Para la negociación de Derivados del Tomate sujetos a

Anuncio
INSTRUCTIVO OPERATIVO DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL
TOMATE SUJETOS A CONTINGENTES ARANCELARIOS
ORDINARIOS
II..
N
NO
OR
RM
MA
AT
TIIV
VA
AG
GE
EN
NE
ER
RA
AL
L
1. Objetivo:
El presente instructivo regula las negociaciones de derivados del tomate sujetos a
contingentes arancelarios ordinarios por medio de la Bolsa Agropecuaria e Industrial, S.A.
(BAISA).
2. Marco Legal:
El presente instructivo se fundamenta en lo establecido en la ley 23 de 15 de julio de 1997,
sus respectivas reglamentaciones y demás legislación vigente de la República de Panamá.
3. Productos:
Aquellos derivados del tomate cuya importación ha sido debidamente autorizada por la
Comisión de Licencias de Contingentes Arancelarios, que en lo sucesivo se denominará la
Comisión, basándose en lo establecido en la ley y los reglamentos vigentes que regulan esta
materia y según lo expresamente señalado en la convocatoria de apertura de contingentes
arancelarios ordinarios que haya sido anunciada públicamente por dicha Comisión.
4. Negociación:
La negociación de tomates sujetos a contingentes arancelarios ordinarios se realizará en la
rueda ordinaria de negociación el día señalado en la Convocatoria de Apertura de
contingentes arancelarios ordinarios, que en adelante se denominará la Convocatoria.
5. Mandato de transacción:
Los puestos deberán suscribir con sus clientes, vendedores o compradores de productos
derivados del tomate, un Mandato de Transacción. Dicho mandato servirá de documento
probatorio de la orden de transacción correspondiente, por lo que el puesto está en la
obligación de entregar una copia a su cliente. Los puestos son responsables de custodiar los
mandatos originales y tenerlos a disposición de BAISA, cuando ésta los requiera.
En el mandato de transacción que se le da a un Puesto de Bolsa debe estar especificado el
nombre completo del mandante, sea éste persona natural o jurídica, dejando constancia de
su identificación personal o corporativa, según sea ésta aplicable. Queda claramente
entendido y definido que será responsabilidad del Puesto de Bolsa la verificación de la
correcta identidad del mandante y de la capacidad del otorgante para representar a la
persona jurídica, si fuere el caso.
1
El mandato también deberá incluir todas aquellas informaciones que a juicio de las partes
sean necesarias para una correcta y detallada descripción de la negociación que el
mandatario hará en representación de su mandante, entre las cuales podrá incluir el tipo de
empaque, fecha y lugar de embarque y/o entrega, restricciones y/o exigencias especiales,
rango de precios de compra-venta autorizado y cualesquiera otros detalles que definan
claramente el mandato que a través de dicho documento se confiere, para constancia de lo
cual deberá estar debidamente firmado y autorizado por las partes contratantes. No obstante
las características señaladas para el producto, no podrán ser contrarias de aquellas señaladas
en la convocatoria hechas por la Comisión.
Los Puestos de Bolsa velarán también, dentro de lo razonable, para garantizar que sus
mandantes son personas naturales o jurídicas, debidamente facultadas por la Ley para
participar en la convocatoria en los términos y condiciones que ésta ha sido convocada por
las autoridades correspondientes, solicitando para ello los documentos, certificados de
entidades públicas, financieras o de otra índole que puedan dar debida fe de ello, los cuales
deberán estar siempre a disposición para la verificación de BAISA.
6. Presentación de la oferta preliminar:
Los puestos de bolsa interesados en participar en la negociación de los productos derivados
del tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios, deberán presentar sus ofertas
preliminares de compra y/o venta ante la bolsa, en el formato autorizado por ésta para dicho
fin, hasta las 10:00 a.m. dos (2) días hábiles antes de la fecha de la rueda de negociación.
Esto se hará con el fin de dar al mercado una indicación de los precios de referencia
existentes, por lo cual se publicarán en el boletín diario de ofertas que emitirá la bolsa, por
lo menos con veinticuatro (24) horas de anticipación.
Los puestos requerirán de aquellos agentes económicos habilitados para participar en las
ruedas de negociación de los productos sujetos a contingentes arancelarios, aquellas
garantías, documentos y/o certificaciones que estimen necesarias, para que estos puedan a
su vez honrar el fiel cumplimiento de los contratos pactados en representación de dichos
agentes económicos.
7. Plazo máximo de entrega:
El plazo máximo de entrega a favor del comprador de los productos objeto de este
instructivo no podrá exceder el plazo establecido para tal efecto por la Comisión, salvo en
aquellas ocasiones cuando por motivos de fuerza mayor ésta así expresamente lo autorice.
8. Unidad de negociación:
La unidad de negociación para aquellas fracciones arancelarias que constituyen los
contingentes arancelarios de productos derivados del tomate, será el lote, cuyo tamaño y
características de comercialización, entrega y/o transporte corresponderá a lo dispuesto en
la convocatoria efectuada por la Comisión, con la finalidad de facilitar su negociación.
2
9. Nominación y tamaño de las pujas y repujas:
Todas las pujas y repujas que se realicen en las subastas tanto de compradores como de
vendedores para la negociación de contingentes arancelarios ordinarios de productos
derivados del tomate, según los procedimientos que a continuación se detallan, deberán
tener claramente identificados, además del Puesto de Bolsa que la efectúa, el nombre del
mandante en representación de la cual ésta se efectúa. La diferencia entre los precios
ofertados a través de las pujas y repujas, una vez iniciada la subasta, no podrán ser
inferiores a un balboa (B/.1.00) por unidad de medida. La unidad de medida para efectos
de la rueda negociación de los contingentes arancelarios ordinarios de tomates será la
tonelada métrica.
IIII..
