CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE EMBARCACIONES BOAT CHARTER CONTRACT Nº de contrato/Contract number: / REUNIDOS / MADE AND EXECUTED BY AND BETWEEN Por una parte SES BARQUES DE FORMENTERA S.L con C.I.F. nº B-65930737 y domicilio en C/ Copérnico 94-96, Sat 2º, 08006 (Barcelona), www.sabarcadeformentera.com, [email protected], tel. + 34 634577932 (en adelante SA BARCA) como arrendador, y de la otra D/Dña con domicilio en (tel. ) y D.N.I , (En adelante EL CLIENTE), como arrendatario, acuerdan el arrendamiento de la embarcación descrita y con las siguientes condiciones: SES BARQUES DE FORMENTERA S.L., with TAX ID B-65930737, having his office in Copernic st 94-96 Upper Attic 2º, 08006 (Barcelona province, Spain), www.sabarcadeformentera.com, [email protected], tel. +34 634577932, (Hereinafter referred to as SA BARCA) as the LESSOR, and Mr/Ms with personal ID , having its address at (tel. ) (Hereinafter referred to as THE CUSTOMER) as the LESSEE, witnesseth: CONDICIONES PARTICULARES / PARTICULAR TERMS & CONDITIONS SES BARQUES DE FORMENTERA, S.L. c/Copernico 94-96 Sat. 2º 08006 (Barcelona) CIF B65930737 [email protected] www.sabarcadeformentera.com 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. Tipo de embarcación / Type of boat: LLAÜT CAPEADOR 36 CABINADO Matrícula / Registration number: 6a MH-1-2-13 Nombre del barco / Boat name: SPOCK Personas autorizadas / Maximum authorized people: 6 Período de arrendamiento / Booking period: Embarque / Check in: a partir de / From: 15:00h Desembarque / Check out: antes de/Before: 12:00h Precio final / Final Price: Forma de pago / Payment terms: Pagado / To paid Fianza / Deposit: 600€ (a entregar en el momento del embarque/to deposit at the check-in) 9.1 Devolución de la fianza / Refund of deposit: POR EL CLIENTE / THE CUSTOMER: D./Dña. / Mr./ Mrs. 9.2 Daños / Damages: 10. Zona de navegación / Navigation area: El barco está despachado para zona / The boat is allowed to navigate in area 4 (12 millas de la costa / 12 miles from the coast). 11. Equipamiento-inventario / Equipment-Inventiory list: EL CLIENTE acepta la entrega del inventario arriba descrito en el momento del embarque, en cumplimiento de la cláusula 7a de las Condiciones Generales. THE CUSTOMER accepts the handover of the above described inventory at the moment of check-in, according to the clause 7 of the General Terms and Conditions. - PATRÓN / SKIPPER: Nombre / Name: D.N.I./Personal ID: Título / Licence: Formentera, de de 2013 SA BARCA EL CLIENTE / THE CUSTOMER SES BARQUES DE FORMENTERA, S.L. D. /Dña. / Mr. / Ms. www.sabarcadeformentera.com CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE EMBARCACIONES BOAT CHARTER CONTRACT Nº de contrato/Contract number: / REUNIDOS / MADE AND EXECUTED BY AND BETWEEN Por una parte SES BARQUES DE FORMENTERA S.L con C.I.F. nº B-65930737 y domicilio en C/ Copérnico 94-96, Sat 2º, 08006 (Barcelona), www.sabarcadeformentera.com, [email protected], tel. + 34 634577932 (en adelante SA BARCA) como arrendador, y de la otra D/Dña con domicilio en (tel. ) y D.N.I , (En adelante EL CLIENTE), como arrendatario, acuerdan el arrendamiento de la embarcación descrita y con las siguientes condiciones: SES BARQUES DE FORMENTERA S.L., with TAX ID B-65930737, having his office in Copernic st 94-96 Upper Attic 2º, 08006 (Barcelona province, Spain), www.sabarcadeformentera.com, [email protected], tel. +34 634577932, (Hereinafter referred to as SA BARCA) as the LESSOR, and Mr/Ms with personal ID , having its address at (tel. ) (Hereinafter referred to as THE CUSTOMER) as the LESSEE, witnesseth: CONDICIONES PARTICULARES / PARTICULAR TERMS & CONDITIONS SES BARQUES DE FORMENTERA, S.L. c/Copernico 94-96 Sat. 2º 08006 (Barcelona) CIF B65930737 [email protected] www.sabarcadeformentera.com 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. Tipo de embarcación / Type of boat: LLAÜT SAURA 40 CABINADO Matrícula / Registration number: 6a MH-1-1-13 Nombre del barco / Boat name: PICARD Personas autorizadas / Maximum authorized people: 6 Período de arrendamiento / Booking period: Embarque / Check in: a partir de / From: 15:00h Desembarque / Check out: antes de/Before: 12:00h Precio final / Final Price: Forma de pago / Payment terms: Pagado / To paid Fianza / Deposit: 600€ (a entregar en el momento del embarque/to deposit at the check-in) 9.1 Devolución de la fianza / Refund of deposit: POR EL CLIENTE / THE CUSTOMER: D./Dña. / Mr./ Mrs. 9.2 Daños / Damages: 10. Zona de navegación / Navigation area: El barco está despachado para zona / The boat is allowed to navigate in area 5 (5 millas de la costa / 5 miles from the coast). 11. Equipamiento-inventario / Equipment-Inventiory list: EL CLIENTE acepta la entrega del inventario arriba descrito en el momento del embarque, en cumplimiento de la cláusula 7a de las Condiciones Generales. THE CUSTOMER accepts the handover of the above described inventory at the moment of check-in, according to the clause 7 of the General Terms and Conditions. - PATRÓN / SKIPPER: Nombre / Name: D.N.I./Personal ID: Título / Licence: Formentera, de de 2013 SA BARCA EL CLIENTE / THE CUSTOMER SES BARQUES DE FORMENTERA, S.L. D. /Dña. / Mr. / Ms. www.sabarcadeformentera.com