Manual protésico

Anuncio
Realización
de la impresión
Colocación del pilar
Manual protésico
Sistema de implantes OSSEOTITE ® Certain® y
sistema de implantes de hexágono externo OSSEOTITE
Sistema de conexión
interna Certain
Sistema de conexión
de hexágono externo
Restauración definitiva
Uso de la explicación de los iconos:
Los iconos representan los tipos de conexión
del sistema de implantes. En este manual se
representan ambos tipos de conexión, interna
y externa. En los protocolos totalmente
ilustrados, cada icono está presente en cada
paso. Cuando hay un icono granate y uno rosa
claro juntos, el granate indica qué sistema se
está ilustrando. Cuando ambos iconos son de
color granate, se ilustran conjuntamente los
dos sistemas.
ii
Explicación de los iconos:
Sistema de implantes
de conexión interna
OSSEOTITE¤ Certain¤ :
Sistema de implantes
de conexión de hexágono
externo OSSEOTITE:
Sistemas de implantes
de conexión interna
OSSEOTITE Certain y
de conexión de hexágono
externo OSSEOTITE:
Índice
Introducción ..................................................................................................................................................................Página
Planificación del tratamiento .........................................................................................................................................Página
Particularidades de los sistemas
OSSEOTITE¤ Certain¤ ........................................................................................................................................Página
OSSEOTITE Hexágono externo .........................................................................................................................Página
Activador QuickSeat¤ de los implantes Certain .............................................................................................................Página
Ángulos de divergencia de cofias de impresión y cilindros rotatorios Certain ..............................................................Página
Pilar UCLA Certain.........................................................................................................................................................Página
Pilares Certain rotatorios...............................................................................................................................................Página
Impresiones del implante ..............................................................................................................................................Página
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de arrastre Pick-Up ...........................................................................................................Página
Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™............................................................................................Página
Guía para la selección de pilares protésicos..................................................................................................................Página
Diagrama de flujo de los productos protésicos.............................................................................................................Página
Guía para la selección de pilares Provide¤ ....................................................................................................................Página
Selección de pilares Provide..........................................................................................................................................Página
Colocación de pilares Provide .......................................................................................................................................Página
2
3
11
14
17
18
19
20
21
Prótesis cementada
Pilar Provide, poste sin preparar ..................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar Provide, poste preparado .....................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Poste PreFormance¤ .....................................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Poste PreFormance ......................................................................................Técnica directa .............................Página
Poste preangulado 15° PreFormance ...........................................................Técnica indirecta ..........................Página
Poste preangulado 15° PreFormance ...........................................................Técnica directa .............................Página
Poste GingiHue¤ ...........................................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Poste GingiHue.............................................................................................Técnica directa .............................Página
Poste preangulado 15° GingiHue .................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Poste preangulado 15° GingiHue .................................................................Técnica directa .............................Página
Poste ZiReal¤ (cerámico)..............................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Poste ZiReal (cerámico) ...............................................................................Técnica directa .............................Página
Pilar a medida UCLA, prótesis unitaria .........................................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar a medida UCLA, prótesis múltiples ......................................................Técnica indirecta ..........................Página
22
26
30
32
34
36
45
47
50
52
55
57
59
61
Prótesis atornillada
Cilindro provisional PreFormance, restauraciones unitarias (hexagonal) .....Técnica indirecta ..........................Página
Cilindro provisional PreFormance, restauraciones múltiples (rotatorio).......Técnica indirecta ..........................Página
Cilindro provisional de titanio, restauraciones unitarias (hexagonal) ...........Técnica indirecta ..........................Página
Cilindro provisional de titanio, restauraciones múltiples (rotatorio).............Técnica indirecta ..........................Página
Pilar UCLA, restauraciones unitarias (hexagonal) ........................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar UCLA, restauraciones múltiples (rotatorio) ..........................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar cónico, restauraciones unitarias (hexagonal) .......................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar cónico, restauraciones múltiples (rotatorio) ........................................Técnica indirecta ..........................Página
37
39
41
43
64
66
68
71
4
5
6
7
8
9
10
Barra de sobredentadura
Pilar estándar, barra Hader ................................................................................................................................Página 74
Pilar UCLA, barra Hader.....................................................................................................................................Página 85
Prótesis fija implantosoportada
Pilar estándar, prótesis híbrida fija.....................................................................................................................Página 83
Pilar UCLA, prótesis híbrida fija .........................................................................................................................Página 88
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR¤ ............................................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar LOCATOR .............................................................................................Técnica directa .............................Página
Pilar Dal-Ro ..................................................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar Dal-Ro ..................................................................................................Técnica directa .............................Página
Pilar O-Ring..................................................................................................Técnica indirecta ..........................Página
Pilar O-Ring..................................................................................................Técnica directa .............................Página
91
96
98
103
105
110
1
Introducción
Este manual está concebido como guía de referencia para el
clínico dental que desee sacar el máximo provecho a los
componentes protésicos y los instrumentos de BIOMET 3i. El
sistema de implantes de BIOMET 3i se ha desarrollado para
satisfacer las diversas necesidades de los pacientes y para
ofrecer a los clínicos una gama de técnicas protésicas
adaptadas a los requisitos individuales de cada persona.
Los diseños exclusivos de los implantes y los componentes
protésicos de BIOMET 3i ofrecen al clínico una amplia gama de
opciones de restauración, que incluyen soportes para coronas
unitarias, prótesis fijas y removibles, y conectores para la
fijación de sobredentaduras. Los sistemas de implantes y
pilares de BIOMET 3i utilizan diseños protésicos probados y
ofrecen opciones de tratamiento predecibles a los clínicos y
a los pacientes.
Información general
Este manual ofrece al doctor restaurador las instrucciones para
el uso de los sistemas protésicos de BIOMET 3i. El éxito de
cualquier sistema de implantes dentales depende del uso
correcto de los componentes y del instrumental. Este manual no
pretende sustituir la formación y la experiencia profesionales.
2
Planificación del tratamiento
Planificación del tratamiento
Evaluación y selección de pacientes
Existen ciertos factores que hay que considerar antes de realizar
la cirugía implantológica. La evaluación prequirúrgica debe incluir
un examen minucioso y detallado de la salud general, el historial
médico, la higiene bucal, la motivación y las expectativas del
paciente. Si el historial médico del paciente revela la existencia
de algún trastorno o señala un posible problema que pueda
comprometer el tratamiento y el bienestar del paciente, se
recomienda consultar con un médico. Además, el clínico debe
determinar si el paciente presenta una base anatómica aceptable
para la colocación de implantes. Debe llevarse a cabo un examen
intrabucal exhaustivo para evaluar las posibles patologías óseas
o del tejido blando de la cavidad bucal. El clínico también debe
determinar el estado periodontal de los demás dientes, la salud
de los tejidos blandos, la presencia de anomalías oclusales
o hábitos parafuncionales, tales como bruxismo o mordida
cruzada, y cualquier otra afección que pueda comprometer
los resultados protésicos.
Planificación preoperatoria
La planificación adecuada del tratamiento incluye la selección de
las longitudes, los diámetros y las ubicaciones adecuados de los
implantes. El número de implantes es un factor fundamental para
el éxito a largo plazo de una prótesis implantosoportada. Antes
de colocar un implante, debe examinarse detenidamente la base
anatómica del área que se va a tratar.
La información clínica necesaria para determinar las opciones
de tratamiento adecuadas incluye, entre otras cosas, la
determinación de la dimensión vertical, la evaluación del espacio
disponible entre la cresta alveolar y la dentición opuesta para
confirmar que hay espacio suficiente para colocar el pilar y la
restauración definitiva que se proponen, la localización de la
posición de las estructuras anatómicas importantes y la
determinación de las dimensiones óseas donde se vayan a
colocar los implantes. La altura requerida por los componentes
protésicos varía con el tipo de pilar. Por lo tanto, el cirujano
odontólogo y el dentista restaurador deben evaluar
cuidadosamente las dimensiones del pilar. Antes de la
intervención quirúrgica deben emplearse modelos diagnósticos
para evaluar el reborde residual y determinar la posición y la
angulación de todos los implantes. Estos modelos permiten que
el clínico evalúe el antagonista y su efecto sobre la posición de
los implantes. En el plan de tratamiento preoperatorio debe
incluirse una guía quirúrgica que permita determinar con
exactitud la posición intrabucal y la angulación de los implantes.
La visualización del diseño final de la prótesis antes de la cirugía
implantológica permitirá al clínico restaurador y al cirujano
identificar posibles problemas de restauración. Así podrán
realizarse las modificaciones necesarias en la selección y
ubicación del implante y en el plan general de tratamiento antes
de colocar los implantes, lo que mejorará la predecibilidad y el
éxito del tratamiento.
Durante la fase de planificación prequirúrgica de la restauración,
es importante que el cirujano, el dentista restaurador y el técnico
de laboratorio participen en la determinación del tipo de prótesis
y los componentes protésicos que se van a utilizar. Dicha
decisión es fundamental para determinar la ubicación de los
implantes y debe tomarse antes de la cirugía implantológica.
Se recomienda el empleo de una planificación de arriba a abajo
del tratamiento, con el que se diseña la prótesis definitiva, se
determinan las ubicaciones de los implantes y se seleccionan
los componentes protésicos antes de iniciar la cirugía
implantológica.
3
Particularidades de los sistemas de implantes
Sistema de implantes OSSEOTITE¤ Certain¤
El implante de conexión interna diseñado para que su uso sea
fácil y sencillo.
• Conexión QuickSeat¤ : ¡Hace clic! El sistema de implantes
OSSEOTITE Certain incorpora la conexión QuickSeat, que
produce un «clic» audible y táctil al colocar las cofias de
impresión y los pilares. Este clic confirma al clínico que
los componentes están bien asentados.
• Las pestañas del pilar producen el «clic» y también fijan
los componentes protésicos en el implante antes de la
colocación del tornillo. Al probar o colocar definitivamente
las prótesis, es necesario utilizar un tornillo para sujetar
los componentes.
• La conexión interna de 6 y 12 puntos tiene un hexágono y
un dodecágono. El hexágono tiene dos funciones: encajar
con la punta destornilladora en la inserción sin montura
durante la colocación del implante y evitar la rotación en
todos los pilares rectos. El dodecágono permite la
colocación del poste preangulado 15° GingiHue¤ a
intervalos de 30° de rotación.
• Cofias de impresión: las cofias de impresión de arrastre
Pick-Up y las cofias de impresión de transferencia Twist
Lock™ están disponibles en el diseño de conexión interna,
en tres diámetros EP¤ (Emergence Profile, perfil de
emergencia) y en un diámetro recto para coincidir con los
pilares de cicatrización. Las cofias de impresión también
hacen «clic» al asentarse correctamente. Las cofias tienen
pestañas de un diseño diferente, que encaja internamente
a 2 mm en el implante, mientras que el diseño del pilar
encaja a una profundidad de 4 mm en el implante. El
encaje a una menor profundidad en el implante es
importante porque permite la divergencia respecto al eje
para tomar impresiones en implantes divergentes.
• Codificación por colores: los implantes Certain y todos los
componentes que se conectan entre sí están codificados
por colores según el diámetro de la plataforma protésica
para facilitar la identificación y la selección.
4
Sistema de implantes de hexágono externo OSSEOTITE¤
El diseño de implante de hexágono externo ha sido tradicionalmente
el más empleado en odontología implantológica.
• Gold Standard ZR™ (Zero Rotation, rotación cero) es un diseño
patentado de microtopes maquinados en el interior de las esquinas
del hexágono del pilar. El diseño reduce la rotación horizontal entre
el implante y el pilar. Gold Standard ZR está disponible en los
pilares UCLA, los postes GingiHue¤ y los pilares cónicos.
• El dodecágono, maquinado en el poste preangulado 15° GingiHue,
permite la colocación a intervalos de 30° de rotación sobre el
hexágono del implante.
• Cofias de impresión: las cofias de impresión de arrastre Pick-Up y
las cofias de impresión de transferencia Twist Lock™ están
disponibles en el diseño de hexágono externo, en tres diámetros
EP¤ (Emergence Profile, perfil de emergencia) y en un diámetro
recto para coincidir con los pilares de cicatrización. El diseño
patentado Twist Lock permite una transferencia del hexágono del
implante más precisa que la de otras técnicas de transferencia
(cubeta cerrada). La característica exclusiva Twist Lock ofrece una
serie de muescas inferiores que guían la cofia en el interior de la
impresión para obtener una mayor estabilidad. Como resultado,
las cofias quedan fijadas en unas ranuras de orientación tras
hacerlas girar hacia la derecha, lo que permite una sensación táctil
de resistencia que asegura una transferencia precisa del hexágono.
• Colocación precisa del pilar: la herramienta de colocación de
pilares ASYST¤ permite una inserción rápida y fácil de los pilares
controlada con las puntas de los dedos. El diseño patentado del
envase facilita la colocación de los pilares, ya que éstos se extraen
estériles del envase y se colocan directamente en el lecho del
implante. El pilar y el tornillo de pilar están envasados dentro del
dispositivo plástico de asentamiento ASYST. El dispositivo plástico
de asentamiento facilita la colocación precisa del pilar sobre el
implante, lo que reduce la duración de los procedimientos
realizados en la consulta. La herramienta ASYST está envasada
con los pilares estándar y cónicos.
5
Activador QuickSeat® de los implantes Certain®
El activador QuickSeat se emplea para verificar que las
pestañas de las cofias de impresión y los pilares están en
la posición correcta para asegurar el «clic» al introducirlos
en el implante (figura 1). El activador QuickSeat está
marcado para indicar las áreas con las que se activan las
cofias de impresión en un extremo y los pilares en el
extremo opuesto.
Para activar las pestañas de la conexión QuickSeat, localice
el extremo adecuado para el componente.
• Cofias de impresión: introduzca la cofia de impresión
sobre el pin, con las pestañas por delante, y deslícela
hacia el interior hasta que las pestañas entren en
contacto con el activador (figura 2).
• Pilares: introduzca el pilar sobre el pin, con las
pestañas por delante, y deslícelo hacia el interior
hasta que la plataforma se encuentre con el activador
(figura 3).
Retire el pilar o la cofia de impresión del pin e introdúzcalo
en el implante.
Activación de la conexión QuickSeat en la cofia de impresión
Figura 2
Activación de la conexión QuickSeat en el pilar
Además, el activador tiene un área indicada para desactivar
las pestañas en un pilar UCLA hexagonal (figura 4). Esto
puede ser necesario cuando los técnicos de laboratorio
prefieran introducir y extraer el pilar del análogo sin la
retención de las pestañas durante el encerado, la
terminación o la aplicación de porcelana. Tras finalizar el
pilar a medida o la corona, las pestañas del pilar UCLA se
deben volver a activar (figura 5).
Figura 3
Desactivación de la conexión QuickSeat en el pilar UCLA
Figura 4
Pestañas del poste
GingiHue¤ y del pilar cónico
Pestañas de la cofia de
impresión
Figura 1
6
Activación de la conexión QuickSeat en el pilar UCLA
Figura 5
Ángulos de divergencia de cofias de
impresión de arrastre Pick-Up
hexagonales y rotatorias Certain®
Divergencia máxima entre las cofias de
impresión de arrastre Certain Pick-Up
hexagonales
Las cofias de impresión de arrastre Certain Pick-Up hexagonales están diseñadas
con una conexión interna de poca profundidad y un borde de nivelación sobre el
hexágono, que permite hacerlas divergir de implantes colocados en ángulos
divergentes hasta un máximo de 30° por implante. Esta angulación máxima es
posible con cofias individuales o múltiples que no estén ferulizadas antes de
realizar la impresión (figura 6).
Divergencia máxima entre las cofias de
impresión de arrastre Certain Pick-Up
hexagonales y las cofias de impresión de
arrastre Certain Pick-Up rotatorias cuando
están ferulizadas
Figura 7
Cofias de impresión de arrastre Pick-Up ferulizadas
(implantes paralelos)
Es posible que los clínicos deseen ferulizar las cofias de impresión de arrastre
Pick-Up antes de la toma de impresiones de una restauración de implantes
múltiples a nivel del implante. Cuando estén ferulizadas, las cofias de impresión
de arrastre Pick-Up hexagonales no servirán para implantes divergentes múltiples.
Esta técnica de impresión sólo puede utilizarse en implantes paralelos (figura 7).
Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias tienen un ángulo de
divergencia máximo de 40° entre implantes, y divergirán cuando estén ferulizadas
como cofias de impresión. Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias
tienen una conexión interna rotatoria de encaje de poca profundidad que permite
hasta 40° de divergencia (figura 8).
Cuando el clínico desee ferulizar las cofias de impresión antes de tomar
una impresión de implantes divergentes múltiples para una prótesis
implantosoportada ferulizada, pueden emplearse las cofias de impresión de
arrastre Pick-Up rotatorias en lugar de las cofias de impresión de arrastre
Pick-Up hexagonales (figura 9).
Figura 6
30° por implante
Figura 8
Cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias ferulizadas
(implantes no paralelos)
Figura 9
Divergencia de 40° entre implantes ferulizados
7
Pilar UCLA Certain®
La línea OSSEOTITE¤ Certain de componentes protésicos incluye
un pilar UCLA de nuevo diseño. Este nuevo diseño ofrece mayor
predecibilidad y más flexibilidad a los técnicos de laboratorio al
encerar y colar restauraciones a nivel del implante.
