INSTRUCTIVO OPERATIVO DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL TOMATE SUJETOS A CONTINGENTES ARANCELARIOS ORDINARIOS II.. N NO OR RM MA AT TIIV VA AG GE EN NE ER RA AL L 1. Objetivo: El presente instructivo regula las negociaciones de derivados del tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios por medio de la Bolsa Agropecuaria e Industrial, S.A. (BAISA). 2. Marco Legal: El presente instructivo se fundamenta en lo establecido en la ley 23 de 15 de julio de 1997, sus respectivas reglamentaciones y demás legislación vigente de la República de Panamá. 3. Productos: Aquellos derivados del tomate cuya importación ha sido debidamente autorizada por la Comisión de Licencias de Contingentes Arancelarios, que en lo sucesivo se denominará la Comisión, basándose en lo establecido en la ley y los reglamentos vigentes que regulan esta materia y según lo expresamente señalado en la convocatoria de apertura de contingentes arancelarios ordinarios que haya sido anunciada públicamente por dicha Comisión. 4. Negociación: La negociación de tomates sujetos a contingentes arancelarios ordinarios se realizará en la rueda ordinaria de negociación el día señalado en la Convocatoria de Apertura de contingentes arancelarios ordinarios, que en adelante se denominará la Convocatoria. 5. Mandato de transacción: Los puestos deberán suscribir con sus clientes, vendedores o compradores de productos derivados del tomate, un Mandato de Transacción. Dicho mandato servirá de documento probatorio de la orden de transacción correspondiente, por lo que el puesto está en la obligación de entregar una copia a su cliente. Los puestos son responsables de custodiar los mandatos originales y tenerlos a disposición de BAISA, cuando ésta los requiera. En el mandato de transacción que se le da a un Puesto de Bolsa debe estar especificado el nombre completo del mandante, sea éste persona natural o jurídica, dejando constancia de su identificación personal o corporativa, según sea ésta aplicable. Queda claramente entendido y definido que será responsabilidad del Puesto de Bolsa la verificación de la correcta identidad del mandante y de la capacidad del otorgante para representar a la persona jurídica, si fuere el caso. 1 El mandato también deberá incluir todas aquellas informaciones que a juicio de las partes sean necesarias para una correcta y detallada descripción de la negociación que el mandatario hará en representación de su mandante, entre las cuales podrá incluir el tipo de empaque, fecha y lugar de embarque y/o entrega, restricciones y/o exigencias especiales, rango de precios de compra-venta autorizado y cualesquiera otros detalles que definan claramente el mandato que a través de dicho documento se confiere, para constancia de lo cual deberá estar debidamente firmado y autorizado por las partes contratantes. No obstante las características señaladas para el producto, no podrán ser contrarias de aquellas señaladas en la convocatoria hechas por la Comisión. Los Puestos de Bolsa velarán también, dentro de lo razonable, para garantizar que sus mandantes son personas naturales o jurídicas, debidamente facultadas por la Ley para participar en la convocatoria en los términos y condiciones que ésta ha sido convocada por las autoridades correspondientes, solicitando para ello los documentos, certificados de entidades públicas, financieras o de otra índole que puedan dar debida fe de ello, los cuales deberán estar siempre a disposición para la verificación de BAISA. 6. Presentación de la oferta preliminar: Los puestos de bolsa interesados en participar en la negociación de los productos derivados del tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios, deberán presentar sus ofertas preliminares de compra y/o venta ante la bolsa, en el formato autorizado por ésta para dicho fin, hasta las 10:00 a.m. dos (2) días hábiles antes de la fecha de la rueda de negociación. Esto se hará con el fin de dar al mercado una indicación de los precios de referencia existentes, por lo cual se publicarán en el boletín diario de ofertas que emitirá la bolsa, por lo menos con veinticuatro (24) horas de anticipación. Los puestos requerirán de aquellos agentes económicos habilitados para participar en las ruedas de negociación de los productos sujetos a contingentes arancelarios, aquellas garantías, documentos y/o certificaciones que estimen necesarias, para que estos puedan a su vez honrar el fiel cumplimiento de los contratos pactados en representación de dichos agentes económicos. 7. Plazo máximo de entrega: El plazo máximo de entrega a favor del comprador de los productos objeto de este instructivo no podrá exceder el plazo establecido para tal efecto por la Comisión, salvo en aquellas ocasiones cuando por motivos de fuerza mayor ésta así expresamente lo autorice. 8. Unidad de negociación: La unidad de negociación para aquellas fracciones arancelarias que constituyen los contingentes arancelarios de productos derivados del tomate, será el lote, cuyo tamaño y características de comercialización, entrega y/o transporte corresponderá a lo dispuesto en la convocatoria efectuada por la Comisión, con la finalidad de facilitar su negociación. 2 9. Nominación y tamaño de las pujas y repujas: Todas las pujas y repujas que se realicen en las subastas tanto de compradores como de vendedores para la negociación de contingentes arancelarios ordinarios de productos derivados del tomate, según los procedimientos que a continuación se detallan, deberán tener claramente identificados, además del Puesto de Bolsa que la efectúa, el nombre del mandante en representación de la cual ésta se efectúa. La diferencia entre los precios ofertados a través de las pujas y repujas, una vez iniciada la subasta, no podrán ser inferiores a un balboa (B/.1.00) por unidad de medida. La unidad de medida para efectos de la rueda negociación de los contingentes arancelarios ordinarios de tomates será la tonelada métrica. IIII.. N NE EG GO OC CIIA AC CIIÓ ÓN ND DE E PPR RO OD DU UC CT TO OSS D DE ER RIIV VA AD DO OSS D DE EL LT TO OM MA AT TE E SSU UJJE ET TO OSS A AC CO ON NT TIIN NG GE EN NT TE ESS A AR RA AN NC CE EL LA AR RIIO OSS C CL LA ASSIIFFIIC CA AD DO OSS C CO OM MO O M A T E R I A S P R I M A S MATERIAS PRIMAS 10. Presentación de la Ofertas en Firme de Compra: La rueda de negociación empezará con la negociación de los productos derivados del tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios clasificados como materias primas. Los Corredores de Bolsa deberán entregar las ofertas en firme de compra y/o de venta al Director del Corro durante los primeros 15 minutos de la rueda de negociación. Dichas ofertas deberán entregarse completando toda la información del formulario, que para tal efecto ha sido diseñado por BAISA. Una vez revisado cada formulario y de encontrarse éste en correcto orden, el Director del Corro procederá a asignarle un número de acuerdo al orden de recepción de los mismos. 