El Palacio de Bellas Artes

Anuncio
El Palacio de Bellas Artes
Escenario y Sala Principal
El Palacio de Bellas Artes
Escenario y Sala Principal
Fotografía: Michael Calderwood
Páginas 6-7: Sala Principal
Página 11: Identificador de palco
Página 12: Detalle de la concha acústica
Página 15: Detalle del sistema de elevación de plataformas con spiralifts
Índice
Asesoría y coordinación editorial
Mariana Anaya
Redacción y edición
Elemento Taaf
Presentación, Consuelo Sáizar 9
Introducción, Teresa Vicencio
13
La rehabilitación del Escenario y la Sala Principal
17
Formación
Ficha técnica
Gabriela Cabrera Rodríguez
Rebeca Ramírez Pérez
49
Escenario
55
Investigación especial
Mecánica de piso
58
Mecánica aérea
61
Vestimenta, pantallas, pisos y practicables
66
Iluminación
69
Audio e Intercomunicación
74
Grabación y transmisión de video
82
Videoproyección
85
Supertitulaje y subtitulaje
86
Traspunte
87
Diseño
Gabriela Cabrera Rodríguez
María del Rocío Álvarez
El Palacio de Bellas Artes. Escenario y Sala Principal
D. R. © Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura
Reforma y Campo Marte s/n, Col. Chapultepec Polanco,
Del. Miguel Hidalgo, 11560 México, D. F.
© Instituto Nacional de Bellas Artes
© Fotografías: Michael Calderwood
Fotografía Cabina de audio (p. 34): Lorena Alcaraz Minor
Primera edición: noviembre de 2012
ISBN: 978-607-605-157-3
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción parcial o total
de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía
y el tratamiento informático, la fotocopia o la grabación, sin la previa autorización
por escrito del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura.
Impreso en México / Printed in Mexico
Presentación
En julio de 1981 se fundó el Centro Nacional de Investigación
Teatral del Instituto Nacional de Bellas Artes e inmediatamente
se le añadió el nombre de Rodolfo Usigli, como un homenaje al
dramaturgo fallecido dos años antes. Aunque el centro se formó
con colecciones tan importantes como las de Armando de Maria y
Campos o Margarita Mendoza López y que su labor documental
y de investigación se extendieron a todo el campo del teatro
mexicano, la figura de Usigli ha resultado tutelar en estos treinta
años de vida académica.
A lo largo de ellos, el citru ha colaborado con instituciones de
México y el mundo en el conocimiento de la vida y obra de
este hombre de teatro ejemplar, así como también ha realizado
encuentros de investigación, homenajes, exposiciones y lecturas
sobre quien es sin duda una de las personalidades determinantes
del arte y el pensamiento mexicanos del siglo xx. Además, el citru
ha publicado tres programas televisivos y –con el que el lector
tiene en sus manos– cinco libros dedicados a la obra usigliana.1
Vista aérea del escenario y varas de tramoya e iluminación
Más allá del mayor o menor éxito de cada una de estas empresas, de
las contradicciones propias del hombre y del México de su tiempo,
el lugar que terminó por ocupar es una especie de eje donde
entrecruzan las más variadas líneas del pensamiento y experiencias
artísticas. Ejemplar en esa medida es la posición equidistante de
Usigli -propulsor de un teatro nacional y ferviente admirador de
10
el palacio de bellas artes
modelos extranjeros- de los extremos que sostuvieron la polémica
nacionalista de los años treinta, o su manifiesta adhesión al realismo
y su conocimiento e interés por otras escuelas y estilos. Tanto
como lo es la liga que Usigli representa, mejor que nadie, entre
un oficio del teatro (y el cine) sujeto a las veleidades propias del
espectáculo o las políticas de producción y las más altas exigencias
artísticas e intelectuales. O, ejemplificando esto último, los ejes que
atraviesan drama e historia de México así como teatro y sociedad,
en su obra y pensamiento crítico.
Particularmente atractivo, en este sentido, es observar el amplio
rango de actividades que ocuparon su vida. Si en el teatro
fungió como actor, autor, director y productor, empresario y
funcionario público, historiador del arte escénico, teórico, maestro
o fundador de escuelas teatrales; en la literatura cultivó todos los
géneros sabidos y aun el floreciente oficio del guión y el diálogo
cinematográficos. A lo que habría que sumar su interés por la
música, sus relaciones con artistas plásticos y, en general, su trabajo
en pos de una auténtica inserción del arte en la vida social de
México y de las relaciones políticas, económicas y culturales de
este país con el mundo.
Valga pues este Itinerario… para celebrar al tiempo los treinta
años de un centro de investigación dedicado al conocimiento de
nuestro teatro y al hombre a cuya obra y nombre está felizmente
asociado. De ello da cuenta este libro.
Consuelo Sáizar Presidenta
Consejo Nacional para la Cultura y las Artes
Fundamentalmente dedicado a El gesticulador y las Coronas. Su obra ensayística y
poética ha recibido menor atención crítica en comparación a su novela Ensayo de un
crimen sobre la cual algo se ha escrito.
1
En proceso de retoque
Introducción
Este libro compendia los trabajos de rehabilitación efectuados en
el Escenario y la Sala Principal del Palacio de Bellas Artes entre
2008 y 2010, y es una obra eminentemente técnica, pues, al fin y
al cabo, cuanto se renovó también lo es.
La intervención en el Palacio no sólo era necesaria, sino que
resultaba de vital importancia para su vida futura, y ésta es la
memoria de los trabajos emprendidos y de las especificaciones
que en ellos se siguieron.
Es, por decirlo de alguna manera, una carta de navegación que
permitirá prever o remediar oportunamente lo que exijan el
tiempo y el desgaste natural de sus elementos y mecanismos.
En ella, los lectores podrán informarse paso a paso sobre cómo
se logró hacer del Escenario y de la Sala Principal del Palacio
espacios más cómodos y seguros, así como sobre el despliegue
de recursos tecnológicos realizado en beneficio del arte, de los
intérpretes y los espectadores.
La principal preocupación durante los trabajos fue proceder con
estricto respeto al patrimonio arquitectónico del Palacio, de su sala
de espectáculos y de su teatro, concebido en su día como uno de
las más modernos del mundo y, sin duda, como el más avanzado
de México. Su modernización se llevó a cabo con total apego a la
razón que dio vida al Palacio, y con pleno respeto al monumento,
a su diseño y estética.
14
el palacio de bellas artes
Ello ha permitido albergar tanto los espectáculos más tradicionales
como las más vanguardistas puestas en escena, en un espacio que
ahora cumple con los estándares contemporáneos en materia de
protección civil.
Contamos, pues, con una Sala Principal del Palacio de Bellas Artes
rehabilitada, lo que realza su inmenso peso como símbolo del país
y foro por excelencia de las expresiones artísticas de México y el
mundo, y con un Palacio centenario, referente de la ciudad capital
y joya histórica y artística, que reclamaba cuidados y adaptaciones
en su mecánica teatral para estar a la altura de los retos del siglo xxi
y servir a las generaciones venideras con la misma bella apariencia
con que fue inaugurado en 1934, y con una vida renovada para
responder con excelencia a cada nueva realidad.
El Estado y la sociedad no escatimaron esfuerzo alguno en esta
tarea, pues se hizo una importante inversión para reequipar y
rehabilitar el Escenario y la Sala Principal del Palacio de Bellas
Artes para muchos años más.
Quiero expresar nuestro reconocimiento al Consejo Asesor, que
ofreció su saber y su experiencia, y sin duda su mejor juicio, en
cada decisión que debió tomarse hasta la conclusión de las obras,
al igual que a todos los especialistas y técnicos, tanto del Instituto
Nacional de Bellas Artes como externos, quienes aportaron su
valioso trabajo para dar cima a tan significativa empresa.