Cilindro de encerado
• Diseño mejorado de retención del cilindro
Este nuevo diseño incorpora ranuras verticales maquinadas que
reducen la posibilidad de obtener colados inadecuados debido a
la mayor fluidez de la aleación sobre el cilindro de aleación de
oro durante el colado. Las ranuras verticales ofrecen retención
mecánica y están diseñadas para eliminar el problema que tenían
los diseños anteriores de los pilares UCLA, en los que la aleación
se detenía en la retención horizontal en vez de fluir hacia el
margen (figura 10).
Diseño mejorado de
retención del cilindro
4 mm
Margen biselado
0,25 mm
Menor altura del cuello
• Margen biselado
El diseño de margen biselado ofrece una transición fluida desde
el cilindro de aleación de oro hasta la aleación del modelo en la
unión. También permite evitar que la aleación fluya sobre el área
de la superficie de contacto del cilindro de aleación de oro
durante el colado (figura 10).
Figura 10
• Menor altura del cuello
La altura del cuello se ha reducido de 1 a 0,25 mm para ofrecer
mayor flexibilidad al fabricar prótesis para implantes con poca
altura de tejidos blandos. Esto hace que la prótesis emerja más
rápidamente de la plataforma del implante y permite añadir
porcelana más cerca de la plataforma del implante en prótesis
atornilladas (figura 11).
• Ajuste del cuello después del colado
La menor altura del cuello puede producir una muesca inferior
lateralmente alrededor de la plataforma del implante. La muesca
inferior debe eliminarse después del colado dando de nuevo al
cuello una forma cónica (figura 12).
Certain UCLA
Pilar a medida
5 mm
6 mm
4,1 mm
5 mm
6 mm
4,5 mm
5,5 mm
6,5 mm
Figura 11
Certain UCLA
Corona cementada
Figura 12
8
4,1 mm
Cofia de corona
Corona atornillada
Pilares Certain® rotatorios
Los pilares Certain rotatorios están diseñados para ofrecer flexibilidad a los
técnicos de laboratorio para fabricar prótesis múltiples atornilladas directas
a implante como provisionales, estructuras de puentes y barras.
• Encaje interno
Los pilares rotatorios tiene una característica de encaje interno de 1 mm
que permite un grado de divergencia entre implantes mayor que otros
sistemas de implantes de conexión interna (figura 13).
Encaje interno
• Tornillo de pilar de diámetro grande
Los pilares rotatorios se fijan al implante con un tornillo de pilar
Gold-Tite¤ o de titanio exclusivo de diámetro grande. El mayor diámetro
del tornillo proporciona una mayor estabilidad lateral a la restauración,
llegando hasta el final de la conexión interna, con lo que sustituye la
longitud de 4 mm de la conexión del pilar hexagonal (figura 13). Cada
pilar Certain rotatorio está envasado con un tornillo de pilar Gold-Tite o
de titanio de diámetro grande.
1 mm
Tornillo de pilar
Gold-Tite de diámetro
grande
4 mm
Figura 13
Pilar UCLA Certain rotatorio
• Divergencia máxima entre los pilares rotatorios
El ángulo de divergencia máximo entre implantes de los pilares
rotatorios es de 40° (figura 14).
Figura 14
Divergencia de 40° entre implantes ferulizados
• Formulación del cilindro de aleación de oro
Los detalles de la formulación del material del cilindro de aleación
de oro empleado con los pilares UCLA se indican en el cuadro de
la derecha. La formulación debe tenerse en cuenta durante los
procedimientos de eliminación de la cera y colado.
FORMULACIÓN DEL CILINDRO DE ALEACIÓN DE ORO
FORMULACIÓN DEL CILINDRO DE ALEACIÓN DE ORO
Intervalo de temperatura de fusión
1400-1490 °C
Sólido
1400 °C
CET
Líquido
1490 °C
Se
CET
13,5 x 10 -6 K a 500 °C
Se recomienda una aleación con un CET
(coeficiente de expansión térmica) de 14,5 x 10 -6 K a 500 °C
9
Impresiones del implante
Opciones
Cofia de impresión de arrastre Pick-Up
La cofia de impresión de arrastre Pick-Up transfiere la posición del hexágono de un implante a un modelo de laboratorio. La cofia se
mantiene dentro de la impresión cuando ésta se extrae de la boca. La cofia de impresión de arrastre Pick-Up se utiliza con una cubeta de
impresión abierta.
Nota
• Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up pueden ser difíciles de utilizar cuando el espacio interarcada es limitado.
• Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up son ideales cuando se hace una impresión de implantes divergentes múltiples.
Cofia de impresión de transferencia Twist Lock™
La cofia de transferencia Twist Lock transfiere la posición del hexágono de un implante al modelo de laboratorio. La cofia está diseñada
para que permanezca sobre el implante en la boca al extraer la impresión. A continuación, la cofia se extrae del implante y se coloca en
el interior de la impresión. La cofia de transferencia Twist Lock se utiliza con una cubeta de impresión cerrada.
Nota
• Las cofias de impresión Twist Lock son ideales cuando el espacio interarcada es limitado.
• Las cofias de impresión Twist Lock están contraindicadas cuando se va a hacer una impresión de implantes divergentes múltiples.
Una vez haya fraguado el material de impresión, existe el riesgo de que no se pueda retirar la cubeta de impresión de las cofias.
Selección de la cofia de impresión adecuada
Seleccione las cofias de impresión de arrastre Pick-Up o de impresión de transferencia Twist Lock con las plataformas del diámetro adecuado
emparejando el color con el de las plataformas de los implantes. Asimismo, empareje el diámetro de la cofia con el perfil de emergencia EP¤
del pilar de cicatrización. Consulte las medidas del pilar de cicatrización:
Medidas del pilar de cicatrización:
Altura
EP (Emergence Profile,
perfil de emergencia)
Plataforma protésica
Si utiliza la cofia de impresión de arrastre Pick-Up, vaya a la página 11.
Si utiliza la cofia de impresión de transferencia Twist Lock, vaya a la página 14.
Componentes necesarios
• Cofias de impresión de arrastre Pick-Up o de impresión de transferencia Twist Lock con plataformas y diámetros EP adecuados.
• Análogos de laboratorio de implantes adecuados.
Instrumentos necesarios
• PHD02N o PHD03N: destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.
• ICD00: transportador de cofias de impresión (sólo para Twist Lock).
10
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de arrastre Pick-Up
(Se ilustra el sistema Certain¤ )
1.
Dentista restaurador
Seleccione la cofia de impresión de arrastre Pick-Up
adecuada emparejando el color de la plataforma del implante
para determinar el diámetro de la plataforma (véase la guía de
colores que se muestra a continuación), y emparejando el
perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Retire el
pilar de cicatrización del implante mediante el destornillador
hexagonal grande. Para evitar la ingestión accidental, pase
hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador.
(morado) (azul) (amarillo) (verde)
3,4 mm 4,1 mm
2.
5 mm
6 mm
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca la cofia de impresión de arrastre Pick-Up en el
implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que
sienta el clic táctil.
o
Coloque la cofia de impresión de arrastre Pick-Up
sobre el implante y encaje el hexágono.
Enrosque el tornillo de la cofia de impresión de
arrastre Pick-Up en el implante y apriételo ligeramente.
Apriete el tornillo con el destornillador hexagonal grande.
ASENTADO
NO ASENTADO
3.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que la cofia está completamente asentada sobre el
implante. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión
de la cofia sobre el implante o el pilar.
4.
Para la técnica de impresión de arrastre con Pick-Up
se utiliza una cubeta de impresión abierta estándar o especial.
Haga un pequeño orificio en la cubeta a través del cual pueda
sobresalir el tornillo. Pruebe la cubeta para comprobar que la
cabeza del tornillo es visible a través de la abertura.
11
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de arrastre Pick-Up
12
5.
Se recomienda utilizar un material de impresión
de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique
material de impresión alrededor de toda la cofia de impresión
de arrastre Pick-Up.
6.
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Retire el material de impresión de la parte superior
del tornillo antes de que fragüe. Deje que el material de
impresión fragüe según las instrucciones del fabricante.
7.
Una vez haya fraguado el material de impresión,
retire el tornillo de la cofia de impresión de arrastre Pick-Up
mediante el destornillador hexagonal grande. Extraiga la
impresión de la boca.
8.
Compruebe que el material de impresión se haya
adaptado completamente alrededor de la cofia.
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de arrastre Pick-Up
9.
Vuelva a colocar inmediatamente el pilar de
cicatrización sobre el implante mediante el destornillador
hexagonal grande.
10. Laboratorio
Coloque el análogo de laboratorio del implante
adecuado sobre la cofia de impresión de forma que el
hexágono quede encajado. Mantenga el análogo en posición
mientras aprieta el tornillo con el destornillador hexagonal
grande. Compruebe que la cofia de impresión está asentada
pasivamente sobre el análogo.
11.
Mediante una jeringa, aplique material de tejido
blando alrededor de la unión entre la cofia y el análogo. Vacíe
el modelo en escayola. Articúlelo con el modelo opuesto.
13
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™
(Se ilustra el sistema de hexágono externo)
1.
Dentista restaurador
Seleccione la cofia de impresión Twist Lock adecuada
emparejando el color de la plataforma del implante para
determinar el diámetro de la plataforma (véase la guía de
colores que se muestra a continuación), y emparejando el
perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Retire el
pilar de cicatrización del implante mediante el destornillador
hexagonal grande. Para evitar la ingestión accidental, pase
hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador.
(morado) (azul) (amarillo) (verde)
3,4 mm 4,1 mm
2.
5 mm
6 mm
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca la cofia de impresión Twist Lock en el implante,
alinee el hexágono y presione firmemente hasta que sienta el
clic táctil.
o
Coloque la cofia de impresión Twist Lock sobre el
implante y encaje el hexágono.
Enrosque el tornillo de la cofia de impresión Twist
Lock en el implante y apriételo ligeramente. Apriete el tornillo
con el transportador de cofias de impresión.
ASENTADO
14
NO
ASENTADO
3.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que la cofia está completamente asentada sobre el
implante. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión
de la cofia sobre el implante o el pilar.
4.
Para la técnica de impresión de transferencia con
Twist Lock se utiliza una cubeta de impresión cerrada
estándar o especial. Pruebe la cubeta para comprobar que
no hay contacto con la cofia.
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™
5.
Se recomienda utilizar un material de impresión de
viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique
material de impresión alrededor de toda la cofia de impresión
Twist Lock.
6.
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las
instrucciones del fabricante.
7.
Una vez haya fraguado el material de impresión,
extraiga la impresión de la boca. La cofia de impresión Twist
Lock permanecerá sobre el implante. Compruebe que el
material de impresión se haya adaptado completamente
alrededor de la cofia.
8.
Extraiga la cofia Twist Lock del implante mediante el
transportador de cofias de impresión.
15
Impresiones del implante y el pilar
Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™
9.
Vuelva a colocar inmediatamente el pilar de
cicatrización sobre el implante mediante el destornillador
hexagonal grande.
10. Laboratorio
Introduzca el análogo de laboratorio del implante del
diámetro adecuado en la cofia de impresión de forma que el
hexágono quede encajado. Mantenga unidos los componentes
y apriete el tornillo ligeramente. Compruebe que la cofia de
impresión está asentada pasivamente sobre el análogo.
16
11.
Vuelva a colocar en posición el conjunto de cofia y
análogo en la impresión presionándolo firmemente hasta el
tope. Haga girar un poco hacia la derecha el conjunto de cofia
y análogo hasta que sienta resistencia al giro. Esto indica que
las ranuras de orientación están fijadas en posición y que el
hexágono del implante se ha transferido correctamente.
12.
Mediante una jeringa, aplique material de tejido
blando alrededor de la unión entre la cofia y el análogo. Vacíe
el modelo en escayola. Articúlelo con el modelo opuesto.
Guía para la selección
de pilares protésicos
1.
Dentista restaurador
Tenga en cuenta el tamaño de la plataforma del implante
y el diámetro EP¤ del pilar de cicatrización para seleccionar el
tamaño adecuado del pilar Prep-Tite¤ . El diámetro de la
plataforma del implante también está identificado con el código
de color anodizado sobre los implantes y los componentes.
Consulte la guía de color que se muestra a continuación.
EP (Emergence Profile,
perfil de emergencia)
Altura
Plataforma protésica
(morado) (azul) (amarillo) (verde)
3,4 mm 4,1 mm
5 mm
6 mm
2.
Seleccione la altura adecuada del cuello del pilar
midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del
tejido, SIN incluir la parte abombada. Réstele dicha medida
a la altura total del pilar de cicatrización.
3.
Mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm, evalúe la angulación introduciendo el destornillador
en el hexágono del pilar de cicatrización. Si parece que el
ángulo tiene más de 10°, utilice el kit de guías anguladas para
determinar la angulación aproximada del implante. El kit de
guías anguladas consiste en pins de 15, 25 y 35 grados en
alturas de cuello de 2, 4 y 6 mm.
4.
Coloque los pins dentro del implante para seleccionar
el pilar de la angulación adecuada. El ángulo correcto tendrá el
pin guía alineado con la fosa central de los dientes posteriores
adyacentes o con el ángulo del borde incisivo de los dientes
anteriores adyacentes.
17
Diagrama de flujo de los productos protésicos
Selección de pilares para prótesis cementadas
¿El implante está angulado?
No
GingiHue¤
UCLA
UCLA
Preangulado 15° GingiHue
Encode
ZiReal¤
Encode¤
Espacio interarcada
Espacio interarcada
Menos de 7 mm
UCLA
Encode
Provide
7 mm o más
GingiHue
ZiReal
UCLA
Encode
Provide
Altura del tejido
Altura del tejido
Menos de 2 mm
UCLA
Provide
Encode
Menos de 2 mm
UCLA
Provide
Encode
Sí
(Divergencia de más de 15°)
Menos de 7 mm
UCLA
Encode
7 mm o más
UCLA
Preangulado 15° GingiHue
Encode
Altura del tejido
2 mm o más
GingiHue
UCLA
Encode
ZiReal
Provide
Encode
Menos de 2 mm
UCLA
Encode
2 mm o más
UCLA
Preangulado 15° GingiHue
Encode
¿El implante está centrado en el lugar del diente?
Si la respuesta es no, UCLA es la mejor opción.
Selección de pilares para prótesis atornilladas
¿El implante está angulado?
No
Sí
(Divergencia de más de 15°)
UCLA
Cónico
IOL¤
UCLA
Cónico angulado 17°
Cónico angulado 25°
IOL
Espacio interarcada
Espacio interarcada
Menos de 5 mm
UCLA
IOL
5 mm o más
UCLA
Cónico
Altura del tejido
Altura del tejido
Menos de 2 mm
UCLA
2 mm o más
UCLA
IOL
Menos de 2 mm
UCLA
2 mm o más
UCLA
Cónico
Menos de 9,5 mm
UCLA
IOL
9,5 mm o más
Cónico angulado 17°
Cónico angulado 25°
Altura del tejido
Menos de 2 mm
UCLA
2 mm o más
Cónico angulado 17°
Cónico angulado 25°
¿El implante está centrado en el lugar del diente? Si la respuesta es no,
UCLA es la mejor opción.
18
Guía para la selección de pilares Provide®
Azul
Azul
a = 4,1 mm
c = 4 mm
d = 4,8 mm
a = 4,1 mm
c = 5,5 mm
d = 4,8 mm
Verde
Amarillo
a = 5 mm
c = 4 mm
d = 6,5 mm
Pilares
IPA4155
IPA4255
IPA4355
IPA4455
Tornillos
IUNIHG
IUNIHG
IUNIHG
IUNIHG
Tapas
protectoras
PPC484
PPC485
PPC654
PPC655
Análogos de
laboratorio
Cilindros de
encerado
Cilindros
provisionales
IPA6140
IPA6240
IPA6340
IPA6440
a = 5 mm
c = 5,5 mm
d = 6,5 mm
IPA4140
IPA4240
IPA4340
IPA4440
Cofias de
impresión
IPA5140
IPA5240
IPA5340
IPA5440
a = 6 mm
c = 4 mm
d = 6,5 mm
Verde
Amarillo
IPA5155
IPA5255
IPA5355
IPA5455
a = 6 mm
c = 5,5 mm
d = 6,5 mm
IPA6155
IPA6255
IPA6355
IPA6455
PIC484
PIC485
PIC654
PIC655
Sin preparar
Sin preparar
Sin preparar
Sin preparar
PIC484H
PIC485H
PIC654H
PIC655H
Preparado
Preparado
Preparado
Preparado
PAA484
PAA485
PAA654
PAA655
Sin preparar
Sin preparar
Sin preparar
Sin preparar
PAAP484
PAAP485
PAAP654
PAAP655
Preparado
Preparado
Preparado
Preparado
PWS48S
PWS48S
PWS65S
PWS65S
Restauraciones
unitarias
Restauraciones
unitarias
Restauraciones
unitarias
Restauraciones
unitarias
PWS48M
PWS48M
PWS65M
PWS65M
Restauraciones
múltiples
Restauraciones
múltiples
Restauraciones
múltiples
Restauraciones
múltiples
PUA48S
PUA48S
PUA65S
PUA65S
Restauraciones
unitarias
Restauraciones
unitarias
Restauraciones
unitarias
Restauraciones
unitarias
PUA48M
PUA48M
PUA65M
PUA65M
Restauraciones
múltiples
Restauraciones
múltiples
Restauraciones
múltiples
Restauraciones
múltiples
* b: la selección de la altura del cuello depende de la profundidad del tejido
19
Material:
Aleación de titanio
Selección de pilares
Provide®
Indicaciones:
• Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples
• Corrección máxima de la angulación de 10°
• Espacio interarcada mínimo de 6 mm
1.