11. Restricción: Bajo ninguna circunstancia los puestos de bolsa presentarán ofertas en firme de compra suscritas en representación de un mismo mandante, que excedan la cantidad asignada a éste por la Comisión según lo dispuesto en el artículo 23 de la Resolución 5-98 del 18 de noviembre de 1998. Se abstendrán también de presentar ofertas en firme de venta suscritas en representación de un mismo mandante que excedan el volumen total anunciado en la convocatoria para la fracción arancelaria que tiene interés de negociar. 12. Remate público: Una vez finalizado el período arriba descrito para la recepción de las ofertas en firme de compra y/o de venta, el Director del Corro procederá a clasificar todas las ofertas según la fracción arancelaria del producto que demandan u ofrecen los puestos de bolsa. 3 Inmediatamente procederá a realizar una comparación entre las ofertas en firme de compra y de venta con la finalidad de determinar si existe interés de negociar tanto por los compradores como por los vendedores para cada una de las fracciones arancelarias. De no existir interés por parte de los vendedores o de los compradores en negociar alguna de las fracciones arancelarias, dicha fracción arancelaria se declarará desierta. Establecidas las fracciones arancelarias en donde hay interés de negociación tanto por los compradores como por los vendedores, el Director del Corro anotará en la pizarra la cantidad de lotes que serán subastados bajo cada una de las fracciones arancelarias, así como el nombre de cada uno de los compradores habilitados y las características de calidad, peso y otros según fueron anunciadas por éstos en las ofertas en firme. De existir diferentes tipos de productos bajo una misma fracción arancelaria definidos en función de las características de calidad establecidas por los compradores, el director del Corro procederá a agruparlas con la finalidad de determinar la cantidad total de lotes demandados para cada tipo de producto. Seguidamente dará inicio a la subasta de vendedores de cada una de las fracciones arancelarias, realizándose una subasta por cada tipo de producto demandado por los compradores. El período de pujas y repujas para cada subasta se iniciará a partir del menor precio presentado en las ofertas en firme de venta para cada una de ellas. Solo se aceptarán pujas de aquellos Puestos de Bolsa que presentaron las ofertas en firme de venta, por lo que éstas no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por el Director del Corro. En caso de que transcurra un plazo de veinte segundos sin que el Director del Corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el vendedor que ofreció el precio menor. Solo habrá un período de puja y repuja de vendedores para cada tipo de producto de cada fracción arancelaria sujetos a negociación, por lo que el vendedor que resulte ganador de la subasta será quien venderá todos los lotes solicitados por los compradores bajo dicha fracción arancelaria, de acuerdo con lo que a continuación se detalla. Conocido el precio ofrecido por el vendedor que ofrecio el menor precio para el tipo de producto y la fracción arancelaria que se negocia, el Director del Corro anotará en la pizarra el precio consignado por los Puestos de Bolsa compradores en las ofertas en firme de compra presentadas al inicio de la rueda de negociación, y procederá a declarar cerrada la negociación para aquellos compradores cuyo precio de compra resultó ser igual o mayor al precio de cierre de la subasta de vendedores correspondiente. El Director del Corro inmediatamente procederá a llamar a los Puestos de Bolsa compradores que establecieron en sus ofertas en firme un precio de compra menor al precio ofrecido por el Puesto de Bolsa ganador de la subasta de vendedores, para que manifiesten su aceptación o rechazo de adquirir la mercadería al precio de cierre de la subasta de vendedores correspondiente. En los casos que el Puesto de Bolsa comprador acepte el precio establecido en la subasta de vendedores, entonces se declarará cerrada la negociación de dichos lotes al precio de venta convenido. En caso contrario, el Director del Corro declarará desierta la negociación de la cantidad del contingente correspondiente a dichos compradores. 4 El procedimiento arriba detallado se realizará de igual forma hasta que se agote la negociación de todas las fracciones arancelarias de los productos derivados del tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios clasificados como materias primas. IIIIII.. FFO OR RM MA AL LIIZ ZA AC CIIÓ ÓN NY YL LIIQ QU UIID DA AC CIIÓ ÓN ND DE EL LO OSS C CO ON NT TR RA AT TO OSS D DE E O P E R A C I Ó N D E P R O D U C T O S D E R I V A D O S D E L T O M A T E S U J E T OPERACIÓN DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL TOMATE SUJETO OSS A A C CO ON NT TIIN NG GE EN NT TE ESS A AR RA AN NC CE EL LA AR RIIO OSS O OR RD DIIN NA AR RIIO OSS C CL LA ASSIIFFIIC CA AD DO OSS C CO OM MO OM MA AT TE ER RIIA ASS PPR RIIM MA ASS 13. Formalización: Las negociaciones de los contingentes arancelarios ordinarios de los productos derivados del tomate clasificados como materias primas, deberán formalizarse una vez terminada las ruedas mediante la