N
NE
EG
GO
OC
CIIA
AC
CIIÓ
ÓN
ND
DE
E PPR
RO
OD
DU
UC
CT
TO
OSS D
DE
ER
RIIV
VA
AD
DO
OSS D
DE
EL
LT
TO
OM
MA
AT
TE
E SSU
UJJE
ET
TO
OSS
A
AC
CO
ON
NT
TIIN
NG
GE
EN
NT
TE
ESS A
AR
RA
AN
NC
CE
EL
LA
AR
RIIO
OSS C
CL
LA
ASSIIFFIIC
CA
AD
DO
OSS C
CO
OM
MO
O
M
A
T
E
R
I
A
S
P
R
I
M
A
S
MATERIAS PRIMAS
10. Presentación de la Ofertas en Firme de Compra:
La rueda de negociación empezará con la negociación de los productos derivados del
tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios clasificados como materias primas.
Los Corredores de Bolsa deberán entregar las ofertas en firme de compra y/o de venta al
Director del Corro durante los primeros 15 minutos de la rueda de negociación. Dichas
ofertas deberán entregarse completando toda la información del formulario, que para tal
efecto ha sido diseñado por BAISA. Una vez revisado cada formulario y de encontrarse
éste en correcto orden, el Director del Corro procederá a asignarle un número de acuerdo al
orden de recepción de los mismos.
11. Restricción:
Bajo ninguna circunstancia los puestos de bolsa presentarán ofertas en firme de compra
suscritas en representación de un mismo mandante, que excedan la cantidad asignada a éste
por la Comisión según lo dispuesto en el artículo 23 de la Resolución 5-98 del 18 de
noviembre de 1998. Se abstendrán también de presentar ofertas en firme de venta suscritas
en representación de un mismo mandante que excedan el volumen total anunciado en la
convocatoria para la fracción arancelaria que tiene interés de negociar.
12. Remate público:
Una vez finalizado el período arriba descrito para la recepción de las ofertas en firme de
compra y/o de venta, el Director del Corro procederá a clasificar todas las ofertas según la
fracción arancelaria del producto que demandan u ofrecen los puestos de bolsa.
3
Inmediatamente procederá a realizar una comparación entre las ofertas en firme de compra
y de venta con la finalidad de determinar si existe interés de negociar tanto por los
compradores como por los vendedores para cada una de las fracciones arancelarias. De no
existir interés por parte de los vendedores o de los compradores en negociar alguna de las
fracciones arancelarias, dicha fracción arancelaria se declarará desierta.
Establecidas las fracciones arancelarias en donde hay interés de negociación tanto por los
compradores como por los vendedores, el Director del Corro anotará en la pizarra la
cantidad de lotes que serán subastados bajo cada una de las fracciones arancelarias, así
como el nombre de cada uno de los compradores habilitados y las características de calidad,
peso y otros según fueron anunciadas por éstos en las ofertas en firme. De existir diferentes
tipos de productos bajo una misma fracción arancelaria definidos en función de las
características de calidad establecidas por los compradores, el director del Corro procederá
a agruparlas con la finalidad de determinar la cantidad total de lotes demandados para cada
tipo de producto.
Seguidamente dará inicio a la subasta de vendedores de cada una de las fracciones
arancelarias, realizándose una subasta por cada tipo de producto demandado por los
compradores. El período de pujas y repujas para cada subasta se iniciará a partir del menor
precio presentado en las ofertas en firme de venta para cada una de ellas. Solo se aceptarán
pujas de aquellos Puestos de Bolsa que presentaron las ofertas en firme de venta, por lo que
éstas no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por el Director
del Corro.
En caso de que transcurra un plazo de veinte segundos sin que el Director del Corro
escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el vendedor que
ofreció el precio menor. Solo habrá un período de puja y repuja de vendedores para cada
tipo de producto de cada fracción arancelaria sujetos a negociación, por lo que el vendedor
que resulte ganador de la subasta será quien venderá todos los lotes solicitados por los
compradores bajo dicha fracción arancelaria, de acuerdo con lo que a continuación se
detalla.
Conocido el precio ofrecido por el vendedor que ofrecio el menor precio para el tipo de
producto y la fracción arancelaria que se negocia, el Director del Corro anotará en la pizarra
el precio consignado por los Puestos de Bolsa compradores en las ofertas en firme de
compra presentadas al inicio de la rueda de negociación, y procederá a declarar cerrada la
negociación para aquellos compradores cuyo precio de compra resultó ser igual o mayor al
precio de cierre de la subasta de vendedores correspondiente. El Director del Corro
inmediatamente procederá a llamar a los Puestos de Bolsa compradores que establecieron
en sus ofertas en firme un precio de compra menor al precio ofrecido por el Puesto de Bolsa
ganador de la subasta de vendedores, para que manifiesten su aceptación o rechazo de
adquirir la mercadería al precio de cierre de la subasta de vendedores correspondiente. En
los casos que el Puesto de Bolsa comprador acepte el precio establecido en la subasta de
vendedores, entonces se declarará cerrada la negociación de dichos lotes al precio de venta
convenido. En caso contrario, el Director del Corro declarará desierta la negociación de la
cantidad del contingente correspondiente a dichos compradores.
4
El procedimiento arriba detallado se realizará de igual forma hasta que se agote la
negociación de todas las fracciones arancelarias de los productos derivados del tomate
sujetos a contingentes arancelarios ordinarios clasificados como materias primas.
