INFORMES SG/REG.NM.PA.OMC/III/INFORME 17 DE SETIEMBRE DE 2001 4.7.1 TERCERA REUNION DE EXPERTOS GUBERNAMENTALES EN NEGOCIACIONES MULTILATERALES DE PRODUCTOS AGROPECUARIOS EN LA OMC 10-12 DE SETIEMBRE DE 2001 LIMA - PERU INFORME DE LA TERCERA REUNION DE EXPERTOS GUBERNAMENTALES EN NEGOCIACIONES MULTILATERALES DE PRODUCTOS AGROPECUARIOS EN LA OMC INFORME DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS GUBERNAMENTALES EN NEGOCIACIONES MULTILATERALES DE PRODUCTOS AGROPECUARIOS EN LA OMC Los días 10 al 12 de septiembre de 2001 se realizó en la sede de la Secretaría General una Reunión de Expertos Gubernamentales en Negociaciones Multilaterales de Productos Agropecuarios en la Organización Mundial del Comercio (OMC), con la participación de representantes de Colombia, Ecuador y Perú. La reunión fue coordinada por Alfredo van Kesteren y Jorge Tello de la Secretaría General de la Comunidad Andina. La lista de participantes consta en el Anexo 1, y la de los documentos distribuidos durante la reunión en el Anexo 2. Los representantes lamentaron la ausencia de las delegaciones de Bolivia y Venezuela, y solicitaron dejar constancia de la importancia de la participación de todos los Países Miembros en estas reuniones por la trascendencia de los temas en consideración. Acto seguido, los representantes acordaron la siguiente AGENDA 1. Seguimiento de la controversia sobre Bandas de Precios en la OMC 2. Propuestas para los temas a considerar en la próxima Sesión Especial del Comité de Agricultura de la OMC: Desarrollo Rural, Indicaciones Geográficas, Compartimento Azul, Compartimento Verde, Salvaguardia Especial Agropecuaria 3. Seguimiento de la Agenda de Trabajo en aplicación de la Decisión 454 de la Comisión DESARROLLO DE LA REUNIÓN Y ACUERDOS 1. Seguimiento de la controversia sobre Bandas de Precios en la OMC. Las delegaciones coincidieron en la urgencia de tomar acciones en relación con la sesión con las Terceras Partes en el Panel de la OMC sobre el Sistema de Bandas de Precios y Medidas de Salvaguardia de Chile para ciertos productos agrícolas (WT/DS 207), fijada en principio para el día 13 de los corrientes, tomando en cuenta que Colombia, Ecuador y Venezuela se han constituido como Terceras Partes junto con otros países. En tal sentido, hubo acuerdo en considerar que ni el Sistema Andino de Franjas de Precios (SAFP) que aplican Colombia, Ecuador y Venezuela, ni el sistema de franjas que aplica Perú, son objeto de la controversia, pero que del resultado de la misma pudieran derivarse consecuencias importantes para esos sistemas. Adicionalmente, se intercambiaron comentarios sobre lo que pudiera ser un apoyo a las representaciones de los Países Miembros que participan como Terceras Partes en la controversia. -2- Para obtener mayores elementos de juicio sobre la forma concreta según la cual se podría contribuir por intermedio de las delegaciones andinas ante la OMC, se estableció una comunicación telefónica abierta entre funcionarios de la representación de Ecuador en Ginebra y los asistentes a la Reunión de Expertos; posteriormente se hizo otro tanto con funcionarios de la representación de Venezuela. No fue posible establecer la comunicación con la representación de Colombia, pero la representante de ese país en la Reunión de Expertos estableció una comunicación personal. Con base en dichas conversaciones se pudo conocer que solo Colombia, entre los países andinos, habría hecho entrega de un documento en este tema, el que sería remitido a la Secretaría para circular entre los demás Países Miembros. También se obtuvieron los criterios sobre los temas que pudieran ser de utilidad de las representaciones ante una eventualidad de intervención en la sesión prevista para el día 13 de septiembre. Con base en los elementos indicados, los documentos presentados por algunas delegaciones y el documento Ayuda Memoria de la Junta del Acuerdo de Cartagena del 8 de febrero de 1996, se solicitó a la Secretaría General elaborar un primer borrador de textos, que luego de revisado y ajustado por las delegaciones en la reunión, se acordó hacerlo del conocimiento de los Países Miembros a la brevedad posible. En tal sentido, se solicitó a la Secretaría que el documento que se adjunta como Anexo 3, se remita a los Representantes Alternos ante la Comisión y a los Viceministros de Agricultura de los países andinos. Adicionalmente, las delegaciones indicaron que también pueden ser de utilidad a las representaciones andinas ante la OMC y a los Países Miembros, a los efectos de la controversia sobre las bandas de precios de Chile, los documentos elaborados y distribuidos por la Secretaría General relativos al “Sistema Andino de Franjas de Precios (SAFP) y Sistema Peruano de Franjas de Precios (SPFP)”, y a la “Comparación Metodológica de las Bandas de Precios de Chile y el Sistema Andino de Franjas de Precios”, para lo cual solicitaron se adjunten al presente Informe (Anexos 4 y 5, respectivamente) 2. Propuestas para los temas a considerar en la próxima Sesión Especial del Comité de Agricultura de la OMC: Desarrollo Rural, Indicaciones Geográficas, Compartimento Azul, Compartimento Verde, Salvaguardia Especial Agropecuaria. Para el desarrollo de este punto, las delegaciones acordaron tomar como referencia el documento en el Anexo III del Informe Final de la Octava Reunión del Comité Andino Agropecuario, celebrado el 10 y 11 de mayo de 2001 (SG/CAA/VIII/Informe Final del 15 de mayo de 2001), así como los textos de algunas de las propuestas y declaraciones efectuadas por algunos países en el marco de la negociación del Acuerdo sobre la Agricultura que se lleva a efecto en la OMC. Luego de intercambiar ideas sobre cada uno de los aspectos en consideración, se acordaron los textos que se incluyen en el Anexo 6 del presente Informe, que contiene un proyecto de objetivos específicos de la Comunidad Andina en los temas que serían discutidos en la Sesión Especial del Comité de Agricultura de la OMC a celebrarse la última semana del presente mes en Ginebra, Suiza. Adicionalmente, se acordó recomendar que los textos adjuntos sean considerados por los Países Miembros en la perspectiva de que puedan formar parte de un texto a ser presentado de manera conjunta por los Países Miembros de la Comunidad Andina en la indicada Sesión -3- Especial del Comité sobre Agricultura y, de ser el caso, se hagan las coordinaciones necesarias con las representaciones andinas ante la OMC. Adicionalmente, la delegación de Perú presentó el documento “Seguridad Alimentaria”, informando que habría sido consignado por su representación en Ginebra ante la OMC, y solicitando sea considerado por los demás Países Miembros para un eventual apoyo al mismo en el marco de la negociación del Acuerdo sobre la Agricultura. Las demás delegaciones señalaron que transmitirán la consulta a sus autoridades. 