confección de las respectivas minutas de operación en el formulario preparado para tal fin por BAISA y a continuación, en base a éstas, el registro de los contratos de operación, objeto de dichas transacciones, ante la cámara de compensación de BAISA. Una vez hecho ésto, tanto los compradores como los vendedores que participaron en la misma dispondrán de tres (3) días hábiles a partir de la hora en que fue cerrada la negociación para formalizar y suscribir el contrato de compra-venta, basándose en los términos pactados, tal y como aparece registrado en los respectivos contratos de operación. En el caso de que alguno de los compradores o vendedores que intervienen en la negociación incumpla con la formalización del contrato de compraventa o con lo acordado, en adición a las reclamaciones, demandas y/o sanciones que según las leyes de la República y/o los Reglamentos de BAISA podrán aplicársele, el Puesto de Bolsa que representó a la parte que incumple, estará obligado a cumplir, a satisfacción de la contraparte, con todas las obligaciones adquiridas bajo los mismos plazos, términos y condiciones que haya concertado en representación de su mandante, bajo su responsabilidad pecuniaria, pero para cuyo cumplimiento podrá disponer de cualquier garantía que dicho mandante hubiera constituido u otorgado a su favor, en adición a las demás acciones y recursos legales que tenga derecho a ejercer. Asimismo, el puesto de bolsa podrá exigir al mandante que incumplió el pago de las costas, gastos, intereses, daños y perjuicios y cualesquiera otras erogaciones derivadas de su falta. La Bolsa, una vez reciba el pago de las comisiones originadas por cada transacción, procederá a emitir una certificación provisional a favor del mandante que efectuó la compra de dicha transacción, la cual será entregada al puesto de bolsa que negoció esta compra en su representación. La Bolsa también remitirá copia de este certificado provisional al Puesto de Bolsa que negoció la venta. La certificación provisional antes mencionada, indicará los términos de la negociación en base en la cual se adjudicó el respectivo contingente arancelario ordinario, así como el nombre de los agentes económicos que participaron en la misma y enviará un informe a la Secretaría Técnica de la Comisión para que ésta expida la Licencia de Importación correspondiente, basándose en lo dispuesto por la legislación vigente. 5 14. Procedimiento de Liquidación y Entrega: Los compradores, a más tardar tres (3) días hábiles antes de la fecha establecida en el contrato de operación para el pago de la mercadería, deberán depositar la totalidad del importe de la compra en la cuenta BAISA-NEGOCIACIÓN DE CONTINGENTES ARANCELARIOS, a través de un cheque de gerencia o cheque certificado, girado contra cuenta locales de bancos con licencia general de operación en la República de Panamá, con el fin de que La Bolsa proceda de inmediato o en la fecha de pago acordada por ellos con los vendedores, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de bolsa, quienes asumen responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, y tan pronto dichos fondos se encuentren líquidos, a pagarle dicha suma al vendedor. El puesto de Bolsa deberá entregarle dentro de dicho período a BAISA, copia del cheque y el comprobante de depósito bancario correspondiente. No obstante lo anterior, y sólo en el caso donde las partes hayan acordado otro mecanismo de pago, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de bolsa, quienes asumen la responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, como por ejemplo, por medio de la emisión de cartas de crédito, por transferencias bancarias, por cartas de garantías bancarias u otros instrumentos de pago bancario similares, el puesto de bolsa representante del comprador, dentro del período de los tres días hábiles anteriores a la fecha de pago acordada en el contrato de compraventa en referencia, deberá dar a BAISA una copia del instrumento de pago acordado entre las partes, debidamente autenticado por el banco emisor. Tanto el comprador como el vendedor, al pactar este otro mecanismo de pago, a través de la firma del contrato de operación por parte de los puestos de bolsa que los representaron, aceptan implícitamente que será responsabilidad exclusiva del comprador el cumplir fielmente con los términos y condiciones pactados en relación con la emisión del instrumento de pago que el comprador acordó emitir a favor del vendedor. En caso de incumplimiento por parte del comprador en lo que respecta a la emisión del instrumento de pago pactado, en los términos acordados en el contrato de operación, el vendedor podrá rehusarse a cumplir con la entrega del producto y en adición podrá utilizar todos los recursos legales que la legislación panameña a este respecto le permite, para resarcirse de los daños a el causados. En el caso de que el mecanismo de pago pactado entre las partes involucre términos de pago mediante los cuales el comprador pueda pagarle directamente al vendedor el importe correspondiente a la compraventa, o de que pacten que dicho pago se efectuará a través de cualesquiera instrumento de pago distinto a los arriba mencionados, quedará entendido y aceptado que el vendedor ha decidido asumir los riesgos de crédito inherentes a tales otras condiciones de venta y, en consecuencia, BAISA quedará liberada de toda responsabilidad de verificar que el mecanismo de pago, o la realización correcta del mismo, ha sido o llegue a ser completado a satisfacción del vendedor. No obstante dicha liberación de responsabilidad por parte de BAISA, el puesto de bolsa representante del vendedor, dentro de un período de tres días hábiles posteriores al vencimiento del contrato, deberá entregar a la Bolsa copia del Instrumento de Pago debidamente liquidado. Será responsabilidad exclusiva del vendedor cumplir con todos los requisitos legales y fitosanitarios vigentes de forma tal que la entrega de los productos objeto de la 6 compraventa, en el lugar de entrega pactado, cumpla con todas las disposiciones que a este efecto