Ordenanza nº 45-2015-Reguladora dos prezos públicos por

Anuncio
ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DE LOS PRECIOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BIENES DE PROPIEDAD MUNICIPAL.
ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DOS PREZOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BENS DE PROPIEDADE MUNICIPAL.
ARTÍCULO 1. FUNDAMENTO Y OBJETO.
ARTIGO 1. FUNDAMENTO E OBXECTO.
1.
De conformidad con lo previsto en el art. 127, en relación con
el artículo 41 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de
marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley
Reguladora de las Haciendas Locales, el Ayuntamiento de A
Coruña establece el Precio Público por utilización de bienes
de propiedad municipal, que se regirá por la presente
Ordenanza y por la Ordenanza General de Precios Públicos.
1.
De conformidade co previsto no art. 127, en relación co artigo
41 do Real decreto lexislativo 2/2004, do 5 de marzo, polo que
se aproba o texto refundido da Lei reguladora das facendas
locais, o Concello da Coruña establece o prezo público por
utilización de bens de propiedade municipal, que se rexerá
pola presente ordenanza e pola Ordenanza xeral de prezos
públicos.
2.
Es objeto de esta Ordenanza:
2.
É obxecto desta ordenanza:
a)
b)
c)
La utilización de la estructura metálica municipal.
La utilización de sillas de propiedad municipal.
Utilización, en beneficio de particulares o por causa
provocada por éstos, de almacenes y depósitos
municipales.
a)
b)
c)
A utilización da estrutura metálica municipal.
A utilización de cadeiras de propiedade municipal.
Utilización, en beneficio de particulares ou por causa
provocada por estes, de almacéns e depósitos
municipais.
ARTÍCULO 2. OBLIGADOS AL PAGO.
ARTIGO 2. OBRIGADOS AO PAGAMENTO.
Estarán obligados al pago de las tarifas las personas físicas o
jurídicas que soliciten y obtengan la autorización para la utilización
de los mencionados bienes, así como los propietarios o usuarios de
bienes que sean depositados en almacenes o depósitos municipales
por razón del abandono en la vía pública, infracción de ordenanzas
municipales, órdenes judiciales u otras causas análogas.
Estarán obrigados ao pagamento das tarifas as persoas físicas ou
xurídicas que soliciten e obteñan a autorización para a utilización
dos mencionados bens, así como os propietarios ou usuarios de
bens que sexan depositados en almacéns ou depósitos municipais
por razón do abandono na vía pública, infracción de ordenanzas
municipais, ordes xudiciais ou outras causas análogas.
ARTÍCULO 3. BASE DE CÁLCULO Y TARIFAS.
ARTIGO 3. BASE DE CÁLCULO E TARIFAS.
A.
Se establece como base para el cálculo del importe del
precio, los metros cuadrados de estructura, el número de
sillas utilizados, y el metro cúbico o fracción de ocupación en
los almacenes o depósitos, así como el tiempo de utilización.
A.
Establécense como base para o cálculo do importe do prezo
os metros cadrados de estrutura, o número de cadeiras
utilizados, e o metro cúbico ou fracción de ocupación nos
almacéns ou depósitos, así como o tempo de utilización.
B.
TARIFAS.
B.
TARIFAS.
1 Por la utilización de la estructura
metálica:
1.1 Por cada metro cuadrado, al día
1.2 Tarifa mínima. Cuando por aplicación del
anterior epígrafe no se alcance una
cantidad igual o superior, se percibirá
2
2.1
2.2
2.3
Por la utilización de sillas:
Por cada silla, al día
Por cada silla no devuelta
Por cada silla deteriorada
3 Por la utilización de almacenes o
depósitos:
3.1 Por m3 o fracción de volumen, por mes o
fracción
C.