3. Seguimiento de la Agenda de Trabajo en aplicación de la Decisión 454 de la Comisión. Para el tratamiento de este punto, las delegaciones acordaron pasar revista a los puntos acordados en la VIII Reunión del Comité Andino Agropecuario (Punto 2 del documento SG/CAA/VIII/Informe Final del 15 de mayo de 2001). “a. Revisión por parte de los Países Miembros de los documentos, datos y cálculos efectuados y entregados por la Secretaría General en la Reunión de Expertos Gubernamentales del 3 y 4 de mayo de 2001” En relación con esta tarea, las delegaciones acordaron que hasta el 26 de octubre de 2001 remitirán a la Secretaría General sus observaciones y comentarios. Para tal efecto solicitaron a la Secretaría que remita nuevamente los documentos que serán objeto de este análisis por medio de correo electrónico, y que también se les remita la base de datos de comercio para estos ejercicios. La delegación de Colombia solicitó que los productos de la franja de la soya sean considerados también como integrantes de la cadena Maíz Amarillo – Carne de Cerdo – Trozos de Pollo. La delegación de Ecuador solicitó que se incorporara en los ejercicios el período 1999 – 2000. “b. Complementación del documento y remisión a los Países Miembros por parte de la Secretaría General ... en los aspectos siguientes: Los proveedores sustanciales o principales socios comerciales de los países andinos en los productos analizados; la comparación entre los niveles resultantes del ejercicio y los niveles que históricamente ha arrojado la aplicación del SAFP y del sistema de estabilización que aplica Perú; analizar los resultados del ejercicio, considerando que posiblemente como consecuencia de la negociación en marcha habría que comprometer reducciones adicionales, las que se determinarían a partir de los niveles que resulten de la armonización” En referencia a la segunda de las indicadas tareas, la Secretaría hizo una breve presentación del documento “Quincenas en las cuales el Arancel Total del SAFP supera el Promedio para las Franjas y Cadenas” (Documento de trabajo, borrador, del 20 de agosto de 2001), respondiendo preguntas de las delegaciones sobre la metodología utilizada, la forma de presentación y la interpretación de los resultados. Sobre las restantes tareas de este literal, las delegaciones solicitaron a la Secretaría remitir los documentos correspondientes hasta el 11 de octubre, y los países remitirán sus comentarios sobre los mismos hasta el 26 de mismo mes de 2001. El representante de Ecuador indicó que sería conveniente para el desarrollo de los ejercicios, tomar en cuenta las propuestas presentadas en la OMC para la reducción de los aranceles. La -4- delegada de Colombia indicó que estaría pendiente hacer una compatibilización entre la posición andina de condicionar el acceso a sus mercados a la eliminación de los subsidios, con la defensa del SAFP. “c. Consultas internas por parte de los Países Miembros a representantes de los sectores agrícola y agroindustrial y de altas autoridades gubernamentales ...” En relación con este aspecto, las delegaciones indicaron que procederán a efectuar las consultas que estimen pertinentes, y el resultado de las mismas será considerado en la posición que adopten en relación con el tema de la armonización de los niveles consolidados y los contingentes arancelarios entre los Países Miembros. “d. Elaboración de términos de referencia, consecución de recursos y contratación de los estudios requeridos por parte de la Secretaría General para determinar los aspectos procedimentales y legales para el desarrollo de las negociaciones ...” Sobre este punto, la Secretaría indicó que del análisis de la información obtenida sobre el fondo de asesoría legal para los países en desarrollo de la OMC, se podía concluir que no es aplicable para el financiamiento de los estudios requeridos. Las delegaciones sugirieron a la Secretaría continuar en la búsqueda de fuentes de financiamiento en organizaciones como la FAO y la UNCTAD, y la delegación de Colombia sugirió explorar la posibilidad de que al menos parte de la información que se pretende obtener con el estudio, se pueda obtener en un taller de trabajo con funcionarios de la OMC y representantes de los Países Miembros. Adicionalmente las delegaciones acordaron solicitar a la Secretaría que remita hasta el 11 de octubre de 2001 el proyecto de Términos de Referencia del trabajo. “e. Los Países Miembros remitirán a la Secretaría General un informe de las actividades adelantadas ... “ en relación con la armonización de los niveles consolidados y los contingentes arancelarios entre los Países Miembros. Se acordó entre las delegaciones que el informe de avance será aportado con motivo de la próxima reunión en la que se acuerde revisar nuevamente este tema. Con tal motivo, se acordó también solicitar a la Secretaría que el tema sea incluido en la agenda de la Reunión de Expertos que será convocada en noviembre del presente año, de acuerdo con el Programa de Reuniones de Coordinación Andina sobre Negociaciones Agrícolas en la OMC (documento del 13 de julio de 2001). “g. A la brevedad posible, los Países Miembros comunicarán a la Secretaría General el nombre, dirección electrónica y numero de facsímil de un funcionario responsable de coordinar las actividades contempladas en presente programa de trabajo” La Secretaría suministró a las delegaciones la lista de nombres y direcciones recibidos de los cinco Países Miembros. Algunas delegaciones indicaron que posiblemente haría algunos ajustes a dicha lista en los próximos días. Al agotarse el tratamiento de los temas previstos en la Agenda, se dio por concluida la reunión. -5- ANEXO 1 LISTA DE PARTICIPANTES COLOMBIA Sara del Pilar Pareja Rodríguez Asesora Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural ECUADOR Vinicio Salgado Lalama Consultor en Comercio Exterior Ministerio de Agricultura y Ganadería PERU Cesar Romero Romero Asesor Ministerio de Agricultura Luz De La Cruz Puelles Funcionaria Ministerio de Agricultura Huber Valencia Medrano Director de Asuntos de la Comunidad Andina Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales Luis Alberto Mesías Changa Asesor del Viceministro de Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales Jessica María Luna Cárdenas Funcionaria de la Dirección Nacional de Asuntos Multilaterales y Negociaciones Comerciales Internacionales Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales María Cecilia Pérez Aponte Funcionaria Dirección de Asuntos de ALADI y Bilaterales Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales -6- SECRETARIA GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA Alfredo van Kesteren Jorge Tello Jorge Chinen Gianpiero Leoncini -7- ANEXO 2 LISTA DE DOCUMENTOS DISTRIBUIDOS 1. Agenda Preliminar (SG/REG.NM.PA.OMC/III/dt1 del 4 de setiembre de 2001) 2. