Interfaz con el cuadro grupos electrónicos EPS

Anuncio
INTERFAZ CON CUADRO (POWER UNIT V2)
1 - CAJA DEL PEDALIER
1.1 - CAJA DEL PEDALIER PARA CAZOLETAS ESTÁNDAR (ROSCA ITA / UK)
1
1.2 - CAJA PEDALIER L = 86,5 mm X Ø 41 mm PARA CAZOLETAS OS-FIT
L = 86,5
Tratto
Min. alength
the ØL 41
section = 10,5
41of min.
= 10,5
Min. length
of the
41section
min. L==10,5
10,5
Tratto
a Ø 41
Min.Zona
tolerance
of the section
trattoarea
in tolleranza
min.= L5 = 5
tolerance
area ofmin.
the section
ZonaMin.
tratto
in tolleranza
L=5 =5
41
max 0,5 x 45
max 0,5 x 45
41
2
1.3 - CAJA PEDALIER L = 68 mm X Ø 42 mm PARA CAZOLETAS OS-FIT
68
9,7ref.
58,3 ref.
48,5
9,8
1
44
Rev. 01 / 09-2015
41,960
0,5 x 45° x 2
3
1.4 - CAJA PEDALIER L = 68 mm X Ø 46 mm PARA CAZOLETAS OS-FIT
68
9,7
ref.
58,3 ref.
48,5
9,8
48
45,960
0,5 x 45° x 2
4
1.5 - CAJA PEDALIER BB386 EVO L = 86.5 mm x Ø 46 mm
0
Ø 46 -0,05 mm
15 mm
0,5 x 45°
0,5 x 45°
86,5 ± 0,5 mm
5
Rev. 01 / 09-2015
2
INTERFAZ CON CUADRO
COMPONENTES
1.6 - CAJA PEDALIER PRESS FIT BB30 L = 68 mm x Ø 46 mm
0
Ø 46 -0,05 mm
15 mm
0,5 x 45°
0,5 x 45°
68 ± 0,2 mm
6
+0,025
Ø 41,960 0 mm
Ø 44 mm
1.7 - CAJA PEDALIER BB30 L = 68 mm x Ø 42 mm
0,5 x 45°
0,5 x 45°
48,5 ± 0,03 mm
68 ± 0,2 mm
7
Rev. 01 / 09-2015
3
9,8 mm
EPS
2 - MANDOS ERGOPOWER EPS
NO!
OK!
R = 60 - 75 mm
1
¡ATENCIÓN!
La fijación incorrecta de los mandos podría ser causa de accidentes o lesiones físicas.
• No alojar la parte superior del mando en el tramo rectilíneo del manillar (Fig. 1).
Alojar el mando en el tramo curvo con R = 60 - 75 y diámetro = 23.8 - 24.2 (incluida la eventual ovalización) para garantizar una fijación más
eficaz (Fig. 1).
ADVERTENCIA
Asegurarse que la parte del manillar en la que va alojado el mando, tenga una rugosidad superficial que garantice una mayor
adherencia.
3 - DESVIADOR EPS
3.1 - VERSION PATILLA SOLDADA
CENTRO DE LA PATILLA SOLDADA
Rev. 01 / 09-2015
4
PLATO COMPATIBLES
COMPONENTES
9
10
INTERFAZ CON CUADRO
(*) SE DEBE CUMPLIR UNA DE LAS DOS COTAS
1
Rev. 01 / 09-2015
5
EPS
3.2 - VERSION DE ABRAZADERA
Se ha creado una nueva abrazadera para cuadros con un diámetro de tubo de 35 mm.
ADVERTENCIA
Para cuadros con un diámetro de tubo de 35 mm, se deben utilizar solo abrazaderas Campagnolo código DC12-SR5B.
7
ADVERTENCIA
Deje libre el cuadro en el área en L.