exige la República de Panamá. Los compradores a cuyo nombre se expedirán las licencias de importación, quedarán en la obligación de entregar copia de la liquidación de aduanas y del recibo de pago del impuesto de importación correspondiente al puesto de Bolsa que lo representó, a más tardar treinta (30) días después de realizada la importación. El Puesto de Bolsa una vez reciba esta documentación de su mandante, informará a la Bolsa en un plazo no mayor de una semana a partir de la fecha de su recepción, para que BAISA proceda a la liquidación final del contrato de operación. De no cumplirse con este requisito, en adición a las sanciones que contemple la ley y los Reglamentos de BAISA, el comprador en cuestión no podrá operar directamente o por interpósita persona en una nueva rueda de negociación de contingentes arancelarios hasta que cumpla con lo aquí exigido. IIV V.. L LA AN NE EG GO OC CIIA AC CIIÓ ÓN ND DE EL LO OSS PPR RO OD DU UC CT TO OSS D DE ER RIIV VA AD DO OSS D DE EL LT TO OM MA AT TE E SSU UJJE ET TO OSS A AC CO ON NT TIIN NG GE EN NT TE ESS A AR RA AN NC CE EL LA AR RIIO OSS C CL LA ASSIIFFIIC CA AD DO OSS C CO OM MO O PPR O D U C T O S T E R M I N A D O S RODUCTOS TERMINADOS A. PARA EL CONTINGENTE ARANCELARIO QUE COMPRENDE MAS DE UNA FRACCION ARANCELARIA 15. Presentación de las Ofertas en Firme de Compra: Una vez terminada la negociación de los productos de derivados del tomate sujetos a contingentes arancelarios clasificados como materias primas, y habiendo anunciado el Director de la Corro que declara abierta la rueda de negociación para los productos de tomate sujetos a contingentes arancelarios clasificados como productos terminados, los Corredores de Bolsa deberán entregar las ofertas en firme de compra al Director del Corro durante los primeros 15 minutos de la rueda de negociación. Dichas ofertas deberán entregarse completando toda la información del formulario, que para tal efecto ha sido diseñado por BAISA. Una vez revisado cada formulario y de encontrarse éste en correcto orden, el Director del Corro procederá a asignarle un número de acuerdo al orden de recepción de los mismos. 16. Restricción: Bajo ninguna circunstancia los puestos de bolsa presentarán ofertas en firme de compra suscritas en representación de un mismo mandante, que exceda el volumen total asignado por la Comisión. Se abstendrán también de presentar ofertas en firme de venta suscritas en representación de un mismo mandante que excedan el volumen total anunciado en la convocatoria. 7 17. Remate Público: Una vez finalizado el período para recepción de las ofertas en firme de parte de los corredores que tienen mandatos de compra, el Director del Corro procederá a clasificar todas las ofertas según la fracción arancelaria del producto que demandan. Inmediatamente realizará una comparación entre las ofertas en firme de compra entregadas el día de la rueda, según lo detallado en el numeral 15 anterior, y las ofertas preliminares de venta, según lo detallado en el numeral 6 de este instructivo, con la finalidad de determinar la coincidencia en el interés de negociar tanto por el lado de los compradores como por el lado de los vendedores para cada una de las fracciones arancelarias. Establecidas las fracciones arancelarias en donde hay interés de negociación, tanto por los compradores como por los vendedores, el Director del Corro procederá a ponderar las cantidades solicitadas por los compradores en cada una de las fracciones arancelarias, con la finalidad de valorar la participación porcentual que tendrá cada una de ellas en la distribución del contingente arancelario ordinario de los productos de tomate de que se trate, según el mecanismo que se detalla a continuación: a. El Director del Corro procederá a sumar las cantidades de lotes solicitados en cada una de las ofertas en firme de compra para cada fracción arancelaria, luego totalizará la suma de los lotes solicitados en todas las fracciones arancelarias, con el fin de conocer la cantidad total de lotes solicitados por los compradores. b. Seguidamente se computará la participación relativa (porcentual) de las ofertas en firme de compra presentadas por fracción arancelaria y en base a ello se depositarán en un ánfora tantas balotas como equivale a su participación, tal como se muestra en el ejemplo que se presenta a continuación: Fracción arancelaria 2002.90.11 2002.90.12 Sumatoria de los totales solicitados para cada fracción arancelaria Total de lotes solicitados por Cantidad de balotas fracción arancelaria depositar en el ánfora (1) 5 (5/9=0.555) 56 4 (4/9=0.445) 44 9 a 100 (1) El redondeo de las cifras se hará utilizando la ley estadística de redondeo, aplicado a la centésima. No obstante, en el caso de que habiendo interés de compradores y vendedores para una fracción arancelaria cuyo porcentaje resultara inferior al 1% tendrá derecho a que se deposite una balota. 8 c. Depositadas las balotas en el ánfora, el Director del Corro procederá a efectuar tantos sorteos como lotes existiesen para negociar, determinando así, para cada caso, la fracción arancelaria que se subastará en cada lote. La balota será depositada nuevamente, a fin de mantener la misma participación relativa de esa fracción arancelaria en cada sorteo. Una vez realizado el sorteo, se totalizarán las cantidades de lotes que se negociarán en cada fracción arancelaria. Para las fracciones arancelarias cuyo contingente a negociar está constituido por un solo lote, luego de efectuado el sorteo para escoger la fracción arancelaria, el Director del Corro decretará un período de quince (15) minutos para la presentación de las ofertas en firme de venta y seguidamente procederá a subastar dicho lote. En los casos que sea más de un lote, y establecida la cantidad de lotes que le corresponderá a cada fracción arancelaria, el Director del Corro decretará un receso de quince (15) minutos, con la finalidad que los Puestos que poseen mandatos de venta consulten a sus mandantes y preparen sus ofertas en firme de venta para dichas fracciones arancelarias. Una vez terminado este