TÉRMINOS Y CONDICIONES DE COMPRAVENTA DE NOVELL

Anuncio
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE COMPRAVENTA DE NOVELL
Los presentes Términos y Condiciones de Compraventa de Novell (estos “Términos”) son de aplicación a todas las órdenes de
compra emitidas por Novell a sus proveedores. Al aceptar una orden de compra (“Orden de Compra”) procedente de la entidad Novell
identificada en la misma orden (“Novell”) y/o dar cumplimiento a ella, el Proveedor acuerda vincularse a los términos y condiciones
de la Orden de Compra y de los presentes Términos generales, que forman parte integral de la misma. En la medida en que exista una
contradicción entre los términos de una Orden de Compra y los presentes Términos generales, prevalecerán los primeros. La
aceptación de la Orden de Compra queda limitada de forma expresa a los presentes términos y condiciones, no siendo de aplicación los del
Proveedor. La aceptación por parte de Novell de los bienes o servicios entregados con arreglo a una Orden de Compra no constituirá un
acuerdo con los términos y Condiciones del Proveedor.
1.Modificaciones
Las eventuales enmiendas, modificaciones, renuncias, adiciones o cambios aplicados a una Orden de Compra, incluyendo los presentes
términos y condiciones, vincularán a Novell tan solo cuando se elaboren por escrito y sean firmados por un representante debidamente
autorizado de la misma.
2.Especificaciones
a.La cantidad, calidad y características de los bienes y/o servicios serán las especificadas en la Orden de Compra o en la especificación
aplicable que Novell pueda proporcionar al Proveedor o que éste pueda acordar por escrito.
b.Los bienes o servicios adquiridos haciendo uso de las especificaciones o dibujos de Novell no se presupuestarán para su venta a terceros sin
la autorización escrita de la misma. Las especificaciones, dibujos, muestras u otra información proporcionados por Novell, así como los eventuales
derechos de propiedad intelectual asociados a los mismos, serán en todo momento de su propiedad, debiendo el Proveedor tratarlos como
información confidencial y devolverlos a la mayor prontitud posible a Novell previa solicitud de ésta.
3.Embalaje y envío
A menos que se indique lo contrario, todos los bienes se embalarán, empaquetarán, señalizarán y, en general, prepararán para su envío de un
modo que sea: (i) conforme a las leyes y reglamentos aplicables y las buenas prácticas comerciales; y (ii) adecuado para garantizar la llegada
segura de los bienes al destino indicado. El Proveedor deberá señalizar todos los contenedores con la información necesaria de envío,
manipulación y transporte, así como con el número o números de pedido, la fecha de envío y los nombres del destinatario y el expedidor. Cada
envío debe ir acompañado de una lista de embalaje desglosada. No se realizará ninguna entrega parcial o incompleta con anterioridad a la
fecha o fechas indicadas a menos que Novell haya proporcionado su autorización previa por escrito.
4.Tiempo de entrega
Los bienes y/o servicios se entregarán en la dirección indicada por Novell en la fecha o dentro del plazo mencionado en la Orden de Compra, y ello
durante el horario comercial habitual de Novell. En el supuesto de que se den circunstancias que demoren o puedan demorar la entrega puntual
de un pedido, el Proveedor deberá notificar de forma inmediata a Novell de ello y aportar todos los detalles pertinentes. La hora de entrega de
los bienes y de prestación de los servicios constituye un factor fundamental. El incumplimiento de la fecha de entrega acordada se considerará
una infracción contractual y dará derecho a Novell a deducir del precio o, en caso de que ya lo haya abonado, reclamar al Proveedor, en concepto
de indemnización contractual por daños y perjuicios a causa de demora, un 5% del precio por semana en mora, hasta un máximo del 25%, y ello
sin perjuicio de cualquier otro medio de reparación a que pueda tener derecho.
5.Excesos en la entrega
Novell tan solo abonará las cantidades máximas solicitadas. Los eventuales excesos en la entrega se almacenarán a cuenta y riesgo del
Proveedor durante un periodo razonable a la espera de instrucciones de envío. Los gastos del envío de devolución de los volúmenes en
exceso correrán a cargo del Proveedor. El Proveedor aceptará dichos envíos sin impugnación alguna.