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de negociación del Grupo de Cairns – Competencia de las exportaciones – G/AG/NG/W/11 del 16 de junio de 2000 3. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de negociación del Grupo de Cairns – Ayuda interna– G/AG/NG/W/35 del 22 de septiembre de 2000 4. Tercera Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 28-29 de septiembre de 2000 – G/AG/NG/W/40 del 5 de octubre de 2000 5. Negociaciones de la OMC sobre la Agricultura – Propuesta de negociación del Grupo Cairns – Acceso a los mercados – G/AG/NG/W/54 del 10 de noviembre de 2000 6. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Ayuda interna – Propuesta del Canadá - G/AG/NG/W/92 del 21 de noviembre de 2000 7. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de negociación del Grupo de Cairns – Restricciones e impuestos a la exportación - G/AG/NG/W/93 del 21 de diciembre de 2000 8. OMC: Negociaciones sobre la agricultura – Propuesta de Suiza - G/AG/NG/W/94 del 21 de diciembre de 2000 9. Propuesta de Negociaciones sobre la agricultura en el marco de la OMC – Presentada por la República de Corea – G/AG/NG/W/98 del 9 de enero de 2001 10. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Acceso a los mercados – Propuesta de negociación en nombre de los miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) - G/AG/NG/W/100 del 15 de enero de 2001 11. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de Noruega G/AG/NG/W/101 del 16 de enero de 2001 12. Negociaciones de la OMC relativas al Acuerdo sobre la Agricultura– Propuestas de la India en las esferas de: i)seguridad alimentaria, ii)acceso a los mercados, iii)ayuda interna, y iv)competencia de las exportaciones – G/AG/NG/W/102 del 15 de enero de 2001 13. Empresas Comerciales del Estado – Propuesta de Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay (MERCOSUR), Chile y Colombia – G/AG/NG/W/104 del 23 de enero de 2001 14. Propuesta presentada por Marruecos – G/AG/NG/W/105 del 5 de febrero de 2001 -8- 15. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de Turquía – G/AG/NG/W/106 del 5 de febrero de 2001 16. Propuesta amplia de la República Arabe de Egipto con respecto a las negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Revisión – G/AG/NG/W/107/Rev.1 del 21 de marzo de 2001 17. Quinta Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 5-7 de Febrero de 2001 – Declaración de Argentina – G/AG/NG/W/108 del 13 de febrero de 2001 18. Quinta Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 5-7 de Febrero de 2001 – Declaración de Bolivia - G/AG/NG/W/110 del 21 de febrero de 2001 19. Quinta Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 5-7 de Febrero de 2001 – Declaración de Venezuela - G/AG/NG/W/133 del 2 de marzo de 2001 20. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de Kenya G/AG/NG/W/136 del 12 de marzo de 2001 21. Propuesta de México para la Negociación Agrícola en la Organización Mundial del Comercio (OMC) - G/AG/NG/W/138 del 19 de marzo de 2001 22. Créditos a la Exportación de Productos Agropecuarios – Propuesta del MERCOSUR (Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay), Bolivia, Chile, Costa Rica, Guatemala, India y Malasia) - G/AG/NG/W/139 del 20 de marzo de 2001 23. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de Jordania G/AG/NG/W/140 del 22 de marzo de 2001 24. Grupo Africano de la OMC: Propuesta Conjunta relativa a las Negociaciones sobre la Agricultura – G/AG/NG/W/142 del 23 de marzo de 2001 25. Negociaciones de la OMC sobre la agricultura – Propuesta de Namibia en las esferas de : i)aaceso a los Mercados, ii)ayuda interna, iii)competencia de las exportaciones y iv)preocupaciones no comerciales – G/AG/NG/W/143 del 23 de marzo de 2001 26. Séptima Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 26-18 de marzo de 2001 – Declaración de Granada en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM) G/AG/NG/W/151 del 4 de abril de 2001 27. Sexta Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 22-23 de marzo de 2001 – Declaraciones de Colombia - G/AG/NG/W/161 del 6 de abril de 2001 28. Sexta Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 22-23 de marzo de 2001 – Declaraciones de Venezuela - G/AG/NG/W/170 del 6 de abril de 2001 29. Sexta Reunión Extraordinaria del Comité de Agricultura 22-23 de marzo de 2001 – Declaraciones de la ASEAN - G/AG/NG/W/180 del 12 de abril de 2001 30. Propuesta de Burkina Faso relativa a las Negociaciones sobre la Agricultura G/AG/NG/W/185 del 16 de mayo de 2001 -9- 31. OMC – Comité de Agricultura: Propuestas de Negociación 2001 32. Colombian Proposal for Reductions in Amber Box and other Trade Distorting Domestic Support – May, 2001 33. Propuesta de Ecuador para la Reunión Especial Informal del Comité de Agricultura de la OMC del 21 al 23 de mayo de 2001 34. Proyecto de Declaración Conjunta de los Países Miembros de la Comunidad Andina Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela – 13 de julio de 2001 35. Informe de la Reunión de Expertos Gubernamentales en Negociaciones Multilaterales de Productos Agropecuarios en la OMC - SG/REG.NM.PA.OMC/ INFORME/Rev. 1 del 9 de mayo de 2001 36. Informe Final de la Octava Reunión del Comité Andino Agropecuario – SG/CAA/VIII/INFORME FINAL del 15 de mayo de 2001 37. Quincenas en las cuales el arancel total del SAFP supera el promedio para las franjas de y las cadenas – Documento de Trabajado Borrador para Discusión Interna – 20 de agosto de 2001 38. Informe de la Reunión de Expertos Gubernamentales en Negociaciones Multilaterales de Productos Agropecuarios en la OMC - SG/REG.NM.PA.OMC/ INFORME del 8 de agosto de 2001 39. Fax de la Misión Permanente de Venezuela ante la OMC en Ginebra, sobre Panel Bandas de Precio Chilenas 40. Comparación Metodológica de las Bandas de Precios de Chile y el Sistema Andino de Franjas de Precios – Documento de Trabajo – 41. Sistema Andino de Franjas de Precios (SAFP) y Sistema Peruano de Franjas de Precios (SPFP) – Documento de Trabajo – - 10 - ANEXO 3 Documento de Trabajo Borrador para comentarios Favor no citar Lima, 11 de septiembre de 2001 AYUDA – MEMORIA Observaciones y comentarios sobre los sistemas de bandas de precios y la Organización Mundial de Comercio Observación 1 : El sistema de bandas de precios imposibilita a los países que lo aplican cumplir con sus compromisos sobre consolidaciones y reducciones de los aranceles, y con otros compromisos en materia de acceso a mercados, en particular con los compromisos de contingentes arancelarios, establecidos en las Listas de cada país, como lo estipula el Numeral 1 del Artículo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura. Comentarios: Las bandas de precios no necesariamente violan o son potencialmente violadoras de compromisos sobre consolidaciones y reducciones de los aranceles u otros compromisos en materia de acceso a mercados, ni de los compromisos de contingentes arancelarios, establecidos en las Listas