período los Puestos de Bolsa tendrán cinco (5) minutos para presentar sus ofertas en firme de venta al director del corro, el cual las abrirá y las escribirá en la pizarra, con el fin de determinar en qué fracciones arancelarias existe interés en firme de venta, y en cada caso poder señalar cuál es el precio mas bajo ofertado para cada una de las fracciones arancelarias, monto éste que servirá como base para empezar el período de pujas y repujas por parte de los vendedores según lo que se detalla más adelante. De no presentarse ofertas en firme de venta para algunas de las dos fracciones arancelarias sobre las cuales los compradores presentaron oferta en firme de compra, dichos lotes serán sumados a la fracción arancelaria para la cual se mantiene la oferta en firme de venta. Los vendedores que presentaron ofertas en firme de venta para la fracción arancelaria en donde existe interés tanto de compra como de venta, quedarán comprometidos a mantener los mismos precios para las cantidades adicionales que se generen después de la eliminación de la fracción arancelaria donde no hubo interés de venta. Procedimiento para la subasta de vendedores: El Director del corro anotará en la pizarra la cantidad de lotes que serán subastados entre los vendedores bajo cada una de las fracciones arancelarias, así como las características de calidad, peso y otras según fueron anunciadas en la convocatoria, y según aparecen detalladas en el anexo N° 1, que forma parte del presente instructivo. Seguidamente dará inicio a la subasta de vendedores de cada una de las fracciones arancelarias, partiendo del menor precio presentado en las ofertas en firme para cada una de ellas. En las subastas de vendedores las pujas solo podrán ser efectuadas por aquellos Puestos de Bolsa que presentaron las ofertas en firme de venta para la fracción y el tipo de producto que se subasta, por lo que éstas no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por el Director del Corro. 9 En caso de que transcurra un plazo de veinte (20) segundos sin que el Director del corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el vendedor que ofreció el precio menor. Solo habrá un período de puja y repuja de vendedores para cada fracción arancelaria sujetos a negociación por lo que el vendedor que resulte ganador de la subasta será quien venderá todos los lotes que sean subastados entre los compradores bajo dicha fracción arancelaria. Procedimiento para la subasta de compradores: Establecidos los vendedores para cada una de las fracciones arancelarias, el Director del Corro colocará en la pizarra todas las ofertas en firme de compra para determinar si los valores ofertados por los compradores son iguales o mayores que el menor precio de venta para cada una de las fracciones arancelarias que resultó de la subasta de vendedores. De no existir ningún comprador interesado en hacer una oferta en firme de compra que iguale o mejore el precio mínimo de venta ofertado, los lotes sujetos a negociación bajo esta fracción arancelaria serán declarados desiertos y se procederá con la negociación de los lotes de las siguientes fracciones arancelarias si las hubiere. En caso de que haya coincidencia o interés de compra por parte de los Puestos de Bolsa bajo los precios en firme de venta ofrecidos para las partidas arancelarias, la subasta se realizará así: El Director del corro iniciará la subasta de compradores de cada uno de los lotes, iniciando las pujas de cada una de ellos a partir del mayor precio establecido en las ofertas en firmes que fueron presentadas por los compradores para aquella fracción arancelaria a la que corresponde el lote respectivo. Las pujas deberán ser efectuadas por los corredores de los Puestos que presentaron las ofertas en firme de compra para la fracción arancelaria y el tipo de producto que se subasta, por lo que no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por el Director del Corro. En caso de que transcurra un plazo de veinte (20) segundos sin que el Director del corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el comprador que ofreció el precio mayor. Solo habrá un período de puja y repuja de compradores para cada uno de los lotes subastados. Este procedimiento se repetirá hasta que cada uno de los lotes en que fue dividido el contingente haya sido negociado. B. PARA EL CONTINGENTE ARANCELARIO DE LA FRACCIÓN ARANCELARIA N° 2002.90.19 18. Presentación de las ofertas en firme de compra y/o venta: Una vez terminada la negociación de los productos derivados del tomate sujetos a contingentes arancelarios ordinarios clasificados como productos terminados y cuyo contingente comprende más de una fracción arancelaria, y habiendo anunciado el Director del Corro que declara abierta la rueda de negociación del contingente arancelario de la 10 fracción arancelaria 2002.90.19 clasificado como producto terminado, los Corredores de bolsa deberán entregar las oferta en firme de compra y/o de venta al Director del Corro durante los 15 minutos subsiguientes. Dichas ofertas deberán entregarse completando toda la información del formulario, que para tal efecto ha sido diseñado por BAISA. Una vez revisado cada formulario y de encontrarse éste en correcto orden, el Director del Corro procederá a asignarle un número de acuerdo al orden de recepción de los mismos. 19. Restricción: Bajo ninguna circunstancia los puestos de bolsa presentarán ofertas en firme de compra suscritas en representación de un mismo mandante, que exceda el volumen total asignado por la Comisión. Se abstendrán también de presentar ofertas en firme de venta suscritas en representación de un mismo mandante que excedan el volumen total anunciado en la convocatoria. 