qtr series fan / light / night lights read and save these

Anuncio
MODELS QTR080L • QTR110L
To register this product visit:
www.broan.com
QTR SERIES
FAN / LIGHT / NIGHT LIGHTS
Page 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
CLEANING & MAINTENANCE
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Usethisunitonlyinthemannerintendedbythemanufacturer.
Ifyouhavequestions,contactthemanufacturerattheaddress
ortelephonenumberlistedinthewarranty.
2. Beforeservicingorcleaningunit,switchpoweroffatservice
panel and lock the service disconnecting means to prevent
powerfrombeingswitchedonaccidentally.Whentheservice
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominentwarningdevice,suchasatag,totheservicepanel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficientairisneededforpropercombustionandexhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’sguidelineandsafetystandardssuchasthose
publishedbytheNationalFireProtectionAssociation(NFPA),
andtheAmericanSocietyforHeating,RefrigerationandAir
ConditioningEngineers(ASHRAE),andthelocalcodeauthorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electricalwiringandotherhiddenutilities.
6. Ductedfansmustalwaysbeventedtotheoutdoors.
7. Acceptableforuseoveratuborshowerwhenconnectedto
aGFCI(GroundFaultCircuitInterrupter)-protectedbranch
circuit.
8. Thisunitmustbegrounded.
Forquietandefficientoperation,longlife,andattractiveappearance-lowerorremovegrilleandvacuuminteriorofunitwiththe
dustingbrushattachment.
CAUTION
1. Forgeneralventilatinguseonly.Donotusetoexhausthazardousorexplosivematerialsandvapors.
2. Thisproductisdesignedforinstallationinceilingsuptoa7/12
pitch.Ductconnectormustpointup.DONOTMOUNTTHIS
PRODUCTINAWALL.
3. Toavoidmotorbearingdamageandnoisyand/orunbalanced
impellers,keepdrywallspray,constructiondust,etc.offpower
unit.
4. Pleasereadspecificationlabelonproductforfurtherinformationandrequirements.
Themotorispermanentlylubricatedandneverneedsoiling.Ifthe
motorbearingsaremakingexcessiveorunusualnoises,replace
theblowerassembly(includesmotorandimpeller).
OPERATION
Thefan,light,andnightlightcanbeoperatedseparately.Usea
3-functionwallcontrol.See“ConnectWiring”fordetails.
WARRANTY
BROAN-NUTONETHREEYEARLIMITEDWARRANTY
Broan-NuTonewarrantstotheoriginalconsumerpurchaserofitsproductsthat
suchproductswillbefreefromdefectsinmaterialsorworkmanshipforaperiod
of three years from the date of original purchase.THEREARE NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO,IMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORA
PARTICULARPURPOSE.
Duringthisthree-yearperiod,Broan-NuTonewill,atitsoption,repairorreplace,
withoutcharge,anyproductorpartwhichisfoundtobedefectiveundernormal
useandservice.
THISWARRANTYDOESNOTEXTENDTOFLUORESCENTLAMPSTARTERS,
TUBES,HALOGENANDINCANDESCENTBULBS,FUSES,FILTERS,DUCTS,
ROOF CAPS,WALL CAPSAND OTHERACCESSORIES FOR DUCTING.
Thiswarrantydoesnotcover(a)normalmaintenanceandserviceor(b)any
products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident,
impropermaintenanceorrepair(otherthanbyBroan-NuTone),faultyinstallation
orinstallationcontrarytorecommendedinstallationinstructions.
Thedurationofanyimpliedwarrantyislimitedtothethree-yearperiodasspecified
fortheexpresswarranty.Somestatesdonotallowlimitationonhowlongan
impliedwarrantylasts,sotheabovelimitationmaynotapplytoyou.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATIONTO REPAIR OR REPLACE,AT BROANNUTONE’SOPTION,SHALLBETHEPURCHASER’SSOLEANDEXCLUSIVE
REMEDYUNDERTHISWARRANTY.BROAN-NUTONESHALLNOTBELIABLE
FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGESARISING
OUTOFORINCONNECTIONWITHPRODUCTUSEORPERFORMANCE.
Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequential
damages,sotheabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrights,
whichvaryfromstatetostate.Thiswarrantysupersedesallpriorwarranties.
Toqualifyforwarrantyservice,youmust(a)notifyBroan-NuToneattheaddressor
telephonenumberbelow,(b)givethemodelnumberandpartidentificationand(c)
describethenatureofanydefectintheproductorpart.Atthetimeofrequesting
warrantyservice,youmustpresentevidenceoftheoriginalpurchasedate.
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027
www.broan.com800-558-1711
Installer: Leave this manual with the homeowner.
MODELS QTR080L • QTR110L
TYPICAL INSTALLATIONS
Page 2
PLAN THE INSTALLATION
COOKING AREA
Do not install above or
inside this area.
45o
NOT FOR USE IN
A COOKING AREA.
45o
Cooking
Equipment
Housing mounted to I-joists.
Use I-joist spacer block (provided).
Floor
INSULATION
(Canbeplaced
aroundandover
fanhousing.)
Housing mounted to joists.
FAN
HOUSING
*Purchase
4-IN.
ROUND
DUCT*
separately
ROOF
CAP*
4-IN.ROUND
ELBOW(S)*
WALL
CAP*
The unit will operate most quietly and efficiently when located
wheretheshortestpossibleductrunandminimumnumberof
elbowswillbeneeded.
Usearoofcaporwallcapthathasabuilt-indampertoreduce
backdrafts.
Plantosupplytheunitwithproperlinevoltageandappropriate
powercable.
Housing mounted to truss.
MODELS QTR080L • QTR110L
INSTALL HOUSING & DUCT
CONNECT WIRING
Page 3
1. Bend
housing
tabs.
Useapliersto
bendhousing
TABSoutto900.
2. Mount
housing to
joist.
TABS
SPACER
(useformountingtoI-Joist)
Holdhousing
inplacesothat
thehousing
tabscontactthe
bottomofthe
joist.Thehousingmountswith
I-JOIST
four(4)screws
ornails.Screwor
nailhousingtojoistthroughlowestholesineachmountingflange,thenthroughhighestholes.NOTE:Mounting
toI-JOIST(shown)requiresuseofSPACERS(included)
betweenthehighestholeofeachmountingflangeandthe
I-joist.
5. Connect electrical wiring.
Run120VAChousewiringtoinstallationlocation.Use
properULapprovedconnectortosecurehousewiringto
wiringplate.Connectwiresasshowninwiringdiagrams.
3. Attach
damper/duct
connector.
Snapdamper/
ductconnector
ontohousing.
Makesureconnectorisflushwith
topofhousingand
damperflapfalls
closed.
4. Install
4-inch
round
ductwork.
Connect4-inch
roundductwork
todamper/duct
connector.Run
ductworktoa
roofcaporwall
cap.Tapeall
ductworkconnectionstomakethemsecureandairtight.
INSTALL GRILLE
6. Finish ceiling.
Installceilingmaterial.Cutoutaroundhousing.
7. Attach grille
to housing.
Squeezegrille
springsandinsert
themintoslots
oneachsideof
housing.
MODELS QTR080L • QTR110L
Page 4
8. Push grille
against
ceiling.
9. Remove
light lens.
Carefullyinserta
smallflat-blade
screwdriverbetweengrilleand
lens.Prylens
out.
10. Install light bulbs.
Purchaseanincandescentbulb-100WMax.
Purchasea4Wincandescentnightlightbulb.
Insertbulbsintotheir
sockets.Replacelens.
SERVICE NOTE
ToremoveBlower
Assembly:
Unplugmotor.
Removethumbscrew
(11)frommotorplate
flange.
SERVICE PARTS
Key No.
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
97016466
97016449
98010102
99170245
97018011
97017850
97018218
97016546
99140199
99111281
97018014
99420665
Description
Housing
DuctConnector-4”
WiringPlate
Screw,#8-18X.375
WirePanel/HarnessAssembly
BlowerAssembly(QTR080L)
BlowerAssembly(QTR110L)
GrilleAssembly
(includeskeynos.8&9)
GrilleSpring(2req’d)
Lens
Spacer(2supplied)
Thumbscrew,#8-18x.375
Orderservicepartsby“PartNo.”-notby“KeyNo.”