de cada país, como lo estipula el Numeral 1 del Artículo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura. Las bandas de precios pueden ser compatibles con los compromisos de acceso a mercados ante la OMC en la medida en que las normas de su funcionamiento estipulen claramente la necesidad de dar cumplimiento a dichos compromisos, en el sentido de no exceder en ningún caso los niveles arancelarios consolidados y garantizar las condiciones para el acceso de cada producto según los contingentes comprometidos. Observación 2: La operación de las bandas de precios se basa en la aplicación de aranceles variables, lo cual está prohibido de modo expreso en la nota de pié al Numeral 2 del Artículo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura, que textualmente reza : “Acceso a los mercados” “2. Salvo disposición en contrario en el artículo 5 y en el Anexo 5, ningún Miembro mantendrá, adoptará, ni restablecerá medidas del tipo de las que se ha prescrito se conviertan en derechos de aduana propiamente dichos1 “ “1 En estas medidas están comprendidas las restricciones cuantitativas a las importaciones, los gravámenes variables a la importación, los precios mínimos de importación, los regímenes de licencias de importación discrecionales, las medidas no arancelarias mantenidas por medio de empresas comerciales del Estado, las limitaciones voluntarias de las exportaciones y las medidas similares aplicadas en la frontera que no sean derechos de aduana propiamente dichos ...” (subrayado nuestro). Comentarios: El sentido de la nota uno del artículo 4.2 del Acuerdo sobre la Agricultura es el de señalar, por la vía de ejemplos, las medidas que no son derechos de aduana propiamente dichos, es decir, medidas no arancelarias, que fueron prescritas como sujetas a la “arancelización” a los efectos del establecimiento de los compromisos. En la medida que los sistemas de bandas de precios sean medidas arancelarias, no - 11 - requirieron ser arancelizados y por tanto están en perfecta concordancia con lo estipulado en la citada nota. Los gravámenes variables a los que se refiere la nota uno del artículo 4.2 del Acuerdo sobre Agricultura, son aquellos que implican un arancel diferente para cada operación de importación, aunque éstas se lleven a efecto para productos idénticos en un mismo momento, y están vinculados a las medidas de precios mínimos de importación, no a bandas de precios. 1 La normativa del GATT - OMC permite modificar la magnitud de los aranceles que se aplican a las importaciones siempre que no excedan los niveles máximos y se garanticen las condiciones para el acceso de los productos de acuerdo con los contingentes comprometidos en las Listas correspondientes. Así mismo, en la indicada normativa no se establece límites sobre la frecuencia de las modificaciones de los niveles arancelarios que se aplican a las importaciones. 2 Cuando se trate de la modificación de un arancel vigente que dé como resultado un arancel que se aplique de manera indistinta a todos los miembros a los que se les aplica el arancel NMF, en igual magnitud a todas las mercancías clasificadas en la misma subpartida arancelaria que arriben a puerto en un lapso determinado, independientemente del país de origen, del agente importador o exportador y del valor del producto en aduana, se trata de un sistema de carácter netamente arancelario, que por lo tanto no ha debido ser arancelizado puesto que cumple con lo previsto en el espíritu y la letra del artículo cuarto del Acuerdo sobre la Agricultura. Observación 3 : El sistema de bandas de precios es discriminatorio por la forma como se obtienen los precios de referencia y como se aplican los aranceles, violando el principio básico de no discriminación del Acuerdo General. Comentarios: Un sistema de bandas de precios, puede ser consistente con el principio de no discriminación, en la medida que no establezca distinción para la aplicación de los mismos aranceles entre los países de origen de las mercancías, como tampoco entre agentes económicos, importadores o exportadores, o medios de transporte.3 Observación 4 : El sistema de bandas de precios con sus aranceles variables, no permite prever el arancel que le será aplicado a las mercancías, elemento esencial para que los agentes económicos puedan programar sus actividades comerciales. Los aranceles son impredecibles. Comentarios: La existencia o no de bandas de precios no determina la predecibilidad del arancel en la medida que los países son soberanos para modificar en cualquier momento el arancel, siempre y cuando no se supere el techo consolidado. Cualquier sistema de bandas de precios construido en función de precios internacionales relevantes de productos agropecuarios, es tan predecible en lo que se 1 TAREA: Buscar referencias textuales de la Ronda Uruguay , Dictámenes de Paneles y cualquier otra referencia donde conste la definición de “gravamen variable” y los antecedentes de la redacción de la nota 1 del artículo 4.2 del Acuerdo sobre la Agricultura. 2 Sobre este particular, ver también la opinión de funcionarios del Agriculture and Commodities Division del GATT, en comunicación del 4 de junio de 1992. 3 TAREA: Analizar el principio de trato nacional y no discriminación para mejorar la argumentación. - 12 - refiere a los aranceles a ser aplicados, como otro sistema de fijación de aranceles, en tanto que para conocer el monto que deberá pagarse por concepto de aranceles se requiere conocer el valor de la mercancía en aduanas. Un sistema de fijación de aranceles en el cual esté claramente establecido el mecanismo para la modificación de los aranceles y que provea la información suficiente y oportuna sobre tales modificaciones, debe entenderse como predecible en cuanto a la aplicación de dichos aranceles. Si adicionalmente tal mecanismo de modificación de los aranceles está desvinculado de las condiciones del mercado interno de los países importadores y de la intervención discrecional de las autoridades competentes, ese sistema es además altamente transparente. Observación 5 : Las bandas de precios se utilizan para contrarrestar los subsidios que la mayoría de los países exportadores aplican a sus exportaciones, para minimizar el daño que tales prácticas harían a las producciones nacionales. Es por ello que en tales casos los países miembros de la OMC deben aplicar las disposiciones expresamente convenidas para contrarrestar prácticas de subsidios o dumping en el comercio internacional, y no utilizar sistemas de franjas de precios. Comentarios: Cualquier sistema de bandas de precios, siempre y cuando tenga como objetivo atenuar o disminuir la variabilidad de los costos de importación de los productos agropecuarios originados por la variación de los precios internacionales, independientemente de los múltiples factores 4 que dieron lugar a tal variabilidad, no necesariamente está diseñado para contrarrestar los subsidios internacionales. 