Teresa Vicencio Álvarez Directora General
Instituto Nacional de Bellas Artes
La rehabilitación del Escenario
y la Sala Principal
S
ímbolo de actividad cultural, emblema urbano y
arquitectónico nacional, el Palacio de Bellas Artes, sito en
el corazón de la capital mexicana, suma a sus cualidades
estéticas la polifuncionalidad de sus instalaciones, aptas para el
óptimo desarrollo de las bellas artes. Sus escenarios han albergado
por más de un siglo a los más grandes exponentes mundiales del
canto, la danza, la música, la pintura, el teatro, la literatura y la lírica
popular, pues muy tempranamente se convirtió en ansiado destino
de artistas nacionales y extranjeros.
Página anterior:
Varas de tramoya
El Teatro Nacional, proyecto que devino en el del Palacio de Bellas
Artes, fue pensado como insignia de modernidad, refinamiento
18
el palacio de bellas artes
la rehabilitación del escenario y la sala principal
y bonanza económica por el régimen de Porfirio Díaz, el cual
asignó el proyecto al arquitecto italiano Adamo Boari con la idea
de construirlo antes de los festejos del Centenario del Inicio de la
Independencia; el presidente Díaz mismo colocó la primera piedra
del inmueble el 2 de abril de 1904.
Pero ello no fue posible, entre otras cosas por el estallido de la
Revolución en 1910 que provocó la caída del régimen ese
mismo año. Tres gobernantes posrevolucionarios intentaron sin
éxito concluirlo, pero fue hasta 1932 cuando hubo recursos para
materializar ese anhelo; el arquitecto mexicano Federico Mariscal
estuvo al frente de este segundo trecho de la obra, finalizada dos
años después. Por ello, en el máximo escenario nacional conviven
el art noveau de los exteriores (a excepción del sistema cupular) y
de las obras artísticas más destacadas de la Sala de Espectáculos,
impronta de Boari, con los ornamentos art déco de inspiración
prehispánica y los acabados en mármoles mexicanos en los
interiores, dispuestos por Mariscal.
Fue así que el Palacio de Bellas Artes abrió sus puertas en 1934
con la escenificación de La verdad sospechosa, y que la Sala Principal
del espléndido recinto hizo alarde de la más avanzada ingeniería
teatral de su época. Sin embargo, en ese mismo año parte de la
maquinaria instalada en 1908 debió ser actualizada, y los 78 años
de uso intensivo transcurridos desde que el Teatro abrió sus puertas
hasta su reciente rehabilitación (en el bienio 2008-2010), hizo que
el otrora moderno equipo comenzara a presentar problemas: sus
refacciones resultaban inasequibles, se había vuelto inseguro y ya
no respondía a las exigencias de las producciones contemporáneas.
En 1987, el Palacio de Bellas Artes fue declarado monumento
artístico nacional, y su condición de prestigioso escaparate cultural
nacional y mundial fue potenciada por las constantes y cuidadosas
intervenciones efectuadas en el monumento por las distintas
administraciones federales –que incluyeron acondicionamiento
de salones y camerinos, sustitución de butacas, pisos, balcones
y terrazas, remodelación de plazas y cúpulas, conservación y
restauración de fachadas, esculturas, murales, cúpulas y herrería
y el mantenimiento de la maquinaria teatral entre muchas
otras– , y por la reciente actualización y reequipamiento de ésta y
de la Sala Principal, con motivo del Bicentenario del inicio de la
Independencia de México.
En 2007, a solicitud del Instituto Nacional de Bellas Artes, el
Instituto de Ingeniería de la Universidad Nacional Autónoma de
México realizó un diagnóstico integral de los equipos del foro y de
sus instalaciones, el cual evidenció la obsolescencia de algunos y la
necesidad de sustituir otros, ya que implicaban un riesgo potencial
de accidente, como ocurría con las instalaciones hidrosanitarias y
eléctricas, las piezas metálicas corroídas, las guías de las plataformas
desajustadas, y debido a la inoperancia de los rieles para transportar
escenografías, así como de los cicloramas y de los portadecorados
de carrete, entre otros casos.
Los resultados de este estudio, así como el análisis de las
intervenciones realizadas en inmuebles dedicados a las artes, tan
representativos como el Palacio –la Festspielhaus de Bayreuth, el
Teatro Real de Madrid, el Teatro Colón bonaerense, el Teatro alla
Scala de Milán, el Mariinsky de San Petersburgo, la Staatsoper
Unter den Linden en Berlín y el War Memorial Opera House de
San Francisco– fueron fundamentales para elaborar el proyecto
integral de renovación.
Los responsables de algunas de esas intervenciones optaron por
sustituir todos los sistemas, modificando los esquemas operativos
de los teatros, mientras que en otras se modernizó la maquinaria
Página siguiente:
Sistema de elevación de
plataformas con spiralifts
19
20
el palacio de bellas artes
la rehabilitación del escenario y la sala principal
conservando su disposición original. Ésta fue la opción en el caso
del Palacio: la riesgosa maquinaria teatral existente, de mecánica
contrapesada y plataformas hidráulicas, se sustituyó por equipos
electromecánicos y automatizados, conservando la casi centenaria
disposición de la tramoya y la esencia de su diseño, y modificando
sólo lo estrictamente necesario.
Se efectuaron estudios estructurales del edificio, las instalaciones
eléctricas e hidráulicas fueron íntegramente sustituidas, y se
racionalizó el uso de energía eléctrica con los nuevos equipos
de iluminación programables. La seguridad de espectadores,
trabajadores, técnicos y artistas del Teatro se consideró prioritaria,
por lo que fue instalado un moderno sistema contraincendios
automatizado y se construyó una nueva salida de emergencia para
el foso orquestal.
Paralelamente se renovaron los sistemas de iluminación y sonido,
se dotó de equipamiento teatral contemporáneo al escenario y se
realizaron mejoras en la Sala Principal para hacer más satisfactoria
la experiencia del público, como la corrección de la isóptica, el
perfeccionamiento de la acústica, la colocación de un sistema
integral de aire acondicionado minimizando su impacto visual,
el cambio de butacas y la restitución de lámparas a sus posiciones
originales, siempre con un escrupuloso respeto del diseño
primigenio del arquitecto Mariscal, y buscando mantener una
unidad visual entre los acabados interiores originales y los nuevos
elementos arquitectónicos y de mobiliario.
De igual forma, se limpiaron y restauraron el plafón Apolo y las
musas, diseñado por el húngaro Géza Marótti, el mural del arco del
proscenio, del mismo autor, y la legendaria cortina de cristal de
Tiffany, así como el ónix del interior de la Sala.
21
22
el palacio de bellas artes
Un equipo de prestigiados especialistas proyectó, coordinó y
ejecutó las obras, apoyado por un comité de asesores que incluyó
a notables escénografos, músicos, bailarines, directores de orquesta
y agrupaciones; especialistas en mecánica teatral y acústica,
arquitectos, restauradores, ingenieros y productores, como Aarón
Bitrán, Alejandro Luna, Ángel Ancona, Aurelio López Espíndola,
Carlos Miguel Prieto, Jorge Ballina, Jorge Tamés y Batta, José Luis
Castillo, María Cristina García Cepeda, Mario Lavista, Michel
Descombey, Philippe Amand, Ragnar Trillo Váldez, Ramón Vargas
Salguero, Roberto Meli Pirilla, Rubén Frola, Salvador López y
López, Teodoro González de León y Xavier Cortés Rocha.
Las piezas remplazadas, de valor histórico y documental, fueron
inventariadas y se encuentran actualmente bajo custodia del
INBA; asimismo, se construyó una maqueta para que los usuarios
puedan apreciar los mecanismos originales y su ubicación en el
teatro. Además de la capacitación de los técnicos, los trabajos de
actualización y remodelación del Escenario y de la Sala Principal
del Palacio de Bellas Artes abarcaron los siguientes rubros:
Mecánica teatral
Plataformas
Para modernizar el escenario, el proyecto incluyó una disposición
de plataformas, escotillones y portaescenografías muy cercana a
la original, sustituyendo los equipos y sistemas de control para
agilizar los montajes de los espectáculos escénicos, así como para
elevar la calidad y seguridad de las presentaciones.
