Arte, sociedad, economía y religión durante el Bajo Imperio y la Antigüedad Tardía. Aiitig. crisi. ( M u r c i a ) V I H . 1 9 9 1 LA FIGURA Y LA LEGISLACIÓN MATRIMONIAL DE VALENTINIANO I EN LA HISTORIOGRAFÍA CRISTIANA COMO PARADIGMA M I L I C O Elena Conde Guerri U n i v e r s i d a d de M u r c i a SUMMARY T h i s s t u d y m a k e s a p a r a l l e l r e v i e w of t h e h i s t o r i c a l s o u r c e s , b a s i c a l l y t h o s e of C h r i s t i a n w r i t e r s a n d t h e b i b l i c a l B o o k s of S a m u e l a n d t h e K i n g s , w i t h t h e i n t e n t i o n of d e m o n s t r a t i n g t h e e x i s t e n c e of a t r a d i t i o n , w r i t t e n a n d a r t i s t i c a l , i n r e l a t i o n t o K i n g D a v i d a n d w h i c h o f f e r e d a w i d e r a n g e of e x a m p l e s w i t h w h i c h t o g l o s s a r t h e a c t s of t h e E m p e r o r V a l e n t i n i a n I, a n d in g e n e r a l , t h e d o i n g s of this I m p e r i a l f a m i l y . S p e c i a l m e n t i o n is m a d e of t h e p r o b l e m of t h e m a t r i m o n i a l l e g i s lation dictated by this E m p e r o r , a c c o r d i n g to these s a m e sources. E n la v e r s i ó n q u e las d i s t i n t a s í i i e n t e s h i s t o r i o g r á f i c a s o f r e c e n de V a l e n t i n i a n o I h a y u n a s p e c t o q u e , a n u e s t r o j u i c i o , h a p a s a d o p o c o m á s q u e i n a d v e r t i d o p a r a la crítica y, a u n q u e a p a r e n t e m e n t e s u p e r f i c i a l , c o n s t i t u y e un p u n t o d e a r r a n q u e p a r a c o m p r e n d e r su figura, c o m p a r a r l a c o n otra, y j u s t i f i c a r a c t u a c i o n e s d e d i c h o e m p e r a d o r c u y o m ó v i l se p r e s e n t a b a o s c u r o y, d e h e c h o , r e p r e s e n t a t o d a v í a u n p r o b l e m a a b i e r t o a n u e v a s i n d a g a c i o n e s . N o s r e f e r i m o s a la s o m e r a d e s c r i p c i ó n física q u e , d e u n m o d o c a s i c o n c e p t i s t a , h a c e A m i a n o M a r c e l i n o d e V a l e n t i n i a n o I. C o n t i n u a d o r en e s t e s e n t i d o d e la t r a d i c i ó n ü t e r a r i a m a r c a d a p o r S u e t o n i o , y p r e s e n t e t a m b i é n e n l a H i s t o r i a A u g u s t a , A m i a n o g u s t a e s e n c i a l m e n t e d e r e t r a t a r p s i c o l ó g i c a m e n t e a sus c e s a r e s , d e t e n i é n d o s e e n l o s vitia p e r o t a m b i é n en las virtutes específicas que h a n presidido las diversas ac- t u a c i o n e s y p o l í t i c a i m p e r i a l e s ' " . E n el c a s o c o n c r e t o d e V a l e n t i n i a n o I c u a n d o a s u m e la p ú r p u r a i m p e r i a l frente a l o s e j é r c i t o s e n f e b r e r o d e l 3 6 4 , son la concordia, y aequitas patientia las c u a l i d a d e s m á s r e p r e s e n t a t i v a s a c o m o d a d a s e v i d e n t e m e n t e a l a a c c i ó n (1) l^ara una bibliografía completa y actual de A m i a n o , vid. la Tesis Doctoral, inédita, del Dr. D. G R E G O RIO C A R R A S C O S E R R A N O , Amiano Marcelino y la .sociedad romana en la segunda mitad del siglo IV. Universidad Complutense de Madrid, 1991. 71 i n m e d i a t a q u e r e q u e r í a un a m b i e n t e c a s t r e n s e ( X X V I , 2 ) . M á s a d e l a n t e , en X X X , 9, 6, y u n a v e z q u e h a r e l a t a d o la m u e r t e del e m p e r a d o r p o r a p o p l e j í a al h a b e r s e e x c i t a d o frente a la e m b a j a d a d e los Quadi, A m i a n o h a r á u n r e t r a t o p s i c o l ó g i c o c o m p l e t o del m e n c i o n a d o cesar, r e s a l t a n d o e n f a t i c a m e n t e c o m o laudes la c o n d i c i ó n d e " c a s t o , h u y ó d e la o b s c e n i d a d y d e t o d o i n c e s t o " . E s t e d o m i n i o d e sí m i s m o v a i n m e d i a t a m e n t e e n l a z a d o p o r el h i s t o r i a d o r a d e t e r m i n a n t e s físicos, e s p e c í f i c o s d e V a l e n t i n i a n o , q u e le ind i v i d u a l i z a n frente a los o t r o s e m p e r a d o r e s d e e s t e p e r í o d o h i s t ó r i c o y q u e , m a r c a d a m e n t e p s i c o s o m á t i c o s , e x p l i c a n sus r e a c c i o n e s y, e n g e n e r a l , el a i r e m a y e s t á t i c o q u e p a r e c í a e m a n a r su figura. S o n t e x t u a l m e n t e los s i g u i e n t e s : corpus eius lacertosum validum, semper ohliquum intueníl- recta conipago, maiesta- capilU fulgor hus et torvum tis regiae decus alque colorisque puichritudo implehat. nitor staturae, cum oculis caesiis, liniamentorumque el E s decir, la c o m p l e x i ó n r o b u s t a , el c a b e l l o b r i l l a n t e y u n o s ojos v e r d o s o s d e m i r a d a p e n e t r a n t e , en c i e r t o m o d o i n q u i s i t i v a , se e n t r e l a z a b a n a la arm o n i o s a disposición de unos rasgos totales d o n d e i m p e r a b a un indudable cariz majest u o s o . E s t e r e t r a t o p u e d e ser a p o y a d o , e n c i e r t o m o d o , p o r la i c o n o g r a f í a m o n e t a r i a y d e m o d o p r o b a b l e p o r la e s t a t u a r i a en c a s o d e q u e el C o l o s o d e B a r l e t t a s i g n i f i c a s e u n a identificación absoluta con dicho emperador. La citada descripción tiene una extraordinaria importancia porque ha configurado a t r a v é s d e las fuentes q u e g l o s a n d i c h o p e r í o d o u n a i m p r o n t a d e V a l e n t i n i a n o I a d a p t a d a a tal e s t e r e o t i p o , si así p u e d e decirse,'^' o f r e c i e n d o u n p u n t o d e a p o y o q u e h a serv i d o e s e n c i a l m e n t e a la l i t e r a t u r a c r i s t i a n a y a las fuentes h i s t o r i o g r á f i c a s d e l s i g l o V o c u p a d a s en l a H i s t o r i a E c l e s i á s t i c a a l a n z a r s e a u d a z m e n t e , a u n q u e n o sin m o t i v o s , a la u t i l i z a c i ó n d e la B i b l i a c o m o p a r a d i g m a d e u n p e r í o d o h i s t ó r i c o m u y c o n c r e t o , el últ i m o c u a r t o del siglo I V m a r c a d o e s p e c i f i c a m e n t e y d e m o d o u n i t a r i o p o r la f a m i l i a imperial Valentiniana. El punto básico de a p o y o de semejante arranque lo constituye, en n u e s t r a o p i n i ó n , el h e c h o d e q u e t a m b i é n D a v i d , futuro r e y d e I s r a e l , e s d e s c r i t o e n la l i t e r a t u r a v e t e r o t e s t a m e n t a r i a d e m o d o m u y p a r e c i d o al d e V a l e n t i n i a n o I y t a m b i é n c o n p i n c e l a d a s s i n t é t i c a s p e r o a l t a m e n t e s i g n i f i c a t i v a s . C u a n d o el p a s t o r c i l l o es p r e s e n t a d o p o r su p a d r e a S a m u e l , se d i c e d e a q u é l : " E r a r u b i o , c o n h e r m o s o s ojos y b u e n a p r e s e n c i a " . (I Sani. 16, 12). E l r e t r a t o p s i c o s o m à t i c o se c e n t r a , al i g u a l q u e h a b í a h e c h o A m i a n o c o n V a l e n t i n i a n o I, e s e n c i a l m e n t e e n los ojos q u e s o n los m e j o r e s t r a n s m i s o r e s d e la i n t e r i o r i d a d d e la p e r s o n a y a c o m p a ñ a b a n t a m b i é n , e n su c a s o , a u n c o n j u n t o p e r s o n a l v e r d a d e r a m e n t e a g r a d a b l e . L a s i m i l i t u d e n t r e a m b o s p e r s o n a j e s n o es e x t r a ñ a e n el p a r a l e l i s m o d e las f u e n t e s , m á x i m e q u e e s t á c l a r o y d e m o s t r a d o el c o n o c i m i e n t o p o r p a r t e d e A m i a n o d e l o s a u t o r e s c r i s t i a n o s c o n t e m p o r á n e o s y v i c e v e r s a , en u n a m b i e n t e p r o c l i v e a la r e f l e x i ó n filosófica m a r c a d o p o r la i n f l u e n c i a d e la e s c u e l a d e L i b a n i o q u e , c o m o e s s a b i d o , fue f r e c u e n t a d a p o r n o t a b i l í s i m o s a u t o r e s c r i s t i a n o s ' " . V o l v e r e m o s s o b r e e l l o , p e r o a d e l a n t a m o s a q u í q u e la figura y el s i m b o l i s m o d e l r e y D a v i d se h i z o e x t r a o r d i n a r i a m e n t e p o p u l a r e n el p e n s a m i e n t o c r i s t i a n o , c o m o p a t e n t i z a (2) De m o d o muy similar, el Epitome de Caesaribiis, A5 retrata a Valentiniano c o m o fuit vuliu decens, sailers ingenio, animo gravis, sermone cultis.simus, quamquam es.set ad loquendum parcus, severus, vehemens, infectus vlHi.wiaximeque avaritiae. (3) Vid. P.M. C A M U S , Ammien Marcelin. Pai'ís, 1967. G. S A B B A H , La méthode d'Ammien MarceUin. Recherches sur la construction du discours historique dans les Res Gestae. París, 1978. Esencialmente, cap. VIH "L'empreinte de Lihanius". 72 su a p a r i c i ó n y a en la p i n t u r a c a t a c u m b a i , c o n c r e t a m e n t e en el c u b í c u l o III d e D o m i t i l a , en las p i n t u r a s d e la s i n a g o g a d e D u r a ­ E u r o p o s , al i g u a l q u e en s a r c ó f a g o s , b a j o r r e l i e ­ v e s de p u e r t a s d e b a s í l i c a s de las q u e c o n s t i t u y e un b u e n e j e m p l o la de S a n A m b r o s i o d e M i l á n y, c o n m a y o r i n t e n s i d a d , en m a r f i l e s , c a m a f e o s y p i e z a s de ajuar d o m é s t i c o con m a y o r f r e c u e n c i a a lo l a r g o del t i e m p o , h a s t a ser u n o d e los m o t i v o s i c o n o g r á f i c o s p r e f e i i d o s del arle b i z a n t i n o . D e h e c h o , D a v i d p o r su g e s t a frente a G o l i a t h , o t r i u n f o d e j u v e n t u d , r e p r e s e n t a b a la c o n c r e c i ó n d e l h é r o e c r e y e n t e , h e r o i c i d a d q u e se h i z o m á s p a t e n t e a t r a v é s d e las d i s t i n t a s s e c u e n c i a s de su r e i n a d o m u c h a s de las c u a l e s e s t á n pa­ r a f r a s e a d a s en la B i b l i a c o n un e s t i l o p r o p i o d e la l i t e r a t u r a é p i c a . Y t a m b i é n , c o m o t o ­ d o h é r o e , p a s ó p o r p e r i p e c i a s y s u f r i m i e n t o s , d e b i d o s e s e n c i a l m e n t e a los c e l o s c r i m i ­ n a l e s d e S a ú l lo c u a l le c o n v i r t i ó e n un m o d e l o c a s i m a r t i r i a l , al e s t i l o d e A b e l , .facob y .losé, y j u s t i f i c ó su é x i t o i c o n o g r á f i c o en la c u l t u r a c r i s t i a n a ' " . O t r o e j e m p l o p o s i t i v o d e la a c e p t a c i ó n d i d a s c à l i c a d e la figura d e D a v i d p u e d e e n c o n t r a r s e en el t r a t a d o de promissionihus el praedictionihiis Liher Dei, d o n d e se v a c o m p a r a n d o al r e y D a v i d e n sus p o l i f a c é t i c a s a p t i t u d e s y a c o n C r i s t o , y a s i m b o l i c a m e n t e c o n d i v e r s o s e s t a d o s del a l m a . A s í , e n la p a r t e fl, e n el c a p . X X V se d i c e "In David Christian pastorcrn citharizan­ tem" y e n el X X V I , r e c o r d a n d o q u e D a v i d p e c ó p e r o l u e g o r e p a r ó sus faltas y se a r r e ­ p i n t i ó a d v e r t i d o p o r el profeta N a t á n , "In eodem parantem", David, inimicos diiigentem, lapsos re­ c o m o e j e m p l o d e r e d e n c i ó n y e s p e r a n z a p a r a los p e c a d o r e s . E s , e n s u m a , un d e s a r r o l l o c o m p l e t o d e la figura del r e y p a s t o r ­ m ú s i c o ­ g u e r r e r o y g o b e r n a n t e . E s m á s , q u i é n s a b e si i m p u l s a d o c o n m a y o r v i g o r e n o c a s i o n e s p o r la t r a d i c i ó n oral q u e p o r la e s c r i t a , q u e se a p o y a b a p r e c i s a m e n t e en l a a c e p t a c i ó n d e la figura d e D a v i d , d i ­ c h o p a r a d i g m a r e s u r g e c o n fuerza e n a l g u n o s d e t a l l e s m u y c o n c r e t o s d e c r o n i s t a s bi­ z a n t i n o s d e l s i g l o X I , c u y o m e j o r e j e m p l o lo c o n s t i t u y e a q u í el d e J o r g e C e d r e n o y q u e d e s e a m o s r e s a l t a r p u e s e s s i g n i f i c a t i v o . C o n c r e t a m e n t e , d i c h o autor, c u y a o b r a s e lla­ m a e n v e r s i ó n l a u n a Historíaruní Compcndium, y es u n i n t e n t o d e h i s t o r i a