Seleccione la altura adecuada del cuello del pilar
midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente
del tejido que hay sobre la superficie bucal (la que mira
hacia la mejilla), sin incluir la parte abombada. Súmele
1 mm a esta medida y réstele el resultado a la altura
total del pilar de cicatrización. La altura del cuello del
pilar resultante colocará el margen de la corona 1 mm
por debajo de la encía sobre la superficie bucal. A
continuación, seleccione la altura del poste adecuada que
permita aproximadamente 2 mm de espacio interoclusal
entre la parte superior del poste y la oclusión opuesta.
Finalmente, empareje el color de la plataforma del
implante para determinar el diámetro de la plataforma.
4,1 mm
20
5 mm
6 mm
2.
Extraiga el pilar de cicatrización mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para
evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través
del dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Active las pestañas del pilar Provide mediante el
activador QuickSeat¤ .
Colocación de pilares
Provide®
4.
Introduzca el pilar Provide en el implante. Alinee los
hexágonos y coloque el lado plano del poste contra la
superficie bucal (la que mira hacia la mejilla) del implante.
Presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible
y táctil.
5.
Enrosque el tornillo de pilar Certain¤ Gold-Tite¤ en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía
de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el
adecuado. Apriete el tornillo de pilar con un torque de
20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal
grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque.
Selle la parte superior del orificio de acceso con material
de relleno provisional.
21
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste sin preparar
En muchos casos, una selección adecuada del pilar
y una angulación ideal eliminarán la necesidad
de preparar el poste del pilar. A continuación se
describe el procedimiento protésico con un pilar
Provide sin preparar.
Procedimiento de impresión
6. Coloque la cofia de impresión Provide adecuada sobre el
pilar Provide y asegúrese de que el lado plano de la cofia
de impresión se acople al lado plano del pilar. Encaje la
cofia de impresión sobre el área del margen del pilar.
7.
Con una jeringa, aplique material de impresión de
viscosidad media o alta alrededor de la cofia de impresión
Provide, cargue la cubeta de impresión y asiéntela en la
boca. Deje que el material de impresión fragüe según las
instrucciones del fabricante. Extraiga la impresión de la
boca. La cofia de impresión se recogerá en la impresión.
8.
Envíe la impresión al laboratorio con un modelo o una
impresión opuestos y un registro de mordida.
Atención: Los componentes de impresión y protésicos Provide no son compatibles con el sistema de implantes Straumann-ITI¤ .
22
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste sin preparar
Procedimiento de provisionalización
9a. Coloque la tapa protectora Provide adecuada sobre el pilar
y presiónela firmemente para encajarla sobre el área del
margen del pilar.
o
9b. Fabrique una corona provisional utilizando un cilindro
provisional Provide. Ponga un poco de cemento
provisional dentro del cilindro provisional Provide para
asegurarse de que el ajuste sigue siendo pasivo sobre el
margen del pilar Provide durante la fabricación de la
corona provisional.
En el caso de las coronas unitarias provisionales, alinee el
lado plano antirrotacional del cilindro provisional Provide
con el lado plano antirrotacional del pilar Provide. En las
prótesis provisionales múltiples no hay lado plano
antirrotacional que alinear.
Deben evaluarse las fuerzas de la masticación y las
dimensiones de la prótesis provisional, y puede ser
necesario añadir un material de refuerzo.
Una vez que el cilindro provisional Provide esté fijado
sobre el pilar Provide, regule el ajuste de la corona
prefabricada sobre el cilindro. Reduzca la altura del
cilindro tanto como sea necesario. Añada resina acrílica o
material de composite al interior de la corona prefabricada
y de las facetas de retención del cilindro provisional
Provide, y deje que fragüe según las instrucciones del
fabricante. Compruebe los contactos y ajuste la oclusión.
Retire del pilar la corona provisional con el cilindro
provisional Provide unido a ella. Retire el cemento de
fijación provisional que pueda haber en el interior de la
corona provisional y del pilar Provide. Rellene los espacios
vacíos que pueda haber, termine la corona con el contorno
deseado y púlala. Fije la corona al pilar Provide con
cemento provisional y deje que éste fragüe según las
instrucciones del fabricante.
23
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste sin preparar
Procedimiento de laboratorio
10. Utilice el análogo Provide adecuado, codificado con el
mismo color que la cofia de impresión. Alinee el lado
plano del poste de análogo con el lado plano de la cofia de
impresión. A continuación, introduzca el análogo Provide
en la cofia de impresión Provide hasta que encaje sobre el
margen. Vacíe el modelo en escayola utilizando un material
de tejido blando alrededor del análogo. Articúlelo con el
modelo opuesto.
11. Tape con cera la muesca que hay en la parte superior del
análogo de pilar antes de encerar la cofia de la corona
sobre el cilindro de encerado Provide. Utilice el cilindro de
encerado del tamaño correspondiente para fabricar la cofia
de la corona de metal-porcelana final. Coloque el cilindro
de encerado sobre el poste, alinee los lados planos y
asegúrese de que esté bien asentada contra el margen.
Fije la posición del cilindro con cera.
12. Encere la cofia de la corona unitaria de metal-porcelana al
cilindro de encerado. Revista, elimine la cera y cuele la
cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso.
24
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste sin preparar
13. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la
corona.
Entrega de la restauración
14. Extraiga la tapa protectora Provide o la corona provisional
del pilar con unas pinzas. Pruebe la corona sobre el pilar
Provide y compruebe la oclusión, el ajuste marginal y
los contactos interproximales. Cemente la corona sobre
el pilar.
25
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste preparado
En algunas circunstancias, el clínico tendrá que
preparar el poste del pilar Provide. A continuación se
describe el procedimiento protésico de preparación
de un poste de pilar Provide y los procedimientos
relacionados de toma de impresiones y de
laboratorio.
Consulte los pasos del 1 al 5 de las páginas 20 y 21 para la
selección y colocación del pilar Provide.
Preparación del poste
6. Para reducir un poste de pilar Provide, se recomienda
utilizar una fresa de carburo con abundante irrigación.
Prepare el poste de pilar, dejando un espacio interoclusal
de 2 mm para la aleación y la porcelana de la corona final.
No prepare la zona del margen del pilar, ya que esto
afectará al ajuste de los componentes que estén en
contacto entre sí. Los ajustes deben limitarse a la altura
del poste.
7.
Selle la parte superior del orificio de acceso con material
de relleno provisional. Encaje la cofia de impresión con
orificios Provide adecuada sobre el área del margen
del pilar.
Procedimiento de impresión
8. Inyecte un material de impresión de viscosidad media
alrededor del pilar Provide y en el interior de las dos
aberturas grandes situadas a los lados de la cofia de
impresión con orificios, de forma que se produzca un flujo
de material de impresión hasta el área del margen sin
espacios vacíos ni burbujas. El material de impresión debe
inyectarse hasta que pueda verse salir por los cuatro
orificios pequeños situados en la superficie superior de
la cofia de impresión con orificios. Cargue una cubeta de
impresión de arcada completa con material de impresión
y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión
fragüe según las instrucciones del fabricante.
Atención: Los componentes de impresión y protésicos Provide no son compatibles con el sistema de implantes Straumann-ITI¤ .
26
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste preparado
9.
Extraiga la impresión de la boca. La cofia de impresión con
orificios se arrastrará con la impresión. Compruebe que
los márgenes de la impresión estén intactos.
Procedimiento de provisionalización
10a. Coloque la tapa protectora Provide adecuada sobre el pilar
y presiónela firmemente para encajarla sobre el área del
margen del pilar.
o
10b. Fabrique una corona provisional utilizando un cilindro
provisional Provide. Ponga un poco de cemento
provisional dentro del cilindro provisional Provide para
asegurarse de que el ajuste sigue siendo pasivo sobre el
margen del pilar Provide durante la fabricación de la
corona provisional.
En el caso de las coronas unitarias provisionales, alinee el
lado plano antirrotacional del cilindro provisional Provide
con el lado plano antirrotacional del pilar Provide. En las
prótesis provisionales múltiples no hay lado plano
antirrotacional que alinear.
Deben evaluarse las fuerzas de la masticación y las
dimensiones de la prótesis provisional, y puede ser
necesario añadir un material de refuerzo.
Una vez que el cilindro provisional Provide esté fijado
sobre el pilar Provide, regule el ajuste de la corona
prefabricada sobre el cilindro. Reduzca la altura del
cilindro tanto como sea necesario. Añada resina acrílica o
material de composite al interior de la corona prefabricada
y de las facetas de retención del cilindro provisional
Provide, y deje que fragüe según las instrucciones del
fabricante. Compruebe los contactos y ajuste la oclusión.
Retire del pilar la corona provisional con el cilindro
provisional Provide unido a ella. Retire el cemento de
fijación provisional que pueda haber en el interior de la
corona provisional y del pilar Provide. Rellene los espacios
vacíos que pueda haber, termine la corona con el contorno
deseado y púlala. Fije la corona al pilar Provide con
cemento provisional y deje que éste fragüe según las
instrucciones del fabricante.
27
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste preparado
Procedimiento de laboratorio
11. Introduzca el cuello del análogo de laboratorio con pin
Provide adecuado (PAAP48 o PAAP65) dentro de la cofia
de impresión con orificios Provide y encájelo sobre el área
del margen. Corte el pin de refuerzo de molde Provide a la
altura apropiada y pruébelo para verificar la altura. El pin
debe tener una separación mínima de 1 mm entre su parte
superior y la impresión. Vacíe el modelo en escayola e
introduzca el pin de refuerzo en el análogo Provide antes
de que fragüe la escayola.
Pin
Análogo Análogo y pin
ensamblados
12. Coloque el pin, secciónelo y articúlelo con el modelo
opuesto.
13. Aplique espaciador y encere la cofia de la corona unitaria
de metal-porcelana sobre el molde de escayola. Revista,
elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal
semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana,
y maquille y glasee la corona.
28
Prótesis cementada
Pilar Provide®
Técnica indirecta
Poste preparado
Entrega de la restauración
14. Extraiga la tapa protectora Provide o la corona provisional
del pilar con unas pinzas. Pruebe la corona final sobre el
pilar Provide y compruebe la oclusión, el ajuste marginal
y los contactos interproximales. Cemente la corona final
sobre el pilar.
29
Material:
PEEK; conexión de aleación de titanio
Prótesis provisional cementada
Poste PreFormance®
Técnica indirecta
Indicaciones de los postes PreFormance:
• Prótesis provisionales cementadas unitarias y de unidades
múltiples
• Espacio interarcada mínimo de 6 mm
• Angulación máxima de 15 grados
• Uso intraoral limitado a 180 días
• Carga no oclusal inmediata de prótesis provisionales unitarias
• Las prótesis de unidades múltiples requerirán una evaluación de
las fuerzas oclusales en los movimientos laterales y protrusivos,
así como de las fuerzas masticatorias, para reducir al mínimo la
carga sobre las prótesis provisionales.
• Cicatrización guiada del tejido blando de prótesis unitarias y de
unidades múltiples sobre implantes ya integrados
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de
perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida
las alturas de los tejidos interproximales y seleccione una
altura de cuello que pueda prepararse para que siga el
contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del
implante.
Introduzca el poste PreFormance en el análogo del
implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que
oiga y sienta el clic audible y táctil.
o
Coloque el poste PreFormance adecuado sobre el
análogo del implante, de forma que el hexágono quede
encajado.
30
3.
Enrosque el tornillo hexagonal de titanio en el
análogo mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Marque el poste
PreFormance con lápiz en las áreas que requieran
preparación.
4.
Prepare el poste PreFormance en las áreas marcadas
hasta la profundidad deseada utilizando una fresa de carburo.
Refine con una fresa de diamante de grano grueso. Prepare
los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los
contornos gingivales. El poste puede prepararse sobre el
modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para
su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del
pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm.
Prótesis provisional cementada
Poste PreFormance®
Técnica indirecta
5.
Fabrique la corona provisional sobre el poste
PreFormance preparado utilizando el material provisional
que se prefiera.
6.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar
la ingestión accidental, pase hilo dental a través del
dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador
QuickSeat¤ . Introduzca el poste PreFormance preparado
en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente
hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil.
o
Coloque el poste PreFormance preparado sobre el
implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente.
7.
Pruebe la corona provisional en el poste
PreFormance y compruebe el ajuste marginal, los contactos
interproximales y la oclusión.
Retire la corona provisional. Apriete el tornillo hexagonal
de titanio con un torque de 20 Ncm mediante una punta
destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un
dispositivo de control de torque.
Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo.
Selle el orificio de acceso con un material de relleno
provisional. Cemente la corona sobre el poste con un
cemento provisional. Retire el cemento sobrante.
Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga
no oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las
instrucciones siguientes:
• No ferulice el poste a la dentición natural.
• Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados,
la prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas
céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al
paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias
aplicadas sobre el implante.
• Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de
colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe
recomendarse al paciente que tome una dieta blanda
durante entre seis y ochos semanas.
31
Prótesis provisional cementada
Poste PreFormance®
Técnica directa
1.
Clínico
Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de
perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida
las alturas de los tejidos interproximales y seleccione una
altura de cuello que pueda prepararse para que siga el
contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del
implante.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste PreFormance en el implante, alinee el
hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil.
o
Coloque el poste PreFormance sobre el implante de
forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente. Para evitar la ingestión
accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio
del destornillador. Marque el poste PreFormance con lápiz en
las áreas que requieran preparación.
32
2.
Prepare el poste PreFormance en las áreas marcadas
utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de
carburo e irrigación. Refine con una fresa de diamante de
grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la
encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede
prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un
mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos
tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor
mínimo de 0,5 mm.
3.
Tras finalizar la preparación del pilar, fije el pilar al
implante con el tornillo hexagonal de titanio apretado con
un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
Prótesis provisional cementada
Poste PreFormance®
Técnica directa
4.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Fabrique una corona provisional sobre el poste
PreFormance y ceméntela en posición con cemento
provisional. Retire el cemento sobrante. Ajuste la oclusión
como sea necesario.
Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga
no oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las
instrucciones siguientes:
• No ferulice el poste a la dentición natural.
• Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la
prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas
céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al
paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias
aplicadas sobre el implante.
• Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de
colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe
recomendarse al paciente que tome una dieta blanda
durante entre seis y ochos semanas.
33
Prótesis provisional cementada
Poste preangulado 15° PreFormance®
Técnica indirecta
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre
con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de
transferencia con Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Seleccione el poste PreFormance con el diámetro
de perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados.
Mida las alturas de los tejidos interproximales y seleccione
una altura de cuello que pueda prepararse para que siga el
contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del
implante. El poste debe girarse en incrementos de 30° para
colocarlo en la posición óptima para corregir la angulación
del implante.
Coloque el poste preangulado PreFormance
sobre el análogo del implante, alinee el hexágono en el
dodecágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta
el clic audible y táctil.
o
Coloque el poste preangulado PreFormance
adecuado sobre el análogo del implante de forma que
el hexágono quede encajado.
34
3.
Enrosque el tornillo hexagonal de titanio en el
análogo mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Marque el poste
PreFormance con lápiz en las áreas que requieran
preparación.
4.
Prepare el poste preangulado PreFormance
utilizando una fresa de carburo. Refine con una fresa de
diamante de grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm
por debajo de la encía. El poste puede prepararse sobre el
modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción
para su preparación. Mantenga al menos tres de las
paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo
de 0,5 mm.
Prótesis provisional cementada
Poste preangulado 15° PreFormance®
Técnica indirecta
5.
Fabrique la corona provisional sobre el poste
PreFormance preparado utilizando el material provisional
que se prefiera.
6.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste preangulado PreFormance preparado en el
implante, alinee el hexágono en el dodecágono y presione
firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil.
o
Coloque el poste preangulado PreFormance
preparado sobre el implante de forma que el hexágono
quede encajado.
Enrosque el tornillo de pilar hexagonal de titanio
en el implante mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
7.
Pruebe la corona provisional en el poste preangulado
PreFormance y compruebe el ajuste marginal, los contactos
interproximales y la oclusión. Retire la corona provisional.
Apriete el tornillo hexagonal de titanio con un torque de
20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande
de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un
material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio
de acceso con un material de relleno provisional. Cemente la
corona sobre el poste con un cemento provisional. Retire el
cemento sobrante.
Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga no
oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las
instrucciones siguientes:
• No ferulice el poste a la dentición natural.
• Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la
prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas
céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al
paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias
aplicadas sobre el implante.
• Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de
colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe
recomendarse al paciente que tome una dieta blanda
durante entre seis y ochos semanas.
35
Prótesis provisional cementada
Poste preangulado 15° PreFormance®
Técnica directa
1.
Clínico
Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de
perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida las
alturas de los tejidos interproximales y seleccione una altura de
cuello que pueda prepararse para que siga el contorno gingival.
Empareje el color de la plataforma del implante.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste preangulado PreFormance en el implante.
Alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente
hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. El poste debe
girarse en incrementos de 30° para colocarlo en la posición
óptima para corregir la angulación del implante.
o
Coloque el poste PreFormance adecuado sobre el implante
de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el implante
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y
apriételo ligeramente. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo
dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Marque
el poste con lápiz en las áreas que requieran preparación.
2.
Prepare el poste preangulado PreFormance en las áreas
marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una
fresa de carburo e irrigación. Refine con una fresa de diamante de
grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la
encía. El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y
colocarse en un mango de sujeción para su preparación.
Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un
espesor mínimo de 0,5 mm.
3.
Tras finalizar la preparación del pilar, fije el poste al
implante con el tornillo hexagonal de titanio apretado con un
torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal
grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque.