4 La variabilidad de los precios internacionales de los productos agrícolas depende de múltiples factores entre los que se cuentan: estacionalidad, cambios climáticos irregulares, cambios en las condiciones de transporte, condiciones sanitarias, cambios en los hábitos de consumo, subsidios, entre otros. - 13 - ANEXO 4 SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS (SAFP) Y SISTEMA PERUANO DE FRANJAS DE PRECIOS (SPFP) CUADRO 1 AMBITO: SAFP Y SPFP SAFP NANDINA Descripción Dec.465 FRANJA DEL ARROZ 1006.10.90 arroz paddy, excepto para siembra 1006.20.00 arroz cargo 1006.30.00 arroz blanco 1006.40.00 arroz partido FRANJAS DEL AZÚCAR 1701.11.90 azúcar de caña en bruto (1) 1701.12.00 azúcar de remolacha en bruto (1) 1701.91.00 azúcar refinado con aromatizante o colorante 1701.99.00 azúcar blanco o refinado 1702.60.00 l.d. fructosas y jarabe de fructosa 1702.90.20 azúcar y melaza caramelizados 1702.90.30 azúcares con aromatizante o colorante 1702.90.40 l.d. jarabes 1702.90.90 maltosa y demás azúcares 1703.10.00 melaza de caña 1703.90.00 l.d. melaza AEC NANDINA Dec. 381 15% 20% 20% 20% 1006.10.90.00 1006.20.00.00 1006.30.00.00 1006.40.00.00 20% 1701.11.90.00 20% 1701.12.00.00 20% 20% 1701.99.00.90 15% 20% 20% 20% 10% 15% 15% FRANJA DE LA LECHE 0401.10.00 leche con <1% de grasa 15% 0401.20.00 leche con >1% de grasa 15% 0401.30.00 leche con >6% de grasa 15% 0402.10.10 leche polvo <1,5%gr.; <2,5k 20% 0402.10.10.00 0402.10.90 leche polvo <1,5%gr.; >2,5k 20% 0402.10.90.00 0402.21.11 leche polvo >26%gr.; <2,5k 20% 0402.21.11.00 0402.21.19 leche polvo >26%gr.; >2,5k 20% 0402.21.19.00 0402.21.91 leche polvo <26%gr.; <2,5k 20% 0402.21.91.00 0402.21.99 leche polvo <26%gr.; >2,5k 20% 0402.21.99.00 0402.29.11 leche polvo >26%gr.; <2,5k; con azúcar 20% 0402.29.11.00 0402.29.19 leche polvo >26%gr.; >2,5k; con azúcar 20% 0402.29.19.00 0402.29.91 leche polvo <26%gr.; <2,5k; con azúcar 20% 0402.29.91.00 0402.29.99 leche polvo <26%gr.; >2,5k; con azúcar 20% 0402.29.99.00 0402.91.10 leche evaporada sin azúcar 20% 0402.91.90 l.d. leches sin azúcar 20% 0402.99.90 l.d. leches con azúcar 20% 0404.10.90 lactosuero, incluso concentrado 20% 0404.90.00 productos constituidos por los componentes naturales 20% de la leche 0405.10.00 mantequilla (manteca) 20% 0405.20.00 pastas lácteas para untar 20% 0405.90.10 mantequilla deshidratada 20% 0405.90.10.00 0405.90.90 l.d. materias grasas la de leche 20% 0405.90.90.00 0406.30.00 queso fundido, excepto rallado o en polvo 20% 0406.90.10 l.d. quesos, con humedad inf 36% 20% 0406.90.20 l.d. quesos, con humedad sup 36% 20% 0406.90.30 l.d. quesos, con humedad sup 46% 20% 0406.90.90 l.d. Quesos 20% SPFP Descripción AEP St 20% 20% 20% 20% 5% 5% 5% 5% azúcar de remolacha en bruto 12% 12% 5% 5% azúcar blanco o refinado 12% 5% leche polvo <1,5%gr.; <2,5k 20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% 20% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 20% 20% 5% 5% arroz paddy, excepto para siembra arroz cargo arroz blanco arroz partido azúcar de caña en bruto leche polvo <1,5%gr.; >2,5k leche polvo >26%gr.; <2,5k leche polvo >26%gr.; >2,5k leche polvo <26%gr.; <2,5k leche polvo <26%gr.; >2,5k leche polvo >26%gr.; <2,5k; con azúcar leche polvo >26%gr.; >2,5k; con azúcar leche polvo <26%gr.; <2,5k; con azúcar leche polvo <26%gr.; >2,5k; con azúcar mantequilla deshidratada l.d. materias grasas la de leche - 14 SAFP NANDINA Descripción Dec.465 FRANJA DEL MAÍZ AMARILLO 0207.11.00 carne gallo(a), sin troc., fr.,re. 0207.12.00 carne gallo(a), sin troc., cong. 0207.24.00 carne pavo, sin troc., fr.,re. 0207.25.00 carne pavo, sin troc., cong. 0207.32.00 carne pato, gan.o pin., sin troc,, fr.,re. 0207.33.00 carne pato, gan.o pin., sin troc., cong. 1005.90.11 maíz amarillo duro, excepto para siembra 1005.90.12 maíz blanco duro, excepto para siembra (2) 1005.90.90 l.d. maíces, excepto para siembra 1007.00.90 sorgo, excepto para siembra 1108.12.00 almidón de maíz 1108.19.00 l.d. almidones y féculas, excepto de trigo, 1702.30.20 jarabe de glucosa sin fructosa 1702.30.90 l.d. glucosa sin fructosa 1702.40.10 glucosa 1702.40.20 jarabe de glucosa con fructosa 2302.10.00 salvados de maíz 2302.30.00 salvados de trigo 2302.40.00 salvados l.d. cereales 2308.90.00 materias y desperdicios vegetales 2309.10.00 alimentos para perros y gatos 2309.90.10 forrajes con melaza o azúcar 2309.90.90 l.d. alimentos animales 3505.10.00 dextrina 3505.20.00 colas Notas: (1) Se incluyen en la franja del azúcar crudo (2) Se incluye en la franja del maiz blanco Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones PERÚ: Decreto Supremo 115-2001-EF (21-6-2001) AEC 20% 20% 20% 20% 20% 20% 15% 15% 15% 15% NANDINA Dec. 381 1005.90.11.00 1005.90.12.00 1005.90.90.90 1007.00.90.00 1103.13.00.00 20% 1108.12.00.00 1108.13.00.00 20% 15% 1702.30.20.00 15% 15% 15% 15% 15% 15% 20% 20% 15% 15% 2309.90.90.00 20% 3505.10.00.00 20% SPFP Descripción AEP St maíz amarillo duro, excepto para siembra 12% Fécula de papa 12% 12% 12% 12% 12% 12% jarabe de glucosa 12% l.d. alimentos animales 12% 12% maíz blanco duro, excepto para siembra l.d. maíces, excepto para siembra sorgo, excepto para siembra Grñones y sémola de maíz almidón de maíz dextrina 5% 5% 5% - 15 - CUADRO 2 CALCULO DE LOS PRECIOS PISO Y TECHO: SAFP Y SPFP ASPECTO Número de observaciones SAFP 60 SPFP 60 Período que abarca la serie Hasta octubre del año anterior Hasta mayo o noviembre, último año Llevada a precios FOB constantes Llevada a precios FOB constantes IPC USA IPC USA Octubre del último año Mayo o noviembre según corresponda Actualización de la serie Indice de actualización de la serie Base del índice de corrección Promedio de la serie histórica Promedio FOB constantes Desviación típica de la serie Desviación Estandard FOB constantes Intervalo de Confianza Promedio +/- 1 Desv. Estándar Observaciones que se eliminan Los valores extremos ubicados por encima y por debajo del intervalo de confianza Nuevo promedio Con los valores dentro del intervalo de confianza se calcula nuevo promedio FOB constante (Pn) Promedio para el cálculo de la franja Desviación estandard de la serie para el cálculo de la franja Factor de ajuste de la desviación típica (f) Cálculo del Precio Piso (PPcif) Cálculo del Precio Techo (PTcif) Anuncio de la franja y/o de la tabla aduanera Período de vigencia de la franja Actualización de la franja Promedio CIF (Phcif) Nuevo Promedio FOB constante (Pn) Desviación típica CIF (Dtcif) Desviación típica FOB (Dtfob) Arroz: 0,5 Maíz Amarillo: 0,125 Azúcar: 0 Leche: 0 Arroz: 0 Maíz Amarillo: 0 Azúcar: 0 Leche: 0 PPcif = Phcif - f * Dtcif PPcif = Pn + flete + seguro PTcif = PPcif + Dtcif PTcif = PPcif + Dtfob Antes de 15 de diciembre del año anterior al de aplicación Antes del 31 de diciembre y del 30 de junio de cada año Desde el 1 de abril del año siguiente al del fin