p r o v i d e n ­ ciaUsta u n i v e r s a l d e s d e la c r e a c i ó n del m u n d o h a s t a sus d í a s , d e s c r i b e a V a l e n t i n i a n o I en el p u n t o 5 4 1 c o m o " c o r p u l e n t o , d e t e z s o n r o s a d a , c a b e l l o s r o j i z o s y ojos h e r m o s o s y ligeramente verdosos, TOÙS οφ-θαλμσυς ωραίους μ ι κ ρ ό ν Ι τ τ ι ^ λ α υ κ ί ζ ο ρ τ α ς , mu­ c h o s d e c í a n q u e e r a i g u a l a D a v i d q u i e n , s e g ú n d i c e la E s c r i t u r a , e r a r u b i c u n d o y d e h e r m o s o s ojos". La cita d e m u e s t r a indudablemente que, aunque h a y a sido considerada por algunos no original de Cedreno sino interpolación, estaba viva la tradición que desde época bajoimperial había vinculado a ambos protagonistas'". C o n f o r m e al p a r a d i g m a e x p r e s a d o , n u e s t r o fin n o es h a b l a r a q u í d e t o d o s l o s a s ­ p e c t o s q u e c o n f i g u r a n p o l í t i c a , m i l i t a r y e c o n ó m i c a m e n t e el g o b i e r n o d e V a l e n t i n i a n o I, a q u é l p a n o n i o d e C i b a l a , d e o r i g e n h u m i l d e y c u y o p a d r e h a b í a s i d o a p o d a d o F u n a ­ rius c o m o a t e s t i g u a n las f u e n t e s , s i n o i n c i d i r en l o s perfiles d e su p e r s o n a en q u e h i s t o ­ riografía y l i t e r a t u r a b í b l i c a c o r r e n p a r a l e l a s y q u e , c o m o dijimo.s, c o n s i d e r a m o s i m ­ (4) Vid. Le monde grec ancien el la Ditrle. Sous la direction de C L A U D E M ONDE.SERT. Pai'ís, 1984. Inte­ resante para esto, cap. 13, "Premieres scènes bibliques dans l'art chrétien". Le monde latin antique et la Bible. Sous la direction de J A C Q U E S F O N T A I N E C H A R L E S PIETRI. Paris, 198.5, passim y para la figura de Ambrosio de M ilán, pp. 552. (5) Vid. rcferencialmente, nuestro artículo "El elogio de Helena, madre del emperador Constanlino, en el HLiroriarum Compendium del bizantino Jorge Cedreno". En Llonienaje a Mon.señor Victor Saxer, Città del Valicano, en prensa. 73 p o r t a n t e s . E s b i e n s a b i d o , e n e f e c t o , q u e i n m e r s a en el a m b i e n t e i d e o l ó g i c o q u e p r e s i d e el b a j o I m p e r i o c r i s t i a n o y q u e se m a t e r i a l i z a d e m o d o oficial en su l e g i s l a c i ó n , la h i s toria c a m b i a su e n f o q u e y, en su d i m e n s i ó n t e o c é n t r i c a , c a m i n a en l í n e a r e c t a h a c i a un fin, h a c i a u n a m e t a e s e n c i a l m e n t e m e t a h i s t ó r i c a d o n d e t o d o el d e v e n i r c o n f l u y e en D i o s y e s D i o s p i ' e c i s a m e n t e q u i e n a b s o r b e , d i g n i f i c a y j u s t i f i c a a c o n t e c i m i e n t o s de p o r si d r a m á t i c o s , p a r a d ó j i c o s o, s i m p l e m e n t e , i n e x p l i c a b l e s p o r un p r o c e s o l ó g i c o v i n c u l a d o a las e s t r u c t u r a s t e m p o r a l e s y a los c o m p l i c a d o s r e s o r t e s d e la p o l í t i c a p a s a j e r a . C u a n d o a l g o n o se c o m p r e n d e , los e s q u e m a s se h a c e n t r a s c e n d e n t e s y la B i b l i a es el L i b r o p o r e x c e l e n c i a , el s u p r e m o L i b r o q u e e s t a b l e c e u n a g u í a p r e f e r e n c i a l y, en c i e r t o m o d o , a b s o l u t a , m á x i m e q u e en e s t e m o m e n t o ya e s t a b a n m u y e x t e n d i d a s en las d i v e r s a s D i ó c e s i s las v e r s i o n e s g r i e g a s y l a t i n a s y c o r r í a t a m b i é n , a u n q u e n o e x e n t a d e p r o b l e m a s , la d e S a n J e r ó n i m o . E n e s t e s e n t i d o , la d i n a s t í a V a l e n t i n i a n a s u m i n i s t r ó a los a u t o r e s d e las l l a m a d a s t r a d i c i ó n a l m e n t e H i s t o r i a s E c l e s i á s t i c a s , y t a m b i é n a o t r o s a u t o r e s c r i s t i a n o s , c o m o v e r e m o s , el e j e m p l o p e r f e c t o p a r a e s t a b l e c e r un p a r a n g ó n c o n a l g u n o s l i b r o s del A n t i g u o T e s t a m e n t o q u e , p o r su p r o p i a n a t u r a l e z a a r g u m e n t a l , c o n s tituían la m e t a i d e a l , l i b r o s en q u e n a t u r a l m e n t e a p a r e c í a la f i g u r a d e D a v i d . L a e l e c ción d e l a B i b l i a c o m o h i s t o r i a r e v e l a d a , c o m o magistra vitae, será u n a v e r d a d e r a in- n o v a c i ó n de los a u t o r e s c r i s t i a n o s . A s í p u e s , R u f i n o d e A q u i l e y a , P r ó s p e r o d e A q u i t a n i a , O r o s i o , S o z o m e n o , S ó c r a t e s d e C o n s t a n t i n o p l a , e t c . , se a c o g e n casi s i s t e m a t i c a m e n t e a la m i s m a l í n e a en el t r a t a m i e n t o d e los V a l e n t i n i a n o s , m e r e c i e n d o S ó c r a t e s u n a c o n s i d e r a c i ó n p a r t i c u l a r í s i m a p o r el d a t o q u e s u m i s n i s t r a s o b r e el m a t r i m o n i o d e V a l e n t i n i a n o , c o m o l u e g o se e x p l i c a r á , ( p r á c t i c a m e n t e un hapax d o c u m e n t a l ) y, p o r su p a r t e , A m b r o s i o de M i l á n p o r las e s p e c i a l e s c i r c u n s t a n c i a s q u e le v i n c u l a r o n d e m o d o p e r s o n a l a los V a l e n t i n i a n o s y s o b r e t o d o a V a l e n t i n i a n o II, d i c h o s i e m p r e e n las f u e n tes iunior. En n u e s t r a o p i n i ó n , la r e f e r e n c i a i m p l í c i t a q u e t o d o s e l l o s m a n t i e n e n e n su v e r s i ó n d e los V a l e n t i n i a n o s c o n los L i b r o s d e S a m u e l y d e l o s R e y e s es c l a r a . En alg u n o s p a s a j e s m u y c o n c r e t o s , c o m o se v e r á , e x i s t e i n c l u s o la m e n c i ó n d i r e c t a y la e l e c c i ó n t e x t u a l del p a s a j e b í b l i c o a d a p t a d o a l a h i s t o r i a t e m p o r a l d e d i c h a familia i m perial. E s t a e l e c c i ó n p a r e c e c l a r a . R e a l m e n t e , la é p o c a d e V a l e n t i n i a n o I y s u c e s o r e s h a s i d o u n a d e las m á s d r a m á t i c a s del bajo I m p e r i o r o m a n o . L a s D i ó c e s i s h a n e s t a d o m a r c a d a s p o r las s u b l e v a c i o n e s d e los l l a m a d o s u s u r p a d o r e s p e r o q u e , a p o y á n d o s e e n sus e j é r c i t o s o e n s u s s e g u i d o r e s d e n t r o d e la c o r t e , se c o n s i d e r a b a n a si m i s m o s e m p e r a d o r e s l e g í t i m o s ; el p r o b l e m a d e las f r o n t e r a s c o n la i r r u p c i ó n i m p a r a b l e d e l a s cae gentes, barbari- h a r e s u l t a d o d e f i n i t i v o ; las c o n t r o v e r s i a s i d e o l ó g i c a s o p u g n a s e n t r e n i c e - n o s y a r r í a n o s h a n m a r c a d o las t e n d e n c i a s i m p e r i a l e s , y t a m b i é n la d i s c r e p a n c i a e n t r e m i e m b r o s de u n a m i s m a famiUa, y sus f r i c c i o n e s c o n la I g l e s i a , d e b a t i d a e n el d e s g a s t e q u e s u p o n í a n las c o n t i n u a s r e u n i o n e s c o n c i l i a r e s ; la p r o p i a f a m i l i a V a l e n t i n i a n a , a u n q u e h a s i d o g a r a n t e d e u n p o d e r y e s t a b i l i d a d b a s a d o s e n l o s l a z o s d e la s a n g r e , lo ha sido por breve tiempo, n o m á s de treinta años (364. proclamación de Valentiniano I 3 9 2 , m u e r t e d e V a l e n t i n i a n o iunior) y la m a y o r í a d e los e m p e r a d o r e s h a n m u e r t o d e m o d o v i o l e n t o y p r e m a t u r a m e n t e l u c h a n d o p r e c i s a m e n t e frente a b á r b a r o s y u s u r p a d o r e s . P o r otra p a r t e , las e l e c c i o n e s c o n f o r m e a u n a p o l í t i c a e n d o g à m i c a d e p e r s o n a s c o n s o b r a d a c a p a c i d a d m i l i t a r q u e p u d i e r a n s o l u c i o n a r el e v e n t u a l v a c í o d e p o d e r , g a r a n t i z a r á q u e el I m p e r i o l l e g u e h a s t a el final d e s i g l o . E s el c a s o d e T e o d o s i o . 74 H e m o s optado p o r recordar ideas s u m a m e n t e conocidas p o r los especialistas para a m b i e n t a r la e l e c c i ó n q u e d e l rey D a v i d y su é p o c a h a n h e c h o las m e n c i o n a d a s f u e n t e s h i s t o r i o g r á f i c a s en c o m p a r a c i ó n c o n la p e r s o n a d e V a l e n t i n i a n o . Si las fuentes c r i s t i a nas d e s e a b a n a p o y a r la figura y a c t u a c i o n e s d e d i c h o e m p e r a d o r en h e c h o s v e t e r o t e s t a m e n t a r i o s , es o b v i o q u e los l i b r o s S a p i e n c i a l e s o el p r o p i o G é n e s i s , p o r c i t a r u n e j e m p l o , n o les s e r v í a n . T e n í a n q u e ser los l i b r o s H i s t ó r i c o s y n a d a m e j o r q u e los d o s Lib r o s d e S a m u e l y el p r i m e r o d e los R e y e s c o m o p a r a d i g m a d e la d i n a s t í a v a l e n t i n i a n a . E n e f e c t o , tras el p e r i o d o d e los J u e c e s , Israel se c o n f i g u r a r á m o n á r q u i c a m e n t e y el p r i m e r r e p r e s e n t a n t e d e u n a m o n a r q u í a h e r e d i t a r i a , tras el p r ó l o g o d e S a u l (1 Sam. 10), será p r e c i s a m e n t e D a v i d . L a figura d e D a v i d r e p r e s e n t a r á la c o n s o l i d a c i ó n de la m o n a r q u í a , s i s t e m a d e g o b i e r n o q u e en p r i n c i p i o n o e r a g r a t o a J a h v é p a r a su p u e b l o , p e r o q u e p a r e c í a el ú n i c o a d e c u a d o p a r a u n i f i c a r t o d a s las t r i b u s y q u e p o s t e r i o r m e n t e c o n c r e t a r á e n la figura d e S a l o m ó n u n a e t a p a d e u n i d a d y d e a p o g e o a n t e s del c i s m a p o l í t i c o y religioso"". P a r a l e l a m e n t e , la f a m i l i a i m p e r i a l d e los V a l e n t i n i a n o s e r a la p r i m e r a q u e r e p r e s e n t a b a , p a r a los p e n s a d o r e s c r i s t i a n o s , la c o n s o l i d a c i ó n d e f i n i t i v a de u n p o der temporal cristianizado de m o d o progresivo en una legislación también cristiana, tras el p a r é n t e s i s i n t r o d u c t o r i o d e la f a m i l i a C o n s t a n t i n i a n a . C o m e n z a n d o p o r l o s p r o p i o s o r í g e n e s d e V a l e n t i n i a n o , el p a r a d i g m a i m p l í c i t o c o n D a v i d n o p o d í a s e r m á s a c e r t a d o . D a v i d , p a s t o r e hijo m e n o r d e J e s é , d e la tribu d e J u d á y o r i u n d o d e u n p u e blecito tan insignificante y carente de p r o t a g o n i s m o c o m o Belén, de d o n d e j a m á s p o d í a e s p e r a r s e q u e s u r g i e r a un rey, (/ Sam. 16), será u n g i d o rey c o m o s u c e s o r d e S a ú l . E n la e l e c c i ó n d e e s t e m u c h a c h o , q u e se h i z o " c o n f o r m e al c o r a z ó n d e D i o s " , d e s t a c a la p r o f e c í a d e N a t á n c o m o u n p r ó l o g o a la e x p e c t a c i ó n m e s i á n i c a e x p r e s a d a en / / Sam. 7, 8, en q u e el p r o p i o J a h v é h a b l a al p r o f e t a : " A h o r a , p u e s , así h a s d e h a b l a r a m i sierv o D a v i d . A s í h a b l a J a h v é d e los e j é r c i t o s : Yo te t o m é d e l p a s t o r e o , d e d e t r á s d e las o v e j a s , p a r a q u e fueras j e f e s o b r e m i p u e b l o , s o b r e Israel, y e s t u v e c o n t i g o d o n d e q u i e r a q u e fuiste y e x t e r m i n é a t o d o s t u s e n e m i g o s d e l a n t e d e t i . . . y s e r á e s t a b l e tu r e i n o y tu c a s a p a r a s i e m p r e " . D e m o d o s i m i l a r , la e l e c c i ó n i m p e r i a l d e V a l e n t i n i a n o e s t u v o , e n c i e r t o m o d o , p r e s i d i d a p o r la s o r p r e s a . A u n r i g i e n d o u n b a t a l l ó n d e c a b a l l e r í a e n a ñ o s de .