4.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Fabrique una corona provisional sobre el poste
preangulado 15° PreFormance y ceméntela en posición con
cemento provisional. Retire el cemento sobrante. Ajuste la
oclusión como sea necesario.
Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga no oclusal
inmediata para unidades múltiples, siga las instrucciones
siguientes:
• No ferulice el poste a la dentición natural.
• Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la prótesis
no debe estar en oclusión respecto a fuerzas céntricas, laterales
y protrusivas. Debe recomendarse al paciente que reduzca al
mínimo las fuerzas masticatorias aplicadas sobre el implante.
• Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de colocar,
la prótesis no debe estar en oclusión y debe recomendarse al
paciente que tome una dieta blanda durante entre seis y ochos
semanas.
36
Prótesis provisional unitaria atornillada
Cilindro provisional PreFormance®
Técnica indirecta
1.
Material:
PEEK; conexión de aleación de titanio
Indicaciones:
• Prótesis provisionales unitarias atornilladas
• Espacio interarcada mínimo de 4 mm
• Altura mínima del tejido de 2 mm
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre
con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de
transferencia con Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque un diente protésico en cera sobre el
modelo donde falte el diente.
3.
Haga una plantilla formada al vacío sobre el diente
protésico y los dientes adyacentes sobre el modelo. Retire
la plantilla, el diente protésico y la cera del modelo.
4.
Seleccione el cilindro provisional PreFormance
hexagonal del diámetro adecuado que coincida con el color
de la plataforma del implante. Introdúzcalo en el análogo
del implante, alinee el hexágono y presione firmemente
hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. (Consulte
las instrucciones de desactivación de las pestañas en la
página 6.)
o
Coloque el cilindro provisional PreFormance
hexagonal del diámetro adecuado sobre el análogo del
implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de encerado en el análogo
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételo ligeramente.
37
Prótesis provisional unitaria atornillada
Cilindro provisional PreFormance®
Técnica indirecta
5.
Reduzca o ajuste el cilindro como sea necesario.
Tape cualquier muesca inferior apical a los puntos de contacto
de los dientes adyacentes.
6.
Haga un orificio en la plantilla para el tornillo de
encerado. Añada resina acrílica al cilindro y la plantilla, y
coloque la plantilla sobre el modelo para formar la corona
unitaria provisional. Deje que la resina acrílica fragüe según
las instrucciones del fabricante. Retire el tornillo de encerado
y la plantilla del modelo. Extraiga la corona provisional de la
plantilla. Rellene los espacios vacíos que pueda haber
alrededor del área subgingival. Contornee y pula la corona.
Vuelva a colocar la corona sobre el modelo, enrosque un
tornillo hexagonal de titanio en el análogo y apriételo
ligeramente. Ajuste la oclusión como sea necesario.
7.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca la corona unitaria provisional en el implante, alinee
el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil.
o
Coloque la corona unitaria provisional sobre el
implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente. Compruebe los contactos
interproximales. Apriete el tornillo con un torque de 20 Ncm
mediante una punta destornilladora hexagonal grande de
1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un
material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio
de acceso con material de relleno provisional y resina de
composite. Realice los ajustes oclusales necesarios.
38
Prótesis provisional múltiple atornillada
Cilindro provisional PreFormance®
Técnica indirecta
1.
Material:
PEEK; conexión de aleación de titanio
Indicaciones:
• Prótesis provisionales de unidades múltiples
atornilladas
• Espacio interarcada mínimo de 4 mm
• Altura mínima del tejido de 2 mm
• Divergencia máxima de 40° entre implantes
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque dientes protésicos sobre el modelo donde se
va a fabricar el puente.
3.
Haga una plantilla formada al vacío sobre los dientes
protésicos y los dientes adyacentes. Retire la plantilla, los
dientes protésicos y la cera del modelo.
4.
Seleccione y coloque los cilindros provisionales
rotatorios PreFormance del diámetro adecuado sobre los
análogos de los implantes. Enrosque tornillos de encerado en
los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételos ligeramente.
39
Prótesis provisional múltiple atornillada
Cilindro provisional PreFormance®
Técnica indirecta
5.
Reduzca o ajuste los cilindros como sea necesario.
Los cilindros pueden conectarse con alambre de ortodoncia,
o puede encerarse y colarse una estructura de refuerzo que
soporte un diente póntico. Tape cualquier muesca inferior
apical a los puntos de contacto de los dientes adyacentes.
6.
Recorte orificios en la plantilla para que los tornillos
de encerado sobresalgan a través de ellos. Añada resina
acrílica a los cilindros y en el interior de la plantilla para
formar el puente provisional. Coloque la plantilla sobre el
modelo. Deje que el acrílico fragüe según las instrucciones
del fabricante. Retire los tornillos de encerado y la plantilla
del modelo. Extraiga el puente provisional de la plantilla.
Rellene los poros que pueda haber alrededor de las áreas
subgingivales. Contornee y pula el puente. Vuelva a colocar el
puente sobre el modelo, enrosque tornillos hexagonales de
titanio en los análogos y apriételos ligeramente. Ajuste la
oclusión como sea necesario.
7.
Dentista restaurador
Retire los pilares de cicatrización de los implantes
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.
Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través
del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque el puente
provisional de unidades múltiples sobre los implantes.
Enrosque tornillos hexagonales de titanio en los implantes
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételos ligeramente.
Compruebe los contactos interproximales y oclusales.
Apriete los tornillos con un torque de 20 Ncm mediante una
punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un
dispositivo de control de torque. Coloque un material
protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios
de acceso con material de relleno provisional y resina de
composite. Realice los ajustes oclusales necesarios.
40
Material:
Aleación de titanio
Prótesis provisional unitaria atornillada
Cilindro provisional de titanio
Técnica indirecta
1.
Indicaciones:
• Prótesis provisionales unitarias atornilladas
• Espacio interarcada mínimo de 4 mm
• Altura mínima del tejido de 2 mm
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque un diente protésico en cera sobre el modelo
donde falte el diente.
3.
Haga una plantilla formada al vacío sobre el diente
protésico y los dientes adyacentes sobre el modelo. Retire la
plantilla, el diente protésico y la cera del modelo.
4.
Seleccione el cilindro provisional hexagonal de
titanio del diámetro adecuado que coincida con el color
de la plataforma del implante. Introdúzcalo en el análogo
del implante, alinee el hexágono y presione firmemente
hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. (Consulte
las instrucciones de desactivación de las pestañas en la
página 6.)
o
Coloque el cilindro provisional hexagonal de titanio
del diámetro adecuado sobre el análogo de forma que el
hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de encerado en el análogo
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételo ligeramente.
41
Prótesis provisional unitaria atornillada
Cilindro provisional de titanio
Técnica indirecta
5.
Reduzca o ajuste el cilindro como sea necesario.
Tape cualquier muesca inferior apical a los puntos de
contacto de los dientes adyacentes.
6.
Haga un orificio en la plantilla para el tornillo de
encerado. Añada resina acrílica al cilindro y la plantilla, y
coloque la plantilla sobre el modelo para formar la corona
unitaria provisional. Deje que la resina acrílica fragüe según
las instrucciones del fabricante. Retire el tornillo de encerado
y la plantilla del modelo. Extraiga la corona provisional de la
plantilla. Rellene los poros que pueda haber alrededor del
área subgingival. Contornee y pula la corona. Vuelva a colocar
la corona sobre el modelo, enrosque un tornillo hexagonal de
titanio en el análogo y apriételo ligeramente. Ajuste la
oclusión como sea necesario.
7.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
el destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca la corona unitaria provisional en el implante, alinee
el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil.
o
Coloque la corona unitaria provisional sobre el
implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la
conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado.
Compruebe los contactos interproximales y oclusales.
Apriete el tornillo con un torque de 20 Ncm mediante una
punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un
dispositivo de control de torque. Coloque un material
protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de
acceso con material de relleno provisional y resina de
composite. Realice los ajustes oclusales necesarios.
42
Material:
Aleación de titanio
Prótesis provisional múltiple atornillada
Cilindro provisional de titanio
Técnica indirecta
1.
Indicaciones:
• Prótesis provisionales de unidades múltiples
atornilladas
• Espacio interarcada mínimo de 4 mm
• Altura mínima del tejido de 2 mm
• Divergencia máxima de 40° entre implantes
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque dientes protésicos sobre el modelo donde se
va a fabricar el puente.
3.
Haga una plantilla formada al vacío sobre los dientes
protésicos y los dientes adyacentes. Retire la plantilla, los
dientes protésicos y la cera del modelo.
4.
Seleccione y coloque los cilindros provisionales
rotatorios de titanio del diámetro adecuado sobre los
análogos de los implantes. Enrosque tornillos de encerado
en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm y apriételos ligeramente.
43
Prótesis provisional múltiple atornillada
Cilindro provisional de titanio
Técnica indirecta
5.
Reduzca o ajuste los cilindros como sea necesario.
Los cilindros pueden conectarse con alambre de ortodoncia,
o puede encerarse y colarse una estructura de reforzamiento
que soporte un diente póntico. Tape cualquier muesca
inferior apical a los puntos de contacto de los dientes
adyacentes.
6.
Recorte orificios en la plantilla para que los tornillos
de encerado sobresalgan a través de ellos. Añada resina
acrílica a los cilindros y en el interior de la plantilla para
formar el puente provisional. Coloque la plantilla sobre el
modelo. Deje que el acrílico fragüe según las instrucciones
del fabricante. Retire los tornillos de encerado y la plantilla
del modelo. Extraiga el puente provisional de la plantilla.
Rellene los poros que pueda haber alrededor de las áreas
subgingivales. Contornee y pula el puente. Vuelva a colocar
el puente sobre el modelo, enrosque tornillos hexagonales
de titanio en los análogos y apriételos ligeramente. Ajuste la
oclusión como sea necesario.
7.
Dentista restaurador
Retire los pilares de cicatrización de los implantes
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.
Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través
del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque el puente
provisional de unidades múltiples sobre los implantes.
Enrosque los tornillos hexagonales de titanio en los
implantes mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm y apriételos ligeramente.
Haga una radiografía de las conexiones para comprobar el
ajuste pasivo. Compruebe los contactos interproximales y
oclusales. Apriete los tornillos con un torque de 20 Ncm
mediante una punta destornilladora hexagonal grande de
1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un
material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle
los orificios de acceso con material de relleno provisional
y resina de composite. Realice los ajustes oclusales
necesarios.
44
Material:
Aleación de titanio (postes rectos Certain¤ y todos los postes
preangulados 15°)
Titanio comercialmente puro (postes rectos de hexágono externo)
Prótesis cementada
Poste GingiHue®
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples
• Zonas de encía fina en las que es posible que aparezca decoloración
gingival
• Corrección máxima de la angulación de 15°
• Espacio interarcada mínimo de 6 mm
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Seleccione el poste GingiHue adecuado emparejando
el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil
de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización.
Introduzca el poste GingiHue en el análogo del
implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta
que oiga y sienta el clic audible y táctil.
o
Coloque el poste GingiHue adecuado sobre el
análogo del implante de forma que el hexágono quede
encajado.
Enrosque un tornillo de prueba en el análogo
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y
apriételo ligeramente. Marque el poste GingiHue con lápiz en
las áreas que requieran preparación.
3.
Prepare el poste GingiHue en las áreas marcadas
utilizando una pieza de mano de alta velocidad y una fresa de
carburo agresiva. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de
la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede
prepararse sobre el modelo o retirarse y colocarse en un
mango de sujeción para su preparación.
4.
Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el pilar preparado. Revista, elimine la cera
y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso
o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y
glasee la corona.
45
Prótesis cementada
Poste GingiHue®
Técnica indirecta
5.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar
la ingestión accidental, pase hilo dental a través del
dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste GingiHue preparado en el implante, alinee
el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤
Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque el poste GingiHue preparado sobre el
implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque
un tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante y apriételo
ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que el ajuste es el adecuado.
6.
Pruebe la corona unitaria de metal-porcelana sobre el
poste GingiHue y compruebe el ajuste marginal, los contactos
interproximales y la oclusión.
Apriete el tornillo hexagonal Certain Gold-Tite con
un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
o
Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Cemente la corona sobre el poste con un
cemento provisional o permanente.
46
Prótesis cementada
Poste GingiHue®
Técnica directa
1.
Dentista restaurador
Seleccione el poste GingiHue adecuado emparejando
el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil
de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Extraiga el pilar
de cicatrización con un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste GingiHue en el implante, alinee el
hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil.
o
Coloque el poste GingiHue sobre el implante de
forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de prueba en el implante
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión
para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Marque el
poste GingiHue con lápiz en las áreas que requieran
preparación.
2.
Prepare el poste GingiHue en las áreas marcadas
utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de
carburo agresiva e irrigación. Prepare los márgenes 1 mm
por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales.
El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y
colocarse en un mango de sujeción para su preparación.
3.
Una vez finalizada la preparación del pilar, vuelva
a colocar el tornillo de prueba con:
el tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ apretado con
un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de
torque.
o
el tornillo cuadrado Gold-Tite apretado con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
4.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Coloque el hilo de retracción por debajo de la
encía para retraer ésta del margen preparado sobre el poste
GingiHue. Mediante una jeringa, aplique material de impresión
alrededor de todo el poste GingiHue. Llene la cubeta con
material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el
material de impresión fragüe según las instrucciones del
fabricante.
47
Prótesis cementada
Poste GingiHue®
Técnica directa
5.
Retire la impresión. Compruebe que los márgenes de
la impresión estén intactos.
6.
Fabrique una corona provisional sobre el poste
GingiHue y ceméntela en posición con cemento provisional.
7.
Laboratorio
Vacíe el modelo en escayola, coloque el pin,
secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto.
8.
48
Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el modelo. Revista, elimine la cera y cuele la
cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso.
Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona.
Prótesis cementada
Poste GingiHue®
Técnica directa
9.
Dentista restaurador
Retire la corona provisional del poste GingiHue y
retire todo el cemento. Pruebe la corona unitaria en el poste y
compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y
la oclusión. Cemente la corona sobre el poste con un cemento
provisional o permanente. Retire el cemento sobrante.
49
Prótesis cementada
Poste preangulado 15° GingiHue®
Técnica indirecta
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre
con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia
con Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Seleccione el poste preangulado GingiHue adecuado
emparejando el color de la plataforma del implante y
emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de
cicatrización. El poste debe girarse en incrementos de 30°
para colocarlo en la posición óptima para corregir la
angulación del implante.
Introduzca el poste preangulado GingiHue en el
análogo del implante, alinee el hexágono en el dodecágono
y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible
y táctil.
o
Coloque el poste preangulado GingiHue adecuado
sobre el análogo del implante de forma que el hexágono
quede encajado.
Enrosque un tornillo de prueba en el análogo
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételo ligeramente. Marque el poste preangulado
GingiHue con lápiz en las áreas que requieran preparación.
50
3.
Prepare el poste preangulado GingiHue en las áreas
marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad y
una fresa de carburo agresiva. Prepare los márgenes 1 mm
por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales.
El poste puede prepararse sobre el modelo o retirarse y
colocarse en un mango de sujeción para su preparación.
4.
Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el pilar preparado. Revista, elimine la cera
y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o
precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee
la corona.
Prótesis cementada
Poste preangulado 15° GingiHue®
Técnica indirecta
5.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar
la ingestión accidental, pase hilo dental a través del
dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste preangulado GingiHue preparado en el
implante, alinee el hexágono en el dodecágono y presione
firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil.
Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque el poste preangulado GingiHue preparado
sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante
mediante un destornillador cuadrado y apriételo ligeramente.
6.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que el ajuste es el adecuado. Pruebe la corona unitaria en
el poste preangulado GingiHue y compruebe el ajuste
marginal, los contactos interproximales y la oclusión.
Apriete el tornillo hexagonal Certain Gold-Tite con
un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
o
Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Cemente la corona sobre el poste con un
cemento provisional o permanente. Retire el cemento
sobrante.
51
Prótesis cementada
Poste preangulado 15° GingiHue®
Técnica directa
1.
Dentista restaurador
Seleccione el poste preangulado GingiHue adecuado
emparejando el color de la plataforma del implante y
emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de
cicatrización. El poste debe girarse en incrementos de 30°
para colocarlo en la posición óptima para corregir la
angulación del implante. Extraiga el pilar de cicatrización con
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar
la ingestión accidental, pase hilo dental a través del
dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste preangulado GingiHue en el implante.
Alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente
hasta que sienta el clic táctil.
o
Coloque el poste preangulado GingiHue sobre el
implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de prueba en el implante
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y
apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión
para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Marque el
poste con lápiz en las áreas que requieran preparación.
2.
Prepare el poste preangulado GingiHue en las áreas
marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una
fresa de carburo agresiva e irrigación. Prepare los márgenes
1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos
gingivales. El poste puede prepararse intrabucalmente o
retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su
preparación.
3.
Una vez finalizada la preparación del pilar, vuelva
a colocar el tornillo de prueba con:
el tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ apretado con
un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
o
el tornillo cuadrado Gold-Tite apretado con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
4.
52
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Coloque el hilo de retracción por debajo de la
encía para retraer ésta del margen preparado sobre el poste
preangulado GingiHue. Mediante una jeringa, aplique material
de impresión alrededor de todo el poste preangulado
GingiHue. Llene la cubeta con material de impresión y
asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe
según las instrucciones del fabricante.
Prótesis cementada
Poste preangulado 15° GingiHue®
Técnica directa
5.
Retire la impresión. Compruebe que los márgenes de
la impresión estén intactos.
6.
Fabrique una corona provisional sobre el poste
preangulado GingiHue y ceméntela en posición con cemento
provisional.
7.