Un sistema de modernos elevadores que amplían el rango de
movimiento y ofrecen mayor versatilidad escénica sustituyó a las
plataformas hidráulicas. Éstas, un poco más anchas que las antiguas,
Sistema de elevación de plataformas
la rehabilitación del escenario y la sala principal
favorecen además la estabilidad de los elementos escenográficos,
y una de ellas se ubicó más cerca del proscenio para facilitar los
movimientos en esa zona.
Gracias a la rehabilitación, tres de las plataformas pueden subir
hasta 2.40 m por encima del nivel del escenario, y bajar a -2.40 m
de éste, lo cual duplica el rango previo de movimiento. Además,
debajo del escenario quedaron habilitados dos niveles en lugar de
cuatro: el primero a -2.40 m del nivel del escenario, el segundo
a -7.30 m; el nivel intermedio se utiliza hoy para el acceso de
los artistas a las plataformas y para la colocación de elementos de
utilería. En el nivel inferior es posible mover los decorados de una
plataforma a otra, lo que permite que un elemento que aparece
en una posición se pueda recorrer y mover a otra plataforma para
asomarse en otro momento del espectáculo. Este nivel también
permite almacenar elementos de escenografía, así como la nueva
concha acústica, antes resguardada a nivel de escenario, y en la
parte posterior queda un espacio de 7 m de alto para los objetos
más voluminosos.
Escotillones
El sistema de escotillones –puertas corredizas a nivel de piso que se
abren para dar paso a los elementos que suben sobre una plataforma
y se cierran cuando ésta baja– existe en muy pocos teatros;
hoy, el del Palacio de Bellas Artes cuenta con uno motorizado
y automatizado que se opera desde el sistema de control de las
plataformas, con otros tres sobre las plataformas móviles y uno
más ancho y más largo sobre la plataforma posterior, que puede
funcionar como montacargas.
Plafones de la concha acústica
Página siguiente: Varas de iluminación
25
28
el palacio de bellas artes
la rehabilitación del escenario y la sala principal
Portaescenografías o portadecorados
Son elementos clásicos de la maquinaria escénica del barroco
italiano y francés que consisten en trampillas de 30 cm de abertura
colocadas a lo ancho del escenario y que permiten elevar elementos
escenográficos bidimensionales –trastos o rompimientos– del nivel
inferior del escenario hacia arriba, en sentido inverso al del telar.
El nuevo escenario cuenta con las mismas cuatro ubicaciones de
portadecorados, ahora motorizados y operados desde el mismo
sistema de control.
Actualmente, además de las varas tradicionales, paralelas a
la embocadura del escenario, se utilizan los llamados tiros
puntuales, consistentes en un motor de un solo punto con
capacidad de carga de 200 kg. El tiro puede colocarse en
cualquier parte de la parrilla para colgar un elemento específico
o ampliar la movilidad de ciertos componentes del decorado;
12 tiros de estas características enriquecen el sistema de tramoya
del Palacio.
Elevadores para el personal
Ubicados originalmente en la parte posterior del escenario, había
dos elevadores de servicio que con el tiempo fueron cayendo en
desuso; uno de ellos se reinstaló y se renovó totalmente, y en el
espacio que antaño ocupaba el segundo se construyó una escalera
que da servicio a todos los niveles del foro. Estos nuevos elementos liberaron los desahogos laterales del escenario, ganándose así
más espacio para maniobras.
Tramoya
Éste es uno de los sistemas teatrales clave y de uso más rudo, pues
proporciona sostén a la vestimenta, a las escenografías, al sistema
de iluminación, y atiende los múltiples montajes de los eventos.
El sistema contrapesado del Palacio de Bellas Artes tenía un siglo
de funcionamiento, por lo que sus principales componentes,
–poleas, tiros, varas y canastillas de contrapesos–, registraban un
profundo desgaste; por seguridad de tramoyistas y actores era
preciso remplazarlos e instalar un sistema motorizado acorde con
los actuales estándares internacionales de velocidad y carga. Estos
nuevos tiros alcanzan dos metros por segundo en desplazamiento
vertical, con velocidad variable, y una carga máxima que va de los
600 a los 1500 kg.
Varas de tramoya e iluminación
29
la rehabilitación del escenario y la sala principal
Para instalar estos nuevos equipos se cambió la parrilla, ubicada
en la parte superior de la caja escénica, donde se instalaron
105 motores. Integran el nuevo telar 72 varas de tramoya, 7 de
iluminación regular, 12 varales y 12 tiros puntuales, operados
por una consola similar a la que controla la mecánica teatral.
La nueva parrilla permite una mejor distribución de las varas,
hoy repartidas de manera uniforme y con mayor capacidad para
recibir cargas puntuales.
Al fondo del escenario se habilitaron dos varas eléctricas
adicionales para iluminar el ciclorama en retroproyección, lo
cual hace innecesaria la colocación de reflectores en el piso y
ofrece una superficie libre de cables eléctricos, más segura para
los usuarios.
Escenario
Acorde con la tendencia mundial a eliminar los declives de los
escenarios del siglo xix –muchos incluso más pronunciados
que el del Palacio de Bellas Artes– los cuales complican el
desplazamiento de los decorados, y especialmente el movimiento
de los bailarines, se realizó un estudio de isóptica, buscando
que no se perdiera la visibilidad del escenario, especialmente
desde la luneta. El estudio determinó la necesidad de corregir
la pendiente, lo cual fue uno de los trabajos más importantes
efectuados en el auditorio de la Sala Principal.
Para ampliar la bocaescena a un ancho de 14.20 m, en vez de
los 12.20 m originales, así como para ganar amplitud en el área
escénica y optimizar la manipulación de utilería y escenografía,
se recortaron las previstas negras que integraban las bolsas de
humo colocadas detrás de la bocaescena. Al aumentar el ancho
Vista de la cortina de cristal y
del mosaico mural sobre el arco del
proscenio
31
32
el palacio de bellas artes
de boca, las posibilidades visuales de la sala se incrementaron,
mejorando la panóptica y permitiendo un mejor acomodo de
la orquesta sobre el escenario cuando está colocada la concha
acústica.
Iluminación
Componente clave de la cotidianidad teatral, el sistema de
iluminación fue objeto de un profundo análisis para definir los
dimmers, consola y luminarias más adecuados para soportar la
intensa actividad de la programación artística y facilitar la transición
entre un espectáculo y otro. Era apremiante renovar y sustituir el
cableado eléctrico y el antiguo equipo de dimmers por otro más
eficiente y acorde con la normatividad en materia de protección
civil, además de instalar una red más moderna de cableado de señal
para controlar todos los equipos.
Actualmente, el teatro cuenta con un sistema de control DMX512
a través de Ethernet, y con dos consolas de control de iluminación;
la principal de ellas funciona mediante interfaz gráfica y touch screen,
facilitando al operador la programación y manejo de los múltiples
cambios que exigen los espectáculos. Nueve varas, adicionales a las
de escenografía, sostienen el nuevo equipo de iluminación.
También se modernizaron equipos lumínicos, reflectores y
accesorios: en cuanto a la iluminación frontal, fueron colocadas
luminarias elipsoidales de tiro largo de 5o, 10o, 14o y 19o, para
mejorar el aprovechamiento de la luz, y se ubicaron reflectores
en nuevas posiciones creadas en un arco de la sala, con luminarias
programables de cabeza móvil para apoyo.
Luminarias
34
el palacio de bellas artes
la rehabilitación del escenario y la sala principal
Así mismo, se adquirió equipo con tecnología LED para iluminar
el ciclorama; se sustituyeron los seguidores y se adquirieron
cambiadores programables de color para todos los reflectores
elipsoidales, silenciosos y dotados de filtros dicroicos que generan
una amplia gama de colores.