6.Aceptación
a.Todos los bienes adquiridos o servicios prestados estarán sujetos a su aceptación previa. Sin perjuicio de las inspecciones o pagos
anteriores, todos los artículos estarán asimismo sujetos a la inspección y aceptación definitivas de Novell o su agente, en un plazo razonable tras la
entrega. El Proveedor facilitará y mantendrá un sistema de aceptación que sea aceptable para Novell. La eventual aceptación no eximirá al
Proveedor de su responsabilidad por defectos u otros incumplimientos de los requisitos de la Orden de Compra.
b.En caso de que un artículo presente defectos de diseño, materiales o fabricación, o bien no sea conforme a los requisitos de la Orden de
Compra, Novell tendrá derecho a rechazarlo sin corrección, a solicitar su corrección o a aceptarlo con un ajuste del precio. Aquellos artículos que
sean rechazados o deban corregirse se sustituirán o corregirán a cargo y cuenta del Proveedor, a la mayor brevedad posible tras la notificación
correspondiente. En el supuesto de que, previa solicitud de Novell, el Proveedor no sustituya o corrija a la mayor brevedad los artículos defectuosos
dentro del calendario de entrega, Novell podrá, (i) en virtud de contrato o de otra forma, sustituirlos o corregirlos y cargar al Proveedor los costes
generados; (ii) sin notificación adicional, resolver el pedido por incumplimiento; y (iii) solicitar una reducción adecuada del precio.
7.Devoluciones
El material defectuoso se devolverá portes debidos al Proveedor. El Proveedor enviará el material sustitutivo a portes pagados y asumirá las
cargas asociadas a un transporte de primera calidad cuando el defecto o la sustitución impliquen restricciones críticas sobre Novell en cuanto
al calendario de entrega o el plazo.
8.Precio
c.El precio de los bienes y/o servicios será el indicado en la Orden de Compra y, a menos que se indique lo contrario, incluirá todos los gastos
de empaquetado, embalaje, envío, transporte, seguro y entrega de los bienes a la dirección especificada por Novell. El eventual IVA aplicable se
indicará por separado en la factura del Proveedor.
d.No se aplicará ningún aumento del precio en cualquier concepto sin la autorización previa y por escrito de Novell. Las reducciones de precios
aplicadas de forma general por el Proveedor a los bienes y servicios proporcionados con arreglo a la Orden de Compra reducirán de forma
automática en el mismo porcentaje el precio de los mismos debido por Novell. La aceptación de una Orden de Compra constituye una garantía de
que los precios cobrados por los bienes y servicios pedidos con arreglo a la misma no son superiores a los cobrados de forma general a los clientes
del Proveedor por los mismos bienes y/o servicios.
9.Facturación y condiciones de pago
e.El Proveedor tendrá derecho a facturar a Novell en cualquier momento tras la entrega de los bienes o la prestación de los servicios. Todas
las facturas deberán indicar el número de Orden de Compra de Novell y el número de identificación fiscal a efectos del IVA del Proveedor, debiendo
ser conforme a todas las leyes y reglamentos aplicables en todos los aspectos pertinentes.
f.A menos que se indique lo contrario en la Orden de Compra, Novell abonará el precio de los bienes y/o servicios en un plazo de 30 días tras
la finalización del mes en que recibiese una factura conforme, o bien, en caso de ser esta fecha posterior, tras la aceptación definitiva de los bienes y
servicios por parte de la misma.
g.Novell podrá compensar en cualquier momento los eventuales importes debidos al Proveedor con los debidos por éste o cualquiera de sus
sociedades filiales a Novell.
10.Riesgo y titularidad
El Proveedor asumirá el riesgo de pérdida y daños a todos los bienes suministrados hasta su entrega a Novell de conformidad con los
presentes términos y condiciones. La titularidad de los bienes se transferirá a Novell en el momento de la entrega, a menos que el pago de los
mismos se efectúe de forma anterior a dicha entrega, en cuyo caso la citada transferencia tendrá lugar en el momento del pago.
11.Titularidad
a.
b.
– propiedad intelectual
Sin perjuicio de las demás disposiciones de la presente, los artículos, materiales, información de ingeniería u otra información técnica o
sujeta a derechos de propiedad proporcionados o pagados por Novell: (i) pasarán a ser propiedad de Novell y se identificarán como tales;
(ii) el Proveedor los mantendrá en depósito a su propio riesgo; (iii) se utilizarán exclusivamente en el marco de la producción para Novell
de artículos solicitados en Órdenes de Compra; y (iv) podrán ser enajenados en cualquier momento por Novell, debiendo devolverse a la
misma previa solicitud.
El producto de todo el trabajo realizado en cumplimiento de una Orden de Compra que implique la entrega de productos personalizados a
Novell ("Producto del Trabajo"), incluyendo, a título enunciativo, las notas, informes, documentos, dibujos, programas informáticos (código
fuente y objeto), invenciones, creaciones, modelos, productos semiacabados y productos a entregar serán de la propiedad exclusiva de
Novell, cediendo el Proveedor en virtud de la presente a Novell todos los derechos, la titularidad y el interés asociados a los mismos,
incluyendo, a título enunciativo, los derechos de patente, derechos de reproducción, secretos comerciales y otros derechos de propiedad.