íuliano (6) Interesa aquí el contenió histórico de dichos Libros, con independencia de los problemas cronológicos y de crítica textual que conllevan su confección y transmisión y que no son pocos. A u n q u e existía una antigua creencia de que los Libros de Samuel los escribió el propio profeta, es m u y probable que el núcleo original se fijase por escrito poco después de los Sucesos que narra, aiiadiéndose después compilaciones de otras fuentes lo cual explicaría las indudables anomalías de detalle que se observan en su narrativa. Su redacción definitiva pudo realizarse durante la cautividad de los judíos en Babilonia (-587) o poco antes, ya que el pueblo hebreo necesitaba en su opresión por N a b u c o d ò n o s o r recordar que J a h v é , el Dios de sus padres, j a m á s había faltado a sus promesas y les había tenido siempre c o m o pueblo elegido. Similar cronología para la redacción definitiva p u e d e darse de los Libros de los Reyes. A g r a d e c e m o s a este respecto las indicaciones que nos ha dado D. A N T O N I O G O M E Z - C O B O , O.F.M., Prof. del Instituto Teológico de Murcia. C o m o bibliografía fundamental al respecto: L. A R N A L D I C H , Biblia Comentada, II. Lihro.s hi.stórieo.s del Antiguo Te.stamento, Madrid, 1961 ( B A C ) . Comentario Bíblico "San .lerónirno". T o m o I, Antiguo Testamento. Dirigido por R.E. BROVv'N-J.A. F I T Z M Y E R - R . E . M U R P f I Y . (Trad, española Edit. Cristiandad.) Madrid, 1971. Otra versión diferente se ofrece en Introducción crítica al Antiguo Testamento, publicada bajo la dirección de II. G A Z E L L E S . Barcelona, 1981 (Herder) donde se dice que la cueva IV de Qumrán ha proporcionado numerosos fragmentos hebreos del Libro de Samuel que podrían fecharse en el s. III o en el II a . C , existiendo así dos formas distintas del m i s m o texto. Vid. p . 310 ss. 75 (Am. Marc. X VI,lì,6), y d e s t a c a n d o s i e m p r e p o r su g r a n c a p a c i d a d m i l i t a r bajo J o v i a ­ n o , n a d a piOdecía i n d e f e c t i l ^ l e m e n t e q u e é s t e ú l t i m o sería s u c e d i d o p o r V a l e n t i n i a n o q u i e n p o d í a h a b e r m u e r t o , p o r e j e m p l o , en la r e b e l i ó n m i l i t a r p r o t a g o n i z a d a en M i l á n p o r M a l á r i c o . Sin e m b a r g o , se s a l v ó d e b i d o a la i n t e r v e n c i ó n d e su hospes Primitivo, c o m o si h u b i e s e s i d o r e s e r v a d o p o r a l g u n a p r e m o n i c i ó n , e i n m e d i a t a m e n t e d e s p u é s se­ rá n o m b r a d o t r i b u n o d e la s e g u n d a d i v i s i ó n d e scutarii. Con este cargo, será proclama­ d o d e m o d o u n á n i m e p o r las t r o p a s s u c e s o r d e J o v i a n o en N i c e a d e Bitinta. (Am. XXVI,I. Prosp. Aqu. 732. Soc. IV,I. Soz. VI,6). Marc. S i n e m b a r g o , y a d e c i r del m i s m o A m i a n o en el p . 4 del ú l t i m o p a s a j e c i t a d o , c o r r í a n o t r o s n o m b r e s c o m o c a n d i d a t o s p r e f e r i d o s p a r a la p ú r p u r a i m p e r i a l : el d e E q u i c i o , t r i b u n o del p r i m e r e s c u a d r ó n d e scutarii, y el d e J a n u a r i o , i n t e n d e n t e d e los e j é r c i t o s del Ilírico y adfinis de Joviano. L o s j e f e s p r i n c i p a l e s , f i n a l m e n t e , n o se a d h i r i e r o n a la e l e c c i ó n del p r i m e r o p o r "su ca­ r á c t e r á s p e r o y a g r e s t e " , a r g u y e n d o e n c o n t r a del s e g u n d o q u e "a la s a z ó n , e s t a b a d e ­ m a s i a d o lejos". N o o b s t a n t e , y a p e s a r d e q u e en e s e m o m e n t o V a l e n t i n i a n o t a m p o c o e s t a b a e n N i c e a s i n o e n A n c y r a , e s t o n o les h i z o d e s i s t i r y se le l l a m ó r a p i d a m e n t e a la p r i m e r a c i u d a d , e t i q u e t a d a en o t r o s p a s a j e s c o m o quae in Bithynia mater est d o n d e s e le i m p u s o la d i a d e m a , la p ú r p u r a i m p e r i a l y fue l l a m a d o augustas. Marc. X X V¡, urijium, (Am. 2). T r a s d i c h o s a c t o s , el n u e v o e m p e r a d o r d i r i g i ó su p r i m e r a a r e n g a a los e j é r c i t o s en la q u e , a t r a v é s d e A m i a n o , c o m o e x p u s i m o s a n t e r i o r m e n t e , se h a c e u n a c a r a c t e r i z a c i ó n i m p e r i a l c o n t e n d e n c i a a la temperantia morum'­''\ La mentalidad provi­ d e n c i a l i s t a d e l o s a u t o r e s c r i s t i a n o s v i o r e a l m e n t e e n V a l e n t i n i a n o a un e l e g i d o , c o m o refleja el p e n s a m i e n t o d e R u f i n o d e A q u i l e y a e n II, 2 al e x p o n e r q u e "en e s t e e m p e r a ­ d o r c u m p l i ó D i o s lo q u e p r o m e t i ó , p u e s en el p r e s e n t e s i g l o le d i o el c i e n t o p o r u n o y a q u e r e c i b i ó el p o d e r i m p e r i a l q u i e n h a b í a a b a n d o n a d o el e j é r c i t o p o r C r i s t o " . E n e f e c ­ to, e n la c o n s i d e r a c i ó n d e s u s b u e n a s c u a l i d a d e s la h i s t o r i o g r a f í a c r i s t i a n a d e s t a c a , e i n s i s t e , e n u n a virtus p o r e n c i m a d e t o d a s las d e m á s y q u e , p r e s u m i b l e m e n t e , V a l e n t i ­ n i a n o 1 p u d o t e n e r f u e r a d e t o d a i d e a l i z a c i ó n . E s su a b s o l u t a f i d e l i d a d al c r i s t i a n i s m o y a la o r t o d o x i a , fuera d e t o d a d u d a , i g u a l q u e D a v i d se m a n t u v o s i e m p r e fiel a J a h v é in­ c l u s o en los m o m e n t o s d e p e n a l i d a d e s en q u e , d e b i d o a sus p e c a d o s . D i o s e n v i ó la p e s ­ te a Israel (// Sam. 24,10 ss). D a v i d , h a s i d o , e s e n c i a l m e n t e , u n h o m b r e d e fe. D e for­ m a p r á c t i c a m e n t e p a r a l e l a , S ó c r a t e s , S o z o m e n o , T e o d o r e t o d e C i r o y los a u t o r e s d e l e n g u a latina, A m b r o s i o , R u f i n o , P r ó s p e r o d e A q u i t a n i a y O r o s i o , n a r r a n c ó m o V a l e n ­ t i n i a n o h a b í a a b a n d o n a d o v o l u n t a r i a m e n t e u n a c a r r e r a p r o m e t e d o r a e n el e j é r c i t o , τ η ν ζ ώ ν η ρ άττο­βΕσ­θαι, p o r a m o r d e la fe, a n t e la d i s y u n t i v a p l a n t e a d a p o r J u l i a n o d e q u e los s o l d a d o s d e b í a n sacrificar a los í d o l o s o m a r c h a r s e p a r a s i e m p r e . P e r o J u l i a n o n u n ­ ca a c e p t ó la d i m i s i ó n d e e s t e e x t r a o r d i n a r i o militar, i n t u y e n d o q u e n o p o d í a d e s p e r d i ­ c i a r s e la e x p e r i e n c i a d e u n h o m b r e , c o m o d i c e p o r su p a r t e S o z o m e n o e n V I , 6 , à'ya­fìòv και τ η ς η γ ε μ ο ν ί α ς ά ξ ι ο ν , " b u e n o y d i g n o del m a n d o " . E s p r e c i s a m e n t e d i ­ c h o a u t o r q u i e n i n t r o d u c e a l g u n a v a r i a n t e c o n r e s p e c t o a la u n i l a t e r a l i d a d d e las f u e n ­ (7) Desconcertante, en principio, inclinación al equilibrio cuando en otros pasajes las fuentes hablan de su propensión a la cólera y a la excitación. Zos. IV,Ì habla de ópyí) y en este sentido cabe perfectamente su muerte, poi' un ataque de apoplejía, debido a la excitación que le produjo recibir a la embajada de los Quadi según Am. Marc. X X X , 6 y demás fuentes, en palabras semejantes. En la versión de A m i a n o está patente, en este punto, la influencia de Libanio y la filosofía de la época presente también en los optimi principes de los Panegii'istas imperiales, c o m o dijimos poco antes. 76 tes en esta f a c e t a del m o d o d e ser del e m p e r a d o r . En u n a o c a s i ó n , en G a l a c i a , e n t r a n d o V a l e n t i n i a n o en u n t e m p l o p a g a n o en c o m p a ñ í a del e m p e r a d o r .Juliano, d e c u y a e s colta f o r m a b a p a r t e , u n a g o l a d e las a s p e r s i o n e s q u e el s a c e r d o t e p a g a n o e c h ó s o b r e los v i s i t a n t e s c a y ó s o b r e su v e s t i d o y " p u e s t o q u e era c r i s t i a n o " , t e x t u a l m e n t e , se r a s g ó ante la vista del p r o p i o e m p e r a d o r la p a r t e d e su i n d u m e n t a r i a q u e h a b í a s i d o i m p r e g n a d a y la arrojó lejos. J u l i a n o le t o m ó d e s d e e n t o n c e s u n a a n i m a d v e r s i ó n p r o f u n d a y n o m u c h o d e s p u é s lo c o n d e n ó a e x i l i o p e r p e t u o a M e l i t i n e d e A r m e n i a a r g u y e n d o , n o o b s tante, q u e V a l e n t i n i a n o h a b í a s i d o n e g l i g e n t e en el e n t r e n a m i e n t o d e sus s o l d a d o s , a c u s a c i ó n q u e , e s g r i m i d a p o r J u l i a n o c o m o v e r d a d e r a , n o s c o n f i r m a el t a l a n t e liberal y rac i o n a l i s t a d e d i c h o c e s a r e n lo t o c a n t e a c u e s t i o n e s r e l i g i o s a s . L a h i s t o r i a s i g u i ó su c u r so y u n a v e z m u e r t o J o v i a n o , V a l e n t i n i a n o será l l a m a d o del e x i l i o y r a t i f i c a d o c o m o e m p e i ' a d o r p o r el e j é r c i t o y los m a g i s t r a d o s , omnium suffragio. C o n c l u y e n d o , t o d a la versión de S o z o m e n o tiende a presentar a Valentiniano c o m o hombre de "extraordinaria p i e d a d y r e v e r e n c i a h a c i a D i o s " , a n t e s y d e s p u é s d e ser e m p e r a d o r . A c t i t u d r e l i g i o sa q u e s u p o c o m b i n a r p e r f e c t a m e n t e c o n su c a p a c i d a d p a r a la m i l i c i a . E n e f e c t o , t o d a s las fuentes v i e r o n e n V a l e n t i n i a n o a la p e r s o n a m á s a d e c u a d a p a r a s a l v a r m i l i t a r m e n t e al I m p e r i o , c u y a s i t u a c i ó n d e f r o n t e r a s p r e c i s a b a m á s q u e n u n c a u n b u e n imperator y n o un i n t e n d e n t e c o m o J a n u a r i o . D e l m i s m o m o d o , D a v i d será c a p a z e n su m o m e n t o , u n a v e z u n g i d o , de e n f r e n t a r se a Goliatíi y e s t e h e c h o s i g n i f i c a r á el triunfo p r á c t i c a m e n t e d e f i n i t i v o h a s t a e n t o n c e s s o b r e los filisteos, s u p r e m o s e n e m i g o s d e las fronteras d e I s r a e l . (I Sam. 17). E n e s t e p a s a j e , la d e s c r i p c i ó n d e G o l i a t h e n f u n d a d o en " c a s c o d e b r o n c e , c o r a z a d e e s c a m a s , g r e b a s d e b r o n c e y b l a n d i e n d o u n a j a b a l i n a d e b r o n c e s o b r e su h o m b r o " , u n i d o a sus seis c o d o s y u n p a l m o d e a l t u r a , p o d r í a ser la i m a g e n p e r f e c t a , la i m a g e n u n i v e r s a l y lit e r a r i a del bárbaro d e f r o n t e r a , c a s i i n e x p u g n a b l e . L a a c t i v i d a d g u e r r e r a d e D a v i d se m a n t u v o t a m b i é n p r á c t i c a m e n t e i n i n t e r r u m p i d a a lo l a r g o d e su r e i n a d o y s e c u e n c i a s c o m o a q u é l l a s en q u e iba e r r a b u n d o p o r los m á s d i v e r s o s l u g a r e s , h u y e n d o d e l a c ó l e r a d e Saúl q u e le t e n í a e n v i d i a (í Sani. 19-24) suministraban también material paradigmá- tico c o n las c a m p a ñ a s d e V a l e n t i n i a n o . S a ú l p e r s e g u í a a D a v i d p e r o " Y a h v é n o s e lo e n t r e g ó a s u s m a n o s " (I Sam. 23, 14), d e l m i s m o m o d o q u e V a l e n t i n i a n o I n o m u r i ó ni en c a m p a ñ a n i de m o d o v i o l e n t o a s e s i n a d o p o r s u s e n e m i g o s . E l r e i n a d o d e D a v i d se c a r a c t e r i z ó i g u a l m e n t e p o r u n a p u g n a c o n t i n u a c o n t r a los p u e b l o s e n e m i g o s , d e frontera,y e n el t i e m p o e n q u e D a v i d e s t u v o c o m o v a s a l l o d e los filisteos, q u e fue m á s d e u n a ñ o , b a j o el m a n d o d e su r e y A k i s . g u e r r e ó c o n t r a l o s g u e s u r i t a s , g u i r z i t a s y e s p e c i a l m e n t e c o n t r a l o s a m a l e c i t a s , los e n e m i g o s p e o r e s d e s d e los t i e m p o s p r i m e r o s d e S a ú l . D a v i d , s i e m p r e v i c t o r i o s o , d e v a s t a b a y se a p o d e r a b a d e sus r e b a ñ o s y e n s e r e s h a s t a q u e t u v o q u e r e t i r a r s e del p u e b l o filisteo p o r la d e s c o n f i a n z a h a c i a él d e o t r o s j e f e s filisteos q u e i n f l u y e r o n s o b r e Akis'*'. L a s e t n i a s m e n c i o n a d a s d e m u e s t r a n c ó m o el p u e b l o h e b r e o d e b í a e s t a r s i e m p r e v i g i l a n t e , y c o n s e r v a r su i d i o s i n c r a s i a e n t o d o s los s e n t i d o s , e s p e c i a l m e n t e d e f e n d i é n d o s e d e los q u e s i g n i f i c a b a n un a t e n t a d o e s p i r i t u a l p a r a su m o n o t e í s m o . L o s L i b r o s c i t a d o s r e l a t a n las c a m p a ñ a s g u e - (8) La campaña más dura coiilra los amalecitas la realizó en represalia por la toina de S'iquelag y el laplo de dos de sus esposas, Ajinoam y Abigail. David, con tan solo cuatrocientos hombres y guiado por .fahvé, los destruyó sin piedad recuperando todo lo expoliado. / Sam.21, 5ss. 29. 