Gracias a la actualización de las luminarias y sus accesorios, ya
no es necesario alternar filtros o “micas” entre funciones, pues tal
efecto se consigue mediante un cambio en la programación de la
consola de mando, simplificando la maniobra. De esta manera, la
moderna tecnología reduce drásticamente el volumen de equipo
suspendido en los laterales del Teatro, pues cuatro reflectores hacen
ahora lo que antes hacían 16.
Cabina de audio.
Foto: Lorena Alcaraz Minor
Por último, también se incorporaron equipos que permiten obtener
diversas temperaturas de luz, como lo exigen ciertos espectáculos.
Control de luces y sonido
Los espectáculos contemporáneos requieren que los operadores
gocen de una óptima visibilidad y que los técnicos de audio
escuchen lo mismo que el público, por lo cual se diseñó y
construyó una nueva cabina en la zona posterior de la luneta,
donde se ubican, por un lado, el control de audio, y por otro, la
iluminación y los sistemas de videoproducción y supertitulaje. La
vieja cabina del mezzanine aloja hoy los seguidores, eliminándose
con ello el problema de ruido y la molesta filtración de luz para
el público.
Video (Proyección)
Fueron instalados dos proyectores de video: uno frontal, en la
cabina de luneta, y otro para retroproyección, en la parte posterior
del escenario, en el segundo piso del área de camerinos. Ambos
cuentan con instalación permanente y acústicamente aislada en
beneficio de público y artistas. Hoy se cuenta con una cabina
equipada para controlar el video de ambos proyectores, ofreciendo
nuevos recursos y posibilidades creativas.
Video (Grabación)
Para contar con un registro de calidad de los espectáculos
escenificados se instaló una cabina de video de alta definición, con
switcher, equipo de grabación y cámaras digitales con movimiento,
apertura y distancia focal controlables desde la consola y con
conexiones compatibles con los equipos de las televisoras, lo cual
permite grabar con calidad y en formato profesional cada ensayo
y función.
Consola para control
de los sistemas de mecánica
aérea y de piso
35
la rehabilitación del escenario y la sala principal
Audio (grabación)
Se remodeló la cabina de grabación de sonido, sustituyendo
la consola de controles, altavoces y micrófonos, y se enlazó
directamente con la de grabación de video, lo cual mejoró la
calidad de las grabaciones realizadas en el Palacio.
Derecha: Foso de orquesta
Abajo: Escenario con la orquesta
Concha acústica
El diseño de la nueva concha acústica, –una estructura cóncava
de 12 m de alto en su posición para conciertos–, busca mejorar
la respuesta natural del recinto en la materia y acoplar sonora y
visualmente el escenario y la sala. Para diseñarla, los responsables
de su elaboración se inspiraron en el interior del mecanismo de
un piano con sus cuerdas y martillos.
Dadas las exigencias de almacenaje, y para optimizar espacios en
el nivel del Escenario, fue diseñada con módulos telescópicos,
de modo que es plegable y se almacena en el nivel -7.30 m del
escenario, a través del último escotillón.
Foso de orquesta
Se amplió el foso para albergar más cómodamente a la orquesta,
previendo toda posible configuración y cuidando la acústica. Hoy
cuenta con la más avanzada tecnología en sistemas de elevadores
en tres plataformas, de modo que el piso sube a nivel de escenario,
como proscenio, si se trata de conciertos sinfónicos o recitales, o
baja para abrirse como foso en el caso de puestas en escena de
ópera, de teatro musical o de danza con música en vivo.
37
la rehabilitación del escenario y la sala principal
LA SALA DE ESPECTÁCULOS
Acústica
A partir de estudios especializados en materia de acústica, se
perfeccionó este nexo medular entre artistas y audiencia, clave
en un recinto operístico y sinfónico, adecuando materiales y
mejorando instalaciones, sin menoscabo del aspecto interior de
la sala, que contaba con zonas de irregular calidad sonora como
la galería, los palcos y el área de luneta debajo de los éstos. Por
tanto, la intervención se dirigió a incrementar la interacción
entre dichos espacios. En los palcos se modificó la ubicación de
los muros para optimizar la distribución y reflexión sonora, y en
la cúpula se colocó un material que, sin afectar la arquitectura y
pintura originales, permite el paso del sonido.
Tres subsistemas especializados para la creación de ambientes
sonoros bajo una misma plataforma digital de control y
distribución conforman el nuevo equipamiento: el primero consta
de altavoces con cobertura controlada para actividades musicales
que demandan amplificación de señal y mayor potencia; el segundo
permite reproducir efectos escénicos y mejorar el espectro sonoro
para determinados programas o frecuencias y el sonido envolvente,
y el tercero es un sistema distribuido para teatro, danza, recitales
literarios y conferencias.
Adicionalmente, se incorporó a la sala un sistema de energía
reflejada –opción para ciertos espectáculos que demandan efectos
de audio o volumen electrónico– que consta de bocinas ubicadas
en puntos estratégicos.
Foso de orquesta
39
40
el palacio de bellas artes
la renovación y actualización del escenario y la sala principal
Iluminación arquitectónica
Se sustituyeron el cableado antiguo y las viejas luminarias,
ineficientes y muchas ya dañadas, por otras más durables y
con menor gasto de energía. Adicionalmente, y para un mayor
lucimiento, se ampliaron las posibilidades de variación cromática
que el teatro tenía originalmente en los arcos del proscenio y
de la sala, así como en la cortina de cristal de Tiffany.
Corrección isóptica y butacas
Los estudios de isóptica y acústica plantearon la necesidad de
realizar algunas correcciones y modificaciones en los niveles de
las filas, así como de ampliar la distancia que guardaban entre sí.
Se adquirió e instaló una nueva butaquería con un diseño
especial que permite una mejor visibilidad y comodidad del
público, con filas más anchas y seguras.
Bóveda de la Sala Principal con el
vitral “Apolo y las musas”
Las butacas, de fabricación nacional, y forradas en material
ignífugo, siguen la moderna tendencia de respaldos delgados,
que ahorran espacio, pero rígidos en la parte posterior del
acolchado, lo que produce una mejor reflexión sonora; su
diseño evoca la ornamentación art déco del Palacio de Bellas
Artes.
Izquierda: Palco lateral
Abajo: Isóptica actual
41
42
el palacio de bellas artes
la rehabilitación del escenario y la sala principal
Pisos
Al ser corregida la pendiente del escenario se hizo indispensable
modificar los pisos de galería, anfiteatro y palcos para compensar
la isóptica, los cuales son ahora de duela de madera de tzalam
con siete capas de óxido de aluminio. Se construyó una estructura
metálica y luego se agregaron dos capas de triplay de primera de
19 mm, entre las que se colocó una felpa para amortiguar el ruido
de las pisadas.
Aire acondicionado
Asimismo, se instaló un sistema automático de aire acondicionado
de tecnología de punta para controlar niveles de humedad y
temperatura de la Sala y del Escenario, en beneficio de público
y artistas. Los retornos del sistema, antes ubicados en el piso de
luneta, fueron convenientemente colocados tras unas rejillas en los
muros laterales.
Por otro lado, en exteriores, se diseñaron las jardineras, fue
remozado el conjunto escultórico ubicado a la entrada del
Palacio, llamado La Armonía y, con base en el proyecto original
de Boari, se rehabilitaron los dos patios laterales para integrarlos
a la plaza frontal y recuperar estos espacios para el público;
asimismo, se intervinieron las fachadas.
El reequipamiento y remodelación de un recinto público
vivo, como el Palacio de Bellas Artes, es una labor inacabable
y compleja que demanda un justo balance entre tradición y
modernidad. Con la intervención realizada, que constituye
uno de los mayores esfuerzos en beneficio del teatro más
emblemático de México, se buscó colocarlo nuevamente a
la vanguardia de la tecnología teatral del siglo xxi para que,
respetando su arquitectura y diseño, siga siendo, como hace cien
años, uno de los grandes escenarios del mundo, capaz de recibir
en óptimas condiciones a los máximos exponentes artísticos de
México y el mundo.
