“Encuentros de Enriquecimiento Mutuo entre el personal de Salud y las Parteras Tradicionales” Dirección de Medicina Tradicional RELACIÓN DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON LAS PARTERAS TRADICIONALES . Una relación de rechazo y competencia Se considera a la medicina tradicional como un elemento primitivo que entorpece el progreso y predispone riesgos a la salud. Supone una competencia con los servicios modernos de salud. Una relación de asimilación y subordinación Se considera que el trabajo de las parteras rurales puede ayudar a extender los servicios de salud y ampliar la cobertura. No se consideran como integrantes de un sistema médico diferente. Una relación intercultural de sinergia y complementariedad Se pretende establecer relaciones equitativas y horizontales con las parteras, reconociendo su afiliación al sistema médico tradicional. Se procura que ambos sistemas puedan mejorarse, enriqueciéndose con elementos positivos del otro sistema. LOS MODELOS EDUCATIVOS MODELO EDUCATIVO CONVENCIONAL YO SE Informo y capacito No escucho NO SABES MODELO EDUCATIVO CONVENCIONAL MODELO EDUCATIVO CONVENCIONAL CONSECUENCIAS YO SE No escucho Conocimiento previo Devaloración y disminución de autoestima Comprensión de la realidad Incomprensión mútua Sus expectativas Resistencia e insatisfacción Códigos de comunicación Interpretación deformada NO SABES INEFICACIA Modelo Educativo Intercultural MODELO EDUCATIVO INTERCULTURAL Escucha mutua YO SE DIFERENTE A TI TU SABES DIFERENTE A MI Enriquecimiento mutuo MODELO EDUCATIVO INTERCULTURAL Escucho CONSECUENCIAS Conocimiento previo Dignificación y autoestima Comprensión de la realidad Comprensión mutua y apropiación de nuevos conocimientos Sus expectativas Gusto por aprender y compartir Códigos de comunicación Interpretaciones acertadas APRENDIZAJE ENCUENTROS DE ENRIQUECIMIENTO MUTUO “Estamos impulsando más allá de la capacitación los Encuentros de Enriquecimiento Mutuo” Dr. Julio Frenk Mora Jueves 5 de octubre. Foro mundial: Soluciones locales para problemas globales MODELO DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL MODELO ALOPÁTICO MODELO TRADICIONAL ENCUENTROS DE ENRIQUECIMIENTO MUTUO VENTAJAS DE LOS MODELOS OCCIDENTAL Y TRADICIONAL CON RESPECTO A LA ATENCIÓN DEL EMBARAZO PARTO Y PUERPERIO MODELO OCCIDENTAL Limpieza, seguridad enfoque de riesgo Manejo de complicaciones Seguimiento epidemiológico “Los ojos no ven, lo que el cerebro no sabe…” “… y el cerebro no sabe, si los sentidos y el corazón no se abren” VENTAJAS DE LOS MODELOS OCCIDENTAL Y TRADICIONAL CON RESPECTO A LA ATENCIÓN DEL EMBARAZO PARTO Y PUERPERIO MODELO OCCIDENTAL MODELO TRADICIONAL Equidad de género Limpieza, seguridad enfoque de riesgo Trato amable y cercano Masajes preparto y postparto Calor y vapor postparto Manejo de complicaciones Seguimiento epidemiológico Cerrada de cadera Posición fisiológica del parto Cuidados evitando desequilibrios frio-calor Apoyo a la bajada de la leche APERTURA ESCUCHA RECONOCIMIENTO MODELO DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL MODELO ALOPÁTICO Cuerpo, mortalidad materna; atención del embarazo, parto, puerperio y recién nacido MODELO TRADICIONAL Cuerpo, mortalidad materna; atención del embarazo, parto, puerperio y recién nacido Con dinámicas activas ENCUENTROS DE ENRIQUECIMIENTO MUTUO MODELO DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL MODELO ALOPÁTICO MODELO TRADICIONAL Con dinámicas activas ENCUENTROS DE ENRIQUECIMIENTO MUTUO Apertura y escucha mutua Exposición bidireccional MODELO ALOPÁTICO Se adquieren competencias culturales: apertura, conocimiento del otro modelo, trato digno MODELO TRADICIONAL Se adquieren conocimientos y habilidades técnicas y sanitarias Se adquieren las competencias de manera razonada, motivada y sin imposiciones NEGOCIACIÓN INTERCULTURAL MODELO ALOPÁTICO MODELO TRADICIONAL Fortalezas y debilidades del modelo. Fortalezas y debilidades del modelo. Que procedimientos deben incorporar para mejorar su práctica Que procedimientos deben incorporar para mejorar su práctica Que problemas tienen para poder desarrollar mejor su trabajo. Negociación y acuerdos