IIIIII.. FFO
OR
RM
MA
AL
LIIZ
ZA
AC
CIIÓ
ÓN
NY
YL
LIIQ
QU
UIID
DA
AC
CIIÓ
ÓN
ND
DE
EL
LO
OSS C
CO
ON
NT
TR
RA
AT
TO
OSS D
DE
E
O
P
E
R
A
C
I
Ó
N
D
E
P
R
O
D
U
C
T
O
S
D
E
R
I
V
A
D
O
S
D
E
L
T
O
M
A
T
E
S
U
J
E
T
OPERACIÓN DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL TOMATE SUJETO
OSS A
A
C
CO
ON
NT
TIIN
NG
GE
EN
NT
TE
ESS A
AR
RA
AN
NC
CE
EL
LA
AR
RIIO
OSS O
OR
RD
DIIN
NA
AR
RIIO
OSS C
CL
LA
ASSIIFFIIC
CA
AD
DO
OSS
C
CO
OM
MO
OM
MA
AT
TE
ER
RIIA
ASS PPR
RIIM
MA
ASS
13. Formalización:
Las negociaciones de los contingentes arancelarios ordinarios de los productos derivados
del tomate clasificados como materias primas, deberán formalizarse una vez terminada las
ruedas mediante la confección de las respectivas minutas de operación en el formulario
preparado para tal fin por BAISA y a continuación, en base a éstas, el registro de los
contratos de operación, objeto de dichas transacciones, ante la cámara de compensación de
BAISA. Una vez hecho ésto, tanto los compradores como los vendedores que participaron
en la misma dispondrán de tres (3) días hábiles a partir de la hora en que fue cerrada la
negociación para formalizar y suscribir el contrato de compra-venta, basándose en los
términos pactados, tal y como aparece registrado en los respectivos contratos de operación.
En el caso de que alguno de los compradores o vendedores que intervienen en la
negociación incumpla con la formalización del contrato de compraventa o con lo acordado,
en adición a las reclamaciones, demandas y/o sanciones que según las leyes de la República
y/o los Reglamentos de BAISA podrán aplicársele, el Puesto de Bolsa que representó a la
parte que incumple, estará obligado a cumplir, a satisfacción de la contraparte, con todas las
obligaciones adquiridas bajo los mismos plazos, términos y condiciones que haya
concertado en representación de su mandante, bajo su responsabilidad pecuniaria, pero para
cuyo cumplimiento podrá disponer de cualquier garantía que dicho mandante hubiera
constituido u otorgado a su favor, en adición a las demás acciones y recursos legales que
tenga derecho a ejercer. Asimismo, el puesto de bolsa podrá exigir al mandante que
incumplió el pago de las costas, gastos, intereses, daños y perjuicios y cualesquiera otras
erogaciones derivadas de su falta.
La Bolsa, una vez reciba el pago de las comisiones originadas por cada transacción,
procederá a emitir una certificación provisional a favor del mandante que efectuó la compra
de dicha transacción, la cual será entregada al puesto de bolsa que negoció esta compra en
su representación. La Bolsa también remitirá copia de este certificado provisional al Puesto
de Bolsa que negoció la venta. La certificación provisional antes mencionada, indicará los
términos de la negociación en base en la cual se adjudicó el respectivo contingente
arancelario ordinario, así como el nombre de los agentes económicos que participaron en la
misma y enviará un informe a la Secretaría Técnica de la Comisión para que ésta expida la
Licencia de Importación correspondiente, basándose en lo dispuesto por la legislación
vigente.
5
14. Procedimiento de Liquidación y Entrega:
Los compradores, a más tardar tres (3) días hábiles antes de la fecha establecida en el
contrato de operación para el pago de la mercadería, deberán depositar la totalidad del
importe de la compra en la cuenta BAISA-NEGOCIACIÓN DE CONTINGENTES
ARANCELARIOS, a través de un cheque de gerencia o cheque certificado, girado contra
cuenta locales de bancos con licencia general de operación en la República de Panamá, con
el fin de que La Bolsa proceda de inmediato o en la fecha de pago acordada por ellos con
los vendedores, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los
puestos de bolsa, quienes asumen responsabilidad de estar debidamente autorizados para
ello, y tan pronto dichos fondos se encuentren líquidos, a pagarle dicha suma al vendedor.
El puesto de Bolsa deberá entregarle dentro de dicho período a BAISA, copia del cheque y
el comprobante de depósito bancario correspondiente.
No obstante lo anterior, y sólo en el caso donde las partes hayan acordado otro mecanismo
de pago, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de
bolsa, quienes asumen la responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, como
por ejemplo, por medio de la emisión de cartas de crédito, por transferencias bancarias, por
cartas de garantías bancarias u otros instrumentos de pago bancario similares, el puesto de
bolsa representante del comprador, dentro del período de los tres días hábiles anteriores a la
fecha de pago acordada en el contrato de compraventa en referencia, deberá dar a BAISA
una copia del instrumento de pago acordado entre las partes, debidamente autenticado por
el banco emisor. Tanto el comprador como el vendedor, al pactar este otro mecanismo de
pago, a través de la firma del contrato de operación por parte de los puestos de bolsa que
los representaron, aceptan implícitamente que será responsabilidad exclusiva del comprador
el cumplir fielmente con los términos y condiciones pactados en relación con la emisión del
instrumento de pago que el comprador acordó emitir a favor del vendedor. En caso de
incumplimiento por parte del comprador en lo que respecta a la emisión del instrumento de
pago pactado, en los términos acordados en el contrato de operación, el vendedor podrá
rehusarse a cumplir con la entrega del producto y en adición podrá utilizar todos los
recursos legales que la legislación panameña a este respecto le permite, para resarcirse de
los daños a el causados.
En el caso de que el mecanismo de pago pactado entre las partes involucre términos de
pago mediante los cuales el comprador pueda pagarle directamente al vendedor el importe
correspondiente a la compraventa, o de que pacten que dicho pago se efectuará a través de
cualesquiera instrumento de pago distinto a los arriba mencionados, quedará entendido y
aceptado que el vendedor ha decidido asumir los riesgos de crédito inherentes a tales otras
condiciones de venta y, en consecuencia, BAISA quedará liberada de toda responsabilidad
de verificar que el mecanismo de pago, o la realización correcta del mismo, ha sido o llegue
a ser completado a satisfacción del vendedor. No obstante dicha liberación de
responsabilidad por parte de BAISA, el puesto de bolsa representante del vendedor, dentro
de un período de tres días hábiles posteriores al vencimiento del contrato, deberá entregar a
la Bolsa copia del Instrumento de Pago debidamente liquidado.
Será responsabilidad exclusiva del vendedor cumplir con todos los requisitos legales y
fitosanitarios vigentes de forma tal que la entrega de los productos objeto de la
6
compraventa, en el lugar de entrega pactado, cumpla con todas las disposiciones que a este
efecto exige la República de Panamá.