FindthesingleTAB
onthemotorplate
(locatednexttothe
receptacle).
Pushupnearmotor
platetabwhilepushing
outonsideofhousing.
Orinsertastraightbladescrewdriver
intoslotinhousing
(nexttotab)andtwist
screwdriver.
Replacement parts
can be ordered on our
website. Please visit us
at www.broan.com
99044601B
MODELOS QTR080L • QTR110L
Página 5
VENTILADOR/LÁMPARA/LÁMPARAS
Para registrar este
DE NOCHE SERIE QTR
producto visite:
www.broan.com
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES:
Paralograrunfuncionamientosilenciosoyeficiente,comotambiénlarga
vidayunaaparienciaatractiva,bajeoretirelarejillayaspireelinterior
delaunidadconelaccesoriodelcepilloparasacudirpolvo.
Elmotorestápermanentementelubricadoynuncanecesitaráaceite.Si
loscojinetesdelmotorestánhaciendoruidoexcesivooinusual,reemplace
elconjuntodelventilador(incluyeelmotoryelrodetedelventilador).
1. Uselaunidadsólodelamaneraindicadaporelfabricante.Sitiene
preguntas,comuníqueseconelfabricanteenladirecciónoelnúmero
telefónicoqueseincluyeenlagarantía.
2.Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el
suministroeléctricoenelpaneldeservicioybloqueelosmediosde
desconexióndelservicioparaevitarquelaelectricidadsereanude
accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de
desconexióndelservicio,fijefirmementeunaseñaldeadvertencia
(talcomounaetiqueta)enunlugarvisibledelpaneldeservicio.
3.Eltrabajodeinstalaciónyelcableadoeléctricodebenestaracargode
unpersonalcapacitadoydebensatisfacertodosloscódigosynormas
correspondientes, incluidos los códigos y normas de construcción
específicossobreproteccióncontraincendios.
4.Senecesitasuficienteaireparaqueselleveacabounacombustión
y descarga adecuadas de los gases a través del tubo de humos
(chimenea) del equipo quemador de combustible, a fin de evitar
los contratiros. Siga las directrices y las normas de seguridad del
fabricantedelequipodecalentamiento,comolaspublicadasporla
Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire
ProtectionAssociation, NFPA), la SociedadAmericana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración yAireAcondicionado (American
Society for Heating, Refrigeration andAir Conditioning Engineers,
ASHRAE)ylasautoridadesdeloscódigoslocales.
5.Alcortaroperforaratravésdelaparedodelcieloraso,nodañeel
cableadoeléctriconiotrosserviciosocultos.
6.Losventiladoresconconductosdebensiempreconectarsehaciael
exterior.
7. Estaunidadpuedeinstalarsesobreunatinaoduchasiemprequese
conecteaunGFCI(interruptoraccionadoporpérdidadeconexióna
tierra)enuncircuitodederivaciónprotegido.
8.Estaunidaddebeconectarseatierra.
PRECAUCIÓN
1. Sóloparausarsecomomediodeventilacióngeneral.Noseusepara
descargarmaterialesnivaporespeligrososoexplosivos.
2. Esteproductosediseñaparalainstalaciónentechoshastaunaechada
de7/12.Conectordeconductordebeseñalarhaciaarriba.NOMONTE
ESTEPRODUCTOENUNATECHO.
3.Paraevitardañosaloscojinetesdelmotoryrotoresruidososy/ono
equilibrados,mantengalaunidaddeaccionamientoalresguardode
rociadosdeyeso,polvosdeconstrucción,etc.
4.Léaselaetiquetadeespecificacionesquetieneelproductoparaver
informaciónyrequisitosadicionales.
OPERACIÓN
Elventilador,lalámparaylalámparadenochepuedenfuncionarseparadamente.Utiliceuncontroldeparedde3funciones.Vealosdetalles
enlasección“Conexióneléctrica”.
GARANTÍA
GARANTIABROAN-NUTONELIMITADAPORTRESAÑOS
Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que
dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un
período de tres años a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS
GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADASA,
GARANTIASIMPLICITASDECOMERCIALIZACIONOAPTITUDPARAUNPROPOSITO
PARTICULAR.