20. Remate Público: Una vez finalizado el período para la recepción de las ofertas en firme de compra y/o de venta de parte de los corredores, el Director del Corro procederá realizar una comparación entre las ofertas en firme de compra y las ofertas en firme de venta, con la finalidad de determinar la coincidencia en el interés de negociar tanto por el lado de los compradores como por el lado de los vendedores. Al realizar la comparación y encontrar que no hubo la presentación de ofertas en firme de compra o de venta en alguna de las fracciones arancelarias, el Director del Corro anunciará que la subasta para dicha fracción arancelaria no se realizara por falta de interés de los compradores o de los vendedores, según sea el caso. Establecido el interés de negociación tanto por los compradores como por los vendedores, el Director del Corro procederá a comparar la cantidad máxima de lotes que los vendedores están dispuestos a vender, con la cantidad de lotes que están siendo demandados por los compradores, con la finalidad de establecer el volumen que será negociado, para luego proceder con la negociación de cada uno de los lotes en que fue dividido el contingente mediante las subastas que se realizarán así: Procedimiento para la Subasta de vendedores: El Director del Corro procederá a fijar en la pizarra la fracción arancelaria a subastar, indicando las características de calidad, peso y otras según fueron anunciadas en la convocatoria, y según parecen detalladas en el anexo N° 1, que forma parte del presente instructivo, así como el menor precio presentado en las ofertas en firme de venta para esa fracción arancelaria. Si el menor precio de venta corresponde a una oferta en firme que haya sido presentada por una cantidad inferior al total de los lotes en que fue dividido el contingente de la fracción arancelaria a subastar, el Director del Corro anunciará que la subasta se fraccionará de acuerdo al volumen de la oferta en firme de venta que presentó el menor precio y así sucesivamente se realizarán tantas subastas como sean necesarias hasta completar la 11 cantidad de lotes a ser negociados, empezando siempre cada una de ellas, por el menor precio de venta ofrecido en cada caso. Así determinada la cantidad de subastas a realizarse, se dará inicio a la subasta partiendo del menor precio presentado entre las ofertas en firme de venta para esa fracción arancelaria y las pujas solo podrán ser efectuadas por aquellos Puestos de Bolsa que presentaron las ofertas en firme de venta para la fracción arancelaria y el tipo de producto que se subasta, por lo que éstas no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por el Director del Corro. En caso de que transcurra un plazo de veinte segundos sin que el Director del corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas para la cantidad de lotes en negociación con el vendedor que ofreció el precio menor. De la misma manera procederá hasta subastar la totalidad de los lotes en que fue dividido el contingente de esa fracción arancelaria o hasta completar la cantidad máxima establecida previamente por el Director del Corro cuando comparó las cantidades ofrecidas por los vendedores con las solicitadas por los compradores. Procedimiento para la subasta de compradores: Finalizada la subasta de vendedores, el Director del Corro colocará en la pizarra el mayor precio de compra establecido en las ofertas en firme de compra, con el fin de compararlo con el menor precio de venta establecido en la subasta de vendedores. Inmediatamente dará inicio a la subasta de compradores del primer lote, a partir del precio más alto de compra de las ofertas en firme de compra, siempre y cuando este precio en firme de compra sea igual o mayor que el menor precio de venta negociado para dicha fracción arancelaria y tipo de producto en la subasta de vendedores. En caso de que la oferta en firme de compra que tenga el mayor precio de compra ofertado sea inferior al precio menor de venta negociado en la subasta de vendedores, las pujas empezarán a partir del menor precio de venta en referencia. En caso de que no exista interés de ningún comprador en hacer una puja de compra que iguale o mejore el precio mínimo de venta negociado para dicha fracción arancelaria y tipo de producto en las subastas de vendedores respectivas, ésta será declarada desierta. Las pujas de compra solo podrán ser efectuadas por los corredores de los Puestos que presentaron las ofertas en firme de compra para la fracción arancelaria y tipo de producto que se subasta, por lo que no podrán ser retiradas una vez hayan sido expresadas y reconocidas por le Director del corro. En caso de que transcurra un plazo de veinte (20) segundos sin que el Director del corro escuche y reconozca una puja, procederá a cerrar el período de pujas con el comprador que ofreció el precio mayor. Solo habrá un período de puja y repuja de compradores para cada uno de los lotes subastados. Este procedimiento se repetirá hasta que todos los lotes hayan sido negociados o en su defecto, declarados desiertos. 12 V FFO V.. OR RM MA AL LIIZ ZA AC CIIÓ ÓN NY YL LIIQ QU UIID DA AC CIIÓ ÓN ND DE EL LO OSS C CO ON NT TR RA AT TO OSS D DE E O OPPE ER RA AC CIIÓ ÓN ND DE ER RIIV VA AD DO OSS D DE EL LA AN NE EG GO OC CIIA AC CIIÓ ÓN ND DE EL LO OSS PPR RO OD DU UC CT TO OSS D E R I V A D O S D E L T O M A T E S U J E T O S A C O N T I N G E N T E S DERIVADOS DEL TOMATE SUJETOS A CONTINGENTES A AR RA AN NC CE EL LA AR RIIO OSS C CL LA ASSIIFFIIC CA AD DO OSS C CO OM MO O PPR RO OD DU UC CT TO OSS T TE ER RM MIIN NA AD DO OSS 21. Formalización: Las negociaciones de los contingentes ordinarios de los productos derivados del tomate clasificadas como productos terminados, deberán formalizarse una vez terminada las ruedas mediante la confección de las respectivas minutas de operación en el formulario preparado para tal fin por BAISA y a continuación, en base a éstas, el registro de los contratos de operación, objeto de dichas transacciones, ante la cámara de compensación de BAISA. Una vez hecho esto, tanto los compradores como los vendedores que participaron en la misma dispondrán de tres (3) días hábiles a partir de la hora en que fue cerrada la negociación para formalizar y suscribir el contrato de compra-venta, basándose en los términos pactados, tal y como aparece registrado en los respectivos contratos de operación. En el caso de que alguno de los compradores o vendedores que intervienen