Los compradores a cuyo nombre se expedirán las licencias de importación, quedarán en la
obligación de entregar copia de la liquidación de aduanas y del recibo de pago del impuesto
de importación correspondiente al puesto de Bolsa que lo representó, a más tardar treinta
(30) días después de realizada la importación. El Puesto de Bolsa una vez reciba esta
documentación de su mandante, informará a la Bolsa en un plazo no mayor de una semana
a partir de la fecha de su recepción, para que BAISA proceda a la liquidación final del
contrato de operación. De no cumplirse con este requisito, en adición a las sanciones que
contemple la ley y los Reglamentos de BAISA, el comprador en cuestión no podrá operar
directamente o por interpósita persona en una nueva rueda de negociación de contingentes
arancelarios hasta que cumpla con lo aquí exigido.
IIV
V..
L
LA
AN
NE
EG
GO
OC
CIIA
AC
CIIÓ
ÓN
ND
DE
EL
LO
OSS PPR
RO
OD
DU
UC
CT
TO
OSS D
DE
ER
RIIV
VA
AD
DO
OSS D
DE
EL
LT
TO
OM
MA
AT
TE
E
SSU
UJJE
ET
TO
OSS A
AC
CO
ON
NT
TIIN
NG
GE
EN
NT
TE
ESS A
AR
RA
AN
NC
CE
EL
LA
AR
RIIO
OSS C
CL
LA
ASSIIFFIIC
CA
AD
DO
OSS C
CO
OM
MO
O
PPR
O
D
U
C
T
O
S
T
E
R
M
I
N
A
D
O
S
RODUCTOS TERMINADOS
A. PARA EL CONTINGENTE ARANCELARIO QUE COMPRENDE MAS DE
UNA FRACCION ARANCELARIA
15. Presentación de las Ofertas en Firme de Compra:
Una vez terminada la negociación de los productos de derivados del tomate sujetos a
contingentes arancelarios clasificados como materias primas, y habiendo anunciado el
Director de la Corro que declara abierta la rueda de negociación para los productos de
tomate sujetos a contingentes arancelarios clasificados como productos terminados, los
Corredores de Bolsa deberán entregar las ofertas en firme de compra al Director del Corro
durante los primeros 15 minutos de la rueda de negociación. Dichas ofertas deberán
entregarse completando toda la información del formulario, que para tal efecto ha sido
diseñado por BAISA. Una vez revisado cada formulario y de encontrarse éste en correcto
orden, el Director del Corro procederá a asignarle un número de acuerdo al orden de
recepción de los mismos.
16. Restricción:
Bajo ninguna circunstancia los puestos de bolsa presentarán ofertas en firme de compra
suscritas en representación de un mismo mandante, que exceda el volumen total asignado
por la Comisión. Se abstendrán también de presentar ofertas en firme de venta suscritas en
representación de un mismo mandante que excedan el volumen total anunciado en la
convocatoria.
7
17. Remate Público:
Una vez finalizado el período para recepción de las ofertas en firme de parte de los
corredores que tienen mandatos de compra, el Director del Corro procederá a clasificar
todas las ofertas según la fracción arancelaria del producto que demandan.
Inmediatamente realizará una comparación entre las ofertas en firme de compra entregadas
el día de la rueda, según lo detallado en el numeral 15 anterior, y las ofertas preliminares de
venta, según lo detallado en el numeral 6 de este instructivo, con la finalidad de determinar
la coincidencia en el interés de negociar tanto por el lado de los compradores como por el
lado de los vendedores para cada una de las fracciones arancelarias.
Establecidas las fracciones arancelarias en donde hay interés de negociación, tanto por los
compradores como por los vendedores, el Director del Corro procederá a ponderar las
cantidades solicitadas por los compradores en cada una de las fracciones arancelarias, con
la finalidad de valorar la participación porcentual que tendrá cada una de ellas en la
distribución del contingente arancelario ordinario de los productos de tomate de que se
trate, según el mecanismo que se detalla a continuación:
a. El Director del Corro procederá a sumar las cantidades de lotes solicitados en
cada una de las ofertas en firme de compra para cada fracción arancelaria, luego
totalizará la suma de los lotes solicitados en todas las fracciones arancelarias,
con el fin de conocer la cantidad total de lotes solicitados por los compradores.
b. Seguidamente se computará la participación relativa (porcentual) de las ofertas
en firme de compra presentadas por fracción arancelaria y en base a ello se
depositarán en un ánfora tantas balotas como equivale a su participación, tal
como se muestra en el ejemplo que se presenta a continuación:
Fracción arancelaria
2002.90.11
2002.90.12
Sumatoria de los totales
solicitados
para
cada
fracción arancelaria
Total de lotes solicitados por Cantidad de balotas
fracción arancelaria
depositar en el ánfora (1)
5
(5/9=0.555) 56
4
(4/9=0.445) 44
9
a
100
(1) El redondeo de las cifras se hará utilizando la ley estadística de redondeo, aplicado a
la centésima. No obstante, en el caso de que habiendo interés de compradores y
vendedores para una fracción arancelaria cuyo porcentaje resultara inferior al 1%
tendrá derecho a que se deposite una balota.
8
c. Depositadas las balotas en el ánfora, el Director del Corro procederá a efectuar
tantos sorteos como lotes existiesen para negociar, determinando así, para cada
caso, la fracción arancelaria que se subastará en cada lote. La balota será
depositada nuevamente, a fin de mantener la misma participación relativa de esa
fracción arancelaria en cada sorteo. Una vez realizado el sorteo, se totalizarán
las cantidades de lotes que se negociarán en cada fracción arancelaria.
Para las fracciones arancelarias cuyo contingente a negociar está constituido por un solo
lote, luego de efectuado el sorteo para escoger la fracción arancelaria, el Director del Corro
decretará un período de quince (15) minutos para la presentación de las ofertas en firme de
venta y seguidamente procederá a subastar dicho lote.
