – Puertas y Marcos de Madera FIN DE LA SECCIÓN 9 de 9