en la negociación incumpla con la formalización del contrato de compraventa o con lo acordado, en adición a las reclamaciones, demandas y/o sanciones que según las leyes de la República y/o los Reglamentos de BAISA podrán aplicársele, el Puesto de Bolsa que representó a la parte que incumple, estará obligado a cumplir, a satisfacción de la contraparte, con todas las obligaciones adquiridas bajo los mismos plazos, términos y condiciones que haya concertado en representación de su mandante, bajo su responsabilidad pecuniaria, pero para cuyo cumplimiento podrá disponer de cualquier garantía que dicho mandante hubiera constituido u otorgado a su favor, en adición a las demás acciones y recursos legales que tenga derecho a ejercer. Asimismo, el puesto de bolsa podrá exigir al mandante que incumplió el pago de las costas, gastos, intereses, daños y perjuicios y cualesquiera otras erogaciones derivadas de su falta. La Bolsa, una vez reciba el pago de las comisiones originadas por cada transacción, procederá a emitir una certificación provisional a favor del mandante que efectuó la compra de dicha transacción, la cual será entregada al puesto de bolsa que negoció esta compra en su representación. La Bolsa también remitirá copia de este certificado provisional al Puesto de Bolsa que negoció la venta. La certificación provisional antes mencionada, indicará los términos de la negociación en base en la cual se adjudicó el respectivo contingente arancelario, así como el nombre de los agentes económicos que participaron en la misma y enviará un informe a la Secretaría Técnica de la Comisión para que ésta expida la Licencia de Importación correspondiente, basándose en lo dispuesto por la legislación vigente. 22. Procedimiento de Liquidación y Entrega: Los compradores, a más tardar tres días hábiles antes de la fecha establecida en el contrato de operación para el pago de la mercadería, deberán depositar la totalidad del importe de la compra en la cuenta BAISA-NEGOCIACIÓN DE CONTINGENTES ARANCELARIOS, a través de un cheque de gerencia o cheque certificado, girado contra cuenta locales de bancos con licencia general de operación en la República de Panamá, con el fin de que La 13 Bolsa proceda de inmediato o en la fecha de pago acordada por ellos con los vendedores, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de bolsa, quienes asumen responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, y tan pronto dichos fondos se encuentren líquidos, a pagarle dicha suma al vendedor. El puesto de Bolsa deberá entregarle dentro de dicho período a BAISA, copia del cheque y el comprobante de depósito bancario correspondiente. No obstante lo anterior y sólo en el caso donde las partes hayan acordado otro mecanismo de pago, según conste en el contrato de operación, debidamente firmado por los puestos de bolsa, quienes asumen la responsabilidad de estar debidamente autorizados para ello, como por ejemplo la emisión de cartas de crédito, transferencias bancarias, cartas de garantía bancarias o demás instrumentos de pago bancarios similares, el puesto de bolsa representante del comprador, dentro del período de los tres días hábiles anteriores a la fecha de pago acordada en el contrato de compraventa en referencia, deberá dar a BAISA una copia de dicho instrumento de pago, debidamente autenticada por el banco emisor. Tanto el comprador como el vendedor, al pactar este mecanismo de pago, a través de la firma del contrato de operación por parte de los puestos de bolsa que los representaron, aceptan implícitamente que será responsabilidad exclusiva del comprador, el cumplir fielmente con los términos y condiciones pactados en relación con la emisión del instrumento de pago que el comprador acordó emitir a favor del vendedor. En caso de incumplimiento por parte del comprador en lo que respecta a la emisión del instrumento de pago pactado, en los términos acordados en el contrato de operación, el vendedor podrá rehusarse a cumplir con la entrega del producto y en adición podrá utilizar todos los recursos legales que la legislación panameña a este respecto le permite, para resarcirse de los daños a el causados. En el caso de que el mecanismo de pago pactado entre las partes, involucre términos de pago mediante los cuales el comprador deberá pagarle directamente al vendedor el importe correspondiente a la compraventa, o de que pacten que dicho pago se efectuará aa través de cualesquiera instrumentos de pago distintos a los arriba mencionados, quedará entendido y aceptado, que el vendedor ha decidido asumir los riesgos de crédito inherentes a tales condiciones de venta y en consecuencia BAISA estará liberada de toda responsabilidad de verificar que el mecanismo de pago o la realización del mismo ha sido o llegue a ser completada a satisfacción del vendedor. No obstante dicha liberación de responsabilidad por parte de BAISA, el puesto de bolsa representante del vendedor, dentro de un período de tres días hábiles posteriores al vencimiento del contrato, deberá entregar a la Bolsa copia del Instrumento de Pago debidamente liquidado. Será responsabilidad exclusiva del vendedor cumplir con todos los requisitos legales y fitosanitarios vigentes de forma tal que la entrega de los productos objeto de la compraventa, en el lugar de entrega pactado, cumpla con todas las disposiciones que a este efecto exige la República de Panamá. Los compradores a cuyo nombre se expedirán las licencias de importación, quedarán en la obligación de entregar copia de la liquidación de aduanas y del recibo de pago del impuesto de importación correspondiente al puesto de Bolsa que lo representó, a más tardar treinta (30) días después de realizada la importación. El Puesto de Bolsa una vez reciba esta documentación de su mandante, informará a la Bolsa en un plazo no mayor de una semana 14 a partir de la fecha de su recepción, para que BAISA proceda a la liquidación final del contrato de operación. De no cumplirse con este requisito, en adición a las sanciones que contemple la ley y los Reglamentos de BAISA, el comprador en cuestión no podrá operar directamente o por interpósita persona en una nueva rueda de negociación de contingentes arancelarios hasta que cumpla con lo aquí exigido. 