En los casos que sea más de un lote, y establecida la cantidad de lotes que le corresponderá
a cada fracción arancelaria, el Director del Corro decretará un receso de quince (15)
minutos, con la finalidad que los Puestos que poseen mandatos de venta consulten a sus
mandantes y preparen sus ofertas en firme de venta para dichas fracciones arancelarias.
Una vez terminado este período los Puestos de Bolsa tendrán cinco (5) minutos para
presentar sus ofertas en firme de venta al director del corro, el cual las abrirá y las escribirá
en la pizarra, con el fin de determinar en qué fracciones arancelarias existe interés en firme
de venta, y en cada caso poder señalar cuál es el precio mas bajo ofertado para cada una de
las fracciones arancelarias, monto éste que servirá como base para empezar el período de
pujas y repujas por parte de los vendedores según lo que se detalla más adelante.
De no presentarse ofertas en firme de venta para algunas de las dos fracciones arancelarias
sobre las cuales los compradores presentaron oferta en firme de compra, dichos lotes serán
sumados a la fracción arancelaria para la cual se mantiene la oferta en firme de venta.
Los vendedores que presentaron ofertas en firme de venta para la fracción arancelaria en
donde existe interés tanto de compra como de venta, quedarán comprometidos a mantener
los mismos precios para las cantidades adicionales que se generen después de la
eliminación de la fracción arancelaria donde no hubo interés de venta.
Procedimiento para la subasta de vendedores:
El Director del corro anotará en la pizarra la cantidad de lotes que serán subastados entre
los vendedores bajo cada una de las fracciones arancelarias, así como las características de
calidad, peso y otras según fueron anunciadas en la convocatoria, y según aparecen
detalladas en el anexo N° 1, que forma parte del presente instructivo. Seguidamente dará
inicio a la subasta de vendedores de cada una de las fracciones arancelarias, partiendo del
menor precio presentado en las ofertas en firme para cada una de ellas. En las subastas de
vendedores las pujas solo podrán ser efectuadas por aquellos Puestos de Bolsa que
presentaron las ofertas en firme de venta para la fracción y el tipo de producto que se
subasta, por lo que éstas no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y
reconocidas por el Director del Corro.
9
En caso de que transcurra un plazo de veinte (20) segundos sin que el Director del corro
escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el vendedor que
ofreció el precio menor. Solo habrá un período de puja y repuja de vendedores para cada
fracción arancelaria sujetos a negociación por lo que el vendedor que resulte ganador de la
subasta será quien venderá todos los lotes que sean subastados entre los compradores bajo
dicha fracción arancelaria.
Procedimiento para la subasta de compradores:
Establecidos los vendedores para cada una de las fracciones arancelarias, el Director del
Corro colocará en la pizarra todas las ofertas en firme de compra para determinar si los
valores ofertados por los compradores son iguales o mayores que el menor precio de venta
para cada una de las fracciones arancelarias que resultó de la subasta de vendedores.
De no existir ningún comprador interesado en hacer una oferta en firme de compra que
iguale o mejore el precio mínimo de venta ofertado, los lotes sujetos a negociación bajo
esta fracción arancelaria serán declarados desiertos y se procederá con la negociación de los
lotes de las siguientes fracciones arancelarias si las hubiere. En caso de que haya
coincidencia o interés de compra por parte de los Puestos de Bolsa bajo los precios en firme
de venta ofrecidos para las partidas arancelarias, la subasta se realizará así:
El Director del corro iniciará la subasta de compradores de cada uno de los lotes,
iniciando las pujas de cada una de ellos a partir del mayor precio establecido en las
ofertas en firmes que fueron presentadas por los compradores para aquella fracción
arancelaria a la que corresponde el lote respectivo. Las pujas deberán ser efectuadas
por los corredores de los Puestos que presentaron las ofertas en firme de compra
para la fracción arancelaria y el tipo de producto que se subasta, por lo que no
podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por el Director del
Corro.
En caso de que transcurra un plazo de veinte (20) segundos sin que el Director del
corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el
comprador que ofreció el precio mayor. Solo habrá un período de puja y repuja de
compradores para cada uno de los lotes subastados. Este procedimiento se repetirá
hasta que cada uno de los lotes en que fue dividido el contingente haya sido
negociado.
B. PARA EL CONTINGENTE ARANCELARIO DE LA FRACCIÓN
ARANCELARIA N° 2002.90.19
18. Presentación de las ofertas en firme de compra y/o venta:
Una vez terminada la negociación de los productos derivados del tomate sujetos a
contingentes arancelarios ordinarios clasificados como productos terminados y cuyo
contingente comprende más de una fracción arancelaria, y habiendo anunciado el Director
del Corro que declara abierta la rueda de negociación del contingente arancelario de la
10
fracción arancelaria 2002.90.19 clasificado como producto terminado, los Corredores de
bolsa deberán entregar las oferta en firme de compra y/o de venta al Director del Corro
durante los 15 minutos subsiguientes. Dichas ofertas deberán entregarse completando toda
la información del formulario, que para tal efecto ha sido diseñado por BAISA. Una vez
revisado cada formulario y de encontrarse éste en correcto orden, el Director del Corro
procederá a asignarle un número de acuerdo al orden de recepción de los mismos.
19. Restricción:
Bajo ninguna circunstancia los puestos de bolsa presentarán ofertas en firme de compra
suscritas en representación de un mismo mandante, que exceda el volumen total asignado
por la Comisión. Se abstendrán también de presentar ofertas en firme de venta suscritas en
representación de un mismo mandante que excedan el volumen total anunciado en la
convocatoria.
20. Remate Público:
Una vez finalizado el período para la recepción de las ofertas en firme de compra y/o de
venta de parte de los corredores, el Director del Corro procederá realizar una comparación
entre las ofertas en firme de compra y las ofertas en firme de venta, con la finalidad de
determinar la coincidencia en el interés de negociar tanto por el lado de los compradores
como por el lado de los vendedores. Al realizar la comparación y encontrar que no hubo la
presentación de ofertas en firme de compra o de venta en alguna de las fracciones
arancelarias, el Director del Corro anunciará que la subasta para dicha fracción arancelaria
no se realizara por falta de interés de los compradores o de los vendedores, según sea el
caso.