2
X
A
Sx
(*)
130 - 131 mm
(*)
Dx
0 ±0,5
CentroCenter
del tubo
line of piantone
seat tube
Centro
Center ofdel
BB mc
filetto
italiano
Italian
thread
BC thread
filetto
inglese
* errore di simmetria max 2mm rispetto ad
A
3
Rev. 01 / 09-2015
6
X
_____________
69,2 - 70,8
67,2 - 68,8
INTERFAZ CON CUADRO
COMPONENTES
EPS
3.3 - DIMENSIONAMIENTO FUNDAS
°
66
90
°
15 mm
max
7 mm
max
α
=
63
°
-
α = ángulo virtual entre el tubo vertical pasante para la fijación del desviador y las vainas inferiores
L = longitud de las vainas inferiores
El gráfico presupone que el eje del tornillo de fijación del desviador sea perpendicular al eje del tubo vertical
405 m
m
75 mm
110 m
m
4
Se admiten también medidas distintas del ángulo Alfa y de la longitud de las vainas inferiores, en función del tipo de piñón mayor utilizado,
como se indica en los gráficos siguientes.
Los gráficos se refieren a la condición más crítica, es decir, con el conjunto de platos y bielas Compact (engranaje principal Z50).
α
MAX SPROCKETS Z29
α
MAX SPROCKETS Z30
L
Rev. 01 / 09-2015
L
7
MAX SPROCKETS Z27
α
α
MAX SPROCKETS Z25
L
L
25
42,8
2,4
15,6
36,2
52
9 11,8
4,8
10,7
5
Rev. 01 / 09-2015
8
INTERFAZ CON CUADRO
COMPONENTES
EPS
4 - CAMBIO EPS
4.1 - LONGITUD MÍNIMA DE LA VAINA
L = 405 mm min.
L
1
L
4.2 - CARACTERÍSTICAS DE LAS PATILLAS
R max = 8,8
R max = 1
X
B
10,2 - 12,2 mm max
2
3
La carrera del balancín en función de la tensión del cable es controlada por la Calidad Campagnolo en cada una de las piezas producidas. La distancia de la unión del cambio desde el primer piñón
afecta esta carrera, por lo que es indispensable mantenerse dentro
de la tolerancia establecida en el diseño (Fig. 2).
Rev. 01 / 09-2015
L = 24 ÷ 28 mm
X = 4 ÷ 8 mm
B = 25° ÷ 35°
¡ATENCIÓN!
Los cambios Campagnolo® han sido proyectados para funcionar
adecuadamente con las dimensiones representadas en la Fig. 3.
Con el fin de garantizar vuestra seguridad y la funcionalidad de
la transmisión aseguraos de que la patilla del cambio de vuestro
cuadro respete las especificaciones indicadas.
En caso de algún tipo de duda, controllar la bicicleta, siempre por
un mecánico cualificado, antes de su utilización.
Las patillas que no responden a estas características causan una
gran pérdida de funcionalidad.
9
B
4
5 - INTERFAZ CON EL CUADRO
ADVERTENCIA
NO EFECTÚE NUNCA MODIFICACIONES EN LOS CONECTORES DE LOS CABLES (POR EJEMPLO PARA REDUCIR EL DIÁMETRO).
CUALQUIER MANIPULACIÓN INDEBIDA PODRÍA PROVOCAR EL DAÑO IRREPARABLE DE LOS CONECTORES Y DEJAR DE GARANTIZAR LA IMPERMEABILIDAD DEL SISTEMA.
Ø 10 mm
13,13
21,70
m
9m
Ø7,00
Ø7,00
7
8
21,90
Ø7
Ø7,00
1
Los diámetros de los orificios y sus posiciones deben ser compatibles con las medidas indicadas aquí.
Atención: diámetro de conectores 7 mm.
