VII- ACUERDOS Y RESOLUCIONES La V Reunión de Ministros de Cultura y de Responsables de Políticas Culturales de América Latina y el Caribe. CONSIDERANDO: Que este Encuentro de Ministros constituye el mecanismo especializado e idóneo en el cual se conocen, estudian y plantean de una manera planificada y sistemática los asuntos relativos al desarrollo cultural de nuestros pueblos; y Que en esta Reunión periódicamente se adopta una serie de acuerdos, resoluciones y un Plan de Acción orientados a vigorizar la integración regional, que tiene como base la cultura, RESUELVE - Que los Ministros de Cultura y Responsables de Políticas Culturales de América Latina y el Caribe, integrantes de este Foro, presenten periódicamente a consideración de sus respectivos presidentes los acuerdos, resoluciones y el Plan de Acción de estas Reuniones, a fin de que si dichas autoridades lo consideran pertinente, se incorporen en las agendas de la cumbre Iberoamericana y en la delk CARICOM, asimismo, - Que esos acuerdos, resoluciones y Plan de Acción sean transmitidos a los organismos internacionales especializados, a través de las instancias pertinentes, para que sean conocidos e incorporados, si es del caso, dentro de los programas regionales de Cultura de Latinoamérica y el Caribe. DECLARACIÓN DE LOS REPRESENTANTES DEL GRUPO DE RÍO ASISTENTES AL V ENCUENTRO Los Ministros de Cultura y Responsables de Políticas Culturales de América Latina y El Caribe, reunidos durante su V ENCUENTRO en la ciudad de Caracas, Venezuela, del 15 al 18 de noviembre de 1992, al concluir sus trabajos, elevan a la consideración de los Jefes de Estado y Gobiernos del Grupo de Río, los resultados alcanzados en el ámbito de la Política Cultural. Dichos resultados atienden las recomendaciones que en esta materia han emanado de las reuniones cumbres del Grupo de Río. Esta convergencia de voluntades hacia una mayor integración cultural, ha conducido a las decisiones siguientes: 1. La creación del Sistema de Información Cultural de Latinoamérica y El Caribe (SICLaC), cuyo objetivo es el de integrar los sistemas nacionales y regionales en una red informatizada, abierta a la consulta y el intercambio recíproco. 2. El fortalecimiento en cada uno de los países de sus sistemas de formación y capacitación artística, así como la formación de especialistas en administración y gerencia cultural. 3. La instrumentación de mecanismos operacionales que permitan la efectiva libre circulación de bienes y servicios culturales entre los países de la región. 4. El estímulo a la lectura y el desarrollo de la industria del libro. 5. La cooperación en lo referente a la preservación, conservación y difusión del patrimonio cultural y natural de los pueblos latinoamericanos y caribeños, así como en el combate al tráfico ilícito de los bienes culturales. 6. La organización de circuitos culturales y festivales en la región, en las áreas de las artes escénicas, musicales y plásticas. 7. La articulación de esfuerzos para una mayor cooperación en el área de la cinematografía y las industrias audiovisuales. Al elevar estas decisiones a la consideración a los Jefes de Estado y de Gobierno, el V ENCUENTRO DE MINISTROS DE CUTURA Y RESPONSABLES DE POLÍTICAS CULTURALES DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE, solicitan su necesario apoyo y empeño para la consecución de estas acciones. Caracas, Venezuela, 18 de noviembre de 1992 José Antonio Abreu José María Castiñeira Rafael Tovar de Teresa Presidente del Subsecretario de Presidente del CONAC Cultura de Argentina Consejo Nacional para la Cultura y las Artes de México Eugenio Llona Jefe de la División de Cultura del Ministerio de Educación de Chile Antonio Houaïss Ministro de Cultura de Brasil Ana María Rodríguez Jefe de la Oficina de Relaciones Internacionales de Colcultura Haydée Carmagnola de Aquino Viceministra de Cultura de Paraguay Luis Pardo Director de Planificación del Instituto Boliviano de Cultura Rosalía Arteaga Serrano Subsecretaria de Cultura del Ecuador Aída Fishman Ministra de Cultura, Juventud y Deportes de Costa Rica Osvaldo González Cardares Ministro Consejero de la Embajada del Uruguay PROPUESTA PARA EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA ESPAÑOLA POR INMERSIÓN TOTAL PROYECTO DE LA LENGUA ESPAÑOLA PRESENTADA POR TRINIDAD Y TOBAGO 1. El problema a) Ya ha surgido la lengua como cosa que impide la alta participación en estos Encuentros de Ministros de Cultura y Responsables de la Política Cultural de América Latina y el Caribe de parte de los delegados del Caribe angloparlante. b) Aunque existen en los países anglófonos del Caribe programas académicos para el aprendizaje del español, tales programas resultan inadecuados con respecto a la frecuencia con que se desarrolla a funcionarios con responsabilidad para las políticas en estos países que puedan demostrar un alto nivel de competencia en la lengua española. c) Si se quiere que avancen estos Encuentros de manera fructífera y rápida, hace falta que tomemos pasos de inmediato para enfrentar el problema de la lengua. d) Los delegados hispano-parlantes tales como los que hablan portugués tienden a demostrar mayor competencia en el uso del inglés. Los delegados angloparlantes son los que en el uso del español, demuestran poca competencia (cuando haya alguna). 2. El Proyecto a) Un programa de aprendizaje de la lengua española de inmersión total de parte de 30 participantes del Caribe anglófono: 2 personas de cada uno de los 15 estados miembros de CARICOM. b) El método de seleccionamiento será de parte de la Secretaría de CARICOM al consultar a los estados miembros. c) El programa tendrá lugar en uno de los países de América Latina que: - resulte de fácil acceso para los países participantes del Caribe anglófono indique una capacidad y el empeño de convocar tal programa d) El programa incluirá: - Clases formales en español - El período entero de seis (6) semanas de comunicación solamente en español. Que los participantes se involucren directamente a la cultura latinoamericana - - El estudio de la historia y la literatura latinoamericana 3. La Propuesta a) Que la secretaría Pro-Tempore solicite fondos de fuentes internacionales así también como multilaterales para financiar el proyecto. b) Que un país de América Latina (según descrito arriba), ofrezca ser responsable de este proyecto de aprendizaje de la lengua española por inmersión total.