23. Liquidación de la diferencia entre el precio de venta y el de compra: En el caso que en las subastas de compra-venta del contingente arancelario ordinario de los productos derivados del tomate clasificados como productos terminados surjan diferencias entre el precio final de venta y el precio final de compra, de cualesquiera de los lotes negociados, como consecuencia de que el precio final de compra sea mayor al precio final de venta de dichos lotes, los Puestos de Bolsa que representaron a los compradores de dichos lotes, deberán depositar en representación de su mandantes, en la cuenta bancaria BAISA-MÁRGENES DE CONTINGENTES ARANCELARIOS, el valor total neto de dicha diferencia. Dicho depósito bancario, el cual deberá efectuarse a más tardar dentro de los tres días hábiles siguientes a la realización de la subasta pública respectiva, deberá depositarse en efectivo, cheque certificado o de gerencia girado contra cuenta locales de bancos con licencia general de operación en la República de Panamá o mediante transferencia bancaria cuyo crédito líquido a la cuenta de BAISA, deberá ser efectuado dentro del plazo señalado. Una vez efectuado este pago, el puesto de bolsa en cuestión deberá entregar en un plazo no mayor de tres (3) días hábiles de efectuado el mismo, copia del comprobante correspondiente a la Cámara de Compensación de BAISA. Contra el recibo en orden del comprobante de dicho pago, BAISA entregará al comprador, por intermedio del puesto de bolsa que le representó, un comprobante que acredita que dicho pago ha sido efectuado por el comprador en concepto de cancelación de Gasto de Márgenes de Subasta de Contingentes Arancelarios. BAISA se compromete de manera irrevocable a donar la totalidad de los importes que reciba en concepto de dichas diferencias, a una o más de las organizaciones de beneficencia sin fines de lucro que se encuentren debidamente registradas y aprobadas en el Ministerio de Economía y Finanzas, como organizaciones a favor de las cuales se pueden realizar donaciones cien por ciento deducibles del impuesto sobre la renta. Las decisiones con respecto a favor de quién o quiénes serán efectuadas estas donaciones por BAISA, serán tomadas por una comisión especial denominada COMISIÓN DE DONACIÓN DE MARGENES, la cual será integrada por cinco miembros, de los cuales dos serán directivos de BAISA, uno ajeno a BAISA que serán nombrados por la Junta Directiva y dos designados por la Comisión Nacional de Bolsas de Productos, los cuales no serán Comisionados de la misma, quienes ejercerán dicha función por tres (3) años no renovables en el período inmediato. Los miembros de esta comisión deberán gozar de un reconocido prestigio, alta capacidad moral, honorabilidad y altruismo. Queda entendido que las decisiones de esta comisión deberán ser tomadas por la mayoría simple de sus miembros y basándose en su reglamento para donaciones. 15 En virtud de la obligación que por este medio asume BAISA, de donar la totalidad de los importes que perciba en concepto de dichas diferencias, es decir, de los importes en concepto de Gastos de Márgenes de Subasta de Contingente Arancelarios, incluyendo también la donación de cualesquiera intereses que pudiera generar la cuenta o cuentas donde dichos fondos sean depositados, esos no serán considerados ni formarán parte de los fondos patrimoniales de BAISA. BAISA se compromete además a realizar las donaciones arriba en referencia, en un plazo no mayor de treinta (30) días calendarios posteriores a la fecha en que los mismos fueron depositados a su favor. VI. D DIISSPPO OSSIIC CIIO ON NE ESS FFIIN NA AL LE ESS 24. Solución de discrepancias: En los casos de surgir cualquiera discrepancia entre las partes con respecto a la forma que fue conducida la rueda de negociación, el registro, formalización o liquidación de los contratos de compra-venta de los contingentes arancelarios, éstas serán conocidas y resueltas por la Cámara Arbitral de BAISA. En los casos que las discrepancias entre las partes surjan con respecto a la convocatoria o la normativa general establecida en la Reglamentación para el otorgamiento de las licencias de contingentes arancelarios, serán conocidas y resueltas por la Comisión. 25. Régimen de Operación, Vigilancia, Control y Sanciones: Además de lo estipulado en este Instructivo Operativo se aplicarán, en todo momento, las disposiciones señaladas en el título IV de la Ley 23 de 15 de julio de 1997, su reglamentación, el Reglamento General y el Instructivo Operativo de BAISA. 16 ANEXO N° 1 NORMA DE CALIDAD DE LOS PRODUCTOS DERIVADOS DEL TOMATE CLASIFICADOS COMO PRODUCTOS TERMINADOS FRACCIÓN ARANCELARIA 2002.90.11 2002.90.12 2002.90.19 DESCRIPCIÓN El producto preparado mediante la concentración del líquido obtenido de tomates rojos básicamente sanos y maduros (lycopersicum esculetum, P. Mill) y que se filtrará o se someterá a otras operaciones para eliminar del producto terminado pieles, semillas y otras sustancias secundarias o duras, con una composición no menor de 12% pero menor de 24 % de sólidos naturales de tomate. El producto preparado mediante la concentración del líquido obtenido de tomates rojos básicamente sanos y maduros (lycopersicum esculetum, P. Mill) y que se filtrará o se someterá a otras operaciones para eliminar del producto terminado pieles, semillas y otras sustancias secundarias o duras, con una composición de 24 % o más de sólidos naturales de tomate El producto preparado mediante la concentración del líquido obtenido de tomates rojos básicamente sanos y maduros (lycopersicum esculetum, P. Mill) y que se filtrará o se someterá a otras operaciones para eliminar del producto terminado pieles, semillas y otras sustancias secundarias o duras, con una composición no menor de 12% de tomate. DESIGNACIÓN DEL PRODUCTO Puré de tomate NORMA DE CALIDAD CODEX STAN 571981 Pasta cruda o CODEX pulpa de tomate STAN 571981 Las demás CODEX STAN 571981 17