Laboratorio
Vacíe el modelo en escayola, coloque el pin,
secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto.
8.
Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el modelo. Revista, elimine la cera y cuele la
cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso.
Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona.
53
Prótesis cementada
Poste preangulado 15° GingiHue®
Técnica directa
9.
Dentista restaurador
Retire la corona provisional del poste preangulado
GingiHue y retire todo el cemento. Pruebe la corona unitaria
de metal-porcelana en el poste y compruebe el ajuste
marginal, los contactos interproximales y la oclusión.
Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional
o permanente. Retire el cemento sobrante.
54
Material:
Óxido de circonio con una conexión de aleación de
titanio fundida
Prótesis cerámica cementada
Poste ZiReal®
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Prótesis cerámicas unitarias y de unidades múltiples
• Prótesis en la zona estética
• Prótesis estéticas cuando el tejido es limitado
• Angulación máxima de 10°
• Espacio interarcada mínimo de 6 mm
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Seleccione el poste ZiReal adecuado emparejando el
color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de
emergencia EP¤ del pilar de cicatrización.
Introduzca el poste ZiReal en el análogo del implante,
alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y
sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo de prueba
Certain¤ ZiReal en el análogo mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque el poste ZiReal adecuado sobre el análogo
del implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de prueba en el análogo mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo
ligeramente.
3.
Marque el poste ZiReal con lápiz en las áreas que
requieran preparación.
4.
Prepare el poste ZiReal en las áreas marcadas
utilizando una pieza de mano de alta velocidad y una fresa de
diamante de grano grueso o yeso verde «heatless». Prepare
los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los
contornos gingivales. El poste puede prepararse sobre el
modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para
su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del
pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm.
55
Prótesis cerámica cementada
Poste ZiReal®
Técnica indirecta
5.
Fabrique la cofia de la corona cerámica sobre el
poste preparado utilizando el sistema de cerámica que se
prefiera. Aplique la porcelana sobre la cofia, maquille y glasee
la corona unitaria.
6.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste ZiReal preparado en el implante, alinee el
hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤
ZiReal Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque el poste ZiReal preparado sobre el implante
de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un
tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante mediante el
destornillador cuadrado y apriételo ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que el ajuste es el adecuado.
7.
Pruebe la corona unitaria cerámica en el poste ZiReal
y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales
y la oclusión.
Apriete el tornillo hexagonal Certain ZiReal Gold-Tite
con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de
torque.
o
Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
Asegúrese de que la punta destornilladora está paralela
al orificio de acceso para evitar fracturas durante la
aplicación de torque.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con resina de composite.
Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional
o permanente. Retire el cemento sobrante. Si se prefiere,
puede grabarse el poste ZiReal y unirse la corona.
56
Prótesis cerámica cementada
Poste ZiReal®
Técnica directa
1.
Dentista restaurador
Seleccione el poste ZiReal adecuado emparejando el
color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de
emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Extraiga el pilar de
cicatrización mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el poste ZiReal en el implante, alinee el hexágono y
presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y
táctil. Enrosque un tornillo de prueba Certain¤ ZiReal en el
implante mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque el poste ZiReal sobre el implante de forma
que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de
prueba en el implante mediante un destornillador hexagonal
grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que el ajuste es el adecuado. Marque el poste ZiReal con
lápiz en las áreas que requieran preparación.
2.
Prepare el poste ZiReal en las áreas marcadas
utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de
diamante de grano grueso del kit de preparación de postes
ZiReal e irrigación. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de
la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede
prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un
mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos
tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo
de 0,5 mm.
3.
Una vez finalizada la preparación del pilar, vuelva
a colocar el tornillo de prueba con:
el tornillo hexagonal Certain ZiReal Gold-Tite¤
apretado con un torque de 20 Ncm mediante una punta
destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo
de control de torque.
o
el tornillo cuadrado Gold-Tite apretado con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
Asegúrese de que la punta destornilladora está paralela
al orificio de acceso para evitar fracturas durante la
aplicación de torque.
4.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con resina de composite.
Coloque un hilo de retracción por debajo de la encía para
retraer ésta del margen preparado sobre el poste ZiReal.
Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor
de todo el poste ZiReal. Llene la cubeta con material de
impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de
impresión fragüe según las instrucciones del fabricante.
57
Prótesis cerámica cementada
Poste ZiReal®
Técnica directa
5.
Retire la impresión. Compruebe que los márgenes de
la impresión estén intactos.
6.
Fabrique una corona provisional sobre el poste
ZiReal y ceméntela en posición con cemento provisional.
7.
Laboratorio
Vacíe el modelo en escayola, coloque el pin,
secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto. Fabrique la
cofia de la corona cerámica utilizando el sistema de cerámica
que se prefiera. Aplique la porcelana sobre la cofia, maquille y
glasee la corona unitaria.
8.
Dentista restaurador
Retire la corona provisional del poste ZiReal y retire
todo el cemento. Pruebe la corona unitaria cerámica en el
poste ZiReal y compruebe el ajuste marginal, los contactos
interproximales y la oclusión. Cemente la corona sobre el
poste con un cemento provisional o permanente. Retire el
cemento sobrante. Si se prefiere, puede grabarse el poste
ZiReal y unirse la corona.
58
Material:
Cilindro maquinado de aleación de oro con Unitube de
plástico
Prótesis cementada unitaria
Pilar personalizado UCLA
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Pilares personalizados fabricados en laboratorio
• Prótesis de metal-porcelana o cerámicas unitarias y de unidades
múltiples
• Espacio interarcada mínimo de 6 mm
• Prótesis estéticas cuando la altura del tejido es limitada
• Corrección máxima de la angulación de 30°
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Introduzca el pilar UCLA hexagonal de oro adecuado
en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione
firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil.
(Consulte las instrucciones de desactivación de las pestañas
en la página 6.)
o
Coloque el pilar UCLA hexagonal de oro del diámetro
adecuado sobre el análogo del implante de forma que el
hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de prueba o de encerado en
el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételo ligeramente. Reduzca o ajuste el cilindro
de encerado como sea necesario. Añada cera al cilindro
de encerado para formar el pilar personalizado con la
emergencia, la angulación y los márgenes de corona ideales.
3.
Retire con cuidado el pilar personalizado ya encerado
del análogo del implante. Revista, elimine la cera y cuele el
pilar personalizado en el cilindro UCLA de oro con una
aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento del pilar personalizado y termínelo.
Pula el cuello del pilar de oro y toda la parte subgingival del
pilar con un protector de pulido colocado.
4.
Coloque el pilar personalizado terminado de nuevo
sobre el análogo del implante en el modelo, enrosque un
tornillo de prueba en el análogo y apriételo ligeramente.
Cubra el orificio de acceso con cera. Encere la cofia de
la corona unitaria de metal-porcelana sobre el pilar
personalizado. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con
una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique
opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona unitaria.
59
Prótesis cementada unitaria
Pilar personalizado UCLA
Técnica indirecta
5.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el pilar personalizado en el implante, alinee el
hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤
Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque el pilar personalizado sobre el implante de
forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo
cuadrado Gold-Tite en el implante mediante un destornillador
cuadrado y apriételo ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que el ajuste es el adecuado.
6.
Pruebe la corona unitaria en el pilar personalizado y
compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y
la oclusión. Retire la corona.
Apriete el tornillo hexagonal Certain Gold-Tite con
un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
o
Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional. Cemente la corona sobre el pilar personalizado
con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento
sobrante.
60
Prótesis de unidades múltiples cementada
Pilar personalizado UCLA
Técnica indirecta
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre
con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia
con Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Desactive las pestañas del pilar Certain¤ UCLA
hexagonal de oro mediante el activador QuickSeat¤ (consulte
la página 6). Introduzca los pilares UCLA hexagonales de oro
del diámetro adecuado en cada análogo de implante.
o
Coloque los pilares UCLA hexagonales de oro o
calcinables del diámetro adecuado sobre los análogos de los
implantes de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque tornillos de prueba o de encerado en los
análogos mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételos ligeramente. Reduzca o ajuste los
cilindros de encerado como sea necesario. Añada cera a los
cilindros de encerado para formar los pilares personalizados
con la emergencia, la angulación, el paralelismo y los
márgenes de corona ideales.
3.
Retire con cuidado los pilares personalizados
de cera de los análogos. Revista, elimine la cera y cuele los
pilares personalizados en los cilindros UCLA de oro con una
aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento de los pilares personalizados y
termínelos. Pula los cuellos de los pilares de oro y todas las
partes subgingivales de los pilares con un protector de pulido
colocado.
4.
Coloque los pilares personalizados terminados de
nuevo sobre los análogos de los implantes en el modelo,
enrosque tornillos de prueba en los análogos mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos
ligeramente. Cubra los orificios de acceso con cera. Encere
la estructura de unidades múltiples sobre los pilares
personalizados. Revista, elimine la cera y cuele la estructura
de unidades múltiples con una aleación de metal
semiprecioso o precioso. Devuélvala al dentista restaurador
para la prueba de la estructura metálica.
61
Prótesis de unidades múltiples cementada
Pilar personalizado UCLA
Técnica indirecta
5.
Dentista restaurador
Retire los pilares de cicatrización de los implantes
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.
Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través
del dispositivo giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca los pilares personalizados en cada implante, alinee
el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil.
o
Coloque los pilares personalizados sobre los
implantes de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque un tornillo de prueba en cada pilar
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión
de los implantes para asegurarse de que el ajuste es el
adecuado. Coloque la estructura de unidades múltiples sobre
los pilares personalizados y compruebe el ajuste pasivo. Corte
y coloque la estructura intrabucalmente si se observa una
discrepancia del ajuste. Vuelva a colocar inmediatamente los
pilares de cicatrización sobre los implantes.
6.
Laboratorio
Coloque los pilares personalizados de nuevo sobre
los análogos de los implantes en el modelo y sujételos con
tornillos de prueba. Aplique opaquer y la porcelana sobre la
estructura de unidades múltiples. Tiña y esmalte la porcelana.
7.
Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat.
Introduzca los pilares personalizados en cada implante, alinee
el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤
Gold-Tite¤ de diámetro grande en cada implante mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo
ligeramente.
o
Coloque los pilares personalizados sobre los
implantes de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque los tornillos cuadrados Gold-Tite en los implantes
mediante un destornillador cuadrado y apriételos ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión de los implantes
para asegurarse de que el ajuste es el adecuado.
62
Prótesis de unidades múltiples cementada
Pilar personalizado UCLA
Técnica indirecta
8.
Coloque el puente de metal-porcelana de unidades
múltiples sobre los pilares personalizados. Compruebe el
ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión.
Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite¤
de diámetro grande con un torque de 20 Ncm mediante una
punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un
dispositivo de control de torque.
o
Apriete los tornillos cuadrados Gold-Tite con un
torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora
cuadrada y un dispositivo de control de torque.
9.
Coloque un material protector sobre las cabezas de
los tornillos. Selle los orificios de acceso con material de
relleno provisional. Cemente el puente sobre los pilares con
un cemento provisional o permanente. Retire el cemento
sobrante. Realice los ajustes oclusales necesarios.
63
Prótesis unitaria atornillada
Pilar UCLA
Técnica indirecta
Material:
Cilindro maquinado de aleación de oro con Unitube
de plástico
Indicaciones:
• Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples
atornilladas
• Espacio interarcada mínimo de 4 mm
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Desactive las pestañas del pilar Certain¤ UCLA
hexagonal de oro antes de la colocación mediante el
activador QuickSeat¤ (consulte la página 6). Introduzca el
pilar UCLA hexagonal de oro del diámetro adecuado en el
análogo del implante y alinee el hexágono. Enrosque un
tornillo de prueba o de encerado en el análogo mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo
ligeramente.
o
Coloque el pilar UCLA hexagonal de oro o calcinable
del diámetro adecuado sobre el análogo de forma que el
hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba
o de encerado en el análogo mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
Reduzca o ajuste el cilindro de encerado como sea
necesario. Encere la cofia unitaria de metal-porcelana al
cilindro de encerado.
3.
64
Extraiga el tornillo de prueba o de encerado y
extraiga con cuidado la cofia de cera del análogo. Revista,
elimine la cera y cuele la cofia unitaria de metal-porcelana
en el cilindro UCLA de oro con una aleación de metal
semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la
aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento de
la cofia y termínela.
Prótesis unitaria atornillada
Pilar UCLA
Técnica indirecta
4.
Coloque la cofia del modelo de nuevo sobre el
análogo del implante en el modelo, enrosque un tornillo de
prueba o de encerado en el análogo y apriételo ligeramente.
Aplique opaquer y la porcelana sobre la cofia unitaria. Tiña y
esmalte la porcelana. Pula el cuello de oro del pilar con un
protector de pulido colocado.
5.
Dentista restaurador
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca la corona unitaria en el implante, alinee el
hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el
clic audible y táctil. Enrosque el tornillo hexagonal Certain¤
Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Coloque la corona unitaria sobre el implante de forma
que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo
cuadrado Gold-Tite en el implante mediante el destornillador
cuadrado y apriételo ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión de los implantes
para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Compruebe
los contactos interproximales y la oclusión.
6.
Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite
con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
o
Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
7.
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional y resina de composite. Realice los ajustes
oclusales necesarios.
65
Prótesis de unidades múltiples atornillada
Pilar UCLA
Técnica indirecta
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones de
los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque los pilares UCLA rotatorios de oro o
calcinables del diámetro adecuado sobre los análogos de los
implantes, enrosque tornillos de prueba o de encerado en los
análogos mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm y apriételos ligeramente. Reduzca o ajuste los
cilindros de encerado como sea necesario. Encere la
estructura de unidades múltiples a los cilindros de encerado.
3.
Extraiga los tornillos de prueba o de encerado y
extraiga con cuidado la estructura de cera de los análogos.
Revista, elimine la cera y cuele la estructura de metalporcelana para prótesis múltiples a los cilindros UCLA de oro
con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte
las especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento de la estructura y termínela. Devuélvala
al dentista restaurador para la prueba de la estructura
metálica.
4.
Dentista restaurador
Retire los pilares de cicatrización de los implantes
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.
Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del
dispositivo giratorio del destornillador. Coloque la estructura
de metal-porcelana para prótesis múltiples sobre los
implantes. Enrosque un tornillo de prueba en el implante del
extremo anterior mediante un destornillador hexagonal
grande. Haga una radiografía de la interfaz de todos los
implantes para comprobar el ajuste pasivo. Haga otra
radiografía tras extraer el tornillo y colocarlo en el implante
del extremo posterior. Corte y coloque la estructura
intrabucalmente si se observa una discrepancia del ajuste.
Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización
sobre los implantes.
66
Prótesis de unidades múltiples atornillada
Pilar UCLA
Técnica indirecta
5.
Laboratorio
Coloque la estructura verificada de nuevo sobre los
análogos de los implantes en el modelo, enrosque tornillos
de prueba o de encerado en los análogos y apriételos
ligeramente. Aplique opaquer y la porcelana sobre la
estructura de unidades múltiples. Tiña y esmalte la porcelana.
Pula los cuellos de oro de los pilares con protectores de
pulido colocados.
6.
Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes.
Coloque el puente de metal-porcelana de unidades múltiples
sobre los implantes.
Enrosque los tornillos hexagonales Certain¤
Gold-Tite¤ de diámetro grande en cada implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo
ligeramente.
o
Enrosque los tornillos cuadrados Gold-Tite en cada
implante mediante un destornillador cuadrado y apriételos
ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión del puente sobre
los implantes para comprobar el ajuste pasivo. Compruebe
los contactos interproximales y la oclusión.
7.
Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite
de diámetro grande con un torque de 20 Ncm mediante una
punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un
dispositivo de control de torque.
o
Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque
de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y
un dispositivo de control de torque.
8.
Coloque un material protector sobre las cabezas de
los tornillos. Selle los orificios de acceso con resina de
composite. Realice los ajustes oclusales necesarios.
67
Material:
Aleación de titanio
Titanio comercialmente puro
Prótesis unitaria atornillada
Pilar cónico
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples
• Espacio interarcada mínimo de 7 mm
• Altura mínima del tejido de 2 mm
• Corrección angular de hasta 25°
1.
Cirujano o dentista restaurador
Seleccione la altura y el ángulo (0°, 17° o 25°) del
cuello del pilar cónico adecuados para el implante midiendo la
altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido, sin
incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total
del pilar de cicatrización y reste 2 mm. Empareje el color de la
plataforma del implante. Consulte la guía para la selección de
pilares protésicos en la página 17.
2.
Retire el pilar de cicatrización del implante mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar
la ingestión accidental, pase hilo dental a través del
dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca el pilar cónico de la altura adecuada en el
implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que
oiga y sienta el clic audible y táctil.
o
Coloque el pilar cónico de la altura adecuada sobre el
implante de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque el tornillo de pilar cónico en el implante
haciendo girar el eje de la herramienta ASYST¤ y apriételo
ligeramente. Retire la herramienta ASYST o el tornillo de
encerado.
Si está corrigiendo un ángulo utilizando el pilar cónico
angulado de 17 ó 25 grados, coloque el pilar en el interior del
hexágono del implante o sobre él para corregir la angulación
manteniéndolo sobre la herramienta de inserción. Coloque el
tornillo de pilar sobre el portaimplantes y enrósquelo en el
implante.
ASENTADO
68
NO
ASENTADO
4.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que el pilar está completamente asentado sobre el
implante. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión
del pilar sobre el implante.
Prótesis unitaria atornillada
Pilar cónico
Técnica indirecta
5.