Tanto durante como después de la ejecución del trabajo, el Proveedor deberá prestar asistencia a Novell y las personas nombradas por
ésta, de cualquier forma que pueda resultar apropiada, a cargo de Novell, al objeto de documentar, garantizar, mantener y defender en
beneficio propio de Novell, en cualquier país, la totalidad de los citados derechos de propiedad asociados al Producto del Trabajo.
12.Confidencialidad.
El Proveedor no podrá, ni durante ni después del plazo de la Orden de Compra, de forma directa o indirecta, (a) utilizar Información
Confidencial de Novell en beneficio de una persona distinta de la misma, ni (b) comunicar Información Confidencial de Novell a personas
diferentes de un empleado o agente del Proveedor vinculado contractualmente a los efectos de proteger su confidencialidad y que deba
conocer dicha información para dar cumplimiento a la Orden de Compra, o bien a un empleado de Novell. Se considera Información
Confidencial de Novell, a título enunciativo, toda la información relativa a los productos o materiales facilitados por Novell y todo el Producto del
Trabajo, el know-how de Novell y toda la información relacionada con la misma que no sea de dominio público, así como la información
confidencial comunicada a Novell por terceros (con independencia de que el Proveedor la adquiriese o desarrollase durante la satisfacción de
una Orden de Compra o fuese comunicada por empleados de Novell) y los términos de las Órdenes de Compra. No se considera Información
Confidencial aquella información que (a) el Proveedor conozca en el momento de la comunicación de Novell al mismo, (b) sea de dominio
público por motivos diferentes a una acción negligente del Proveedor, (c) el Proveedor haya recibido de forma debida de manos de un tercero
autorizado a realizar dicha comunicación, o (d) el Proveedor haya desarrollado de forma independiente sin implicación de una Orden de
Compra. Toda la Información Confidencial será propiedad exclusiva de Novell. El Proveedor tan solo adquirirá derechos a utilizar Información
Confidencial temporalmente, según sea necesario para dar cumplimiento a sus obligaciones con arreglo a una Orden de Compra.
13.Resolución
Novell podrá rescindir total o parcialmente el trabajo que deba realizarse en cualquier momento sin causa justificada remitiendo una notificación
escrita al Proveedor. En el momento de la resolución, el Proveedor deberá, en la medida y en los plazos indicados por Novell, detener todo el
trabajo realizado con arreglo a la Orden de Compra pendiente, interrumpir la transmisión de pedidos adicionales, ceder a Novell todos los
intereses del Proveedor en virtud de los subcontratos y pedidos resueltos, liquidar todas las reclamaciones con arreglo a los mismos previa
aprobación de Novell, proteger toda la propiedad en que Novell haya adquirido o pueda adquirir un interés y transferir a Novell la titularidad y
proceder a la entrega de todos los artículos, materiales, productos inacabados u otros objetos poseídos o adquiridos por el Proveedor en
relación con la porción resuelta de la Orden de Compra en cuestión. El Proveedor deberá proceder a dar cumplimiento cuanto antes a las
instrucciones de Novell relativas a lo anterior sin esperar a la liquidación o el pago de su reclamación por resolución.
14.Garantías
h.El Proveedor garantiza que todos los bienes entregados y los servicios prestados:
(i) carecerán de defectos de factura, materiales, producción, diseño y rendimiento, debiendo ser conformes con los requisitos de la Orden de
Compra;
(ii) presentarán una calidad buena y comercializable, se adecuarán y serán idóneos para los objetivos presentados por el Proveedor o
comunicados al mismo por Novell de forma expresa o implícita, y serán conformes con los estándares de calidad que Novell pueda
esperar de forma razonable en todas las circunstancias; y
(iii) serán conformes con todas las leyes y reglamentos aplicables; previa solicitud de Novell, el Proveedor se compromete a certificar a la
mayor brevedad posible la conformidad con las citadas leyes de la forma solicitada por Novell.