Esclusas
Se instaló una puerta extra en los accesos para aislar a la Sala del
sonido y la luz proveniente del foyer.
Sistemas de seguridad
Se actualizaron los detectores de humo y las cámaras de seguridad,
y se colocaron barandales de acero inoxidable en los niveles de
galería y anfiteatro, entre otros.
Luneta y palcos
Página siguiente: Butacas de luneta
Páginas 46-47: Mecánica aérea
Página 48: Luminarias
43
Responsables ejecutores del proyecto de rehabilitación
Externos:
Gantous Arquitectos (Claudio Gantous y Christian Gantous)
Proyecto arquitectónico de intervención y acabados de la Sala Principal,
integración y cordinación de los proyectos de ingeniería y consultorías.
Diseño de mobiliario de la Sala Principal y proyecto de la concha acústica.
Integración y coordinación de los proyectos de ingeniería y de las consultorías.
Gantous Arquitectos / Cristian Ezcurdia / Chris Blair / Jaume Soler
Proyecto y especificación para la corrección acústica de la cúpula sobre la galería
Cristian Ezcurdia / Chris Blair / Jaume Soler
Proyecto de acústica y de energía reflejada
Consultoría para el diseño de la concha acústica
Philippe Amand / Teletec
Consultoría técnica y proyecto mecánico de la concha acústica
Teletec
Proyecto de iluminación de la sala
TPC
Consultoría para el diseño de isóptica
Bovis Lend Lease
Supervisión y coordinación de las obras
Dypro
Proyecto de aire acondicionado y extracción
Juan Urquiaga
Responsable del plan maestro del Palacio de Bellas Artes y asesor
en materia arquitectónica de 2007 a abril del 2009.
INBA
Subdirección General de Bellas Artes, Subdirección de Patrimonio Artístico Inmueble, Subdirección
General de Administración, Gerencia del Palacio de Bellas Artes, Dirección de Recursos Materiales,
Dirección de Arquitectura y Conservación del Patrimonio Artístico Inmueble, y Centro Nacional
de Conservación y Registro del Patrimonio Artístico Mueble.
ficha técnica
ficha técnica
escenario
Ficha técnica
49
Escenario
56
ficha técnica
Escenario a la italiana
Piso de duela de encino americano en color negro
Sección
Dimensiones
Escenario
31.85 m de ancho x 20.72 de fondo
Escenario
25.25 m de altura del piso del escenario a la parrilla
Bocaescena
14.20 m de ancho x 12 de alto
8 m de altura de afore regular
Proscenio
1.80 m de fondo
Montacargas para escenografía
con acceso a escenario
2.60 m de ancho x 2.85 de alto x 7.50 de fondo
1 acceso trasero a escenario
3.50 m de ancho x 2.85 de alto
4 accesos laterales a escenario
(dos por lado)
2 m de ancho x 2.40 de alto y
1.50 m de ancho x 2.40 de alto
Elevador de personal en foro
2.40 m de ancho x 1.50 de fondo
Cortina contra incendio de
láminas de zinc y cristal opalino
(Tiffany, “Apolo y sus musas”)
14.00 m de ancho x 12.50 de altura x 32 de espesor
Foso de orquesta
16.70 m promedio de ancho x 7 de fondo
12 m de altura
Concha acústica
Ancho en proscenio: 14.20 m
Ancho de fondo: 11 m
Módulos laterales de 3.10 m
con posibilidades de fondo
de 3.10, 6.20 y 9.30 m
mecánica de piso
Dimensiones
Cantidad
MEcánica de piso
Sección
Dimensiones
3
Plataformas tipo A
21 m de ancho x 3.10 m de fondo
4
Plataformas tipo B
16 m de ancho x 1.50 m de fondo
1
Plataforma tipo C
16 m de ancho x 2 m de fondo
1
Plataforma foso DI
18 de ancho x 1 m de fondo
1
Plataforma foso D2
17.40 m de ancho x 1.10 m de fondo
1
Plataforma foso D3
16.77 m de ancho x 2.85 m de fondo
16
Escotillones por cada
plataforma tipo B
1 m de ancho x 1.50 m de fondo c/u
16
Escotillones de
plataforma C
1 m de ancho x 2 m de fondo c/u
4
Portaescenografías
Sistema de plataformas
(elevación por medio de Gala Systems Spiralift)
Tipo
Velocidad máxima
Altura mínima
Altura máxima
(con respecto al nivel
de escenario)
(con respecto al nivel
del escenario)
A
-2.40 m
+2.40 m
3 m x seg.
BI
-7.30 m
Nivel de escenario
12 m x seg.
B2, B3, B4
-7.30 m
+2.40 m (sólo cuando
son acompañadas por
las tipo A)
9 m X seg.
C
-7.30 m
Nivel de escenario
3 m x seg.
D
Nivel de escenario
59
60
ficha técnica
Control de plataformas
Descripción
Marca
Modelo
Software
Consola con red de control
Maxis ID redundante, simulador
gráfico en 3D, planificador de
velocidad y tiempo, capacidad
de control para miles de ejes
en cues ilimitados.
Controla también la mecánica
aérea.
Stage Technologies
Nomad
eChameleon
for OS-Windows
MECÁNICA AÉREA
62
ficha técnica
mecánica aérea
Elementos
Cantidad
72
Plantilla de varas
Uso
Capacidad de carga
Velocidad máxima
Vara
Distancia
Elementos
Varas tramoya de 20.40 m de largo
600 kg
2 m x seg.
1
40 cm
bambalión
2
60 cm
telón
3
82 cm
4
121.8 cm
1a. eléctrica
159.9 cm
5
198.1 cm
pierna
6
215.1 cm
pierna
armada 1
Nota: Los tiros se pueden ubicar
en cualquier sección de la parrilla.
7
235.1 cm
pierna de
tela 1
Voladoras bidimensionales de 16 m
8
255.1 cm
comodín
9
275 cm
10
295 cm
Nota: Las de varas se pueden
agrupar para multiplicar
la capacidad de carga.
7
Varas de iluminación
de 20.40 m de largo
1,500 kg
1.2 m x seg.
2
Varas traseras para iluminación
de back
750 kg
2.0 m x seg.
12
Varales laterales de iluminación
(6 por lado)
500 kg
0.3 m x seg.
Tiros puntuales
200 kg
12
6
2 m x seg.
Plafón # 1
Control de mecánica aérea
Descripción
Marca
Modelo
Software
Consola con red control Maxis ID
redundante, simulador gráfico en
3D, planificador de velocidad y
tiempo, capacidad de control para
miles de ejes en cues ilimitados.
Controla también la mecánica
de piso.
Stage Technologies
Nomad
eChameleon
for OS-Windows
Este sistema es automatizado y
programable; permite controlar
y sincronizar la mecánica de piso
con la mecánica aérea.