Apriete el tornillo de pilar cónico en el implante con
un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora de
pilares y un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano
coloca el pilar, se atornilla una tapa de cicatrización de pilar
cónico sobre el pilar mediante un destornillador hexagonal
grande de 1,22 mm.)
6.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los pilares de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia
con Twist Lock™).
7.
Laboratorio
Coloque un cilindro hexagonal cónico de oro o
calcinable sobre el análogo cónico. Enrosque un tornillo de
encerado o de retención en el análogo mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo
ligeramente. Reduzca o ajuste el cilindro de encerado como
sea necesario. Encere la cofia unitaria de metal-porcelana al
cilindro de encerado.
8.
Extraiga el tornillo de retención o de encerado
y extraiga con cuidado la cofia de cera del análogo del
implante. Revista, elimine la cera y cuele la cofia unitaria
de metal-porcelana en el cilindro cónico de oro con una
aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento de la cofia y termínela.
69
Prótesis unitaria atornillada
Pilar cónico
Técnica indirecta
9.
Coloque la cofia terminada de nuevo sobre el análogo
cónico en el modelo, enrosque un tornillo de encerado o de
retención en el análogo y apriételo ligeramente. Aplique
opaquer y la porcelana sobre la cofia unitaria. Tiña y esmalte
la porcelana. Pula el cuello de oro con un protector de
pulido colocado.
10. Dentista restaurador
Retire la tapa de cicatrización del pilar mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Coloque la
corona unitaria de metal-porcelana sobre el pilar de forma que
el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de retención
Gold-Tite¤ en el pilar mediante un destornillador hexagonal
grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una
radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es
el adecuado. Compruebe los contactos interproximales y la
oclusión. Apriete el tornillo con un torque de 10 Ncm mediante
una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un
dispositivo de control de torque.
11.
70
Coloque un material protector sobre la cabeza del
tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno
provisional y resina de composite. Realice los ajustes
oclusales necesarios.
Prótesis de unidades múltiples atornillada
Pilar cónico
Técnica indirecta
1.
Cirujano o dentista restaurador
Seleccione la altura y el ángulo (0°, 17° o 25°) del
cuello del pilar cónico adecuados para cada implante midiendo
la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido, sin
incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del
pilar de cicatrización y reste 2 mm. Empareje el color de las
plataformas de los implantes.
2.
Retire los pilares de cicatrización de los implantes,
uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ .
Introduzca los pilares cónicos de la altura adecuada en los
implantes, alinee el hexágono y presione firmemente hasta
que oiga y sienta el clic audible y táctil.
o
Coloque los pilares cónicos de la altura adecuada
sobre los implantes de forma que el hexágono quede encajado.
Enrosque el tornillo de pilar cónico en el implante
haciendo girar el eje de la herramienta ASYST¤ y apriételo
ligeramente. Retire la herramienta ASYST.
ASENTADO
Si está corrigiendo un ángulo utilizando el pilar cónico
angulado de 17 ó 25 grados, coloque el pilar en el interior del
hexágono del implante o sobre él para corregir la angulación
manteniéndolo sobre la herramienta de inserción. Coloque
el tornillo de pilar sobre el portaimplantes y enrósquelo en
el implante.
NO ASENTADO
4.
Haga una radiografía de las conexiones para
asegurarse de que los pilares están completamente asentados
sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular
a la conexión de los pilares sobre los implantes.
71
Prótesis de unidades múltiples atornillada
Pilar cónico
Técnica indirecta
5.
Apriete los tornillos de pilar cónico en los implantes
con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora
de pilares y un dispositivo de control de torque. (Si el
cirujano coloca los pilares, se atornillan tapas de cicatrización
de pilar cónico sobre los pilares mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm.)
6.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los pilares de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia
con Twist Lock™).
7.
Laboratorio
Coloque los cilindros cónicos rotatorios de oro o
calcinables sobre los análogos cónicos, enrosque tornillos
de encerado o de retención en los análogos mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos
ligeramente. Reduzca o ajuste los cilindros de encerado como
sea necesario. Encere la estructura de metal-porcelana para
prótesis múltiples a los cilindros de encerado.
8.
72
Extraiga los tornillos de retención o de encerado y
extraiga con cuidado la estructura de cera de los análogos.
Revista, elimine la cera y cuele la estructura de metalporcelana para prótesis múltiples a los cilindros cónicos
de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso
(consulte las especificaciones de la aleación de colado en la
página 9). Quite el revestimiento de la estructura y termínela.
Devuélvala al dentista restaurador para la prueba de la
estructura metálica.
Prótesis de unidades múltiples atornillada
Pilar cónico
Técnica indirecta
9.
Dentista restaurador
Extraiga las tapas de cicatrización de los pilares.
Coloque la estructura de metal-porcelana para prótesis
múltiples sobre los pilares. Enrosque un tornillo de retención
Gold-Tite¤ en el pilar del extremo posterior mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Haga una
radiografía de la interfaz de los pilares para comprobar el
ajuste pasivo. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer
el tornillo y colocarlo en el pilar del extremo anterior. Corte y
coloque la estructura intrabucalmente si se observa una
discrepancia del ajuste. Vuelva a colocar inmediatamente las
tapas de cicatrización sobre los pilares.
10. Laboratorio
Coloque la estructura verificada de nuevo sobre
los análogos cónicos en el modelo, enrosque tornillos de
retención o de encerado en los análogos y apriételos
ligeramente. Aplique opaquer y la porcelana sobre la
estructura de unidades múltiples. Tiña y esmalte la porcelana.
Pula los cuellos de oro con protectores de pulido colocados.
11. Dentista restaurador
Extraiga las tapas de cicatrización de los pilares.
Coloque el puente de metal-porcelana de unidades múltiples
sobre los pilares. Enrosque tornillos de retención Gold-Tite en
los pilares mediante un destornillador hexagonal grande y
apriételos ligeramente. Haga una radiografía de la interfaz de
los pilares para comprobar el ajuste pasivo. Compruebe los
contactos interproximales y la oclusión. Apriete los tornillos
con un torque de 10 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de
torque. Coloque un material protector sobre las cabezas de los
tornillos. Selle los orificios de acceso con material de relleno
provisional y resina de composite. Realice los ajustes
oclusales necesarios.
73
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
Material:
Aleación de titanio
Titanio comercialmente puro
Indicaciones:
• Sobredentaduras de varios implantes fijadas con barra y
sobredentaduras de varios implantes extraíbles fijas
• El espacio mínimo para la construcción de la barra es de 7 mm
• Divergencia máxima de 30°
1.
Cirujano o dentista restaurador
Seleccione la altura del cuello del pilar estándar
adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de
cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte
abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de
cicatrización y sume 1 mm. Empareje el color de la plataforma
del implante.
2.
Retire los pilares de cicatrización de los implantes,
uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Introduzca el pilar estándar de la altura adecuada en el
implante y enrósquelo en posición apretándolo ligeramente.
o
Coloque el pilar estándar con la altura de cuello adecuada
sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado,
enrosque el tornillo de pilar estándar en el implante haciendo
girar el eje de la herramienta ASYST¤ y apriételo ligeramente.
Retire la herramienta ASYST.
4.
ASENTADO
74
NO ASENTADO
Haga una radiografía de las conexiones para
asegurarse de que los pilares están completamente asentados
sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la
conexión del pilar sobre el implante.
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
5.
Apriete los tornillos de pilar estándar en los
implantes con un torque de 20 Ncm mediante la punta
transportadora de pilares y un dispositivo de control de
torque. (Si el cirujano coloca los pilares, se atornillan tapas de
cicatrización de pilar estándar sobre los pilares mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.) La prótesis
existente del paciente se rebajará el equivalente a la altura de
los pilares y/o las tapas de cicatrización.
Técnica de arrastre
6a. Dentista restaurador: técnica de arrastre
Coloque las cofias de impresión de arrastre Pick-Up
de pilar estándar sobre los pilares. Enrosque los tornillos de
las cofias en los pilares con los dedos y apriételos mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Compruebe
visualmente que todas las cofias están asentadas pasivamente
sobre los pilares. Las cofias de impresión pueden ferulizarse
antes de la toma de impresiones.
7a.
Para la técnica de impresión de arrastre con
Pick-Up se utiliza una cubeta de impresión abierta estándar
o especial. Haga pequeños orificios en la cubeta para que los
tornillos sobresalgan a través de ellos. Coloque la cubeta para
comprobar que las cabezas de los tornillos son visibles
a través de las aberturas.
8a.
Para la impresión definitiva se recomienda utilizar
un material de impresión de viscosidad media o alta.
Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor
de la totalidad de cada una de las cofias de impresión de
arrastre Pick-Up.
75
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
76
9a.
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Limpie la parte superior de los tornillos del
material de impresión antes de que éste fragüe. Deje que el
material de impresión fragüe según las instrucciones del
fabricante.
10a.
Una vez haya fraguado el material de impresión,
desatornille y retire los tornillos de las cofias de impresión de
arrastre Pick-Up mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm. Extraiga la impresión de la boca.
11a.
Compruebe que el material de impresión se haya
adaptado completamente alrededor de cada una de las cofias.
12a.
Vuelva a colocar las tapas de cicatrización de pilar
estándar sobre los pilares mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm. Vuelva a revestir la prótesis
existente del paciente con un material de rebasado blando
sobre los pilares y las tapas de cicatrización.
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
13a. Laboratorio
Introduzca los análogos de laboratorio de pilar
estándar en las cofias de impresión y manténgalos en
posición mientras aprieta los tornillos. Compruebe que los
análogos están asentados pasivamente.
14a.
Vacíe el modelo en escayola. Una vez haya
fraguado la escayola, afloje los tornillos mediante un
destornillador hexagonal grande hasta que se separen de
los análogos. Extraiga la impresión del modelo de escayola.
Vaya al paso 15.
Técnica de transferencia
6b. Dentista restaurador: técnica de transferencia
Enrosque las cofias de transferencia de pilar
estándar en los pilares con los dedos y apriételas mediante
el transportador de cofias de impresión de transferencia.
Compruebe visualmente que todas las cofias están
asentadas pasivamente sobre los pilares.
7b.
Para la técnica de impresión de transferencia se
utiliza una cubeta de impresión cerrada estándar o especial.
Deje un espacio de aproximadamente 2 mm entre la cubeta
y la parte superior de las cofias. Las cofias tienen 9 mm
de altura.
77
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
78
8b.
Para la impresión definitiva se recomienda utilizar un
material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante
una jeringa, aplique material de impresión alrededor de la
totalidad de cada una de las cofias de impresión de
transferencia.
9b.
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las
instrucciones del fabricante.
10b.
Una vez haya fraguado el material de impresión,
extraiga la impresión de la boca. Las cofias de impresión de
transferencia permanecerán sobre los pilares en la boca.
Compruebe que el material se haya adaptado completamente
alrededor de cada una de las cofias.
11b.
Extraiga las cofias de impresión de transferencia de
los pilares.
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
12b.
Vuelva a colocar las tapas de cicatrización de pilar
estándar sobre los pilares mediante un destornillador
hexagonal grande. Vuelva a revestir la prótesis existente del
paciente con un material de rebasado blando sobre los pilares
y las tapas de cicatrización.
13b. Laboratorio
Atornille las cofias de transferencia sobre los
análogos de pilar estándar y compruebe que están asentadas
pasivamente. Manteniéndolas sobre el análogo, presione
firmemente cada cofia de transferencia en la impresión.
La cofia está totalmente asentada cuando encaja la ranura
de retención.
14b.
Vacíe el modelo en escayola. Una vez haya fraguado
la escayola, extraiga la impresión del modelo. Desatornille las
cofias de transferencia de los análogos. Vaya al paso 15.
15.
Coloque los cilindros de pilar estándar de oro o
calcinables sobre los análogos de pilar estándar, enrosque
tornillos de encerado o de retención en los análogos
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm
y apriételos ligeramente. Fabrique un índice de verificación
cementando los cilindros de encerado juntos con resina
acrílica autopolimerizable o resina de composite
fotopolimerizable de baja expansión. Fabrique también
una placa base y un borde oclusal de cera.
79
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
16. Dentista restaurador
Extraiga las tapas de cicatrización mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Coloque el
borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales.
Coloque el índice de verificación sobre los pilares. Introduzca
un tornillo de retención Gold-Tite¤ hexagonal en uno de los
cilindros del extremo posterior y apriételo ligeramente.
Compruebe visualmente que todos los cilindros están
asentados pasivamente sobre los pilares. Retire el tornillo,
introdúzcalo en el cilindro opuesto del extremo posterior y
repita la operación. Si se observa una discrepancia del ajuste,
seccione el índice y vuélvalo a montar intrabucalmente. Retire
el índice. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización.
17. Laboratorio
Compruebe que las posiciones de los análogos sobre
el modelo son las correctas utilizando el índice de verificación.
Si se observa una discrepancia del ajuste, retire el análogo y
vuélvalo a poner en el modelo utilizando el índice de
verificación. Articule los modelos utilizando el registro
interoclusal. Coloque dientes protésicos sobre la placa base y
encérelos para la prueba.
18. Dentista restaurador
Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la
oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes
necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables,
realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al
laboratorio para la preparación de una nueva configuración y
una nueva prueba.
19. Laboratorio
Haga una matriz de escayola o silicona de la
prueba de cera verificada y extraiga los dientes protésicos
de su interior.
o
Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión.
Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861)
80
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
20.
Retire con cuidado los cilindros de pilar estándar
de oro o calcinables del índice de verificación. Coloque los
cilindros sobre los análogos, enrosque tornillos de encerado
en los análogos y apriételos ligeramente. Ajuste la altura de
los cilindros de encerado como sea necesario. Encere los
patrones de la barra (y los conectores, si se utilizan) a los
cilindros de encerado. Utilice la matriz sobre el modelo para
colocar la barra dentro de los límites de la prueba de cera.
21.
Retire el modelo en cera de la barra Hader del
modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra con una
aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento, termine y pula la barra con protectores
de pulido colocados. Devuelva la barra al dentista restaurador
para la prueba y la comprobación del ajuste.
22. Dentista restaurador
Extraiga las tapas de cicatrización de los pilares.
Coloque la barra sobre los pilares. Enrosque un tornillo de
retención Gold-Tite¤ hexagonal en uno de los pilares del
extremo posterior y apriételo ligeramente. Compruebe
visualmente que la barra está asentada pasivamente sobre
todos los pilares. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras
extraer el tornillo y colocarlo en el pilar opuesto del extremo
posterior. Si se observa una discrepancia del ajuste, corte
y coloque en posición la barra intrabucalmente para la
soldadura. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización.
23. Laboratorio
Transfiera los dientes protésicos de nuevo sobre el
modelo utilizando la matriz y encere la prótesis para su
procesado. Realice el enmuflado y escalde la cera. Separe la
mufla y acople la barra Hader sobre los análogos en el
modelo utilizando tornillos de retención. Tape con cera todas
las muescas inferiores y las aberturas de acceso. Coloque los
clips Hader u otros conectores sobre la barra. Procese y
termine la prótesis con los procedimientos habituales.
81
Barra de sobredentadura
Pilar estándar
Barra Hader
24. Dentista restaurador
Retire las tapas de cicatrización. Coloque la barra
Hader sobre los pilares. Enrosque los tornillos de retención
Gold-Tite¤ hexagonales en los pilares y apriételos con un
torque de 10 Ncm mediante una punta destornilladora
hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control
de torque.
25.
82
Coloque la sobredentadura sobre la barra Hader
en la boca y encaje los conectores de retención. Realice los
ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente
sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el
mantenimiento de la higiene oral.
Prótesis fija implantosoportada
Pilar estándar
Prótesis híbrida fija
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de pilares estándar de las páginas 74-79 (técnica de arrastre
o técnica de transferencia).
2.
Laboratorio
Siga las instrucciones de las páginas 81 y 82 para
la fabricación del índice de verificación, la placa base y el
borde oclusal de cera, la prueba de cera y la matriz de
escayola o silicona.
o
Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión.
Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861)
3.
Retire con cuidado los cilindros de pilar estándar
de oro o calcinables del índice de verificación. Coloque
los cilindros sobre los análogos y fíjelos con tornillos de
encerado mediante un destornillador hexagonal grande
de 1,22 mm. Ajuste la altura de los cilindros de encerado
como sea necesario. Encere los patrones de la barra híbrida
a los cilindros de encerado y añada resina acrílica de
retención a la parte superior de la barra. Utilice la matriz
sobre el modelo para colocar la barra dentro de los límites
de la prueba de cera.
4.
Retire la cera de la barra híbrida del modelo.
Revista, elimine la cera y cuele la barra con una
aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento, termine y pula la superficie inferior
de la barra con protectores de pulido colocados. Devuelva
la barra al dentista restaurador para la prueba y la
comprobación del ajuste.
83
Prótesis fija implantosoportada
Pilar estándar
Prótesis híbrida fija
5.
Dentista restaurador
Retire las tapas de cicatrización de los pilares
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.
Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través
del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque la barra
sobre los pilares. Enrosque un tornillo de retención Gold-Tite¤
hexagonal en uno de los cilindros del extremo posterior y
apriételo ligeramente. Compruebe visualmente que la barra
está asentada pasivamente sobre todos los implantes. Vuelva
a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y
colocarlo en el cilindro opuesto del extremo posterior. Si se
observa una discrepancia del ajuste, corte y coloque en
posición la barra intrabucalmente para la soldadura.
Vuelva a colocar las tapas de cicatrización.
6.
Laboratorio
Fije la barra sobre los análogos con tornillos de
encerado mediante un destornillador hexagonal grande.