Durante el período de tres años, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o
reemplazará,sincostoalgunocualquierproductoopiezaqueseencuentredefectuosa
bajocondicionesnormalesdeservicioyuso.
LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOSTUBOS FLUORESCENTES NI SUS
ARRANCADORES,BOMBILLASDEHALÓGENOEINCANDESCENTES,FUSIBLES,
FILTROS,CONDUCTOS,TAPONESDETECHOOPAREDESYDEMÁSACCESORIOS
PARACONDUCTOS.Estagarantíanocubre(a)mantenimientoyservicionormaleso(b)
cualquierproductoopiezasquehayansidoutilizadasdeformaerrónea,negligente,que
hayancausadounaccidente,oquehayansidoreparadasomantenidasinapropiadamente
(porotrascompañíasquenoseanBroan-NuTone),instalacióndefectuosa,oinstalación
contrariaalasinstruccionesdeinstalaciónrecomendadas.
Laduracióndecualquiergarantíaimplícitaselimitaaunperíododetresañoscomose
especificaenlagarantíaexpresa.Algunosestadosnopermitenlimitacionesencuantoal
tiempodeexpiracióndeunagarantíaimplícita,porloquelalimitaciónantesmencionada
puedenoaplicarseausted.
LAOBLIGACIONDEBROAN-NUTONEDEREPARAROREEMPLAZAR,SIGUIENDO
EL CRITERIO DE BROAN-NUTONE, DEBERA SER EL UNICOY EXCLUSIVO
RECURSOLEGALDELCOMPRADORBAJOESTAGARANTIA.BROAN-NUTONE
NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O
PORDAÑOSESPECIALESQUESURJANARAIZDELUSOODESEMPEÑODEL
PRODUCTO.Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentales
oconsiguientes,porloquelalimitaciónantesmencionadapuedenoaplicarseausted.
Estagarantíaleproporcionaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntener
otrosderechos,loscualesvaríandeestadoaestado.Estagarantíareemplazatodaslas
garantíasanteriores.
Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al
domiciliooalnúmerodeteléfonoquesemencionaabajo,(b)darelnúmerodelmodelo
ylaidentificacióndelapieza,y(c)describirlanaturalezadecualquierdefectoenel
productoopieza.Enelmomentodesolicitarserviciocubiertoporlagarantía,usteddebe
depresentarevidenciadelafechaoriginaldecompra.
Broan-NuToneLLC,926W.StateStreet,Hartford,Wisconsin53027
www.broan.com800-558-1711
A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa.
MODELOS QTR080L • QTR110L
INSTALACIONES TÍPICAS
PLANIFICACIÓN DE
LA INSTALACIÓN
Página 6
ÁREA QUE COCINA
No instale sobre o dentro
de esta área.
45o
NO PARA EL
USO EN UN
ÁREA QUE COCINA.
45o
Equipo
para cocinar
Montaje de la cubierta en viguetas “I”.
Utilice un taco separador de viguetas “I”
(suministrado).
Piso
AISLAMIENTO
(Puede ser colocado alrededor y
sobre de la cubierta
del ventilador.)
Montaje de la cubierta en viguetas.
CUBIERTA DE
VENTILADOR
CONDUCTO
REDONDO DE
4 PULG. *
* Se compran
CODO REDONDO
por separado
DE 4 PULG. *
TAPA DE
TECHO *
TAPA
DE
PARED*
Elventiladorfuncionaráconmáseficienciaymenosruidosiseubica
enunsitiodonderequieraeltramodeconductomáscortoposibley
unmínimonúmerodecodos.
Instaleunatapadetechoodeparedquetengaunreguladordetiro
incorporadoafindereducirloscontratiros.
Alimentelaunidadconelvoltajedelíneayelcableeléctricoapropiados.
Montaje de la cubierta en una armadura.
MODELOS QTR080L • QTR110L
INSTALE LA CUBIERTA
Y EL CONDUCTO
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Página 7
1. Doble las
lengüetas
de la
cubierta.