i.Las anteriores garantías se emiten de forma adicional a cualesquier otras de carácter expreso o implícito, y sobrevivirán a cualquier
inspección, aceptación o pago de entrega por parte de Novell. En el supuesto de que los bienes entregados o servicios prestados no cumplan las
garantías indicadas en la Orden de Compra, se incluyan éstas en los presentes Términos o sean aplicables por otros motivos, Novell podrá, a su
discreción, (i) solicitar al Proveedor la corrección, sin cargo adicional para Novell, de los suministros o servicios no conformes o defectuosos
proporcionados mediante su reparación o sustitución, o (ii) devolver los citados bienes no conformes o defectuosos al Proveedor, a cargo de éste,
así como recuperar del mismo el precio de pedido correspondiente, o bien (iii) corregir los bienes o servicios no conformes o defectuosos
proporcionados por su cuenta y cargar al Proveedor los costes asociados a dicha corrección. Los anteriores medios de reparación se otorgan de
forma adicional a cualesquier otros en virtud de Derecho, equidad o el presente contrato, y no se considerarán exhaustivos. La aceptación por parte
de Novell del material o el diseño del Proveedor no eximirá a este último de las garantías estipuladas en la presente cláusula. Del mismo modo, la
renuncia por parte de Novell de un requisito de especificación relativo a uno o varios artículos no constituirá una renuncia de los citados requisitos
según sean aplicables al resto de artículos que deban entregarse, a menos que así lo indique Novell por escrito.
15.Cláusula de indemnización
El Proveedor se compromete a indemnizar plenamente y mantener indemnes a Novell y sus sociedades filiales, directivos, agentes y
empleados en relación con las eventuales responsabilidades, pérdidas, daños y gastos (incluyendo costas legales) otorgados en contra de los
mismos o incurridos por ellos como resultado de los siguientes supuestos o en relación con los mismos:
(i) el incumplimiento de una garantía otorgada por el Proveedor en relación con los bienes o servicios;
(ii) una eventual reclamación por infracción de una patente, marca comercial, derecho de reproducción, secreto comercial u otro derecho de
propiedad intelectual dimanante de la compra, uso o reventa de los bienes o servicios, excepto en la medida en que dicha infracción
derive de la conformidad con las especificaciones proporcionadas en un primer momento por Novell al Proveedor; y
(iii) una acción u omisión del Proveedor o sus directivos, empleados, agentes o subcontratistas en el marco del suministro de los bienes o la
prestación de los servicios.
16.Seguro
El Proveedor mantendrá un seguro general de responsabilidad por daños materiales y responsabilidad civil global, que deberá incluir cobertura
de aceptación contractual y riesgos de producto, por unos importes razonables que cubran las obligaciones estipuladas en la Orden u Órdenes
de Compra, así como en relación con las eventuales reclamaciones interpuestas en virtud de cualquier ley aplicable relativa a indemnizaciones
laborales en concepto de lesiones o enfermedades laborales sufridas por sus empleados. Previa solicitud, el Proveedor facilitará a Novell
certificados de seguro con indicación de los importes aplicables a las citadas pólizas de seguro.
17.Cesiones - subcontratación
El Proveedor no podrá ceder ningún derecho ni obligación en virtud de la Orden de Compra (incluyendo el derecho a recibir los importes
dinerarios debidos) sin la autorización previa por escrito de Novell, siendo nula de pleno derecho cualquier supuesta cesión otorgada sin la
citada autorización. El Proveedor no podrá subcontratar ninguna porción del trabajo que deba realizar sin la autorización previa por escrito de
Novell.
18.Renuncia
El hecho de que, en un momento dado, Novell no obligue al cumplimiento de las disposiciones de la Orden de Compra o cualquiera de los
derechos otorgados con arreglo a la misma no podrá interpretarse bajo ningún concepto como una renuncia a dichas disposiciones, ni afectará
en modo alguno al derecho de Novell a obligar al cumplimiento de todas ellas de forma posterior.
19.Gratificaciones
El Proveedor garantiza que no ha ofrecido ni entregado, ni lo hará en el futuro, ninguna gratificación a empleados, agentes o representantes de
Novell con vistas a garantizar un pacto comercial con ésta o influir a dichas personas en relación con la forma, condiciones o cumplimiento de
un pedido emitido por ella. El eventual incumplimiento de esta garantía constituirá una infracción grave del presente contrato entre Novell y el
Proveedor.
20.Fuero y legislación aplicables
j.La Orden de Compra se regirá por el Derecho sustantivo, excluyendo la normativa de Derecho internacional privado, del país en que Novell
posea su residencia principal, siempre que dicho país sea (i) un Estado miembro de la Unión Europea, (ii) un Estado miembro del Espacio
Económico Europeo, o (iii) la República de Sudáfrica. En cualquier otro caso dentro de las fronteras de Europa, el Derecho aplicable será el de la
República Federal de Alemania. En Oriente Medio y África (con exclusión de la República de Sudáfrica), el Derecho aplicable será el de Inglaterra.
Fuera de Europa, Oriente Medio y África, el Derecho aplicable será el del Estado de Utah, EE. UU.
k.Los expedientes judiciales interpuestos en virtud del presente tan solo se podrán tramitar ante tribunales de jurisdicción competente sitos en
el país o estado cuyo Derecho rija la Orden de Compra de acuerdo con lo anterior.
Descargar