Transfiera los dientes protésicos desde la matriz, colóquelos
sobre la barra que está sobre el modelo y encere la prótesis
híbrida para su procesado. Realice el enmuflado y escalde la
cera. Separe la mufla. Aplique opaquer a la barra en las áreas
en las que se procesará con acrílico. Tape todas las muescas
inferiores con cera. Procese y termine la prótesis híbrida
de la manera habitual. Los protectores de pulido deben
estar colocados durante todos los procedimientos de
terminación y pulido.
7.
Dentista restaurador
Retire las tapas de cicatrización. Coloque la prótesis
híbrida fija sobre los pilares. Atornille los tornillos de
retención Gold-Tite hexagonales en los pilares. Ajuste la
oclusión, retire la prótesis y púlala. Vuelva a colocar la
prótesis y apriete los tornillos con un torque de 10 Ncm
mediante una punta destornilladora hexagonal grande
de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque
un material protector sobre las cabezas de los tornillos.
Selle los orificios de acceso con resina acrílica. Realice los
ajustes oclusales necesarios. Informe al paciente sobre el
mantenimiento de la higiene oral de la prótesis.
84
Barra de sobredentadura
Pilar UCLA
Barra Hader
Material:
Cilindro maquinado de aleación de oro con Unitube de plástico
Indicaciones:
• Sobredentaduras de varios implantes fijadas con barra y
sobredentaduras de varios implantes extraíbles fijas
• El espacio mínimo para la construcción de la barra es de 5 mm
• Corrección máxima de la angulación de 30°
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones
de los implantes de las páginas 12-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque los pilares UCLA rotatorios de oro o
calcinables sobre los análogos de los implantes, enrosque
tornillos de encerado o tornillos de prueba en los análogos
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y
apriételos ligeramente. Fabrique un índice de verificación
cementando los cilindros de encerado juntos con resina
acrílica autopolimerizable o resina de composite
fotopolimerizable de baja expansión. Fabrique también una
placa base y un borde oclusal de cera.
3.
Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador. Coloque el borde oclusal en la
boca. Realice los registros interoclusales. Coloque el índice
de verificación sobre los implantes. Coloque un tornillo de
prueba en uno de los pilares UCLA del extremo posterior y
apriételo ligeramente. Haga una radiografía de las conexiones
para asegurarse de que todos los cilindros están asentados
pasivamente sobre los implantes. Retire el tornillo,
introdúzcalo en el pilar UCLA opuesto del extremo posterior y
repita la operación. Si se observa una discrepancia del ajuste,
seccione el índice y vuélvalo a montar intrabucalmente.
Retire el índice. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares
de cicatrización.
4.
Laboratorio
Compruebe que las posiciones de los análogos
sobre el modelo son las correctas utilizando el índice de
verificación. Si se observa una discrepancia del ajuste, retire
el análogo y vuélvalo a poner en el modelo utilizando el índice
de verificación. Articule los modelos utilizando el registro
interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa
base y encérelos para la prueba.
85
Barra de sobredentadura
Pilar UCLA
Barra Hader
5.
Dentista restaurador
Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe
la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes
necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables,
realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al
laboratorio para la preparación de una nueva configuración
y una nueva prueba.
6.
Laboratorio
Haga una matriz de escayola o silicona de la prueba
de cera verificada y extraiga los dientes protésicos de su
interior.
o
Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión.
Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861)
86
7.
Retire con cuidado los pilares UCLA del índice de
verificación. Coloque los pilares UCLA sobre los análogos de
los implantes, enrosque tornillos de encerado en los análogos
mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y
apriételos ligeramente. Ajuste la altura de los cilindros de
encerado como sea necesario. Encere los patrones de la barra
(y los conectores, si se utilizan) a los cilindros de encerado.
Utilice la matriz sobre el modelo para colocar la barra dentro
de los límites de la prueba de cera.
8.
Retire el modelo en cera de la barra Hader del
modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra Hader con
una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento, termine y pula la barra con protectores
de pulido colocados. Devuelva la barra al dentista restaurador
para la prueba y la comprobación del ajuste.
Barra de sobredentadura
Pilar UCLA
Barra Hader
9.
Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes.
Coloque la barra sobre los implantes. Enrosque un tornillo de
prueba en uno de los implantes del extremo posterior. Haga una
radiografía de las conexiones para asegurarse de que la barra
está asentada pasivamente sobre todos los implantes. Vuelva
a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y colocarlo
en el implante opuesto del extremo posterior. Si se observa
una discrepancia del ajuste, corte y coloque en posición la
barra intrabucalmente para la soldadura. Vuelva a colocar
inmediatamente los pilares de cicatrización sobre los implantes.
10. Laboratorio
Transfiera los dientes protésicos de nuevo sobre el
modelo utilizando la matriz y encere la prótesis para su
procesado. Realice el enmuflado y escalde la cera. Separe la
mufla y acople la barra Hader sobre los análogos en el modelo
utilizando tornillos de prueba. Tape con cera todas las muescas
inferiores y las aberturas de acceso. Coloque los clips Hader u
otros conectores sobre la barra. Procese y termine la prótesis
con los procedimientos habituales.
11. Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes.
Coloque la barra Hader sobre los implantes.
Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ de
diámetro grande en cada implante mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente.
o
Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en cada
implante mediante un destornillador cuadrado y apriételo
ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión de los implantes
para comprobar el ajuste pasivo. Apriete los tornillos
hexagonales Certain Gold-Tite de diámetro grande con un
torque de 20 Ncm y los tornillos cuadrados Gold-Tite con un
torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora
adecuada y un dispositivo de control de torque.
12.
Coloque la sobredentadura sobre la barra Hader
en la boca y encaje los conectores de retención. Realice los
ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente
sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el
mantenimiento de la higiene oral.
87
Prótesis fija implantosoportada
Pilar UCLA
Prótesis híbrida fija
1.
Dentista restaurador
Siga las instrucciones para la toma de impresiones de
los implantes de las páginas 12-13 (técnica de arrastre con
Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con
Twist Lock™).
2.
Laboratorio
Coloque los pilares UCLA rotatorios de oro o
calcinables sobre los análogos de los implantes, enrosque
tornillos de encerado o de prueba en los análogos mediante
un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos
ligeramente. Fabrique un índice de verificación cementando
los cilindros de encerado juntos con resina acrílica
autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable
de baja expansión. Fabrique también una placa base y un
borde oclusal de cera.
3.
Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización mediante un
destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la
ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo
giratorio del destornillador. Coloque el borde oclusal en la
boca. Realice los registros interoclusales. Coloque el índice de
verificación sobre los implantes. Enrosque un tornillo de
prueba en uno de los pilares UCLA del extremo posterior y
apriételo ligeramente. Haga una radiografía de las conexiones
para asegurarse de que todos los cilindros están asentados
pasivamente sobre los implantes. Retire el tornillo, introdúzcalo
en el pilar UCLA opuesto del extremo posterior y repita la
operación. Si se observa una discrepancia del ajuste, seccione
el índice y vuélvalo a montar intrabucalmente. Retire el índice.
Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización.
4.
Laboratorio
Compruebe que las posiciones de los análogos sobre
el modelo son las correctas utilizando el índice de verificación.
Si se observa una discrepancia del ajuste, retire el análogo
y vuélvalo a poner en el modelo utilizando el índice de
verificación. Articule los modelos utilizando el registro
interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa
base hasta la primera oclusión molar solamente y encérelos
para la prueba.
88
Prótesis fija implantosoportada
Pilar UCLA
Prótesis híbrida fija
5.
Dentista restaurador
Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe
la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes
necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables,
realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al
laboratorio para la preparación de una nueva configuración
y una nueva prueba.
6.
Laboratorio
Haga una matriz de escayola o silicona de la
prueba de cera verificada y extraiga los dientes protésicos
de su interior.
o
Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión.
Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861)
7.
Retire con cuidado los pilares UCLA del índice de
verificación. Coloque los pilares UCLA rotatorios sobre los
análogos de los implantes, enrosque tornillos de prueba o
de encerado en los análogos mediante un destornillador
hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente.
Ajuste la altura de los cilindros de encerado como sea
necesario. Encere los patrones de la barra híbrida a los
cilindros de encerado y añada resina acrílica de retención a la
parte superior. Utilice la matriz sobre el modelo para colocar
la barra dentro de los límites de la prueba de cera.
8.
Retire el modelo en cera de la barra híbrida del
modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra híbrida con
una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las
especificaciones de la aleación de colado en la página 9).
Quite el revestimiento, termine y pula la superficie inferior de
la barra con protectores de pulido colocados. Devuelva la
barra al dentista restaurador para la prueba y la comprobación
del ajuste.
89
Prótesis fija implantosoportada
Pilar UCLA
Prótesis híbrida fija
9.
Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes.
Coloque la barra sobre los implantes. Enrosque un tornillo
de prueba en uno de los implantes del extremo posterior.
Haga una radiografía de la conexión de todos los implantes.
Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo
y colocarlo en el implante opuesto del extremo posterior.
Si se observa una discrepancia del ajuste, corte y coloque en
posición la barra intrabucalmente para la soldadura. Vuelva a
colocar inmediatamente los pilares de cicatrización sobre los
implantes.
10. Laboratorio
Fije la barra sobre los análogos de los implantes con
tornillos de encerado mediante un destornillador hexagonal
grande. Transfiera los dientes protésicos desde la matriz,
colóquelos sobre la barra que está sobre el modelo y encere
la prótesis híbrida para su procesado. Realice el enmuflado y
escalde la cera. Separe la mufla. Aplique opaquer a la barra en
las áreas en las que se procesará con acrílico. Tape todas las
muescas inferiores con cera. Procese y termine la prótesis
híbrida de la manera habitual. Los protectores de pulido
deben estar colocados durante todos los procedimientos de
terminación y pulido.
11. Dentista restaurador
Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes.
Coloque la prótesis híbrida fija sobre los implantes.
Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ de
diámetro grande en cada implante mediante un destornillador
hexagonal grande y apriételo ligeramente.
o
Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en cada
implante mediante un destornillador cuadrado y apriételo
ligeramente.
Haga una radiografía de la conexión de los implantes
para comprobar el ajuste pasivo. Apriete los tornillos
hexagonales Certain Gold-Tite de diámetro grande con un
torque de 20 Ncm y los tornillos cuadrados Gold-Tite con un
torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora
adecuada y un dispositivo de control de torque. Coloque un
material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los
orificios de acceso con resina acrílica. Realice los ajustes
oclusales necesarios. Informe al paciente sobre el
mantenimiento de la higiene oral de la prótesis.
90
Material:
Pilar: Aleación de titanio con revestimiento de nitruro
de titanio de color dorado
Capuchón: Aleación de titanio
Conectores macho: Nailon
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Sobredentaduras mucosoportadas removibles sobre entre dos y
cuatro implantes
• Sobredentaduras parcialmente desdentadas con uno o más implantes
• Espacio interarcada mínimo de 4 mm
• Corrección angular de hasta 40° entre implantes divergentes
1.
Cirujano o dentista restaurador
Seleccione la altura del cuello del pilar LOCATOR
adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de
cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte
abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de
cicatrización y sume 1 mm.
ASENTADO
NO ASENTADO
2.
Retire los pilares de cicatrización de los implantes,
uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Enrosque el pilar LOCATOR de la altura adecuada en
el implante mediante la herramienta de inserción de plástico
envasada con el pilar. Utilice el destornillador LOCATOR para
apretarlo ligeramente.
4.
Haga una radiografía de las conexiones para
asegurarse de que los pilares están completamente asentados
sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la
conexión del pilar sobre el implante.
91
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica indirecta
5.
Apriete los pilares LOCATOR en los implantes
con un torque de 20 Ncm mediante el transportador de
pilares LOCATOR y una punta destornilladora hexagonal de
1,27 mm colocada en un dispositivo de control de torque.
(Si el cirujano coloca los pilares, se procederá a rebajar la
prótesis existente del paciente para dejar espacio suficiente
para los pilares.)
o
Introduzca la punta transportadora de pilares LOCATOR en el
dispositivo de control de torque y apriete los pilares con un
torque de 20 Ncm.
6.
Dentista restaurador
Para la técnica indirecta se puede utilizar una cubeta
de impresión cerrada estándar o especial. Deje espacio para
la altura de los pilares y las cofias de impresión LOCATOR
más 2 mm. Las cofias de impresión tienen 4,5 mm de altura.
92
7.
Coloque las cofias de impresión LOCATOR sobre los
pilares y asegúrese de que quedan completamente asentadas.
Se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad
media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de
impresión alrededor de la totalidad de cada una de las cofias
de impresión LOCATOR.
8.
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las
instrucciones del fabricante.
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica indirecta
9.
Extraiga la impresión de la boca y compruebe que el
material de impresión se ha adaptado completamente
alrededor de cada cofia. Las cofias de impresión deben
permanecer dentro de la impresión. Rebaje la prótesis
existente del paciente para permitir la colocación de los
pilares LOCATOR. Aplique material de rebasado blando
alrededor de los pilares y asiente la prótesis. Haga que el
paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que el
material de rebasado blando fragüe según las instrucciones
del fabricante.
10. Laboratorio
Introduzca los análogos de laboratorio LOCATOR en
las cofias de impresión presionando firmemente hasta que
queden completamente encajados.
11.
Vacíe el modelo en escayola, con cuidado de no
desprender los análogos. Fabrique una placa base y un borde
oclusal de cera.
12. Dentista restaurador
Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los
registros interoclusales.
93
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica indirecta
13. Laboratorio
Articule los modelos utilizando el registro
interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa
base y encérelos para la prueba.
14. Dentista restaurador
Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe
la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes
necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables,
realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al
laboratorio para la preparación de una nueva configuración
y una nueva prueba.
15. Laboratorio
Tras verificar la prueba de cera, enmufle la prótesis
sobre el modelo. Escalde la cera y separe la mufla. Coloque
los anillos espaciadores blancos LOCATOR sobre los
análogos para evitar que el acrílico fluya por debajo de los
capuchones. Coloque los conjuntos de capuchón y conector
macho de procesado negro sobre los análogos.
16.
94
Procese y termine la prótesis con los capuchones
LOCATOR en posición. Retire los conectores macho de
procesado negros y sustitúyalos por los conectores macho
definitivos (consulte el paso 18).
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica indirecta
17. Dentista restaurador
Coloque la sobredentadura sobre los pilares
LOCATOR en la boca y encaje los conectores. Realice los
ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente
sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el
mantenimiento de la higiene oral.
18.
Extraiga el conector macho de procesado negro
introduciendo el extremo de la punta de extracción del
destornillador de pilar LOCATOR en el conjunto de capuchón
y conector macho de procesado negro y haciendo girar el
dispositivo giratorio 3 vueltas en sentido contrario al de las
agujas del reloj. Coloque el conector macho definitivo sobre el
extremo de introducción de conectores del destornillador de
pilar y presiónelo firmemente para introducirlo en el
capuchón. La retención del conector sobre el pilar puede
reducirse colocando el conector macho de retención ligera
rosa o el conector macho de retención extraligera azul en vez
del conector macho definitivo. Los conectores macho se
sustituyen después del desgaste normal introduciendo la
punta de extracción en la parte inferior del conector macho
de nailon de forma que entre recta. Incline la herramienta de
forma que el borde afilado agarre el conector macho y lo
extraiga de la tapa.
95
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica directa
1.
Dentista restaurador
Siga los pasos del 1 al 5 de las páginas 91 y 92 para
la selección de la técnica indirecta y la colocación del pilar
LOCATOR.
96
2.
Para prótesis existentes o para prótesis nuevas se
puede emplear una técnica de procesado directo en la
consulta, rebajando la base de la prótesis de resina acrílica y
haciendo ventanas de ventilación lingual en ella sobre las
áreas de los pilares.
3.
Recorte dos piezas pequeñas de dique de goma y
haga un orificio en el centro de cada una. Colóquelas sobre
los pilares para proteger el tejido. Coloque los anillos
espaciadores blancos sobre los pilares LOCATOR para
evitar que la resina acrílica fluya al interior de las muescas
inferiores que hay alrededor de los capuchones. Coloque los
conjuntos de capuchón y conector macho de procesado negro
sobre los pilares LOCATOR en la boca. Pruebe la prótesis
sobre los capuchones para asegurarse de que se asienta
completamente sobre el reborde y de que los capuchones no
están en contacto con la prótesis.
4.
Aplique resina acrílica autopolimerizable o resina de
composite fotopolimerizable sobre los capuchones LOCATOR
en las áreas rebajadas de la prótesis. Coloque la prótesis en
posición en la boca y haga que el paciente coloque los dientes
en oclusión céntrica. Deje que la resina acrílica fragüe según
las instrucciones del fabricante.
Sobredentadura mucosoportada
Pilar LOCATOR®
Técnica directa
5.
Extraiga la prótesis, rellene los huecos que pueda
haber alrededor de los capuchones y púlala. Retire los
conectores macho de procesado negros y sustitúyalos por
los conectores macho definitivos (consulte el paso 6).
Coloque la sobredentadura sobre los pilares LOCATOR en la
boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o
tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de
introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de
la higiene oral.
6.
Extraiga el conector macho de procesado negro
introduciendo el extremo de la punta de extracción del
destornillador de pilar LOCATOR en el conjunto de capuchón
y conector macho de procesado negro y haciendo girar el
dispositivo giratorio 3 vueltas en sentido contrario al de las
agujas del reloj. Coloque el conector macho definitivo sobre
el extremo de introducción de conectores del destornillador
de pilar y presiónelo firmemente para introducirlo en el
capuchón. La retención del conector sobre el pilar puede
reducirse colocando el conector macho de retención ligera
rosa o el conector macho de retención extraligera azul en vez
del conector macho definitivo. Los conectores macho se
sustituyen después del desgaste normal introduciendo la
punta de extracción en la parte inferior del conector macho
de nailon de forma que entre recta. Incline la herramienta de
forma que el borde afilado agarre el conector macho y lo
extraiga de la tapa.