cuadro
11
315 cm
12
335 cm
bambalina
13
355 cm
pierna
armada 2
14
375 cm
pierna de
tela 2
2a. eléctrica
415 cm
15
455 cm
16
475 cm
17
495 cm
18
515 cm
63
64
ficha técnica
Vara
mecánica aérea
Distancia
Elementos
Vara
Distancia
19
535 cm
20
555 cm
21
575 cm
pierna
armada 3
22
595 cm
pierna de
tela 3
38
1035 cm
23
615 cm
bambalina
39
1055 cm
24
635 cm
pierna
40
1075 cm
41
1095 cm
Vara de muro
36
Plafón # 2
3a. eléctrica
675 cm
25
715 cm
26
735 cm
27
Elementos
37
42
trasto árbol
995 cm
bastones
boda
trasto reja
cocina
pierna
armada 5
pierna de
tela 5
43
1135 cm
bambalina
755 cm
44
1155 cm
pierna
28
775 cm
5a. eléctrica
1195 cm
29
795 cm
45
1235 cm
30
815 cm
46
1255 cm
31
835 cm
pierna
armada 4
47
1275 cm
1295 cm
855 cm
pierna de
tela 4
48
32
49
1315 cm
33
875 cm
bambalina
50
1335 cm
34
895 cm
pierna
Plafón # 4
4a. eléctrica
935 cm
Plafón # 3
35
975 cm
trasto
comodín
Distancia
Elementos
54
1415 cm
pierna 6
6a. eléctrica
1455 cm
55
1015 cm
1115 cm
Vara
bastones
boda
51
1355 cm
52
1375 cm
bambalina 5
53
1395 cm
arco
56
1495 cm
tela roja
boda
1515 cm
fondo
negro
Vara
Distancia
7a. eléctrica
1715 cm
65
1750 cm
66
1775 cm
67
1795 cm
68
1815 cm
69
1835 cm
57
1535 cm
70
1855 cm
58
1555 cm
71
1875 cm
72
1895 cm
8a. eléctrica
1955 cm
9a. eléctrica
2035 cm
59
1575 cm
60
1595 cm
61
1615 cm
trasto armado fondo
Vara de muro
Puntuales
62
1635 cm
63
1655 cm
bambalina
64
1675 cm
pierna
201
202
Elementos
ciclo
65
vestimenta, pantallas, pisos y practicables
Elementos instalados
VESTIMENTA, PANTALLAS,
PISOS Y PRACTICABLES
Pieza
Dimensiones
Telón de bocaescena de dos hojas en terciopelo rojo
16 m de ancho x 12 de alto con traslape
de 1 m
Telón bambalinón
16 m de ancho x 6 de alto
Telón comodín de dos hojas en terciopelo negro
16 m de ancho x 12 de alto con traslape
de 1 m
Telón de fondo de dos hojas en terciopelo negro
16 m de ancho x 12 de alto con traslape
de 1 m
7 bambalinas de terciopelo negro
16 m de ancho x 4.50 de alto
7 pares de piernas de terciopelo negro
2.50 m de ancho x 12 de alto
7 pares de previstas rígidas de terciopelo negro
2 m de ancho x 12 de alto
7 pares de rieles para piernas y previstas
6 m de longitud para recorrido
Telón gasa blanco (Sharksthoot), marca Peroni
16 m de ancho x 11.60 de alto
Telón gasa negro (Sharksthoot), marca Peroni
16 m de ancho x 11.60 de alto
Telón screen white de PVC, marca Peroni
16 m de ancho x 11.80 de alto
Telón screen gray de PVC, marca Peroni
16 m de ancho x 12 de alto
Telón screen black de PVC, marca Peroni
16 m de ancho x 12 de alto
Ciclorama Sin fin Unibeam, marca Triple E LTD
48 m de desarrollo total
67
68
ficha técnica
Elementos en bodega
Pieza
Dimensiones
Piso para danza clásica de doble cara en colores gris
y blanco, marca Rosco
17 m de ancho x 14.00 de fondo y
adicional que cubre el proscenio
Piso para danza contemporánea y folklórica de
doble uso en color negro, marca Harlequín
17 m de ancho x 14.00 de fondo y
adicional que cubre el proscenio
Telón de bocaescena en terciopelo rojo
Telón comodín
Telón de fondo
5 pares de piernas
5 bambalinas
Ciclorama de retroproyección
32 Practicables, plataforma en terminado color
negro con superficie antiderrapante, marca Staging
Concepts, modelo 90-48 MWR
1.2 m. de ancho x 2.4 de fondo x 21 cm
de alto
32 patas de altura ajustable, marca Staging
Concepts, modelo LEG 8” – 12”
Ajustable de 8 a 12 pulgadas
96 patas de altura ajustable, marca Staging
Concepts, modelo LEG 16” – 24”
Ajustable de 16 a 24 pulgadas
3 sets de módulos apilables que permiten crear
diferentes configuraciones de tres tamaños cada set
Marca Wenger, modelo Stage Box
3 sets de módulos para creación de plataformas y
escaleras de cuatro bloques cada set
Marca Wenger, modelo Flipflorms
ILUMINACIÓN
70
ficha técnica
Cantidad
iluminación
Marca
Modelo
10
ETC Source Four
S4 Zm 25°-50° with Seachanger
5
ETC Source Four
S4-19° with Seachanger
5
ETC Source Four
10
Luminarias regularmente instaladas
Cantidad
Marca
Modelo
3
Vari-Lite
VL-1000
S4-26° with Seachanger
6
Vari-Lite
VL-3500 QS
ETC Source Four
S4-36° with Seachanger
24
Vari-Lite
VL-100TS
2
ETC Source Four
S4-70° with Seachanger
54
Vari-Lite
VL-500
2
ETC Source Four
S4-90° with Seachanger
46
ETC Selador
X7-Xtra.21
30
ETC Source Four
S4-Par
114
ETC Source Four
32
Robert Juliat
310 HPC 1.2 kw with 2 Leaf Barn Door
S4 Zm 25°-50° with
Seachanger
30
Robert Juliat
306 HPC 1 kw with 2 Panel Barn Door
12
ETC Source Four
S4 Zm 15°-32° with Seachanger
20
Robert Juliat
910 SNX 9°-26°
6
ETC Source Four
S4-10° with Seachanger
5
Robert Juliat
934 SNX 18°-38° 2.5 kw with blind
6
ETC Source Four
S4-14° with Seachanger
5
Robert Juliat
933 SNX 30°-53° 2.5 kw with blind
18
ETC Source Four
S4-19° with Seachanger
4
Robert Juliat
325 LF2 kw
12
ETC Source Four
S4-26° with Seachanger
44
Rosco
Steel Gobo
11
ETC Source Four
S4-36° with Seachanger
26
Rosco
Glass Gobo
2
Robert Juliat
Ginger Follow Spot
2
Robert Juliat
Cyrano Follow Spot
71
72
ficha técnica
Control de iluminación
Cantidad
Marca
Modelo
1
Consola de iluminación, marca Jands
Vista T4
1
Consola de iluminación, marca Jands
Vista T3
2
Controlador para protocolo DMX, marca
Lanbox
LCX
4
Controlador para protocolo DMX, marca
Lanbox
LCE
audio e intercomunicación
Mezcladoras y fuentes
Cantidad
Descripción y marca
Modelo
1
Consola mezcladora digital de 64 canales para sala marca
Soundcraft.
Vi6
1
Consola mezcladora digital de 48 canales para monitoreo
en escenario marca Soudcraft.
Vi4
3
Plataforma digital de sonido, con seis entradas analógicas
y/o digitales AES/EBU, 16 salidas analógicas con convertidores de 24 bits, marca Meyer Sound.
Galileo
2
AUDIO E
INTERCOMUNICACIÓN
Ecualizador gráfico de 30 bandas, marca Klark Teknik.
DN370
1
Grabador reproductor de cassette y reproductor de CD
marca Denon.
DN-T625
1
Grabador reproductor de CD, marca Marantz.
CDR632
1
Grabador reproductor de estado sólido para grabación directa a tarjetas de memoria Compact Flash, marca Marantz.
PMD570
1
Computadora portátil de 15 pulgadas, marca Apple.
Macbook pro
3
Bafle monitor para cabina de dos vías, marca Genelec.
8040 A
1
Computadora portátil de 15 pulgadas, marca Micrón.
T300
1
Sistema de monitoreo remoto en tiempo real, marca Meyer
Sound.
RMS
Descripción y marca
Modelo
Caja acústica de tres vías para sonido en sala con ubicación
regular de 16 por lado, completamente desmontable,
marca Meyer Sound.
MICA
Line array
Cantidad
32
75
76
ficha técnica
audio e intercomunicación
Bajas frecuencias
Cantidad
8
Microfonía y accesorios
Descripción y marca
Modelo
Caja acústica para bajas y muy bajas frecuencias para
sonido en sala, marca Meyer Sound.
700HP, RMS
Mezcla central de monitores
Cantidad
Descripción y marca
Modelo
12
Caja directa active, marca Klark Teknik.
MWK-DN100
15
Caja directa pasiva, marca Whirlwind.