30. 77 r r e r a s c o n c r u e l d a d , sin p i e d a d p a r a l o s v e n c i d o s , p u e s t o q u e las m á s d e las o c a s i o n e s , v i c t o r i a e q u i v a l í a a s u p e r v i v e n c i a . P r e c i s a m e n t e l u c h a n d o c o n t r a l o s filisteos c a e r á n h e r i d o s d e m u e r t e S a ú l y sus tres hijos en la b a t a l l a d e G e l b o é (¡ Sani. 31 ) , d u r í s i m a , y sus c a d á v e r e s serán d e c a p i t a d o s y u l t r a j a d o s . D a v i d v o l v i ó a a b a t i r v i c t o r i o s o a los fi­ l i s t e o s , d e s p u é s , s i e n d o t a m b i é n rey de J u d á , (11 Sam. 5,17 .s.s.) p e r o e s t o j a m á s le h i z o o l v i d a r el l l a n t o v e r t i d o p o r J o n a t á n , hijo d e S a ú l , a q u i e n q u e r í a c o m o a u n h e r m a n o , y a q u e d e s d e s i e m p r e el c o r a z ó n d e J o n a t á n se h a b í a i n c l i n a d o h a c i a D a v i d , p r o t e g i é n ­ d o l e i n c l u s o d e las iras d e su p a d r e : " h i z o J o n a t á n a l i a n z a c o n D a v i d p u e s le a m a b a c o ­ m o a si m i s m o " (í Sam. 18, 3). D a v i d c o r r e s p o n d i ó e n su d o l o r , c o n o c i d a la n o t i c i a d e la b a t a l l a , y r a s g á n d o s e las v e s t i d u r a s e n s e ñ a l d e luto c o m p u s o u n a e l e g í a p o r S a ú l y J o n a t á n ' " . D e l m i s m o m o d o , p a r a d i g m á t i c a m e n t e , los e s c r i t o r e s c r i s t i a n o s p e n s a b a n e n el d e s a s t r e d e H a d r i a n ó p o l i s d o n d e V a l e n t e , el h e r m a n o d e V a l e n t i n i a n o , m u r i ó a n t e la d e s t r u c c i ó n d e los g o d o s e n a g o s t o del 3 7 8 y su c a d á v e r , u l t r a j a d o y q u e m a d o , j a m á s p u d o r e c i b i r las ú l t i m a s h o n r a s f ú n e b r e s y n o t u v o u n D a v i d p a r a e v o c a r l o p u e s V a l e n ­ tiniano había m u e r t o tres años antes. Es bien sabido que Valentiniano eligió c o m o co­ p a r t í c i p e en el imperium. a su h e r m a n o V a l e n t e t a n s o l o un m e s d e s p u é s d e ser n o m b r a ­ do emperador. Resultó la elección m e n o s m a l a para administrar territorios tan extensos y c o n f l i c t i v o s y, en p a l a b r a s d e Z ó s i m o IV, 1, s e i n c l i n ó a él p o r c o n s i d e r a r l e el c o l a b o ­ r a d o r m á s π ι σ τ ό τ α τ ο ς d e t o d o s los p o s i b l e s . E s f a m o s a l a frase t r a n s m i t i d a d e m o d o u n á n i m e p o r t o d a s las f u e n t e s y q u e p r o n u n c i ó D a g a l a i f o , magi.stcr equitum :"si a los t u y o s a m a s , e x c e l s o e m p e r a d o r , t i e n e s u n h e r m a n o . Si al E s t a d o , b u s c a a q u i é n i n v e s ­ tir". E s decir, s e t r a t a b a d e s e l e c c i o n a r a u n h o m b r e d e c o n f i a n z a , a p e s a r d e l o c u a l la p o l í t i c a d e a m b o s e m p e r a d o r e s n o c o r r i ó p a r a l e l a e n t o d o . Si e n s u s c a m p a ñ a s c o n t r a los b á r b a r o s a m b o s s o n e t i q u e t a d o s c o m o concordissimi Marc, principes (por ejemplo. Ani. en X X V Í , 4 ) , la h i s t o r i o g r a f í a c r i s t i a n a e v i d e n c i a q u e su m o d o d e c o n d u c i r s e frente a l a c u e s t i ó n r e l i g i o s a fue m u y d i s t i n t o . V a l e n t i n i a n o , e n t u s i a s t a n i c e n o , f a v o r e ­ c i ó l o g i c a m e n t e a l o s s u y o s , p e r o n o p e r s i g u i ó a los a r r í a n o s . P o r su p a r t e . V a l e n t e en su a f á n d e p r o m o c i o n a r s ó l o a l o s a r r í a n o s , h u m i l l a b a c o n t i n u a m e n t e a l o s n i c e n o s . {Soc. I V I ) . E s u n a p r u e b a d e q u e las D i ó c e s i s d e O c c i d e n t e y las d e O r i e n t e j a m á s t e n ­ d r í a n u n a u n i d a d en m a t e r i a r e l i g i o s a , y t a m b i é n p o r o t r o s m o t i v o s s e d i s t a n c i a r á n c a d a v e z m á s , así c o m o , e s t a b l e c i e n d o el p a r a l e l i s m o , D a v i d l l e g ó a r e i n a r s o b r e J u d á e Isra­ el p e r o l a u n i ó n d e a m b a s t r i b u s n u n c a fue a b s o l u t a m e n t e r e a l y el p r o p i o S a l o m ó n h e ­ r e d a r á d e su p a d r e u n a s o l a c o r o n a , p e r o s o b r e un t e r r i t o r i o d u a l i s t a o b i p a r t i t o . P o r o t r a p a r t e , e s t a s l u c h a s f r o n t e r i z a s f r e n t e a externae gentes constituyen también un b u e n p a r a l e l i s m o e n t r e l o s h e c h o s d e l o s V a l e n t i n i a n o s y los d e l rey D a v i d , y así c o m o acjuéllos c a y e r o n frente a los u s u r p a d o r e s e n m á s d e u n a ocasión'"", D a v i d p e r d i ó a su hijo A b s a l ó n c u a n d o é s t e , h a b i é n d o s e a l z a d o c o n t r a su p a d r e y tras h a b e r s e u n i d o a las c o n c u b i n a s d e a q u é l , a c t o t a m b i é n s i m b ó l i c o q u e le e n t r o n i z a b a c o m o p o s i b l e s u c e s o r , fue d e r r o t a d o p o r los v e t e r a n o s d e D a v i d y J o a b le a t r a v e s ó c o n s u s d a r d o s c u a n d o el (9) En / / Sarihl se lee: "Jonalán, por tu muerte estoy herido, por ti lleno de angustia, Jonatán, hermano mío en extremo querido, más delicioso tu amor que el amor de las mujeres". El tono de la composición ten­ drá, sin duda, su repercusión cuando Ambrosio de M ilán escriba su elogio fúnebre en honor del empera­ dor Valentiniano t i o De obitu Valenliniani Consolatio. (10) I^a consideración particular de los llamados usurpadores y la legislación imperial al respecto, proble­ ma de por sí con entidad propia, no se toca en nuestra aportación. 78 p r í n c i p e q u e d ó e n g a n c l i a d o p o r l o s c a b e l l o s p e n d i e n d o d e la e n c i n a . (II Sam. J8). S o n h e c h o s d r a m á t i c o s q u e , c o m o se h a b r á p o d i d o d e d u c i r , a s e m e j a n en la p a n o r á m i c a d e la política e x t e r i o r a a m b a s f a m i l i a s r e i n a n t e s y la h i s t o r i o g r a f í a c r i s t i a n a , y a c o e t á n e a ya p o s t e r i o r a la é p o c a , p u d o s a c a r del p a r a d i g m a b í b l i c o a m p l i a m a t e r i a d e r e f l e x i ó n . H a y o t r o a s p e c t o d e n a t u r a l e z a c o m p l e t a m e n t e d i f e r e n t e e n el g o b i e r n o d e V a l e n tiniano q u e tendía a aproximar todavía m á s Libros Bíblicos e historia presente. D e carácter p r i v a d o , c o m o y a h a b í a m o s a d e l a n t a d o , n o s r e f e r i m o s a la p o l í t i c a m a t r i m o n i a l p r a c t i c a d a p o r d i c h o e m p e r a d o r . L a fuente ú n i c a e s S ó c r a t e s d e C o n s t a n t i n o p l a , IV, 31, q u i e n i n t r o d u c e la n o t i c i a iaiéav HE, 8 è , con intencionalidad de que debe conocer- se, y refiere m e t i c u l o s a m e n t e al s e g u n d o m a t r i m o n i o d e V a l e n t i n i a n o c o n J u s t i n a e n v i d a d e su p r i m e r a e s p o s a sin d e s p a c h a r a é s t a u l t i m a . El r e l a t o e s c o m o s i g u e . El p a d r e d e .Justina, l l a m a d o J u s t o , h a b í a sido eTrapxfjs del P i c e n o bajo el e m p e r a d o r C o n s t a n c i o y h a b í a t e n i d o u n sueiio e n el q u e s e le ofrecía la p ú r p u r a i m p e r i a l d e s d e el l a d o derecho. Llegada esta visión a oídos de Constancio y temiendo éste que le surgiera com o rival e n el p o d e r a l g ú n hijo d e J u s t i n o , l o m a n d ó m a t a r . A s í , J u s t i n a , la hija d e l d i funto, q u e d ó h u é r f a n a y p e r m a n e c i ó e n v i r g i n i d a d . A n d a n d o el t i e m p o , y c o n s i d e r a n d o q u e su r a n g o f a m i l i a r la p r e d i s p o n í a a e l l o , J u s t i n a e n t r ó en c o n t a c t o c o n los c í r c u l o s i m p e r i a l e s y e n t a b l ó u n a p r o f u n d a a m i s t a d c o n la e m p e r a t r i z M a r i n a S e v e r a , e s p o s a d e Valentiniano y m a d r e d e Graciano. L a amistad entre a m b a s mujeres creció tanto q u e se b a ñ a b a n j u n t a s y e n u n o d e e s t o s m o m e n t o s , S e v e r a q u e d ó i m p r e s i o n a d a p o r la p e r f e c ción y b e l l e z a física d e J u s t i n a , d e la 'napi'^évos l o w T Í v a e n p a l a b r a s t e x t u a l e s d e S ó c r a t e s , y la e n c o m i ó t a n t o a su e s p o s o ciue é s t e , h a c i e n d o b u e n u s o , a p r o v e c h á n d o s e d e la o p i n i ó n d e su m u j e r (Ta|jiL6uaá|jL6vos e n l e n g u a g r i e g a t i e n e s i e m p r e u n m a t i z d e u t i l i d a d , m u y e x p r e s i v o e n e s t e c a s o ) d e c i d i ó c o n t r a e r m a t r i m o n i o c o n J u s t i n a p e r o sin r e p u d i a r , eK^aXáv, a s u p r i m e r a e s p o s a . I n m e d i a t a m e n t e , d i c t ó u n a ley, VÓJJLOP '()'jra7ope-úo-as p o r m e d i o d e l a c u a l s e a u t o r i z a b a d e n t r o d e t o d a s las c i u d a d e s d e l I m p e r i o a q u e , q u i e n q u i s i e r a , p u d i e r a t e n e r d o s e s p o s a s c o n f o r m e a la ley. E s t e m a t r i m o n i o fue t a m b i é n i m p o r t a n t e p a r a la s u c e s i ó n i m p e r i a l p u e s d e él n a c i e r o n V a l e n t i n i a n o iunior, o b i e n ó v e o s , e n las fuentes g r i e g a s , y tres m u j e r e s , J u s t a , G r a t a y G a l a . H e m o s d i c h o q u e e s t a d e s c e n d e n c i a fue i m p o r t a n t e p a r a c o m p l e t a r e l p r o b l e m a d i n á s t i c o , p e r o n o i n s u s t i t u i b l e , p u e s G r a c i a n o y a h a b í a s i d o p r o c l a m a d o A u g u s t o p o r s u p a d r e y, d e h e c h o , la g e s t i ó n p o l í t i c a del j o v e n V a l e n t i n i a n o fue p a u l a t i n a m e n t e r e d u c i d a a u n p l a n o d i s c r e t o , c a s i s e c u n d a r i o , e v i d e n c i á n d o s e e n l a s f u e n t e s , c o m o s e v e r á , q u e su p r o p i a t i m i d e z , q u i z á e n r a z ó n d e su e d a d , le h a c í a a p o y a r s e f r e c u e n t e m e n t e e n su m a d r e . S i n e m b a r g o , las d i m e n s i o n e s d e las D i ó c e s i s y la c o m p l e j i d a d d e s u s p r o b l e m a s , la casi s ú b i t a d e s a p a r i c i ó n d e V a l e n t e e n H a d r i a n ó p o l i s y la m u e r t e p r e m a t u r a d e G r a c i a n o e n 3 8 3 , e n las G a l i a s c o n o c a s i ó n d e la i n s u r r e c c i ó n d e M á x i m o , d i e r o n o p o r t u n i d a d a V a l e n t i n i a n o II p a r a p r o t a g o n i z a r s i m b o l i c a m e n t e el p r i m e r p a p e l d e la f a m i l i a v a l e n t i n i a n a , a u n q u e p o r b r e v e t i e m p o . D e h e c h o , su p r o c l a m a c i ó n c o m o A u g u s t o e n n o v i e m b r e del 3 7 5 , t a n solo c u a t r o d í a s d e s p u é s d e l a m u e r t e d e su p a d r e , c o m o a s e g u r a A m i a n o y fuentes paralelas, constituía todo un símbolo, m á x i m e q u e debía de asegur a r s e la l e a l t a d d e l a s l e g i o n e s d e l I l i r i c o . V a l e n t i n i a n o II e r a t a n s o l o u n n i ñ o d e c u a t r o a ñ o s (Am. Marc. XXX, 10,4) p e r o salió a d e l a n t e a p o y á n d o s e e n T