Establecido el interés de negociación tanto por los compradores como por los vendedores,
el Director del Corro procederá a comparar la cantidad máxima de lotes que los vendedores
están dispuestos a vender, con la cantidad de lotes que están siendo demandados por los
compradores, con la finalidad de establecer el volumen que será negociado, para luego
proceder con la negociación de cada uno de los lotes en que fue dividido el contingente
mediante las subastas que se realizarán así:
Procedimiento para la Subasta de vendedores:
El Director del Corro procederá a fijar en la pizarra la fracción arancelaria a subastar,
indicando las características de calidad, peso y otras según fueron anunciadas en la
convocatoria, y según parecen detalladas en el anexo N° 1, que forma parte del presente
instructivo, así como el menor precio presentado en las ofertas en firme de venta para esa
fracción arancelaria.
Si el menor precio de venta corresponde a una oferta en firme que haya sido presentada por
una cantidad inferior al total de los lotes en que fue dividido el contingente de la fracción
arancelaria a subastar, el Director del Corro anunciará que la subasta se fraccionará de
acuerdo al volumen de la oferta en firme de venta que presentó el menor precio y así
sucesivamente se realizarán tantas subastas como sean necesarias hasta completar la
11
cantidad de lotes a ser negociados, empezando siempre cada una de ellas, por el menor
precio de venta ofrecido en cada caso. Así determinada la cantidad de subastas a realizarse,
se dará inicio a la subasta partiendo del menor precio presentado entre las ofertas en firme
de venta para esa fracción arancelaria y las pujas solo podrán ser efectuadas por aquellos
Puestos de Bolsa que presentaron las ofertas en firme de venta para la fracción arancelaria y
el tipo de producto que se subasta, por lo que éstas no podrán ser retiradas una vez hayan
sido expresadas y reconocidas por el Director del Corro.
En caso de que transcurra un plazo de veinte segundos sin que el Director del corro escuche
y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas para la cantidad de lotes en
negociación con el vendedor que ofreció el precio menor. De la misma manera procederá
hasta subastar la totalidad de los lotes en que fue dividido el contingente de esa fracción
arancelaria o hasta completar la cantidad máxima establecida previamente por el Director
del Corro cuando comparó las cantidades ofrecidas por los vendedores con las solicitadas
por los compradores.
Procedimiento para la subasta de compradores:
Finalizada la subasta de vendedores, el Director del Corro colocará en la pizarra el mayor
precio de compra establecido en las ofertas en firme de compra, con el fin de compararlo
con el menor precio de venta establecido en la subasta de vendedores.
Inmediatamente dará inicio a la subasta de compradores del primer lote, a partir del precio
más alto de compra de las ofertas en firme de compra, siempre y cuando este precio en
firme de compra sea igual o mayor que el menor precio de venta negociado para dicha
fracción arancelaria y tipo de producto en la subasta de vendedores. En caso de que la
oferta en firme de compra que tenga el mayor precio de compra ofertado sea inferior al
precio menor de venta negociado en la subasta de vendedores, las pujas empezarán a partir
del menor precio de venta en referencia.
En caso de que no exista interés de ningún comprador en hacer una puja de compra que
iguale o mejore el precio mínimo de venta negociado para dicha fracción arancelaria y tipo
de producto en las subastas de vendedores respectivas, ésta será declarada desierta.
Las pujas de compra solo podrán ser efectuadas por los corredores de los Puestos que
presentaron las ofertas en firme de compra para la fracción arancelaria y tipo de producto
que se subasta, por lo que no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y
reconocidas por le Director del corro. En caso de que transcurra un plazo de veinte (20)
segundos sin que el Director del corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el
período de pujas con el comprador que ofreció el precio mayor. Solo habrá un período de
puja y repuja de compradores para cada uno de los lotes subastados.
Este procedimiento se repetirá hasta que todos los lotes hayan sido negociados o en su
defecto, declarados desiertos.
12
V
FFO
V..
OR
RM
MA
AL
LIIZ
ZA
AC
CIIÓ
ÓN
NY
YL
LIIQ
QU
UIID
DA
AC
CIIÓ
ÓN
ND
DE
EL
LO
OSS C
CO
ON
NT
TR
RA
AT
TO
OSS D
DE
E
O
OPPE
ER
RA
AC
CIIÓ
ÓN
ND
DE
ER
RIIV
VA
AD
DO
OSS D
DE
EL
LA
AN
NE
EG
GO
OC
CIIA
AC
CIIÓ
ÓN
ND
DE
EL
LO
OSS PPR
RO
OD
DU
UC
CT
TO
OSS
D
E
R
I
V
A
D
O
S
D
E
L
T
O
M
A
T
E
S
U
J
E
T
O
S
A
C
O
N
T
I
N
G
E
N
T
E
S
DERIVADOS DEL TOMATE SUJETOS A CONTINGENTES
A
AR
RA
AN
NC
CE
EL
LA
AR
RIIO
OSS C
CL
LA
ASSIIFFIIC
CA
AD
DO
OSS C
CO
OM
MO
O PPR
RO
OD
DU
UC
CT
TO
OSS T
TE
ER
RM
MIIN
NA
AD
DO
OSS
21. Formalización:
Las negociaciones de los contingentes ordinarios de los productos derivados del tomate
clasificadas como productos terminados, deberán formalizarse una vez terminada las ruedas
mediante la confección de las respectivas minutas de operación en el formulario preparado
para tal fin por BAISA y a continuación, en base a éstas, el registro de los contratos de
operación, objeto de dichas transacciones, ante la cámara de compensación de BAISA. Una
vez hecho esto, tanto los compradores como los vendedores que participaron en la misma
dispondrán de tres (3) días hábiles a partir de la hora en que fue cerrada la negociación para
formalizar y suscribir el contrato de compra-venta, basándose en los términos pactados, tal
y como aparece registrado en los respectivos contratos de operación.