EUROS
1 Pola utilización da estrutura metálica:
EUROS
0,69
109,57
1.1 Por cada metro cadrado, ao día
1.2 Tarifa mínima. Cando por aplicación do
anterior epígrafe non se alcance unha
cantidade igual ou superior, percibirase
0,69
109,57
ORDENANZAS PRECIOS PÚBLICOS/ ORDENANZAS PREZOS
PÚBLICOS
Pola utilización de cadeiras:
Por cada cadeira, ao día
Por cada cadeira non devolta
Por cada cadeira deteriorada
0,39
20,74
8,69
3 Pola utilización de almacéns ou
depósitos:
3.1 Por m3 ou fracción de volume, por mes
ou fracción
28,97
Los gastos de transporte, montaje, desmontaje y otros
generados por la utilización, serán de cuenta del solicitante o
usuario del servicio.
ARTÍCULO 4. GESTIÓN.
2
2.1
2.2
2.3
0,39
20,74
8,69
C.
28,97
Os gastos de transporte, montaxe, desmontaxe e outros
xerados pola utilización, serán de conta do solicitante ou
usuario do servizo.
ARTIGO 4. XESTIÓN.
Página 1 de 2
ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DE LOS PRECIOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BIENES DE PROPIEDAD MUNICIPAL.
ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DOS PREZOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BENS DE PROPIEDADE MUNICIPAL.
1.
2.
3.
4.
La prestación de los servicios que tengan carácter voluntario
será solicitada por instancia dirigida a la Junta de Gobierno
Local. Informada la petición por los servicios municipales,
corresponde a la propia Junta de Gobierno Local autorizar o
denegar la autorización apreciando discrecionalmente las
circunstancias que concurran.
Los solicitantes deberán depositar el importe del precio
público en el momento de solicitar la autorización. Sin
perjuicio de lo anterior, la obligación de pago surge en el
momento de otorgarse la autorización.
Al entregar los bienes se hará inventario de los mismos y de
su estado, debiendo el usuario devolverlos de la misma
manera abonando las pérdidas y deterioros. A estos efectos,
el solicitante se someterá a la valoración que hagan los
técnicos del Ayuntamiento, salvo en el caso de las sillas en
que se aplicará una cantidad fija por pérdida o deterioro.
Cuando se solicite la entrega de los bienes depositados en
almacenes municipales por haber sido retirados de la vía
pública por abandono o infracción de Ordenanzas, así como
en otros emplazamientos por orden judicial o administrativa,
se exigirá el depósito previo del importe del precio público.
1.
2.
3.
4.
A prestación dos servizos que teñan carácter voluntario será
solicitada mediante unha instancia dirixida á Xunta de
Goberno Local. Informada a petición polos servizos
municipais, correspóndelle á propia Xunta de Goberno Local
autorizar ou denegar a autorización apreciando
discrecionalmente as circunstancias que concorran.
Os solicitantes deberán depositar o importe do prezo público
no momento de solicitar a autorización. Sen prexuízo do
anterior, a obriga de pago xorde no momento de outorgarse a
autorización.
Ao entregar os bens farase inventario deles e do seu estado,
e deberá o usuario devolvelos da mesma maneira e aboar as
perdas e deterioracións. Para estes efectos, o solicitante
someterase á valoración que fagan os técnicos do Concello,
salvo no caso das cadeiras en que se aplicará unha cantidade
fixa por perda ou deterioración.
Cando se solicite a entrega dos bens depositados en
almacéns municipais por teren sido retirados da vía pública
por abandono ou infracción de ordenanzas, así como noutras
localizacións por orde xudicial ou administrativa, esixirase o
depósito previo do importe do prezo público.
DISPOSICIÓN FINAL.
DISPOSICIÓN FINAL.
La presente Ordenanza, que consta de cuatro artículos ha sido
aprobada por el Pleno en sesión celebrada el 19 de diciembre de
2008, entrará en vigor el día 1 de enero de 2009 y producirá efectos
en tanto no se acuerde su modificación o derogación.
A presente ordenanza, que consta de catro artigos foi aprobada polo
Pleno na sesión realizada o 19 de decembro do 2008, entrará en
vigor o día 1 de xaneiro do 2009 e producirá efectos mentres non se
acorde a súa modificación ou derrogación.
ORDENANZAS PRECIOS PÚBLICOS/ ORDENANZAS PREZOS
PÚBLICOS
Página 2 de 2
Descargar