del período de cálculo, hasta el 31 de marzo siguiente Desde el 1 de enero hasta el 30 de junio y del 1 de julio hasta el 31 de diciembre de cada año Cada 12 meses Cada 6 meses Fuentes SAFP: Decisión 371 (94-11-26) PERÚ: Decreto Supremo 115-2001-EF (21-6-2001) - 16 - CUADRO 3 CALCULO DEL DERECHO ADICIONAL Y REBAJA ARANCELARIA DE LOS PRODUCTOS MARCADORES: SAFP Y SPFP ASPECTO SAFP SPFP Precio de Referencia Precio de Referencia Producto, mercado y fuente para el precio de referencia Los mismos de la serie histórica Los mismos de la serie histórica Posición del precio de referencia para el cálculo CIF (fecha de arribo) CIF (fecha de embarque) 1 quincena 1 quincena Arancel variable en USD/t (Avm) cuando: Pr < PP (PP - Prcif) * (1 + AEC) (PP - Prcif) * (1 + b) b = AEP + Sobretasa + 3% Arancel variable en USD/t (Avm) cuando: PP <= Pr <= PT 0 0 (PT - Prcif) * (1 + AEC) hasta que el arancel total es cero; para Prcif mayores, el arancel total es cero. (PT - Prcif) * (1 + b) b = AEP + Sobretasa + 3% en ningun caso las rabajas arance larias excederá la suma a pagar por derecho ad-valorem y sobretasa Expresión del arancel variable Ad-valórem (% del valor CIF) Dvm = Avm/Prcif Específico (USD/t) Vigencia del arancel variable 1 quincena 1 quincena Anuncio del arancel variable No menos de 8 días calendario antes de la fecha de inicio de la quincena de aplicación Anuncia Precios de Referencia el primer día útil de cada quincena Precio de referencia CIF Valor en aduana CIF Precio para el cálculo Período para el cálculo del precio de referencia (Pr) Rebaja arancelaria en USD/t cuando: PT < Pr Base de aplicación del arancel variable Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones PERÚ: Decreto Supremo 115-2001-EF (21-6-2001) - 17 - CUADRO 4 CALCULO DEL DERECHO ADICIONAL Y REBAJA ARANCELARIA DE LOS PRODUCTOS VINCULADOS: SAFP Y SPFP ASPECTO SAFP SPFP Arancel variable en USD/t (Avv) cuando: Pr < PP a) cuando AECv = AECm: Igual al marcador b) cuando AECv < AECm: el menor valor entre (Avm/Pr) * (AECm/AECv) * Pcif, y [(Avm/Pr) - (AECv - AECm)] * Pcif c) cuando AECv > AECm: el mayor valor entre (Avm/Pr) * (AECm/AECv) * Pcif, y [(Avm/Pr) - (AECv - AECm)] * Pcif Igual al marcador Arancel variable en USD/t (Avv) cuando PP <= Pr <= PT arroz paddy = 0.7 DVA arroz blanco 0 0 (Avm/Prcif) * Pcif hasta que la rebaja en ad-valórem iguale la del marcador Pcif * AEP en ningun caso las rabajas arance larias excederá la suma a pagar por derecho ad-valorem y sobretasa Expresión del arancel variable Ad-valórem (% del valor CIF) Específico (USD/t) Base de aplicación del arancel variable Valor en aduana CIF Valor en aduana CIF Rebaja arancelaria en USD/t cuando: PT < Pr Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones PERÚ: Decreto Supremo 115-2001-EF (21-6-2001) - 18 - CUADRO 5 PRODUCTOS, MERCADOS DE REFERENCIA Y FUENTES DE INFORMACIÓN: SAFP Y SPFP PRODUCTOS Arroz Blanco Producto: Mercado: Fuente: Azúcar Producto: Mercado: Fuente: Leche Entera en Polvo Producto: Mercado: Fuente: Maíz Producto: Mercado: Fuente: SAFP SPFP Arroz blanco 100% B Cotizaciones semanales FOB Bangkok Creed Rice Co. Arroz blanco 100% B Cotizaciones semanales FOB Bangkok Creed Rice Co. Azúcar Blanco Contrato No 5 Spot diario en la Bolsa de Londres Reuters Azúcar Blanco Contrato No 5 Spot diario en la Bolsa de Londres Reuters Leche entera en polvo Promedio mensual FOB Nueva Zelandia Statistics New Zealand Leche entera en polvo Promedio mensual FOB Nueva Zelandia Statistics New Zealand Maíz amarillo No 2 Cierre diario de primera posición en la Bolsa de Chicago y Base más próxima para FOB Golfo Reuters Maíz amarillo No 2 Cierre diario de primera posición en la Bolsa de Chicago y Base más próxima para FOB Golfo Reuters Fuentes SAFP: Decisión 371 (94-11-26) PERÚ: Decreto Supremo 115-2001-EF (21-6-2001) FLETES Y SEGUROS: SAFP Y SPFP PRODUCTOS Arroz Blanco SAFP US$ 35/t SPFP US$ 35/t AzúcarBlanco US$ 25/t US$ 25/t Maíz US$ 20/t US$ 20/t Leche US$ 130/t US$ 130/t 0,5% costo y flete 0,5% costo y flete Seguros Fuentes SAFP: Decisión 371 (94-11-26) PERÚ: Decreto Supremo 115-2001-EF (21-6-2001) CUADRO 6 COSTOS DE IMPORTACIÓN: SAFP Y SPFP PRIMERA QUINCENA DE SETIEMBRE 2001 Parámetros Precio Piso (US$/t) Precio Techo (US$/t) Arancel (%) Sobretasa (%) G.Importación (%) 1/ SPFP 355 425 20% 5% 3% 207 41 0 134 6 389 207 41 10 132 6 397 Azúcar Blanco SAFP SPFP 324 317 409 398 20% 12% 0% 5% 3% 3% 293 59 0 37 9 398 293 35 15 29 9 381 Maíz Leche SAFP 141 182 15% 0% 3% SPFP 130 171 12% 0% 3% SAFP 2160 2480 20% 0% 3% SPFP 2100 2400 20% 5% 3% 116 17 0 29 3 166 116 14 0 16 3 149 2226 445 0 0 67 2738 2226 445 111 0 67 2849 Notas: 1/ Para el caso del SAFP se asume la misma tasa que se utiliza en Perú. 2/ Precios vigentes para la primera quincena de setiembre 2001 3/ Para el caso de Perú la liquidación de aranceles, sobretasas y gastos de importación se asume el precio de referencia como base gravable. Fuente: Resolución 461 de la Secretaría General de la Comunidad Andina, DS 115-2001-MEF - 19 - Pr. Referencia CIF (US$/t) 2/ Arancel (US$/t) Sobretasa (US$/t) Der.Adicional/Rebaja (US$/t) G.Importación (US$/t) Costo Importación (US$/t) 3/ Arroz SAFP 319 387 20% 0% 3% - 20 - ANEXO 5 COMPARACIÓN METODOLÓGICA DE LAS BANDAS DE PRECIOS DE CHILE Y EL SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS CUADRO 1. BANDAS DE PRECIOS DE CHILE Y SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS: ALCANCE CHILE Descripción NANDINA Dec.465 FRANJA DEL TRIGO BANDA DEL TRIGO 1001.9000 Trigo, los demás 8% SAFP (1) Descripción AEC 1001.10.90 Trigo duro, excepto para siembra 15% 1001.90.20 Los demás trigos, excepto para siembra 15% 15% 1001.9030 Morcajo (tranquillón) 8% 1001.90.30 Morcajo (tranquillón) 1101.0000 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón) 8% 1101.00.00 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón) 20% 1103.11.00 Grañones y sémola de trigo 20% 1108.11.00 Almidón de trigo 20% 1902.19.00 Pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma, las demás 20% 3 subpartidas BANDA DEL AZUCAR 7 subpartidas FRANJA DEL AZUCAR CRUDO 1701.1100 De caña 8% 1701.11.90 1701.1200 De remolacha 8% 1701.12.00 1701.9100 Con adición de aromatizante o colorante 8% 1701.91.00 1702.9900 Los demás 8% 1701.99.00 Azúcar de caña, en bruto sin adición de aromatizante ni colorante, en estado sólido Azúcar de remolacha, en bruto sin adición de aromatizantes ni colorante, en estado sólido 20% 20% FRANJA DEL AZUCAR BLANCO 1702.90.20 Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en estado sólido, con adición de aromatizante o colorante Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en estado sólido, sin adición de aromatizante ni colorante Las demás fructosas y jarabe de fructosa, con un contenido de fructosa, Azúcar y melaza caramelizados 20% 1702.90.30 Azúcares con adición de aromatizante o colorante 20% 1702.90.40 Los demás jarabes 