Rev. 01 / 09-2015
10
12
11.3 mm
10 mm
Ø 7 mm
7 or more
17,7 or more
INTERFAZ CON CUADRO
25 or more
EPS
COMPONENTES
Ø 16 or more
10,5 mm or 15 mm
Ø 9,5 mm
22,5 or less
L
27 or less
R
L
Section A
M5 x 0,8
R
Section B
Ø 33,6 or more
Ø12 or more
13 or less
16,5 or more
L
R
Section C
M5 x 0,8
B
A
C
(45°)
2
13,13
21,70
Ø7,00
13,13
21,70
Ø7,00
Ø7,00
8
7
21,90
Ø7,00
Ø7,00
Ø7
7
21,90
8
Ø7,00
Max
100
3
Rev. 01 / 09-2015
11
Ø7
6 - DIMENSIONES
6.1 - DIMENSIONES PREVISTAS PARA LA POWER UNIT V2 (COLOCACIÓN INTERIOR)
21.1 mm
174 mm
C
Ø 26
.6 m
26 mm
m
C
Ø 26
25 mm
20.4 mm
.6 mm
21.1 mm
SECTION C-C
91.4 mm
64.2 ±0.75 mm
18.5 ±0.75 mm
1
6.2 - DIMENSIONES PREVISTAS PARA LA POWER UNIT V2 (COLOCACIÓN EXTERIOR)
194.8 mm
Ø2
8.9
176.3 mm
mm
26.5 mm
18.6 mm
A
21.1 mm
A
mm
20.9 mm
8.9
25.5 mm
Ø2
21.1 mm
SECTION A-A
18.5 mm
91.4 mm
64.2 ±0.75 mm
2
Rev. 01 / 09-2015
12
20.7 ±0.75 mm
INTERFAZ CON CUADRO
COMPONENTES
6.3 - DIMENSIONES PREVISTAS PARA PER LA COLOCACIÓN INTERIOR
37±0.5 mm
37±0.5 mm
5.5 8.7 8.7
37±0.5 mm
5
35.7
31
5.3
64.2
27.6
4.2
3
4
Rev. 01 / 09-2015
13
3.4
5.3°
5.3
18.9
101.3
EPS
6.4 - DIMENSIONES PREVISTAS PARA LA INTERFAZ
21,8
25,9
32,6
39,7
5
6.5 - GOMA DE PROTECCIÓN PARA CUADROS
Ø
2,
5
12
1,4
2,5
6
7,5
10,5
6
Rev. 01 / 09-2015
14
8,2
49
°
Ø 7,4
INTERFAZ CON CUADRO
COMPONENTES
EPS
6.6 - GOMA DE PROTECCIÓN (ENTRADA DE LOS CABLES DE LA UNIDAD DE POTENCIA V2 EN EL CUADRO)
R1
0, 7
Ø
5
60
°
1,4 2,5
9
SECTION
A-A
14,5
A
A
8.3
14
7
Rev. 01 / 09-2015
15
8.8
8.2
11
6.7 - DIMENSIONES PARA CONJUNTOS DE PLATOS Y BIELAS ULTRA-TORQUE SYSTEM
91,5
23,5
12,3
10,3
180
193,5
193,5
4,6
72,1
78,7
94
107
2,8
68
8
Rev. 01 / 09-2015
16
INTERFAZ CON CUADRO
EPS
COMPONENTES
6.8 - DIMENSIONES PARA CONJUNTOS DE PLATOS Y BIELAS POWER-TORQUE SYSTEM
91,5
23,5
12,3
10,1
4,6
180
193,5
193,5
3,6
72,1
78,5
84,5
93,7
110,8
2,8
68
9
Rev. 01 / 09-2015
17
6.9 - DIMENSIONES PARA CONJUNTOS DE PLATOS Y BIELAS OVER-TORQUE TECHNOLOGY (BB386 EVO)
100.5 mm
14.5 mm
3 mm
1 mm
4.6 mm
86.5 mm
10
Rev. 01 / 09-2015
18
107 mm
85.2 mm
78.5 mm
72.1 mm
186 mm
186 mm
175 mm
6.4 mm
INTERFAZ CON CUADRO
EPS
COMPONENTES
6.10 - DIMENSIONES PARA CONJUNTOS DE PLATOS Y BIELAS OVER-TORQUE TECHNOLOGY (PRESS FIT BB30 / BB30)
91.5 mm
23.5 mm
12.3 mm
10.3 mm
4.6 mm
68 mm
11
Rev. 01 / 09-2015
19
107 mm
85.2 mm
78.5 mm
72.1 mm
186 mm
186 mm
175 mm
2.8 mm
Descargar