e o d o s i o , h a s t a su v i o - l e n t a d e s a p a r i c i ó n e n 3 9 2 , t a m b i é n e n las G a U a s , e n V i e n n e , y c o n m o t i v o del c o m p l o t 79 t r a m a d o por A r l i o g a s t e s q u e favoi'ecía la c a n d i d a t u r a i m p e r i a l d e E u g e n i o q u i e n cayc), f i n a l m e n t e , frente a T e o d o s i o en s e p t i e m b r e del 3 9 4 . S e h a v i s t o , e n c o n s e c u e n c i a , q u e en la f a m i l i a i m p e r i a l v a l e n t i n i a n a el p o d e r se t r a n s m i t e p o r vía d e la s a n g r e p e r o es inn e g a b l e el p e s o e s p e c í f i c o d e T e o d o s i o , q u i e n ya d e p o s i t a r i o d e la c o n f i a n z a d e G r a c i a n o , v e r á p o s t e r i o r m e n t e r o b u s t e c i d a su p o s i c i ó n p o r su m a t r i m o n i o c o n G a l a , herm a n a d e V a l e n t i n i a n o II e hija de .lustina. C r e e m o s q u e e s t o es i m p o r t a n t e , los v í n c u l o s q u e c o n t r a j o c o n J u s t i n a y c ó m o l l e g ó a ello p i l o t a d o , q u i z á i n c o n s c i e n t e m e n t e , p o r la i n t e l i g e n c i a p r á c t i c a d e d i c h a e m p e r a t r i z , a d e c i r d e la h i s t o r i o g r a f í a . L o v e r e m o s m á s adelante. C o m e n t e m o s a h o r a la e x t r a ñ a l e g i s l a c i ó n m a t r i m o n i a l d e V a l e n t i n i a n o q u e , t r a n s m i t i d a s ó l o p o r S ó c r a t e s , q u e s e p a m o s , h a c e t o d a v í a m á s difícil d i s c e r n i r si es u n a inv e n c i ó n o u n a d e f o r m a c i ó n s u y a y c o n s c i e n t e , o p o d r í a h a b e r s e f u n d a m e n t a d o en a l g u n a d i s p o s i c i ó n i m p e r i a l o a c t i t u d al r e s p e c t o q u e se d e s c o n o z c a n t o d a v í a . E s b i e n s a b i d o q u e la l e g i s l a c i ó n r o m a n a r e p u g n a b a la b i g a m i a y la p o l i g a m i a y el p r i n c i p i o m o n o g á m i c o fue p r o g r e s i v a m e n t e r e a f i r m a d o p o r V a l e r i a n o , G a h e n o y D i o c l e c i a n o : Nemi- nciii. qui sub dilionc quum et in edicto inultam sit Romani pi-aetoris huiusnwdi esse non patietur. nominis. binas viri infamia (C.V,V,2). uxores notati liabere sunt. posse, Quam vulgo patel, rem competens index E n c o n s e c u e n c i a , la e x t r a ñ e z a d e tal ley y a l l a m ó p o d e r o s a m e n t e la a t e n c i ó n d e s d e el R e n a c i m i e n t o , c u a n d o los d i v e r s o s e s t u d i o s o s c o m e n z a r o n a e s t u d i a r s i s t e m á t i c a m e n t e el t e x t o d e S ó c r a t e s el E s c o l á s t i c o , sin c]ue p u d i e r a d e d u c i r s e n i n g u n a h i p ó t e s i s c o n s t r u c t i v a . A este r e s p e c t o , se e x p r e s a l a r g a m e n t e Volterra en un e s t u d i o m o n o g r á f i c o d o n d e r e p a s a las i n f o r m a c i o n e s de las f u e n t e s a la par q u e a q u é l l a s d e los j u r i s t a s , i n t e n t a n d o c o n c i l i a r la ley d e V a l e n t i n i a n o c o n la h i p ó tesis d e q u e , a u n q u e e n e s t o s m o m e n t o s del final del siglo I V el e m p e r a d o r es le ley, el s e n t i d o d e las iustae nuptiae h a b í a e v o l u c i o n a d o p r o g r e s i v a m e n t e y el v e r d a d e r o v í n - c u l o s e f u n d a m e n t a b a n o en el c o n s e n s o c o n t i n u a d o d e a m b o s c ó n y u g e s s i n o e n el c o n s e n s o inicial y, p o r e l l o , "si poteva una legge che permelesse re nelle debite forme nio con Norma unàltra questa ad un uomo, la volontà donna, che nessun senza immaginare giuridicamente valida con ciò scioglere giureconsulto l' episodio, vero o falso già unito in matrimonio ipso classico legittimo, di formare iure il primo avrebbe potuto che fosse, di di manifesta- un secondo matrimo- vincolo coniugale. concepire". FA autor, n o t a n d o t a m b i é n q u e e s t a h i p o t é t i c a b i g a m i a se p e r m i t í a al v a r ó n p e r o j a m á s se h a b r í a p e r m i t i d o a u n a m u j e r t e n e r d o s e s p o s o s , r e c a l c a en sus c o n s i d e r a c i o n e s finales q u e dic h a l e g i s l a c i ó n "si tratta sibili e legittime", di un vero mistero storico, su cui tutte le congetture sono pos- q u e d a n d o el p r o b l e m a t o d a v í a a b i e r t o a n u e v a s e s p e c u l a c i o n e s , c o - mo anteriormente habíamos adelantado"". E n e f e c t o , d e s d e G a l e r i o h a s t a D i o c l e c i a n o la ley p r e s c r i b í a u n a m o n o g a m i a a b s o luta y n a d a se d e t e c l a e n la l e g i s l a c i ó n c r i s t i a n a d e l o s V a l e n t í n i a n o s y d e T e o d o s i o q u e p u d i e r a refutarla. E s v e r d a d q u e la s o l i d e z e i n d i s o l u b i l i d a d del v í n c u l o , lo q u e reafirm a b a e s t a m o n o g a m i a , se b a s a b a d e s d e s i e m p r e en la adfectio numitalis y mientras és- ta p e r v i v i e s e , p e r m a n e c í a t a m b i é n el v í n c u l o . Si tal afecto se p e r d í a p o r p a r t e d e u n o d e los c ó n y u g e s , el m a t r i m o n i o c o m o tal se c o n s i d e r a b a d i s u e l t o al faltar la b a s e p r i n - (11) E. V O L T f i R R A , "Una misteriosa legge attribuita a Valentiniano 1 "en Studi in onore di Arcuigio-Ruiz nel XLV anno del suo insegnamento T o m o Ili, pp. 1 ò9- i .54. Napoli, ! 953. 80 Vincenzo c i p a l q u e c o m p r o m e t í a l i b r e m e n t e , p o r p r o p i a e l e c c i ó n , a la a m o r o s a c o n v i v e n c i a " - ' . D e b e n o t a r s e q u e l o d o s las a s p e c t o s r e l a c i o n a d o s c o n la m e n c i o n a d a adfeclio son m á s difíciles d e e x p r e s a r en las fuentes p u e s la i n t e n s i d a d m a y o r o m e n o r d e a q u é l l a , o su d e f e c t o en su c a s o , e s c a p a n en o c a s i o n e s a la d o c u m e n t a c i ó n q u e s u e l e c e n t r a r s e e n h e c h o s m á s p r a g m á t i c o s . Sin e m b a r g o , la falta de adfeclio maritalis p u e d e ser d e d u c i b l e del c o m p o r t a m i e n t o d e los e s p o s o s , y e n el c a s o d e Sóci-ates, el a u t o r n a d a d i c e q u e ind u z c a a p c n s a j ' q u e tal s e n t i m i e n t o se h u b i e s e p e r d i d o e n t r e V a l e n t i n i a n o y S e v e r a c u a n d o él e n c o n t r ó a .Justina, ni t a m p o c o se a r g u y e n , ni r c n n ) l a m e n t e s e a d i v i n a n , alg u n o s m o t i v o s d i r i m e n t e s d e un m a t r i m o n i o legal s e g ú n la l e g i s l a c i ó n , c o m o p o d í a n ser, p o r e j e m p l o , la e n t r a d a d e u n o de los e s p o s o s en un m o n a s t e r i o ; el p a s a r a la e s c l a vitud uno d e los e s p o s o s ; la p a r t i c i p a c i ó n en a c t i v i d a d e s p o l í t i c a s q u e i n d u j e r a n a a t e n tar c o n t r a el emperadoi-; el a d u l t e r i o p r o b a d o d e u n o de los c ó n y u g e s ; la i n t e r r u p c i ó n v o l u n t a r i a del e m b a r a z o p o r p a r t e de la e s p o s a sin c o n s e n t i m i e n t o del m a r i d o ; la d e s a p a r i c i ó n del e s p o s o en c a m p a ñ a m i l i t a r tras un p l a z o de d i e z a ñ o s sin n o t i c i a s , e t c . P o r o t r a p a r t e , en n u e s t r a revisión de la l e g i s l a c i ó n c a n ó n i c a p r e s e n t e en los C o n c i l i o s del s i g l o V t a m p o c o h e m o s e n c o n t r a d o n a d a q u e p u d i e r a a p o y a r la ley d e V a l e n t i n i a n o ; en ocasiones, algunos autores tienden a retrotraer consciente o inconscientemente disposic i o n e s c o n c i l i a r e s p r o p i a s d e sus a ñ o s a u n a d i m e n s i ó n h i s t ó r i c a a n t e r i o r p e r o , al p a r e cer, t a m p o c o é s t e es el c a s o . A J u s t i n a d e s e a m o s v o l v e r n u e v a m e n t e . En n u e s t r a o p i n i ó n , y s e g ú n h a p o d i d o v e r s e p o r el a n á l i s i s d e la f u e n t e , su p e r s o n a y su m a t r i m o n i o legal con V a l e n t i n i a n o n o r e s u l t a b a n ni s i q u i e r a n e c e s a r i o s p a r a c o n s o l i d a r la s u c e s i ó n p o r la s a n g r e ; G r a c i a n o ya e s t a b a , i n c l u s o , e n t r o n i z a d o y V a l e n t i n i a n o n o p o d í a j u s t i f i c a r un s e g u n d o m a t r i m o n i o en b a s e a la c a r e n c i a d e hijos v a r o n e s . T a m p o c o S ó c r a t e s se e s f u e r z a e n o r i e n t a r sus d a t o s e n e s t a d i r e c c i ó n . E n f a t i z a s o b r e la b e l l e z a d e J u s t i n a c o l o c a n d o c o m o su i n t r o d u c t o r a a S e v e r a , la e m p e r a t r i z r e i n a n t e , lo cual n o deja d e ser p a r a d ó j i c o al s o m e t e r p r e v i s i b l e m e n t e al m a r i d o a ser m a l e a b l e al i n f l u j o d e u n a m u j e r t a n h e r m o s a . L a a t r a c c i ó n y la d e c i s i ó n del e m p e r a d o r p a r e c e n c o n t r a s t a r t a m b i é n c o n el j u i c i o v a l o r a t i v o d e A m i a n o , en q u e la c u a l i d a d omni pudicitiae castiis le i m p u l s a r í a m á s bien a n o tomar una segunda esposa, aunque castidad y estado matrimonial sean compatibles. L a m e n c i o n a d a p a r a d o j a s ó l o sería e x p l i c a b l e en el c a s o d e q u e S e v e r a h u b i e r a p e r d i d o t o d a aclfeclio inarilalis p o r su e s p o s o o v i c e v e r s a y, a u n q u e s i g u i e r a n j u n t o s , su m a t r i m o - n i o sería, d e h e c h o , n u l o . E s t o n u n c a l o s a b r e m o s c o n e x a c t i t u d p e r o , en tal c a s o , p a r e ce n o r m a l q u e S ó c r a t e s n o se d e t e n g a en e s p e c i f i c a r a l g o q u e , p o r c o t i d i a n o y c o n o c i d o en m u c h o s m a t r i m o n i o s , n o r e s u l t a b a i n t e r e s a n t e c o m o memoraliiíe. H a y otro dato interesante sobre Justina. L a virginidad de Justina, recalcada por S ó c r a t e s , p a r e c e en e n t r e d i c h o c u a n d o o t r a s fuentes la m e n c i o n a n c o m o e s p o s a , a n t e r i o r m e n t e , del u s u r p a d o r M a g n e n c i o . Z ó s i m o en IV,19 n o m b r a a V a l e n t i n i a n o ó v e o s c o m o "el hijo d e V a l e n t i n i a n o q u e le h a b í a n a c i d o d e la e s p o s a , 7a|xeTT), q u e a n t e r i o r m e n t e e s t u v o c a s a d a c o n M a g n e n c i o " , p e r o sin e s p e c i f i c a r su n o m b r e . E s el m o m e n t o e n q u e el n i ñ o V a l e n t i n i a n o , c o m o r e l a t a b a i g u a l m e n t e A m i a n o , es l l a m a d o poi- M e r o b a u d e s y E q u i c i o , j e f e s d e l o s oficiales, p a r a t o m a r la p ú r p u r a i m p e r i a l i n m e d i a t a m e n t e (12) Expresamos nuestro agradecimiento, por sus sugerencias en este campo, al Dr. D. A N T O N I O D t A Z B A U T I S T A , Catedrático de Derecho R o m a n o de la Universidad de IVlurcia. 