en la atención. PASOS DE LOS ENCUENTROS DE ENRIQUECIMIENTO MUTUO Convocatoria IDENTIFICACIÓN DEL TEMA Definición de la temática o situación particular por cada grupo (Atención del embarazo, parto, puerperio) Que se de la temática, que siento con ella, que acciones realizo. Preparación de las dinámicas de exposición EXPOSICIÓN DE CADA GRUPO AL OTRO Sociodramas ANÁLISIS DE AMBOS MODELOS MÉDICOS Identificación de ventajas y desventajas por cada grupo y exposición al otro NEGOCIACIÓN Que le pido al otro para mejorar la relación mutua y atender mejor a la población COMPROMISOS Acuerdos entre ambas partes, con acciones concretas Encuentro de Enriquecimiento Mutuo en Aquismón, S.L.P. Julio de 2004 Entre el personal de Salud y las parteras y parteros tradicionales EL PERSONAL DE SALUD LES PIDIÓ A LAS PARTERAS: Referir a las embarazadas para valoración. Canalizar todas las embarazadas con riesgos y complicaciones. LAS PARTERAS PIDIERON AL PERSONAL DE SALUD: Coordinación respeto mutuo y capacitación. Apoyo con recursos materiales y pasajes. Trato humano y consideración con las mujeres y parteras. Interactuar con el personal Respeto a la posición del parto que la de salud. mujer decida. Capacitación y Tratar a las usuarias y parteras con disponibilidad. calidez y respeto. Conservar el material limpio. Atender los partos como la usuaria lo solicite . Solicitar el material o insumos a su unidad de salud. Participación de las parteras capacitadas en los partos de la clínica. COMPROMISOS EN EL ENCUENTRO DE ENRIQUECIMIENTO MUTUO EN AQUISMÓN, S.L.P Del Equipo Médico Tratar a las usuarias y parteras con calidez y respeto Atender los partos como la usuaria lo solicite Participación de las parteras capacitadas en los partos de la clínica De las parteras (os) Referir a las pacientes de riesgo y con complicaciones Continuar participando en las capacitaciones Parto limpio ACCIONES REALIZADAS Se sensibilizó al personal del hospital Se recibió a las parteras con calidez, permitiéndoles participar en los partos. Ellas aumentaron la referencia. Se facilitó la atención del parto de forma vertical en el hospital, con la participación del marido Resultados Periodo 2003 2004 2005 2006 Muertes Maternas en el municipio de Aquismón 11 5 1 0 Presentados ante Secretarios de Salud y Altos directivos de 18 estados del país, en el curso de capacitación por demostración realizado en Ciudad Valles el 12 y 13 de octubre de 2006 Fuente: Informe mensual de parteras, enero – septiembre 2003 - 2006 SERVICIOS DE SALUD DE NAYARIT Encuentros de Enriquecimiento Mutuo en Jesús María y Santa Teresa, Estado de Nayarit, julio de 2006 Acuerdos entre el personal de salud y las parteras tradicionales: • Trabajo conjunto entre el personal de salud y las parteras en la atención del embarazo, parto y puerperio, respetando la posición que demande la usuaria. • Respeto hacia las dos culturas. • Calidez y calidad en la atención de parte del personal de salud. • Limpieza en la atención de los partos por las parteras. • Comunicación permanente de las parteras hacia los servicios y referencia de los casos de riesgo y complicación • Se aprovechará la posada AME de Jesús María para el hospedaje postparto. • Reconocimiento y buen trato a las parteras en los servicios. SERVICIOS DE SALUD DE NAYARIT Encuentros de Enriquecimiento Mutuo en Jesús María y Santa Teresa, Estado de Nayarit, julio de 2006 Resultados a la fecha: • En Santa Teresa y Equipos de Salud itinerante de la región, se atendieron más de 10 partos de manera conjunta entre el personal de salud y las parteras tradicionales, en posición vertical, con lo mejor de los dos modelos médicos. • En la posada AME del Hospital de Jesús María se abrió el servicio para el reposo de las puérperas los tres primeros días después del parto, en que desde su cultura las mujeres están “calientes” y no deben enfriarse. • Se contrató como encargada de la posada Ame una auxiliar de salud que es partera para facilitar la amigabilidad cultural. • En el Hospital Mixto de jesús María se estrechó la colaboración entre el personal de Salud y las parteras tradicionales que participan en el hospital.