IPM2
12
Micrófono de mano para voz, inalámbrico, dinámico, cardioide (unidireccional), marca Shure.
SM58LC
12
Micrófono de mano para instrumento, inalámbrico, dinámico, cardioide (unidireccional) marca Shure.
SM57LC
Descripción y marca
Modelo
4
Micrófono de mano para voz, inalámbrico, condensador,
supercardioide (unidireccional), marca Shure.
BETA 57 A
12
Bafle trapezoidal para piso de escenario autoamplificado
de tres vías, marca Meyer Sound.
MJF –2I2
3
Micrófono para bombo, dinámico supercardioide, marca
Shure.
BETA 52
4
Bafle monitor autoamplificado de dos vías, marca Meyer
Sound.
CQ -I
8
Micrófono para batería (toms, tarola, y percusiones), mini,
condensador supercardioide, marca Shure.
BETA 98
10
Micrófono inalámbrico para alientos (trompeta, sax, trombón, flauta), mini condensador, cardioide, marca Shure.
BETA 98/HC
4
Micrófono alámbrico para instrumentos de alta presión
sonora, condensador, cardioide (unidireccional), marca
Shure.
SM-81
Cantidad
Refuerzo sonoro convencional
Cantidad
7
1
14
1
4
Descripción y marca
Modelo
6
RE27N/D
Bocina autoamplificada con woofer de 4 pulgadas, marca
Meyer Sound.
Micrófono alámbrico para instrumentos de metal, dinámico, cardioide (unidireccional), marca Electro Voice.
MM-4XP
4
Micrófono de cuello de ganso de condensador, patrón
polar direccional tipo microlínea, marca Shure.
MX418
Fuente de poder externa, marca Meyer Sound.
MPS-788P
6
Micrófono lavalier, condensador, omnidireccional, marca
Countryman.
M6W5FF05G
Caja acústica de apoyo de dos vías, marca Meyer Sound.
UPM-IP+MYA-UPM
4
Micrófono miniatura para coros, condensador hipercadioide, marca Countryman.
M2HP4FF50B
Procesador digital multiefectos con DSP, marca Lexicon.
MPX-I
2
Micrófono de cobertura seleccionable, diafragma doble de
1 pulgada, condensador, marca AKG.
C-4I4 BXLS
Bafle monitor de dos vías biamplificado, marca Genelec.
8040A
2
Micrófono por elementos, cardioide omnidireccional,
marca AKG.
CK9I/92/97CVR
4
Micrófono de condensador tipo cañón, marca Sennheiser.
MKH-416
1
Micrófono dinámico condensador para voz,
supercardioide, marca Neumann.
KM105
77
78
ficha técnica
Cantidad
audio e intercomunicación
Descripción y marca
Modelo
1
Micrófono compacto miniatura de gradiente, cardioide,
marca Neumann.
KM184
10
Receptor dual de micrófono inalámbrico, marca
Sennheiser.
EM-3532
12
Transmisor de mano inalámbrico con micrófono super
cardioide ME-3005E, marca Sennheiser.
SKM-3072
12
Transmisor de cinturón inalámbrico con micrófono de
solapa MKE-2 Gold omnidicreccional, marca Sennheiser.
SK-3063
6
Antena direccional pasiva, transmisora y receptora, marca
Sennheiser.
A 2003
2
Amplificador de señal de antena con 10 dB de ganancia
para dos rangos de frecuencia, marca Sennheiser.
AB200
2
Amplificador de señal de antena con 10 dB de ganancia
para 1 rango de frecuencia, marca Sennheiser.
AB100
2
Distribuidor de antenas, separador activo de antena para
sistema de micrófonos multicanales, marca Sennheiser.
ASA3000
8
Transmisor de monitoreo personal inalámbrico, marca
Shure.
PSM700
12
Audífonos de dos vías para monitoreo, marca Shure.
SCL5
24
Pedestal para micrófono con base redonda de 10 pulgadas, marca On Stage.
MS-720I-B
24
Pedestal para micrófono con base tipo tripié (eurostyle),
marca On Stage.
MS-7700-B
12
Pedestal para micrófono con base redonda de 10 pulgadas, marca On Stage.
MS-720IQRB
12
Stand para micrófono con base tipo tripié (eurostyle) y
boom de 36 pulgadas, marca On Stage.
MS-7701-B
12
Stand para micrófono de instrumentos (kick drum) con
boom, base pesada tipo trébol, marca On Stage.
MS-47311-B
Stand para micrófono de instrumentos (kick drum) con
boom, base eurostyle, marca On Stage.
MS-74II-B
Sistema de audio distribuido
Descripción y marca
Sistema de audio distribuido que integra certificación de metodologías
flexibles por medio de hardware y software, basado en el estudio del recinto y su tiempo de reverberación, combinando la acústica natural de la
sala con la tecnología para generar diferentes espacios acústicos de manera totalmente imperceptible. El sistema se caracteriza por la colocación de
pequeñas y discretas bocinas y micrófonos que se distribuyen en la sala,
ocultos de la vista del público, y se manipulan por medio de un software,
simulando una acústica natural. Está especialmente diseñado para usarse
con orquestas sinfónicas, coros, obras de teatro, efectos de sonido en diversas aplicaciones, y también se pueden utilizar como sistema surround
en aplicaciones de cine.
Lares / Creston
Los altavoces colocados en palcos laterales para el sistema de audio distribuido también pueden ser utilizados para dar cobertura en estas mismas
zonas cuando se usa el sistema convencional o el line array, ya que son
totalmente compatibles.
Sistema de grabación de audio
Cantidad
6
Modelo
1
1
Descripción y marca
Superficie de control de 8 faders más panel expansor de 16
faders para un total de 24, con los siguientes accesorios:
un Pro Tools HD3 Accel con PCle, que incluye las siguientes
tarjetas de expansión:
Dos piezas 192 i/o, una pieza 192 a/d, una pieza 192 d/a,
un sync i/o hd, un revibe, un tl space tdm, un digitraslator,
una machine control Mac, una machine control Win, dos
db25 a xlr 4, un db25 a xlrf 4, un surround panner option
para Pro Tools, un preamplificador de micrófonos de ocho
canales, marca Digidesign.
Interfase digital MADI de audio multicanal (64 canales­) con
acceso directo a Pro Tools HD para enlaces con
direccionadores (routers), consolas, mezcladores y
convertidores, marca Solid State Logic.
Modelo
C-COMMAND ES-24
BUNDLE
MADEI OPTICOAX
79
80
ficha técnica
Cantidad
audio e intercomunicación
Descripción y marca
Modelo
2
Interfase digital MADI de audio multicanal (64 canales)
para conexión a fibra óptica en tiempo real, marca Solid
State Logic.
X LOGIC DELTA LINK
MADI HD
16
Preamplificadores de ocho canales controlados remotamente, marca Solid State Logic.
STRIP X RACK
+PRE+EQ
2
Interfase para conectar XRack a D-Control, marca Solid
State Logic.
192 I/O
4
Receptor dual con receptores true diversity, marca Sennheiser.
EM 3031
8
Transmisor body pack con dos antenas true diversity, marca Sennheiser
EK 3241
8
Micrófono cardioide para coros, marca Countryman.
ISOMAX H2
1
Computadora de escritorio para grabación de audio,
marca Apple.
MAC PRO
1
Sistema de monitoreo de referencia 5.1, con cinco monitores 8050 y 1 subwoofer 7070A, marca Genelec.
SE-DSP SYSTEM
1
Procesador digital de 48 entradas y 64 salidas con MIC
DPA transmisores y receptores Sennheiser y distribución de
señal con terminales de BO MADI ADAT XLR, marca Lakev.
AP-8 KT
2
Micrófono de estado sólido, condensador, omnidireccional
con accesorios, marca DPA.
4041S
2
Micrófono para grabación, condensador, omnidireccional
con accesorios, marca DPA.
4006TL
1
Fuente para micrófonos alto voltaje de dos canales, marca
DPA.