81 tras la m u e r t e d e su p a d r e , p a r a r e a v i v a r el s i m b o l i s m o d e la s u c e s i ó n " t e m i e n d o q u e los b á r b a r o s t r a n s p a s a s e n el D a n u b i o en pie d e g u e r r a " . El niíio a c u d e a c o m p a ñ a d o p o r su m a d r e . P e r o e n un p a s a j e p o s t e r i o r , IV, 4 3 ss., el p r o p i o Z ó s i m o m e n c i o n a n o m i n a l m e n t e a la m a d r e del e m p e r a d o r c o n m o t i v o d e los s u c e s o s q u e a c o n ü n u a c i ó n r e l a t a m o s . T r a s la s u b l e v a c i ó n d e M á x i m o y su p r o c l a m a c i ó n c o m o e m p e r a d o r d e O c c i d e n te, y m u e r t o ya G r a c i a n o en e s t o s e n l ' r e n t a m i e n t o s , la i m p r e s i ó n q u e se t i e n e d e V a l e n t i n i a n o II es la d e un m u c h a c h o a p o c a d o ( d e b í a t e n e r u n o s t r e c e a ñ o s ) , p r e s a del m i e d o q u e , s i e m p r e e n c o m p a ñ í a de su m a d r e , d e c i d e e m b a r c a r p a r a T e s a l ó n i c a . Su i n d e c i sión e s j u s t i f i c a b l e , n a t u r a l m e n t e , p o r su e d a d y o f r e c e u n a o p o r t u n i d a d e x t r a o r d i n a r i a a Z ó s i m o p a r a d e s c r i b i r el c a r á c t e r d e J u s t i n a . E n e s t e m o m e n t o , d i c e el h i s t o r i a d o r : "en u n i ó n de su m a d r e J u s t i n a q u e a n t e s h a b í a s i d o e s p o s a d e M a g n e n c i o , c o m o dije, y tras la m u e r t e v i o l e n t a d e e s t e ú l t i m o , fue d a d a , o ^ v a í p - í í e t a a , al e m p e r a d o r V a l e n t i n i a n o a c a u s a d e su e x t r a o r d i n a r i a b e l l e z a " " " . L a r a z ó n del viaje a T e s a l ó n i c a , p r o s i g u i e n d o , e r a c o n v e n c e r a T e o d o s i o d e q u e d e b í a d e m a t a r a M á x i m o , el h o m b r e q u e h a b í a u l t r a j a d o a la familia de los V a l e n t i n i a n o s . Esta p r o p o s i c i ó n , a l i m e n t a d a e s p e c i a l m e n t e p o r J u s t i n a , n o fue en p r i n c i p i o bien a c o g i d a p o r T e o d o s i o , d u b i t a t i v o y sin g a nas de pelear e n ese m o m e n t o a decir de Z ó s i m o , quien p r o p u s o q u e M á x i m o podía r e s t i t u i r sus d o m i n i o s a V a l e n t i n i a n o II e n un p a c t o d e c i r c u n s t a n c i a s y f i r m a r la p a z . Este proyecto desagradó a Justina quien e m p l e ó a continuación u n a táctica m u y difer e n t e , q u e la d e l a t a b a c o m o m u j e r a s t u t a , d e g r a n p s i c o l o g í a p e r o , c o m o d i c e la f u e n t e m e n c i o n a d a en el c a p . 4 4 del m i s m o h b r o , " n o e r a i g n o r a n t e d e los a s u n t o s p o l í t i c o s y c o n o c í a t a m b i é n la i n c l i n a c i ó n d e T e o d o s i o a las p a s i o n e s a m o r o s a s " . P o r e l l o , p r e s e n tó a T e o d o s i o a su hija G a l a q u e e r a d e e x t r a o r d i n a r i a b e l l e z a p a r a e x c i t a r la i n c l i n a c i ó n i m p e r i a l a u n n u e v o m a t r i m o n i o , y a q u e la p r i m e r a e s p o s a d e T e o d o s i o , F l a c h a y m a d r e d e A r c a d i o y H o n o r i o , y a h a b í a m u e r t o . J u s t i n a n o s e e q u i v o c ó y la c o n c e s i ó n d e d i c h a hija a T e o d o s i o p a r a q u e íiiera su e s p o s a . Tipos yaiiòv, T e o d o s i o , m á s l a a c t i t u d s u p l i c a n t e d e G a l a que, a p e t i c i ó n del p r o p i o a b r a z a n d o las r o d i l l a s i m p e r i a l e s , le p i d i ó q u e n o d e j a s e i m p u n e la m u e r t e d e G r a c i a n o q u i e n , t e x t u a l m e n t e , "le h a b í a d a d o a él, a T e o d o s i o , el I m p e r i o " c o n s i g u i e r o n f i n a l m e n t e q u e se i n i c i a r a n los p r e p a r a t i v o s d e g u e r r a c o n t r a M á x i m o q u i e n c a y ó frente a T e o d o s i o e n A q u i l e y a , en 387'"". C o m o (13) Flavio Magno Magnencio se alzó contra los hijos de Constantino el Grande y, proclamándose emperador en Autun, derroto y eliminó al emperador Constante. Sin embargo, fue derrotado y muerto por el emperador Constancio It en la batalla de Mursa, en 3.51, y acabó suicidándose en la Galla en 3 5 3 , dos años después. L a cronología indica que las secuencias vivenciales más imporlantes de la vida de Justina, c o m o su unión y su viudedad de Magnencio y su posterior matrimonio con Valentiniano y nacimiento de su hijo, que debió de sei' presumiblemenle en 370, no están tan próximas y Justina tenía que ser una mujer con la debida experiencia como pai'a afrontar la misión política que le cupo cumplir. T a m p o c o se dice si tuvo hijos de su primer matrimonio. De cualquier m o d o , y aunque así hubiese sido, volviendo a recordar a Sociales, parece casi imposible hacer compatible la condición de virgen con la de esposa, que sólo en muy raras ocasiones aparece en las fuentes concordable con el matrimonio. (14) En efecto, Graciano había asociado a Teodosio al Imperio en enero del 379 con el título de Augusto. Pensarnos que dicha colegialidad estaba preferentemente impulsada por las circunstancias de política exterior y fronteras del Imperio, c o m o decía Orosio en VII, 34 restituendae reipublicae necessitate. Podiía existir u n a lalenlc rivalidad entre ambos impeíatores puesto que, de hecho, a nadie le gustaba un poder compartido. Del mismo m o d o , Zósimo dice en IV,24 que Graciano sentía una cierta litroit/ia por su tío Valente y no se afligió demasiado al conocer la noticia de su trágica muerte, eligiendo a T e odosio c o m o asociado al Imperio cuando se percató de que él solo no podía asumir toda la responsabilidad y aquél era experto militar. Esto podría explicar la dilación de Teodosio en decidir aplastar a 82 c o n s e c u e n c i a d e la v i c t o r i a t e o d o s i a n a , V a l e n t i n i a n o r e c u p e r ò las p r e f e c t u r a s q u e l e h a b í a d e j a d o su p a d r e sin p a r t i c i p a r p r á c t í c a m e n t e en la g u e r r a , p u e s b i e n p r o n t o fue e n v i a d o , p o r m a r y c o n fuerte e s c o l t a , a R o m a en c o m p a ñ í a d e su m a d r e p o r r a z o n e s de s e g u r i d a d . El i n t e n t o d e p e r s e c u c i ó n i d e a d o p o r A n d r a g a t i o , a t r a v é s del golfo d e J o nia, r e s u l t ó fallido. E n m e d i o d e su r e c u p e r a d a p o s i c i ó n de p o d e r , s i g u i e n d o t e x t u a l m e n t e a Z ó s i m o en el c a p . 4 7 del m i s m o l i b r o I V " s i e m p r e e s t a b a c o n él su m a d r e , q u e c o m p e n s a b a , en la m e d i d a q u e es p o s i b l e a u n a mujer, lo q u e f a l t a b a al m u c h a c h o d e d i s c e r n i m i e n t o , cppóvTiaLs, en r a z ó n d e su e d a d " . Un r e t r a t o d e J u s t i n a , en s u m a , m u y p r ó x i m o al q u e n o s l e g a r o n las fuentes h i s t o r i o g r á f i c a s s o b r e L i v i a , m a d r e del e m p e r a d o r T i b e r i o , o s o b r e las m u j e r e s d e la f a m i l i a i m p e r i a l S e v e r i a n a , m u j e r e s c o n c a p a c i d a d p o l í t i c a p a r a g u i a r a s u s hijos a d o l e s c e n t e s en los a s u n t o s de E s t a d o . N o m u c h o m á s s a b e m o s d e J u s t i n a p o r Z ó s i m o y A m i a n o . T e n í a u n h e r m a n o llam a d o C o n s t a n c i a n o , trihunus stabuli, q u e h a b í a l u c h a d o en el frente d e l Eufrates bajo J u l i a n o y m u r i ó c o r n o c o n s e c u e n c i a d e u n o s c o m p l o t s t r a m a d o s e n la G a l i a c o n t r a Val e n t i n i a n o . O t r o h e r m a n o s u y o se l l a m a b a C e r e a l e . (Am. Marc. XXVIII, 2,10). Amiano p r e s e n t a u n i l a t e r a l m e n t e a J u s t i n a c o m o m a d r e del f u t u r o e m p e r a d o r , a c o m p a ñ á n d o l e s i e m p r e en s u s d e s p l a z a m i e n t o s y s i e n d o su tácita c o n s e j e r a . N a d a d i c e d e su p a s a d o c o n y u g a l ni e s p e c i f i c a los v í n c u l o s q u e le u n i e r o n a V a l e n t i n i a n o . D e b i ó d e m o r i r e n el 388"'·. Sin e m b a r g o , y a p e s a r d e lo difícil d e l p r o b l e m a , d e b e d e c o n s i d e r a r s e o t r a f u e n te, n o p a r a v a l o r a r a q u í o b j e t i v a m e n t e si su i n f o r m a c i ó n es v e r a z h i s t ó r i c a m e n t e , p u e s el p r o b l e m a sería l a r g o y d e n a t u r a l e z a i m p l í c i t a a la t r a n s m i s i ó n t e x t u a l , s i n o p o r el testimonio de contraste que puede establecer con respecto a Sócrates. Este había dicho q u e V a l e n t i n i a n o n u n c a d e s p a c h ó a la p r i m e r a e s p o s a , lo c u a l p o d r í a i n d i c a r t a c i t a m e n t e ( p o d r í a , d e c i m o s ) q u e e x i s t í a n m o t i v o s p a r a e l l o , p e r o n o los m e n c i o n a n i t a m p o c o s u m i n i s t r a p i s t a s p a r a u n a i n d a g a c i ó n . E s en el Chronicon Paschale, 241 y 243 donde se d i c e q u e e n el a ñ o 3 6 9 el e m p e r a d o r V a l e n t i n i a n o se i n d i g n ó c o n t r a la " d e s p o i n a " M a r i n a ( d o b l e t e d e S e v e r a , s e g ú n se a d m i t e t r a d i c i o n a l m e n t e ) , h o n r a d a c o m o A u g u s t a , porque estaba implicada en negocios fraudulentos sobre propiedades a extramuros de la c i u d a d , las q u e h a b í a a d q u i r i d o a p r e c i o inferior al q u e r e a l m e n t e t e n í a n . El e m p e r a d o r la d e s t e r r ó p o r e l l o , p e r o en a ñ o 3 7 8 , y a m u e r t o el m a r i d o , su hijo G r a c i a n o A u g u s to l l a m ó d e n u e v o a la c i u d a d a su s e ñ o r a m a d r e M a r i n a . Tal a c t i t u d , d e ser cierta, p r e s u p o n d r í a a u t o m a t i c a m e n t e l a d i s o l u c i ó n d e l m e n c i o n a d o adfectio al t o m a r la e s p o s a u n a p o s t u r a a b i e r t a m e n t e v i o l e n t a e n c o n t r a del e m p e r a d o r , i m p l i c á n d o s e e n o p e r a c i o n e s al m a r g e n d e l a l e y y s i e n d o su e s p o s a . S i n e m b a r g o , la m e n t a l i d a d d e S ó c r a t e s n u n c a testificó u n d i v o r c i o s i n o u n a c o n v i v e n c i a c o n j u n t a c o n la s e g u n d a e s p o s a , J u s t i na, q u e en e s t e c a s o c o n c r e t o n i s i q u i e r a s e r í a b i g a m i a , e n n u e s t r a o p i n i ó n , p u e s el prim e r v í n c u l o m a t r i m o n i a l e s t a b a de factu disuelto. L a comprensión de Valentiniano I M á x i m o , más que un supuesto entendimiento político con él c o m o algunos han aventurado. Igualmente, Graciano también acogió el presumible protagonismo de su hermanastro Valentiniano II con cierto recelo y, aunque acabó aceptándolo, Valentiniano iunior ocupó siempre una posición menos relevante, c o m o ya dijimos, y de la que su madre intentaba elevarlo c o m o fuera. (1-5) Prosopografía, P A U L Y - W I S S O W A , R.E., Ban X,2. col. 1337 s. Stuttgart, 1919. l O N E S - M A R T I N D A L E - M O R R I S , The Prosopography of itie Later Roman Empire, I, Cambridge, 1987. p. 4 8 8 . Para Severa, idem pero Band XIV, 2, col. \1S6 s Stuttgart, 1930. J O N E S , p. 828. 83 i m p u l s a r í a a legislar en el s e n t i d o e x p r e s a d o p a r a facilitar, l i b e r a l m e n t e , q u e c a s o s s e m e ­ j a n t e s e n t r e sus sribditos p u d i e r a n c o n v i v i r d e n t r o de u n a unión legal. Es u n a h i p ó t e s i s . H a y q u e r e c u r r i r d e n u e v o a las fuentes c r i s t i a n a s p a r a e n c o n t r a r n o s c o n la o t r a faz d e J u s t i n a , la q u e , n a t u r a l m e n t e p o r i d e o l o g í a , i n t e r e s a b a m á s a la h i s t o r i o g r a f í a c r i s t i a n a . J u s t i n a era a r r i a n a , a u n q u e en v i d a d e su e s p o s o V a l e n t i n i a n o se h a b í a g u a r ­ d a d o d e o c u l t a r l o c e l o s a m e n t e y a q u e a q u e l e r a " f e r v i e n t e e n la fe" (Teodor. V, 13. Soc. V, 11). S i n e m b a r g o , tras la m u e r t e del e m p e r a d o r c o m e n z ó en s e g u i d a a a d o c t r i n a r a su h i j o e n e s t a s c r e e n c i a s q u i e n , al s e r un a d o l e s c e n t e , t e n í a el c o r a z ó n t o t a l m e n t e a b i e r t o a la i n f l u e n c i a m a t e r n a . El r e s u l t a d o d e esta m a n i p u l a c i ó n r e l i g i o s a n o se h i z o e s p e r a r e n el c h o q u e c o n A m b r o s i o d e M i l á n . A m b r o s i o , d e familia n o b l e , h a b í a s i d o n o m b r a d o pracses d e la Italia s e p t e n t r i o n a l y n o e r a a j e n o , p o r t a n t o , a la p o l í t i c a a n t e s d e q u e fuera n o m b r a d o O b i s p o d e M i l á n . R e s p a l d a d o p o r l o s fieles d e su d i ó c e s i s , q u e le o b e d e c í a n y p r o t e g í a n a p a s i o n a d a m e n t e e n t o d o , c o m o testifican las m e n c i o n a d a s f u e n t e s , t u v o q u e e n f r e n t a r s e a d u r a s p r u e b a s , cOmo la p e t i c i ó n d e J u s t i n a d e q u e c o n ­ c e d i e s e e n M i l á n u n a b a s í l i c a p a r a l o s a r r