20% 1702.90.90 Maltosa y demás azúcares, en estado sólido, incluido el azúcar invertido Melaza de caña 10% 1702.60.00 1703.10.00 1703.90.00 4 subpartidas BANDA DE LOS ACEITES Melaza procedente de la extracción o del refinado del azúcar, excepto de caña 20% 20% 15% 15% 15% 11 subpartidas FRANJA DEL ACEITE DE SOYA 1507.1000 Aceite de soja (soya), en bruto, incluso desgomado 8% 1507.10.00 Aceite de soja (soya), en bruto, incluso desgomado 20% 1507.9000 Aceite de soja (soya) y sus fracciones, los demás 8% 1507.90.00 20% 1508.1000 Aceite de maní (cacahuete, cacahuate), en bruto 8% 1508.10.00 Aceite de soja (soya) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto Aceite de maní (cacahuete, cacahuate), en bruto 1508.9000 Aceite de maní (cacahuete, cacahuate) y sus fracciones, los demás 8% 1508.90.00 Aceite de maní (cacahuete, cacahuate) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto 20% 1509.1000 Aceite de oliva virgen 8% 1509.9000 Aceite de oliva los demás 8% 1510.0000 Los demás aceites y sus fracciones 8% 1512.1110 Aceite de girasol 8% 1512.11.00 Aceite de girasol o cártamo, en bruto 20% 1512.1120 Aceite de cartamo 8% 1512.1910 Aceite de girasol 8% 1512.19.00 Aceite de girasol o cártamo, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto 20% 1512.1920 Aceite de cartamo 8% 1512.2100 Aceite de algodón, en bruto, incluso sin gosipol 8% 1512.21.00 Aceite de algodón, en bruto, incluso sin gosipol 20% 1512.2900 Aceite de algodón y sus fracciones,los demás 8% 1512.29.00 20% 1514.1000 Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, en bruto 8% 1514.10.00 1514.9000 Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, y sus fracciones,los demás 8% 1514.90.00 Aceite de algodón y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, en bruto Aceites de nabo (de nabina), colza o mostaza, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto 20% 20% 20% - 21 - ALCANCE CHILE Descripción SAFP (1) Descripción NANDINA Dec.465 AEC 1515.2100 Aceite de maíz, en bruto 8% 1515.21.00 Aceite de maíz, en bruto 20% 1515.2900 Aceite de maíz y sus fracciones, los demás 8% 1515.29.00 Aceite de maíz y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto 20% 1515.5000 Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones, 8% 1515.50.00 Aceite de sésamo (ajonjolí) y sus fracciones, incluso 20% refinados, pero sin modificar químicamente 1515.9000 Las demás grasas y aceites vegetales fijos, y sus fracciones 8% 1515.90.00 Las demás grasas y aceites vegetales fijos, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente 20% FRANJA DEL ACEITE DE PALMA 1501.00.10 1501.00.30 1502.00.11 1502.00.19 1502.00.90 1503.00.00 1506.00.10 1506.00.90 Grasa de cerdo (incluida la manteca de cerdo), excepto la de las partidas Grasa de ave, excepto la de las partidas 02.09 ó 15.03 Sebo en rama y demás grasas en bruto, desnaturalizados Sebo en rama y demás grasas en bruto, excepto desnaturalizados Las demás grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina, excepto las de la partida no 15.03 Estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomargarina y aceite de sebo, sin emulsionar, mezclar ni preparar de otro modo Aceite de pie de buey 15% 15% 15% 15% 15% 15% 15% Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar químicamente Aceite de palma, en bruto 15% 1511.1000 Aceite de palma en bruto 8% 1511.10.00 1511.9000 Aceite de palma, los demás 8% 1511.90.00 Aceite de palma y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto 20% 1513.1100 Aceite de coco (de copra), en bruto 8% 1513.11.00 Aceite de coco (de copra), en bruto 20% 1513.1900 Aceite de coco (de copra), los demás 8% 1513.19.00 20% 1513.2100 Aceite de almendra de palma en bruto 8% 1513.21.10 Aceite de coco (de copra) y sus fracciones, excepto en bruto Aceite de almendra de palma, en bruto 1513.2900 Aceite de almendra de palma, los demás 8% 1513.29.10 Aceite de almendra de palma y sus fracciones, excepto en bruto Aceite de ricino y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, interesterificados, reesterificados o elaidinizados, incluso refinados, pero sin preparar de otro modo. 20% 1515.30.00 1516.20.00 Total franjas trigo, azúcar y Aceites 32 subpartidas 20% 20% 1517.10.00 Margarina, excepto la margarina líquida 20% Mezclas o preparaciones alimenticias de grasas o aceites, animales o vegetales, o de fracciones de diferentes grasas o aceites, de este Capítulo, excepto las grasas y aceites alimenticios y sus fracciones, de la partida 15.16 Linoxina 20% 1518.00.10 subpartidas 20% 1517.90.00 20% 3823.11.00 Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos, oxidados, deshidratados, sulfurados, soplados, polimerizados por calor en vacío o atmósfera inerte ("estandolizados"), o modificados químicamente de otra Acido esteárico 15% 3823.12.00 Acido oleico 15% 3823.19.00 Los demás ácidos grasos monocarboxílicos industriales; aceites ácidos del refinado 15% 1518.00.90 25 20% 37 subpartidas 55 subpartidas (1) El SAFP comprende ocho franjas adicionales: Arroz Blanco (4 subpartidas); Carne de Cerdo (11 sp); Cebada (3 sp); Leche (27 sp); Maíz Amarillo (24 sp); Maíz Blanco (2 sp); Soya en Grano (15 sp); Trozos de Pollo (10 sp); Fuentes: SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones. CHILE: Ley Nº 18.525 - D.O.30.06.86 20% - 22 - CUADRO 2. BANDAS DE PRECIOS DE CHILE Y SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS: CALCULO DE LAS BANDAS O FRANJAS ASPECTO Actualización de la franja Posición de las observaciones Período de cada observación Cantidad de observaciones CHILE Cada 12 meses FOB 1 mes 60 meses para trigo y aceites y 120 meses para el azúcar SAFP Cada 12 meses FOB 1 mes 60 meses Período que abarca la serie histórica Promedio de la serie histórica Modificaciones a la serie de observaciones (serie histórica) Indice de la corrección de la serie histórica Base del índice de corrección Promedio de la serie histórica para el cálculo de la franja Desviación típica de la serie histórica para el cálculo de la franja Observaciones que se eliminan Hasta diciembre del año anterior Hasta octubre del año anterior Promedio FOB (Phfob) Llevada a precios FOB constantes Promedio FOB (Phfob) Llevada a precios FOB constantes Canastas de índices de inflación de los principales socios comerciales Indice de precios al consumidor urbano de los Estados Unidos Octubre del ultimo año Promedio CIF (Phcif) Desviación típica CIF (Dtcif) El 25% de los valores más bajos y el 25% de los valores más altos son descartados en trigo y aceites; el 35% de los valores más bajos y el 35% de los valores más altos son descartados en azúcar Fletes y otros costos para llevar la serie de posición FOB a posición CIF Factor de ajuste de la desviación típica (f) Cálculo del Precio Piso (PP) Cálculo del Precio Techo (PT) Anuncio de la franja y/o de la tabla aduanera Período de aplicación de la