HMA5000
1
Set de dos micrófonos 4011TL, condensador, cardioide con
accesorios, marca DPA.
3511 STEREO KIT
4
Micrófono para grabación, cardioide amplio, marca DPA.
4015
6
Micrófonos para grabación, condensador, headband
omnidireccional con accesorios, marca DPA.
TAN 4066
Cantidad
Descripción y marca
Modelo
1
Sistema de intercomunicación que incluye matriz
digital, paneles de intercomunicación, interfaces duales
híbridas, fuentes de poder y plataformas digitales de
sonido. Este sistema cubre todas las áreas de tránsito,
camerinos y sanitarios de artistas y de personal técnico
para el voceo de avisos durante el espectáculo, marca
Telex.
Cronus
KP-12 / DKP12 / WKPI
/ WKP4 / SSA-424 /
WM-300L / TW-7W /
XLR-3M / PS-15
16
Estación portátil para cinturón, para uso en sistemas de
dos cables, marca Telex.
BP-319
6
Diadema de intercomunicación de uso rudo con audífono y
micrófono dinámico, marca Telex.
PH-1
18
Diadema de intercomunicación ligera con audífono y micrófono dinámico, marca Telex.
PH-88
7
Micrófono unidireccional de condensador tipo cuello de
ganso, marca Telex.
MCP90-12
81
82
ficha técnica
grabación y transmisión de video
GRABACIÓN Y TRANSMISIÓN DE VIDEO
Cantidad
4
GRABACIÓN
Y TRANSMISIÓN DE VIDEO
Videoproyección
Descripción y marca
Modelo
Cámara multiformato HD compacta, compatible
con todos los formatos HD existentes, con cabeza
de Pan & Tilt de alta velocidad y desarrollo, marca
Panasonic.
AK-HC1500
AW-PH400
4
Lente motorizado para cámara robótica, longitud
focal de 8.6-172mm (20X Zoom), apertura 1.8
(115mm) 2.7 (172mm), marca Fujinon.
A20x8.6BMD
4
Panel de control de cámara para facilitar los ajustes
completos de los parámetros de la cámara, marca
Panasonic.
SK-HRP150
1
Panel de control Pan & Tilt, controlador multifun­
cional de alto desarrollo con función de control
de cámara completo, con 50 memorias de ajuste
por cámara y acceso directo a cada una de ellas,
marca Panasonic.
AW-RP655
4
Monitor forma de onda SD/HD tipo rasterizador
para monitoreo de forma de onda, vector, audio y
protocolos/estatus. Comandado vía panel frontal
o de forma remota a través de Ethernet, marca
Leader.
LV7700
4
Monitor LCD de 7 pulgadas con despliegue de
pantalla 16:9, marca Totevision.
LCD-703HD2
1
Unidad compensadora de hasta cinco canales para
señales compuestas, marca Panasonic.
AW-RC400
1
Tripié robusto para cámara con cabezal de fluido
con capacidad de carga de 8 a 18 lbs, marca Libec.
LS-38(2A)
1
Switcher de producción de video HD-SDI, compatibilidad de multiformato HD-SDI, DVI y VGA, interface
control vía Ethernet, marca Panasonic.
AV-HS300P
83
84
ficha técnica
Cantidad
videoproyección
Descripción y marca
Modelo
Routing switcher de 16 x 16 HD-SDA & SDI. Mezcla
de formatos HD-SDI, SDI-SOLO, o video análogo con
AES/EBU o audio estéreo balanceado, marca Sierra
Video System.
1616HD
LASSEN
Generador de prueba HD/SD. Generador de video
multiformato aplicable a formatos de salida tanto
HD-SDI como SD-SDI (señales de video), marca
Leader.
LT4400
6
Monitores LCD de 19 pulgadas con despliegue
de pantalla 16:9, marca Tote Vision.
PL50A550
5
Monitor de plasma de 50 pulgadas tecnología
DNLE, sintonizador de alta definición integrado,
marca Samsung.
LCD-1901HD
1
Sistema de video servidor HD que provee
simultáneamente HD-SDI y Down-Converter
SDI con entradas/salidas análogas, NTSC, PAL
y Alta Definición, marca Videotechnics.
APELLA HDX
1
Grabador y reproductor tipo combo para
formatos DV/DVD/HDD, marca JVC.
SR-DVM600US
1
Sistema de conversión y distribución de video que
incluye dos frame de montaje para tarjetas de 2
UR, siete tarjetas de distribución en SD de ocho
salidas cada una con estatus de Bit Rate, dos tarjetas
convertidoras de digital a análogo, dos de análogo a
digital, cuatro de formatos HD/SD; Frame Synchronizer, procesamiento de audio embebido, una tarjeta
de audio delay, una tarjeta Up/Down universal HD/
SD, convertidor de formatos y tarjeta controladora
para red, marca Cobalt Digital.
8310-C-BNC / 9204 / 90212 /
9821 / 9225 / PS-8300 / MFC8310-N
1
1
VIDEOPROYECCIÓN
Cantidad
2
Descripción y marca
Proyectores EIKI 15,000 lumens
MacPro de 12 núcleos, 32 GB de RAM, 4 DD
de 2 TT
1
FinalCut Pro, Catalyst, Photoshop, QLab,
Isadora
1
Macbook Pro
1
Tarjeta Matrox
Modelo
85
supertitulaje y subtitulaje. traspunte
SUPERTITULAJE Y SUBTITULAJE
Cantidad
1
Descripción y marca
Modelo
Sistema que incluye hardware y software para subtitulaje
y supertitulaje que brinda importación directa y despliegue
de textos, gráficos, logos y animaciones, programación de
eventos.
IN OVATION
Los textos y traducciones pueden ser escritos en cualquier
idioma, con capacidad de enviar textos pregrabados
y programas en tiempo real, envío de información de una
o más fuentes, con control total de operador de
la información distribuida.
Incluye sistema de transmisión WiFi hasta para 300 puertos
abiertos, escalable a cualquier número de dispositivos de
recepción. Marca Figaro Systems.
1
Pantalla de supertitulaje de 6.40 m de largo por 0.96 de alto;
desmontable y modular de LED con pitch real físico de 10 mm,
y con capacidad de reproducir video digital y texto.
Configuración de 10 módulos de ancho x 2 módulos de altura.
250
SUPERTITULAJE Y SUBTITULAJE
Monitor inteligente portátil para visualización de gráficos
y textos en varios idiomas, tecnología inalámbrica, con
capacidad de mostrar múltiples canales en forma simultánea,
marca Figaro Systems.
traspunte
TRASPUNTE
Cantidad
Descripción y marca
1
Cue Light
1
Sistema de circuito cerrado
Modelo
FIGARO WIRELESS
CAPTIONS
87
Presidencia de la República
Felipe Calderón Hinojosa
Presidente Constitucional
La publicación de este libro no hubiera sido posible
sin la colaboración de:
Itzel Alba • Lorena Alcaraz • Philippe Amand • Claudio Gantous
Christian Gantous • Enrique Hernández• José López Quintero
José Luis Montaño • Francisco Orozco • Rodrigo Pumarejo
Rebeca Ramírez • Pablo Ramírez • Marcela Torres • Sergio Vela
Secretaría de Educación Pública
José Ángel Córdova Villalobos
Secretario
Consejo Nacional para la Cultura
y las Artes
Consuelo Sáizar
Presidenta
Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura
Teresa Vicencio Álvarez
Directora General
Sergio Ramírez Cárdenas
Subdirector General
Francisco Orozco Díaz
Gerente del Palacio de Bellas Artes
José Luis Gutiérrez Ramírez
Director de Difusión y Relaciones Públicas
Héctor Orestes Aguilar
Coordinador de Publicaciones
El Palacio de Bellas Artes. Escenario y Sala Principal
se terminó de imprimir en el mes de noviembre de 2012,
en los talleres de Offset Santiago, Av. Río San Joaquín
núm. 436, Col. Ampliación Granada, México, D. F.
La edición consta de 1000 ejemplares.
Descargar