í a n o s . L a n e g a t i v a d e l o b i s p o ( vid. su De tradendis husUicis) non p r o d u j o la c ó l e r a d e la e m p e r a t r i z q u e u r d i ó t o d o t i p o d e e s t r a t a g e ­ mas en contra de Ambrosio, provocando tumultos y queriéndolo, incluso, desterrar c o n f i a d a en la v e r s a t i l i d a d p o l í t i c a d e su j o v e n hijo. E s S o z o m e n o ( V I I , 1 3 ) q u i e n i n t r o ­ d u c e a l g u n a v a r i a n t e al r e s p e c t o . J u s t i n a se a t r e v i ó a a c u s a r a A m b r o s i o a n t e su h i j o , a r g u y e n d o q u e la h a b í a t r a t a d o c o n s o b e r b i a e i n s u l t o s , y V a l e n t i n i a n o , d a n d o c r é d i t o , e n v i ó t r o p a s a r m a d a s a M i l á n q u e p e n e t r a r o n e n la b a s í l i c a y cjuisieron a r r a s t r a r p r e s o a A m b r o s i o . L o s fieles r o d e a r o n i n m e d i a t a m e n t e a su o b i s p o p r o t e g i é n d o l o h a s t a c o n su v i d a y e s t a n d o d i s p u e s t o s a d a r l a p o r él. E l a m o r q u e su p u e b l o s e n t í a p o r A m b r o s i o irritó t o d a v í a m á s a J u s t i n a c]uien, t e x t u a l m e n t e , "cjuiso p r o t e g e r a los s u y o s p o r m e d i o d e la l e y " . O s a d a a c t i t u d la d e la e m p e r a t r i z v i u d a q u e se i n t e r f e r í a así e n las c o m p e ­ t e n c i a s p r o p i a s d e su h i j o , n o d e m a s i a d o m a d u r o p a r a los a s u n t o s d e g o b i e r n o y, p o r otra parte, c o m o v e r e m o s , dilecto del obispo de M ilán quien había estado frecuente­ m e n t e en c o n t a c t o c o n é l , p r i m e r o d e s d e su c a r g o d e praeses, y después y siempre por c u e s t i o n e s d o c t r i n a l e s , g u i á n d o l e e n l a fe v e r d a d e r a y p r e p a r á n d o l e p a r a q u e r e c i b i e r a el b a u t i s m o . S e s o b r e n t i e n d e , p o r t a n t o , q u e la a n i m o s i d a d p a s a j e r a d e V a l e n t i n i a n o iu­ nior c o n t r a su q u e r i d o o b i s p o , y a q u e el a f e c t o e r a m u t u o , n o p a s a s e d e e n v i a r a q u e l l a g u a r d i a a la b a s í l i c a , i n f l u i d o p o r su m a d r e . J u s t i n a , d e c u a l q u i e r m o d o , v i é n d o s e i n c a ­ p a c i t a d a p a r a r e d a c t a r la p r e v i s t a ν ό μ ο ς c o m o d i c e S o z o m e n o , al o b j e t o d e q u e se i m ­ p l a n t a s e la d o c t r i n a a f i r m a d a en el c o n c i l i o cíe A r i m i n o , l l a m ó e n su a y u d a a M e n í b o l o q u i e n e s t a b a e n t o n c e s al frente d e los g r a m á t i c o s d e las .scrinia imperiales, pero éste r e h u s ó la e n c o m i e n d a y a q u e e r a s e g u i d o r d e la d o c t r i n a o r t o d o x a , τ η ς καίίόλου Ε κ κ λ η σ ί α ς , y l a e m p e r a t r i z n o p u d o c o n v e n c e r l e ni c o n a m e n a z a s . C o n f o r m e a la a c ­ titud y a t ó p i c a e n la h i s t o r i o g r a f í a c r i s t i a n a , t a m b i é n M e n í b o l o a r r o j ó su c i n t u r ó n a los pies d e J u s t i n a , es d e c i r d i m i t i ó d e su c a r g o a n t e s d e t r a i c i o n a r su fe. C a s i n a d a m á s se s a b e del futuro d e tal p r o y e c t o l e g i s l a t i v o q u e , p o s i b l e m e n t e , n o s a l i ó a d e l a n t e p u e s el a n u n c i o d e la v i o l e n t a m u e r t e d e G r a c i a n o p a r a l i z ó t o d o y, p o r otra p a r t e , s u a v i z ó las relaciones entre Justina y Ambrosio. A A m b r o s i o d e s e a m o s v o l v e r n u e v a m e n t e . Su i n d u d a b l e a f e c t o p o r V a l e n t i n i a n o II y t a m b i é n su e x q u i s i t o s e n t i d o d e la d i p l o m a c i a p o l í t i c a , se e v i d e n c i ó c u a n d o el 84 o b i s p o c o m p u s o en 3 9 2 , a ñ o d e la injusta m u e r t e del e m p e r a d o r , la Oratio f ú n e b r e a la q u e ya a n t e s h a b í a m o s r e f e r i d o . E l c u e r p o d e V a l e n t i n i a n o fue l l e v a d o d e s d e V i e n n e a M i l á n , p o r o r d e n d e T e o d o s i o , y en la b a s í l i c a m i l a n e s a r e c i b i ó las c o r r e s p o n d i e n t e s e x e q u i a s ' " " y A m b r o s i o p r o n u n c i ó lo q u e n o es s o l a m e n t e un v e r d a d e r o p a n e g í r i c o del d i f u n t o , s i n o d e t o d a la familia V a l e n t i n i a n a , y q u e r e p r e s e n t a t a m b i é n literariamente una p i e z a o r i g i n a l , casi e x c l u s i v a , d o n d e el p a r a d i g m a c o n el b í b l i c o r e y r3avid v u e l v e a p r e s i d i r la i n t e n c i o n a l i d a d del A m b r o s i o literato q u e p o r las m i s m a s fechas se e n t r e g a b a a la e x é g e s i s b í b l i c a c o m o ú n i c a fuente d e c o n o c i m i e n t o . S u s a l e g o r í a s d e m u c h o s p e r s o n a j e s b í b l i c o s s o n f a m o s a s , p u e s s i e m p r e o b t e n í a de e l l o s u n a g u í a p a r a instruir al a u d i t o r i o y su g u s t o p o r D a v i d se m a n i f e s t ó t a m b i é n e n su Explanatio Pscilmos Davidicos. in Xll N o r e s u l t a e x t r a ñ o , p o r t a n t o , q u e en d i c h o d i s c u r s o f ú n e b r e , en c u y o e x o r d i o el d o l o r por la p é r d i d a d e V a l e n t i n i a n o II se a g u d i z a p o r la d e G r a c i a n o , t o d a v í a r e c i e n t e , y se c o m p a r a c o n los T r e n o s d e J e r e m í a s , la f i g u r a del rey D a v i d sirva c o m o p a r a d i g m a ideal e n a l g u n o s p a s a j e s . Si la I g l e s i a h a b í a s i d o d u r a m e n t e g o l p e ada e n a m b a s m e j i l l a s , con la p é r d i d a d r a m á t i c a d e a m b o s h e r m a n o s (col. JI75), c i a l m e n t e se llora a h o r a la d e V a l e n t i n i a n o , el bonus s u p e r i o r e s a su e d a d , disciplina, tionemque lasciviae, austeritas princeps correctionis, espe- a d o r n a d o con v i r t u d e s pondas abstinentia, resctric- a p o y a d a s e n el p r e c e p t o e v a n g é l i c o del " y u g o s u a v e y la c a r g a li- g e r a " . V a l e n t i n i a n o h a b í a s e g u i d o el e j e m p l o d e D a v i d , q u i e n dijo e n s u s S a l m o s , X X I V , 7: Delicia iuventutis meae et ignorantiae meae ne niemineris. (col. 1177 ss.) E l d o l o r p o r su m u e r t e e s h u m a n o , e s p e c i a l m e n t e el d o l o r s e n t i d o p o r sus h e r m a n a s . A m b r o s i o lo c o m p a r t e y lo p e r c i b e d e n t r o d e si, al l l a m a r al d i f u n t o dulce pignus meum. Sin e m b a r g o , el d o l o r d e b e d e ser e s p e r a n z a d o , p o r q u e n o s s u s t e n t a la c e r t e z a en la futura r e s u r r e c c i ó n . A l i g u a l q u e el rey D a v i d l l o r a b a d e s c o n s o l a d a m e n t e p o r su hijo (el p r i m o g é n i t o d e B e t s a b é ) c u a n d o el n i ñ o e s t a b a en t r a n c e d e m u e r t e , p e r o u n a v e z fallec i d o c e s ó en su l l a n t o quem sciebat esse cum Cliristo. (cois. 1180 ss.). T r a s g l o s a r las r e s t a n t e s c u a l i d a d e s del d i f u n t o y c o n s o l a r a los f a m i l i a r e s , el l i r i s m o d e A m b r o s i o le l l e v a al a t r e v i m i e n t o l i t e r a r i o d e ir a p o y a n d o c a r a c t e r í s t i c a s e s p e c í f i c a s d e l d i f u n t o e n v e r s o s d e l C a n t a r d e los C a n t a r e s , tras lo c u a l c i e r r a su d i s c u r s o f ú n e b r e con u n a orac i ó n q u e es t o d a u n a e s p e r a n z a e s c a t o l ò g i c a : Te quaeso, iuvenes matura cursum maturiore resurrectione suscitatione .suscites et resuscites, summe Deus, ut immaturam ut hunc charissimos vitae istius compenses. A l p r i n c i p i o d e n u e s t r o e s t u d i o h a b í a m o s p l a n t e a d o la a c e p t a c i ó n d e la figura d e D a v i d c o m o p a r a d i g m a d e l a d e V a l e n t i n i a n o I, p o r m u c h o s p u n t o s c o n c o m i t a n t e s e n las c i r c u n s t a n c i a s p o l í t i c a s y p e r s o n a l e s d e a m b o s . C o n D a v i d d e s e a m o s t e r m i n a r , a h o ra q u e se h a v i s t o t a m b i é n la p o p u l a r i d a d d e su s í m b o l o en A m b r o s i o d e M i l á n , e x p l i c a n d o a q u e l l o s e p i s o d i o s d e su v i d a p r i v a d a q u e p u d i e r o n j u s t i f i c a r la b i g a m i a d e Val e n t i n i a n o e n S ó c r a t e s i n d e p e n d i e n t e m e n t e d e lo y a m e n c i o n a d o . A n u e s t r o j u i c i o , p u e de ser u n a h i p ó t e s i s r a z o n a b l e y j u s t i f i c a b l e d e n t r o d e la m e n t a l i d a d d e la é p o c a . L a p o l i g a m i a e r a l e g a l m e n t e i n a c e p t a b l e en la s o c i e d a d r o m a n a , c o m o se h a v i s t o , p e r o n o e n la b í b l i c a . El A n t i g u o T e s t a m e n t o n o v e t a la p o l i g a m i a , p o r q u e el p u e b l o e l e g i d o se v e í a en la n e c e s i d a d , c a s i i m p e r i o s a , d e r e p r o d u c i r s e , d e n o e x t i n g u i r s e frente a los p u e b l o s p o l i t e í s t a s q u e le r o d e a b a n al o b j e t o d e ir t r a n s m i t i e n d o i n t a c t a la fe y la d o c ciò) J. A R C E , Funus ¡mperatorum: Lo.s funerale.'; de ío.s emperadore.s 85 romanos. Madrid, 1988. p . 116. trina d e J a h v é . A s í p u e s , la p r i m e r a e s p o s a q u e t u v o D a v i d fue M i k o l , hija d e S a ú l , la cual " a m a b a a D a v i d " a p e s a r d e q u e se h a b í a p e n s a d o c a s a r a é s t e c o n la h e r m a n a m a yor, M e r a b . M i k o l s a l v ó a D a v i d , p o r m e d i o d e la e s t r a t a g e m a del terafim d i s i m u l a d o e n el l e c h o , d e la ira d e su p r o p i o p a d r e q u e , p o r c e l o s , q u e r í a m a t a r a D a v i d ' " ' . T r a s la m u e r t e d e S a m u e l , D a v i d b a j ó al d e s i e r t o d e P a r a n y allá c o n o c i ó a N a b a l d e C a r m e l o , r i q u í s i m o p r o p i e t a r i o c u y a m u j e r se l l a m a b a A b i g a i l y era d e b u e n e n t e n d i m i e n t o y b e lla p r e s e n c i a , p r e c i s a m e n t e en c o n t r a s t e c o n su m a r i d o q u e e r a d u r o d e c a r á c t e r y d e o b r a s . El e n c u e n t r o e n t r e D a v i d y A b i g a i l se relata en el c a p . 