En el caso de que alguno de los compradores o vendedores que intervienen en la
negociación incumpla con la formalización del contrato de compraventa o con lo acordado,
en adición a las reclamaciones, demandas y/o sanciones que según las leyes de la República
y/o los Reglamentos de BAISA podrán aplicársele, el Puesto de Bolsa que representó a la
parte que incumple, estará obligado a cumplir, a satisfacción de la contraparte, con todas las
obligaciones adquiridas bajo los mismos plazos, términos y condiciones que haya
concertado en representación de su mandante, bajo su responsabilidad pecuniaria, pero para
cuyo cumplimiento podrá disponer de cualquier garantía que dicho mandante hubiera
constituido u otorgado a su favor, en adición a las demás acciones y recursos legales que
tenga derecho a ejercer. Asimismo, el puesto de bolsa podrá exigir al mandante que
incumplió el pago de las costas, gastos, intereses, daños y perjuicios y cualesquiera otras
erogaciones derivadas de su falta.
La Bolsa, una vez reciba el pago de las comisiones originadas por cada transacción,
procederá a emitir una certificación provisional a favor del mandante que efectuó la compra
de dicha transacción, la cual será entregada al puesto de bolsa que negoció esta compra en
su representación. La Bolsa también remitirá copia de este certificado provisional al Puesto
de Bolsa que negoció la venta. La certificación provisional antes mencionada, indicará los
términos de la negociación en base en la cual se adjudicó el respectivo contingente
arancelario, así como el nombre de los agentes económicos que participaron en la misma y
enviará un informe a la Secretaría Técnica de la Comisión para que ésta expida la Licencia
de Importación correspondiente, basándose en lo dispuesto por la legislación vigente.
22. Procedimiento de Liquidación y Entrega:
Los compradores, a más tardar tres días hábiles antes de la fecha establecida en el contrato
de operación para el pago de la mercadería, deberán depositar la totalidad del importe de la
compra en la cuenta BAISA-NEGOCIACIÓN DE CONTINGENTES ARANCELARIOS,
a través de un cheque de gerencia o cheque certificado, girado contra cuenta locales de
bancos con licencia general de operación en la República de Panamá, con el fin de que La
13
Bolsa proceda de inmediato o en la fecha de pago acordada por ellos con los vendedores,
según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de bolsa,
quienes asumen responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, y tan pronto
dichos fondos se encuentren líquidos, a pagarle dicha suma al vendedor. El puesto de Bolsa
deberá entregarle dentro de dicho período a BAISA, copia del cheque y el comprobante de
depósito bancario correspondiente.
No obstante lo anterior y sólo en el caso donde las partes hayan acordado otro mecanismo
de pago, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de
bolsa, quienes asumen la responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, como
por ejemplo la emisión de cartas de crédito, transferencias bancarias, cartas de garantía
bancarias o demás instrumentos de pago bancarios similares, el puesto de bolsa
representante del comprador, dentro del período de los tres días hábiles anteriores a la fecha
de pago acordada en el contrato de compraventa en referencia, deberá dar a BAISA una
copia de dicho instrumento de pago, debidamente autenticada por el banco emisor. Tanto
el comprador como el vendedor, al pactar este mecanismo de pago, a través de la firma del
contrato de operación por parte de los puestos de bolsa que los representaron, aceptan
implícitamente que será responsabilidad exclusiva del comprador, el cumplir fielmente con
los términos y condiciones pactados en relación con la emisión del instrumento de pago que
el comprador acordó emitir a favor del vendedor. En caso de incumplimiento por parte del
comprador en lo que respecta a la emisión del instrumento de pago pactado, en los términos
acordados en el contrato de operación, el vendedor podrá rehusarse a cumplir con la entrega
del producto y en adición podrá utilizar todos los recursos legales que la legislación
panameña a este respecto le permite, para resarcirse de los daños a el causados.
En el caso de que el mecanismo de pago pactado entre las partes, involucre términos de
pago mediante los cuales el comprador deberá pagarle directamente al vendedor el importe
correspondiente a la compraventa, o de que pacten que dicho pago se efectuará aa través de
cualesquiera instrumentos de pago distintos a los arriba mencionados, quedará entendido y
aceptado, que el vendedor ha decidido asumir los riesgos de crédito inherentes a tales
condiciones de venta y en consecuencia BAISA estará liberada de toda responsabilidad de
verificar que el mecanismo de pago o la realización del mismo ha sido o llegue a ser
completada a satisfacción del vendedor. No obstante dicha liberación de responsabilidad
por parte de BAISA, el puesto de bolsa representante del vendedor, dentro de un período de
tres días hábiles posteriores al vencimiento del contrato, deberá entregar a la Bolsa copia
del Instrumento de Pago debidamente liquidado.
Será responsabilidad exclusiva del vendedor cumplir con todos los requisitos legales y
fitosanitarios vigentes de forma tal que la entrega de los productos objeto de la compraventa, en el lugar de entrega pactado, cumpla con todas las disposiciones que a este efecto
exige la República de Panamá.
Los compradores a cuyo nombre se expedirán las licencias de importación, quedarán en la
obligación de entregar copia de la liquidación de aduanas y del recibo de pago del impuesto
de importación correspondiente al puesto de Bolsa que lo representó, a más tardar treinta
(30) días después de realizada la importación. El Puesto de Bolsa una vez reciba esta
documentación de su mandante, informará a la Bolsa en un plazo no mayor de una semana
14
a partir de la fecha de su recepción, para que BAISA proceda a la liquidación final del
contrato de operación. De no cumplirse con este requisito, en adición a las sanciones que
contemple la ley y los Reglamentos de BAISA, el comprador en cuestión no podrá operar
directamente o por interpósita persona en una nueva rueda de negociación de contingentes
arancelarios hasta que cumpla con lo aquí exigido.