97
Material:
Pilar: Aleación de titanio
Capuchón: Titanio
Conectores hembra: Aleación de oro
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Sobredentaduras mucosoportadas sobre entre dos y cuatro
implantes
• Sobredentaduras parcialmente desdentadas con uno o más
implantes
• Retención rígida
• Espacio interarcada mínimo de 5 mm
• Altura máxima del tejido de 6 mm
• Recomendado para implantes paralelos (consulte el sistema
de Dal-Ro calcinable para implantes divergentes)
• 250-1000 gramos de retención; puede ajustarse
1.
Cirujano o dentista restaurador
Seleccione la altura del cuello del pilar Dal-Ro
adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de
cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte
abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de
cicatrización y sume 1 mm.
ASENTADO
98
NO ASENTADO
2.
Retire los pilares de cicatrización de los implantes,
uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Coloque el cuello de pilar Dal-Ro de la altura
adecuada sobre el implante de forma que el hexágono quede
encajado. Enrosque el tornillo de pilar Dal-Ro en el implante
de forma que el hexágono quede encajado por debajo de la
bola con el destornillador de O-Ring y Dal-Ro. Apriete los
tornillos ligeramente.
4.
Haga una radiografía de la conexión para asegurarse
de que los pilares están completamente asentados sobre los
implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión
del pilar sobre el implante.
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica indirecta
5.
Apriete los tornillos de pilar Dal-Ro en los implantes
con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora
para O-Ring y Dal-Ro y un dispositivo de control de torque.
(Si el cirujano coloca los pilares, se procederá a rebajar la
prótesis existente del paciente para dejar espacio suficiente
para los pilares.)
6.
Dentista restaurador
Para la técnica indirecta se puede utilizar una cubeta
de impresión cerrada estándar o especial. Deje espacio para
la altura de los pilares Dal-Ro más 2 mm.
7.
Se recomienda utilizar un material de impresión
de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique
material de impresión alrededor de cada pilar Dal-Ro.
Nota:
No hay cofias de impresión para los pilares Dal-Ro.
8.
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las
instrucciones del fabricante.
99
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica indirecta
9.
Extraiga la impresión de la boca y compruebe que
el material de impresión se ha adaptado completamente
alrededor de cada pilar. Rebaje la prótesis existente del
paciente para permitir la colocación de los pilares Dal-Ro.
Aplique material de rebasado blando en la prótesis existente
alrededor de los pilares y asiente la prótesis. Haga que el
paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que el
material de rebasado blando fragüe según las instrucciones
del fabricante.
10. Laboratorio
Introduzca los análogos de laboratorio Dal-Ro en la
impresión presionando firmemente hasta que la parte de la
bola quede completamente encajada en la muesca inferior.
11.
Vacíe el modelo en escayola, con cuidado de no
desprender los análogos. Fabrique una placa base y un borde
oclusal de cera.
12. Dentista restaurador
Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los
registros interoclusales.
100
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica indirecta
13. Laboratorio
Articule los modelos utilizando el registro
interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa
base y encérelos para la prueba.
14. Dentista restaurador
Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe
la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes
necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables,
realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al
laboratorio para la preparación de una nueva configuración
y una nueva prueba.
15. Laboratorio
Tras verificar la prueba de cera, enmufle la prótesis
sobre el modelo. Escalde la cera y separe la mufla. Coloque
los anillos espaciadores Dal-Ro sobre la parte de la bola de
los análogos y confórmelos a los rebordes. Atornille los
conectores hembra definitivos en los capuchones mediante la
herramienta destornilladora de conectores hembra. Coloque
los conjuntos de capuchón y conector sobre los análogos.
16.
Procese y termine la prótesis con los capuchones
Dal-Ro en posición.
101
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica indirecta
17. Dentista restaurador
Coloque la sobredentadura sobre los pilares Dal-Ro
en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes
oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre
la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el
mantenimiento de la higiene oral.
18.
102
La retención del conector hembra definitivo sobre
el pilar puede ajustarse apretando el capuchón para aumentar
la retención, y aflojándolo para disminuirla, mediante la
herramienta destornilladora para conectores hembra. Los
conectores hembra definitivos pueden sustituirse utilizando
la misma técnica.
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica directa
1.
Dentista restaurador
Siga los pasos del 1 al 5 de las páginas 98 y 99 para
la selección y colocación del pilar Dal-Ro.
2.
Para prótesis existentes o para prótesis nuevas se
puede emplear una técnica de procesado directo en la
consulta, rebajando la base de la prótesis de resina acrílica y
haciendo ventanas de ventilación lingual en ella sobre las
áreas de los pilares.
3.
Recorte dos piezas pequeñas de dique de goma y
haga un orificio en el centro de cada una. Colóquelas sobre
los pilares para proteger el tejido. Atornille los conectores
hembra definitivos en los capuchones mediante la
herramienta destornilladora para conectores hembra.
Coloque los conjuntos de capuchón y conector sobre los
pilares Dal-Ro en la boca. Tape las muescas inferiores
con cera para evitar que la resina acrílica fluya bajo los
capuchones. Pruebe la prótesis sobre los capuchones para
asegurarse de que se asienta completamente sobre el
reborde y de que los capuchones no están en contacto
con la prótesis.
4.
Aplique resina acrílica autopolimerizable o resina de
composite fotopolimerizable sobre los capuchones Dal-Ro
en las áreas rebajadas de la prótesis. Coloque la prótesis
en posición en la boca y haga que el paciente coloque los
dientes en oclusión céntrica. Deje que la resina acrílica fragüe
según las instrucciones del fabricante.
103
Sobredentadura mucosoportada
Pilar Dal-Ro
Técnica directa
104
5.
Extraiga la prótesis, rellene los huecos que pueda
haber alrededor de los capuchones y púlala. Coloque la
sobredentadura sobre los pilares Dal-Ro en la boca y
encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o
tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de
introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento
de la higiene oral.
6.
La retención del conector hembra definitivo
sobre el pilar puede ajustarse apretando el capuchón para
aumentar la retención, y aflojándolo para disminuirla,
mediante el destornillador para conectores hembra.
Los conectores hembra definitivos pueden sustituirse
utilizando la misma técnica.
Material:
Pilar: Titanio comercialmente puro
O-Ring: Buna
Capuchón: Aleación de titanio
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica indirecta
Indicaciones:
• Sobredentadura mucosoportada retenida por entre dos
y cuatro implantes
• Sobredentaduras parcialmente desdentadas con uno
o más implantes
• Retención elástica
• Espacio interarcada mínimo de 7 mm
• Altura máxima del tejido de 6 mm
• Recomendado para implantes paralelos (consulte el sistema
de O-Ring calcinable para implantes divergentes)
• 850 gramos de retención
1.
Cirujano o dentista restaurador
Seleccione la altura del cuello del pilar O-Ring
adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de
cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte
abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de
cicatrización y sume 1 mm.
ASENTADO
NO ASENTADO
2.
Retire los pilares de cicatrización de los implantes,
uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de
1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental
a través del dispositivo giratorio del destornillador.
3.
Coloque el cuello de pilar O-Ring de la altura
adecuada sobre el implante de forma que el hexágono quede
encajado. Enrosque el tornillo de pilar O-Ring en el implante
de forma que el hexágono quede encajado por debajo de la
bola mediante el destornillador de O-Ring y Dal-Ro. Apriete
los tornillos ligeramente.
4.
Haga una radiografía de las conexiones para
asegurarse de que los pilares están completamente asentados
sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la
conexión del pilar sobre el implante.
105
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica indirecta
5.
Apriete los tornillos de pilar O-Ring en los implantes
con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora
para O-Ring y Dal-Ro y un dispositivo de control de torque.
(Si el cirujano coloca los pilares, se procederá a rebajar la
prótesis existente del paciente para dejar espacio suficiente
para los pilares.)
6.
Dentista restaurador
Para la técnica indirecta se puede utilizar una
cubeta de impresión cerrada estándar o especial. Rebaje
la cubeta para dejar espacio para la altura de los pilares
O-Ring más 2 mm.
7.
Se recomienda utilizar un material de impresión de
viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique
material de impresión alrededor de cada pilar O-Ring.
Nota:
No hay cofias de impresión para los pilares O-Ring.
8.
106
Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela
en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las
instrucciones del fabricante.
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica indirecta
9.
Extraiga la impresión de la boca y compruebe que
el material de impresión se ha adaptado completamente
alrededor de cada pilar. Rebaje la prótesis existente del
paciente para permitir la colocación de los pilares Dal-Ro.
Aplique material de rebasado blando alrededor de los pilares
y asiente la prótesis. Haga que el paciente coloque los dientes
en oclusión céntrica. Deje que el material de rebasado blando
fragüe según las instrucciones del fabricante.
10. Laboratorio
Introduzca los análogos de laboratorio O-Ring en la
impresión presionando firmemente hasta que la parte de la
bola quede completamente encajada en la muesca inferior.
11.
Vacíe el modelo en escayola, con cuidado de no
desprender los análogos. Fabrique una placa base y un borde
oclusal de cera.
12. Dentista restaurador
Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los
registros interoclusales.
107
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica indirecta
13. Laboratorio
Articule los modelos utilizando el registro
interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa
base y encérelos para la prueba.
14. Dentista restaurador
Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe
la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes
necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables,
realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al
laboratorio para la preparación de una nueva configuración
y una nueva prueba.
15. Laboratorio
Tras verificar la prueba de cera, enmufle la prótesis
sobre el modelo. Escalde la cera y separe la mufla. Coloque
los O-Rings de procesado rojos en los capuchones. Coloque
los conjuntos de capuchón y O-Ring sobre los análogos.
Tape las muescas inferiores con cera para evitar que la
resina acrílica fluya bajo los capuchones.
16.
108
Procese y termine la prótesis con los capuchones
de los O-Rings en posición. Retire los O-Rings de
procesado rojos y sustitúyalos por los O-Rings negros
(consulte el paso 18).
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica indirecta
17. Dentista restaurador
Coloque la sobredentadura sobre los pilares
O-Ring en la boca y encaje los conectores. Realice los
ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al
paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis,
y sobre el mantenimiento de la higiene oral.
18.
Debido al desgaste normal, los O-Rings tendrán
que sustituirse periódicamente. Retire el O-Ring existente
del capuchón mediante un explorador y sustitúyalo con un
O-Ring negro nuevo.
109
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica directa
1.
Cirujano o dentista restaurador
Siga los pasos del 1 al 5 de las páginas 105 y 106
para la selección y colocación del pilar O-Ring.
110
2.
Para prótesis existentes o para prótesis nuevas
se puede emplear una técnica de procesado directo en la
consulta, rebajando la base de la prótesis de resina acrílica
y haciendo ventanas de ventilación lingual en ella sobre las
áreas de los pilares.
3.
Recorte dos piezas pequeñas de dique de goma y
haga un orificio en el centro de cada una. Colóquelas sobre
los pilares para proteger el tejido. Coloque los O-Rings de
procesado rojos en los capuchones. Coloque los conjuntos
de O-Ring y capuchón sobre los pilares O-Ring en la boca.
Tape las muescas inferiores con cera para evitar que la
resina acrílica fluya bajo los capuchones. Pruebe la prótesis
sobre los capuchones para asegurarse de que se asienta
completamente sobre el reborde y de que los capuchones
no están en contacto con la prótesis.
4.
Aplique resina acrílica autopolimerizable o resina de
composite fotopolimerizable sobre los capuchones O-Ring
en las áreas rebajadas de la prótesis. Coloque la prótesis en
posición en la boca y haga que el paciente coloque los dientes
en oclusión céntrica. Deje que la resina acrílica fragüe según
las instrucciones del fabricante.
Sobredentadura mucosoportada
Pilar O-Ring
Técnica directa
5.
Extraiga la prótesis, rellene los huecos que pueda
haber alrededor de los capuchones y púlala. Retire los
O-Rings de procesado rojos y sustitúyalos por los O-Rings
negros (consulte el paso 6). Coloque la sobredentadura sobre
los pilares O-Ring en la boca y encaje los conectores. Realice
los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al
paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis,
y sobre el mantenimiento de la higiene oral.
6.
Debido al desgaste normal, los O-Rings tendrán
que sustituirse periódicamente. Con un explorador, retire el
O-Ring existente del capuchón y sustitúyalo con un O-Ring
negro nuevo.
111
NOTAS
112
112
NOTAS
113
iii
Global Headquarters
4555 Riverside Drive
Palm Beach Gardens, FL 33410
1-800-342-5454
Outside The U.S.: +1-561-776-6700
Fax: +1-561-776-1272
www.biomet3i.com
Europe, Middle East & Africa Headquarters Inscríbase para recibir el boletín electrónico «3innovations» de
BIOMET 3i. Visite www.biomet3i.com/signup
WTC Almeda Park, Ed. 1, Planta 1ª
Pl. de la Pau, s/n
ASYST, Certain, EP, GingiHue, Gold-Tite, IOL, OSSEOTITE, PreFormance, PrepTite, Provide, QuickSeat, STA and ZiReal are registered trademarks and Twist
08940, Cornellà de Llobregat
Lock and Microminiplant are trademarks of Implant Innovations, Inc., a BIOMET
(Barcelona) Spain
Company. BIOMET 3i and design are trademarks and BIOMET is a registered
trademark of BIOMET, Inc. Straumann-ITI is a registered trademark of
CATRMS
Phone: +34-93-470-55-00
Straumann AG. LOCATOR is a registered trademark of Zest Anchors, Inc.
© 2007 Implant Innovations, Inc. All rights reserved.
Rev. B 11/07
Fax: +34-93-371-78-49
SUBSIDIARIES
DISTRIBUTORS
AUSTRALIA
Phone: +61-2-9855-4444
Fax: +61-2-9888-9900
MEXICO
Phone: +52-55-5679-1619
Fax: +52-55-5684-8098
BELGIUM
Phone: +32-2-5410290
Fax: +32-2-5410291
THE NETHERLANDS
Phone: +31-78-629-2800
Fax: +31-78-629-2801
BRAZIL
Phone: +55-11-5081-4405
Fax: +55-11-5081-7484
NEW ZEALAND
Phone: +64-508-122-221
Fax: +64-508-133-331
CANADA
Phone: +514-956-9843
Fax: +514-956-9844
NORDIC REGION
Phone: +46-40-17-6090
Fax: +46-40-17-6099
FRANCE
Phone: +33-1-41054343
Fax: +33-1-41054340
PORTUGAL
Phone: +351-21-000-1645
Fax: +351-21-000-1675
GERMANY
Phone: +49-721-255177-10
Fax: +49-721-255177-73
SPAIN
Phone: +34-93-470-59-50
Fax: +34-93-372-11-25
IRELAND
Phone: +35-31-477-3925
Fax: +35-31-402-9590
SWITZERLAND
Phone: +41-44-380-46-46
Fax: +41-44-383-46-55
U.K.
Phone: +44-1628-829314
Fax: +44-1628-820182
ARGENTINA
Dentalmax, SA
Phone: +541-1482-71001
Fax: +541-1482-67373
EL SALVADOR
Dentimerc SA de CV
Phone: +503-263-6350
Fax: +503-263-6676
AUSTRIA
Wieladent
Phone: +43-7672-93901
Fax: +43-7672-93903
GREECE
Impladend Dental Implants LLC
Phone: +30-2310-501-651
Fax: +30-2310-522-417
CHILE
Cybel, SA
Phone: +56-2-2321883
Fax: +56-2-2330176
ISRAEL
H.A. Systems
Phone: +972-3-6138777
Fax: +972-3-6138778
CHINA
Atek Inc.
Phone: +86-21-6329-1265
Fax: +86-21-6329-1620
ITALY
Biomax, srl.
Phone: +39-0444-913410
Fax: +39-0444-913695
COLOMBIA
3i Colombia
Phone: +57-1-612-9362
Fax: +57-1-620-5450
JAPAN
Implant Innovations Japan
Phone: +81-66-868-3012
Fax: +81-66-868-2444
COSTA RICA
Implantec S.A.
Phone: +506-2-256411
Fax: +506-2-247620
KOREA
Jungsan Biomed Corp.
Phone: +82-2-516-1808
Fax: +82-2-514-9434
LEBANON
3i MENA s.a.l.
Middle East And North Africa
Phone: +961-1-694000
Fax: +961-1-694222
PARAGUAY
Andres H. Arce y Cia SRL
Phone: +595-21-208185
Fax: +595-21-496291
POLAND
Dental Depot
Phone: +48-71-341-3091
Fax: +48-71-343-6560
RUSSIA
Com-Dental
Phone: +7-495-797-6686
Fax: +7-499-242-9567
SINGAPORE
Asia Implant Support & Services
Phone: +65-6223-2229
Fax: +65-6220-3538
SOUTH AFRICA
Selective Surgical CC
Phone: +27-11-991-7007
Fax: +27-11-672-1391
TAIWAN
Kuo Hwa Dental Suppliers Co., Ltd.
Phone: +886-2-2226-1770
Fax: +886-2-2226-8747
THAILAND
3i (Thailand) Co., Ltd.
Phone: +662-252-6685
Fax: +662-252-6686
UKRAINE
Com-Dental
Phone: +38-067-7007667
Fax: +38-044 5017117
URUGUAY
Pro3implant S.R.L.
Phone: +598-2-4034163
Fax: +598-2-4034163
Descargar