2 5 del m i s m o l i b r o 1 d e S a m u e l , c o n t o d o d e t a l l e , c o n s t i t u y e n d o p o r si m i s m o c o m o un ixüi^os i n d e p e n d i e n t e d e n t r o d e la n a r r a c i ó n total. A b i g a i l , c o n su p r u d e n c i a y sus o f r e n d a s , c o n s e g u i r á a p l i car la ira de D a v i d c o n t r a N a b a l , q u e se h a b í a n e n f r e n t a d o p o r r i v a l i d a d e s p r o p i a s d e c o m u n i d a d e s a g r o p e c u a r i a s . B i e n es s a b i d o q u e , tras la m u e r t e d e N a b a l , A b i g a i l se c o n v i r t i ó en la s e g u n d a e s p o s a d e D a v i d v i v i e n d o t o d a v í a M i k o l . E s m á s , p o c o d e s p u é s , D a v i d t o m ó t a m b i é n p o r e s p o s a a A h i n o a m d e Israel, p r o b a b l e m e n t e p a r a e s t r e c h a r l a z o s c o n l a s t r i b u s . E s t a s d o s e s p o s a s , A b i g a i l y A h i n o a m , se m e n c i o n a n frec u e n t e m e n t e en o t r o s p a s a j e s c o m o l e g í t i m a s d e D a v i d y e s t á n j u n t o a él e n el m o m e n to s o l e m n e e n q u e , m u e r t o S a ú l a m a n o s d e l o s f i ü s t e o s , D a v i d es u n g i d o en H e b r ó n c o m o r e y de J u d á . (11 Sam., 2). E s t a d e s e a d a p o l i g a m i a , s e g ú n el a u t o r o a u t o r e s d e e s - tos L i b r o s h i s t ó r i c o s , se r e s u e l v e f a v o r a b l e m e n t e sin l u g a r a d u d a s p a r a c o n s o l i d a r la d e s c e n d e n c i a d e D a v i d y d e su c a s a , al d e c i r s e t e x t u a l m e n t e q u e "la c a s a d e D a v i d se i b a f o r t a l e c i e n d o a la p a r q u e l a c a s a d e Saúl i b a d e b i l i t á n d o s e " (lí Sam., 3), c o m o y a h a b í a a n u n c i a d o J a h v é p o r b o c a d e l p r o f e t a N a t á n q u e c o n s o l i d a r í a la d e s c e n d e n c i a y r e a l e z a d e D a v i d p a r a s i e m p r e . (¡ Sam.., 7, 12 ss.). Y asi, i n t e n c i o n a d a m e n t e , c o m i e n - z a n a e n u m e r a r s e tras la r e a f i r m a c i ó n d e la e s t a b i l i d a d d e D a v i d t o d o s sus h i j o s : el prim o g é n i t o fue A m n ó n , h i j o d e A h i n o a m ; el s e g u n d o , K i l a b , hijo d e A b i g a i l ; el t e r c e r o , A b s a l ó n , h i j o d e M a a k a p r i n c e s a d e G e s u r ; a los q u e s i g u i e r o n r e s p e c t i v a m e n t e A d o n i yá, d e H a g g i t ; S e f a t y á , d e A b i t a i , y Y i t r e a m , hijo d e E g l a . T o d o s e l l o s n a c i e r o n e n f í e b r ó n , d e s t a c á n d o s e c ó m o D a v i d se h a b í a u n i d o l e g a l m e n t e a c u a t r o n u e v a s m u j e r e s c u y o s n o m b r e s n o h a b í a a p a r e c i d o a n t e s e n el r e l a t o b í b l i c o . T r a s la m u e r t e d e I s b o s e t , D a v i d r e i n a r á t a m b i é n s o b r e I s r a e l . T e n í a e n t o n c e s t r e i n t a a ñ o s y "el D i o s d e los e j é r c i t o s " e s t a b a c o n él. (11 Sam., 5). S u p o d e r a u m e n t a b a progresivamente y llegó a entablar relaciones con Tiro. También ahora David "tomó c o n c u b i n a s y m u j e r e s e n J e r u s a l é n y le n a c i e r o n t o d a v í a h i j o s e h i j a s " d e los q u e el c r o n i s t a m e n c i o n a los n o m b r e s . L l e g a m o s a s í a u n o d e los e p i s o d i o s m á s t r a s c e n d e n t e s d e la v i d a p r i v a d a d e D a v i d , c o n c r e t a d o e n su e n c u e n t r o c o n B e t s a b é y l o s p r o c e d i m i e n t o s ilícitos q u e el r e y u t i h z ó p a r a h a c e r l a s u y a . C o n o c a s i ó n d e h a b e r e n v i a d o sus e j é r c i t o s p a r a a c a b a r c o n los hijos d e A m m ó n y sitiar R a b a , D a v i d q u e d ó e n J e r u s a l é n y, al a t a r d e c e r , " p a s e a n d o p o r la t e r r a z a de su p a l a c i o , v i o a u n a m u j e r q u e se e s t a b a b a ñ a n d o y la m u j e r e r a m u y h e r m o s a " . (II Sam., 11,2). E l rey, a u n s a b i e n d o q u e B e t s a - b é e r a e s p o s a d e U r i a s , el hitíta, se a c o s t ó c o n e l l a y e l l a c o n c i b i ó u n hijo. L a a r t i m a ñ a d e D a v i d al o r d e n a r q u e U r í a s fuese p u e s t o e n el l u g a r m á s p e l i g r o s o d e l c o m b a t e , d i o (17) / Sam. 18 y 19. Mikol fue dada posteriormente por su padre en matrimonio a Palti, de Gallim, pero nada se dice de que fuera repudiada por David. Al contrario, en / Sam. 25,44 se le etiqueta c o m o "mujer de David". 86 su r e s u l t a d o y B e t s a b é q u e d ó v i u d a . L a B i b l i a es m u y c l a r a en su n a r r a c i ó n p o s t e r i o r (vers. 2 7 ss.). U n a v e z q u e B e t s a b é , e n t e r a d a del a c c i d e n t e , c o n c l u y ó el d u e l o p o r su m a r i d o ; " e n v i ó D a v i d y la r e c o g i ó en su c a s a y fue su e s p o s a y le d i o a luz un h i j o . P e ro p a r e c i ó m a l a l o s ojos d e J a h v é lo q u e h a b í a h e c h o D a v i d " . L a p r e c i o s a p a r á b o l a e x p u e s t a p o r el p r o f e t a N a t á n i m p u l s ó a D a v i d al a r r e p e n t i m i e n t o y D i o s le p e r d o n ó , sin e m b a r g o el hijo e n g e n d r a d o tras e s a u n i ó n , m u r i ó , (el r e l a t o o c u p a p r á c t i c a m e n t e t o d o el c a p . 12). C o m o h a b í a m o s a d e l a n t a d o en l í n e a s a n t e r i o r e s , D a v i d i m p l o r ó a J a h v é p o r su hijo al v e r q u e e s t a b a e n f e r m o , y a y u n ó y d u r m i ó e n la tierra, p e r o al s é p t i m o d í a m u r i ó el n i ñ o . U n a v e z o c u r r i d o el h e c h o , " D a v i d se l e v a n t ó d e la t i e r r a , se l a v ó , se u n g i ó , se c a n r b i ó d e v e s t i d o s y e n t r ó en el t e m p l o d e J a h v é , se p r o s t e r n ó y d e s p u é s se fue a su c a s a y p i d i ó q u e le p u s i e r a n c o m i d a y c o m i ó " . D e s c o n c e r t a d o s s u s s i e r v o s ante e s t a a c t i t u d , D a v i d j u s t i f i c ó su p e n i t e n c i a p r e v i a a la m u e r t e del n i ñ o c o m o u n m e d i o d e i m p l o r a r a J a h v é q u e c a m b i a s e sus d e s i g n i o s s o b r e su hijo, p e r o , u n a v e z m u e r t o , la r e a l i d a d del h e c h o y la c o n s t a n c i a d e la otra v i d a , h i c i e r o n q u e D a v i d p e n s a s e en el p r e s e n t e y c o n f o r m a s e el f u t u r o c o n la e s p e r a n z a d e un r e n c u e n t r o con a q u é l en u n a v i d a p e r d u r a b l e tras el t r á n s i t o físico. P o r t o d o e l l o , v o l v e m o s a repetir, A m b r o s i o d e M i lán n o p o d í a h a b e r e n c o n t r a d o m e j o r p a r a d i g m a p a r a la m u e r t e d e V a l e n t i n i a n o ÍI q u e , al i g u a l q u e e s t e p r í n c i p e b í b l i c o , m u r i ó t a m b i é n p r e m a t u r a m e n t e e, i n c l u s o , e m p e r a d o r . Q u i z á s e r í a d e m a s i a d o e x t r e m a d o p e n s a r q u e el fruto de e s t o s a m o r e s d e D a v i d , e n p r i n c i p i o a d ú l t e r o s , m u r i e s e c o m o un c a s t i g o , p u e s p o c o d e s p u é s B e t s a b é v o l v i ó a e n g e n d r a r y el fruto fue S a l o m ó n . L a m i s e r i c o r d i a d e J a h v é , q u e s i e m p r e p e r d o n a , n o se h i z o e s p e r a r p u e s e s t e h i j o , la s e m á n t i c a d e c u y o n o m b r e i n d i c a b i b l i c a m e n t e " a m a d o d e J a h v é " , s e r á q u i e n h e r e d a r á r o t u n d a m e n t e el t r o n o d e su p a d r e c o n p r e f e r e n c i a a sus h e r m a n o s n a c i d o s d e o t r a s e s p o s a s d e D a v i d . C r e e m o s q u e e s t o es m u y i m p o r t a n t e p a r a j u s t i f i c a r la v e r s i ó n d e l d o b l e m a t r i m o n i o d e V a l e n t i n i a n o I e n la h i s t o r i o g r a f í a d e S ó c r a t e s . E l hijo q u e e n la B i b l i a r e a l m e n t e p e r d u r a , q u e l l e v a a m a g n i f i c e n c i a el r e i n o d e su p a d r e p o r e n c i m a d e l u c h a s e i n t r i g a s d e o t r o s h e r m a n o s e s , p r e c i s a m e n t e , el d e la e s p o s a q u e h a s i d o a s u m i d a e n c i r c u n s t a n c i a s , d i g a m o s d e s c o n c e r t a n t e s , al i g u a l q u e lo fue J u s t i n a . B e t s a b é y J u s t i n a p u e d e n , p o r t a n t o , c a m i n a r d e l a m a n o a p e s a r d e q u e , c o m o d i j i m o s , la p e r s o n a d e V a l e n t i n i a n o II, c o n ser m á s p e r d u r a b l e en el t i e m p o q u e la d e los o t r o s m i e m b r o s c o n s a n g u í n e o s , n o fuera a b s o l u t a m e n t e d e c i s i v a para la c o n t i n u i d a d del I m p e r i o . P e r o t a m p o c o sería l í c i t o o l v i d a r q u e del m a t r i m o n i o d e G a l a c o n T e o d o s i o n a c i ó G a l a P l a c i d i a q u e e n el 4 1 7 c a s ó c o n C o n s t a n c i o III, e m p e r a d o r , y d e e s t a u n i ó n n a c i ó el e m p e r a d o r V a l e n t i n i a n o III. P o r su p a r t e , la e s c e n i f i c a c i ó n del m o m e n t o e n q u e s e m a n i f i e s t a la b e l l e z a d e a m b a s h e r o í n a s , p o r a s í d e c i r l o , la b í b l i c a y la h i s t ó r i c a , la a m b i e n t a c i ó n l o c a t i v a d e e s t a e p i f a n í a física q u e l e s h a r á l l e g a r a r e i n a r es i d é n t i c a e n a m b a s f u e n t e s , es el b a ñ o . Y s e r á su p e r f e c c i ó n física l a q u e i m p u l s a r á t a n t o a D a v i d t a n t o a S e v e r a , c o m o c a s i u n alter ego d e su m a r i d o e n el a u t o r d e C o n s t a n t i n o p l a , a g a r a n t i z a r la i n c o r p o r a c i ó n d e e s t a s m u j e r e s a las d i n a s t í a s r e i n a n t e s . L a s f u e n t e s , c u a n d o las i n t r o d u c e n , n o h a b l a n d e n i n g u n a o t r a c u a l i d a d a e x c e p c i ó n d e su b e l l e z a , c o m o e l e m e n t o d e a t r a c c i ó n s e n s i ble que producirá un efecto inmediato. S i n e m b a r g o , h a y q u e r e c a l c a r l o y a p a r a t e r m i n a r , l a b e l l e z a n o es e x c l u y e n t e d e o t r o s a t r i b u t o s q u e m a r c a d a m e n t e se f u e r o n e v i d e n c i a n d o en a m b a s m u j e r e s c u a n d o la h i s t o r i a les e n f r e n t ó a d i v e r s a s g e s t i o n e s p o l í t i c a s e n q u e a m b a s h i c i e r o n g a l a d e su di- 87 p l o m a c i a . L o h e m o s v i s t o en J u s t i n a . E n el c a s o d e B e t s a b é , (I Rey. I) se e x p l i c a c o n t o d o d e t a l l e c ó m o su h a b i l i d a d c o n s i g u i ó q u e su hijo S a l o m ó n l l e g a s e a ser el ú n i c o h e r e d e r o de D a v i d , a n t e las p r e t e n s i o n e s d e su h e r m a n a s t r o A d o n í a s q u i e n t e n í a en la c o r t e m á s d e u n p a r t i d a r i o . A c o n s e j a d a p o r el p r o í é t a N a t á n , B e t s a b é r e c o r d ó i m p l o r a n t e a D a v i d el j u r a m e n t o q u e h a b í a h e c h o a n t e J a h v é d e q u e su hijo S a l o m ó n se s e n taría d e s p u é s d e él en el t r o n o , a la v e z q u e le i n f o r m a b a a s t u t a m e n t e del c o m p l o t de A d o n í a s , q u i e n y a se c o m p o r t a b a c o m o rey. E n c o n s e c u e n c i a , S a l o m ó n fue u n g i d o rey, c o n el c u e r n o d e a c e i t e , p o r el s a c e r d o t e S a d o q , y "se s e n t ó e n el t r o n o d e D a v i d su pad r e y el r e i n o se a f i a n z ó s ó l i d a m e n t e e n su m a n o " . D e f o r m a p a r a l e l a , se h a b í a v i s t o c o m o J u s t i n a s e c o m p o r t ó c o m o u n a v e r d a d e r a e m p e r a t r i z , a s e s o r a n d o a su hijo e n los a s u n t o s d e e s t a d o , i m p l o r a n d o a T e o d o s i o r e a c c i o n a r frente a M á x i m o e, i n c l u s o , q u e r i e n d o i n n o v a r l e g i s l a t i v a m e n t e en f a v o r d e l o s a r r í a n o s . L o s a r g u m e n t o s e x p u e s t o s h a n i n t e n t a d o m o s t r a r , tras la r e v i s i ó n p a r a l e l a d e las f u e n t e s h i s t ó r i c a s , y e s e n c i a l m e n t e las f u e n t e s c r i s t i a n a s , c o n las b í b l i c a s , q u e e s t a b a v i g e n t e u n a t r a d i c i ó n s o b r e el r e y D a v i d la c u a l ofrecía un a m p l i o c a m p o p a r a d i g m á t i c o p a r a g l o s a r l o s h e c h o s de la f a m i l i a i m p e r i a l V a l e n t i n i a n a c o n un s e n t i d o t r a s c e n d e n t e , d a d o el p a r a l e l i s m o e s e n c i a l d e m u c h o s a c o n t e c i m i e n t o s , y c ó m o la d e c o n c e r t a n t e l e y m a t r i m o n i a l d e V a l e n t i n i a n o I p u d o e s t a r a p o y a d a p o r la c o n s i d e r a c i ó n v á l i d a d e la p o l i g a m i a del rey D a v i d , i n d e p e n d i e n t e m e n t e d e la r e a l i d a d h i s t ó r i c a q u e p u e d a c o n t e n e r la n o t i c i a del Chwnicon Paschale. * L a s fuentes u t i l i z a d a s se h a n l e í d o e n las s i g u i e n t e s e d i c i o n e s c r í t i c a s : las fuentes c r i s t i a n a s e n Migue, PG y PL r e s p e t i v a m e n t e . A M I A N O M A R C E L I N O en L o e b , I I I v o l s . , t r a n s l a t i o n by J O H N C. R O L F E , 1 9 7 2 . E l Epitome R e c e n s . F R . P I C H L M A Y R , 1 9 7 0 . Zo.simo de Caesaribus bli et t r a d u i t p a r F R A N Ç O I S P A S C H O U D , 1 9 7 1 - 7 9 . E l Chronicon menta Germaniae Histórica. en Teubner. e n " L e s B e l l e s L e t t r e s " . I l i v o l s . T e x t e étaPaschale en Monu- A u c t o r e s a n t i q u i s s i m i , 9. E d i d i t T H . M O M M S E N . M u n - chen, I981(reimp.). 88