23. Liquidación de la diferencia entre el precio de venta y el de compra:
En el caso que en las subastas de compra-venta del contingente arancelario ordinario de los
productos derivados del tomate clasificados como productos terminados surjan diferencias
entre el precio final de venta y el precio final de compra, de cualesquiera de los lotes
negociados, como consecuencia de que el precio final de compra sea mayor al precio final
de venta de dichos lotes, los Puestos de Bolsa que representaron a los compradores de
dichos lotes, deberán depositar en representación de su mandantes, en la cuenta bancaria
BAISA-MÁRGENES DE CONTINGENTES ARANCELARIOS, el valor total neto de
dicha diferencia. Dicho depósito bancario, el cual deberá efectuarse a más tardar dentro de
los tres días hábiles siguientes a la realización de la subasta pública respectiva, deberá
depositarse en efectivo, cheque certificado o de gerencia girado contra cuenta locales de
bancos con licencia general de operación en la República de Panamá o mediante
transferencia bancaria cuyo crédito líquido a la cuenta de BAISA, deberá ser efectuado
dentro del plazo señalado. Una vez efectuado este pago, el puesto de bolsa en cuestión
deberá entregar en un plazo no mayor de tres (3) días hábiles de efectuado el mismo, copia
del comprobante correspondiente a la Cámara de Compensación de BAISA. Contra el
recibo en orden del comprobante de dicho pago, BAISA entregará al comprador, por
intermedio del puesto de bolsa que le representó, un comprobante que acredita que dicho
pago ha sido efectuado por el comprador en concepto de cancelación de Gasto de
Márgenes de Subasta de Contingentes Arancelarios.
BAISA se compromete de manera irrevocable a donar la totalidad de los importes que
reciba en concepto de dichas diferencias, a una o más de las organizaciones de
beneficencia sin fines de lucro que se encuentren debidamente registradas y aprobadas en el
Ministerio de Economía y Finanzas, como organizaciones a favor de las cuales se pueden
realizar donaciones cien por ciento deducibles del impuesto sobre la renta. Las decisiones
con respecto a favor de quién o quiénes serán efectuadas estas donaciones por BAISA,
serán tomadas por una comisión especial denominada COMISIÓN DE DONACIÓN DE
MARGENES, la cual será integrada por cinco miembros, de los cuales dos serán directivos
de BAISA, uno ajeno a BAISA que serán nombrados por la Junta Directiva y dos
designados por la Comisión Nacional de Bolsas de Productos, los cuales no serán
Comisionados de la misma, quienes ejercerán dicha función por tres (3) años no renovables
en el período inmediato. Los miembros de esta comisión deberán gozar de un reconocido
prestigio, alta capacidad moral, honorabilidad y altruismo. Queda entendido que las
decisiones de esta comisión deberán ser tomadas por la mayoría simple de sus miembros y
basándose en su reglamento para donaciones.
15
En virtud de la obligación que por este medio asume BAISA, de donar la totalidad de los
importes que perciba en concepto de dichas diferencias, es decir, de los importes en
concepto de Gastos de Márgenes de Subasta de Contingente Arancelarios, incluyendo
también la donación de cualesquiera intereses que pudiera generar la cuenta o cuentas
donde dichos fondos sean depositados, esos no serán considerados ni formarán parte de los
fondos patrimoniales de BAISA. BAISA se compromete además a realizar las donaciones
arriba en referencia, en un plazo no mayor de treinta (30) días calendarios posteriores a la
fecha en que los mismos fueron depositados a su favor.
VI. D
DIISSPPO
OSSIIC
CIIO
ON
NE
ESS FFIIN
NA
AL
LE
ESS
24. Solución de discrepancias:
En los casos de surgir cualquiera discrepancia entre las partes con respecto a la forma que
fue conducida la rueda de negociación, el registro, formalización o liquidación de los
contratos de compra-venta de los contingentes arancelarios, éstas serán conocidas y
resueltas por la Cámara Arbitral de BAISA. En los casos que las discrepancias entre las
partes surjan con respecto a la convocatoria o la normativa general establecida en la
Reglamentación para el otorgamiento de las licencias de contingentes arancelarios, serán
conocidas y resueltas por la Comisión.
25. Régimen de Operación, Vigilancia, Control y Sanciones:
Además de lo estipulado en este Instructivo Operativo se aplicarán, en todo momento, las
disposiciones señaladas en el título IV de la Ley 23 de 15 de julio de 1997, su
reglamentación, el Reglamento General y el Instructivo Operativo de BAISA.
16
ANEXO N° 1
NORMA DE CALIDAD DE LOS PRODUCTOS DERIVADOS DEL TOMATE
CLASIFICADOS COMO PRODUCTOS TERMINADOS
FRACCIÓN
ARANCELARIA
2002.90.11
2002.90.12
2002.90.19
DESCRIPCIÓN
El producto preparado mediante la
concentración del líquido obtenido de
tomates rojos básicamente sanos y
maduros (lycopersicum esculetum, P.
Mill) y que se filtrará o se someterá a
otras operaciones para eliminar del
producto terminado pieles, semillas y
otras sustancias secundarias o duras, con
una composición no menor de 12% pero
menor de 24 % de sólidos naturales de
tomate.
El producto preparado mediante la
concentración del líquido obtenido de
tomates rojos básicamente sanos y
maduros (lycopersicum esculetum, P.
Mill) y que se filtrará o se someterá a
otras operaciones para eliminar del
producto terminado pieles, semillas y
otras sustancias secundarias o duras, con
una composición de 24 % o más de
sólidos naturales de tomate
El producto preparado mediante la
concentración del líquido obtenido de
tomates rojos básicamente sanos y
maduros (lycopersicum esculetum, P.
Mill) y que se filtrará o se someterá a
otras operaciones para eliminar del
producto terminado pieles, semillas y
otras sustancias secundarias o duras, con
una composición no menor de 12% de
tomate.
DESIGNACIÓN
DEL
PRODUCTO
Puré de tomate
NORMA
DE
CALIDAD
CODEX
STAN 571981
Pasta cruda o CODEX
pulpa de tomate
STAN 571981
Las demás
CODEX
STAN 571981
17
Descargar