franja Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones CHILE: Ley Nº 18.525 - D.O.30.06.86 No aplica PPcif = Pfob más bajo de la nueva serie + CEI Costo Efectivo de Importación (CEI): Fletes + seguros + derechos de aduana (Trigo, harina, azúcar y aceites 8%) + gastos de estibaje + agentes aduana '+ cargos financieros PTcif = Pfob más alto de la nueva serie + CEI Diferentes fechas para cada Banda Desde el 16 de diciembre hasta el 15 de diciembre para el trigo; del 1º de abril hasta 31 de marzo para azúcar y 1º de noviembre hasta el 31 de octubre para los aceites vegetales Ninguna Fletes Trigo: US$ 20/t Aceite de Soya:US$ 35/t Azúcar: US$ 25/t Seguro: 0,5% costo y flete f = 0,5 Franjas del trigo y aceites f = 0,0 Franjas del azúcar Phcif - f * Dtcif PP + Dtcif Antes de 15 de diciembre del año inmediato anterior al de inicio de su aplicación Desde el 1 de abril del año siguiente al del fin del período de cálculo, hasta el 31 de marzo siguiente - 23 - CUADRO 3. BANDAS DE PRECIOS DE CHILE Y SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS: CALCULO DEL ARANCEL DE LOS PRODUCTOS MARCADORES ASPECTO Precio para el cálculo CHILE Precio de Referencia sobre la base del menor precio FOB del mercado internac. En el dia del embarque FOB (fecha de emisión del conocimiento de embarque) 1 semana SAFP Precio de Referencia cif Quincenal (Pf * AECH) + Dev - Ra Pf: Precio de transaccion o precio CIF de factura AECH: Arancel Externo de Chile Dve: Derecho especifico variable Ra: Rebaja arancelaria (PP - Prfob) * (1 + AECH) (Prcif * AEC) + Avm - Ra Prcif: Precios de Referencia CIF AEC: Arancel Externo Común Avm: Arancel variable marcador Ra: rebaja arancelaria - (PT - Prcif) * (1 + AEC)/Prcif hasta que el arancel total es cero; Base de aplicación del arancel fijo (PT - Prfob) * (1 + AECH) en ningun caso las rabajas arance larias excederá la suma a pagar por derecho ad-valorem Específico (USD/t) 1 semana Anuncia Precios de Referencia semanalmente el Servicio Nacional de Aduanas Precio de transacción o precio CIF de factura Base de aplicación del arancel variable Precio de referencia FOB para todos los productos Posición del precio de referencia para el cálculo Período para el cálculo del precio de referencia (Pr) Arancel total (At) (fijo más variable) Arancel variable (Avm) cuando: Pr<Pp Arancel variable (Avm) cuando: PP <= Pr <= PT Rebaja del arancel (Ram) cuando: PT < Pr Expresión del arancel variable Vigencia del arancel variable Anuncio del arancel variable Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones. CHILE: Ley Nº 18.525 - D.O.30.06.86. CIF (fecha de arribo) 1 quincena (PP - Prcif) * (1 + AEC)/Pr cif Ad-valórem (% del valor CIF) 1 quincena No menos de 8 días calendario antes de la fecha de inicio de la quincena de aplicación Pr. de Referencia CIF para los productos que se clasifican en la subpartida del marcador Pr. de Referencia CIF para los productos que se clasifican en la subpartida del marcador - 24 - CUADRO 4. BANDAS DE PRECIOS DE CHILE Y SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS: CALCULO DEL ARANCEL DE LOS PRODUCTOS VINCULADOS ASPECTO Arancel total en USD/t (At) CHILE (Pf * AECH) + Dev - Ra Pf: Precio de transacción o precio CIF de factura AECH: Arancel Externo de Chile Dve: Derecho especifico variable Ra: Rebaja arancelaria SAFP (Pfcif * AEC) + Avv - Ra Pfcif: Precios de Factura CIF AEC: Arancel Externo Común Avv: Arancel variable vinculado Ra: Rebaja arancelaria Arancel variable (Avv) cuando: Pr < PP Igual que el del producto marcador cuando AECv = AECm: Avv = Avm Harina de trigo: Avm * k k = 1,56 Arancel variable (Avv) cuando: PP <= Pr <= PT Rebaja arancelaria (Ra) cuando: PT < Pr Expresión del arancel variable Base de aplicación del arancel normal Base de aplicación del arancel variable Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones CHILE: Ley Nº 18.525 - D.O.30.06.86 - cuando AECv < AECm: el menor valor entre Avm(%)*(AECm/AECv) y Avm(%) - (AECv - AECm) cuando AECv > AECm: el mayor valor entre Avm(%) * (AECm/AECv) y Avm(%) - (AECv - AECm) - Igual que el producto marcador Ram (%) hasta que la rebaja iguale la del marcador Específico (USD/t) Pf: Precio de transaccion o precio CIF de factura Pf: Precio de transaccion o precio CIF de factura Ad-valórem (% del valor CIF) Valor en aduana CIF Valor en aduana CIF - 25 - CUADRO 5. BANDAS DE PRECIOS DE CHILE Y SISTEMA ANDINO DE FRANJAS DE PRECIOS: PRODUCTOS, MERCADOS DE REFERENCIA Y FUENTES DE INFORMACIÓN Azúcar Producto: Mercado: CHILE Azúcares en bruto o los demás Menor precio FOB SAFP Azúcar Blanco Contrato No 5 Spot diario en la Bolsa de Londres Reuters Azúcar Crudo Contrato No 11 Cierre diario de primera posición en la Bolsa de Nueva York Reuters CHILE Hard Red Winter No 2 FOB Golfo de Mexico SAFP Hard Red Winter No 2 Cierre diario de primera posición en la Bolsa de Kansas y Base más próxima para FOB Golfo Reuters CHILE Aceite crudo de soya FOB New York SAFP Aceite crudo de soya Cotización semanal FOB Argentina Oil World Fuente: Producto: Mercado: Fuente: Trigo Producto: Mercado: Fuente: Aceite crudo de soya Producto: Mercado: Fuente: Aceite Crudo de Palma Producto: Mercado: Fuente: Fuentes SAFP: Dec. 371 (94-11-26) y actualizaciones CHILE: Ley Nº 18.525 - D.O.30.06.86 CHILE SAFP Aceite crudo de palma Cotización semanal NW Europa CIF Rotterdam Oil World - 26 - ANEXO 6 PROYECTO DE OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA COMUNIDAD ANDINA Temas a ser discutidos en la Sesión Especial del Comité de Agricultura de la OMC a celebrarse la última semana de septiembre de 2001 Desarrollo Rural Incorporar un “compartimento de desarrollo” que garantice la flexibilidad necesaria a los países en desarrollo para el diseño y aplicación de medidas y políticas que coadyuven al desarrollo rural y del sector agrícola, de apoyo a los ingresos de la población rural, a la seguridad alimentaria y reducción de la pobreza campesina. Indicaciones Geográficas El tema de las Indicaciones Geográficas no forma parte del mandato para la negociación del Acuerdo sobre la Agricultura. Compartimento Azul Eliminar a la entrada en vigencia del Acuerdo las ayudas internas clasificadas en el compartimento azul. Compartimento Verde Revisar los criterios de clasificación y las medidas incorporadas en el compartimento verde con la finalidad de eliminar aquellas que distorsionan el comercio y la producción. Salvaguardia Especial Agropecuaria Reservar la facultad de aplicar la Salvaguardia Especial (SGE) del Acuerdo sobre la Agricultura exclusivamente para los países en desarrollo Miembros, y ampliar tal facultad a los Países Andinos que no se acogieron a dicho mecanismo en el Acuerdo vigente, para un número limitado de productos sensibles, independientemente de si fueron arancelizados o no. Revisar el artículo 5 del Acuerdo sobre la Agricultura con el fin de que su aplicación sea más útil a los países en desarrollo Miembros. *****