Conunalicate,
doblelasLENGÜETASdelacubierta
a90°.
2. Monte la
cubierta en
la vigueta.
LENGÜETAS
SEPARADOR(seusa
paraelmontajeala
vigueta“I”)
Sostengalacubiertaensulugar
demaneraque
laslengüetasde
lacubiertahagan
contactoconla
parteinferiorde
lavigueta.Para
VIGUETA“I”
elmontajedela
cubiertaseutilizan
cuatro(4)tornilloso
clavos.Atornilleoclave
lacubiertaalaviguetaatravésdelosorificiosmásbajosdecada
bridademontaje,yseguidamenteatravésdelosmásaltos.NOTA:
Elmontajeala VIGUETA “I”(mostrada)requiereutilizarSEPARADORES(incluidos)entreelorificiomásaltodecadabridademontajeylavigueta“I”.
3. Acople el
conectador
del regulador
de tiro/
conducto.
Conecteapresiónel
conectadordelreguladordetiro/conductoenlacubierta.
Asegúresedequeel
conectorestéalras
conlapartesuperior
delacubiertayque
laaletadelreguladorcaigacerrada.
4. Instale el
conducto
redondo de
4 pulgadas.
Conecteelconductoredondode
4pulg.alconectordelregulador/
conducto.Extienda
elconductohacia
unatapadetecho
otapadepared.
Encintetodaslas
conexionesdelosconductosparafijarlasyhacerlasherméticas
alaire.
5. Conecte los cables eléctricos.
Extiendaelcableadodelacasade120VCAallugardela
instalación.UtiliceunaconexiónaprobadaporULparaafianzarel
cableadodelacasaalaplacadecableado.Conecteloscables
talcomoseilustraenlosdiagramasdecableado.
INSTALE LA REJILLA
6. Termine el cielo raso.
Instaleelmaterialdelcieloraso.Recortealrededordelacubierta.
7. Acople la
rejilla a la
cubierta.
Aprietelosresortes
delarejillaeinsértelosenlasranuras
queseencuentran
acadaladodela
cubierta.
MODELOS QTR080L • QTR110L
Página 8
8. Empuje la
rejilla contra
el cielo raso.
9. Saque la
lente de la
lámpara.
Concuidado,inserte
undestornillador
planopequeñoentre
laparillaylalente
delámpara.Haga
palancaconeldestornilladorysaquela
lente.
10. Instale las
bombillas.
NOTA DE SERVICIO
Paradesmontarel
conjuntodelventilador:
Compreunabombillaincandescente(máx.:100W).
Compreunabombillaincandescenteparalámparade
noche(de4W).
Insertelasbombillasensus
receptáculos.Vuelvaacolocar
lalente.
Desenchufeelmotor.
Saqueeltornillode
mariposa(11)delabrida
delaplacadelmotor.
LocalicelaLENGÜETA
únicadelaplacadel
motor(seencuentra
juntoalreceptáculo).
PIEZAS DE REPUESTO
Clave n.o
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Pieza n.o
Descripción
Cubierta
Conectordeconductor,4pulg.
Placadecableado
Tornillon.o8-18x0.375
Conjuntodelpaneldecableado/
arnés
97017850 Conjuntodelventilador(QTR080L)
97018218 Conjuntodelventilador(QTR110L)
97016546 Conjuntodelarejilla(incluyenlas piezasdelasclavesn.o8y9)
99140199 Resortedelarejilla(serequieren2)
99111281 Lente
97018014 Separador(provisto2)
99420665 Tornillodemariposan.o8-18x0.375
97016466
97016449
98010102
99170245
97018011
Alhacerelpedidodeunapiezadeserviciosedebeespecificar
elnúmerodelapieza(noelnúmerodelaclave).
Empujehaciaarriba
cercadelalengüeta
delaplacadelmotor
almismotiempoque
empujahaciaafuerael
costadodelacubierta.
Obien,introduzcaun
destornilladordepunta
rectaenlaranurade
lacubierta(juntoala
lengüeta)yhagagirarel
destornillador.
Las piezas de recambio se
pueden ahora pedir en
nuestro Web site. Visítenos
por favor en www.broan.com
99044601B
Descargar